All language subtitles for Boy Meets World s03e07 quences.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,144 --> 00:00:12,613 Next, we meet our own cafeteria lady. 2 00:00:12,680 --> 00:00:15,650 The ever-cheerful Bertha Von Bulow. 3 00:00:17,585 --> 00:00:20,316 Bertha, of course, the former nanny to the Gorbachev family, 4 00:00:20,388 --> 00:00:23,483 now prepares delectable Russian treats here at John Adams High. 5 00:00:23,558 --> 00:00:26,528 Her specialty? Red Square Jell-O. 6 00:00:27,529 --> 00:00:29,862 (Shawn) Hey, girls. Want to be in pictures? 7 00:00:29,931 --> 00:00:33,299 (Cory) Shawn, we're slicing Jell-O here. 8 00:00:34,936 --> 00:00:36,165 Mm-mm. 9 00:00:36,237 --> 00:00:38,797 Freedom never tasted so good. 10 00:00:42,544 --> 00:00:44,479 Hunter. Matthews. Wake up. 11 00:00:45,179 --> 00:00:47,171 We gotta watch your report, you gotta watch it. 12 00:00:47,248 --> 00:00:48,511 But it stinks. 13 00:00:48,583 --> 00:00:50,814 Maybe Mr. Williams doesn't know it stinks. 14 00:00:50,885 --> 00:00:52,683 Oh, he knows. 15 00:00:52,754 --> 00:00:56,521 Well, I for one think the students have a right to know how their food is prepared. 16 00:00:56,591 --> 00:00:59,322 Cory did an excellent report. 17 00:00:59,394 --> 00:01:01,863 - You two are an item, right? - Uh-huh. 18 00:01:01,930 --> 00:01:04,991 Matthews, you got yourself a good woman. 19 00:01:05,066 --> 00:01:10,403 But the assignment was to find me a news story. Now, how is Jell-O news? 20 00:01:10,471 --> 00:01:13,498 When it's used for evil. 21 00:01:14,475 --> 00:01:17,843 People, in my years as a news producer I learned two things, right? 22 00:01:17,912 --> 00:01:21,679 You gotta tell the truth, and make it interesting. You gotta find a grabber. 23 00:01:21,749 --> 00:01:24,776 Now, you two keep that in mind as you redo your assignment. 24 00:01:24,852 --> 00:01:26,047 Redo? 25 00:01:26,120 --> 00:01:27,645 Oh, come on, Mr. Williams. 26 00:01:27,722 --> 00:01:31,215 Everybody knows media arts is supposed to be an easy A. 27 00:01:31,292 --> 00:01:34,387 - Maybe he doesn't know that. - Oh, he knows. 28 00:01:35,964 --> 00:01:38,024 People, we go on the air in four days. 29 00:01:38,099 --> 00:01:39,965 There's no reason why we can't have a great broadcast. 30 00:01:40,034 --> 00:01:42,503 Mr. Williams, it's just public access. 31 00:01:42,570 --> 00:01:45,096 I mean, we're on after the origami lady. 32 00:01:45,173 --> 00:01:50,339 Actually, she's amazing. She can fold up her body and make herself into a ship. 33 00:01:50,411 --> 00:01:52,710 Ain't nothing wrong with that. 34 00:01:57,118 --> 00:01:58,950 (doorbell) 35 00:01:59,954 --> 00:02:01,889 - Cory, come on. You're late. - For what? 36 00:02:01,956 --> 00:02:04,687 - Put the camera over here. - What's going on? 37 00:02:04,759 --> 00:02:08,355 It's perfect. Exactly what Mr. Williams asked for. 38 00:02:08,429 --> 00:02:11,126 Across the street. Third floor, second window on the right. 39 00:02:11,199 --> 00:02:13,862 Well, what is it? A robbery? A sniper? A hostage situation? What? 40 00:02:13,935 --> 00:02:16,700 - It's better. - Shawn, unless there's something like... 41 00:02:16,771 --> 00:02:20,970 I don't know, a woman dancing in a towel, I don't see how... 42 00:02:21,042 --> 00:02:24,103 Shawn, there's a woman dancing in a towel. 43 00:02:24,178 --> 00:02:26,170 She does this every day at 5:30. 44 00:02:26,247 --> 00:02:28,842 I mean, you could set your watch by her. 45 00:02:28,916 --> 00:02:31,579 Why would you do that? 46 00:02:31,653 --> 00:02:33,645 Cory, it's just an expression. 47 00:02:33,721 --> 00:02:35,986 Yeah, but why wouldn't you just call that number that gives the time? 48 00:02:36,057 --> 00:02:38,526 I mean, sure, it's 35 cents, but it's based on the atomic clock... 