Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,911 --> 00:00:13,881
Hi, my name is Cory.
The seventh-grade dance is Friday night,
2
00:00:13,947 --> 00:00:18,442
- and I was just wondering if you maybe...
- I'm sorry. My grandmother's sick.
3
00:00:21,355 --> 00:00:23,017
Any luck?
4
00:00:23,090 --> 00:00:26,492
Apparently, it's not a good time
to be a grandmother.
5
00:00:26,560 --> 00:00:29,291
Look, her grandmother's
coughing phlegm,
6
00:00:29,363 --> 00:00:33,323
her grandmother's
hacking blood, and her...
7
00:00:33,400 --> 00:00:36,234
Whoa. I happen to know
she has no grandmother.
8
00:00:36,303 --> 00:00:40,331
Yes, and somehow she blames me
for her death.
9
00:00:41,341 --> 00:00:42,900
At least you can't sink any lower.
10
00:00:42,976 --> 00:00:45,775
Hey, you. Busy?
11
00:00:46,280 --> 00:00:48,545
You're not gonna ask me to the dance,
are you?
12
00:00:49,550 --> 00:00:51,542
What if I did?
13
00:00:51,618 --> 00:00:55,385
I'd say pick me up at eight,
but no slow dances.
14
00:00:55,589 --> 00:00:59,924
- Just watch these for a second, all right?
- I can do that.
15
00:00:59,993 --> 00:01:02,462
I'm not going to this dance
with anybody.
16
00:01:03,130 --> 00:01:04,962
Why don't you just ask Topanga?
17
00:01:05,032 --> 00:01:08,628
I could, I could, but that would show
no personal growth
18
00:01:08,702 --> 00:01:11,604
if I simply ask the girl I've always asked
ever since we were five.
19
00:01:11,672 --> 00:01:14,301
- So, when you gonna ask her?
- I figure tomorrow,
20
00:01:14,374 --> 00:01:17,367
unless by some magic,
girls suddenly start to notice me.
21
00:01:18,078 --> 00:01:21,412
Hi. I couldn't help noticing you.
22
00:01:21,481 --> 00:01:23,712
Oh, you're talking to me?
23
00:01:23,784 --> 00:01:24,979
Shouldn't you be at the hospital
24
00:01:25,052 --> 00:01:28,250
visiting one of your many
blood-hacking grandmas?
25
00:01:28,322 --> 00:01:31,019
- Why didn't you tell me you play?
- Huh?
26
00:01:31,091 --> 00:01:34,323
Cory, they're onto us.
They've spotted our axes.
27
00:01:34,394 --> 00:01:38,195
They know we play.
They like musicians.
28
00:01:38,265 --> 00:01:40,427
Oh, well, then watch me pull this rabbit
out of my hat.
29
00:01:40,500 --> 00:01:43,800
Musicians.
30
00:01:43,870 --> 00:01:46,499
Oh, well, that's very different.
31
00:01:46,807 --> 00:01:50,073
- You guys in a band?
- Are we in a band?
32
00:01:50,544 --> 00:01:54,572
- Are we in a band?
- (teeth gritted) Yes, you idiot.
33
00:01:55,048 --> 00:01:57,381
Well, maybe you'd play for us sometime?
34
00:01:57,451 --> 00:02:01,354
Yeah, we're gonna tell our friends
we know you.
35
00:02:02,889 --> 00:02:06,485
You know, they like us because
they think we're in a band.
36
00:02:06,560 --> 00:02:09,428
- We could cash in on this.
- But we'd be total phonies.
37
00:02:09,496 --> 00:02:13,331
- Phonies with groupies.
- No. We could never pull this off
38
00:02:13,400 --> 00:02:16,632
in a million, billion, trillion years.
39
00:02:16,703 --> 00:02:21,437
- Wow, you guys have roadies?
- Boy, time flies.
40
00:02:25,312 --> 00:02:29,511
- Good evening, Philadelphia!
- (
strums off-key note)
41
00:02:29,650 --> 00:02:35,385
- Cory? Hey, my old guitar.
- Yeah, Shawn and I need it for our band.
42
00:02:35,455 --> 00:02:37,515
- You're starting a band?
- Not really.
43
00:02:37,591 --> 00:02:38,581
Oh.
44
00:02:38,659 --> 00:02:41,185
- You know, I used to have a band.
- You had a band?
45
00:02:41,261 --> 00:02:44,322
Oh, yeah. Back then, music was
our main means of expression.
46
00:02:44,398 --> 00:02:47,197
Social protest.
We sang about freedom of speech,
47
00:02:47,267 --> 00:02:49,759
fighting the establishment,
the war in Vietnam.
