Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,851 --> 00:00:19,269
[narrator] Michael Bluth had discovered
2
00:00:19,353 --> 00:00:22,856
that a feature story about him
had appeared in a magazine.
3
00:00:22,940 --> 00:00:23,815
Hi. Hello.
4
00:00:23,899 --> 00:00:25,859
Hey. Where are you heading today, sir?
5
00:00:25,943 --> 00:00:27,569
[narrator]
It was only available on airplanes.
6
00:00:27,653 --> 00:00:30,322
Actually, I just want a copy
of your in-flight magazine Altitude.
7
00:00:30,405 --> 00:00:33,450
This is ticketing.
You can get the magazine on the flight.
8
00:00:33,534 --> 00:00:36,662
I get it. But I'm actually...
I'm in the magazine.
9
00:00:36,745 --> 00:00:37,704
How many bags?
10
00:00:39,540 --> 00:00:40,624
I'm not checking these.
11
00:00:40,958 --> 00:00:43,335
Sorry, you actually
can't carry those on board.
12
00:00:43,835 --> 00:00:44,962
Let me start over.
13
00:00:45,087 --> 00:00:48,507
I am the star of Altitude magazine
this month.
14
00:00:48,590 --> 00:00:50,926
Or quarter actually.
It's an April-September issue.
15
00:00:51,009 --> 00:00:52,219
I just want a copy.
16
00:00:52,302 --> 00:00:56,139
[narrator] Michael hoped the article would
generate interest in his housing business,
17
00:00:56,265 --> 00:00:58,350
which had been going through a dry spell.
18
00:00:58,475 --> 00:01:00,769
This, combined with some other misfortunes
19
00:01:00,852 --> 00:01:03,772
had led Michael to sacrifice some
of his privacy
20
00:01:04,064 --> 00:01:06,024
and move into the dormitory of his son...
21
00:01:06,108 --> 00:01:07,442
Name one way we're different.
22
00:01:07,526 --> 00:01:09,361
[narrator]
...with whom he'd always been close.
23
00:01:09,444 --> 00:01:12,531
But as exciting as the news
about his magazine article was...
24
00:01:12,614 --> 00:01:15,117
They're gonna be in seat backs today?
That's great news.
25
00:01:15,200 --> 00:01:17,452
[narrator]
It was tempered by the intrusion...
26
00:01:17,536 --> 00:01:19,788
Probably doesn't have it.
Tried finding a flight?
27
00:01:19,871 --> 00:01:21,790
[narrator]
...of George Michael's other roommate.
28
00:01:21,873 --> 00:01:23,500
Ever been on a plane, you [bleeps]
29
00:01:24,668 --> 00:01:27,129
[narrator] It was the desire
to be closer to his son...
30
00:01:27,212 --> 00:01:28,338
P-Hound was suggesting
31
00:01:28,422 --> 00:01:31,592
that maybe we do a vote
to see who stays in the dorm room.
32
00:01:31,675 --> 00:01:33,260
Right, then he's gone in seconds.
33
00:01:33,343 --> 00:01:36,096
[narrator] ...that led Michael to embrace
the voting idea as his own.
34
00:01:36,179 --> 00:01:37,306
We gotta do it.
35
00:01:37,389 --> 00:01:39,558
-Not flying anywhere.
-Why do you have suitcases?
36
00:01:39,933 --> 00:01:41,893
-Those are irrelevant.
-Not to me.
37
00:01:42,144 --> 00:01:42,978
Okay.
38
00:01:43,061 --> 00:01:45,647
[narrator] The suitcases were part
of a series of solutions
39
00:01:45,731 --> 00:01:47,274
that Michael implemented...
40
00:01:47,357 --> 00:01:48,942
It puts me in an awkward position.
41
00:01:49,026 --> 00:01:51,403
Everyone's going to know
who voted against who.
42
00:01:51,570 --> 00:01:54,698
[narrator] ...to Salvage a highly fraught
voting scheme.
43
00:01:54,990 --> 00:01:56,325
What if I vote myself out?
44
00:01:56,408 --> 00:01:58,994
[narrator] As whenever he found a solution
to one problem...