49 00:02:38,593 --> 00:02:41,358 Cory, there's a woman dancing in a towel. 50 00:02:41,429 --> 00:02:44,558 You bet there is, baby. 51 00:02:47,769 --> 00:02:51,262 5:30, huh? Boy, my watch must be slow. 52 00:02:51,339 --> 00:02:54,309 Guys, get away from the window. 53 00:02:55,810 --> 00:02:57,972 A camera? What are you doing? 54 00:02:58,046 --> 00:03:00,072 Homework. 55 00:03:01,082 --> 00:03:03,574 - We're shooting a news report. - For Mr. Williams' class. 56 00:03:03,651 --> 00:03:06,246 Oh, and you're calling this news? 57 00:03:07,121 --> 00:03:10,091 We think she's up to no good. 58 00:03:10,158 --> 00:03:12,218 Guys, put the camera down. 59 00:03:12,293 --> 00:03:13,283 Why? 60 00:03:13,361 --> 00:03:17,230 Because I would like to think that you'd have the maturity and the restraint to not... 61 00:03:17,298 --> 00:03:18,926 - Oh, boy, the towel fell down. - Oh! Oh! 62 00:03:19,000 --> 00:03:19,990 Oh! Oh, my God! 63 00:03:20,068 --> 00:03:23,334 Guys, guys! Knock it off. 64 00:03:23,938 --> 00:03:26,772 Exploiting someone's body is not news. 65 00:03:26,841 --> 00:03:29,276 Come on, sit down. Sit down. 66 00:03:29,343 --> 00:03:34,646 We'll watch the 5:30 report, you'll see what real journalism is all about. 67 00:03:34,716 --> 00:03:37,208 (man on TV) Up next, a very special report. 68 00:03:37,285 --> 00:03:40,551 Breast enlargements. Is bigger better? 69 00:03:43,591 --> 00:03:48,757 Leonard, don't hold back. A nervous stomach ain't nothing to be ashamed of. 70 00:03:48,830 --> 00:03:52,358 Janitor Bud. You must never embarrass a student like that. 71 00:03:52,433 --> 00:03:54,800 Are you kidding? Me and Leonard? 72 00:03:54,869 --> 00:03:57,134 We're tight. 73 00:03:57,939 --> 00:04:00,135 Hey, kid! 74 00:04:00,208 --> 00:04:02,905 I still enjoy the chase. 75 00:04:06,681 --> 00:04:11,016 All right, George. What gives with all the beautiful women outside your office? 76 00:04:11,085 --> 00:04:14,249 Oh, the secretarial prospects? Yes, I'm interviewing today. 77 00:04:14,322 --> 00:04:15,984 What happened to Mrs. Woolly? 78 00:04:16,057 --> 00:04:19,391 She's moving to Florida to be closer to her grandchildren. 79 00:04:19,460 --> 00:04:22,658 The little one, Monty, turns 50 this month. 80 00:04:23,931 --> 00:04:26,025 So have we decided on a going-away gift yet? 81 00:04:26,100 --> 00:04:30,629 Well, a couple of us chipped in and bought her an oxygen tank. 82 00:04:31,506 --> 00:04:35,341 - Come on, George. That's not even funny. - Oh, stop it, man. 83 00:04:35,409 --> 00:04:38,038 The woman's a certified scuba diver. 84 00:04:39,747 --> 00:04:41,238 There's gotta be another story out there, Shawn. 85 00:04:41,315 --> 00:04:44,114 Like what? We've tried Jell-O, we tried dancing women. 86 00:04:44,185 --> 00:04:48,316 - There's nothing else out there. - There's lots of stuff. Crime. Scandal. 87 00:04:48,756 --> 00:04:52,523 Hey, you know, we could do a story on my uncle Vic. The one that was set up? 88 00:04:52,593 --> 00:04:54,323 - Nah, it wouldn't work. - Why? 89 00:04:54,395 --> 00:04:57,297 There's a pretty good chance he'd kill us. 90 00:04:57,365 --> 00:05:00,858 All right, then. All right, we'll find a scandal of our own. 91 00:05:00,935 --> 00:05:04,702 Where? Here at John Adams? There's no scandal here. 92 00:05:04,772 --> 00:05:07,105 Tires. Tires? Stolen tires? 93 00:05:09,377 --> 00:05:12,245 We follow Joey, we find a story. 94 00:05:12,313 --> 00:05:14,509 You don't need tires, how about some tube socks? 95 00:05:14,582 --> 00:05:17,746 Huh, guys? Everybody needs tube socks. 96 00:05:22,657 --> 00:05:25,491 - Oh, it's true. It's true. - What's true? 97 00:05:25,560 --> 00:05:28,724 I heard there's some science lady looking for students to be part of a research study? 