48
00:02:49,836 --> 00:02:52,169
I'm in it for the chicks.
49
00:02:52,239 --> 00:02:55,801
I see where you're coming from, kid.
50
00:02:56,977 --> 00:03:00,209
Amy. Cory and Shawn are starting a band.
51
00:03:00,280 --> 00:03:03,944
- To meet chicks?
- Why did you say that?
52
00:03:04,017 --> 00:03:06,077
- That's why you started your band.
- Uh-uh.
53
00:03:06,153 --> 00:03:08,588
No, Amy, our band was about the music.
54
00:03:08,655 --> 00:03:12,990
- What did you guys call yourselves again?
- The Tongues.
55
00:03:13,060 --> 00:03:15,586
And if memory serves me correctly,
you were quite a big fan.
56
00:03:15,662 --> 00:03:17,824
I was young.
I had no taste.
57
00:03:17,898 --> 00:03:20,697
(laughs)
Wow, this brings back memories.
58
00:03:20,767 --> 00:03:24,795
Alan, don't go there.
It was a very long time ago.
59
00:03:24,871 --> 00:03:28,137
Amy, these were some of my best friends.
We were soul mates.
60
00:03:28,208 --> 00:03:32,771
Friendships like that last a lifetime.
I wonder if they're still alive.
61
00:03:38,852 --> 00:03:41,412
So, are you guys gonna be playing today?
62
00:03:41,488 --> 00:03:44,253
Today?
No, we never play today.
63
00:03:44,324 --> 00:03:47,351
We'd love to hear you play.
Won't you please play?
64
00:03:47,427 --> 00:03:52,388
- OK.
- Excuse us.
65
00:03:52,699 --> 00:03:54,361
Shawn, I don't know
what's in your guitar case,
66
00:03:54,434 --> 00:03:56,596
but I have an egg-salad sandwich in mine.
67
00:03:56,670 --> 00:04:01,005
Cory, they wanna see us play.
Look at the pretty girls.
68
00:04:01,074 --> 00:04:04,875
- Why can't we play?
- Because we don't know how.
69
00:04:06,580 --> 00:04:09,778
Well, that would stop us.
70
00:04:09,850 --> 00:04:12,581
Sorry, girls. At this moment,
we're not performing for the public.
71
00:04:12,652 --> 00:04:15,417
- Our managers won't let us.
- Oh, why?
72
00:04:15,489 --> 00:04:20,860
Because... we're still getting over
the death of our drummer.
73
00:04:20,927 --> 00:04:26,423
- Oh, won't you please play?
- OK.
74
00:04:26,500 --> 00:04:30,699
- Cory, everybody's talking about you.
- They are?
75
00:04:30,771 --> 00:04:32,433
Yeah. They say you're starting a band?
76
00:04:32,506 --> 00:04:35,203
- They're awesome.
- Except they don't have a drummer.
77
00:04:35,642 --> 00:04:40,478
- Who are you?
- We're with the band.
78
00:04:41,281 --> 00:04:44,877
Cory, I wanted to talk to you
about the dance.
79
00:04:44,951 --> 00:04:47,682
Jeremy asked me.
I told him I wasn't sure,
80
00:04:47,754 --> 00:04:49,347
and I wanted to see
what your plans were.
81
00:04:49,422 --> 00:04:52,449
You know what? If you want to go
with Jeremy, it's fine.
82
00:04:52,526 --> 00:04:54,757
Don't worry about me.
I'm covered.
83
00:04:54,828 --> 00:04:58,162
OK. Maybe I'll see you there.
84
00:05:00,567 --> 00:05:03,469
Cory, when do we get to meet
the rest of the guys in the band?
85
00:05:03,537 --> 00:05:06,473
- What guys?
- The guys.
86
00:05:06,540 --> 00:05:08,338
The guys I told them about.
87
00:05:08,408 --> 00:05:12,778
Oh, and I want to meet the guy
that plays the guitar with his teeth.
88
00:05:12,846 --> 00:05:16,806
Oh, the teeth guy.
89
00:05:16,883 --> 00:05:20,479
- Well, he's at the dentist right now.
- (both) Oh!
90
00:05:20,754 --> 00:05:22,552
Cory, I never thought
I'd hear myself say this,
91
00:05:22,622 --> 00:05:26,059
but we're gonna need some guys.
92
00:05:28,728 --> 00:05:30,822
(
plays notes)
93
00:05:30,897 --> 00:05:33,389
My mama left me before I was born
94
00:05:33,466 --> 00:05:35,731
(
notes repeat)
95
00:05:40,740 --> 00:05:44,268
(
riffing)
96
00:05:48,014 --> 00:05:50,643
- No.
