All language subtitles for BoJack Horseman s01e08 The Telescope.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,638 --> 00:00:05,681 Oh, right. 2 00:00:05,764 --> 00:00:07,559 Well, just tell whoever, then. 3 00:00:07,641 --> 00:00:08,809 - Haaah! 4 00:00:08,893 --> 00:00:10,895 Ooh! 5 00:00:12,813 --> 00:00:15,107 - Asshole! 6 00:00:15,191 --> 00:00:17,610 Anyway, I'm off to Malibu to see Herb Kazzaz. 7 00:00:17,693 --> 00:00:19,945 He has cancer, which, as you know, is a whole thing. 8 00:00:20,029 --> 00:00:22,156 Plus, he hates me, so I could really use 9 00:00:22,240 --> 00:00:23,866 some good news at the end of the day. 10 00:00:23,949 --> 00:00:25,535 Oh, my God. You're going to see Herb? 11 00:00:25,618 --> 00:00:27,579 You must be really... Nope. 12 00:00:27,661 --> 00:00:30,081 - Don't care. Not interested. 13 00:00:30,164 --> 00:00:32,083 Okay, Good talk. 14 00:00:32,625 --> 00:00:34,043 Hey. 15 00:00:34,668 --> 00:00:35,836 - Ready for this? - Listen. 16 00:00:35,920 --> 00:00:36,921 I want to make sure I don't spend 17 00:00:37,004 --> 00:00:38,714 any time alone with Herb. 18 00:00:38,797 --> 00:00:40,425 I'm bringing you along as my buffer. 19 00:00:40,508 --> 00:00:41,675 And your memoirist. 20 00:00:41,759 --> 00:00:42,760 I should meet your old best friend 21 00:00:42,843 --> 00:00:44,136 before he dies of cancer. 22 00:00:44,220 --> 00:00:45,221 Fine, I guess. 23 00:00:45,304 --> 00:00:46,472 Just don't abandon me. 24 00:00:46,556 --> 00:00:47,765 No bathroom breaks. 25 00:00:47,848 --> 00:00:49,267 And don't slip out of the room 26 00:00:49,350 --> 00:00:52,478 to text your fiancé a bunch of winky smileys 27 00:00:52,562 --> 00:00:55,064 with hearts next to them... Gross. 28 00:00:55,147 --> 00:00:57,024 Congratulations on the whole being engaged thing, 29 00:00:57,108 --> 00:00:58,317 - by the way. - Thanks. 30 00:00:58,401 --> 00:00:59,735 It's just starting to hit me. 31 00:00:59,818 --> 00:01:01,446 I'm getting married. 32 00:01:01,529 --> 00:01:03,239 Thank God I don't have to die alone. 33 00:01:03,322 --> 00:01:04,449 - No offense. - None taken. 34 00:01:04,532 --> 00:01:06,075 Till you said, "No offense." 35 00:01:06,158 --> 00:01:08,286 So what's the deal with you and this guy? 36 00:01:08,369 --> 00:01:09,703 You never talk about him. 37 00:01:09,787 --> 00:01:13,124 Well, I kind of, maybe stabbed him in the back. 38 00:01:13,207 --> 00:01:15,751 Yeah, it's a bit of a story. 39 00:01:15,834 --> 00:01:20,714 A story of power, betrayal, and ambitious hairstyles. 40 00:01:20,798 --> 00:01:22,300 The year? 198... 41 00:01:22,383 --> 00:01:24,636 - Movie's over. - Watch the next one. 42 00:01:24,718 --> 00:01:28,389 Aw, I'm tired of watching movies. 43 00:01:28,473 --> 00:01:30,308 - Do you want to play a game? - Sure. 44 00:01:30,391 --> 00:01:33,060 I spy with my little eye someone who needs 45 00:01:33,144 --> 00:01:34,395 to shut the hell up. 46 00:01:34,479 --> 00:01:36,481 - Is it me? - It's always you. 47 00:01:36,564 --> 00:01:37,982 - Now, where was I? - You were about to tell 48 00:01:38,065 --> 00:01:39,567 a story about you being a shitty friend, 49 00:01:39,651 --> 00:01:41,860 but then, we got interrupted by you yelling at Todd. 50 00:01:41,944 --> 00:01:44,155 Oh, yeah. Shut up, Todd. 51 00:01:47,199 --> 00:01:50,571 ♪ ♪ 52 00:01:55,606 --> 00:02:02,609 ♪ ♪ 53 00:02:40,211 --> 00:02:42,755 ♪ Generic '80s new wave ♪ 54 00:02:42,838 --> 00:02:44,716 ♪ Beep, bop, beep, bop, beep, bop ♪ 55 00:02:44,798 --> 00:02:48,386 ♪ This is a song from the '80s ♪ 56 00:02:48,469 --> 00:02:52,390 ♪ The decade which it currently is ♪ 57 00:02:52,473 --> 00:02:55,809 Why do we need a kitchen and a bathroom? 58 00:02:55,893 --> 00:02:57,729 Pipes are pipes, people. 59 00:02:57,811 --> 00:03:00,690 Do we really need a toilet and a sink 60 00:03:00,773 --> 00:03:03,275 and a bathtub and... Wait, hold on... 61 00:03:03,359 --> 00:03:05,903 A whole 'nother room with another sink? 62 00:03:05,986 --> 00:03:07,196 They're all just holes to the ocean, lady. 63 00:03:07,279 --> 00:03:08,489 I mean, come on. 64 00:03:10,074 --> 00:03:11,492 BoJack, you're late. 65 00:03:11,576 --> 00:03:13,202 Here. I got you a beer. It's on the house. 66 00:03:13,285 --> 00:03:14,787 Don't tell my boss. 67 00:03:14,870 --> 00:03:16,581 Thanks, Charlotte, but one beer gets me tipsy. 68 00:03:16,664 --> 00:03:18,207 I got to be clear-headed for my set. 69 00:03:18,290 --> 00:03:19,751 Looks like Herb's killing. 70 00:03:19,833 --> 00:03:22,127 Yeah, and the suits from ABC are here. 71 00:03:23,295 --> 00:03:24,756 Look. They're nodding. 72 00:03:24,838 --> 00:03:26,549 That's the executive version of laughing. 73 00:03:26,632 --> 00:03:29,176 Wow. They must be serious about Herb. 74 00:03:29,260 --> 00:03:31,136 That's Angela Diaz. 75 00:03:31,220 --> 00:03:33,055 She's the woman who made pantsuits a thing. 76 00:03:33,138 --> 00:03:34,139 Oh, before I forget. 77 00:03:34,223 --> 00:03:35,683 Herb and I are gonna see 78 00:03:35,767 --> 00:03:36,850 Back to the Future again this weekend. 79 00:03:36,934 --> 00:03:38,185 - Want to come? - I'm in. 80 00:03:38,269 --> 00:03:39,771 That movie was amazing, 81 00:03:39,853 --> 00:03:41,522 except for all the lame time period jokes. 82 00:03:41,606 --> 00:03:43,399 We get it. The '50s were different. 83 00:03:43,482 --> 00:03:45,234 I'll have a New Coke, please. 84 00:03:45,317 --> 00:03:47,945 Listen, you guys don't need to include me on your dates. 