Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,666
?
2
00:00:01,702 --> 00:00:03,201
[Spray tanning mist]
3
00:00:03,253 --> 00:00:05,704
Sara, what are you doing?
4
00:00:05,789 --> 00:00:07,873
Oh my god, why are you
naked in front of the crew?
5
00:00:07,925 --> 00:00:10,492
- Keep rollin' guys, keep rollin'.
- _
6
00:00:11,045 --> 00:00:13,378
This is so weird, I thought
we weren't shooting until 9.
7
00:00:13,464 --> 00:00:15,047
I was getting spray tanned.
8
00:00:15,099 --> 00:00:17,099
I have an audition today.
9
00:00:17,184 --> 00:00:18,350
They thought it would
be an interesting scene.
10
00:00:18,385 --> 00:00:19,684
It is, it's so interesting.
11
00:00:21,972 --> 00:00:23,355
Well, you don't think you should tell me
12
00:00:23,390 --> 00:00:25,273
'cause I don't want you to get a
tan and then I don't have a tan.
13
00:00:25,359 --> 00:00:27,059
That's cause I work for
her, I'm her assistant.
14
00:00:27,111 --> 00:00:28,111
That's why you...
15
00:00:28,145 --> 00:00:29,644
Obviously wouldn't tell you.
16
00:00:29,730 --> 00:00:30,679
[Exhales]
17
00:00:30,765 --> 00:00:32,064
I don't... have the right
shade for you anyway,
18
00:00:32,149 --> 00:00:35,033
you're super... pasty.
19
00:00:35,069 --> 00:00:37,069
Sara and I have the exact same
shade of skin, we're sisters.
20
00:00:37,121 --> 00:00:38,870
Ehhhh... Hhhh...
21
00:00:38,906 --> 00:00:40,122
Can you just in the future like tell me
22
00:00:40,207 --> 00:00:41,406
when you're shooting
cause I was like sleeping-
23
00:00:41,458 --> 00:00:43,125
I can't be responsible, I wake up early.
24
00:00:43,210 --> 00:00:45,290
I slept in 'cause I thought
we weren't shooting so...
25
00:00:45,295 --> 00:00:48,080
You snooze, you lose... bitch.
26
00:00:48,165 --> 00:00:53,718
- Synced and corrected by ChrisKe -
- www.Addic7ed.com -
27
00:00:55,172 --> 00:00:58,924
it's very hard in L.A. to
know who is successful and not.
28
00:00:59,009 --> 00:01:01,259
Remember when you ignored that one guy
29
00:01:01,311 --> 00:01:02,644
at the dinner party and he turned out to be
30
00:01:02,729 --> 00:01:04,179
Vince Gilligan who created "Breaking Bad"?
31
00:01:04,264 --> 00:01:05,597
Yeah!
32
00:01:05,682 --> 00:01:06,765
He kept on like wanting to
talk to me about his work
33
00:01:06,850 --> 00:01:07,732
and I was like mphh a little less of this,
34
00:01:07,768 --> 00:01:09,317
a little more of this, you know?
35
00:01:09,403 --> 00:01:11,987
Incredible new app idea,
every time you're talking
36
00:01:12,072 --> 00:01:14,156
to someone it's like a voice recognition
37
00:01:14,241 --> 00:01:15,607
and you're phone like goes like, 'be nice!
38
00:01:15,692 --> 00:01:16,942
Be nice! Be nice! Be nice!'
39
00:01:16,994 --> 00:01:17,609
How successful!
40
00:01:17,694 --> 00:01:18,410
How genius would that be?
41
00:01:18,445 --> 00:01:19,494
Oh!
42
00:01:19,580 --> 00:01:20,495
And it has like an alert system like
43
00:01:20,581 --> 00:01:22,447
'code red' is 'very successful'.
44
00:01:22,499 --> 00:01:25,033
And then it like zaps you
if it's Vince Gilligan.
45
00:01:25,119 --> 00:01:25,951
Right, so all of the sudden you're like,
46
00:01:26,003 --> 00:01:27,619
'uuuuheyy... nice to meet you.'
47
00:01:27,671 --> 00:01:28,420
Yeah.
48
00:01:28,455 --> 00:01:29,955
Don't steal that idea, guys.
49
00:01:32,459 --> 00:01:33,925
Abbey, what are you doing?
50
00:01:33,961 --> 00:01:35,127
I'm taking the peel off.
51
00:01:35,212 --> 00:01:36,962
I don't want it to go to your hips.
52
00:01:37,014 --> 00:01:37,512
What?
53
00:01:37,598 --> 00:01:38,680
No, I don't...
54
00:01:38,765 --> 00:01:40,515
I'm so sorry, I will fix it...
55
00:01:40,601 --> 00:01:41,466
It's not a big deal.
56
00:01:41,552 --> 00:01:42,217
Ok.
57
00:01:42,302 --> 00:01:43,135
Yeah.
58
00:01:43,220 --> 00:01:43,685
What do you do for a living?
59
00:01:43,770 --> 00:01:45,187
I work for Sara.
60
00:01:45,272 --> 00:01:46,438
Why do you have an assistant?
61
00:01:46,473 --> 00:01:47,556
I'm just confused on what she does for you.
62
00:01:47,641 --> 00:01:52,360
She does important tasks... um...
63
00:01:52,446 --> 00:01:54,312
Abbey.
64
00:01:54,364 --> 00:01:56,044
Are you putting the peel back on the apple?
65
00:01:56,066 --> 00:01:57,566
Abbey... sorry, I'm just a little confused
66
00:01:57,651 --> 00:01:59,131
as to why you felt the need to do that
67
00:01:59,153 --> 00:02:01,486
when we have 67 fresh apples right there.
68
00:02:01,572 --> 00:02:02,572
I'm so sorry.
69
00:02:02,573 --> 00:02:03,989
It's ok, Abbey.
70
00:02:04,074 --> 00:02:07,125
I have to go have lunch with Talia today.
71
00:02:07,161 --> 00:02:07,993
Who's Talia?
72
00:02:08,045 --> 00:02:09,377
Mom's friend's daughter.
73
00:02:09,463 --> 00:02:10,795
Oh yeah...
74
00:02:10,831 --> 00:02:12,497
It's one of those things where
she really looks up to me.
75
00:02:12,583 --> 00:02:13,665
Does she want to be a mom?
76
00:02:13,717 --> 00:02:14,166
What?
77
00:02:14,218 --> 00:02:14,583
No.
78
00:02:14,668 --> 00:02:16,001
A mom?
79
00:02:16,086 --> 00:02:17,335
No, she looks up to me because
she wants to be an actress.
80
00:02:17,421 --> 00:02:18,253
You're going to be so helpful.
81
00:02:18,338 --> 00:02:19,387
No, I know.
82
00:02:19,473 --> 00:02:20,005
That's nice of you.
83
00:02:20,057 --> 00:02:20,505
Yeah.
84
00:02:20,591 --> 00:02:22,307
That's rare.
85
00:02:22,342 --> 00:02:23,558
It's not rare.
86
00:02:23,644 --> 00:02:25,684
It's rare for you... let me
rephrase that... it's rare
87
00:02:25,729 --> 00:02:27,479
for you to be nice.
88
00:02:27,514 --> 00:02:28,680
This is a ridiculous conversation!
89
00:02:28,765 --> 00:02:30,148
What's happening with you today?
90
00:02:30,184 --> 00:02:31,399
James and I have been texting a lot lately.