- I'd make you look bad.
97
00:05:50,717 --> 00:05:52,117
- Yeah.
- Next.
98
00:05:52,185 --> 00:05:54,313
(sings badly)
My mama left
before I was born
99
00:05:54,387 --> 00:05:56,117
(
accordion)
100
00:05:56,189 --> 00:06:01,321
Ahh-ahh-ah-ahh
101
00:06:02,963 --> 00:06:07,424
So let me understand this, Thor.
All you do is pose?
102
00:06:07,500 --> 00:06:10,493
Well, yeah.
What else is there?
103
00:06:10,570 --> 00:06:13,335
He's shorter than me
and he won't steal our chicks.
104
00:06:13,406 --> 00:06:15,398
You're in.
105
00:06:26,920 --> 00:06:29,651
Now, you gotta have a guy like that.
106
00:06:29,789 --> 00:06:32,452
All right, guys,
if this band is gonna succeed,
107
00:06:32,525 --> 00:06:34,118
we gotta follow one rule -
108
00:06:34,194 --> 00:06:37,130
No matter what happens,
no matter how cute the girl is,
109
00:06:37,197 --> 00:06:43,068
no matter what she's wearing,
we never, ever play a note.
110
00:06:43,136 --> 00:06:47,540
- And why is that, Shawn?
- 'Cause we don't know how.
111
00:06:47,607 --> 00:06:51,009
Wow! Hey, now,
this looks like a band.
112
00:06:51,077 --> 00:06:52,739
That's what we're goin' for.
113
00:06:52,812 --> 00:06:54,906
You think I'd look cooler
not playing the guitar
114
00:06:54,981 --> 00:06:57,280
or not playing the drums?
115
00:06:57,350 --> 00:06:59,910
- Hi, honey.
- Hey, some idiot down the street
116
00:06:59,986 --> 00:07:02,717
was selling this at a yard sale.
He didn't know what he had.
117
00:07:02,789 --> 00:07:04,985
I bet his wife did.
118
00:07:05,058 --> 00:07:08,119
Honey, it's just fun. You know,
when the guys come over Friday.
119
00:07:08,194 --> 00:07:10,959
An amp, a couple of guitars...
We probably won't even play.
120
00:07:11,031 --> 00:07:13,125
Here you go, Dad.
121
00:07:13,900 --> 00:07:18,463
- It's just fun.
- Oh, this fun just keeps piling up.
122
00:07:18,939 --> 00:07:20,532
Yeah. Picked up your jacket
from the cleaners.
123
00:07:20,607 --> 00:07:23,839
Oh, cool.
My band jacket.
124
00:07:23,910 --> 00:07:26,846
- You guys actually wore those?
- Oh, yeah. This was our look.
125
00:07:27,580 --> 00:07:29,742
Did people laugh?
126
00:07:29,816 --> 00:07:32,308
No, they were impressed,
especially your mother.
127
00:07:32,385 --> 00:07:34,616
Her name's sewn
right in the sleeve there.
128
00:07:34,688 --> 00:07:36,919
Oh, yeah.
Hey, what's with the other names?
129
00:07:36,990 --> 00:07:39,289
"Paula, Bethany, Ashley..."
130
00:07:39,359 --> 00:07:43,194
Uh, those are the small towns we played
in northern Pennsylvania.
131
00:07:43,263 --> 00:07:46,324
- You're lying?
- Yes, I am.
132
00:07:50,403 --> 00:07:52,895
Hi, Cory.
What are you doing?
133
00:07:52,973 --> 00:07:56,933
I was just standing here,
listening to the music in my head.
134
00:07:57,010 --> 00:08:01,004
Wow. Is it loud?
135
00:08:01,081 --> 00:08:06,850
Sometimes it drowns out my thoughts,
but then I see you and I know it's our song.
136
00:08:08,455 --> 00:08:10,981
Ooh, that was a good one.
137
00:08:12,192 --> 00:08:15,390
- Pretty smooth, Matthews.
- Oh, hey, Mr. Turner.
138
00:08:15,462 --> 00:08:17,590
- I didn't know you were standing there.
- Oh, yeah.
139
00:08:17,664 --> 00:08:20,190
Maybe you better turn down
the music in your head.
140
00:08:20,266 --> 00:08:22,258
You know what, Mr. Turner?
141
00:08:22,335 --> 00:08:25,032
- Me and you, we're a lot alike.
- Are we?
142
00:08:25,105 --> 00:08:27,973
Yeah. Because you have this motorcycle
helmet, people think you're cool.