85 00:03:48,028 --> 00:03:50,448 Sometimes, it makes me feel like a third wheel. 86 00:03:50,531 --> 00:03:51,532 BoJack, stop. 87 00:03:51,616 --> 00:03:52,742 Without the third wheel, 88 00:03:52,825 --> 00:03:54,285 how would you ride a tricycle? 89 00:03:54,368 --> 00:03:55,620 Wouldn't that make it a bicycle? 90 00:03:55,703 --> 00:03:56,829 Herb Kazzaz, ladies and gentlemen. 91 00:03:58,122 --> 00:03:59,707 - Hey-ooh! - Great set, man. 92 00:03:59,791 --> 00:04:01,417 It's like everything you said was something 93 00:04:01,500 --> 00:04:03,795 I've thought before but never had the balls to say. 94 00:04:03,877 --> 00:04:05,421 Thanks, BJ. I set 'em up. 95 00:04:05,504 --> 00:04:06,880 Now, you knock 'em down. 96 00:04:06,964 --> 00:04:09,425 Let's give it up for BoJack Horseman. 97 00:04:09,508 --> 00:04:12,094 - Well, thank you, Bubbles. 98 00:04:12,177 --> 00:04:14,138 I love L.A. Don't you guys? 99 00:04:14,221 --> 00:04:16,641 The prettiest girls in the world flock to this city, 100 00:04:16,724 --> 00:04:18,267 and they end up with total knobs. 101 00:04:18,350 --> 00:04:19,602 Take this couple, for example. 102 00:04:20,978 --> 00:04:22,855 Excuse me, miss. Is that your date? 103 00:04:22,938 --> 00:04:24,398 He's my husband. 104 00:04:24,482 --> 00:04:26,233 That's your husband? You can do better. 105 00:04:26,317 --> 00:04:27,777 Give me a call after the show. 106 00:04:27,860 --> 00:04:30,696 - I'm just kidding around. 107 00:04:30,863 --> 00:04:33,282 I'm not kidding around. 108 00:04:36,577 --> 00:04:37,911 Ugh. 109 00:04:37,995 --> 00:04:39,538 Maker's Manhattan? 2:00 P.M.? 110 00:04:39,622 --> 00:04:41,081 Not judging. 111 00:04:41,165 --> 00:04:42,916 That guy tipped me a quarter. 112 00:04:43,000 --> 00:04:45,544 That's barely enough money to buy three gallons of gas. 113 00:04:45,628 --> 00:04:47,463 - You want a slug? - No, I got to stay sharp. 114 00:04:47,546 --> 00:04:49,256 I got another audition this afternoon. 115 00:04:49,340 --> 00:04:50,842 God, I can't wait till I'm finally up 116 00:04:50,924 --> 00:04:53,385 for real jobs instead of these dumb commercials. 117 00:04:53,469 --> 00:04:56,305 "Here's the thing about most long-distance plans." 118 00:04:56,388 --> 00:04:58,182 Ugh. I hate when people say that. 119 00:04:58,265 --> 00:05:00,392 - "Here's the thing." - It's so stupid. 120 00:05:00,476 --> 00:05:02,019 Just say the thing. 121 00:05:02,102 --> 00:05:04,271 You don't need to introduce the concept 122 00:05:04,355 --> 00:05:06,357 that there's going to be a thing. 123 00:05:06,440 --> 00:05:07,983 I don't expect to be offered Secretariat 124 00:05:08,066 --> 00:05:09,777 right away, but when am I gonna be up 125 00:05:09,861 --> 00:05:11,236 for real roles? 126 00:05:11,320 --> 00:05:13,030 We'll get there, BJ. We both will. 127 00:05:13,113 --> 00:05:14,824 In fact, if I play my cards right, 128 00:05:14,907 --> 00:05:16,074 I might get there real soon. 129 00:05:16,158 --> 00:05:17,159 Wait. 130 00:05:17,242 --> 00:05:19,453 - Did the guys from ABC call? - Uh-huh. 131 00:05:19,537 --> 00:05:21,497 They invited me to some hotshot event 132 00:05:21,580 --> 00:05:23,415 at LACMA this weekend. 133 00:05:23,499 --> 00:05:25,877 I'm gonna pitch 'em a TV show while they're drunk. 134 00:05:25,959 --> 00:05:28,587 An off-the-clock, non-work-related social event? 135 00:05:28,671 --> 00:05:30,589 That's the perfect time to pitch a TV show. 136 00:05:30,673 --> 00:05:31,799 You're brilliant. 137 00:05:31,883 --> 00:05:33,676 These people are so fancy. 138 00:05:33,759 --> 00:05:35,344 Look, look, look. Hey, hey, look. 139 00:05:35,427 --> 00:05:36,970 That's Joyce DeWitt, isn't it? 140 00:05:37,054 --> 00:05:39,097 That's Joyce DeWitt. And that's Angela Diaz. 141 00:05:39,181 --> 00:05:41,058 And that's Ubu, the guy who sits. 142 00:05:41,141 --> 00:05:43,561 - He is a good dog. 143 00:05:43,644 --> 00:05:45,646 Guys, don't take your eyes off the prize. 144 00:05:45,730 --> 00:05:48,106 We need to fill Charlotte's bag with these mini quiches. 145 00:05:48,190 --> 00:05:49,567 This is our breakfast for June. 146 00:05:49,650 --> 00:05:51,068 - Herb Kazzaz. - Shit, we're busted. 147 00:05:51,151 --> 00:05:52,820 - Pretend you don't speak English. 148 00:05:52,904 --> 00:05:54,864 Buongiorno. Bon Jovi. 149 00:05:54,947 --> 00:05:57,115 Salutations. Crap, that's English. 150 00:05:57,199 --> 00:05:59,201 Hey, you mind if I steal this superstar for a second? 151 00:05:59,284 --> 00:06:01,203 Okay, yeah. I'll catch you two later. 152 00:06:01,286 --> 00:06:02,329 Stay out of trouble. Oh, ho. 153 00:06:02,413 --> 00:06:03,706 Well, there he goes. 154 00:06:03,789 --> 00:06:05,082 Herb's about to hit the big time, 155 00:06:05,165 --> 00:06:06,667 and I'm just gonna be a small-fry 156 00:06:06,751 --> 00:06:09,169 doing tiny commercials and eating mini quiches. 157 00:06:09,253 --> 00:06:10,379 You're dead wrong. 158 00:06:10,462 --> 00:06:11,672 You're gonna be a big success. 159 00:06:11,756 --> 00:06:13,382 Herb says that to me all the time. 160 00:06:13,465 --> 00:06:15,551 - He thinks the world of you. - He does? 161 00:06:15,634 --> 00:06:18,178 Yeah, I'm not worried about if you'll become a star. 162 00:06:18,262 --> 00:06:20,973 I'm more worried about how you'll change when it happens. 163 00:06:21,056 --> 00:06:22,433 Like, you think I'll get fat? 164 00:06:22,516 --> 00:06:24,602 No, that's not what I'm talking about. 