45
00:01:59,077 --> 00:02:00,287
Wouldn't that be a tie?
46
00:02:00,370 --> 00:02:01,705
[narrator] ...another problem emerged.
47
00:02:01,788 --> 00:02:02,706
All right, new plan.
48
00:02:02,789 --> 00:02:05,542
If it's two votes against me,
then P-Hound is being nasty...
49
00:02:05,626 --> 00:02:07,002
[narrator] Then more problems...
50
00:02:07,085 --> 00:02:08,045
Vote against P-Hound.
51
00:02:08,128 --> 00:02:10,297
-[narrator] And so on.
-We all pack ahead of time.
52
00:02:10,380 --> 00:02:13,133
Really pack a bag,
so it doesn't look rigged, you know?
53
00:02:13,300 --> 00:02:15,344
[narrator]
So Michael can't be blamed for feeling...
54
00:02:15,469 --> 00:02:18,555
I was mistakenly voted out
of a four-person housing situation
55
00:02:18,639 --> 00:02:20,932
in a pack-first,
no-talking-after scenario.
56
00:02:21,016 --> 00:02:22,142
Does that clear it up?
57
00:02:22,517 --> 00:02:24,186
What do you mean by "mistakenly"?
58
00:02:24,269 --> 00:02:27,856
[narrator] The mistake was not realizing
it was actually his son's idea...
59
00:02:27,939 --> 00:02:30,359
-I voted against myself...
-...vote against himself.
60
00:02:30,442 --> 00:02:32,569
[narrator]
...to get Michael to vote against himself.
61
00:02:32,653 --> 00:02:34,404
Vote his own father out of his dorm.
62
00:02:34,571 --> 00:02:36,823
But that leaves three other votes.
63
00:02:37,949 --> 00:02:38,784
Michael.
64
00:02:38,909 --> 00:02:39,743
Michael.
65
00:02:39,910 --> 00:02:40,744
Michael.
66
00:02:43,497 --> 00:02:45,791
-Can I get a magazine, please?
-No, I'm sorry.
67
00:02:45,874 --> 00:02:47,334
They're actually for passengers.
68
00:02:47,417 --> 00:02:50,212
We don't even give out nuts,
so we can't give you a magazine.
69
00:02:50,295 --> 00:02:52,172
-Who wants nuts?
-I don't want nuts.
70
00:02:52,255 --> 00:02:54,883
I want to just jump onto the plane,
grab a magazine.
71
00:02:54,966 --> 00:02:58,011
Okay, sure. We just let people walk
onto the plane all the time.
72
00:02:58,095 --> 00:03:00,514
Do you want a box cutter also?
73
00:03:01,598 --> 00:03:02,432
Nice.
74
00:03:02,516 --> 00:03:04,017
These guys are jerks.
75
00:03:04,601 --> 00:03:05,435
I got your back.
76
00:03:06,144 --> 00:03:08,021
[man] Attention passengers for flight...
77
00:03:08,397 --> 00:03:11,400
Tell you what, give me a ticket
to your cheapest destination, please.
78
00:03:11,483 --> 00:03:13,276
[narrator]
So, Michael found his seat...
79
00:03:14,528 --> 00:03:16,738
with no seat back in front of him.
80
00:03:16,822 --> 00:03:17,698
Hello. Hi.
81
00:03:17,781 --> 00:03:20,742
Does each ticket entitle the passenger
to an in-flight magazine?
82
00:03:21,076 --> 00:03:22,619
No, it only guarantees you a seat.
83
00:03:22,703 --> 00:03:24,705
Perhaps I can ask
another passenger for one,
84
00:03:24,788 --> 00:03:26,123
or if I'd rather, you can.
85
00:03:26,790 --> 00:03:29,960
[narrator] Michael had to go back four
seats before someone would.
86
00:03:31,211 --> 00:03:32,879
And Michael kicked himself
87
00:03:32,963 --> 00:03:35,424
for a pose he thought
would express humility
88
00:03:35,507 --> 00:03:39,261
to Sanjiv, the Altitude photographer.