143
00:08:28,041 --> 00:08:31,102
And I carry around this guitar case
and people think I'm cool, too.
144
00:08:31,177 --> 00:08:33,009
Matthews, I got this motorcycle helmet
145
00:08:33,079 --> 00:08:36,914
so if I crash my bike,
my head doesn't go splat.
146
00:08:36,983 --> 00:08:42,183
- Why do you have that guitar case?
- To protect my sandwich.
147
00:08:45,925 --> 00:08:49,555
It is with deep, deep regret,
148
00:08:49,629 --> 00:08:52,929
I must inform you that the Demon Seeds
have pulled out.
149
00:08:52,999 --> 00:08:54,331
(students) Aww.
150
00:08:54,401 --> 00:08:58,964
Now, now, steady. You'll still be able
to shake your little booties.
151
00:08:59,039 --> 00:09:03,067
I have managed to secure
a more-than-adequate replacement -
152
00:09:03,143 --> 00:09:08,241
the cool, mellow Caribbean sounds
of JoJo Man and Brother B.
153
00:09:08,314 --> 00:09:10,306
(students) Ohh.
154
00:09:10,383 --> 00:09:15,845
- We want live music.
- "Recorded live at the Fiesta Room
155
00:09:15,922 --> 00:09:17,618
of the Montego Bay Hilton."
156
00:09:18,358 --> 00:09:21,760
- Just get another band.
- (students) Yeah!
157
00:09:21,828 --> 00:09:26,596
Hard as it is to believe,
my rock 'n' roll contacts are limited.
158
00:09:26,666 --> 00:09:30,034
- Cory and Shawn have a band.
- They're really good.
159
00:09:30,103 --> 00:09:31,196
(students) Yeah!
160
00:09:31,271 --> 00:09:34,002
Mr. Matthews, you have a band?
161
00:09:34,074 --> 00:09:37,909
- Well, yeah, but...
- They're really great. I've heard them.
162
00:09:37,977 --> 00:09:39,104
No, you haven't.
163
00:09:39,179 --> 00:09:42,479
(students) Cory and Shawn!
Cory and Shawn!
164
00:09:42,549 --> 00:09:46,418
Well, Mr. Matthews, you seem to have
quite the following.
165
00:09:46,486 --> 00:09:50,014
So, what's the name of your jolly group
of music makers?
166
00:09:50,256 --> 00:09:54,591
Our name?
Um... they call us...
167
00:09:58,598 --> 00:10:00,965
The Exits.
168
00:10:01,034 --> 00:10:03,026
Well, kudos.
169
00:10:06,739 --> 00:10:08,833
You have a gig.
170
00:10:08,908 --> 00:10:10,934
- Have your people call me.
- Wow!
171
00:10:11,010 --> 00:10:15,004
We'll get to hear you play
in front of the whole school.
172
00:10:15,081 --> 00:10:18,415
Shawn, look who they got
to play the dance.
173
00:10:18,485 --> 00:10:21,284
- The Exits. They're great.
- They're us!
174
00:10:21,821 --> 00:10:25,952
Ooh, they're not so good.
175
00:10:29,329 --> 00:10:31,093
How could you book our band
for the dance?
176
00:10:31,164 --> 00:10:34,225
Shawn, I couldn't help it.
Sonia was all pressed up against me
177
00:10:34,300 --> 00:10:37,270
and making little purring noises
in my ear.
178
00:10:37,337 --> 00:10:40,603
What about our band credo?
Remember "we never, ever play"?
179
00:10:40,673 --> 00:10:43,370
We have to play.
Feeny booked us...
180
00:10:43,443 --> 00:10:46,436
and I may have possibly
signed some papers.
181
00:10:46,513 --> 00:10:49,142
But it's OK.
I mean, we're all in this together, right?
182
00:10:49,215 --> 00:10:51,946
(both) See ya.
183
00:10:52,886 --> 00:10:55,788
OK. OK, OK.
Now, don't panic.
184
00:10:55,855 --> 00:10:58,290
We'll just play the old hits,
none of the new stuff.
185
00:10:58,358 --> 00:11:01,920
Maybe one encore,
we're in the limo, and we're home.
186
00:11:08,935 --> 00:11:12,428
- OK, what are we gonna do?
- We have to find some way to go on.
187
00:11:12,505 --> 00:11:13,905
The girls love us.
188
00:11:13,973 --> 00:11:15,805
Yeah, we worked too hard
to get where we are.
189
00:11:15,875 --> 00:11:18,538
We have to come up with a plan.