91
00:02:31,485 --> 00:02:32,567
Oh.
92
00:02:32,653 --> 00:02:34,352
But, today he wants to go on a hike.
93
00:02:34,404 --> 00:02:36,238
Right, you're excited
not to be a booty call.
94
00:02:36,323 --> 00:02:38,573
[Laughs]
95
00:02:38,659 --> 00:02:40,192
I know that I sat here and said that
96
00:02:40,277 --> 00:02:42,444
I don't want to date a celebrity.
97
00:02:42,529 --> 00:02:44,529
I really want a nice, normal guy.
98
00:02:44,615 --> 00:02:47,365
[Producer's voice] Then why James Franco?
99
00:02:47,417 --> 00:02:50,035
I'm sorry but James Franco
is like a pretty amazing guy.
100
00:02:50,120 --> 00:02:52,787
Trust me, him being famous is my
least favorite thing about him.
101
00:02:52,873 --> 00:02:53,705
He doesn't even want to be famous.
102
00:02:53,757 --> 00:02:55,624
It's complex.
103
00:02:55,709 --> 00:02:56,749
It's not that complicated.
104
00:02:56,793 --> 00:02:58,426
It's really simple actually.
105
00:02:58,512 --> 00:03:00,178
You booty call him.
106
00:03:01,598 --> 00:03:03,098
He's like a fascinating person.
107
00:03:03,183 --> 00:03:04,716
He has taught me a lot about poetry,
108
00:03:04,768 --> 00:03:06,768
he reads his own poetry to me,
109
00:03:06,853 --> 00:03:08,803
there's no bounds to
what he can do you know,
110
00:03:08,889 --> 00:03:12,224
he's a black belt in karate,
he's a certified reflexologist.
111
00:03:12,276 --> 00:03:13,558
Oh...
112
00:03:13,644 --> 00:03:14,559
He runs a passport business.
113
00:03:14,645 --> 00:03:16,394
Really?
114
00:03:16,480 --> 00:03:17,445
Which is super random but yeah,
he's like a government official.
115
00:03:17,531 --> 00:03:18,313
Wow.
116
00:03:18,398 --> 00:03:19,481
I would love to meet him.
117
00:03:19,566 --> 00:03:20,398
Well, you know... I'd love to meet him,
118
00:03:20,450 --> 00:03:22,067
in the day too.
119
00:03:22,152 --> 00:03:24,236
Okay, well, this has been great.
120
00:03:24,288 --> 00:03:25,608
I'm getting ready for my audition.
121
00:03:32,296 --> 00:03:33,296
[Text chime]
122
00:03:36,717 --> 00:03:38,383
When a guy texts you late at night,
123
00:03:38,418 --> 00:03:40,752
you know, you know what
it means... a booty call.
124
00:03:40,837 --> 00:03:44,089
You see each other in the
daytime... that's like, real.
125
00:03:46,310 --> 00:03:48,550
No, I know it feels good to
hang out with you in the day.
126
00:03:48,562 --> 00:03:50,645
What?
127
00:03:50,731 --> 00:03:53,231
My god, I'm not so cute when I hike.
128
00:03:53,267 --> 00:03:55,066
You think my braid is cute?
129
00:03:55,102 --> 00:03:56,434
You're so sweet.
130
00:03:56,520 --> 00:03:57,769
You always notice the details, you know?
131
00:03:57,854 --> 00:03:59,521
Like all the little stuff.
132
00:04:11,535 --> 00:04:12,417
[Exhales deeply]
133
00:04:12,452 --> 00:04:13,452
What the hell?
134
00:04:18,458 --> 00:04:19,458
[Text chime]
135
00:04:22,629 --> 00:04:23,629
[Text chime]
136
00:04:26,683 --> 00:04:27,265
[Exhales]
137
00:04:27,301 --> 00:04:29,351
Jesus...
138
00:04:29,436 --> 00:04:31,803
Liz called me and said that you were rude.
139
00:04:31,855 --> 00:04:33,471
You can't do that, you have to be nice
140
00:04:33,523 --> 00:04:35,523
to everyone you don't know
who in this town is powerful
141
00:04:35,609 --> 00:04:36,391
and who's not.
142
00:04:36,476 --> 00:04:37,476
Okay.
143
00:04:37,477 --> 00:04:39,361
In L.A., life is an audition.
144
00:04:39,446 --> 00:04:41,529
You have to be on your a game at all times.
145
00:04:41,615 --> 00:04:44,199
I once road-raged Steven Spielberg.
146
00:04:44,284 --> 00:04:45,567
I don't think he'll watch this show,
147
00:04:45,652 --> 00:04:48,320
so I'm not worried about it,
but he is the worst driver
148
00:04:48,405 --> 00:04:50,488
I mean was driving
literally five miles an hour
149
00:04:50,574 --> 00:04:52,207
and then as I go over to the other side,
150
00:04:52,292 --> 00:04:54,659
to like give him the bird, he looks at me,
151
00:04:54,745 --> 00:04:56,161
Steven [bleep] Spielberg.
152
00:04:56,213 --> 00:04:57,329
Did he recognize you?
153
00:04:57,381 --> 00:04:58,713
Yes, he recognized me!
154
00:04:58,799 --> 00:05:00,999
I haven't been called
in on any of his movies.
155
00:05:02,364 --> 00:05:03,530
Sorry, I haven't signed in.
156
00:05:03,565 --> 00:05:04,898
Oh, here you go.
157
00:05:04,983 --> 00:05:06,533
Thanks.
158
00:05:06,568 --> 00:05:09,152
Can you believe this amateur script
159
00:05:09,237 --> 00:05:10,453
that we are dealing with here?
160
00:05:10,539 --> 00:05:12,155
Do you think it's really bad?
161
00:05:12,240 --> 00:05:13,240
It's awful.
162
00:05:13,241 --> 00:05:14,491
Do you disagree?
163
00:05:14,576 --> 00:05:15,909
Do you just think the writing's terrible?
164
00:05:15,994 --> 00:05:17,327
Yeah, I think it's terrible.
165
00:05:17,412 --> 00:05:18,412
You think it's good?
166
00:05:18,463 --> 00:05:21,247
Uumm... I think it's okay.
167
00:05:21,299 --> 00:05:22,582
What do I know?
168
00:05:22,634 --> 00:05:23,634
Break a leg.
169
00:05:23,635 --> 00:05:25,301
You too...
170
00:05:29,391 --> 00:05:31,391
[Out of breath] Hi.
171
00:05:31,426 --> 00:05:32,642
I was supposed to meet James Franco here
172
00:05:32,727 --> 00:05:34,094
and this looks like a really small store
173
00:05:34,146 --> 00:05:35,478
and I feel like if he
was here I would see him
174
00:05:35,564 --> 00:05:36,564
and I don't see anybody.
175
00:05:38,517 --> 00:05:40,100
[Exhales sharply]
176
00:05:40,152 --> 00:05:41,568
Did he leave in a hurry
like did he seem stressed out
177
00:05:41,603 --> 00:05:42,963
about something cause we had plans.
178
00:05:44,272 --> 00:05:46,156
No.
179
00:05:46,241 --> 00:05:47,521
Is there something I can get you?
180
00:05:47,576 --> 00:05:49,526
Sure, greens 2.
181
00:05:49,551 --> 00:05:51,361
Just put that on James tab please.
182
00:05:51,386 --> 00:05:53,446
He doesn't have a tab.
