Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,913 --> 00:00:04,416
Retro J's? Baby, you didn't.
2
00:00:04,417 --> 00:00:06,999
- I did!
- Oh, my God!
3
00:00:07,435 --> 00:00:09,487
Look, man, you sure you
can't just get them fixed?
4
00:00:09,488 --> 00:00:11,054
Damn, I don't even know
what the hell to do.
5
00:00:11,055 --> 00:00:13,056
That's the last gift
that you get from me.
6
00:00:13,057 --> 00:00:14,691
- Some J's!
- Lying asshole.
7
00:00:14,692 --> 00:00:16,693
Son of a bitch!
8
00:00:16,694 --> 00:00:18,362
What's wrong with you, girl?
Why don't you take a picture?
9
00:00:18,363 --> 00:00:20,114
- It'll last longer.
- Hey!
10
00:00:20,115 --> 00:00:21,629
Let me talk to you for a minute!
11
00:00:21,630 --> 00:00:24,568
A new problem has arisen
in the garden... sabotage.
12
00:00:24,569 --> 00:00:25,455
Bleach.
13
00:00:25,456 --> 00:00:27,822
I bet you it was the goddamn farmers.
14
00:00:28,451 --> 00:00:30,270
How you know Vic didn't
pay Lloyd to come in
15
00:00:30,271 --> 00:00:32,741
here and sabotage the
garden with his punk ass?
16
00:00:32,742 --> 00:00:34,653
'Cause he's still mad
at you for dumping him.
17
00:00:34,654 --> 00:00:36,477
I'm sorry. It's not gonna work.
18
00:00:36,922 --> 00:00:38,980
We know you're breaking
in, killing plants.
19
00:00:38,981 --> 00:00:40,549
I was in line all night long.
20
00:00:40,550 --> 00:00:41,178
Don't shoot!
21
00:00:41,179 --> 00:00:45,187
- Boonie! I got him!
- It was Vic the whole time.
22
00:00:45,193 --> 00:00:46,886
[Groaning]
23
00:00:46,887 --> 00:00:48,378
I think that nigga pooped his pants.
24
00:00:48,379 --> 00:00:51,249
- Aah!
- Shady motherf...
25
00:00:53,181 --> 00:00:56,968
-
put down your troubles
- Hoo!
26
00:00:56,969 --> 00:01:01,139
And take these keys
I'm offering you
27
00:01:01,140 --> 00:01:06,856
unlock the door and finally be free
28
00:01:09,565 --> 00:01:11,729
-
unlock the door
-
and set me free
29
00:01:11,730 --> 00:01:13,933
-
unlock the door
-
and let it be
30
00:01:13,934 --> 00:01:16,204
-
unlock the door
- ah!
31
00:01:16,205 --> 00:01:18,656
Can't forget them armpits. One more.
32
00:01:18,657 --> 00:01:20,658
-
Unlock the door
-
and set me free
33
00:01:20,659 --> 00:01:22,910
-
unlock the door
- [Farts]
34
00:01:22,911 --> 00:01:24,613
-
Unlock the door
- Hey, Vic!
35
00:01:24,614 --> 00:01:27,632
- How you doin', brother?
- [Groans]
36
00:01:27,633 --> 00:01:30,816
Hey! Hey! Easy, Vic. Man...
37
00:01:31,753 --> 00:01:33,923
Oh, we did it hard last night, didn't we?
38
00:01:33,924 --> 00:01:36,591
That's all right.
Lloyd's got you covered.
39
00:01:36,592 --> 00:01:38,926
Come on back up here.
There you go, there you go.
40
00:01:38,927 --> 00:01:41,714
Sit down, man. Okay, brother,
this is what you got to do.
41
00:01:42,217 --> 00:01:43,764
Yeah, there you go.
42
00:01:43,765 --> 00:01:45,850
Take that. Now that gonna help you.
43
00:01:45,851 --> 00:01:47,902
Go ahead, man. There you go.
44
00:01:47,903 --> 00:01:50,071
Mm-hmm. Hey, don't spit that out!
45
00:01:50,072 --> 00:01:52,356
That's good liquor.
Come on now. Come on.
46
00:01:52,357 --> 00:01:55,276
One more drink. Now come on.
47
00:01:55,277 --> 00:01:57,745
There you go. That's nice. Yeah.
48
00:01:57,746 --> 00:02:01,371
Uh-huh. Now remember... the way to avoid
49
00:02:01,372 --> 00:02:06,077
a hangover is to keep drinking.
Oh, yeah, you're looking good.
50
00:02:06,088 --> 00:02:08,789
All right, time for me to start my day.
51
00:02:08,790 --> 00:02:11,759
Yeah, I'm a busy man.
I got things to do.