190
00:11:19,312 --> 00:11:23,477
You know, that's...
that's so crazy, it just may work.
191
00:11:23,550 --> 00:11:26,782
- What may work?
- The plan.
192
00:11:26,853 --> 00:11:28,879
I didn't tell you what it was.
193
00:11:28,955 --> 00:11:32,084
That way, they can't get it out of me.
194
00:11:32,158 --> 00:11:34,855
Get what out of you?
195
00:11:34,928 --> 00:11:36,954
Nice try.
196
00:11:39,465 --> 00:11:42,867
So I bought two cemetery plots.
Now, I figure I'll subdivide later.
197
00:11:42,936 --> 00:11:45,735
I'll let 'em bury me standing up.
What the heck do I care?
198
00:11:46,806 --> 00:11:51,073
I'll tell you, I'm not going anywhere soon.
You know why? My cholesterol is ten.
199
00:11:52,145 --> 00:11:55,411
Listen to you guys,
talking about cemetery plots, cholesterol.
200
00:11:55,481 --> 00:12:00,181
I mean, we were The Tongues.
Ooh, wow, live dangerous.
201
00:12:01,254 --> 00:12:02,381
You want dangerous?
202
00:12:02,455 --> 00:12:04,219
- I cheat on my wife.
- What?!
203
00:12:04,290 --> 00:12:06,316
No, no, I mean,
I go to the grocery store,
204
00:12:06,392 --> 00:12:09,419
I peel the "fat free" sticker
off the Entenmann's angel food cake,
205
00:12:09,495 --> 00:12:12,954
I stick it right on the box
of the double-fudge, double-butter
206
00:12:13,032 --> 00:12:15,797
brownie balls of death.
207
00:12:16,569 --> 00:12:19,801
I bring it home, I say,
"Look, honey, fat free."
208
00:12:19,872 --> 00:12:23,331
She's eating celery.
209
00:12:24,077 --> 00:12:26,239
Guys, what are you
talking about here?
210
00:12:26,312 --> 00:12:28,941
I mean, remember those wild times
we had together?
211
00:12:29,015 --> 00:12:32,747
Remember... remember in Scranton
with those triplets?
212
00:12:34,254 --> 00:12:36,723
- No.
- Sorry.
213
00:12:36,789 --> 00:12:38,815
OK, guys, what do you
want to drink?
214
00:12:38,891 --> 00:12:40,689
My boys will have
some brewskies, right?
215
00:12:40,760 --> 00:12:42,592
Actually, could I have some
mineral water?
216
00:12:42,662 --> 00:12:45,029
- Diet iced tea?
- Would it be too much of a hassle
217
00:12:45,098 --> 00:12:48,933
to run a few carrots
through the juicer?
218
00:12:49,002 --> 00:12:50,561
I'll have a beer.
Thanks.
219
00:12:50,637 --> 00:12:51,730
Coming up.
220
00:12:51,804 --> 00:12:55,206
- Sure you wanna do that to yourself, Alan?
- Yeah, man, you got kids.
221
00:12:55,275 --> 00:12:58,109
- Hi, Dad. Bye, Dad.
- Hey, hey, hey, hey...
222
00:12:58,177 --> 00:13:00,408
Where are you guys going
looking so cool?
223
00:13:00,480 --> 00:13:02,642
- Our first gig.
- Your first gig?
224
00:13:02,715 --> 00:13:04,775
You just started playing
two days ago.
225
00:13:04,851 --> 00:13:08,811
- Kids learn fast today, Alan.
- Not mine.
226
00:13:08,888 --> 00:13:11,016
- Well, we gotta go. Bye.
- Break a leg.
227
00:13:11,090 --> 00:13:14,356
Yeah, that's our backup plan.
228
00:13:14,427 --> 00:13:17,955
Must make you proud, having your son
follow in the old man's footsteps.
229
00:13:18,031 --> 00:13:20,591
Oh, yeah, it sure...
sure does.
230
00:13:20,667 --> 00:13:25,002
Whoa! What's this?
231
00:13:25,071 --> 00:13:28,041
- Ooh, is that your old Strat?
- Oh, you bet it is, man.
232
00:13:28,107 --> 00:13:29,700
I took it out, tuned it up,
hit a couple of licks.
233
00:13:29,776 --> 00:13:31,768
I gotta say, it's like
I never put it down.
234
00:13:31,844 --> 00:13:34,336
Oh, this is a beauty.
235
00:13:34,414 --> 00:13:37,043
I guess your wife threw your ax out
a long time ago, huh?
236
00:13:37,116 --> 00:13:39,551
- No, it's in the van.