165 00:06:24,685 --> 00:06:25,686 So you're saying I definitely 166 00:06:25,770 --> 00:06:26,938 - won't get fat? - No. 167 00:06:27,020 --> 00:06:28,480 Well, make up your mind, lady. 168 00:06:28,564 --> 00:06:31,149 Look over there. See those tar pits? 169 00:06:31,233 --> 00:06:32,693 Hollywood's a real pretty town 170 00:06:32,777 --> 00:06:35,320 that's smack on top of all that black tar. 171 00:06:35,404 --> 00:06:36,655 By the time you realize you're sinking, 172 00:06:36,739 --> 00:06:37,949 it's too late. 173 00:06:38,031 --> 00:06:39,867 Wait, is this a science lesson? 174 00:06:39,951 --> 00:06:41,744 No, BoJack, it's a metaphor. 175 00:06:41,827 --> 00:06:44,956 - Ugh, that's worse. - BoJack, I'm moving to Maine. 176 00:06:45,038 --> 00:06:46,498 Whoa, whoa, whoa. Really? 177 00:06:46,582 --> 00:06:48,667 - Does Herb know? - Yeah. 178 00:06:48,751 --> 00:06:51,378 I don't think I'm the person Herb's looking for. 179 00:06:51,462 --> 00:06:53,464 I'm going to miss you, Charlotte. 180 00:06:53,547 --> 00:06:55,800 Hey, do you ever wonder what would have happened 181 00:06:55,883 --> 00:06:57,635 if you'd met me before Herb did? 182 00:06:57,718 --> 00:06:59,219 Would you have made a move on me? 183 00:06:59,303 --> 00:07:01,346 - Charlotte... - I don't think you would have. 184 00:07:01,430 --> 00:07:02,556 You know why? 185 00:07:02,640 --> 00:07:04,683 I think you're a coward. 186 00:07:04,767 --> 00:07:06,685 Now go stuff some prosciutto in your pants 187 00:07:06,769 --> 00:07:08,479 before that Webster kid takes it all. 188 00:07:10,355 --> 00:07:12,942 I love this town. 189 00:07:13,025 --> 00:07:14,777 Why did you bring me to Griffith Park? 190 00:07:14,860 --> 00:07:16,194 Are we gonna get in a knife fight 191 00:07:16,278 --> 00:07:17,613 like in Rebel Without a Cause? 192 00:07:17,696 --> 00:07:20,240 - I hate that title. - He had several causes. 193 00:07:20,324 --> 00:07:22,034 I wanted to give you this. 194 00:07:22,159 --> 00:07:23,869 Look out at that city. 195 00:07:23,953 --> 00:07:25,412 What do you see? 196 00:07:25,496 --> 00:07:26,622 Wow, I didn't realize 197 00:07:26,705 --> 00:07:27,957 there were so many day hookers. 198 00:07:28,040 --> 00:07:29,917 I see a city that you and I 199 00:07:30,001 --> 00:07:32,377 will run someday, and when we're both famous 200 00:07:32,461 --> 00:07:34,463 and have everything we've ever wanted, 201 00:07:34,546 --> 00:07:37,215 we'll come back here together and high five. 202 00:07:37,299 --> 00:07:39,510 I'm not fully on board with this new high five thing. 203 00:07:39,593 --> 00:07:41,012 What ever happened to the low five? 204 00:07:41,094 --> 00:07:42,680 Give me some skin. 205 00:07:42,763 --> 00:07:45,098 BJ, listen. I got a call from ABC today. 206 00:07:45,182 --> 00:07:46,475 They bought my TV pitch. 207 00:07:46,558 --> 00:07:47,768 What? That's amazing. 208 00:07:47,852 --> 00:07:51,730 - What's the show? - It's called Horsin' Around. 209 00:07:51,814 --> 00:07:53,524 Well, good luck on your rocket ship 210 00:07:53,607 --> 00:07:55,026 to the top without me. 211 00:07:55,108 --> 00:07:56,652 No, BoJack, the show's about a horse, 212 00:07:56,735 --> 00:07:59,154 and I told those suits if they want my show, 213 00:07:59,237 --> 00:08:01,615 then that horse is gonna be BJ Goddamn Horseman. 214 00:08:01,699 --> 00:08:04,035 - Oh, my God. - And they said, "No." 215 00:08:04,117 --> 00:08:05,995 - Oh. - And I said, "Please?" 216 00:08:06,078 --> 00:08:07,245 And they said, "Okay." 217 00:08:07,329 --> 00:08:09,206 So, what do you say? 218 00:08:09,289 --> 00:08:11,083 - Want to be my star? - Seriously? 219 00:08:11,166 --> 00:08:12,960 Of course I do. Of course, Herb. 220 00:08:13,044 --> 00:08:15,004 Jesus Christ, thank you. 221 00:08:15,087 --> 00:08:16,672 Mm-hmm... Whoa, whoa. 222 00:08:16,755 --> 00:08:18,549 I think you got the wrong idea here. 223 00:08:18,632 --> 00:08:20,175 - Yeah, no, man. Whoa. - Herb, I'm not... 224 00:08:20,258 --> 00:08:21,760 Me either. No, I just... You know, 225 00:08:21,844 --> 00:08:24,555 - I caught up in the moment. - Yeah, no, I gotcha. 226 00:08:24,638 --> 00:08:26,181 BJ, can you believe it? 227 00:08:26,264 --> 00:08:28,893 We're gonna make an actual TV show! 228 00:08:28,976 --> 00:08:30,853 One that takes an unflinching look 229 00:08:30,936 --> 00:08:34,773 at the gritty reality of the American family. 230 00:08:34,857 --> 00:08:36,608 Just kidding. Let's get rich! 231 00:08:36,692 --> 00:08:37,943 Yeah. 232 00:08:40,278 --> 00:08:42,447 ♪ Generic '90s grunge song ♪ 233 00:08:42,531 --> 00:08:45,492 ♪ Everyone in flannel ♪ 234 00:08:45,576 --> 00:08:47,619 ♪ Generic '90s grunge song ♪ 235 00:08:47,703 --> 00:08:52,457 ♪ Something from Seattle ♪ 236 00:08:52,541 --> 00:08:54,167 Why would I say, "You'll never get me 237 00:08:54,251 --> 00:08:55,920 in that sweater" in this scene 238 00:08:56,003 --> 00:08:57,880 and then, in the very next scene, 239 00:08:57,963 --> 00:08:59,423 I'm wearing the sweater? 240 00:08:59,506 --> 00:09:01,133 Did my character suddenly forget 241 00:09:01,216 --> 00:09:02,593 that he didn't want to wear the sweater? 242 00:09:02,676 --> 00:09:03,969 No, see, that's actually the joke. 243 00:09:04,053 --> 00:09:05,429 Don't explain the joke to me. 244 00:09:05,512 --> 00:09:06,889 I just don't understand how it's a joke. 245 00:09:06,972 --> 00:09:09,224 So you do want me to explain it to you? 246 00:09:09,307 --> 00:09:10,809 I want you to add a scene showing 247 00:09:10,893 --> 00:09:12,394 how I changed my mind about the sweater 248 00:09:12,477 --> 00:09:14,063 so the goddamn episode makes sense. 