All language subtitles for Barely Famous s01e05 The Foster Sisters Sisters

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,346 --> 00:00:02,402 [producer's voice]... five: 2 00:00:02,427 --> 00:00:04,383 Intro interview take one. [slate marker closing] 3 00:00:05,205 --> 00:00:06,281 [producer's voice] Will you try to break your 4 00:00:06,306 --> 00:00:07,498 family down for us? And then go ahead and do that. 5 00:00:07,574 --> 00:00:09,543 - Yeah. - [producer's voice] That'd be great. 6 00:00:09,643 --> 00:00:11,578 Both of our parents have been married four, five times each. 7 00:00:11,678 --> 00:00:13,247 We've had a lot of step-siblings. 8 00:00:13,347 --> 00:00:15,516 We sort of like get a new family every couple of years, 9 00:00:15,616 --> 00:00:16,616 it's really fun. 10 00:00:16,650 --> 00:00:17,150 It's like Christmas. 11 00:00:17,251 --> 00:00:18,285 Really... yeah. 12 00:00:18,385 --> 00:00:19,286 It's like Christmas with new... with people. 13 00:00:19,386 --> 00:00:19,887 Yeah. 14 00:00:19,987 --> 00:00:20,987 So, we've got... 15 00:00:22,322 --> 00:00:23,411 - Amanda. - Jessica. 16 00:00:23,436 --> 00:00:24,506 - Gwen. - Alissa. 17 00:00:24,531 --> 00:00:25,901 - Gwyneth. - Oh! 18 00:00:25,926 --> 00:00:26,793 Gwen and Gwyneth! 19 00:00:26,894 --> 00:00:27,928 That was always very confusing. That was crazy. 20 00:00:28,028 --> 00:00:28,896 - Ashley. - Robert. 21 00:00:28,996 --> 00:00:29,863 - Kristen. - Jordan. 22 00:00:29,963 --> 00:00:31,198 - Jason. - Kobe. 23 00:00:31,298 --> 00:00:32,298 - Dennis. - Lamar. 24 00:00:32,366 --> 00:00:34,168 - Allison. - Magic. 25 00:00:34,268 --> 00:00:36,303 - Okay, now you're just naming Lakers. - [laughing] 26 00:00:36,403 --> 00:00:38,172 [crew laughing] 27 00:00:38,272 --> 00:00:43,710 - Synced and corrected by ChrisKe - - www.addic7ed.com - 28 00:00:48,902 --> 00:00:50,871 Whoa, why are you like cutting me off Red? 29 00:00:51,805 --> 00:00:53,640 Oh, I know 'cause you're 107. 30 00:00:54,574 --> 00:00:55,676 [phone rings] 31 00:00:55,776 --> 00:00:57,110 It's Barbara. 32 00:00:57,210 --> 00:00:58,779 [speaker phone] Hello, it's Barbara from your dad's office. 33 00:00:58,879 --> 00:00:59,646 Barbara! 34 00:00:59,746 --> 00:01:00,847 Hi, Barbara. 35 00:01:00,947 --> 00:01:02,616 Okay, so listen, your dad reached out 36 00:01:02,716 --> 00:01:04,651 and apparently Genevieve and Hannah are in town. 37 00:01:04,751 --> 00:01:05,786 [mouthing silently] Genevieve... 38 00:01:05,886 --> 00:01:06,820 [speaker phone] He'd really appreciate it, 39 00:01:06,920 --> 00:01:07,821 if you guys would meet them for lunch. 40 00:01:07,921 --> 00:01:08,989 No problem. 41 00:01:09,089 --> 00:01:11,625 First question, who's Genevieve and Hannah? 42 00:01:11,725 --> 00:01:13,293 [speaker phone] I'm talking about your step-sisters 43 00:01:13,393 --> 00:01:14,628 Genevieve and Hannah. 44 00:01:14,728 --> 00:01:15,362 Oohhh!! 45 00:01:15,462 --> 00:01:16,096 Oohhh!! 46 00:01:16,196 --> 00:01:17,798 Genevieve and Hannah! 47 00:01:17,898 --> 00:01:19,866 Well, they're not really our step-sisters. 48 00:01:19,966 --> 00:01:22,436 Our dad was married for maybe... 49 00:01:22,536 --> 00:01:23,270 Nine months? 50 00:01:23,370 --> 00:01:24,371 Something like that? 51 00:01:24,471 --> 00:01:25,405 I'm still trying to keep track of Erin. 52 00:01:25,505 --> 00:01:27,307 Let alone the randoms from you know... 53 00:01:27,407 --> 00:01:28,508 my dad's one night stand. 54 00:01:28,608 --> 00:01:29,710 Why look at the past when you can 55 00:01:29,810 --> 00:01:31,978 just move forward in the direction you're going. 56 00:01:32,079 --> 00:01:33,079 Can you ask him that? 57 00:01:34,514 --> 00:01:36,683 [speaker phone] ... Yeah, how's Wednesday at noon? 58 00:01:36,783 --> 00:01:37,783 Yeah that works. 59 00:01:43,757 --> 00:01:45,892 [sighs] 60 00:01:45,992 --> 00:01:47,327 Uh, Sara? 61 00:01:47,427 --> 00:01:47,794 What? 62 00:01:54,735 --> 00:01:55,769 Hey! 63 00:01:55,869 --> 00:01:58,005 So nice to see you! 64 00:01:58,105 --> 00:01:59,272 It's been so long! 65 00:01:59,373 --> 00:02:00,640 How are you? 66 00:02:00,741 --> 00:02:02,476 The one thing we can definitely count on 67 00:02:02,576 --> 00:02:03,810 with our dad is that he's always going 68 00:02:03,910 --> 00:02:05,445 to marry a beautiful woman. 69 00:02:05,545 --> 00:02:06,847 You know, he picks the hotties. 70 00:02:06,947 --> 00:02:08,867 And the bummer about him marrying beautiful women 71 00:02:08,915 --> 00:02:10,517 is that that beautiful woman usually 72 00:02:10,617 --> 00:02:11,952 has really beautiful children. 73 00:02:12,052 --> 00:02:13,687 Yeah, we don't need this kind of competition. 74 00:02:13,787 --> 00:02:15,455 It's so annoying. 75 00:02:21,628 --> 00:02:22,929 [slight foreign accent] Is that your appetizer? 76 00:02:23,030 --> 00:02:23,730 Or... ? 77 00:02:23,830 --> 00:02:24,398 Nope. 78 00:02:24,498 --> 00:02:25,498 It's my full meal. 79 00:02:25,532 --> 00:02:26,500 And I'm sure you guys know, 80 00:02:26,600 --> 00:02:28,468 it's like fightin' the bulge every day. 81 00:02:28,568 --> 00:02:29,568 I feel like I have to eat 82 00:02:29,603 --> 00:02:30,937 more because it's really hard to like, 83 00:02:31,038 --> 00:02:32,739 look curvy, you know? 84 00:02:32,839 --> 00:02:34,408 It's so hard to get those curves. 