183
00:05:53,471 --> 00:05:55,448
You're going to have to
pay for that yourself.
184
00:05:55,473 --> 00:05:56,950
Okay, no that's fair.
185
00:05:58,453 --> 00:05:59,252
Sara Foster.
186
00:05:59,287 --> 00:06:00,013
Yes.
187
00:06:00,038 --> 00:06:01,731
Thank you so much.
188
00:06:01,756 --> 00:06:02,265
You are at the top of my list.
189
00:06:02,290 --> 00:06:02,956
Really?
190
00:06:03,008 --> 00:06:04,090
Yeah, honestly.
191
00:06:04,126 --> 00:06:06,259
I love this, I connected to it right away.
192
00:06:06,294 --> 00:06:07,093
Let's do this.
193
00:06:07,129 --> 00:06:07,961
Should we just start?
194
00:06:08,013 --> 00:06:09,712
No I have to introduce you to
195
00:06:09,798 --> 00:06:11,264
the brilliant artist behind this,
196
00:06:11,299 --> 00:06:12,699
have you met Leslie Grossman before?
197
00:06:14,436 --> 00:06:15,301
That's me!
198
00:06:15,387 --> 00:06:16,387
[Laughs]
199
00:06:19,558 --> 00:06:20,273
Oh my gosh!
200
00:06:20,308 --> 00:06:21,107
Jessica Alba!
201
00:06:21,143 --> 00:06:22,308
How are you, Talia?
202
00:06:22,360 --> 00:06:23,226
I'm going to give you a hug.
203
00:06:23,311 --> 00:06:24,394
Do you guys... ?
204
00:06:24,479 --> 00:06:25,979
Yes, we know... of
course we know each other.
205
00:06:26,031 --> 00:06:26,646
Psh.
206
00:06:26,731 --> 00:06:27,731
Of course... it's L.A.
207
00:06:27,814 --> 00:06:30,231
?
208
00:06:31,529 --> 00:06:32,529
Ok, this is crazy!
209
00:06:32,530 --> 00:06:34,063
It's so not a big deal, Sara.
210
00:06:34,088 --> 00:06:35,732
don't even worry about it, please.
211
00:06:35,784 --> 00:06:38,024
But it is, and I want to
explain to you what I was doing.
212
00:06:38,069 --> 00:06:41,037
I thought you were
another actress trying to
213
00:06:41,072 --> 00:06:43,156
get my role 'cause this is my part!
214
00:06:43,241 --> 00:06:45,908
So I fake insulted this masterpiece
215
00:06:45,994 --> 00:06:48,127
cause I wanted you to mess up.
216
00:06:48,213 --> 00:06:49,662
Nothing else needs to be said.
217
00:06:49,748 --> 00:06:50,496
I get it...
218
00:06:50,582 --> 00:06:51,080
Water under the bridge, right?
219
00:06:51,166 --> 00:06:51,497
We're all good.
220
00:06:51,583 --> 00:06:52,749
Ok.
221
00:06:52,834 --> 00:06:53,966
So do you want to just
start on this first scene?
222
00:06:54,052 --> 00:06:54,634
Ok.
223
00:06:54,719 --> 00:06:55,585
Action.
224
00:06:55,670 --> 00:06:57,053
Hi.
225
00:06:57,088 --> 00:07:01,758
I'm here to see Dr. Bohner,
it's about my health.
226
00:07:01,810 --> 00:07:02,725
I'm so sorry.
227
00:07:02,761 --> 00:07:03,593
I want to stop you.
228
00:07:03,645 --> 00:07:04,927
Ok.
229
00:07:04,979 --> 00:07:06,179
Because I don't believe a word of anything
230
00:07:06,264 --> 00:07:07,313
that you're saying and
I know that you're better
231
00:07:07,398 --> 00:07:08,918
than that so I want you to convince me.
232
00:07:08,933 --> 00:07:09,766
Ok.
233
00:07:09,818 --> 00:07:10,149
Wow.
234
00:07:10,235 --> 00:07:12,735
Hi.
235
00:07:12,771 --> 00:07:14,904
I'm here to see Dr. Bohner.
236
00:07:14,939 --> 00:07:17,824
It's about... my health.
237
00:07:17,909 --> 00:07:19,158
Okay, I'm going to stop you right there.
238
00:07:19,244 --> 00:07:19,742
I can do it better.
239
00:07:19,778 --> 00:07:21,027
No, no.
240
00:07:21,112 --> 00:07:24,163
It's not that, I feel
like, let's just improv it.
241
00:07:24,249 --> 00:07:26,499
Let's just do this with joy.
242
00:07:26,584 --> 00:07:26,916
Action.
243
00:07:26,951 --> 00:07:28,000
Hi!!
244
00:07:28,086 --> 00:07:30,086
I'm here to see Dr. Bohner!
245
00:07:30,121 --> 00:07:31,921
It's about my health!
246
00:07:31,956 --> 00:07:33,005
Okay, but you're dying?
247
00:07:33,091 --> 00:07:34,624
This is devastating to her.
248
00:07:34,676 --> 00:07:35,091
Ok.
249
00:07:35,126 --> 00:07:36,126
Action.
250
00:07:36,127 --> 00:07:37,627
[Crying] I'm here to see Dr. Bohner.
251
00:07:37,712 --> 00:07:40,129
Whoa, like that's crazy town.
252
00:07:40,181 --> 00:07:41,514
I need an accent.
253
00:07:41,599 --> 00:07:43,216
I'm thinking high class Southern.
254
00:07:43,301 --> 00:07:44,967
You know what else?
255
00:07:45,053 --> 00:07:46,769
I want you not to face me and
I want you to face the wall.
256
00:07:46,805 --> 00:07:47,720
[Crying in Southern accent]
257
00:07:47,806 --> 00:07:50,473
My babies have not been vaccinated!
258
00:07:50,525 --> 00:07:51,140
Sara, I'm sorry.
259
00:07:51,192 --> 00:07:51,974
You can turn around.
260
00:07:52,060 --> 00:07:52,642
[Exhales sharply]
261
00:07:52,694 --> 00:07:54,227
Ok.
262
00:07:54,312 --> 00:07:56,979
You know what, I want you to
improv that you have no hands.
263
00:07:57,031 --> 00:08:00,032
I want to do it like you are
deaf, but only in one ear.
264
00:08:00,118 --> 00:08:02,151
With child-like wonder.
265
00:08:02,237 --> 00:08:02,819
Do it drunk.
266
00:08:02,871 --> 00:08:03,986
Go.
267
00:08:04,038 --> 00:08:06,322
Like you have diarrhea.
268
00:08:06,374 --> 00:08:08,291
Do you think you want
to face the wall again?
269
00:08:08,326 --> 00:08:09,826
I don't want to face the wall again.
270
00:08:09,911 --> 00:08:11,744
I don't mean to stop the audition
271
00:08:11,830 --> 00:08:15,548
because it's your room but...
I'm clearly not getting this.
272
00:08:16,835 --> 00:08:19,669
You guys have really
taken something that I love
273
00:08:19,754 --> 00:08:21,114
and you've turned it into something
274
00:08:21,139 --> 00:08:24,557
that I will now have really,
really sad memories about.
275
00:08:28,847 --> 00:08:29,846
I actually felt that we were making some
276
00:08:29,931 --> 00:08:31,981
pretty important headway there.
277
00:08:32,016 --> 00:08:33,316
Okay, Matt.
278
00:08:33,351 --> 00:08:37,019
A huge part of being
an actress is rejection.