249 00:09:14,146 --> 00:09:15,940 Look at me, doing your job for you. 250 00:09:16,023 --> 00:09:17,482 Way to go, Shakespeare. 251 00:09:17,566 --> 00:09:19,484 BJ, you're doing the scene as written. 252 00:09:19,568 --> 00:09:21,570 What happened to the stories I requested? 253 00:09:21,653 --> 00:09:23,989 Where's my rap? You said you'd write me a rap. 254 00:09:24,073 --> 00:09:25,574 We're working on it. 255 00:09:25,657 --> 00:09:27,743 We just need a rhyme for "and I'm here to say." 256 00:09:27,826 --> 00:09:29,327 Well, what about giving me Rollerblades? 257 00:09:29,411 --> 00:09:31,246 How are people gonna know that my character is hip 258 00:09:31,329 --> 00:09:33,124 if he doesn't roll the blade? 259 00:09:33,206 --> 00:09:34,792 Just get out there and do your job. 260 00:09:34,875 --> 00:09:37,335 Every one of your ideas is stupid or racist. 261 00:09:37,419 --> 00:09:38,837 That was one pitch, 262 00:09:38,921 --> 00:09:40,047 and I didn't say they're all thieves. 263 00:09:40,131 --> 00:09:41,757 But if you're too scared to start 264 00:09:41,840 --> 00:09:43,675 a national dialogue, maybe I'll take my ideas home. 265 00:09:43,759 --> 00:09:46,137 Good luck making Horsin' Around without the horse. 266 00:09:46,219 --> 00:09:47,888 BoJack, hon. 267 00:09:47,972 --> 00:09:50,141 That audience out there traveled from all over 268 00:09:50,223 --> 00:09:52,768 the country just to taste some of your magic. 269 00:09:52,851 --> 00:09:54,311 Do you really want to disappoint them? 270 00:09:54,394 --> 00:09:56,021 Okay, Sharona. 271 00:09:56,105 --> 00:09:59,108 I'll go out and jerk this limp script 272 00:09:59,191 --> 00:10:00,442 until it gets hard, 273 00:10:00,525 --> 00:10:01,902 but I'm not doing it for Herb. 274 00:10:01,986 --> 00:10:03,361 I'm doing it for the fans. 275 00:10:03,445 --> 00:10:04,989 And your 30K an episode. 276 00:10:05,072 --> 00:10:07,116 Let's give it up for BoJack Horseman! 277 00:10:07,199 --> 00:10:09,451 And there better be some Zimas 278 00:10:09,534 --> 00:10:11,411 in my dressing room after the show. 279 00:10:13,914 --> 00:10:16,208 Wait a minute. This isn't the bar. 280 00:10:16,291 --> 00:10:18,085 I got to fire my assistant. 281 00:10:19,711 --> 00:10:21,839 You guys sound like you're ready for a show. 282 00:10:24,049 --> 00:10:25,968 Oh, gross. Why do I keep trying to like Zima? 283 00:10:28,261 --> 00:10:30,764 - Talk to me, world. - BoJack, it's Princess Carolyn. 284 00:10:30,848 --> 00:10:32,141 How are you doing today? 285 00:10:32,224 --> 00:10:33,558 Well, I'll tell you my problem. 286 00:10:33,642 --> 00:10:36,145 - I just keep getting handsomer. 287 00:10:36,228 --> 00:10:37,729 Good problems to have. 288 00:10:37,813 --> 00:10:39,064 Hold for a sec. 289 00:10:39,148 --> 00:10:40,357 I've got your agent on the line. 290 00:10:40,440 --> 00:10:43,527 BoJack Goddamn Horseface. 291 00:10:43,610 --> 00:10:47,948 I got some news so good, you'll goddamn kiss me. 292 00:10:48,032 --> 00:10:49,324 Put it here. Put it here. 293 00:10:49,407 --> 00:10:50,909 What's the role you've been dying 294 00:10:50,993 --> 00:10:52,577 to play your whole life, 295 00:10:52,661 --> 00:10:55,539 besides Kathy Ireland's bathing suit? 296 00:10:55,622 --> 00:10:58,209 Ha-ha. She is attractive. 297 00:10:58,291 --> 00:11:03,547 Good God, when I die, bury me in Kathy Ireland. 298 00:11:03,630 --> 00:11:05,507 Uh, Marv? Marv? 299 00:11:05,590 --> 00:11:07,051 What's the big news? 300 00:11:07,134 --> 00:11:08,343 Secretariat! 301 00:11:08,426 --> 00:11:10,846 It's happening, and it's down 302 00:11:10,929 --> 00:11:13,557 to you and Val Kilmer for the title role. 303 00:11:13,640 --> 00:11:14,933 That's amazing. 304 00:11:15,017 --> 00:11:16,518 Thank you. Thank you. 305 00:11:16,601 --> 00:11:18,062 Now, listen. 306 00:11:18,145 --> 00:11:20,105 I don't want to see you in any more tabloids. 307 00:11:20,189 --> 00:11:23,234 Keep your head down and your nose clean. 308 00:11:23,316 --> 00:11:24,526 Now, I gotta go. 309 00:11:24,609 --> 00:11:27,445 I got a lunch with MC Skat Kat. 310 00:11:29,156 --> 00:11:30,908 Scandal breaking today 311 00:11:30,991 --> 00:11:33,493 surrounding the family sitcom, Horsin' Around. 312 00:11:33,577 --> 00:11:35,246 Oh, God. What did I do this time? 313 00:11:35,328 --> 00:11:37,248 Herb Kazzaz, the show's creator, 314 00:11:37,330 --> 00:11:39,917 was caught tonight in an LAPD sting 315 00:11:40,000 --> 00:11:41,585 - on public indecency. - Wha... 316 00:11:41,668 --> 00:11:43,295 Police say Mr. Kazzaz was caught in the middle 317 00:11:43,378 --> 00:11:45,547 of lewd acts with another man. 318 00:11:45,630 --> 00:11:47,758 Conservative groups have been quick to organize. 319 00:11:47,841 --> 00:11:50,177 Horsin' Around is a show for kids. 320 00:11:50,261 --> 00:11:52,888 My family should be able to watch those nubile preteens 321 00:11:52,971 --> 00:11:55,348 without men like perv Kazzaz flaunting 322 00:11:55,432 --> 00:11:57,684 their alternative lifestyles and ruining America. 323 00:11:57,768 --> 00:12:03,274 Sheeeiiiiit. 324 00:12:06,193 --> 00:12:07,945 BoJack, I gotta tell ya. 325 00:12:08,028 --> 00:12:10,447 - I'm gay. - No doy. 326 00:12:10,530 --> 00:12:13,784 I know we haven't been close for the past couple years. 