- Mine, too.
237
00:13:39,619 --> 00:13:42,350
- Yeah, mine's in the trunk.
- Hey, you wanna get 'em?
238
00:13:42,422 --> 00:13:43,583
- (both) Sure.
- Go get 'em.
239
00:13:43,656 --> 00:13:46,558
Come on, we'll jam a little bit.
Hey, The Tongues!
240
00:13:48,227 --> 00:13:52,790
How about that, Amy?
We're gonna play. The boys are back.
241
00:13:52,865 --> 00:13:56,358
This better not be to meet chicks.
242
00:14:01,574 --> 00:14:03,770
Check.
Microphone one.
243
00:14:03,843 --> 00:14:05,573
Test... Test.
244
00:14:05,645 --> 00:14:08,513
George, keep talking.
We need more.
245
00:14:09,248 --> 00:14:13,310
Stay in school.
Get a good education.
246
00:14:14,821 --> 00:14:16,187
Don't slouch.
247
00:14:16,255 --> 00:14:19,817
George... George,
you are killing the mood.
248
00:14:19,892 --> 00:14:21,724
Good.
249
00:14:24,263 --> 00:14:28,166
This place is packed.
We're dead.
250
00:14:28,234 --> 00:14:33,605
Wow, look at all the girls.
So many pretty girls.
251
00:14:33,673 --> 00:14:35,369
You know,
maybe we can play.
252
00:14:35,842 --> 00:14:37,674
Shawn, we can't.
253
00:14:37,744 --> 00:14:40,839
That's why I got those guys who can play
to come and save our butts.
254
00:14:40,913 --> 00:14:43,439
We just strum and pose.
255
00:14:43,516 --> 00:14:46,179
Hey, guys, cutting it kind of close,
but you made it.
256
00:14:46,252 --> 00:14:48,153
And now, are you ready
to rock 'n' roll?
257
00:14:48,221 --> 00:14:50,053
Depends.
What's this gig paying?
258
00:14:50,123 --> 00:14:52,388
Uh... nothing.
259
00:14:52,458 --> 00:14:55,053
Too bad. We got a paying gig
at Rodney's Oyster House.
260
00:14:55,128 --> 00:15:00,999
- See ya.
- This is the end of the world.
261
00:15:01,067 --> 00:15:04,834
OK, man, you guys set?
I'm ready to intro you.
262
00:15:04,904 --> 00:15:07,931
- We're not going on, man.
- What are you talking about?
263
00:15:08,007 --> 00:15:10,340
I'll tell you what he's talking about.
264
00:15:10,410 --> 00:15:14,404
He's talking about the lack of respect
for artists.
265
00:15:14,480 --> 00:15:18,144
You see this turkey?
This turkey is pressed.
266
00:15:18,217 --> 00:15:21,949
We were very specific that the band
only eats fresh hand-carved turkey.
267
00:15:22,021 --> 00:15:24,991
No fresh turkey, no music.
268
00:15:25,057 --> 00:15:27,720
You got it, guys.
269
00:15:29,462 --> 00:15:34,298
John Adams High, it is with great pleasure
I give you... The Exits!
270
00:15:34,367 --> 00:15:37,701
(students screaming and cheering)
271
00:15:39,305 --> 00:15:41,171
Oops, my mistake.
272
00:15:42,341 --> 00:15:46,278
- Now what?
- All right, just be confident.
273
00:15:46,345 --> 00:15:49,315
We've got the guitars.
Everyone believes in us.
274
00:15:49,382 --> 00:15:52,181
All we've gotta do
is believe in ourselves, OK?
275
00:15:52,251 --> 00:15:54,914
Right? Let's go.
276
00:15:55,488 --> 00:15:58,287
- (girl) Whoo!
- (screaming and applause)
277
00:16:07,266 --> 00:16:09,565
Good evening,
John Adams High!
278
00:16:09,635 --> 00:16:11,661
(cheering)
279
00:16:15,308 --> 00:16:19,143
- Are you ready to rock?
- (all cheer)
280
00:16:19,979 --> 00:16:23,416
- Are you ready to roll?
- (all cheer)
281
00:16:23,483 --> 00:16:28,217
- Are you ready to rock 'n' roll?!
- (loud cheering)
282
00:16:28,888 --> 00:16:31,153
Good night, everybody!
283
00:16:34,827 --> 00:16:40,289
I was feelin' so bad
284
00:16:40,366 --> 00:16:44,667
I asked my family doctor
just what I had
285
00:16:44,737 --> 00:16:47,172
-
I said, "Doctor"
-
(all) Doctor
286
00:16:47,240 --> 00:16:48,606
Mr. MD
287
00:16:48,674 --> 00:16:49,972
-
(all) Doctor
-
Doctor
288
00:16:50,042 --> 00:16:53,479
"Can you tell me what's ailin' me?"