279
00:08:37,071 --> 00:08:39,311
You're going to be dealing
with rejection no matter what.
280
00:08:40,241 --> 00:08:42,909
Which is just like Erin
with this James thing.
281
00:08:42,994 --> 00:08:45,194
Oh... I mean I wouldn't call it rejection.
282
00:08:45,280 --> 00:08:48,331
It's more like a cat and mouse
game that James and I play.
283
00:08:48,366 --> 00:08:49,366
You know, I get why he's
284
00:08:49,417 --> 00:08:50,917
fighting this thing that we have.
285
00:08:51,002 --> 00:08:52,702
You know when you meet
someone you're crazy about,
286
00:08:52,787 --> 00:08:53,787
it scares you.
287
00:08:54,645 --> 00:08:56,812
And you run from it and if you're lucky,
288
00:08:56,866 --> 00:08:59,891
like he is, that person chases you.
289
00:09:06,801 --> 00:09:08,851
[Tires screeching to a stop]
290
00:09:10,684 --> 00:09:12,012
Whatever.
291
00:09:12,037 --> 00:09:13,698
James, it's fine, stop saying you're sorry.
292
00:09:13,723 --> 00:09:15,500
It's not even a big deal.
293
00:09:15,536 --> 00:09:17,502
[Text chime]
294
00:09:17,538 --> 00:09:18,370
Oh, my god.
295
00:09:18,395 --> 00:09:19,815
[Text chime]
296
00:09:19,840 --> 00:09:21,840
You've got to be kidding me!
297
00:09:21,875 --> 00:09:23,555
Just keep doing this. Just keep doing this.
298
00:09:23,594 --> 00:09:24,876
I will just keep calling you.
299
00:09:24,928 --> 00:09:27,512
Just tell me where to go.
300
00:09:27,548 --> 00:09:29,798
You can't be serious!
301
00:09:29,883 --> 00:09:31,550
And I went to the psychic
and he left the psychic,
302
00:09:31,635 --> 00:09:33,602
and he's been at three different places
303
00:09:33,687 --> 00:09:36,221
and every time I get there
I have just missed him.
304
00:09:36,306 --> 00:09:37,055
[Sara on speaker phone]
305
00:09:37,140 --> 00:09:38,189
Why isn't he waiting for you?
306
00:09:38,225 --> 00:09:39,665
This is like officially a booty call.
307
00:09:39,726 --> 00:09:40,942
My phone is dying!
308
00:09:41,028 --> 00:09:43,445
Ok, I'm literally 2%
because of this conversation.
309
00:09:43,530 --> 00:09:45,030
Hold on a second,
Jensen's store is actually
310
00:09:45,065 --> 00:09:46,481
right around the corner so ok, hold on.
311
00:09:46,567 --> 00:09:47,065
I'm gonna call you back,
312
00:09:47,150 --> 00:09:48,316
I'm just gonna...
313
00:09:48,402 --> 00:09:49,618
[Sara's voice] You're
gonna go to his office
314
00:09:49,703 --> 00:09:51,820
a guy you've gone out
with, who you kind of like?
315
00:09:51,905 --> 00:09:54,406
To charge your phone to
wait for James Franco's text?
316
00:09:54,458 --> 00:09:55,740
Yes but...
317
00:09:55,826 --> 00:09:56,825
[Sara's voice] You realize that sounds
318
00:09:56,910 --> 00:09:57,742
like the craziest thing I've ever heard.
319
00:09:57,828 --> 00:09:58,460
Ok, I'm hanging up on you, Sara.
320
00:09:58,545 --> 00:09:59,628
You're a battery vampire,
321
00:09:59,713 --> 00:10:01,393
I will never forgive you for this, goodbye!
322
00:10:03,467 --> 00:10:04,467
Bitch.
323
00:10:06,003 --> 00:10:07,052
[Out of breath] Hi...
324
00:10:07,138 --> 00:10:08,337
Oh my god, I'm so happy to see you
325
00:10:08,389 --> 00:10:09,004
I was literally just
going to send you an email.
326
00:10:09,056 --> 00:10:09,471
[Breathing heavily]
327
00:10:09,507 --> 00:10:10,256
Really?
328
00:10:10,341 --> 00:10:11,056
Yeah, back to where to met.
329
00:10:11,142 --> 00:10:12,091
Oh my god, hi, how are you?
330
00:10:12,176 --> 00:10:13,008
You have like straw in your hair.
331
00:10:13,094 --> 00:10:14,677
You... no, no, no.
332
00:10:14,729 --> 00:10:15,177
Oh my god.
333
00:10:15,263 --> 00:10:15,678
Oh... that's.
334
00:10:15,763 --> 00:10:16,178
Ok.
335
00:10:16,264 --> 00:10:16,896
Thank you.
336
00:10:16,981 --> 00:10:18,147
That's not straw, huh?
337
00:10:18,182 --> 00:10:19,682
Um, ok I just have one
of those days you know?
338
00:10:19,767 --> 00:10:20,599
Yeah.
339
00:10:20,685 --> 00:10:21,517
It's like I just can't keep up.
340
00:10:21,569 --> 00:10:22,569
It's so good to see you.
341
00:10:22,653 --> 00:10:25,154
- I hate how everything ended.
- Totally.
342
00:10:25,189 --> 00:10:26,906
That's honestly how I feel too.
Can I charge my phone in here?
343
00:10:26,991 --> 00:10:28,274
Oh...you didn't come in to see me?
344
00:10:28,609 --> 00:10:30,025
No, I did it just do you think we
345
00:10:30,111 --> 00:10:31,326
can charge it while we're talking?
346
00:10:31,412 --> 00:10:32,077
Yeah, yeah that's fine.
347
00:10:32,113 --> 00:10:33,245
Okay, cool.
348
00:10:33,280 --> 00:10:34,163
It's just, I was sending you an email
349
00:10:34,248 --> 00:10:35,280
because it's like the least I could
350
00:10:35,366 --> 00:10:36,915
do is give you sort of another attempt...
351
00:10:36,951 --> 00:10:38,951
I'm sorry, it's... it's just not...
352
00:10:39,036 --> 00:10:40,036
Oh, yeah, yeah.
353
00:10:40,037 --> 00:10:41,120
I'll charge it, I'll charge it.
354
00:10:41,205 --> 00:10:41,870
It's fine, I'll charge it, I'll charge it.
355
00:10:41,956 --> 00:10:43,872
Ok... thanks.
356
00:10:43,958 --> 00:10:45,207
I got this gift card from a client here.
357
00:10:45,292 --> 00:10:46,425
Yeah.
358
00:10:46,460 --> 00:10:47,459
I fixed his keyboard the other day
359
00:10:47,545 --> 00:10:49,044
and as a gift he gave me like a sort
360
00:10:49,130 --> 00:10:50,462
of money towards this
exclusive restaurant...
361
00:10:50,514 --> 00:10:51,013
- [phone dings]
- Oh!
362
00:10:51,098 --> 00:10:52,381
Was that a sound?
363
00:10:52,466 --> 00:10:52,965
No, that was my phone.
364
00:10:53,017 --> 00:10:54,299
Ok.
365
00:10:54,351 --> 00:10:55,801
Ah. I'm saying I'd like to take you there.
366
00:10:55,886 --> 00:10:56,351
When?
367
00:10:56,437 --> 00:10:57,136
I'm sorry, uh...
368
00:10:57,188 --> 00:10:58,387
It's tonight.