98 00:05:28,796 --> 00:05:31,630 That's right. I'm doing my thesis on psychoneurology. 99 00:05:31,699 --> 00:05:34,168 So you're interested in the field of dream research? 100 00:05:34,235 --> 00:05:36,534 Heck, no. But I loved your flier. 101 00:05:36,604 --> 00:05:38,698 "Earn cash while you sleep." 102 00:05:38,773 --> 00:05:42,403 Hi. Eric Matthews, amateur sleeper, ready to turn pro. 103 00:05:42,476 --> 00:05:44,945 Monique Larson. Why don't you come in and I'll explain what we're doing? 104 00:05:45,012 --> 00:05:49,040 Uh, what's to know? Eyes shut, get cash, buy records. 105 00:05:49,116 --> 00:05:51,950 So, this is my little makeshift laboratory. 106 00:05:52,019 --> 00:05:53,954 And this machine will measure and record 107 00:05:54,021 --> 00:05:56,513 your brainwave and rapid eye movements while you sleep. 108 00:05:56,591 --> 00:05:59,060 I got a job. 109 00:06:01,162 --> 00:06:04,428 OK, settle down, people. We're on the air live in 55 seconds. 110 00:06:04,498 --> 00:06:06,399 This is so exciting. 111 00:06:06,467 --> 00:06:09,926 - Topanga, how's my anchor doing? - Katie Couric. Katie Couric. Katie Couric. 112 00:06:10,004 --> 00:06:12,371 Oh, you go, girl. 113 00:06:12,440 --> 00:06:15,035 - Hey, Topanga. Are you sweating? - I don't sweat. I glisten. 114 00:06:15,109 --> 00:06:17,806 - Yeah. Well, you're glistening like a pig. - Thanks. 115 00:06:17,879 --> 00:06:21,179 OK, 30 seconds. The origami lady's finishing up. 116 00:06:21,249 --> 00:06:24,777 Unbelievable. She looks just like the Queen Mary. 117 00:06:24,852 --> 00:06:27,378 Right down to the deckchairs. 118 00:06:27,455 --> 00:06:29,947 Ain't nothing wrong with that. 119 00:06:31,792 --> 00:06:35,559 Well, Mr. Williams. Your project has really come together. 120 00:06:35,630 --> 00:06:38,031 - What can I look forward to? - Oh, a lot of good stuff, George. 121 00:06:38,099 --> 00:06:41,536 A little news, a little sports. A profile on Janitor Bud. 122 00:06:41,602 --> 00:06:44,401 Our Janitor Bud? 123 00:06:44,472 --> 00:06:47,567 - He's not doing his magic tricks, is he? - Well, I'm not sure. 124 00:06:47,642 --> 00:06:50,703 You know, Matthews is in editing, finishing up the piece right now. 125 00:06:50,778 --> 00:06:53,805 You're airing student reports you haven't seen? 126 00:06:53,881 --> 00:06:56,715 George, these are good kids. They haven't let me down yet. 127 00:06:56,784 --> 00:06:59,413 Mr. Williams, this is high school. 128 00:06:59,487 --> 00:07:01,979 Join us. 129 00:07:02,056 --> 00:07:03,991 (ship's horn) 130 00:07:04,058 --> 00:07:07,460 They're putting her in the water. She's sailing away. 131 00:07:07,528 --> 00:07:09,394 It's showtime. 132 00:07:09,463 --> 00:07:11,625 - In five, four... - Mr. Williams, Mr. Williams, I can't do this. 133 00:07:11,699 --> 00:07:13,031 - ...three, two - You don't understand, there's no way... 134 00:07:13,100 --> 00:07:15,194 Hello, Philadelphia. 135 00:07:15,269 --> 00:07:17,738 This is Topanga Lawrence with the John Adams report. 136 00:07:17,805 --> 00:07:23,267 Today's top stories: campus police baffled by stolen tube-sock ring. 137 00:07:24,412 --> 00:07:27,075 Thank you, Bob. And once again, Bob's book, 138 00:07:27,148 --> 00:07:31,176 Skid Marks: Confessions of a Crossing Guard is available in the school store. 139 00:07:31,252 --> 00:07:32,584 And we'll be right back. 140 00:07:32,653 --> 00:07:36,681 Topanga is doing very well. She has a natural poise. 