85 00:02:34,508 --> 00:02:35,909 Sorry. 86 00:02:36,009 --> 00:02:38,779 I feel like there's sort of an elephant in the room. 87 00:02:38,879 --> 00:02:41,448 Why are you speaking with an accent? 88 00:02:41,548 --> 00:02:42,983 I didn't even know I had an accent. 89 00:02:43,083 --> 00:02:44,084 Oh my God. 90 00:02:44,217 --> 00:02:45,419 It must be from like, all the traveling. 91 00:02:45,519 --> 00:02:46,820 Traveling. 92 00:02:46,920 --> 00:02:48,255 I feel like sometimes when I'm in Silver Lake all the time, 93 00:02:48,355 --> 00:02:49,523 I start like, speaking like a Hipster, you know what I mean? 94 00:02:49,623 --> 00:02:50,057 Is that what you mean? 95 00:02:50,223 --> 00:02:51,223 Like that? 96 00:02:51,224 --> 00:02:51,692 Ha. 97 00:02:51,792 --> 00:02:53,093 I mean... sort of. 98 00:02:53,226 --> 00:02:54,528 You guys travel a lot? 99 00:02:54,628 --> 00:02:58,532 Yeah, I mean Maldives one day, Bora Bora the next, you know. 100 00:02:58,632 --> 00:03:01,435 We just went to Europe for the latest swimsuit issue. 101 00:03:01,535 --> 00:03:02,669 You're modeling? 102 00:03:02,769 --> 00:03:04,938 Yeah, lingerie and swimsuits. 103 00:03:05,038 --> 00:03:06,673 Like catalogs... or? 104 00:03:06,773 --> 00:03:08,742 Mostly campaigns and stuff like that 105 00:03:08,842 --> 00:03:11,111 really appeals to my followers. 106 00:03:11,244 --> 00:03:13,680 What, you're like, like a-cult? 107 00:03:13,780 --> 00:03:14,247 What are you talking about? 108 00:03:14,314 --> 00:03:14,948 [laughing] 109 00:03:15,048 --> 00:03:15,916 You know like Twitter! 110 00:03:16,016 --> 00:03:16,850 Wait, do you guys have a Twitter? 111 00:03:16,950 --> 00:03:17,317 Yeah. 112 00:03:17,417 --> 00:03:18,285 Yeah. 113 00:03:18,385 --> 00:03:19,553 Oh my gosh, I need to follow you. 114 00:03:19,653 --> 00:03:20,653 Oh yeah, follow us. 115 00:03:20,654 --> 00:03:21,421 So how many followers do you have? 116 00:03:21,521 --> 00:03:22,689 I love to ask that. 117 00:03:22,789 --> 00:03:24,558 I'm almost at a million. 118 00:03:24,658 --> 00:03:26,093 I'm super excited about it- 119 00:03:26,259 --> 00:03:27,060 [softly] That's a lot. 120 00:03:27,160 --> 00:03:27,828 I mean I've got the coolest idea, 121 00:03:27,928 --> 00:03:28,662 I'm gonna be like, 122 00:03:28,762 --> 00:03:29,429 'I'm at a million followers! 123 00:03:29,529 --> 00:03:30,330 Thank you, love you all!' 124 00:03:30,430 --> 00:03:31,832 Oh my gosh, that is so clever. 125 00:03:31,932 --> 00:03:32,499 Yeah. 126 00:03:32,599 --> 00:03:33,600 So what do you do? 127 00:03:33,700 --> 00:03:35,802 What's your like, what's your Twitter vibe? 128 00:03:35,902 --> 00:03:38,005 You just kind of like take a picture of yourself 129 00:03:38,105 --> 00:03:41,475 and hashtag something sweet like grateful or blessed. 130 00:03:41,575 --> 00:03:44,678 Okay, so what ... what is hashtagging? 131 00:03:44,778 --> 00:03:45,812 Yeah, great question. 132 00:03:45,912 --> 00:03:47,047 You know, it's that like cute little like 133 00:03:47,214 --> 00:03:48,448 tic-tac-toe thing. 134 00:03:48,548 --> 00:03:49,549 The pound. 135 00:03:49,649 --> 00:03:50,450 That's it. 136 00:03:50,550 --> 00:03:51,790 Yeah, it comes with your phone. 137 00:03:51,852 --> 00:03:54,121 Maybe they invented it before they invented Twitter? 138 00:03:54,221 --> 00:03:54,955 I-maybe? 139 00:03:55,055 --> 00:03:55,555 Yeah. 140 00:03:55,655 --> 00:03:56,123 I don't know. 141 00:03:56,223 --> 00:03:57,223 The hashtag. 142 00:03:57,224 --> 00:03:59,860 Okay, so you would say... to so many 143 00:03:59,960 --> 00:04:03,764 followers that the key is really the blessed hashtag, 144 00:04:03,864 --> 00:04:06,733 that I should hashtag positive things. 145 00:04:06,833 --> 00:04:07,300 Yes! 146 00:04:07,401 --> 00:04:08,001 Definitely. 147 00:04:08,101 --> 00:04:09,101 Yeah and the places. 148 00:04:09,136 --> 00:04:10,037 The places you go is really important. 149 00:04:10,137 --> 00:04:10,771 Twitter is everything these days. 150 00:04:10,871 --> 00:04:12,606 Twitter is everything! 151 00:04:12,706 --> 00:04:15,042 It's like... everything. 152 00:04:16,777 --> 00:04:19,446 I can't stand how the system works now. 153 00:04:19,546 --> 00:04:22,649 Now you can have like, you know, some butt implants 154 00:04:22,749 --> 00:04:25,452 and have a little Instagram account and bam! 155 00:04:25,552 --> 00:04:26,153 You're famous. 156 00:04:26,253 --> 00:04:27,754 It's just not fair. 157 00:04:27,854 --> 00:04:29,956 Don't you guys get such a secure vibe from her? 158 00:04:30,057 --> 00:04:31,091 [producer's voice] Why don't you have Hannah and Genevieve 159 00:04:31,258 --> 00:04:33,493 just tag you in something? 