52
00:02:11,760 --> 00:02:15,630
All right. Hey, Vic, you mind
if I borrow the Cutlass?
53
00:02:15,631 --> 00:02:18,165
[Mumbling]
54
00:02:21,937 --> 00:02:24,285
There we go. I think
I'll borrow some gas money.
55
00:02:24,286 --> 00:02:26,467
And a burrito from the gas station.
56
00:02:26,468 --> 00:02:28,003
They're always good.
57
00:02:28,143 --> 00:02:30,194
All right, Vic, I'm proud of you.
58
00:02:30,195 --> 00:02:33,648
- We gonna get through this.
- Thank you, Lloyd.
59
00:02:33,649 --> 00:02:36,851
Thank you. You're a wonderful man.
60
00:02:41,851 --> 00:02:47,829
Sync and corrections by awaqeded
- www.addic7ed.com -
61
00:02:51,058 --> 00:02:52,859
- Hey, yo, Lloyd?
- What?
62
00:02:52,860 --> 00:02:54,977
- Where the hell is Vic?
- Vic got the flu.
63
00:02:54,978 --> 00:02:56,562
That nigga ain't got the flu!
64
00:02:56,563 --> 00:02:58,030
He drunk 'cause Ms. Tudi dumped his ass.
65
00:02:58,031 --> 00:03:00,533
Well, get over it, nigga!
And fix the Internet!
66
00:03:00,534 --> 00:03:02,068
Shh! What is wrong with you?
67
00:03:02,069 --> 00:03:05,137
I just told you Vic got the flu, and
he hired me to help out around here.
68
00:03:05,138 --> 00:03:06,622
I'm the new assistant manager.
69
00:03:06,623 --> 00:03:09,279
- Assistant manager?
- That's right... assistant manager.
70
00:03:09,280 --> 00:03:12,662
Assistant, a-s-s-f-u.
71
00:03:12,663 --> 00:03:15,402
And I run a tight ship. There's gonna
be some changes made around here.
72
00:03:15,403 --> 00:03:16,777
Oh, I already noticed the changes.
73
00:03:16,778 --> 00:03:18,783
The Internet's been
down for two damn days!
74
00:03:18,784 --> 00:03:19,679
The Internet has not
75
00:03:19,680 --> 00:03:21,721
been down for two days. I
checked it myself this morning.
76
00:03:21,722 --> 00:03:23,727
You probably got a raggedy-ass computer.
77
00:03:23,728 --> 00:03:24,621
Yo, tell Vic he can't
78
00:03:24,622 --> 00:03:26,225
just let this place go to hell, man.
79
00:03:26,226 --> 00:03:28,094
This is our home.
Nigga's gotta live here.
80
00:03:28,095 --> 00:03:31,097
Everybody got to
have a place to live.
81
00:03:31,098 --> 00:03:33,316
I'm homeless by choice. Homeless.
82
00:03:33,317 --> 00:03:36,182
I take the savings from rent and
utilities and I pass it along to me.
83
00:03:36,183 --> 00:03:38,369
Nigga, you mean pass it
on to the liquor store?
84
00:03:38,370 --> 00:03:40,297
Tell Vic to get his shit together, man.
85
00:03:40,298 --> 00:03:41,190
And I'm serious!
86
00:03:41,191 --> 00:03:43,242
- [Scoffs]
- And, nigga, if you want
87
00:03:43,243 --> 00:03:45,528
to manage something, manage
that drinking problem.
88
00:03:45,529 --> 00:03:47,613
And that halitosis.
Start with those two things.
89
00:03:47,614 --> 00:03:52,285
Kiss my ass. [Scoffs]
90
00:03:52,286 --> 00:03:53,905
Serve the ball, Boonie.
91
00:03:55,675 --> 00:03:56,839
Ha ha!
92
00:03:56,840 --> 00:03:59,125
Ooh! Game! Y'all suck!
93
00:03:59,126 --> 00:04:01,677
- Come on, Boonie.
- Hey, man, no fair!
94
00:04:01,678 --> 00:04:04,213
Jesus, you got the long lanky
broad on your team, man.
95
00:04:04,214 --> 00:04:06,548
That's what 30 minutes
of cardio will do for you.
96
00:04:06,549 --> 00:04:08,217
Three times a week, bredren!
97
00:04:08,218 --> 00:04:11,103
- Only three times!
- What's good, family?
98
00:04:11,104 --> 00:04:12,939
- Hey!
- Hey, it's the light-skinned man.
99
00:04:12,940 --> 00:04:14,774
Damn. Volleyball?
100
00:04:14,775 --> 00:04:18,506
Y'all kickin' it and shit? I thought
Vic would have been shut this down.
101
00:04:18,507 --> 00:04:21,615
Oh, hell, no, that dude
is seriously [Bleep] up.