141 00:07:36,757 --> 00:07:40,353 Leonard, a thought on the cue cards. They're facing you! 142 00:07:40,428 --> 00:07:43,694 And Hunter, where's Cory with the last story? Mr. Williams, I can't work like this. 143 00:07:43,764 --> 00:07:47,030 Everybody out of my way, I'm making TV. 144 00:07:47,101 --> 00:07:50,037 OK, we're back. In three, two... 145 00:07:51,038 --> 00:07:54,805 And finally, a report filed by Cory Matthews on... 146 00:07:55,576 --> 00:07:57,204 Janitor Bud? 147 00:07:57,278 --> 00:07:59,304 Why? 148 00:08:02,249 --> 00:08:04,047 (Shawn) It's out. 149 00:08:04,118 --> 00:08:07,145 - Spinach. - (Shawn) Cory, I'm rolling. 150 00:08:07,221 --> 00:08:10,589 All right. Remind me to edit this out, huh? 151 00:08:12,793 --> 00:08:17,561 We're here in the hallways of John Adams High, where all of us are trapped. 152 00:08:17,631 --> 00:08:20,328 Trapped like... 153 00:08:20,401 --> 00:08:21,334 deer. 154 00:08:21,402 --> 00:08:22,665 (Shawn) Deer? 155 00:08:22,737 --> 00:08:25,138 Trapped deer. All of us. 156 00:08:25,206 --> 00:08:27,937 Until 3:30. 157 00:08:28,009 --> 00:08:31,036 Or are some less trapped than others? 158 00:08:39,553 --> 00:08:41,283 Right. 159 00:08:42,289 --> 00:08:43,917 (laughs) 160 00:08:44,925 --> 00:08:48,089 (Cory hums dramatic tune) Bom bom bomm! 161 00:08:50,264 --> 00:08:53,530 I'd be laughing too if I were skipping out at 2:55. 162 00:08:53,601 --> 00:08:56,366 End of story? No. 163 00:08:59,774 --> 00:09:05,236 We know that Janitor Bud leaves at 2:55, yet he gets paid until 5 o'clock. 164 00:09:05,312 --> 00:09:07,872 Scandal? Oh, yeah. 165 00:09:18,626 --> 00:09:21,425 (Cory) Bom bom bomm! 166 00:09:21,495 --> 00:09:24,397 Mr. Lincoln, meet Mr. Pocket. 167 00:09:27,935 --> 00:09:30,166 (laughs) 168 00:09:30,237 --> 00:09:31,296 (Cory) And there you have it. 169 00:09:31,372 --> 00:09:34,809 Janitor Bud, the man who's mopped his way into our hearts, 170 00:09:34,875 --> 00:09:39,438 willing to risk his spotless reputation for a few measly hours a week. 171 00:09:39,513 --> 00:09:42,005 Where are our heroes? 172 00:09:42,083 --> 00:09:43,984 I do not know. 173 00:09:44,051 --> 00:09:46,043 But I do know... 174 00:09:47,822 --> 00:09:51,088 this is the loneliest mop I've ever seen. 175 00:09:56,464 --> 00:09:57,989 Wow. 176 00:09:58,065 --> 00:09:59,226 Well... 177 00:09:59,300 --> 00:10:02,464 This is Topanga Lawrence, and good day, and, uh... 178 00:10:02,536 --> 00:10:04,732 Don't eat veal. 179 00:10:04,805 --> 00:10:06,899 And we're clear. 180 00:10:06,974 --> 00:10:08,169 Huh? 181 00:10:08,242 --> 00:10:11,007 Huh, Mr. Williams? Just what you asked for. 182 00:10:11,078 --> 00:10:14,071 - News that grabs. - Very effective report. 183 00:10:14,148 --> 00:10:17,141 Well, it was tough at first, but once we found our angle we had a great time. 184 00:10:17,218 --> 00:10:21,155 - Sure did some digging. - So, Mom, Dad, how proud are you? 185 00:10:21,222 --> 00:10:23,691 Your son, the investigative reporter. 186 00:10:24,225 --> 00:10:26,319 Uh, Alan? 187 00:10:26,393 --> 00:10:29,693 Um, well... Cory, was this all true? 188 00:10:29,763 --> 00:10:33,996 Well, you saw it. "Not a dramatization. Not a dramatization." 189 00:10:34,068 --> 00:10:37,004 - Well, that's very unfortunate. - Why's that? 190 00:10:37,071 --> 00:10:42,066 Because now I have the unpleasant task of firing Janitor Bud. 191 00:10:53,787 --> 00:10:55,779 Maureen, hi. 192 00:10:55,856 --> 00:10:58,917 I don't get it. We finally do well in a class project, 193 00:10:58,993 --> 00:11:02,054 and people start acting all weird on us. I mean, what's the big deal? 194 00:11:02,129 --> 00:11:04,360 The big deal is nobody wants Janitor Bud fired. 195 00:11:04,431 --> 00:11:06,297 Oh, he's not gonna get fired. 196 00:11:06,367 --> 00:11:08,666 He's been in Feeny's office for over an hour. 197 00:11:08,736 --> 00:11:11,205 Look, say what you want about Feeny. 