369
00:10:58,472 --> 00:11:00,592
Tonight... eghh... tonight,
tonight, tonight, tonight,
370
00:11:00,641 --> 00:11:01,857
tonight is not good.
371
00:11:01,942 --> 00:11:03,559
I have... [exhales]
372
00:11:03,644 --> 00:11:04,844
Like a million things tonight.
373
00:11:04,862 --> 00:11:05,444
It could be late.
374
00:11:05,479 --> 00:11:06,311
It could be after.
375
00:11:06,363 --> 00:11:08,480
All of the night though is crazy.
376
00:11:08,566 --> 00:11:09,148
I get it, you're busy.
377
00:11:09,200 --> 00:11:10,315
Yeah.
378
00:11:10,367 --> 00:11:11,283
So that's just tonight's crazy but-
379
00:11:11,318 --> 00:11:11,900
[phone dings]
380
00:11:11,986 --> 00:11:12,451
That's your phone.
381
00:11:12,486 --> 00:11:13,285
Oh, my god.
382
00:11:13,320 --> 00:11:13,986
Can I have it?
383
00:11:14,071 --> 00:11:14,536
Yeah.
384
00:11:14,622 --> 00:11:15,070
Yeah, yeah.
385
00:11:15,156 --> 00:11:15,621
Ok, thanks.
386
00:11:15,656 --> 00:11:16,656
[Text chime]
387
00:11:16,657 --> 00:11:17,823
Uh, I just... just give me that shot.
388
00:11:17,908 --> 00:11:19,124
Like I said, like this is supposed
389
00:11:19,160 --> 00:11:21,160
to be a great restaurant
and the least we could do
390
00:11:21,245 --> 00:11:24,329
is just not let these sort
of crazy moments define us,
391
00:11:24,415 --> 00:11:25,297
you know what I'm saying?
392
00:11:25,332 --> 00:11:27,216
They say that you get what you give
393
00:11:27,301 --> 00:11:29,084
and sometimes that is not true.
394
00:11:29,170 --> 00:11:31,587
Because I have given a lot and I'm getting
395
00:11:31,672 --> 00:11:33,589
literally nothing in return.
396
00:11:33,674 --> 00:11:37,142
And you get to a breaking
point where you're
397
00:11:37,178 --> 00:11:39,678
just like, [bleep] you, James Franco.'
398
00:11:39,730 --> 00:11:41,250
you know that's like a universal thing.
399
00:11:42,566 --> 00:11:44,016
[Exhales sharply]
400
00:11:44,068 --> 00:11:44,900
I just don't want it to end the way it-
401
00:11:44,985 --> 00:11:45,350
you know what, tonight's great.
402
00:11:45,402 --> 00:11:45,851
It is?
403
00:11:45,936 --> 00:11:47,903
Yep.
404
00:11:47,988 --> 00:11:50,239
We're gonna have the best time.
405
00:11:50,324 --> 00:11:51,484
Well, don't forget your phone.
406
00:11:51,492 --> 00:11:53,525
Thank you so much.
407
00:11:53,611 --> 00:11:54,910
Honestly though, please be there.
408
00:11:59,250 --> 00:11:59,948
Thank you so much for coming.
409
00:12:00,034 --> 00:12:01,166
You're so welcome.
410
00:12:01,202 --> 00:12:02,284
You were the first person I wanted to call
411
00:12:02,369 --> 00:12:03,369
when I got to L.A.
412
00:12:03,370 --> 00:12:05,954
Oh, you know the truth is like I try
413
00:12:06,040 --> 00:12:09,208
to give back to the
girls that want to be me.
414
00:12:09,260 --> 00:12:11,376
That's what feeds my soul.
415
00:12:11,428 --> 00:12:14,379
So when my mom called me
and said Renee's daughter,
416
00:12:14,465 --> 00:12:17,633
Talia is in L.A. and you know
how much she looks up to you,
417
00:12:17,718 --> 00:12:20,102
I said of course I will
go and have lunch with her
418
00:12:20,187 --> 00:12:21,553
and it's my good deed for the year.
419
00:12:21,639 --> 00:12:24,139
Now I don't have to go serve soup
420
00:12:24,225 --> 00:12:26,058
at that thing I serve soup at every year.
421
00:12:26,110 --> 00:12:27,392
What thing?
422
00:12:27,444 --> 00:12:30,229
You know, that thing
where you... give the soup.
423
00:12:30,314 --> 00:12:32,197
A soup kitchen?
424
00:12:32,233 --> 00:12:33,899
I think that yeah, that's
what they call it, yeah.
425
00:12:33,951 --> 00:12:34,951
Is she homeless?
426
00:12:35,035 --> 00:12:35,450
Who?
427
00:12:35,536 --> 00:12:37,369
Talia.
428
00:12:37,404 --> 00:12:38,404
I don't know.
429
00:12:39,775 --> 00:12:41,442
You picked a crazy business.
430
00:12:41,527 --> 00:12:42,576
Yeah.
431
00:12:42,612 --> 00:12:43,994
I think you need to have really thick skin.
432
00:12:44,080 --> 00:12:45,779
Ok.
433
00:12:45,831 --> 00:12:47,531
Because the rejection for
you, it's going to be terrible.
434
00:12:47,617 --> 00:12:48,782
[Exhales]
435
00:12:48,834 --> 00:12:50,034
Yeah, you gotta expect that nothing
436
00:12:50,119 --> 00:12:51,679
is gonna happen for at least five years.
437
00:12:51,754 --> 00:12:54,038
Because it took that long
for things to really pick up?
438
00:12:54,123 --> 00:12:54,838
Oh, it didn't take that long for me.
439
00:12:54,924 --> 00:12:55,956
Oooh, ok.
440
00:12:56,008 --> 00:12:56,957
But, I'm not the norm you know.
441
00:12:57,043 --> 00:12:58,342
Right.
442
00:12:58,427 --> 00:13:00,928
Have you sent any headshots to agencies?
443
00:13:00,963 --> 00:13:02,012
Do you need me to make any calls for you?
444
00:13:02,098 --> 00:13:02,763
I have.
445
00:13:02,798 --> 00:13:03,798
I signed with...
446
00:13:03,883 --> 00:13:04,632
Oh, you already signed with somebody?
447
00:13:04,684 --> 00:13:05,382
Yeah.
448
00:13:05,468 --> 00:13:06,550
What are you doing?
449
00:13:06,636 --> 00:13:07,801
You can't sign with like the first
450
00:13:07,887 --> 00:13:09,019
pedophile that looks at you!
451
00:13:09,105 --> 00:13:09,887
Really?
452
00:13:09,972 --> 00:13:10,471
What are you doing?
453
00:13:10,523 --> 00:13:11,772
Oh my god.
454
00:13:11,807 --> 00:13:13,567
Well, their offices
seemed really legitimate.
455
00:13:13,609 --> 00:13:15,526
I mean it's this beautiful building
456
00:13:15,611 --> 00:13:16,977
and glass everywhere and...
457
00:13:17,063 --> 00:13:17,978
Talia.
458
00:13:18,030 --> 00:13:18,479
You have to check in.
459
00:13:18,564 --> 00:13:19,480
Rule number one!
460
00:13:19,532 --> 00:13:20,364
You gotta, you gotta...
461
00:13:20,449 --> 00:13:22,616
Oh my god!
462
00:13:22,652 --> 00:13:23,984
Who did you sign with?