102
00:04:21,616 --> 00:04:23,448
Yeah, man, we been
trying to play the game.
103
00:04:23,449 --> 00:04:25,678
Hopefully, we lure him
out and see if he cool.
104
00:04:25,679 --> 00:04:27,082
[Door slams]
105
00:04:28,253 --> 00:04:32,579
Well, well, well...
If it ain't the con man,
106
00:04:32,580 --> 00:04:36,402
- convict, fat-ass, the ditz...
- Hey!
107
00:04:36,403 --> 00:04:39,541
Revenge of the nerds... And...
108
00:04:40,607 --> 00:04:43,089
Normal forgettable-ass nigga.
109
00:04:43,090 --> 00:04:46,361
Hey, Vic, you ain't got to front, man.
We all know you hurting, bruh.
110
00:04:46,362 --> 00:04:48,831
But I want you to know that we
really love you, brother.
111
00:04:48,832 --> 00:04:50,532
Nigga, fix the Internet!
112
00:04:50,533 --> 00:04:53,035
Or what, nigga? Huh?
113
00:04:53,036 --> 00:04:57,172
Pass me the Wilson.
Gonna have some fun.
114
00:04:57,173 --> 00:04:59,791
[Chuckles]
What are you gonna do with Wilson?
115
00:04:59,792 --> 00:05:01,593
[Gasps]
116
00:05:01,594 --> 00:05:03,795
- Come on, Vic.
- Yeah, that felt good.
117
00:05:03,796 --> 00:05:06,381
See, 'cause I feel like stabbing a nigga.
118
00:05:06,382 --> 00:05:08,016
I just feel like cutting and stabbing.
119
00:05:08,017 --> 00:05:10,602
Who want first?
You want some, fat boy?
120
00:05:10,603 --> 00:05:12,054
Aah! [Grunts]
121
00:05:12,055 --> 00:05:13,805
You need a hand, Vic?
122
00:05:13,806 --> 00:05:15,641
Jam some electrolytes in the Vic-machine.
123
00:05:15,642 --> 00:05:18,026
Take this coconut, here.
Drink the nut juice.
124
00:05:18,027 --> 00:05:20,204
- Here, man, here. Just drink...
- Vic you okay?
125
00:05:20,205 --> 00:05:23,324
What you doing to him? I told you
to wait upstairs until I got back.
126
00:05:23,325 --> 00:05:25,289
- You're gonna catch pneumonia.
- Save me, Lloyd.
127
00:05:25,290 --> 00:05:26,958
- Come on up here.
- The devil's got me!
128
00:05:26,959 --> 00:05:28,820
- Back up! I got this.
- No, it don't
129
00:05:28,821 --> 00:05:31,133
look like it to me, Lloyd.
Look like you making it worse.
130
00:05:31,134 --> 00:05:33,415
What? You making it worse, Jesus.
131
00:05:33,416 --> 00:05:35,055
No wonder nobody believe in you anymore.
132
00:05:35,056 --> 00:05:37,606
You don't give the people what they
really deserve, what they need.
133
00:05:37,606 --> 00:05:38,721
He needs Darby.
134
00:05:38,722 --> 00:05:40,826
Looky there. Get a little taste.
135
00:05:40,827 --> 00:05:43,271
Keep the wolf off your back.
Come on, now.
136
00:05:43,272 --> 00:05:45,323
- That's too much, brother.
- [Coughs]
137
00:05:45,324 --> 00:05:47,025
Come on. Come on.
Let's go, buddy.
138
00:05:47,026 --> 00:05:49,527
Y'all got the nerve to pick
on a sick man like this.
139
00:05:49,528 --> 00:05:51,597
And look at this place! It better
be cleaned up when we get back.
140
00:05:51,598 --> 00:05:53,031
Hey, what about the Internet, Vic?!
141
00:05:53,032 --> 00:05:54,832
Yo, I ain't never seen Vic like this.
142
00:05:54,833 --> 00:05:56,645
Hey, but look at the
bright side, man...
143
00:05:56,646 --> 00:05:58,779
he keep this shit up,
he gonna lose his job.
144
00:05:58,780 --> 00:06:00,705
Then we ain't got to ever
worry about him again.
145
00:06:00,706 --> 00:06:03,270
Or the exact opposite
of what you're talking about.
146
00:06:03,271 --> 00:06:04,219
Je, come on, man.
147
00:06:04,220 --> 00:06:06,929
This nigga's sole purpose in
life is to [Bleep] with us.
148
00:06:08,180 --> 00:06:12,183
- Here, man.
- Where you going?
149
00:06:12,184 --> 00:06:15,520
To save Vic, man.
150
00:06:18,190 --> 00:06:20,441
[Laughs] Oh, yeah!