198 00:11:11,272 --> 00:11:13,741 - OK. I think he's one of the biggest... - Not now. 199 00:11:13,807 --> 00:11:16,299 I'm telling you, Feeny's a fair man. 200 00:11:16,377 --> 00:11:18,778 Trust me. He'll give Janitor Bud a second chance. 201 00:11:18,846 --> 00:11:23,409 - What? No second chance? - I wish there were some other way. 202 00:11:23,484 --> 00:11:26,386 Oh, come on. There's history between us, Georgie. 203 00:11:26,453 --> 00:11:28,581 You and me, we're like brothers. 204 00:11:29,023 --> 00:11:31,015 No, we're not. 205 00:11:31,091 --> 00:11:33,526 Bud, you were caught on tape. 206 00:11:33,594 --> 00:11:37,395 But in two months I retire. Full pension. 207 00:11:38,165 --> 00:11:39,428 I'm sorry. 208 00:11:39,500 --> 00:11:40,661 OK. 209 00:11:40,734 --> 00:11:43,203 I didn't want to use this, Feeny. 210 00:11:43,270 --> 00:11:46,638 - But what about that time I saved your life? - Saved my life? 211 00:11:46,707 --> 00:11:48,471 You were walking down the hall 212 00:11:48,542 --> 00:11:52,070 when I noticed a patch of waxy buildup on the floor. 213 00:11:52,146 --> 00:11:55,207 You were maybe two, three steps away. There was no time to clean. 214 00:11:55,282 --> 00:11:59,913 I had no choice but to throw myself onto the wax. 215 00:11:59,987 --> 00:12:02,149 I thought you were napping. 216 00:12:02,556 --> 00:12:05,720 Well, once I was down there... 217 00:12:08,028 --> 00:12:12,193 Bud, I want to thank you for your devoted service. 218 00:12:12,266 --> 00:12:16,135 Oh, come on, George. Ammonia's in my blood. 219 00:12:17,471 --> 00:12:19,940 No, really. It is. 220 00:12:20,007 --> 00:12:23,375 Oh, Bud, don't do this to yourself. 221 00:12:24,345 --> 00:12:27,213 But it's all I know. 222 00:12:27,281 --> 00:12:29,512 Godspeed, Bud. 223 00:12:40,227 --> 00:12:42,594 I can't believe Bud was fired because of our report. 224 00:12:42,663 --> 00:12:46,430 No, Shawn. We have nothing to feel bad about, OK? We told the truth. 225 00:12:46,500 --> 00:12:49,561 If anyone should feel bad, Bud should. I mean, he was the one goofing off. 226 00:12:49,637 --> 00:12:50,764 Goofing off, huh? 227 00:12:50,838 --> 00:12:54,468 You trying to tell me that leaving early for no apparent reason is goofing off? 228 00:12:54,541 --> 00:12:55,474 Yeah. 229 00:12:55,542 --> 00:12:59,502 Maybe you didn't get the whole story, Mr. "Didn't get the whole story." 230 00:12:59,580 --> 00:13:04,041 Did you bother to find out where our saintly Janitor B was going every day at 2:55? 231 00:13:04,118 --> 00:13:05,381 - No. - Uh-oh. 232 00:13:05,452 --> 00:13:10,049 So before you go pontificating from your tokus, let me set you straight. 233 00:13:10,124 --> 00:13:13,617 Every day, that sweet Bud of a man takes a few dollars that he has left, 234 00:13:13,694 --> 00:13:16,994 and he visits a place where there are others even less fortunate than him. 235 00:13:17,064 --> 00:13:21,434 - Oh. Oh, my stomach is bubbling. - Good. Your stomach should bubble. 236 00:13:21,502 --> 00:13:24,939 Because that lovely man that you got canned, he's a giver. 237 00:13:25,005 --> 00:13:26,701 And do you know where he gives, Matthews? 238 00:13:26,774 --> 00:13:28,402 Oh, I don't want to know. 239 00:13:28,475 --> 00:13:32,003 The track, Matthews. Playing the ponies. 240 00:13:34,281 --> 00:13:37,080 The joy of gambling was all he had left. 241 00:13:37,151 --> 00:13:40,485 So next time you go sticking your nose someplace where it don't belong, 242 00:13:40,554 --> 00:13:42,022 you remember this. 243 00:13:42,089 --> 00:13:44,388 You suck. 244 00:13:48,829 --> 00:13:50,821 Wow. Poor Bud. 245 00:13:50,898 --> 00:13:52,161 Poor Bud? 246 00:13:52,232 --> 00:13:56,067 "Saint Bud" skips work so he can bless the ponies. 