89
00:03:40,887 --> 00:03:42,806
Now the story of what happened
90
00:03:42,889 --> 00:03:46,268
when the one man
who was holding his family together
91
00:03:46,727 --> 00:03:48,061
finally let go
92
00:03:48,353 --> 00:03:51,440
and the separate journeys
that eventually gave them no choice...
93
00:03:51,815 --> 00:03:53,150
but to come back together.
94
00:03:53,233 --> 00:03:55,193
It's Arrested Development...
95
00:03:55,569 --> 00:03:56,945
Fateful Consequences.
96
00:04:00,782 --> 00:04:04,578
Michael was a man who, for years,
had threatened to leave his family
97
00:04:05,454 --> 00:04:07,456
but had always stayed for his son.
98
00:04:07,664 --> 00:04:09,875
But now he no longer had that excuse
99
00:04:10,584 --> 00:04:12,085
nor anywhere to live
100
00:04:12,586 --> 00:04:17,132
and he found himself with nothing to lose
in a town that he'd always imagined...
101
00:04:17,799 --> 00:04:19,760
would be his destiny.
102
00:04:20,802 --> 00:04:23,221
And for the first time
in many years,
103
00:04:23,847 --> 00:04:25,807
Michael had hope.
104
00:04:28,852 --> 00:04:30,562
George Sr. also had hope...
105
00:04:30,645 --> 00:04:31,646
[Herbert] ...to build a wall...
106
00:04:31,730 --> 00:04:35,233
[narrator] ...because he had purchased
a large swath of desert property
107
00:04:35,317 --> 00:04:38,236
where his twin brother
was living with a bunch of weirdos.
108
00:04:38,320 --> 00:04:39,446
Watch us make love?
109
00:04:39,529 --> 00:04:43,116
[narrator] Yet despite making his brother
think he was purchasing it for him...
110
00:04:43,200 --> 00:04:44,034
We're staying?
111
00:04:44,117 --> 00:04:48,038
[narrator] He bought it so he could
low bid a government border wall project
112
00:04:48,121 --> 00:04:49,372
he was hoping to build.
113
00:04:49,456 --> 00:04:51,166
We offer to build it for 150 million
114
00:04:51,249 --> 00:04:53,752
and we make up the difference
when we sell the land.
115
00:04:53,835 --> 00:04:55,253
If you support the wall...
116
00:04:55,337 --> 00:04:58,965
[narrator] Which is why he needed
to persuade a fairly right-wing politician
117
00:04:59,049 --> 00:05:01,635
to make it a third point
in his three-point plan.
118
00:05:02,052 --> 00:05:03,261
All I got right now is,
119
00:05:03,345 --> 00:05:06,097
you want to reach into my pocket
to pay for your birth control?
120
00:05:06,348 --> 00:05:08,809
I get to put my hand in your pocket
to put it in.
121
00:05:08,892 --> 00:05:10,852
Yeah, but when I unveiled it
in Garden Grove,
122
00:05:10,936 --> 00:05:13,313
I had to duck a woman's pump
and a mini pizza.
123
00:05:14,022 --> 00:05:14,856
Oops.
124
00:05:15,023 --> 00:05:17,317
[narrator]
So it was a big victory for George Sr.
125
00:05:17,400 --> 00:05:19,402
-who'd been feeling emasculated of late.
-[cheering]
126
00:05:19,569 --> 00:05:23,114
And aside from hating the wrinkles he saw
in the rearview mirror
127
00:05:23,198 --> 00:05:27,035
around his eyes and brow,
George, Sr. was happy.
128
00:05:27,118 --> 00:05:28,703
♪ All you need is smiles ♪
129
00:05:29,996 --> 00:05:32,999
♪ Lots and lots of smiley smiles ♪
130
00:05:33,124 --> 00:05:34,334
♪ All you need is... ♪
131
00:05:34,918 --> 00:05:37,003
What the [bleeps] is he smiling about?
132
00:05:38,004 --> 00:05:39,005
Hello.
133
00:05:39,756 --> 00:05:42,300
Oh, we're doing a survey
for the US government, ma'am.