151
00:06:20,442 --> 00:06:24,862
[Laughing] Hey!
152
00:06:24,863 --> 00:06:28,776
- Whee! All right!
- Hey, man!
153
00:06:30,336 --> 00:06:32,337
- Ugh!
- Come on, Vic.
154
00:06:32,338 --> 00:06:34,205
Come on up here. Oh, yeah.
155
00:06:34,206 --> 00:06:36,374
Have a seat there. There you go.
156
00:06:36,375 --> 00:06:39,043
All right. How y'all doin?!
157
00:06:39,044 --> 00:06:41,129
Hey!
[Laughter]
158
00:06:41,130 --> 00:06:43,131
Good to see you, Lloyd.
Been a while, man.
159
00:06:43,132 --> 00:06:44,766
We figured you'd given up the life.
160
00:06:44,767 --> 00:06:46,718
Me? No! I love the life.
161
00:06:46,719 --> 00:06:48,720
- Vic, welcome to freedom.
- Who's the newb?
162
00:06:48,721 --> 00:06:50,888
This is Vic, my friend and employer.
163
00:06:50,889 --> 00:06:53,358
The rat race got him down, so I
figured he need to come out here
164
00:06:53,359 --> 00:06:54,632
and get a little R&R.
165
00:06:54,633 --> 00:06:56,740
You know it's all good. We
gonna take good care of him.
166
00:06:56,741 --> 00:06:59,445
No, he needs some time alone. And
that's why... you know what I'm doing?
167
00:06:59,446 --> 00:07:02,281
I'm inviting everybody to Vic's
apartment for a celebration.
168
00:07:02,282 --> 00:07:03,430
All right. It's all good.
169
00:07:03,431 --> 00:07:05,403
- Yeah!
- Now, Vic, a few hours
170
00:07:05,404 --> 00:07:07,410
of fresh air and you'll
feel like a million bucks.
171
00:07:07,411 --> 00:07:09,741
And don't forget... you
got to keep drinking.
172
00:07:09,742 --> 00:07:12,037
- That's the key... keep drinking.
- Thank you, Lloyd.
173
00:07:12,038 --> 00:07:14,212
All right. All right, everybody!
Come on!
174
00:07:14,213 --> 00:07:15,880
- Get in the car.
- All right.
175
00:07:15,881 --> 00:07:18,750
Don't be shy. Party! Party!
176
00:07:18,751 --> 00:07:19,860
Yes.
177
00:07:19,933 --> 00:07:20,752
Mnh-mnh.
178
00:07:20,753 --> 00:07:22,253
You can't put all that on me, Jesus.
179
00:07:22,254 --> 00:07:26,449
And, anyway, I did the right thing... I
came clean, and I let him down easy.
180
00:07:26,450 --> 00:07:29,177
I know, Ms. Tudi, but
the dude's still hurtin'.
181
00:07:29,178 --> 00:07:31,615
And it was your fault.
I told you not to give him the
182
00:07:31,616 --> 00:07:33,147
sacred tomatoes without telling him.
183
00:07:33,148 --> 00:07:35,350
Well, look everybody ain't divine and
184
00:07:35,351 --> 00:07:38,019
perfect like you, all right?
I made a mistake.
185
00:07:38,020 --> 00:07:39,737
But is it my fault that he's a drunk?
186
00:07:39,738 --> 00:07:41,773
Just come down there
and talk to him with me.
187
00:07:41,774 --> 00:07:43,983
I mean, right now, you probably
the only person that can get
188
00:07:43,984 --> 00:07:45,691
through to the dude.
189
00:07:46,378 --> 00:07:48,504
[Hip-hop music playing]
190
00:08:03,846 --> 00:08:06,964
What's happening, everybody?
You know, what's going on?
191
00:08:06,965 --> 00:08:08,633
Hey, Stan, Jerome, what's happening?
192
00:08:08,634 --> 00:08:10,390
What y'all been up to?
Hey, man, you better get that
193
00:08:10,391 --> 00:08:12,411
gout checked out or you gonna
die on Wednesday, man.
194
00:08:12,412 --> 00:08:15,283
- Where Lloyd at?
- There he is.
195
00:08:16,058 --> 00:08:17,942
What the hell y'all doin' here?
196
00:08:17,943 --> 00:08:21,060
This is a private party. Your name is
are not on the guest list, so scoot.
197
00:08:21,061 --> 00:08:22,415
Man, where Vic at, man?
198
00:08:22,416 --> 00:08:23,642
Leave Vic alone.
199
00:08:23,643 --> 00:08:26,185
Vic is mine. We got a
good thing going, and I
200
00:08:26,186 --> 00:08:27,360
don't want you two to mess it up.