247 00:13:56,537 --> 00:13:59,006 Yeah, but now he's got no income what's he gonna gamble with? 248 00:13:59,073 --> 00:14:04,944 Oh, he'll land on his feet. I mean, he's a capable, talented janitor. 249 00:14:05,946 --> 00:14:08,347 - Yeah, I guess you're right. - Of course I am. 250 00:14:08,415 --> 00:14:12,648 It's just weird to think that Bud's been through those doors for the last time. 251 00:14:12,720 --> 00:14:16,316 And one more thing. I know it was you two. 252 00:14:16,390 --> 00:14:19,588 I put the janitor's curse upon you. 253 00:14:31,605 --> 00:14:33,665 Eric? Eric, wake up. 254 00:14:33,741 --> 00:14:37,109 Gimme five more minutes, Mommy. 255 00:14:37,177 --> 00:14:38,805 - Eric. - Yeah? 256 00:14:38,879 --> 00:14:41,041 Oh. Oh, Monique. 257 00:14:41,115 --> 00:14:42,708 Where's my money? 258 00:14:42,783 --> 00:14:45,252 You didn't pay me while I was asleep, did you? 259 00:14:45,319 --> 00:14:47,811 Eric, I have to ask you a few questions. 260 00:14:47,888 --> 00:14:50,483 Questions? Hey, wait, whoa. That wasn't part of the deal. 261 00:14:50,557 --> 00:14:52,219 Is this some kind of scam, Miss... 262 00:14:52,292 --> 00:14:54,284 Staff? 263 00:14:54,361 --> 00:14:58,526 You'll get paid. I just have to know, do you remember any of your dreams? 264 00:14:58,599 --> 00:14:59,726 Mmm... 265 00:14:59,800 --> 00:15:00,859 No. 266 00:15:00,934 --> 00:15:04,871 Do you remember any of your dreams from the past few months? Years, even? 267 00:15:04,938 --> 00:15:07,533 How am I supposed to remember 'em? I was asleep. 268 00:15:07,608 --> 00:15:09,600 - It's the oddest thing. - What is? 269 00:15:09,676 --> 00:15:14,307 Well, while you were asleep, you had this serene look on your face. Almost goofy. 270 00:15:14,381 --> 00:15:15,713 Thank you. 271 00:15:16,350 --> 00:15:20,378 But you registered absolutely no brain activity. 272 00:15:23,991 --> 00:15:28,861 - It's remarkable. - Well, I've been sleeping since I was five. 273 00:15:28,929 --> 00:15:31,922 If you don't mind, I'd love to run additional tests on you. 274 00:15:31,999 --> 00:15:34,127 Whoa, whoa, hold on there. Not so fast. 275 00:15:34,201 --> 00:15:36,193 You want Mr. Remarkable, it's gonna cost you. 276 00:15:36,270 --> 00:15:38,034 - What you're paying me today? - Mm-hm? 277 00:15:38,105 --> 00:15:41,041 I want half. 278 00:15:41,108 --> 00:15:43,202 And then double it. 279 00:15:43,277 --> 00:15:45,712 - You got it. - All right. 280 00:15:50,184 --> 00:15:54,645 Boy. Even Bertha hates us over this whole janitor thing. 281 00:15:54,721 --> 00:15:57,555 Well, I'd say the word "hate" is a little strong. 282 00:15:57,624 --> 00:15:59,957 Read your bun. 283 00:16:00,027 --> 00:16:02,394 "I hate you." 284 00:16:04,598 --> 00:16:06,692 Shawn, I'm a reporter, OK? 285 00:16:06,767 --> 00:16:12,365 And it's my job to get the story, no matter what the consequences. 286 00:16:12,439 --> 00:16:14,772 You OK? 287 00:16:14,842 --> 00:16:18,540 - Janitor's curse, man. - Shawn, don't let it get to you, OK? 288 00:16:18,612 --> 00:16:20,774 There's no such thing. All right? 289 00:16:20,848 --> 00:16:25,786 Now, let's just relax, sit down, and enjoy our lunch. 290 00:16:25,853 --> 00:16:28,186 Hey there. Mind if we sit here? 291 00:16:31,191 --> 00:16:33,353 Ah. Taken. 292 00:16:34,094 --> 00:16:37,531 Boy. That's the last table. Let's get out of here. 293 00:16:37,598 --> 00:16:39,863 No. No, I'm not gonna be intimidated. 294 00:16:39,933 --> 00:16:45,372 It's gonna take someone a lot bigger than that to push Cory Matthews around. 295 00:16:46,507 --> 00:16:49,170 Shawn, I think we have a winner. 296 00:16:49,243 --> 00:16:51,508 Come on, let's go. 297 00:16:51,578 --> 00:16:53,672 Man, Matthews is really taking a beating. 