327 00:12:13,867 --> 00:12:15,160 Okay, I'm gonna hold back my "No doys" 328 00:12:15,244 --> 00:12:16,287 because there might be a lot. 329 00:12:16,369 --> 00:12:17,662 But you know me, right? 330 00:12:17,746 --> 00:12:19,290 You know that I'm a good guy. 331 00:12:19,372 --> 00:12:21,041 They're gunning for me at the network, 332 00:12:21,125 --> 00:12:23,585 and if I get kicked off this, I won't recover. 333 00:12:23,668 --> 00:12:25,420 I need to know that you've got my back. 334 00:12:25,503 --> 00:12:28,465 If you threaten to walk, they'll listen to you. 335 00:12:28,548 --> 00:12:30,717 Herb, you picked the worst possible time to... 336 00:12:30,801 --> 00:12:33,929 Hey, you know I wouldn't ask if I didn't need it. 337 00:12:34,012 --> 00:12:35,931 Come on, BoJack. 338 00:12:36,014 --> 00:12:38,100 How'd we get so far apart, huh? 339 00:12:40,352 --> 00:12:43,230 You know what? You can count on me, Herb. 340 00:12:43,314 --> 00:12:45,440 I mean, I wouldn't even be here if it weren't for you. 341 00:12:45,523 --> 00:12:47,901 I knew it! I knew you'd come through. 342 00:12:47,985 --> 00:12:49,736 And when this is all over, we're going 343 00:12:49,820 --> 00:12:51,404 to drive back up to Griffith Park. 344 00:12:51,488 --> 00:12:53,657 I still owe you that high five, right? 345 00:12:53,740 --> 00:12:55,284 Hey, this is a dumb question, 346 00:12:55,367 --> 00:12:57,244 but do you guys ever, like, all link up together 347 00:12:57,328 --> 00:12:59,288 and do, like, a party train or a fun circle? 348 00:12:59,371 --> 00:13:00,789 'Cause I feel like I'd be doing that all the... 349 00:13:00,872 --> 00:13:02,124 Never mind. Stupid question. 350 00:13:02,207 --> 00:13:03,750 Feel stupid for asking that. 351 00:13:07,504 --> 00:13:08,880 Go right ahead. 352 00:13:08,964 --> 00:13:11,008 And then it goes, "I like healthy gums 353 00:13:11,091 --> 00:13:12,467 in a major way." 354 00:13:12,550 --> 00:13:13,844 See, that's what I'm talking about. 355 00:13:13,927 --> 00:13:15,428 That's great. 356 00:13:15,512 --> 00:13:17,389 We just gotta make sure that we work in the phrase 357 00:13:17,472 --> 00:13:20,017 "toothbrush rap" early, so they know I'm rapping. 358 00:13:22,560 --> 00:13:25,272 BoJack, can we chat for a second? 359 00:13:25,356 --> 00:13:28,984 Ugh. Here we go. It's the big one. 360 00:13:29,067 --> 00:13:31,444 I'm not gonna waste your time with small talk 361 00:13:31,528 --> 00:13:33,613 because you work for me, and your time is my time. 362 00:13:33,697 --> 00:13:35,324 We're letting Herb go. 363 00:13:35,407 --> 00:13:36,992 - You can't do that. - "I can't do that." 364 00:13:37,075 --> 00:13:38,910 I'm not asking you. It's nothing personal. 365 00:13:38,994 --> 00:13:40,996 I like Herb. I think he's a good guy. 366 00:13:41,079 --> 00:13:42,622 But this is a business, and every day 367 00:13:42,706 --> 00:13:44,166 we don't fire him, we're flushing money 368 00:13:44,249 --> 00:13:46,001 - down the crapper. - Well, if he goes, I go. 369 00:13:46,084 --> 00:13:47,294 "Well, if he goes, you go." I wouldn't do that. 370 00:13:47,378 --> 00:13:49,004 BoJack, I think you're a star, 371 00:13:49,087 --> 00:13:52,132 and sometimes being a star means making tough choices. 372 00:13:52,216 --> 00:13:54,385 You can storm out, make a big show out of 373 00:13:54,467 --> 00:13:55,760 what a "good" friend you are, 374 00:13:55,844 --> 00:13:57,679 or you could be the guy who does his job. 375 00:13:57,762 --> 00:13:59,139 - Angela... - I'll tell you when 376 00:13:59,223 --> 00:14:00,932 it's your turn to talk again. 377 00:14:01,016 --> 00:14:03,060 Look, you're a star, but this is really just 378 00:14:03,143 --> 00:14:05,354 the beginning of the BoJack Horseman story. 379 00:14:05,437 --> 00:14:07,772 You can choose whatever path you want, 380 00:14:07,856 --> 00:14:09,316 but I'll tell you right now. 381 00:14:09,400 --> 00:14:10,984 You don't win awards and you don't 382 00:14:11,068 --> 00:14:12,903 get to be on the covers of magazines 383 00:14:12,986 --> 00:14:14,738 and you don't get to play the lead role 384 00:14:14,821 --> 00:14:17,574 in the Secretariat movie by being a good friend. 385 00:14:17,657 --> 00:14:20,285 What's that old expression about how the show must go on? 386 00:14:20,369 --> 00:14:23,121 Oh, right. It's "Don't be an idiot." 387 00:14:23,205 --> 00:14:26,417 So what do you think, BoJack? That's a courtesy question. 388 00:14:26,499 --> 00:14:29,044 I already know what you think because I have conversations 389 00:14:29,127 --> 00:14:30,712 like this one five times a day. 390 00:14:30,795 --> 00:14:32,672 I know who you are, and I know 391 00:14:32,756 --> 00:14:33,757 you've already made your decision. 392 00:14:33,840 --> 00:14:35,426 But if you want to surprise me, 393 00:14:35,508 --> 00:14:36,885 now's the time to do it. 394 00:14:36,968 --> 00:14:38,720 That's what I thought. 395 00:14:38,803 --> 00:14:40,680 You're doing the right thing. I know it's hard. 396 00:14:40,764 --> 00:14:42,849 But if Herb's really your friend, he'll understand. 397 00:14:42,933 --> 00:14:44,893 Now, you've got a show to put on, 398 00:14:44,976 --> 00:14:46,353 so I'll let you get ready. 399 00:14:46,437 --> 00:14:48,730 This was a good conversation. Productive. 400 00:14:48,813 --> 00:14:52,525 If you're lucky, I'll never talk to you again. 401 00:14:56,905 --> 00:14:58,865 You folks ready for a show? 402 00:15:00,409 --> 00:15:02,035 'Cause I think a certain someone 403 00:15:02,119 --> 00:15:04,204 might show up any second. 