201
00:08:27,361 --> 00:08:29,280
Hey, you only taking
advantage of that dude, man.
202
00:08:29,281 --> 00:08:30,388
No, I'm not.
203
00:08:30,389 --> 00:08:33,041
I'm his friend.
Probably his only friend.
204
00:08:33,042 --> 00:08:34,826
Okay, this mother [Bleep] crazy.
205
00:08:34,827 --> 00:08:36,328
You know what?
I ain't got time for this shit.
206
00:08:36,329 --> 00:08:39,363
- Nigga, where's he at?
- Let me show you, ma'am.
207
00:08:42,259 --> 00:08:45,933
- Mm-hmm. Almonds?
- How was work last night?
208
00:08:45,934 --> 00:08:49,241
Work? You know, that's...
that's kind of a funny story.
209
00:08:49,242 --> 00:08:50,497
Remember those morons a couple
210
00:08:50,498 --> 00:08:53,299
months ago who decided to break
in to the horse stables just to
211
00:08:53,300 --> 00:08:55,845
steal the shit? And then... then they
212
00:08:55,846 --> 00:08:58,971
accidentally let a bunch of horses escape?
213
00:08:58,972 --> 00:09:00,779
- Remember?
- Oh, yeah.
214
00:09:00,780 --> 00:09:02,940
I do remember that.
What ever happened with that?
215
00:09:02,941 --> 00:09:05,326
- Did they ever find those horses?
- Oh, no, no, not all of them.
216
00:09:05,327 --> 00:09:08,277
No, but I did manage to find a lead.
217
00:09:09,546 --> 00:09:11,410
Oh, that's good, baby.
218
00:09:11,411 --> 00:09:12,945
Let me show you
something real quick.
219
00:09:12,946 --> 00:09:14,530
Come here. Come here real quick. Yeah.
220
00:09:14,531 --> 00:09:19,193
See, I started thinking to myself,
"who do I know in the shit business?
221
00:09:19,194 --> 00:09:20,995
Who do I know that, a few months
222
00:09:20,996 --> 00:09:24,289
back, might need a
significant amount of shit?"
223
00:09:24,290 --> 00:09:26,008
- Hmm?
- Who?
224
00:09:26,009 --> 00:09:28,093
That's a good question, baby.
225
00:09:28,094 --> 00:09:30,162
Wait. You're gonna love this.
226
00:09:34,017 --> 00:09:35,940
Your Jesus put you up to this, didn't he?
227
00:09:35,941 --> 00:09:37,302
Put me up to what, baby?
228
00:09:37,303 --> 00:09:40,189
Do you have any idea
what you've done?
229
00:09:40,190 --> 00:09:41,640
- Hmm?
- Baby, listen, this is
230
00:09:41,641 --> 00:09:44,643
a big misunderstanding.
What happened was...
231
00:09:44,644 --> 00:09:47,946
Jason! Jason!
232
00:09:47,947 --> 00:09:51,367
- Jesus, help!
- Oh, my hair [Bleep]
233
00:09:51,368 --> 00:09:54,069
Damn. Jason's in trouble.
234
00:09:54,070 --> 00:09:56,321
[Tires screeching]
235
00:10:01,628 --> 00:10:04,496
Jason! Stop!
236
00:10:04,497 --> 00:10:07,416
- Hop in, pimp!
- You ain't taking me in?
237
00:10:07,417 --> 00:10:09,418
God damn it, Jason!
238
00:10:09,419 --> 00:10:11,553
Get back here! Son of a bitch!
239
00:10:11,554 --> 00:10:14,256
- Hi, Dianne!
- God damn it!
240
00:10:14,257 --> 00:10:16,642
Shit! Ite juro Que Te voya matar!
241
00:10:16,643 --> 00:10:20,295
[Bleep] Jason!
242
00:10:24,184 --> 00:10:29,488
Is that Vic? Man,
that nigga's tore down.
243
00:10:29,489 --> 00:10:31,556
[Engine shuts off]
244
00:10:36,996 --> 00:10:38,997
I've been waiting for you all day.
245
00:10:38,998 --> 00:10:40,416
Yeah, come on, Satan! Come on.
246
00:10:40,417 --> 00:10:42,534
- I'm not afraid of you!
- Vic, what are you doing?
247
00:10:42,535 --> 00:10:45,421
You happy now? Huh?
248
00:10:45,422 --> 00:10:48,090
This what you wanted to see?
Vic hit rock bottom?
249
00:10:48,091 --> 00:10:50,709
Well, welcome to rock [Bleep] bottom!
250
00:10:50,710 --> 00:10:54,401
Don't nobody want
to see you like that, Vic.
251
00:10:54,547 --> 00:10:57,015
Shit. Vic, listen.
252
00:10:57,016 --> 00:10:59,935
Come on. Now, you a real man.