160 00:04:33,593 --> 00:04:34,928 That's... no. 161 00:04:35,028 --> 00:04:36,596 That's so not... no, I don't need to do that. 162 00:04:36,697 --> 00:04:39,099 My point is I haven't felt the need to be 163 00:04:39,266 --> 00:04:40,426 one of those girls to be like 164 00:04:40,434 --> 00:04:43,170 [mocking] 'Urg, look at my boobs, look at my butt.' 165 00:04:43,270 --> 00:04:44,838 And I've always been above it. 166 00:04:44,938 --> 00:04:47,808 I'm still above it, but I'm gonna start doing it more. 167 00:04:47,908 --> 00:04:48,908 Mm. 168 00:04:51,211 --> 00:04:53,814 [mocking] Oh, I'm Genevieve and I'm so famous 'cause 169 00:04:53,914 --> 00:04:55,449 I kiss ass on Twitter. 170 00:04:55,549 --> 00:04:56,549 Okay. 171 00:04:56,616 --> 00:05:01,822 Blessed I can do that. 172 00:05:01,922 --> 00:05:03,123 All right. 173 00:05:03,223 --> 00:05:11,223 So... [laughs] hashtag... wait where is the hashtag? 174 00:05:11,839 --> 00:05:12,940 Okay, how do you do this? 175 00:05:13,033 --> 00:05:21,567 Hashtag blessed, Malibu, grateful, hashtag SoHappyToBeAlive 176 00:05:21,855 --> 00:05:22,855 Boom. 177 00:05:25,245 --> 00:05:26,546 That felt good. 178 00:05:26,646 --> 00:05:27,514 I feel so young! 179 00:05:27,614 --> 00:05:28,614 [phone vibrates] 180 00:05:31,571 --> 00:05:32,072 Ooh. 181 00:05:32,419 --> 00:05:33,520 [phone vibrates] 182 00:05:36,457 --> 00:05:38,358 Oh my God, this is working! 183 00:05:38,437 --> 00:05:39,471 Abbey, where are you? 184 00:05:39,571 --> 00:05:41,673 I'm getting like 500 re-tweets! 185 00:05:41,773 --> 00:05:42,407 [phone vibrates] 186 00:05:42,507 --> 00:05:43,575 Abbey? 187 00:05:43,675 --> 00:05:44,509 Oh my God! 188 00:05:44,609 --> 00:05:46,244 What did you do, Sara? 189 00:05:46,345 --> 00:05:47,946 Why have you not had me tweeting earlier? 190 00:05:48,046 --> 00:05:50,682 Did you watch the news today? 191 00:05:50,707 --> 00:05:52,787 What? No, I don't watch the news, it's so depressing. 192 00:05:52,812 --> 00:05:54,594 Earlier today a bus full of kids on 193 00:05:54,619 --> 00:05:57,589 their way to surf camp drove off a cliff. 194 00:05:57,689 --> 00:05:58,689 In Malibu. 195 00:05:58,757 --> 00:05:59,424 That's awful. 196 00:05:59,524 --> 00:06:00,524 Why is that my problem? 197 00:06:00,525 --> 00:06:02,594 There were no survivors. 198 00:06:02,694 --> 00:06:03,929 Your tweet makes it sound like you're 199 00:06:04,029 --> 00:06:05,497 happy about the accident. 200 00:06:05,597 --> 00:06:06,932 No it doesn't. 201 00:06:07,032 --> 00:06:08,266 Uuhh..mm-kay. 202 00:06:08,367 --> 00:06:09,401 You just tweeted, 203 00:06:09,501 --> 00:06:11,269 'Amazingly perfect day in Malibu, ' hashtag 204 00:06:11,370 --> 00:06:11,937 blah blah blah... 205 00:06:12,037 --> 00:06:12,637 Because it was! 206 00:06:12,738 --> 00:06:13,538 Happy to be alive! 207 00:06:13,638 --> 00:06:15,240 Oh my God, Sara? 208 00:06:15,340 --> 00:06:16,074 Ugh. 209 00:06:16,174 --> 00:06:16,975 I'm gonna have stress poops. 210 00:06:17,075 --> 00:06:17,709 It was a great day! 211 00:06:17,809 --> 00:06:18,910 We went to Tony's. 212 00:06:18,977 --> 00:06:20,312 Okay, but you probably should have just said, 213 00:06:20,412 --> 00:06:21,446 'Went to Tony's! 214 00:06:21,533 --> 00:06:24,716 Hashtag 'Yum' or something. 215 00:06:24,816 --> 00:06:25,816 Let me see. 216 00:06:25,841 --> 00:06:26,426 [phone vibrates] 217 00:06:26,451 --> 00:06:27,219 Let me see. 218 00:06:27,244 --> 00:06:28,244 Okay. 219 00:06:29,521 --> 00:06:33,492 They are... really mean. 220 00:06:33,592 --> 00:06:34,092 Yeah. 221 00:06:34,192 --> 00:06:34,826 Are you okay? 222 00:06:34,926 --> 00:06:35,926 Yeah, Abbey stop. 223 00:06:35,927 --> 00:06:37,662 'You're an insensitive bitch.' 224 00:06:37,763 --> 00:06:38,830 That's not... 225 00:06:38,930 --> 00:06:39,297 Nice. 226 00:06:39,398 --> 00:06:40,032 True. 227 00:06:40,132 --> 00:06:41,566 You insensitive 228 00:06:41,666 --> 00:06:42,401 [silently] Wow. 229 00:06:42,501 --> 00:06:43,869 You insensitive bitch 230 00:06:43,935 --> 00:06:46,438 How can you say these things on social media? 231 00:06:46,538 --> 00:06:47,539 [phone vibrates] 232 00:06:47,639 --> 00:06:48,273 I mean, you can say whatever you want... 233 00:06:48,373 --> 00:06:49,741 it's like, free country. 234 00:06:49,875 --> 00:06:51,710 Okay, delete all of the awful things they're saying about me. 235 00:06:51,877 --> 00:06:53,145 Go on all of the... 236 00:06:53,245 --> 00:06:54,880 I can't delete that, you can't delete other people's tweets. 237 00:06:54,946 --> 00:06:55,781 Of course you can delete it. 238 00:06:55,881 --> 00:06:57,315 The garbage can is the delete. 239 00:06:57,416 --> 00:07:00,352 Yeah, not in Twitter world. 240 00:07:00,452 --> 00:07:03,388 Um, these are going to be there forever. 241 00:07:05,524 --> 00:07:06,625 [phone vibrates] 242 00:07:10,796 --> 00:07:12,998 What are you doing and why are you ignoring me? 243 00:07:13,098 --> 00:07:14,098 No, I'm sorry I'm just... 244 00:07:14,166 --> 00:07:16,902 I've been on Instagram for like an hour. 245 00:07:16,968 --> 00:07:18,904 It's like Mo's killing it. 246 00:07:18,970 --> 00:07:20,038 He's got like a stand-up special, 247 00:07:20,138 --> 00:07:21,373 he's hosting a show, he's got like a million 248 00:07:21,473 --> 00:07:25,043 things going on and it just kills me because you know, 249 00:07:25,143 --> 00:07:27,546 when we were together he had [whispers] nothing. 