404 00:15:11,336 --> 00:15:12,670 - Wait a minute. 405 00:15:12,754 --> 00:15:14,339 This isn't the bar. 406 00:15:14,423 --> 00:15:16,341 I gotta fire my assistant. 407 00:15:19,970 --> 00:15:22,931 So what ended up happening with Secretariat? 408 00:15:23,014 --> 00:15:24,557 Went into turnaround. 409 00:15:24,641 --> 00:15:26,226 I don't totally know what "turnaround" means, 410 00:15:26,310 --> 00:15:29,187 - but they never made the movie. - Whoa. 411 00:15:29,271 --> 00:15:32,399 This house is way bigger than yours. 412 00:15:32,483 --> 00:15:35,402 Herb's done really well for a guy you dicked over. 413 00:15:35,486 --> 00:15:37,028 - Oh, no. Ah. - That's enough out of you. 414 00:15:37,112 --> 00:15:38,613 Stay out here and turn this car around 415 00:15:38,696 --> 00:15:40,491 in case we need to leave in a hurry. 416 00:15:40,573 --> 00:15:42,451 Hooray. A task. 417 00:15:47,122 --> 00:15:49,082 BoJack! Well. 418 00:15:49,166 --> 00:15:50,792 Jesus, you look shitty. 419 00:15:50,875 --> 00:15:53,420 Have you been eating your guilt this whole time? 420 00:15:56,714 --> 00:15:58,883 Yeah, you don't look so hot yourself, Herb. 421 00:15:58,967 --> 00:16:02,179 I have cancer. 422 00:16:02,262 --> 00:16:04,515 And hello. Who's this stunning creature? 423 00:16:04,597 --> 00:16:06,057 And what string of bad decisions 424 00:16:06,141 --> 00:16:07,600 has placed you in BoJack's orbit? 425 00:16:07,684 --> 00:16:09,144 - Uh... - This is Diane. 426 00:16:09,227 --> 00:16:10,645 She's writing a book about me. 427 00:16:10,728 --> 00:16:12,356 Pleasure to meet you. 428 00:16:12,439 --> 00:16:14,566 Is your book called, Portrait of an Asshole? 429 00:16:14,649 --> 00:16:16,318 I kid. 430 00:16:16,401 --> 00:16:18,236 It's funny, because he ruined my life. 431 00:16:18,320 --> 00:16:19,654 I joke. It's what I do. 432 00:16:19,779 --> 00:16:21,031 Please, come in. 433 00:16:21,114 --> 00:16:22,115 You're letting out all the cancer. 434 00:16:22,199 --> 00:16:23,492 Ha ha ha ha ha ha! 435 00:16:25,202 --> 00:16:26,537 Ha ha... 436 00:16:26,619 --> 00:16:28,121 Almost. Ah... 437 00:16:28,205 --> 00:16:30,415 Almost there. 438 00:16:30,499 --> 00:16:32,543 Come on... ah. 439 00:16:32,625 --> 00:16:34,836 - Oh, thanks. Thanks. 440 00:16:34,919 --> 00:16:37,672 BoJack, how are your utensils? 441 00:16:37,755 --> 00:16:39,383 - Uh, they're fine. - Are you sure? 442 00:16:39,466 --> 00:16:41,176 Because if that knife ain't sharp enough, 443 00:16:41,259 --> 00:16:44,054 I got another that you left in my back 20 years ago. 444 00:16:44,137 --> 00:16:45,556 - Could have seen that coming. 445 00:16:45,638 --> 00:16:46,931 Who asks about utensils? 446 00:16:47,015 --> 00:16:48,141 I'm gonna go to the bathroom. 447 00:16:48,225 --> 00:16:49,934 Nope. No, you are not. 448 00:16:50,018 --> 00:16:51,562 Uh. 449 00:16:51,644 --> 00:16:53,564 Oh. Ow. Almost. 450 00:16:55,732 --> 00:16:57,650 - Drive, drive, drive! - Oh. Oh, no. 451 00:16:57,734 --> 00:16:59,486 I can't turn the car around. 452 00:16:59,570 --> 00:17:01,696 I've been trying to do this three-point turn forever. 453 00:17:01,779 --> 00:17:04,074 I mean, it's more like a 300-point turn. 454 00:17:04,157 --> 00:17:05,658 - Am I right, huh? - Hee hee hee hee! 455 00:17:05,742 --> 00:17:07,160 Hey, we've got two sacks 456 00:17:07,244 --> 00:17:08,953 of Kardashian swag and the fuzz on our heels. 457 00:17:09,037 --> 00:17:11,582 You think this is Driver's Ed, you hat-wearing pussy? 458 00:17:11,664 --> 00:17:15,085 Drive the goddamn car! 459 00:17:18,963 --> 00:17:19,964 Hey, Herb, 460 00:17:20,048 --> 00:17:21,592 is that your Vitamix? 461 00:17:21,674 --> 00:17:22,884 BoJack has one, too. 462 00:17:22,967 --> 00:17:24,344 I wonder if you guys have 463 00:17:24,428 --> 00:17:27,639 strong opinions about it one way or the other. 464 00:17:27,722 --> 00:17:29,433 Well, the stupid thing was like 600 bucks. 465 00:17:29,516 --> 00:17:31,518 I have used mine a grand total of zero times. 466 00:17:31,602 --> 00:17:33,811 I got it a month before I was diagnosed with cancer. 467 00:17:33,895 --> 00:17:35,606 I don't give a shit about being healthy anymore. 468 00:17:35,688 --> 00:17:37,357 I don't even have cancer, and I don't use it. 469 00:17:37,441 --> 00:17:38,775 - So who's it for? - Exactly. 470 00:17:38,858 --> 00:17:40,652 What is so great about liquids? 471 00:17:40,735 --> 00:17:43,780 Every article I read now is "juice this" and "juice that." 472 00:17:43,863 --> 00:17:46,074 You know why? Juice controls the media. 473 00:17:46,157 --> 00:17:49,494 - Hey-ooh. 474 00:17:49,578 --> 00:17:51,371 Can't this thing go any faster? 475 00:17:51,455 --> 00:17:53,748 Uh, I'm going as fast as I can. 476 00:17:56,585 --> 00:17:58,086 Do you want me to get out? Try to guide you? 477 00:17:58,169 --> 00:17:59,504 No, I think I'm almost there. 478 00:17:59,588 --> 00:18:00,880 You're doing a great job. 479 00:18:00,964 --> 00:18:03,091 Kenzie, stop talking to him. 480 00:18:03,174 --> 00:18:05,176 Why? He's being nice. 481 00:18:05,260 --> 00:18:06,386 Remember the number one rule 482 00:18:06,470 --> 00:18:08,012 of the Celebrity Stealing Club... 483 00:18:08,096 --> 00:18:09,931 - "No falling in love." - Ugh. 484 00:18:10,014 --> 00:18:12,100 That's your rule for every club. 485 00:18:12,183 --> 00:18:13,977 It's a good rule. 486 00:18:14,060 --> 00:18:16,146 Whoa. Whoa, guys. 487 00:18:16,229 --> 00:18:18,523 I'm sensing a lot of hostility here. 488 00:18:18,607 --> 00:18:22,110 Maybe we should take our masks off and actually talk. 489 00:18:22,193 --> 00:18:24,613 You want me to take my mask off? Fine. 490 00:18:24,696 --> 00:18:26,864 Happy? I took my mask off. 491 00:18:26,948 --> 00:18:28,366 Did you? 492 00:18:28,450 --> 00:18:31,620 Because I think you're still wearing a mask. 493 00:18:31,703 --> 00:18:34,205 Oh. 494 00:18:34,289 --> 00:18:36,667 Oh, my God, Herb, you met President Clinton? 