463
00:13:24,070 --> 00:13:26,870
C.A.A.
464
00:13:26,956 --> 00:13:28,739
Um.
465
00:13:28,824 --> 00:13:30,991
I don't even know what it
stands for... Creative something.
466
00:13:31,043 --> 00:13:32,326
Creative Artists Agency.
467
00:13:32,411 --> 00:13:32,910
Yeah.
468
00:13:32,995 --> 00:13:33,794
Do you like them?
469
00:13:33,829 --> 00:13:35,496
As a company?
470
00:13:35,581 --> 00:13:37,331
Um... I was a client there.
471
00:13:37,383 --> 00:13:37,831
[Laughs]
472
00:13:37,917 --> 00:13:38,499
Oh you were?
473
00:13:38,551 --> 00:13:38,999
Yeah, yeah, yeah.
474
00:13:39,085 --> 00:13:41,385
But not anymore?
475
00:13:41,470 --> 00:13:43,504
I just wasn't comfortable there.
476
00:13:43,589 --> 00:13:44,838
Oh.
477
00:13:44,924 --> 00:13:45,973
'Cause I wanted to be more of the big fish.
478
00:13:46,008 --> 00:13:46,590
I get that.
479
00:13:46,676 --> 00:13:47,975
You know?
480
00:13:48,010 --> 00:13:50,678
How is it working with
like big names and stuff?
481
00:13:50,763 --> 00:13:53,514
Like I've had meetings with Judd Apatow
482
00:13:53,599 --> 00:13:55,816
and those people and they're so nice
483
00:13:55,851 --> 00:13:57,484
and they make me feel so comfortable,
484
00:13:57,520 --> 00:13:58,520
but I'm little bit like,
485
00:13:58,521 --> 00:14:00,404
"should it be this comfortable?"
486
00:14:00,489 --> 00:14:01,729
You had lunch with Judd Apatow?
487
00:14:01,774 --> 00:14:02,940
Or what did you do with him?
488
00:14:03,025 --> 00:14:05,576
Um, they invited me over
to their house for dinner.
489
00:14:05,661 --> 00:14:07,411
I met him at this random party thing
490
00:14:07,496 --> 00:14:09,079
and then they invited
me over to their house
491
00:14:09,165 --> 00:14:11,498
because we had all these
like similar things in common
492
00:14:11,534 --> 00:14:13,367
and we were sharing some ideas for stuff.
493
00:14:13,452 --> 00:14:14,618
Was Leslie Mann there?
494
00:14:14,704 --> 00:14:17,037
She is such a good cook.
495
00:14:17,123 --> 00:14:18,539
It was really nice but...
496
00:14:18,591 --> 00:14:18,922
Hi.
497
00:14:19,008 --> 00:14:19,707
Hi!!
498
00:14:19,759 --> 00:14:20,541
Hi!
499
00:14:20,593 --> 00:14:21,792
Oh my gosh, Jessica Alba!
500
00:14:21,877 --> 00:14:23,093
How are you, Talia?
501
00:14:23,179 --> 00:14:24,428
I'm going to give you a hug!
502
00:14:24,513 --> 00:14:26,930
Oooh, it's so good to see you!
503
00:14:27,016 --> 00:14:28,016
How is everything?
504
00:14:28,050 --> 00:14:29,633
Really good!
505
00:14:29,719 --> 00:14:30,851
I feel like I haven't seen
you since that table read.
506
00:14:30,886 --> 00:14:31,886
Yes, in New York.
507
00:14:31,887 --> 00:14:32,553
Right.
508
00:14:32,638 --> 00:14:34,271
Hey, girl... girl!!
509
00:14:36,192 --> 00:14:37,558
Um.
510
00:14:37,643 --> 00:14:38,192
Sorry.
511
00:14:38,227 --> 00:14:39,560
Do you guys... ?
512
00:14:39,612 --> 00:14:42,479
Yes, we know... of course we
know each other... Psh, it's L.A.
513
00:14:42,898 --> 00:14:43,614
Ooh, yeah.
514
00:14:43,699 --> 00:14:44,815
Actresses!
515
00:14:44,900 --> 00:14:46,734
Just a bunch of actresses
hanging out in Hollywood.
516
00:14:46,786 --> 00:14:47,701
[Laughs]
517
00:14:47,737 --> 00:14:48,819
Girl... how are you?
518
00:14:48,904 --> 00:14:49,904
Good.
519
00:14:53,793 --> 00:14:54,793
[Phone dings]
520
00:14:54,794 --> 00:14:56,076
Uh-oh.
521
00:14:56,128 --> 00:14:57,127
How would you feel about me just making
522
00:14:57,213 --> 00:14:57,995
sure it's not an emergency?
523
00:14:58,080 --> 00:14:59,129
All right.
524
00:15:01,004 --> 00:15:02,203
?
525
00:15:02,228 --> 00:15:04,029
You're an actress?
526
00:15:04,115 --> 00:15:04,646
[Laughs]
527
00:15:04,698 --> 00:15:06,482
She's so funny.
528
00:15:06,534 --> 00:15:07,783
Remember we were all at that thing...
529
00:15:07,852 --> 00:15:11,203
Wait, you have like a piece
of lettuce... right there.
530
00:15:11,288 --> 00:15:12,654
Sorry.
531
00:15:12,706 --> 00:15:14,990
In Hollywood, it's like an
unspoken rule with celebrities.
532
00:15:15,042 --> 00:15:16,125
When you run into each other,
533
00:15:16,160 --> 00:15:18,127
even if you haven't like officially met,
534
00:15:18,162 --> 00:15:20,996
you say hi and you act
like you know each other.
535
00:15:21,331 --> 00:15:22,247
Don't you think that like only kind
536
00:15:22,332 --> 00:15:23,749
of applies to like, household names?
537
00:15:23,834 --> 00:15:24,916
Obviously we all know who she is,
538
00:15:25,002 --> 00:15:26,218
but maybe she doesn't know who you are.
539
00:15:26,253 --> 00:15:28,269
Jessica Alba knows who I am.
540
00:15:29,332 --> 00:15:30,715
Will you sit with us for a little bit?
541
00:15:30,750 --> 00:15:31,799
I mean, I can sit for like five seconds.
542
00:15:31,884 --> 00:15:32,666
Ok.
543
00:15:32,752 --> 00:15:34,001
Cause I'm like on my way.
544
00:15:34,087 --> 00:15:34,668
Yeah, yeah, yeah every
minute that you have.
545
00:15:34,754 --> 00:15:35,219
I'll go get a chair.
546
00:15:35,254 --> 00:15:35,636
Oh, perfect.
547
00:15:35,722 --> 00:15:36,303
Oh, cool.
548
00:15:36,389 --> 00:15:37,389
I'll be right back.
549
00:15:37,390 --> 00:15:38,222
Don't talk about anything while I'm gone.
550
00:15:38,257 --> 00:15:40,057
[Laughter]
551
00:15:40,093 --> 00:15:41,592
Three girls, hanging out!
552
00:15:41,644 --> 00:15:43,260
So tell me, how's the company going?
553
00:15:43,312 --> 00:15:45,096
We just did a crazy raise and-
554
00:15:45,148 --> 00:15:46,263
ohh.
555
00:15:46,349 --> 00:15:47,749
Yeah, I've been doing all these like
556
00:15:47,767 --> 00:15:49,266
weird business conferences...
557
00:15:49,318 --> 00:15:52,937
Oh my god, remember when
we were both in Maxim?