253
00:10:59,936 --> 00:11:02,387
You're one of the few real men left.
254
00:11:02,388 --> 00:11:06,715
You work hard, you follow the rules,
you don't take no shit from nobody.
255
00:11:06,716 --> 00:11:09,194
I mean, that's what attracted me
256
00:11:09,195 --> 00:11:13,890
to you in the first place. Vic, you
are a pillar of this community.
257
00:11:13,891 --> 00:11:15,317
And who knows?
258
00:11:15,318 --> 00:11:18,666
You know, maybe, one day, you
and I, we can try this thing again.
259
00:11:18,667 --> 00:11:23,392
But not as long as you hate
my Jesus and my lifestyle.
260
00:11:23,393 --> 00:11:25,961
I don't need your pity.
261
00:11:25,962 --> 00:11:31,467
Or any more of your
[Bleep] tomato sauce.
262
00:11:31,468 --> 00:11:36,004
Jason! So, this is the life you wanted?
263
00:11:36,005 --> 00:11:38,965
- This is what you chose over me?
- Baby, I didn't choose nothing.
264
00:11:38,966 --> 00:11:43,306
You committed a felony, Jason, and you
were stupid enough to let me find out.
265
00:11:43,307 --> 00:11:45,347
So now I have to take you in, or
266
00:11:45,348 --> 00:11:48,433
I'm an accessory after the fact.
I'm a [Bleep] detective, Jason!
267
00:11:48,434 --> 00:11:50,402
- Dianne...
- Shut up!
268
00:11:50,403 --> 00:11:54,439
Shu... I wanted to get married.
269
00:11:54,440 --> 00:11:57,276
I wanted to have babies,
and you choose this?
270
00:11:57,277 --> 00:12:00,279
Baby, you ain't tell nobody
about the shoes, did you?
271
00:12:00,280 --> 00:12:03,582
Because if you didn't, then
that mean don't nobody know.
272
00:12:03,583 --> 00:12:05,667
Look, baby, I'm sorry I hurt you.
273
00:12:05,668 --> 00:12:09,204
I really am. I just wish
that you would've at
274
00:12:09,205 --> 00:12:12,508
least come down to the garden
at least one time to see.
275
00:12:12,509 --> 00:12:15,961
Listen to me, Jason. I don't
ever want to see you again.
276
00:12:15,962 --> 00:12:17,713
Do you hear me?
277
00:12:17,714 --> 00:12:21,717
Here's your [Bleep] sneakers.
Que Tu [Bleep] madre.
278
00:12:21,718 --> 00:12:23,969
Mira, la pr?xima vez Te
voy a pasar con el carro.
279
00:12:23,970 --> 00:12:26,138
Est?pido. Idiota.
280
00:12:26,139 --> 00:12:28,106
I don't understand, baby.
281
00:12:28,107 --> 00:12:31,977
You mean to tell me that
this nigga been dating a
282
00:12:31,978 --> 00:12:35,364
detective the whole time and
nobody thought to tell me?
283
00:12:35,365 --> 00:12:37,449
Huh? Y'all some dumbass
crooks, you know that?
284
00:12:37,450 --> 00:12:41,320
We almost got hemmed up!
285
00:12:41,321 --> 00:12:44,606
I can't believe this shit.
I swear to God.
286
00:12:47,243 --> 00:12:52,664
- [Reggae music plays]
- Hey, wait a minute.
287
00:12:52,665 --> 00:12:55,408
- Get your hands off me, convict!
- Hey, Vic, chill, man.
288
00:12:55,409 --> 00:12:57,144
What's all these bums doing here?!
289
00:12:57,145 --> 00:12:57,940
Vic, you're back!
290
00:12:57,941 --> 00:12:59,566
Look, I got everything under control.
291
00:12:59,567 --> 00:13:02,124
- Here, have a little taste.
- Got an update for you, Vic...
292
00:13:02,125 --> 00:13:04,977
no hot water up here, still
no Internet, and look at
293
00:13:04,978 --> 00:13:07,229
all this shit, man! You
trippin' with yourself.
294
00:13:07,230 --> 00:13:09,314
I'm thinking no rent
for at least a year.
295
00:13:09,315 --> 00:13:11,266
Lloyd, what the hell
is happening, man?
296
00:13:11,267 --> 00:13:14,186
- Vic, just get a drink.
- No, no.
297
00:13:14,187 --> 00:13:17,022
I got a problem. And I
got to face my problem.
298
00:13:17,023 --> 00:13:20,448
I'm a pillar of the community.
People look up to me around here.
299
00:13:20,449 --> 00:13:22,244
Vic, listen to me.
300
00:13:22,245 --> 00:13:23,920
Don't listen to Jesus.