289
00:16:53,546 --> 00:16:54,741
Doctor
290
00:16:54,814 --> 00:16:57,841
I said, "Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah"
291
00:16:57,917 --> 00:16:59,977
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
292
00:17:00,052 --> 00:17:04,717
Yes, indeed
What I really need
293
00:17:04,790 --> 00:17:05,917
Good love
294
00:17:05,992 --> 00:17:08,621
-
Gimme, gimme some love
-
Good love
295
00:17:08,694 --> 00:17:11,186
-
Got to have that lovin'
-
Good love
296
00:17:11,264 --> 00:17:13,631
-
Gimme, gimme some lovin'
-
Good love
297
00:17:13,699 --> 00:17:16,362
Got to have that love, good love
298
00:17:16,435 --> 00:17:18,063
Good...
(clears throat)
299
00:17:21,774 --> 00:17:24,266
(booing)
300
00:17:29,448 --> 00:17:32,145
Cory, if we want to get out of here
with our lives, we better sing something.
301
00:17:32,218 --> 00:17:35,780
It's OK, it's OK.
I've got an idea.
302
00:17:35,855 --> 00:17:38,654
Hey, you there,
what's your name?
303
00:17:38,724 --> 00:17:41,159
You stink!
304
00:17:41,594 --> 00:17:47,761
No, I think your name is Sonia,
and I've got a song for Sonia.
305
00:17:49,569 --> 00:17:53,028
Sonia, Sonia bebonia,
banana-fana fafonia
306
00:17:53,105 --> 00:17:55,199
Fee-fi-fafonia
307
00:17:55,274 --> 00:17:56,867
Sonia!
308
00:18:01,747 --> 00:18:03,773
Drive safely!
309
00:18:05,318 --> 00:18:08,379
- That was great. Thanks.
- Hey, let's do it again next week.
310
00:18:08,454 --> 00:18:09,979
Yeah, let's go to my house.
Whaddya say?
311
00:18:10,056 --> 00:18:12,719
- Hey, Alan, we'll see you there?
- Hey, you might!
312
00:18:12,792 --> 00:18:15,125
We could start playing
some clubs together, you know.
313
00:18:15,194 --> 00:18:16,184
- Yeah!
- We can go out on the road.
314
00:18:16,262 --> 00:18:18,788
Yeah, go now.
Go on... Get on the road.
315
00:18:18,864 --> 00:18:21,959
- I'll catch up with you, all right? Go on.
- (man)
Yeah, yeah...
316
00:18:22,034 --> 00:18:24,799
Goodbye! Get out.
317
00:18:25,338 --> 00:18:27,569
I thought you guys sounded great.
318
00:18:27,640 --> 00:18:29,632
They sounded great.
I didn't sound so great.
319
00:18:29,709 --> 00:18:31,371
What happened?
I used to be good.
320
00:18:31,444 --> 00:18:34,608
Alan, darlin', I say this
with love and respect.
321
00:18:34,680 --> 00:18:38,640
- You were never good.
- What are you talking about?
322
00:18:38,718 --> 00:18:41,916
You said it was my music that attracted you
to me in the first place.
323
00:18:41,988 --> 00:18:46,358
- And you believed me?
- Well, yes, I based my life on it.
324
00:18:46,826 --> 00:18:50,661
It was never the music.
It was just the whole package.
325
00:18:50,730 --> 00:18:51,857
What package?
326
00:18:51,931 --> 00:18:57,199
You. You were cute and you looked
very adorable with your little guitar.
327
00:18:57,269 --> 00:18:59,636
It didn't matter that
you couldn't play very well.
328
00:18:59,705 --> 00:19:02,641
- I just liked you.
- I can't believe this.
329
00:19:02,708 --> 00:19:04,700
All this time, I thought you liked me
because of my music,
330
00:19:04,777 --> 00:19:08,236
and you just liked me
because of... me.
331
00:19:08,314 --> 00:19:11,443
I feel so cheap.
332
00:19:11,517 --> 00:19:13,748
You wanna feel really cheap?
333
00:19:18,424 --> 00:19:20,655
You know, there was one point there
334
00:19:20,726 --> 00:19:22,922
where I thought we really had them.
335
00:19:22,995 --> 00:19:26,591
They were screaming,
"Exits! Exits!"
336
00:19:26,666 --> 00:19:31,195
Shawn, they were looking
for a way out.