250 00:07:28,747 --> 00:07:31,249 Mo Mandel and I dated a couple of years ago. 251 00:07:31,350 --> 00:07:33,752 I was Mo's starter girlfriend, when I was dating Mo, 252 00:07:33,919 --> 00:07:35,787 he slept on an air mattress. 253 00:07:35,921 --> 00:07:37,923 Do you know how uncomfortable it is to sleep on an air mattress? 254 00:07:37,956 --> 00:07:38,790 Do you? 255 00:07:38,924 --> 00:07:39,958 No. 256 00:07:40,058 --> 00:07:41,593 While you're having sex, you're constantly just 257 00:07:41,693 --> 00:07:44,496 waiting for the air in the mattress to run out. 258 00:07:44,596 --> 00:07:46,898 And then you hit floor and you go, 'It's out.' 259 00:07:46,998 --> 00:07:48,233 And then you blow it up again. 260 00:07:48,333 --> 00:07:51,737 It's just like, 'vvvvvvvvvv, ' the whole time I'm just 261 00:07:51,870 --> 00:07:53,710 looking at him going, 'I wish you did better, ' 262 00:07:53,739 --> 00:07:55,874 'vvvvvvvvvvvv, ' 263 00:07:55,941 --> 00:07:57,876 'This is my life, really?' 264 00:07:57,976 --> 00:07:58,710 'vvvvvvvvv'. 265 00:07:58,711 --> 00:08:00,312 Okay, I love you, but it's killing you 266 00:08:00,412 --> 00:08:02,448 because he's blowing up and I gotta be honest 267 00:08:02,581 --> 00:08:03,682 it makes you look like a gold digger 268 00:08:03,782 --> 00:08:05,050 and you're not a gold digger. 269 00:08:05,150 --> 00:08:07,086 You like-you love guys without money. 270 00:08:07,186 --> 00:08:09,421 It's just that he was, you know, 271 00:08:09,588 --> 00:08:10,723 not in a good place when we were together, 272 00:08:10,823 --> 00:08:14,226 now he's like doing very well and clearly happy. 273 00:08:14,326 --> 00:08:15,461 It's re-igniting these like feelings 274 00:08:15,594 --> 00:08:16,595 that I've had for him so- 275 00:08:16,628 --> 00:08:17,628 Yeah. 276 00:08:17,696 --> 00:08:19,031 I actually don't judge. 277 00:08:19,131 --> 00:08:20,165 Mm-hm. 278 00:08:20,265 --> 00:08:21,500 I really, I really don't judge you at all. 279 00:08:21,600 --> 00:08:23,502 He's gonna be performing at The Improv tomorrow night. 280 00:08:23,602 --> 00:08:26,205 I'm gonna go, you know and like, 281 00:08:26,305 --> 00:08:28,674 I feel like once we stand in front of each other. 282 00:08:28,774 --> 00:08:30,376 Oh, he'll be like, 'Oh, you look so amazing, ' 283 00:08:30,476 --> 00:08:32,044 Yeah, the chemistry will be there. 284 00:08:32,144 --> 00:08:32,778 'Come on the road with me.' 285 00:08:32,878 --> 00:08:33,445 Yes! 286 00:08:33,612 --> 00:08:34,380 Oh wait, practice. 287 00:08:34,480 --> 00:08:35,247 Practice like running into him. 288 00:08:35,347 --> 00:08:36,348 Okay. 289 00:08:36,448 --> 00:08:41,153 So it's like this, it's like: Wait. Wait. 290 00:08:41,253 --> 00:08:42,254 Mo?? 291 00:08:42,354 --> 00:08:43,354 Erin? 292 00:08:43,389 --> 00:08:44,390 Oh my God, what are you doing here? 293 00:08:44,556 --> 00:08:45,557 I don't know but you look great? 294 00:08:45,624 --> 00:08:46,825 I do? 295 00:08:46,925 --> 00:08:48,761 Oh my God, I'm like, what? 296 00:08:48,861 --> 00:08:50,562 What are you doing here? 297 00:08:50,596 --> 00:08:51,716 Uh, what are you doing here? 298 00:08:51,730 --> 00:08:52,564 I'm performing here. 299 00:08:52,598 --> 00:08:54,566 You're performing here?? 300 00:08:54,633 --> 00:08:56,168 Wait, Mo, that's so exciting. 301 00:08:56,268 --> 00:08:56,869 Yeah. 302 00:08:56,969 --> 00:08:58,270 I'm so proud of you. 303 00:08:58,370 --> 00:08:59,605 I don't... [quietly] I don't believe you at all. 304 00:08:59,705 --> 00:09:00,072 No, no. 305 00:09:00,172 --> 00:09:01,172 Okay. 306 00:09:01,206 --> 00:09:01,940 You're being... it feels like it's so. 307 00:09:02,040 --> 00:09:03,709 What-do you believe me now? 308 00:09:06,912 --> 00:09:07,912 Yes. 309 00:09:07,913 --> 00:09:08,480 That works. 310 00:09:08,580 --> 00:09:09,214 Okay. 311 00:09:09,314 --> 00:09:09,681 That's all I'm gonna do. 312 00:09:09,782 --> 00:09:10,449 Yeah. 313 00:09:10,582 --> 00:09:11,050 Thanks. 314 00:09:11,150 --> 00:09:11,784 [high five clap] 315 00:09:11,884 --> 00:09:12,651 I think we're done here. 316 00:09:12,751 --> 00:09:13,751 Cheers. 317 00:09:16,922 --> 00:09:18,090 [speaker phone] Are you high? 318 00:09:18,190 --> 00:09:20,826 You understand you're supposed to be famous first 319 00:09:20,926 --> 00:09:22,428 and then have a scandal? 320 00:09:22,594 --> 00:09:23,594 Not the other way around? 321 00:09:27,899 --> 00:09:32,070 Okay, I'm sorry, this is getting so beyond out of hand. 322 00:09:32,170 --> 00:09:32,770 I don't even understand- 323 00:09:32,871 --> 00:09:33,505 Your Twitter thing? 324 00:09:33,605 --> 00:09:34,605 Yes, my Twitter thing. 325 00:09:34,639 --> 00:09:35,639 You need to say sorry. 326 00:09:35,707 --> 00:09:36,707 O-I'm sorry! 327 00:09:36,774 --> 00:09:38,676 Okay, well maybe don't say sorry to me, 328 00:09:38,776 --> 00:09:41,179 just say sorry to them, on Twitter. 329 00:09:41,279 --> 00:09:44,349 In this town, everybody likes to jump on bandwagons. 330 00:09:44,449 --> 00:09:45,750 You know one person says like, 331 00:09:45,850 --> 00:09:47,619 'Oh, did you see what Sara Foster tweeted?' 