134
00:05:42,384 --> 00:05:44,469
Oh, no, I'm a man.
135
00:05:44,636 --> 00:05:47,222
I was just wearing this blouse
136
00:05:47,305 --> 00:05:49,558
because I was driving, and I hate my arms.
137
00:05:50,267 --> 00:05:51,226
What's the tape for?
138
00:05:51,309 --> 00:05:54,312
Laying out border coordinates
for when they put up the wall.
139
00:05:54,896 --> 00:05:56,857
You're not supposed to tell him
what it's for.
140
00:05:56,940 --> 00:05:59,651
Well, he already mentioned the tape,
and he looks American.
141
00:05:59,734 --> 00:06:01,236
Yeah, but he's in Mexico.
142
00:06:01,319 --> 00:06:04,698
Wait. Guys, no.
Mexico starts back there by the gully.
143
00:06:04,781 --> 00:06:07,659
Whoever told you that
is probably chomping on the maca.
144
00:06:07,909 --> 00:06:10,745
So, what you're saying
is that on this side of the tape,
145
00:06:10,829 --> 00:06:11,872
I'm in Mexico,
146
00:06:12,122 --> 00:06:13,373
but when I come over here--
147
00:06:13,456 --> 00:06:15,458
Whoa! We're gonna need
to see a passport, sir.
148
00:06:15,792 --> 00:06:16,668
Pasaporte.
149
00:06:17,127 --> 00:06:20,297
[narrator] George Sr. liked to make
men who disappoint him suffer.
150
00:06:22,716 --> 00:06:23,758
But things change...
151
00:06:23,842 --> 00:06:26,303
You really hurt my feelings, guys.
[sobbing]
152
00:06:26,761 --> 00:06:28,555
-No touching, ma'am.
-I'm sorry.
153
00:06:28,889 --> 00:06:31,474
[narrator] And George wasn't the only one
feeling the heat
154
00:06:31,558 --> 00:06:33,810
of a rash decision about where to live,
155
00:06:34,102 --> 00:06:36,938
for when Michael stepped out
of the air-conditioned airport...
156
00:06:37,022 --> 00:06:38,231
Know a good place to live?
157
00:06:38,315 --> 00:06:41,067
[narrator] He discovered something
about Phoenix he hadn't anticipated.
158
00:06:41,151 --> 00:06:43,486
Dear Lord. [laughs]
159
00:06:43,653 --> 00:06:45,655
-I'm making a new start.
-Don't touch that.
160
00:06:45,739 --> 00:06:46,781
Oh! Mother of God!
161
00:06:46,865 --> 00:06:50,118
Dear Lord! Whoo!
162
00:06:51,703 --> 00:06:52,787
[narrator] So Michael returned
163
00:06:52,871 --> 00:06:55,749
to the only viable place to live
he could think of
164
00:06:56,958 --> 00:07:00,712
and began his new life,
cleaning up after his old one.
165
00:07:00,879 --> 00:07:01,713
Buster.
166
00:07:02,714 --> 00:07:03,548
No.
167
00:07:04,799 --> 00:07:06,051
No, Gob.
168
00:07:08,762 --> 00:07:10,013
[narrator] It was Lindsay.
169
00:07:15,602 --> 00:07:17,938
-Michael Bluth was starting a new job
-[horn honks]
170
00:07:18,021 --> 00:07:20,982
when he received a call
from attorney Barry Zuckerkorn.
171
00:07:21,066 --> 00:07:23,068
Hello. Michael Bluth,
Residential Complexes.
172
00:07:23,985 --> 00:07:24,819
[Barry] Hey, Michael.
173
00:07:24,903 --> 00:07:26,696
-You're in real estate again?
-Sort of.
174
00:07:26,780 --> 00:07:29,407
[narrator] Michael had tried
to leave real estate behind
175
00:07:29,491 --> 00:07:31,451
and get a job in the high-tech sector.
176
00:07:31,534 --> 00:07:34,204
However, I will tell you that
in my last position,
177
00:07:34,287 --> 00:07:35,914
I had a company car provision.