301
00:13:23,921 --> 00:13:26,794
Why you want this man to become an
alcoholic just because your ass one?
302
00:13:26,795 --> 00:13:30,502
Vic, facing your problems
sober is not the way.
303
00:13:30,503 --> 00:13:33,422
Trust me. I'm telling you, the world can
304
00:13:33,423 --> 00:13:36,508
be so hard. I used to
be just like you, in
305
00:13:36,509 --> 00:13:42,073
the rat race, all stressed out.
Women, jobs and showers and bills.
306
00:13:42,074 --> 00:13:43,548
I just gave up.
307
00:13:43,549 --> 00:13:45,601
And look at me now.
Look how happy I am.
308
00:13:45,602 --> 00:13:47,469
Look at this. You see that?
309
00:13:47,470 --> 00:13:51,056
I want you to be just like me.
Let me tell you something...
310
00:13:51,057 --> 00:13:56,395
changing your life is hard.
Drinking is easy.
311
00:13:56,396 --> 00:13:59,064
Ha ha! Mr. Maxwell!
312
00:13:59,065 --> 00:14:02,139
- What the devil happened here?
- Vic! Lloyd, get
313
00:14:02,140 --> 00:14:04,067
- Vic out of here now!
- You can't tell me what to do!
314
00:14:04,068 --> 00:14:06,175
That's that man boss, fool!
Get him out of here!
315
00:14:06,176 --> 00:14:07,956
You don't want him to
lose his job, do you?
316
00:14:07,957 --> 00:14:10,112
- Shoo! Shoo! Shoo!
- I feel like I should be
317
00:14:10,113 --> 00:14:12,411
stepping over a murder weapon.
What's going on?!
318
00:14:12,412 --> 00:14:15,219
- Where the heck is Vic?
- Mr. Maxwell, I got some
319
00:14:15,220 --> 00:14:16,589
things I need to talk to you about.
320
00:14:16,590 --> 00:14:19,334
- First thing's the Internet.
- Jimmy Maxwell?
321
00:14:19,335 --> 00:14:21,586
Is that you, boy? Looking buff.
322
00:14:21,587 --> 00:14:24,006
I try to keep in shape. Wait a minute.
323
00:14:24,007 --> 00:14:26,364
- Who the heck are you?
- Oh, I'm just a drifter, man.
324
00:14:26,365 --> 00:14:27,239
Yeah, me, too.
325
00:14:27,240 --> 00:14:29,386
But we heard the
manager was sick, right?
326
00:14:29,387 --> 00:14:31,680
So we decided to invite some
friends over and hang out.
327
00:14:31,681 --> 00:14:33,649
- Why not?
- Vic is sick?
328
00:14:33,650 --> 00:14:35,934
How sick is he?
Is he gonna be okay?
329
00:14:35,935 --> 00:14:37,486
Oh, it look pretty bad.
330
00:14:37,487 --> 00:14:40,072
I mean, judging from the way he
got airlifted up out of here...
331
00:14:40,073 --> 00:14:43,241
I'm a Christian, and I don't
wish no bad on nobody, but that
332
00:14:43,242 --> 00:14:46,207
dude right there, he runs a tight ship.
333
00:14:46,208 --> 00:14:47,842
He don't want nobody to have no fun.
334
00:14:47,843 --> 00:14:49,665
I'm talking about he's
on top of everything.
335
00:14:49,666 --> 00:14:51,700
- Everything.
- And I know you.
336
00:14:51,701 --> 00:14:55,537
You live here, right?
Is Vic really sick?
337
00:14:55,538 --> 00:14:57,224
Honestly.
338
00:14:58,718 --> 00:14:59,832
Yeah, he's sick, man.
339
00:14:59,833 --> 00:15:01,960
Well, I feel awful. The poor guy.
340
00:15:01,961 --> 00:15:03,935
Uh, next time you see him,
have him give me a call.
341
00:15:03,936 --> 00:15:06,014
Tell him I'm gonna bring some
guys over to help him out with
342
00:15:06,015 --> 00:15:08,517
this place just till he gets
back up on his feet again.
343
00:15:08,518 --> 00:15:11,461
Oh, and, uh, Kareem, I'm
gonna have the police stop by
344
00:15:11,462 --> 00:15:13,011
just to have a chat. They're fun guys.
345
00:15:13,012 --> 00:15:14,307
You'll get along with well with them.
346
00:15:14,308 --> 00:15:17,642
In the meanwhile, stay, uh... tight.
347
00:15:17,643 --> 00:15:19,478
All right, everybody!
348
00:15:19,479 --> 00:15:21,313
Y'all got to get the
heaven up out of here.
349
00:15:21,314 --> 00:15:22,578
Let's go, y'all.
350
00:15:23,653 --> 00:15:24,483
Come on, now, Vic.