332 00:09:47,719 --> 00:09:49,554 and everybody jumps on board. 333 00:09:49,654 --> 00:09:50,889 It's like get a job. 334 00:09:50,989 --> 00:09:54,659 Get a job, get a hobby, get off my ass, get off my 335 00:09:54,759 --> 00:09:55,759 Leave me alone. 336 00:09:55,793 --> 00:09:56,828 Um, hold on one second. 337 00:09:56,928 --> 00:09:57,929 [whispering] Remember how you said you 338 00:09:58,029 --> 00:09:59,629 were going to take responsibility for it? 339 00:10:00,465 --> 00:10:01,785 Okay, let me try it one more time. 340 00:10:01,800 --> 00:10:03,234 [slate marker closing] 341 00:10:03,334 --> 00:10:04,402 It wasn't a big deal. 342 00:10:04,502 --> 00:10:06,171 Okay, will you guys just let me answer for her? 343 00:10:06,271 --> 00:10:08,139 You're doing really good, just let me answer. 344 00:10:08,239 --> 00:10:09,641 Sara was a little confused, 345 00:10:09,741 --> 00:10:11,276 she wrote something that she did not mean. 346 00:10:11,376 --> 00:10:14,612 She had no idea the accident happened, she's horrified. 347 00:10:14,712 --> 00:10:16,114 Say that you agree. 348 00:10:16,214 --> 00:10:17,115 All the proceeds from this conversa... 349 00:10:17,215 --> 00:10:17,816 Sara just say that you agree! 350 00:10:17,916 --> 00:10:18,683 Just say you agree!! 351 00:10:18,783 --> 00:10:20,118 Tion will go to the Red Cross. 352 00:10:20,218 --> 00:10:22,187 It's not going to the Red Cross, Sara. 353 00:10:22,287 --> 00:10:23,688 Just say you agree with what I said. 354 00:10:24,722 --> 00:10:25,857 UNICEF. 355 00:10:26,825 --> 00:10:28,860 The things people are saying to me. 356 00:10:28,960 --> 00:10:29,761 [quietly] Ow. 357 00:10:29,861 --> 00:10:31,596 It says I'm worse than Hitler. 358 00:10:31,696 --> 00:10:32,797 Well... 359 00:10:32,897 --> 00:10:33,898 Okay, so I'm just going to call my publicist. 360 00:10:33,998 --> 00:10:35,318 You could pay me to tell you this, 361 00:10:35,366 --> 00:10:35,867 but I think she's gonna say, 362 00:10:35,967 --> 00:10:36,701 'Stop tweeting.' 363 00:10:36,801 --> 00:10:37,469 [exhales] 364 00:10:37,569 --> 00:10:38,336 Erin. 365 00:10:38,436 --> 00:10:38,803 Sorry. 366 00:10:38,903 --> 00:10:39,370 I can't. 367 00:10:39,471 --> 00:10:40,338 Okay, sorry. 368 00:10:40,438 --> 00:10:41,706 Uh, hello? 369 00:10:41,806 --> 00:10:42,607 [speaker phone] Yeah. 370 00:10:42,707 --> 00:10:43,775 Hey, girl. 371 00:10:45,610 --> 00:10:46,770 [speaker phone] Are you high? 372 00:10:47,712 --> 00:10:48,780 Tell her you're not high. 373 00:10:48,880 --> 00:10:50,148 [speaker phone] What were you thinking? 374 00:10:50,248 --> 00:10:51,249 You understand you're supposed to 375 00:10:51,349 --> 00:10:53,885 be famous first and then have a scandal. 376 00:10:53,985 --> 00:10:55,620 Not the other way around. 377 00:10:55,720 --> 00:10:56,454 She's not wrong. 378 00:10:56,554 --> 00:10:58,523 Isn't all press good press? 379 00:10:58,623 --> 00:11:01,726 Let's turn these lemons into lemonade. 380 00:11:01,793 --> 00:11:02,627 [speaker phone] What? 381 00:11:02,727 --> 00:11:03,361 [high five clap] 382 00:11:03,461 --> 00:11:04,329 [speaker phone] Okay. 383 00:11:04,429 --> 00:11:05,730 I'm trying to take a deep breath. 384 00:11:05,830 --> 00:11:09,234 Do you-do you have the authority to remove things off Google? 385 00:11:09,334 --> 00:11:11,236 [speaker phone] What are you talking about? 386 00:11:11,336 --> 00:11:13,204 The only thing I can think of right now, 387 00:11:13,304 --> 00:11:15,840 I'm gonna pull in a favor, do you know Amanda De Cadenet. 388 00:11:15,940 --> 00:11:17,175 Of course. 389 00:11:17,275 --> 00:11:19,844 [speaker phone] I'm gonna see if she will do me a solid 390 00:11:19,944 --> 00:11:21,579 and interview you on air. 391 00:11:21,746 --> 00:11:23,348 Erin, don't let her do anything! 392 00:11:23,448 --> 00:11:24,682 Not even text! 393 00:11:24,749 --> 00:11:26,317 I'll make Amanda De Cadenet happen. 394 00:11:26,417 --> 00:11:28,386 Stay off Twitter! 395 00:11:28,486 --> 00:11:30,288 Gotta go, Kate Hudson's calling. 396 00:11:30,388 --> 00:11:31,456 Bye! 397 00:11:32,690 --> 00:11:34,526 I feel like that was all positive. 398 00:11:35,693 --> 00:11:38,963 Amanda De Cadenet is the go to girl for celebrities right now 399 00:11:39,063 --> 00:11:42,534 and I felt that that was the right person to go to. 400 00:11:42,700 --> 00:11:45,770 To you know, get my exposure and also apologize. 401 00:11:45,870 --> 00:11:46,704 Everbody wins. 402 00:11:46,771 --> 00:11:47,705 Everbody wins. 403 00:11:47,739 --> 00:11:49,340 Not the kids, but everybody else. 404 00:11:55,513 --> 00:11:56,614 Sara, I'm pleased that this worked out 405 00:11:56,714 --> 00:11:58,483 today I always like the opportunity 406 00:11:58,583 --> 00:12:00,218 for someone to set their story straight, 407 00:12:00,318 --> 00:12:01,886 and especially when I heard what has happened. 408 00:12:02,132 --> 00:12:02,993 I know. 409 00:12:03,140 --> 00:12:05,957 It's so horrible. 410 00:12:06,057 --> 00:12:07,325 I think we should get started. 