298 00:16:53,747 --> 00:16:55,340 Yeah, but he had it coming, don't you think? 299 00:16:55,415 --> 00:16:57,611 I mean, the kid's story cost Janitor Bud his job. 300 00:16:57,684 --> 00:16:59,346 Yeah, but the whole school's on the little guy's case now. 301 00:16:59,419 --> 00:17:01,411 - That was the assignment, wasn't it? - Uh, yeah. 302 00:17:01,488 --> 00:17:04,981 Told him to go out and get a hot news story, right? Matthews did. 303 00:17:05,058 --> 00:17:07,289 - That's the news business. - Yeah, but this isn't the news business. 304 00:17:07,361 --> 00:17:09,853 This is school. These are kids. 305 00:17:09,930 --> 00:17:12,331 Exactly. 306 00:17:15,969 --> 00:17:18,302 And when I was doing it, it seemed so right. 307 00:17:18,372 --> 00:17:23,072 Part of me still thinks it was, but everyone at school's treating me like a jerk. 308 00:17:23,143 --> 00:17:24,907 What do you guys think? Was I right or wrong? 309 00:17:24,978 --> 00:17:29,416 - Well, I think it's obvious. You were right. - You were wrong. 310 00:17:29,850 --> 00:17:31,113 Amy, darling, what do you mean? 311 00:17:31,184 --> 00:17:33,585 I mean, Bud was caught red-handed skipping off to the track. 312 00:17:33,654 --> 00:17:36,920 Oh, Alan, the poor old man was two months away from his pension. 313 00:17:36,990 --> 00:17:39,983 He was a trifecta away from Tahiti. 314 00:17:40,060 --> 00:17:42,325 Honey, the school was his life. 315 00:17:42,396 --> 00:17:44,592 Yeah, until 2:55. 316 00:17:45,299 --> 00:17:47,530 Is it just me, or am I getting mixed signals from you guys? 317 00:17:47,601 --> 00:17:50,002 - Uh, Cory, this isn't about you. - Alan, you're being a... 318 00:17:50,070 --> 00:17:52,096 - Mom, Dad, I got great news. - What? What? 319 00:17:52,172 --> 00:17:54,266 A letter from the University of Pennsylvania. 320 00:17:54,341 --> 00:17:57,641 - You were accepted? - Better. They want to study me. 321 00:17:57,711 --> 00:17:59,873 Yeah! 322 00:18:02,649 --> 00:18:05,778 Cory, everybody's giving you such a hard time. I hope they stop. 323 00:18:05,852 --> 00:18:10,187 Topanga, come on. I mean, people have short memories. I mean... 324 00:18:12,192 --> 00:18:14,286 Oh, like this has never happened to you. 325 00:18:14,361 --> 00:18:16,728 (bell) 326 00:18:16,797 --> 00:18:19,130 I'll see you later. 327 00:18:21,802 --> 00:18:24,328 Man. That's a big old fish. 328 00:18:25,973 --> 00:18:29,068 - You think? - Listen, Matthews. I want to talk to you. 329 00:18:29,142 --> 00:18:34,171 - Yeah, well, you're the only one. - Let's take a walk. And leave the fish. 330 00:18:44,858 --> 00:18:47,453 - So how's life? - I don't know. 331 00:18:47,527 --> 00:18:49,758 Big fish in my locker. You tell me. 332 00:18:49,830 --> 00:18:53,562 You don't deserve all this grief you're getting over this Janitor Bud thing. 333 00:18:53,634 --> 00:18:56,900 I know. I was just a reporter, doing my job. 334 00:18:57,904 --> 00:18:58,803 Right? 335 00:18:58,872 --> 00:19:03,071 You don't have a job. You're a kid in school. That's where I messed up. 336 00:19:03,143 --> 00:19:07,103 You see, I'm supposed to teach you about the news business, and not put you in it. 337 00:19:07,180 --> 00:19:09,843 Wait, wait. Now I'm really confused. Was I right or wrong? 338 00:19:09,916 --> 00:19:13,318 Well, what do you think about your report? 339 00:19:13,387 --> 00:19:16,448 I was proud of it. I had a great time doing it. 340 00:19:16,523 --> 00:19:20,119 Yeah. And how do you feel about what happened to Bud? 341 00:19:20,193 --> 00:19:22,526 Well, I feel bad for him. 342 00:19:22,596 --> 00:19:25,566 I mean, I didn't mean for him to lose his job. 343 00:19:25,632 --> 00:19:28,067 Welcome to the news business. 