337
00:19:31,270 --> 00:19:34,934
Oh.
Here comes Feeny.
338
00:19:35,007 --> 00:19:37,272
I can just hear him now.
339
00:19:37,343 --> 00:19:39,369
"Messieurs Hunter, Matthews,
340
00:19:39,445 --> 00:19:41,971
"although right now
you feel beaten and humiliated,
341
00:19:42,048 --> 00:19:43,710
"you've learned a valuable lesson...
342
00:19:43,783 --> 00:19:46,582
"that you should never try
to be someone you're blah...
343
00:19:46,652 --> 00:19:49,349
blah blah blah.
Blah. Blah."
344
00:19:49,422 --> 00:19:53,018
Messieurs Hunter, Matthews...
345
00:19:53,492 --> 00:19:55,586
(snickers)
346
00:19:55,661 --> 00:19:58,563
(laughing)
347
00:20:00,232 --> 00:20:04,829
Mr. Turner.
Were we as bad as we think?
348
00:20:04,904 --> 00:20:07,806
You guys don't show up
for class on Monday,
349
00:20:07,873 --> 00:20:10,707
I'll understand.
350
00:20:12,445 --> 00:20:14,437
Let's get outta here.
351
00:20:15,581 --> 00:20:18,847
Yeah, I'll catch up with you in a sec.
352
00:20:21,020 --> 00:20:22,579
You're still here.
353
00:20:22,655 --> 00:20:25,386
Yeah. My date wanted
to go to the Oyster House.
354
00:20:25,458 --> 00:20:29,156
- So, how come you didn't go with him?
- I was enjoying watching you.
355
00:20:29,895 --> 00:20:34,731
Come on. We were horrible.
We stank. I played the name game.
356
00:20:35,000 --> 00:20:38,835
- I didn't think it was so bad.
- Really?
357
00:20:38,904 --> 00:20:42,966
- You liked the way we played?
- Maybe it was more the package.
358
00:20:43,042 --> 00:20:46,638
You look so adorable up onstage
with your little guitar.
359
00:20:47,279 --> 00:20:50,249
You were just... cute.
360
00:20:51,250 --> 00:20:54,982
- So you didn't get to dance, huh?
- Neither did you.
361
00:20:56,021 --> 00:20:58,320
- You wanna?
- Sure.
362
00:21:03,162 --> 00:21:04,152
(
reggae)
363
00:21:04,230 --> 00:21:06,222
(man) Greetings from the Fiesta Room.
364
00:21:06,298 --> 00:21:08,858
My name is JoJo Man,
and this is Brother B.
365
00:21:08,934 --> 00:21:10,800
Are you ready to party?
366
00:21:10,870 --> 00:21:13,704
(crowd cheers)
367
00:21:13,773 --> 00:21:16,504
You with the mustache,
what's your name?
368
00:21:16,575 --> 00:21:17,668
(Feeny) George Feeny!
369
00:21:17,743 --> 00:21:21,202
Feeny, Feeny fofeeny,
banana-fana fofeeny
370
00:21:21,280 --> 00:21:23,977
Me-mi-momeeny Feeny
371
00:21:31,056 --> 00:21:33,218
(
fingering)
372
00:21:34,660 --> 00:21:36,754
Hey, Cory, how'd your gig go?
373
00:21:36,829 --> 00:21:38,229
Awesome. How about you?
374
00:21:38,297 --> 00:21:41,665
- Words cannot describe it.
- Cool.
375
00:21:41,734 --> 00:21:43,862
You know, since you're starting
a band and all,
376
00:21:43,936 --> 00:21:46,132
I thought you might like to have this.
377
00:21:46,672 --> 00:21:49,267
No, Dad, it's your guitar.
You keep it.
378
00:21:49,341 --> 00:21:51,936
- No, really, I want you to have it.
- No, I won't deprive you of your memories.
379
00:21:52,011 --> 00:21:54,003
Cory, somebody's gotta take this guitar.
380
00:21:54,079 --> 00:21:55,741
- Eric!
- Eric. Oh, son.
381
00:21:55,815 --> 00:21:58,250
You know, this has
so many memories for me.
382
00:21:58,317 --> 00:22:00,286
Take it, will you?
383
00:22:00,352 --> 00:22:03,151
Thanks. You know I've actually been
thinking of starting a band?
384
00:22:03,222 --> 00:22:05,248
- Yeah.
- Right.
385
00:22:05,324 --> 00:22:09,056
(
riffing)
386
00:22:16,135 --> 00:22:18,127
Nah.
387
00:22:18,177 --> 00:22:22,727
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.