495 00:18:36,749 --> 00:18:38,168 Oh, yeah. Many times. 496 00:18:38,251 --> 00:18:39,628 Did you think that I spent the last 20 years 497 00:18:39,711 --> 00:18:41,546 on my couch just feeling sorry for myself? 498 00:18:41,630 --> 00:18:43,715 I mean, I did do that, but I also started... 499 00:18:43,798 --> 00:18:45,800 a charity to bring clean water 500 00:18:45,883 --> 00:18:47,760 to millions of children in Sub-Saharan Africa. 501 00:18:47,844 --> 00:18:49,137 Oh, wow. 502 00:18:49,220 --> 00:18:50,722 I presented at the Teen Choice Awards. 503 00:18:50,805 --> 00:18:52,641 Wait, is that Charlotte? 504 00:18:52,724 --> 00:18:53,933 Yeah, yeah. We kept in touch. 505 00:18:54,017 --> 00:18:55,560 You should actually give her a call. 506 00:18:55,644 --> 00:18:57,395 I'm sure she'd love to hear from you. 507 00:18:57,479 --> 00:18:59,147 She looks good for someone so old. 508 00:18:59,230 --> 00:19:00,398 She's three years younger than you. 509 00:19:00,482 --> 00:19:02,484 - Exactly! 510 00:19:02,567 --> 00:19:04,319 - Er? 511 00:19:04,402 --> 00:19:06,237 Well, guys, I'm pretty beat. 512 00:19:06,321 --> 00:19:07,614 I think I need to head off to bed, 513 00:19:07,698 --> 00:19:09,115 and I hope I actually wake up later. 514 00:19:11,242 --> 00:19:14,746 And it was actually nice to see you, BoJack. 515 00:19:14,829 --> 00:19:15,913 You can see yourselves out. 516 00:19:17,749 --> 00:19:19,668 "Juice controls the media." 517 00:19:19,751 --> 00:19:22,420 I love it. 518 00:19:24,130 --> 00:19:25,590 So I guess in a sense 519 00:19:25,674 --> 00:19:27,217 I'm running away from the cops, 520 00:19:27,300 --> 00:19:30,470 but I feel like in another, truer sense, 521 00:19:30,554 --> 00:19:32,556 I'm running away from myself. 522 00:19:32,639 --> 00:19:34,849 - Truth. Truth. - Whoa. 523 00:19:34,932 --> 00:19:37,143 Kenzie, do you have anything to share? 524 00:19:37,227 --> 00:19:39,103 Just how amazing it feels to finally 525 00:19:39,187 --> 00:19:40,230 be honest for once. 526 00:19:40,313 --> 00:19:41,814 I could live a million lives, 527 00:19:41,898 --> 00:19:43,734 and I'd never forget this one afternoon. 528 00:19:43,816 --> 00:19:44,984 Word. 529 00:19:45,068 --> 00:19:46,277 You know, I act all cool 530 00:19:46,361 --> 00:19:48,238 and sophisticated on the outside, 531 00:19:48,363 --> 00:19:51,575 but on the inside, I'm just Todd, you know? 532 00:19:51,658 --> 00:19:53,702 But thanks to you guys, I think I'm finally 533 00:19:53,785 --> 00:19:55,412 - ready to let my guard down. - Do you hear that? 534 00:19:55,495 --> 00:19:57,581 - He's letting his guard down. - Let's get him! 535 00:19:57,664 --> 00:19:59,082 - Oh! 536 00:19:59,165 --> 00:20:01,418 Celebrity Stealing Club strikes again. 537 00:20:06,047 --> 00:20:09,342 This... This just doesn't feel right. 538 00:20:09,467 --> 00:20:11,302 I should have brought a bottle of wine. 539 00:20:11,386 --> 00:20:13,513 That's what adults do. BoJack, damn it. 540 00:20:13,597 --> 00:20:15,139 Is that what's bothering you, 541 00:20:15,223 --> 00:20:17,183 - that you didn't bring wine? - You're right. 542 00:20:17,267 --> 00:20:18,602 I just would have drunk it on the way here. 543 00:20:18,685 --> 00:20:20,562 This isn't about wine, BoJack. 544 00:20:20,645 --> 00:20:23,565 If you have something you need to say to someone, 545 00:20:23,648 --> 00:20:26,234 you should do it while you have the chance 546 00:20:26,317 --> 00:20:29,279 because before you know it, it'll be too late. 547 00:20:29,404 --> 00:20:30,988 Is this one of those things where we're talking 548 00:20:31,072 --> 00:20:33,408 about Herb but we're actually talking about something else? 549 00:20:33,491 --> 00:20:36,286 - No, I was talking about Herb. - Okay, good. Yeah, me, too. 550 00:20:36,369 --> 00:20:38,955 Hey, buddy! 551 00:20:39,038 --> 00:20:41,165 You come back for that Vitamix, you... 552 00:20:43,376 --> 00:20:44,836 Ooh, you should get that looked at. 553 00:20:44,919 --> 00:20:47,338 Yeah. I've been meaning to see a doctor. 554 00:20:47,422 --> 00:20:50,675 Hey, I wanted to talk to you about... you know. 555 00:20:50,759 --> 00:20:55,305 I feel bad about what happened. 556 00:20:55,388 --> 00:20:57,474 So you're apologizing. 557 00:20:57,557 --> 00:20:59,768 Yes. I'm sorry. 558 00:20:59,851 --> 00:21:01,812 Okay. I don't forgive you. 559 00:21:01,894 --> 00:21:03,271 Herb, I said I'm sorry. 560 00:21:03,354 --> 00:21:06,065 Yeah, and I do not forgive you. 561 00:21:06,149 --> 00:21:09,110 Uh... not sure you get what's happening here. 562 00:21:09,193 --> 00:21:11,279 This could be the last time that you... 563 00:21:11,404 --> 00:21:13,698 No. I'm not gonna give you closure. 564 00:21:13,782 --> 00:21:15,158 You don't get that. 565 00:21:15,241 --> 00:21:16,827 You have to live 566 00:21:16,909 --> 00:21:18,411 with the shitty thing you did 567 00:21:18,495 --> 00:21:19,830 for the rest of your life. 568 00:21:19,912 --> 00:21:21,706 You have to know that it's never, 569 00:21:21,790 --> 00:21:23,249 ever going to be okay. 570 00:21:23,333 --> 00:21:25,335 I really think that we'd both 571 00:21:25,418 --> 00:21:26,961 - feel better if we just... - I'm dying. 