558
00:15:52,989 --> 00:15:53,989
In the same year?
559
00:15:53,990 --> 00:15:54,655
I totally remember you from that!
560
00:15:54,741 --> 00:15:55,823
Totally.
561
00:15:55,908 --> 00:15:56,941
I'm just waiting for a
chair and then we can...
562
00:15:56,993 --> 00:15:57,825
Oh my...
563
00:15:57,910 --> 00:15:58,826
I have no idea who she is.
564
00:15:58,911 --> 00:15:59,777
It's fine, I feel like that happens.
565
00:15:59,862 --> 00:16:00,694
I feel horrible.
566
00:16:00,780 --> 00:16:01,445
Nooo!
567
00:16:01,531 --> 00:16:02,663
She's really sweet though.
568
00:16:02,749 --> 00:16:03,749
She's so nice.
569
00:16:03,783 --> 00:16:04,949
Our moms are best friends...
570
00:16:05,001 --> 00:16:06,534
Oh, cool!
571
00:16:06,619 --> 00:16:07,668
That's so sweet!
572
00:16:07,754 --> 00:16:09,703
Yeah, well I'm looking for like a simple,
573
00:16:09,789 --> 00:16:10,955
you know you miss your home...
574
00:16:11,040 --> 00:16:11,622
Yeah...
575
00:16:11,707 --> 00:16:12,540
And so like yeah...
576
00:16:12,625 --> 00:16:13,207
Cool.
577
00:16:13,292 --> 00:16:14,592
I'm so proud of you.
578
00:16:14,627 --> 00:16:15,876
Thank you so much.
579
00:16:15,962 --> 00:16:17,545
And you killed it at the table reading.
580
00:16:17,630 --> 00:16:19,130
You hit every comedy beat.
581
00:16:19,182 --> 00:16:20,598
You're too nice to me.
582
00:16:20,633 --> 00:16:21,715
And you're like here...
583
00:16:21,801 --> 00:16:22,683
This is so perfect...
584
00:16:22,769 --> 00:16:23,551
and you're like making it happen.
585
00:16:23,636 --> 00:16:24,018
That we ran into each other.
586
00:16:24,103 --> 00:16:24,718
I know.
587
00:16:24,804 --> 00:16:25,302
I gotta go.
588
00:16:25,354 --> 00:16:26,804
Oh, ok well.
589
00:16:26,856 --> 00:16:27,972
But thank you so much letting me sit and-
590
00:16:28,057 --> 00:16:28,973
I'm so glad you came!
591
00:16:29,025 --> 00:16:30,224
Totally interrupt your lunch.
592
00:16:30,309 --> 00:16:32,226
Well, I mean we're
pretty much all set right?
593
00:16:32,311 --> 00:16:33,611
I mean, we've been here a little while.
594
00:16:33,646 --> 00:16:34,812
Do you need me to give you a ride?
595
00:16:34,864 --> 00:16:36,147
Oh, perfect, I was gonna get an Uber.
596
00:16:36,199 --> 00:16:37,281
So nice to meet you...
597
00:16:37,316 --> 00:16:39,233
I mean, sorry, see you again.
598
00:16:39,318 --> 00:16:40,151
See you again, I'm the worst!
599
00:16:40,203 --> 00:16:41,285
I'm the worst.
600
00:16:41,320 --> 00:16:43,320
Thank you so much, honestly.
601
00:16:43,372 --> 00:16:45,956
You're like the mom figure
that I've been needing in L.A.
602
00:16:45,992 --> 00:16:47,825
So glad we got to see each other.
603
00:16:47,877 --> 00:16:49,743
And I'll call you soon and
maybe we can get together again!
604
00:16:49,829 --> 00:16:51,162
Oh... ok, great.
605
00:16:51,214 --> 00:16:52,880
Cool, bye!
606
00:16:52,965 --> 00:16:53,965
Bye guys.
607
00:17:00,223 --> 00:17:00,838
Today was so weird.
608
00:17:00,890 --> 00:17:02,056
It was cute though.
609
00:17:02,141 --> 00:17:04,258
Seeing someone be vulnerable like that.
610
00:17:04,343 --> 00:17:05,676
You get to know someone.
611
00:17:05,761 --> 00:17:07,394
Vulnerable is a word you could use.
612
00:17:07,480 --> 00:17:09,013
You were like a minute
away from shaving your head
613
00:17:09,098 --> 00:17:09,847
and hitting a car with an umbrella.
614
00:17:09,932 --> 00:17:10,932
[Laughs]
615
00:17:10,983 --> 00:17:11,682
Yes.
616
00:17:11,767 --> 00:17:12,900
I was very Britney today.
617
00:17:12,985 --> 00:17:14,268
You were very close.
618
00:17:14,353 --> 00:17:16,854
It actually turns out that
Jensen's sort of like AppleCare.
619
00:17:16,906 --> 00:17:18,823
It's offered to you and you don't want it
620
00:17:18,858 --> 00:17:20,691
and then it's kind of like pushed on you
621
00:17:20,776 --> 00:17:22,243
and you're like fine it's a back up,
622
00:17:22,328 --> 00:17:24,862
I'll have this just in case and
then when the going gets tough,
623
00:17:24,914 --> 00:17:27,031
you are glad you had it.
624
00:17:27,083 --> 00:17:28,083
Know what I mean?
625
00:17:28,117 --> 00:17:29,917
Duh.
626
00:17:30,002 --> 00:17:32,036
Sara doesn't know what AppleCare is.
627
00:17:32,088 --> 00:17:32,786
I actually don't.
628
00:17:32,872 --> 00:17:34,288
What is it?
629
00:17:34,373 --> 00:17:35,172
This is amazing.
630
00:17:35,208 --> 00:17:36,040
Really?
631
00:17:36,125 --> 00:17:36,707
It's really good, yeah.
632
00:17:36,792 --> 00:17:38,042
No, it's good right?
633
00:17:38,094 --> 00:17:39,043
It's a little fancier than
what I'm used to but...
634
00:17:39,095 --> 00:17:39,593
Oh, I always get delivery from here.
635
00:17:39,679 --> 00:17:40,679
[Phone dings]
636
00:17:40,713 --> 00:17:42,046
How do you eat chicken with chopsticks?
637
00:17:42,131 --> 00:17:43,380
I'm a master.
638
00:17:43,466 --> 00:17:44,965
I'm the closest thing
to Mr. Miyagi you have.
639
00:17:45,051 --> 00:17:45,683
[Distracted laughter]
640
00:17:45,718 --> 00:17:46,383
[Phone dings]
641
00:17:46,469 --> 00:17:46,967
Speaking of Mr. Miyagi...
642
00:17:47,053 --> 00:17:47,718
[phone dings]
643
00:17:47,770 --> 00:17:48,102
You are the karate kid...
644
00:17:48,187 --> 00:17:48,936
Look it.
645
00:17:49,021 --> 00:17:49,553
Of not picking up your phone.
646
00:17:49,639 --> 00:17:50,020
[Phone dings] Yep.
647
00:17:50,056 --> 00:17:50,554
Uh oh.
648
00:17:50,640 --> 00:17:51,689
Just a second.
649
00:17:51,724 --> 00:17:52,606
How would you feel about me just making
650
00:17:52,692 --> 00:17:53,107
sure it's not an emergency?
651
00:17:53,192 --> 00:17:53,974
All right.
652
00:17:54,060 --> 00:17:54,808
[Text chime]
653
00:17:54,894 --> 00:17:56,227
- Do you know what Lift is?