344 00:19:28,135 --> 00:19:30,900 It's a tough game when you care. 345 00:19:30,971 --> 00:19:33,202 So I was wrong when I did my story? 346 00:19:33,273 --> 00:19:35,572 - No, I didn't say that. - So I was right? 347 00:19:35,642 --> 00:19:38,407 No, I didn't say that either. There isn't always a clear right or wrong. 348 00:19:38,478 --> 00:19:41,277 But I'm a kid. I want it both ways. 349 00:19:41,715 --> 00:19:45,152 Got a secret for you. We adults do too. 350 00:19:50,857 --> 00:19:55,295 When you get a chance, I'd like another cup of coffee. 351 00:19:55,362 --> 00:19:57,354 Hello? 352 00:19:58,999 --> 00:20:00,524 Hello? 353 00:20:02,335 --> 00:20:05,499 - George. Got a minute? - Mr. Williams. 354 00:20:05,572 --> 00:20:08,269 Oh, and Mr. Matthews. It's a party. 355 00:20:08,341 --> 00:20:12,745 You let me handle this. Now, regarding this Janitor Bud situation. 356 00:20:12,813 --> 00:20:15,214 Well, far be it from me to imply that you've said 357 00:20:15,282 --> 00:20:17,547 or done anything that's at all inappropriate... 358 00:20:17,617 --> 00:20:21,577 Oh, just give the old gambler his job back. 359 00:20:21,655 --> 00:20:23,647 Smooth, Matthews. 360 00:20:23,724 --> 00:20:28,185 Gentlemen, save your breath. The matter's closed. 361 00:20:28,261 --> 00:20:30,025 Look, man, this is my fault. 362 00:20:30,097 --> 00:20:32,589 I should have screened the tapes before I put them on the air. 363 00:20:32,666 --> 00:20:35,898 But they did go on the air to the entire school board. 364 00:20:35,969 --> 00:20:38,564 I had no choice. I did what I had to do. 365 00:20:38,638 --> 00:20:41,631 Come on, man. Two more months with the school, he can retire with a full pension. 366 00:20:41,708 --> 00:20:45,110 Mr. Feeny, how can you do this to a man who saved your life? 367 00:20:45,512 --> 00:20:48,812 Oh, for the love of God, I saw that wax. 368 00:20:48,882 --> 00:20:52,375 You know, Mr. Feeny, I always thought that deep down you had a heart of gold. 369 00:20:52,452 --> 00:20:54,751 But, I mean, now I see the truth. I see that... 370 00:20:54,821 --> 00:20:57,222 Here's your stinking coffee. 371 00:20:58,658 --> 00:21:02,095 ...that Janitor Bud's your secretary. 372 00:21:02,162 --> 00:21:06,156 And by the way, Feeny, go easy on that buzzer. 373 00:21:06,233 --> 00:21:08,964 It ain't a toy, you know. 374 00:21:11,338 --> 00:21:14,172 Two months, huh? 375 00:21:14,674 --> 00:21:16,666 Coasters, Feeny. 376 00:21:16,743 --> 00:21:19,542 Coasters. 377 00:21:19,613 --> 00:21:21,946 Blast my heart of gold. 378 00:21:28,255 --> 00:21:30,486 Ladies, gentlemen, I'd like to thank you 379 00:21:30,557 --> 00:21:33,049 for flying in from all over the world. 380 00:21:33,660 --> 00:21:37,927 As you can see, today's results are consistent with my previous research. 381 00:21:38,365 --> 00:21:41,927 Fast asleep, and no brain activity whatsoever. 382 00:21:43,203 --> 00:21:47,038 I know what you're thinking, Professor. No, he's not dead. 383 00:21:47,107 --> 00:21:49,099 Eric. Eric. 384 00:21:52,345 --> 00:21:54,610 What's up, Docs? 385 00:21:54,681 --> 00:21:58,379 Ah. So, Monique, how'd I do this time? Wait, let me guess. Remarkable. 386 00:21:58,451 --> 00:22:01,285 Eric, you truly are the most content individual, 387 00:22:01,354 --> 00:22:04,188 without a care or worry in the world. 388 00:22:04,257 --> 00:22:06,351 You are one of a kind. 389 00:22:06,426 --> 00:22:07,655 Excellent. 390 00:22:07,727 --> 00:22:09,821 So how'd the little mouse do? 391 00:22:10,597 --> 00:22:13,692 This common field mouse has fears, 392 00:22:13,767 --> 00:22:16,327 hopes, dreams, goals. 393 00:22:16,403 --> 00:22:18,634 Poor little guy. 394 00:22:18,684 --> 00:22:23,234 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.