178
00:07:36,206 --> 00:07:38,500
We may have something
that can get you a car.
179
00:07:39,376 --> 00:07:40,627
-Hey, Gare-Bear?
-Yeah?
180
00:07:40,710 --> 00:07:41,920
I think we got an ostrich.
181
00:07:42,003 --> 00:07:43,421
-Oh, God, grab him.
-What is it?
182
00:07:43,505 --> 00:07:46,925
Now, with this car,
you may get some stares.
183
00:07:47,217 --> 00:07:48,969
I'm used to a car
with some stairs.
184
00:07:49,052 --> 00:07:53,014
[narrator] Albeit one that had trouble
negotiating low-hanging obstacles...
185
00:07:54,516 --> 00:07:56,768
-[horn honks]
-[tires screech]
186
00:07:58,478 --> 00:08:00,105
[narrator] Which is why he parted
with it.
187
00:08:01,439 --> 00:08:04,442
I'm actually working in high tech,
but it does collide with real estate.
188
00:08:05,402 --> 00:08:06,611
This is gonna be low.
189
00:08:07,612 --> 00:08:08,655
Oh, I hooked it.
190
00:08:08,738 --> 00:08:09,906
[narrator] Michael was driving a car
191
00:08:09,990 --> 00:08:13,284
from a company that shows
every private residence in the country.
192
00:08:14,619 --> 00:08:18,999
But it's also a company that won't let us
show the car that takes those pictures.
193
00:08:19,332 --> 00:08:21,626
In fairness to them, it is their property.
194
00:08:22,502 --> 00:08:24,087
-If you want to know the company...
-[man] You [bleeps]
195
00:08:24,170 --> 00:08:26,423
[Michael] Save it.
We're just gonna blur it anyway.
196
00:08:26,506 --> 00:08:29,009
[narrator] ...all you have to
do is "something" it.
197
00:08:29,092 --> 00:08:29,968
Barry? Still there?
198
00:08:30,051 --> 00:08:34,723
So, I got a really interesting call
from Ron Howard of all people.
199
00:08:35,098 --> 00:08:36,516
He's directing now, apparently,
200
00:08:36,599 --> 00:08:39,394
and wants to meet you
at his office in, get this...
201
00:08:39,644 --> 00:08:40,645
Beverly Hills.
202
00:08:40,729 --> 00:08:42,022
Why does Ron Howard--
203
00:08:42,480 --> 00:08:44,149
Why does Ron Howard want to meet me?
204
00:08:44,232 --> 00:08:45,734
His office didn't say,
205
00:08:45,817 --> 00:08:47,944
and I'm a little busy
with a case of my own.
206
00:08:48,236 --> 00:08:50,155
Want me to tell him
to go [bleeps] himself?
207
00:08:50,238 --> 00:08:52,407
I can tell Ron Howard
to go [bleeps] himself.
208
00:08:52,490 --> 00:08:55,326
I just can't do it now,
because I'm in front of a jury.
209
00:08:55,660 --> 00:08:56,745
I will meet with him.
210
00:08:57,037 --> 00:09:00,415
-You're in front of a jury now?
-And the looks I'm getting. Got to go.
211
00:09:00,665 --> 00:09:02,625
Sorry, everybody.
I'm an attorney, too.
212
00:09:03,543 --> 00:09:05,003
Ladies and gentlemen of the jury,
213
00:09:05,086 --> 00:09:07,213
I'd like the defendant
to reach over the gate,
214
00:09:07,464 --> 00:09:10,592
open it from the inside
and enter the school property, please.
215
00:09:11,426 --> 00:09:13,970
I can't reach it.
I can't reach the Chachi.
216
00:09:14,387 --> 00:09:16,848
If he can't reach,
this trial's a breach.
217
00:09:16,931 --> 00:09:19,142
Ooh, and that's what we call a law bomb.
218
00:09:19,225 --> 00:09:20,643
That's a low blow, Loblaw.
219
00:09:20,769 --> 00:09:21,853
A Bob Loblaw law bomb.