411 00:12:07,425 --> 00:12:07,892 Let's do it. 412 00:12:07,992 --> 00:12:08,993 Let's do it. 413 00:12:09,093 --> 00:12:10,295 All right, so for our listeners at home, 414 00:12:10,395 --> 00:12:11,930 this is The Conversation podcast we 415 00:12:12,030 --> 00:12:13,631 are here today with former actress, 416 00:12:13,731 --> 00:12:17,469 Sara Foster, who is at the middle of a huge controversy 417 00:12:17,569 --> 00:12:25,569 after tweeting hashtag Malibu Best Day Ever, hashtag HappyToBeAlive 418 00:12:25,594 --> 00:12:30,882 hashtag Blessed. This, moments after the horrendous Malibu bus crash 419 00:12:30,982 --> 00:12:33,585 which killed all of the children on board. 420 00:12:33,685 --> 00:12:35,553 Sara, would you like to let us know what 421 00:12:35,687 --> 00:12:37,956 was going through your mind when you posted that? 422 00:12:38,056 --> 00:12:41,559 Well I'm really the victim of bad timing here. 423 00:12:41,693 --> 00:12:41,993 It is- 424 00:12:42,093 --> 00:12:42,927 I'm- 425 00:12:43,027 --> 00:12:44,227 Excuse me, you 're the victim? 426 00:12:45,463 --> 00:12:47,499 Yes, there are other victims for sure 427 00:12:47,599 --> 00:12:49,934 I'm just saying I'm the victim of bad timing. 428 00:12:50,034 --> 00:12:54,939 Because I was having a good day, separately that bus, you know, 429 00:12:55,039 --> 00:12:57,609 went off the mountain... R.I.P. 430 00:12:58,877 --> 00:13:00,345 Just terrible. 431 00:13:00,445 --> 00:13:02,714 Well, I'm sure you have a lot of animosity 432 00:13:02,814 --> 00:13:05,416 coming towards you right now from specifically women 433 00:13:05,517 --> 00:13:08,319 and mothers on Twitter who are really up in arms. 434 00:13:08,419 --> 00:13:10,299 I mean you're a mother, and you have a daughter. 435 00:13:10,388 --> 00:13:12,700 Well, I'm an actress first and foremost. 436 00:13:13,725 --> 00:13:17,362 All I'm, all I'm meaning to articulate here is that, 437 00:13:17,462 --> 00:13:18,530 that wasn't my fault. 438 00:13:18,630 --> 00:13:22,734 I didn't... you know, drive them off the bus, 439 00:13:22,801 --> 00:13:23,968 drive them off the cliff. 440 00:13:24,068 --> 00:13:25,837 Okay, um. 441 00:13:25,937 --> 00:13:27,071 You... 442 00:13:27,172 --> 00:13:28,006 Look, someone really needs to give you some kind 443 00:13:28,106 --> 00:13:31,075 of media training or something. 444 00:13:31,176 --> 00:13:32,577 I've been told that before, yeah. 445 00:13:41,246 --> 00:13:42,447 Mo? 446 00:13:42,754 --> 00:13:44,556 Surprise! 447 00:13:44,689 --> 00:13:45,690 Hey. 448 00:13:45,790 --> 00:13:48,426 When I broke up with Mo, he was... devastated. 449 00:13:48,526 --> 00:13:50,395 I think the timing was just always off for Mo 450 00:13:50,495 --> 00:13:52,497 and I and now the timing feels right. 451 00:13:53,164 --> 00:13:56,067 I'm excited to watch, I'm also excited for you to move out. 452 00:13:59,103 --> 00:13:59,971 Whoa. 453 00:14:00,071 --> 00:14:01,606 Oh my God, it's so good to see you. 454 00:14:01,706 --> 00:14:02,106 Erin. 455 00:14:02,207 --> 00:14:03,942 Yeah. 456 00:14:04,042 --> 00:14:05,577 This is crazy. 457 00:14:05,710 --> 00:14:06,377 [applause] 458 00:14:06,478 --> 00:14:07,478 Aaahhhh!!! 459 00:14:08,313 --> 00:14:10,715 Erin's sister is hot as Though, I'll tell you that. 460 00:14:13,851 --> 00:14:14,619 Mo? 461 00:14:14,719 --> 00:14:15,086 Erin. 462 00:14:15,186 --> 00:14:16,454 Yeah. 463 00:14:16,554 --> 00:14:16,888 How are you? 464 00:14:16,988 --> 00:14:17,455 Hey! 465 00:14:17,555 --> 00:14:18,656 Oh my God. 466 00:14:18,756 --> 00:14:19,756 It's so good to see you. 467 00:14:19,757 --> 00:14:20,558 Crazy. 468 00:14:20,658 --> 00:14:21,993 When did you get back in town? 469 00:14:22,093 --> 00:14:22,961 No, I've always lived here. 470 00:14:23,061 --> 00:14:23,761 Yeah. 471 00:14:23,861 --> 00:14:25,163 I didn't even go anywhere. 472 00:14:25,263 --> 00:14:26,631 So wait, I literally have not seen you in like five years. 473 00:14:26,731 --> 00:14:28,766 Yeah, no I think two years it's been. 474 00:14:28,866 --> 00:14:30,435 I think that Seth MacFarlane party? 475 00:14:30,535 --> 00:14:31,636 I think I saw you there. 476 00:14:31,736 --> 00:14:32,403 Huh. 477 00:14:32,503 --> 00:14:33,004 You said, 'Hi' I think. 478 00:14:33,104 --> 00:14:34,104 I don't know. 479 00:14:34,105 --> 00:14:34,973 Sounds like something I would say. 480 00:14:35,073 --> 00:14:35,707 Yeah. 481 00:14:35,807 --> 00:14:36,807 I love your hair though. 482 00:14:36,841 --> 00:14:38,610 I am blonder, thank you for noticing. 483 00:14:38,710 --> 00:14:40,411 Yeah, you look like your sister, it's cool. 484 00:14:40,511 --> 00:14:41,546 Oh. 485 00:14:41,646 --> 00:14:43,915 Well, I mean I was blonde before she was so. 486 00:14:44,015 --> 00:14:45,516 'Cause you're older? 487 00:14:45,617 --> 00:14:46,818 No, I'm her younger sister. 488 00:14:46,918 --> 00:14:47,918 So you're in town? 489 00:14:47,952 --> 00:14:49,287 What was it? 490 00:14:49,387 --> 00:14:51,389 You were like living on Ben's couch the last time we hung out. 491 00:14:51,489 --> 00:14:52,223 You know what's so funny? 492 00:14:52,323 --> 00:14:53,591 I used to sleep on his couch 493 00:14:53,691 --> 00:14:55,393 and like after everything that's happened, 494 00:14:55,493 --> 00:14:56,594 he's in my boathouse. 