- _
654
00:17:56,279 --> 00:17:58,729
It's like a service where
people like get with their car,
655
00:17:58,814 --> 00:17:59,864
- they pick up other people like a...
- _
656
00:17:59,899 --> 00:18:00,397
[Text chime]
657
00:18:00,483 --> 00:18:01,483
Taxi service?
658
00:18:01,534 --> 00:18:03,400
I've been doing it for extra cash.
659
00:18:03,452 --> 00:18:05,069
It gives me like a little
bit of responsibility and...
660
00:18:05,154 --> 00:18:07,404
[text chime]
661
00:18:07,456 --> 00:18:08,989
- I've got to do a little bit of service
- _
662
00:18:09,075 --> 00:18:10,074
on my car 'cause the
windshield wipers are dead...
663
00:18:10,159 --> 00:18:11,292
[text chime]
664
00:18:11,377 --> 00:18:12,826
- _
- And then the lights are a little messed up,
665
00:18:12,912 --> 00:18:13,377
that's why I had to...
666
00:18:13,412 --> 00:18:14,161
[text chime]
667
00:18:14,247 --> 00:18:14,795
- _
- Borrow my mom's that night.
668
00:18:14,881 --> 00:18:17,081
So, I don't know.
669
00:18:17,166 --> 00:18:18,249
[Text chime]
670
00:18:18,334 --> 00:18:19,814
You're getting a lot, what's going on?
671
00:18:19,815 --> 00:18:23,515
_
672
00:18:24,090 --> 00:18:25,422
That looks like good news, huh?
673
00:18:25,474 --> 00:18:26,257
What?
674
00:18:26,309 --> 00:18:27,391
What, no.
675
00:18:27,426 --> 00:18:29,426
Looked like good news, huh?
676
00:18:29,478 --> 00:18:30,394
I mean is it an emergency?
677
00:18:30,429 --> 00:18:34,181
No, it's... uh...
678
00:18:34,267 --> 00:18:36,100
Well, I've heard it, don't worry about it.
679
00:18:36,185 --> 00:18:38,102
No, I know it but it is...
680
00:18:38,154 --> 00:18:40,771
You know it's like my sister and she's...
681
00:18:40,856 --> 00:18:42,106
It's not, you said it's not an emergency.
682
00:18:42,191 --> 00:18:43,824
No.
683
00:18:43,910 --> 00:18:45,276
But it is though, I didn't
realize at first what it was,
684
00:18:45,328 --> 00:18:47,244
and it's... she's like...
685
00:18:47,280 --> 00:18:48,913
You can tell me.
686
00:18:48,948 --> 00:18:49,997
It's like the whole thing that
I couldn't stay for like...
687
00:18:50,082 --> 00:18:51,082
stay for the date?
688
00:18:51,117 --> 00:18:52,437
Yeah, I mean I have to go because-
689
00:18:52,451 --> 00:18:53,751
You have to leave?
690
00:18:53,786 --> 00:18:54,451
What happened, just tell me what happened?
691
00:18:54,503 --> 00:18:56,003
I gotta... I gotta go.
692
00:18:56,088 --> 00:18:56,921
What happened?
693
00:18:56,956 --> 00:19:00,374
My sister's dead so I gotta go.
694
00:19:00,459 --> 00:19:02,561
You said... your sister's dead, Erin?
695
00:19:02,944 --> 00:19:03,944
?
696
00:19:05,038 --> 00:19:06,237
Your sister's awful.
697
00:19:06,262 --> 00:19:08,220
There has to be a good reason.
698
00:19:08,245 --> 00:19:09,012
Morning.
699
00:19:09,038 --> 00:19:11,446
Hi. I'm sorry, did you tell
people that I was dead?
700
00:19:11,482 --> 00:19:13,398
Oohh, yeah.
701
00:19:13,484 --> 00:19:14,816
I had to get out of a date, so...
702
00:19:14,902 --> 00:19:16,535
See, I told you it was going
to be for a good reason.
703
00:19:16,620 --> 00:19:16,985
Yeah.
704
00:19:17,037 --> 00:19:17,870
Smart.
705
00:19:17,955 --> 00:19:19,288
How did you tell people I died?
706
00:19:19,323 --> 00:19:20,455
I didn't give like a specific reason,
707
00:19:20,491 --> 00:19:21,740
but I assume they probably just thought
708
00:19:21,825 --> 00:19:23,325
it was like an eating disorder or whatever.
709
00:19:23,410 --> 00:19:25,210
Anyway, we can like obviously like,
710
00:19:25,296 --> 00:19:26,328
leak something if you
want it to be different,
711
00:19:26,413 --> 00:19:27,329
pills or whatever.
712
00:19:27,381 --> 00:19:27,796
Should we...
713
00:19:27,831 --> 00:19:28,664
Gunshot.
714
00:19:28,749 --> 00:19:29,949
Should we leak something before
715
00:19:29,967 --> 00:19:31,333
we clear it up that I'm not dead?
716
00:19:31,385 --> 00:19:32,718
Yeah.
717
00:19:32,803 --> 00:19:33,835
Anyway, you're alive, I [bleep]
James Franco last night,
718
00:19:33,921 --> 00:19:35,137
things are looking up.
719
00:19:35,172 --> 00:19:36,505
Yiichkk.
720
00:19:36,557 --> 00:19:38,197
Just the thought of you naked bums me out.
721
00:19:38,705 --> 00:19:40,930
Let's have breakfast.
722
00:19:41,955 --> 00:19:43,947
We're grounded girls.
723
00:19:43,948 --> 00:19:46,166
We don't feel the need to succumb
724
00:19:46,191 --> 00:19:48,250
to like the desperation in L.A.
725
00:19:48,285 --> 00:19:50,669
Your kids are going to Inner Smile?
726
00:19:50,754 --> 00:19:52,087
They are!
727
00:19:52,122 --> 00:19:53,121
Who do I have to sleep with
to get her into this school?
728
00:19:53,173 --> 00:19:54,173
I'll do it.
729
00:19:54,208 --> 00:19:54,957
You could have Erin do it for you.
730
00:19:55,009 --> 00:19:56,708
Isn't that what she does?
731
00:19:56,794 --> 00:19:58,627
This is Courtney Cox, you
can't just go ring her gate.
732
00:19:58,679 --> 00:20:00,629
Hi, Er... Erin Foster.
733
00:20:00,714 --> 00:20:01,463
I swear to god, if you embarrass
734
00:20:01,515 --> 00:20:02,731
me at this school function...
735
00:20:02,800 --> 00:20:03,382
I'm not going to embarrass you.
736
00:20:03,467 --> 00:20:04,467
You will be evicted.
737
00:20:04,468 --> 00:20:05,634
Oh my god, Courtney Cox is here.
738
00:20:05,686 --> 00:20:06,935
I have a hundred and...
739
00:20:06,971 --> 00:20:08,136
That's very uncomfortable for me...
740
00:20:08,188 --> 00:20:09,471
Forty... two doll...
741
00:20:09,556 --> 00:20:10,756
I wish you'd stop touching me.
742
00:20:10,808 --> 00:20:11,890
Yeah...
743
00:20:11,976 --> 00:20:13,308
That's a vicious lie.
744
00:20:13,332 --> 00:20:18,332
- Synced and corrected by ChrisKe -
- www.Addic7ed.com -
745
00:20:18,382 --> 00:20:22,932
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.