220
00:09:22,395 --> 00:09:25,315
[narrator] As a client,
Barry was hoping for a better fate
221
00:09:25,398 --> 00:09:28,109
than that of his own client,
Lucille Bluth,
222
00:09:28,193 --> 00:09:29,694
who, while being an inmate
223
00:09:29,778 --> 00:09:33,740
at the Orange County Prison
Ladies Internment Terrace Enclave
224
00:09:33,990 --> 00:09:37,702
had recently been visited by a man
she thought was her husband.
225
00:09:37,786 --> 00:09:38,703
Talk about the wall.
226
00:09:38,787 --> 00:09:41,831
[narrator] And in retribution
to a brother who lied to him...
227
00:09:42,499 --> 00:09:45,043
So we only did buy that land
for personal gain. Well!
228
00:09:45,126 --> 00:09:46,753
[narrator] Oscar chose to lie...
229
00:09:48,046 --> 00:09:49,881
-[narrator] With George's wife.
-Call me Father B.
230
00:09:51,049 --> 00:09:54,469
[narrator] And although too explicit
for an American audience,
231
00:09:54,552 --> 00:09:56,763
the lovemaking was intense and beautiful
232
00:09:57,347 --> 00:09:59,849
but for one small misunderstanding
233
00:09:59,933 --> 00:10:01,559
that occurred during the afterglow.
234
00:10:02,769 --> 00:10:03,603
No.
235
00:10:03,853 --> 00:10:06,689
I mean, it's good
to be out of that sweaty old hot box
236
00:10:06,773 --> 00:10:07,857
at the compound.
237
00:10:07,941 --> 00:10:09,526
-No, this was amazing.
-Oh.
238
00:10:10,235 --> 00:10:13,488
[narrator] And Oscar finally got more
information about his brother's plans.
239
00:10:14,030 --> 00:10:16,199
We may need to have
a president ready to go
240
00:10:16,491 --> 00:10:20,036
if something should happen to Lucille 2
while we're building the wall.
241
00:10:20,703 --> 00:10:22,038
So we are building a wall.
242
00:10:22,956 --> 00:10:25,416
Right where Oscar
thought he would be spending
243
00:10:25,500 --> 00:10:26,584
the rest of his life.
244
00:10:26,668 --> 00:10:29,921
[laughs] Turn him around three times,
put him in Fullerton.
245
00:10:30,004 --> 00:10:31,965
-He won't know the difference.
-Fullerton.
246
00:10:32,048 --> 00:10:35,135
You know, I think we should
send our son down there.
247
00:10:35,844 --> 00:10:38,179
Give him some training,
show that he has a job.
248
00:10:38,263 --> 00:10:39,347
Let him sweat a little.
249
00:10:40,056 --> 00:10:42,809
Buster? No. I won't hear of it.
It could kill him.
250
00:10:43,810 --> 00:10:44,811
I meant Gob.
251
00:10:45,228 --> 00:10:48,064
Oh! Fine.
Yeah, send him down. I love that.
252
00:10:49,023 --> 00:10:51,067
[narrator]
But not before an ominous warning.
253
00:10:51,151 --> 00:10:54,070
But, you know, he has magical abilities.
254
00:10:54,863 --> 00:10:57,532
He can handle a lot more
than we give him credit for.
255
00:10:57,782 --> 00:10:58,783
I know.
256
00:10:59,909 --> 00:11:00,743
What?
257
00:11:01,327 --> 00:11:05,081
[narrator] In fact, Gob hadn't been
feeling magical at all lately.
258
00:11:05,165 --> 00:11:08,459
Ever since he wasn't able to open
a secret compartment.
259
00:11:08,543 --> 00:11:10,086
that held handcuff keys,
260
00:11:10,587 --> 00:11:13,965
at a wedding to a religious girlfriend
he was hoping to escape from.
261
00:11:14,549 --> 00:11:18,595
And all in front of homosexual
rival illusionist Tony Wonder.
262
00:11:18,678 --> 00:11:20,680
With his own career in shambles,
263
00:11:20,930 --> 00:11:24,684
Gobs understandably excited
to receive a call from his mother.