495 00:14:56,694 --> 00:14:57,562 Come on. 496 00:14:57,662 --> 00:14:58,662 No, it's so weird. 497 00:14:58,663 --> 00:14:59,663 You have a boathouse? 498 00:14:59,731 --> 00:15:00,899 It's so weird, I don't even have a boat, 499 00:15:00,999 --> 00:15:03,968 well I mean I have... they're called "watercrafts." 500 00:15:04,068 --> 00:15:04,869 Look at you. 501 00:15:04,969 --> 00:15:06,004 Do I look too skinny? 502 00:15:06,104 --> 00:15:07,372 I feel like I've lost so much weight. 503 00:15:07,472 --> 00:15:07,872 No. 504 00:15:07,972 --> 00:15:08,573 You sure? 505 00:15:08,673 --> 00:15:09,007 Definitely not. 506 00:15:09,107 --> 00:15:09,707 No. 507 00:15:09,807 --> 00:15:10,807 You look, like buff. 508 00:15:10,808 --> 00:15:11,609 All right. 509 00:15:11,776 --> 00:15:12,936 We get older, we get skinnier. 510 00:15:12,944 --> 00:15:15,546 Anyway, it's been so... good. 511 00:15:15,647 --> 00:15:16,647 Bahh!! 512 00:15:16,681 --> 00:15:17,582 Okay, so like you have the same number? 513 00:15:17,682 --> 00:15:18,917 I gotta pop up there-yeah, no. 514 00:15:19,017 --> 00:15:20,518 Well, no I don't but um- 515 00:15:20,618 --> 00:15:20,985 [knock on door] 516 00:15:21,085 --> 00:15:21,619 We good? 517 00:15:21,786 --> 00:15:22,954 All right. 518 00:15:23,054 --> 00:15:24,789 I gotta hit the stage. 519 00:15:24,822 --> 00:15:26,357 Well, we should hang out. 520 00:15:26,457 --> 00:15:27,537 Let's get um, I don't know- 521 00:15:27,559 --> 00:15:28,593 No, totally. 522 00:15:28,693 --> 00:15:29,794 Coffee, drink or whatever, like, dinner. 523 00:15:29,861 --> 00:15:31,496 Like my Facebook page. 524 00:15:31,596 --> 00:15:32,596 Mm-hm. 525 00:15:32,630 --> 00:15:35,366 Then, you can write me messages. 526 00:15:35,466 --> 00:15:37,435 It's awesome that you came by though, thank you so much. 527 00:15:37,535 --> 00:15:38,836 No, it was great seeing you. 528 00:15:38,937 --> 00:15:41,839 [hitting door] 529 00:15:41,940 --> 00:15:43,441 This door's weird. 530 00:15:43,541 --> 00:15:44,375 [hits door] 531 00:15:44,475 --> 00:15:45,795 Is there another exit out of here? 532 00:15:45,810 --> 00:15:46,810 Thank you. 533 00:15:48,012 --> 00:15:51,583 [crowd cheering] 534 00:15:51,683 --> 00:15:53,985 It is good to be back! 535 00:15:54,085 --> 00:15:55,653 Lost a lot of weight! 536 00:15:55,820 --> 00:15:56,854 Lost a lot of skin. 537 00:15:56,955 --> 00:15:58,189 [applause] 538 00:15:58,289 --> 00:16:04,696 I lost 115 pounds, her name was Erin and she's actually- 539 00:16:04,829 --> 00:16:05,430 [laughter] 540 00:16:05,530 --> 00:16:06,631 she's actually 140, 541 00:16:06,731 --> 00:16:08,466 but she would never, well 50, 542 00:16:08,566 --> 00:16:09,834 she would never admit it to herself. 543 00:16:09,934 --> 00:16:10,501 Whatever dude. 544 00:16:10,602 --> 00:16:11,803 It's-girls, man. 545 00:16:11,903 --> 00:16:13,771 I don't even, you know, okay. 546 00:16:13,838 --> 00:16:15,173 Is this too personal? 547 00:16:15,273 --> 00:16:19,510 Erin, she farted in her sleep one time and woke herself up. 548 00:16:19,611 --> 00:16:20,845 [laughter] 549 00:16:20,945 --> 00:16:23,781 Woke herself up, just-wwaahhhh!! 550 00:16:23,848 --> 00:16:25,016 What was that?? 551 00:16:25,116 --> 00:16:26,784 Uh, I think it was the sound of me loving you less. 552 00:16:26,851 --> 00:16:28,786 [applause, laughter] 553 00:16:28,820 --> 00:16:30,154 Mandel. 554 00:16:30,255 --> 00:16:32,523 You don't gotta be great in bed, but like literally with Erin, 555 00:16:32,624 --> 00:16:34,525 I was checking a pulse. 556 00:16:34,626 --> 00:16:35,626 You know what I mean? 557 00:16:35,627 --> 00:16:39,030 It wasn't even 69, it was 60, 9-1-1, 558 00:16:39,130 --> 00:16:39,964 'Are you dead, bitch? 559 00:16:40,064 --> 00:16:40,899 Are you dead? 560 00:16:40,999 --> 00:16:41,833 Are you dead, bitch?' 561 00:16:41,933 --> 00:16:43,668 [laughter] 562 00:16:43,801 --> 00:16:45,136 Mandel. 563 00:16:45,236 --> 00:16:46,504 Yeah man, it was crazy man. 564 00:16:46,604 --> 00:16:48,873 Erin's sister is hot as Though, I'll tell you that. 565 00:16:48,973 --> 00:16:51,809 Erin sister's so hot, I'm talking just like, biggity bam! 566 00:16:51,876 --> 00:16:53,144 You know, it's just like biggity, bam! 567 00:16:53,244 --> 00:16:55,813 You got that ass and it's right here, bam!! 568 00:16:55,880 --> 00:16:57,048 You know what I'm saying, Mandel! 569 00:16:57,148 --> 00:17:00,552 [applause] 570 00:17:00,652 --> 00:17:03,521 If I think of my life as like what does the book look like? 571 00:17:03,621 --> 00:17:05,924 You have so much struggle. 572 00:17:06,024 --> 00:17:07,825 And you just get kicked and kicked and kicked and kicked 573 00:17:07,926 --> 00:17:09,093 and then all of the sudden a prince 574 00:17:09,193 --> 00:17:11,029 comes along and then you know. 575 00:17:12,096 --> 00:17:14,165 you, Mo. 576 00:17:14,265 --> 00:17:15,265 Can I take a break? 577 00:17:24,776 --> 00:17:27,078 You guys, thank you so much for meeting me. 578 00:17:27,178 --> 00:17:30,882 Have I told you how much I love you? 579 00:17:30,982 --> 00:17:34,118 Last time we saw each other, it was like this bad day for me 580 00:17:34,219 --> 00:17:38,690 and I unfortunately got myself in a little predicament. 