351
00:15:24,484 --> 00:15:27,319
Oh, man. What a night, huh?
352
00:15:27,320 --> 00:15:29,399
Let's get a little tasty for you.
353
00:15:29,400 --> 00:15:30,823
No, no, no taste, no taste.
354
00:15:30,824 --> 00:15:32,303
Trust me... this what you need.
355
00:15:32,304 --> 00:15:34,542
Get a little taste.
That's some good Tequila.
356
00:15:34,543 --> 00:15:36,078
That's the good stuff.
[Twinkling]
357
00:15:36,079 --> 00:15:38,997
[Laughs] Told you.
358
00:15:38,998 --> 00:15:40,966
- Ahh. That's water.
- Water?
359
00:15:40,967 --> 00:15:44,910
- Mm-hmm.
- What you mean water?
360
00:15:45,388 --> 00:15:47,556
Whoa! What the...?
361
00:15:47,557 --> 00:15:51,009
- This is...
- What I try to tell you?
362
00:15:51,010 --> 00:15:53,311
- What about this one?
- This is my grape wine.
363
00:15:53,312 --> 00:15:56,148
Oh, God. Oh!
364
00:15:56,149 --> 00:16:00,068
Oh, that's [Bleep] water! Jesus!
365
00:16:00,069 --> 00:16:02,521
You turn my liquor to water?! Jesus!
366
00:16:02,522 --> 00:16:06,057
That's a miracle in reverse!
Jesus, what are you doing?!
367
00:16:06,775 --> 00:16:09,327
I said, "I can't eat no peanuts
on a piece of bread, man.
368
00:16:09,328 --> 00:16:10,723
You got to smash it up or something."
369
00:16:10,724 --> 00:16:12,484
- Because of you, we got peanut butter?
- You know it.
370
00:16:12,485 --> 00:16:14,869
- I like that. Yeah.
- Hey! That's my
371
00:16:14,870 --> 00:16:17,334
guy right there! That's my man!
372
00:16:17,335 --> 00:16:21,291
What's up, Vic? I see you looking
like a million bucks, pimp!
373
00:16:21,292 --> 00:16:23,924
Ah, look at you.
374
00:16:23,925 --> 00:16:26,687
- Look at you.
- Hey, look, I don't remember a
375
00:16:26,688 --> 00:16:29,400
lot from the last couple days,
but I will say I remember you
376
00:16:29,401 --> 00:16:33,183
giving me some nice compliments. Told
me I was a pillar of the community.
377
00:16:33,184 --> 00:16:34,469
I appreciate that.
378
00:16:34,470 --> 00:16:36,465
Well, I meant it. I meant it all, Vic.
379
00:16:36,466 --> 00:16:38,725
Good. 'Cause I bought
you a little something.
380
00:16:41,026 --> 00:16:45,529
[Chuckles] What the hell is this?
381
00:16:45,530 --> 00:16:48,778
It's an eviction notice,
compliments of myself and the
382
00:16:48,779 --> 00:16:52,686
Compton city councilman. You was right...
I am a pillar of the community.
383
00:16:52,687 --> 00:16:54,905
And you guys are bad people.
384
00:16:54,906 --> 00:16:57,408
- Mm.
- Bad for the community.
385
00:16:57,409 --> 00:17:00,244
That's why me and the city,
we want you out of here.
386
00:17:00,245 --> 00:17:03,831
Soon as possible.
Especially you, dusty-ass
387
00:17:03,832 --> 00:17:06,750
Bed, Bath & Beyond getup
you been wearing.
388
00:17:06,751 --> 00:17:08,919
Put some clothes on!
Dress like a man.
389
00:17:08,920 --> 00:17:11,505
Get your ass up out of here.
390
00:17:12,818 --> 00:17:14,673
- Go ahead...
- Man, I told you so!
391
00:17:14,674 --> 00:17:16,375
I told you that nigga
was gonna do that!
392
00:17:16,376 --> 00:17:20,147
- I ain't no nigga!
- Oh, yeah, you's a nigga!
393
00:17:21,316 --> 00:17:23,864
[Engine turns over]
394
00:17:24,689 --> 00:17:26,493
God, I'm so glad I
didn't give him none.
395
00:17:27,167 --> 00:17:28,652
You still [Bleep] Ms. Tudi?
396
00:17:28,653 --> 00:17:29,935
Watch your mouth, boy.
397
00:17:29,936 --> 00:17:31,419
- I'm sorry.
- Shop ain't closed.
398
00:17:31,420 --> 00:17:32,335
Okay.
399
00:17:33,382 --> 00:17:40,484
Sync and corrections by awaqeded
- www.addic7ed.com -
400
00:17:40,534 --> 00:17:45,084
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.