264
00:11:24,767 --> 00:11:28,479
It's your mother. We're going to plan B.
Go see your father in the desert.
265
00:11:28,563 --> 00:11:31,816
He wants you to prepare
to be president of the Bluth company.
266
00:11:31,900 --> 00:11:33,943
Finally. I will not disappoint you, Mom.
267
00:11:34,027 --> 00:11:36,571
I am the perfect person
to look out for this family.
268
00:11:36,654 --> 00:11:37,739
[horn honks]
269
00:11:37,822 --> 00:11:39,699
[narrator]
But earlier that day, it was Michael
270
00:11:39,782 --> 00:11:41,910
who was entering the world
of show business,
271
00:11:42,619 --> 00:11:45,038
as he arrived at Imagine Entertainment,
272
00:11:45,288 --> 00:11:48,708
the modest film, television
and streaming colossus
273
00:11:48,875 --> 00:11:50,877
of Brian Grazer and Ron Howard.
274
00:11:51,002 --> 00:11:54,047
And he got his first taste
of how cruel Hollywood can be.
275
00:11:54,130 --> 00:11:55,256
That's not very nice.
276
00:11:55,340 --> 00:11:58,092
"Ankles" means "leaves"
in Variety, Michael.
277
00:11:58,551 --> 00:12:01,304
Kitty Sanchez.
What are you doing here?
278
00:12:01,512 --> 00:12:04,682
I work here. I'm a D girl.
No, I don't want to see them.
279
00:12:05,058 --> 00:12:07,310
I'm not going to show you my [bleeps]
you pig.
280
00:12:07,602 --> 00:12:09,020
It means "development."
281
00:12:09,229 --> 00:12:12,398
I'm a movie executive.
I work for Ron Howard now.
282
00:12:12,565 --> 00:12:14,817
[narrator]
And she'd proven as loyal to him
283
00:12:14,901 --> 00:12:17,779
as she was to her former boss,
Michael's father.
284
00:12:17,862 --> 00:12:20,531
But without
the quote, unquote, "benefits."
285
00:12:20,740 --> 00:12:23,368
Do you have any idea
why Ron Howard wants to see me?
286
00:12:23,451 --> 00:12:25,578
Believe me,
if I could think like Ron Howard,
287
00:12:25,662 --> 00:12:28,331
I'd own the second largest building
in Beverly Hills.
288
00:12:28,456 --> 00:12:32,001
[narrator] Only Jerry Bruckheimer's
building was technically taller.
289
00:12:32,669 --> 00:12:34,337
But who wants to be south of Wilshire?
290
00:12:34,420 --> 00:12:36,297
-Mr. Howard will see you now.
-Oh, great.
291
00:12:36,381 --> 00:12:37,674
I'll take you to the private elevator.
292
00:12:37,757 --> 00:12:39,467
Going to meet the big man himself.
293
00:12:39,634 --> 00:12:43,012
[narrator] But first, Michael
would have to pass a few little Rons.
294
00:12:43,513 --> 00:12:44,347
[woman] Michael Bluth.
295
00:12:45,098 --> 00:12:46,975
-[Michael] Hey.
-[Ron] Hey, nice try, mister.
296
00:12:47,809 --> 00:12:50,061
-We can't beat the original.
-That's what I said.
297
00:12:50,144 --> 00:12:51,312
-Hi. Hey.
-Oh, Michael.
298
00:12:51,396 --> 00:12:52,897
Hey! Thanks for coming down.
299
00:12:52,981 --> 00:12:55,733
I'm finishing up casting this
Andy Griffith Show thing.
300
00:12:56,234 --> 00:12:58,861
Hang on a second.
Are you guys finally making that movie?
301
00:12:58,945 --> 00:13:00,822
I've been reading about it for 40 years.
302
00:13:00,905 --> 00:13:03,950
Well, it's not a done deal yet,
but I want to talk about you.
303
00:13:04,033 --> 00:13:05,743
-Yeah.
-Hey, let's go inside the LEM.
304
00:13:05,827 --> 00:13:06,661
You want to?
305
00:13:07,161 --> 00:13:09,247
Is this the one that landed on the moon?