581 00:17:38,790 --> 00:17:41,492 I took your guys' guidance with the tweeting, 582 00:17:41,593 --> 00:17:43,795 I took it a little too far and because 583 00:17:43,828 --> 00:17:45,964 you have millions of people that follow you, 584 00:17:46,064 --> 00:17:48,199 I would love for those followers to 585 00:17:48,299 --> 00:17:50,635 now know that I am a nice person. 586 00:17:52,670 --> 00:17:53,504 Does this make sense? 587 00:17:53,605 --> 00:17:54,605 Uhh... 588 00:18:01,311 --> 00:18:04,114 I'm gonna need you to post something. 589 00:18:04,464 --> 00:18:07,434 What do you... what do you mean post something? 590 00:18:07,534 --> 00:18:09,002 We already posted today. 591 00:18:09,102 --> 00:18:10,671 Yeah, like, I mean... 592 00:18:10,771 --> 00:18:11,738 What do you mean you already posted today? 593 00:18:11,838 --> 00:18:13,740 It kinda doesn't work that way. 594 00:18:13,840 --> 00:18:14,840 All right... 595 00:18:14,875 --> 00:18:15,642 Like it's gotta be organic, you know? 596 00:18:15,742 --> 00:18:16,777 All right, great. 597 00:18:16,877 --> 00:18:17,911 Okay, that's cute, I totally respect that, 598 00:18:18,011 --> 00:18:21,581 but um, get out your phones? 599 00:18:21,682 --> 00:18:22,983 Okay, we're going to be doing a lot of hashtags- 600 00:18:23,083 --> 00:18:24,918 Okay, but if I'm gonna do this- 601 00:18:25,018 --> 00:18:26,053 Yeah, what do you want? 602 00:18:26,153 --> 00:18:27,153 Implants? 603 00:18:27,220 --> 00:18:27,721 Nose job? 604 00:18:27,821 --> 00:18:28,355 Car? 605 00:18:28,455 --> 00:18:29,089 What do you want? 606 00:18:29,189 --> 00:18:30,189 I'll lend you the money. 607 00:18:30,257 --> 00:18:31,737 What about like quality time together? 608 00:18:33,226 --> 00:18:33,961 You know... 609 00:18:34,061 --> 00:18:35,195 [silently] That's sweet. 610 00:18:35,295 --> 00:18:37,664 Maybe it'd be nice if we spent just like girl time? 611 00:18:37,764 --> 00:18:39,766 All you want to do is spend quality time with me? 612 00:18:39,866 --> 00:18:40,467 That's all you want? 613 00:18:40,567 --> 00:18:41,068 Yeah. 614 00:18:41,168 --> 00:18:41,802 Yeah, totally. 615 00:18:41,902 --> 00:18:42,469 That would be amazing. 616 00:18:42,569 --> 00:18:43,203 I would love that. 617 00:18:43,303 --> 00:18:44,004 And like go see a movie. 618 00:18:44,104 --> 00:18:45,606 Go to the beach. 619 00:18:45,706 --> 00:18:47,107 [quietly] Girl time. 620 00:18:47,207 --> 00:18:47,741 Okay. 621 00:18:47,841 --> 00:18:49,076 That, I can do. 622 00:19:10,063 --> 00:19:11,031 Do they know how to just walk without 623 00:19:11,131 --> 00:19:13,000 bouncing or is it just always a bounce? 624 00:19:13,100 --> 00:19:14,501 I woke up in a great mood today... 625 00:19:14,601 --> 00:19:15,235 And now you've... 626 00:19:15,335 --> 00:19:16,036 And now I want to die. 627 00:19:16,136 --> 00:19:16,770 Rock bottom. 628 00:19:16,870 --> 00:19:17,971 Like, what is that skin? 629 00:19:18,071 --> 00:19:20,574 Like kill me now, like... get sunburned already. 630 00:19:21,275 --> 00:19:22,509 Oh yeah, wow. 631 00:19:22,609 --> 00:19:23,143 Very risqu�. 632 00:19:23,243 --> 00:19:24,411 Love the stars! 633 00:19:24,511 --> 00:19:27,581 On the plus side, my social media game is bangin'. 634 00:19:27,681 --> 00:19:29,049 In the last like five hours, 635 00:19:29,149 --> 00:19:30,584 I've gotten thousands of followers. 636 00:19:30,684 --> 00:19:31,852 Well, that's pretty cool they did that for you. 637 00:19:31,952 --> 00:19:36,223 They want to see ass, tits, celebs, lips, it's sick. 638 00:19:36,323 --> 00:19:36,957 And I love it. 639 00:19:37,057 --> 00:19:37,658 Yeah, I do too. 640 00:19:37,758 --> 00:19:38,225 Game on. 641 00:19:38,325 --> 00:19:39,526 Okay. 642 00:19:39,626 --> 00:19:41,228 Oh my God, you're stretching? 643 00:19:41,328 --> 00:19:42,896 It's four in the afternoon! 644 00:19:42,996 --> 00:19:44,197 They're sweet. 645 00:19:44,298 --> 00:19:45,578 They're whores but they're sweet. 646 00:19:45,632 --> 00:19:46,667 True. 647 00:19:46,767 --> 00:19:48,969 Hashtag blessed 648 00:19:53,922 --> 00:19:56,608 You guys want to try one where Sara's wearing the banana suit and I'm in the bikini? 649 00:19:56,708 --> 00:19:57,708 [laughing] 650 00:19:57,992 --> 00:20:00,161 We're going out today. I think we're gonna, 'have the talk.' 651 00:20:00,261 --> 00:20:02,197 - Jensen. - Yeah. 652 00:20:02,297 --> 00:20:03,631 I want to put it out there that this is like a real thing. 653 00:20:03,731 --> 00:20:04,999 Erin Foster's your sister. 654 00:20:05,100 --> 00:20:06,935 Is she still dating ladies? 655 00:20:07,035 --> 00:20:09,204 When great opportunities present themselves, 656 00:20:09,304 --> 00:20:11,639 you have to just like grab them by the horns. 657 00:20:11,739 --> 00:20:14,008 You were the happiest when you were a lesbian! 658 00:20:14,032 --> 00:20:16,032 - Synced and corrected by ChrisKe - - www.addic7ed.com - 659 00:20:16,082 --> 00:20:20,632 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.