572 00:21:27,044 --> 00:21:28,672 I'm not gonna feel better, 573 00:21:28,755 --> 00:21:30,965 and I'm not gonna be your prop so you can feel better. 574 00:21:31,048 --> 00:21:32,801 You have to believe me. 575 00:21:32,884 --> 00:21:34,427 - I did everything I could. - Yeah? 576 00:21:34,511 --> 00:21:36,554 Then why didn't you call me? Huh? 577 00:21:36,638 --> 00:21:38,973 20 years... You didn't call me. 578 00:21:39,056 --> 00:21:41,559 Look, I... I wanted to, but I didn't think... 579 00:21:41,643 --> 00:21:42,853 You know what it was like for me? 580 00:21:42,935 --> 00:21:45,062 I had nobody. Everybody left. 581 00:21:45,146 --> 00:21:46,857 I knew all those showbiz phonies would turn on me. 582 00:21:46,939 --> 00:21:48,274 Sure. But you? 583 00:21:48,358 --> 00:21:49,942 It's not my fault you got fired. 584 00:21:50,026 --> 00:21:52,028 I don't care about the job! 585 00:21:52,111 --> 00:21:55,198 I did fine. I had a good life. 586 00:21:55,281 --> 00:21:57,325 But what I needed then was a friend, 587 00:21:57,408 --> 00:21:59,494 and you abandoned me. 588 00:21:59,577 --> 00:22:02,831 And I will never forgive you for that. 589 00:22:02,914 --> 00:22:06,501 Now, get the fuck out of my house. 590 00:22:06,584 --> 00:22:08,211 I... 591 00:22:12,382 --> 00:22:14,091 Hey, this is a dumb question, but the gay thing 592 00:22:14,175 --> 00:22:15,719 and the rectal cancer thing aren't related, are they? 593 00:22:15,802 --> 00:22:17,053 - Get out of here! - Never mind. 594 00:22:17,136 --> 00:22:19,347 Stupid question. Forget I brought it up. 595 00:22:19,430 --> 00:22:21,892 - Huh. - Hey, BJ. 596 00:22:21,974 --> 00:22:24,394 - Put that back, asshole! - No, you gave this to me. 597 00:22:24,477 --> 00:22:25,603 - No! 598 00:22:28,272 --> 00:22:29,816 BoJack? 599 00:22:29,900 --> 00:22:32,652 What are you doing? Get off him. 600 00:22:32,736 --> 00:22:34,987 The show was never the same after I left. Admit it. 601 00:22:35,112 --> 00:22:37,407 Some people prefer the later years. 602 00:22:38,909 --> 00:22:41,452 - BoJack. Come on. 603 00:22:41,536 --> 00:22:44,080 - Thank you for inviting us. 604 00:22:44,163 --> 00:22:46,249 You have a lovely home. 605 00:22:46,332 --> 00:22:47,792 You know what your problem is? 606 00:22:47,876 --> 00:22:50,127 You want to think of yourself as the good guy. 607 00:22:50,211 --> 00:22:52,088 Well, I know you better than anyone, 608 00:22:52,171 --> 00:22:54,424 and I can tell you that you're not. 609 00:22:54,507 --> 00:22:57,719 In fact, you'd probably sleep a lot better at night 610 00:22:57,802 --> 00:22:59,512 if you just admitted to yourself 611 00:22:59,596 --> 00:23:01,848 that you're a selfish goddamn coward 612 00:23:01,932 --> 00:23:04,809 who takes whatever he wants and doesn't give a shit 613 00:23:04,893 --> 00:23:06,310 about who he hurts. 614 00:23:06,394 --> 00:23:09,647 That's you. That's BoJack Horseman. 615 00:23:09,731 --> 00:23:12,901 I don't know why I came here. 616 00:23:12,984 --> 00:23:16,487 Yeah. You do. 617 00:23:18,573 --> 00:23:20,825 You said you wanted a job. 618 00:23:20,909 --> 00:23:23,828 It doesn't matter. Nothing matters. 619 00:23:23,912 --> 00:23:25,914 Wow. What happened in Malibu? 620 00:23:25,997 --> 00:23:28,124 - I gotta go. 621 00:23:28,207 --> 00:23:30,251 Hey, bright side. 622 00:23:30,334 --> 00:23:32,253 At least now you have a good story to tell 623 00:23:32,336 --> 00:23:34,297 at his funeral. 624 00:23:34,380 --> 00:23:36,382 Ugh, God. 625 00:23:48,102 --> 00:23:50,354 I'm not trying to kill the vibe here, 626 00:23:50,438 --> 00:23:52,983 but I've had to pee for, like, three hours. 627 00:23:54,776 --> 00:23:56,277 Look, I won't put what happened today 628 00:23:56,360 --> 00:23:58,029 in the book if you don't want me to. 629 00:23:58,112 --> 00:23:59,447 No, it's okay. 630 00:23:59,530 --> 00:24:01,532 Full truth like we agreed. 631 00:24:01,616 --> 00:24:02,700 Warts and all. 632 00:24:02,784 --> 00:24:04,243 It doesn't matter anyway. 633 00:24:04,327 --> 00:24:06,412 I don't even care what anybody thinks anymore. 634 00:24:06,496 --> 00:24:07,956 Well, for what it's worth, 635 00:24:08,039 --> 00:24:09,499 I think it took a lot of guts 636 00:24:09,582 --> 00:24:11,001 to do what you did back there. 637 00:24:13,753 --> 00:24:15,005 - Mmm... - Mm! 638 00:24:32,146 --> 00:24:34,398 ♪ Back in the '90s ♪ 639 00:24:34,482 --> 00:24:39,445 ♪ I was in a very famous TV show ♪ 640 00:24:39,570 --> 00:24:41,656 ♪ ♪ 641 00:24:41,739 --> 00:24:43,533 - ♪ I'm BoJack the horse ♪ - ♪ BoJack ♪ 642 00:24:43,616 --> 00:24:44,951 ♪ BoJack the horse ♪ 643 00:24:45,035 --> 00:24:48,913 ♪ Don't act like you don't know ♪ 644 00:24:48,997 --> 00:24:50,915 ♪ ♪ 645 00:24:50,999 --> 00:24:55,169 ♪ And I'm trying to hold on to my past ♪ 646 00:24:55,252 --> 00:24:56,671 ♪ It's been so long ♪ 647 00:24:56,754 --> 00:25:00,174 ♪ I don't think I'm gonna last ♪ 648 00:25:00,257 --> 00:25:01,509 ♪ I guess I'll just try ♪ 649 00:25:01,592 --> 00:25:03,678 ♪ And make you understand ♪ 650 00:25:03,761 --> 00:25:08,058 ♪ That I'm more horse than a man ♪ 651 00:25:08,140 --> 00:25:12,770 ♪ Or I'm more man than a horse ♪ 652 00:25:12,896 --> 00:25:14,522 ♪ BoJack ♪ 653 00:25:18,985 --> 00:25:20,862 It's a Kazzaz-trophe. 654 00:25:20,912 --> 00:25:25,462 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.