306
00:13:09,580 --> 00:13:12,041
-On a soundstage.
-Oh, right, from Apollo 13.
307
00:13:12,292 --> 00:13:13,710
No, 1969.
308
00:13:14,419 --> 00:13:16,462
NASA did go to the moon in '71
309
00:13:16,671 --> 00:13:18,589
but in '69, they weren't ready,
310
00:13:18,923 --> 00:13:22,427
so they faked the whole thing
on the soundstage of Gentle Ben.
311
00:13:22,760 --> 00:13:23,594
Boy.
312
00:13:23,678 --> 00:13:26,764
Me and my brother hid up in the rafters.
We seen the whole thing.
313
00:13:26,848 --> 00:13:28,516
But I want to talk to you.
314
00:13:28,683 --> 00:13:29,517
Okay.
315
00:13:29,976 --> 00:13:32,478
For the last year,
I've been going to Phoenix.
316
00:13:33,688 --> 00:13:37,567
Whoa. Hang on, now. Are you kidding me?
I'm a Phoenix....
317
00:13:37,650 --> 00:13:43,323
I've never met anyone else in person
that also goes there. That's amazing.
318
00:13:43,406 --> 00:13:45,742
That's the downside
of going to college online, huh?
319
00:13:45,825 --> 00:13:47,785
Well, I've just got a sick aunt
down there.
320
00:13:47,869 --> 00:13:49,037
-But...
-Oh, I see.
321
00:13:49,120 --> 00:13:50,288
On the last flight,
322
00:13:50,455 --> 00:13:52,707
I was flipping through the magazine,
and I...
323
00:13:53,041 --> 00:13:55,918
-I saw something.
-No, not the begging photo.
324
00:13:56,002 --> 00:13:59,255
I don't think you know this about me,
but most of my movies
325
00:13:59,380 --> 00:14:02,467
are based onstill photographs
that I find truly inspiring.
326
00:14:02,675 --> 00:14:03,885
[narrator] It was true.
327
00:14:03,968 --> 00:14:07,555
Splash was based on what turned out
to be a counterfeit Hockney
328
00:14:07,805 --> 00:14:10,016
that Brian talked Ron into buying.
329
00:14:10,600 --> 00:14:12,977
The Da Vinci Code
was from this photo.
330
00:14:14,395 --> 00:14:15,229
You know Willow?
331
00:14:15,313 --> 00:14:18,191
That was from a Soft 'n' Snuggly
coupon I got in the mail.
332
00:14:18,566 --> 00:14:21,235
But a man who is passionate enough to beg?
333
00:14:21,778 --> 00:14:25,073
Well, that's a character
whose story we really want to see.
334
00:14:25,156 --> 00:14:28,910
I've been dying to figure out a way
to do something about the market crash
335
00:14:28,993 --> 00:14:31,329
ever since my partner Brian Grazer
was tipped off
336
00:14:31,412 --> 00:14:33,039
that it was three months away
from happening.
337
00:14:33,122 --> 00:14:33,956
What's that?
338
00:14:34,040 --> 00:14:35,750
But I never had a face to put on it.
339
00:14:35,958 --> 00:14:37,668
Until now. You.
340
00:14:38,336 --> 00:14:39,712
Your wife is dying.
341
00:14:39,796 --> 00:14:41,756
You're trying to hold
your family together.
342
00:14:41,839 --> 00:14:46,177
Oh, gosh, no.
My wife died years before any of this.
343
00:14:47,470 --> 00:14:48,304
Oh, gee.
344
00:14:50,264 --> 00:14:52,600
I think it's a lot more
fun if we see her die.
345
00:14:52,892 --> 00:14:53,810
That is fun.
346
00:14:53,893 --> 00:14:57,021
And by the way, then it's a fantastic part
for a leading lady.
347
00:14:57,146 --> 00:15:00,191
In fact, my girl Rebel
would be great in that part.
348
00:15:00,525 --> 00:15:01,484
Your girl?
349
00:15:01,818 --> 00:15:04,112
Rebel Alley. She's an actress.
You know her.
350
00:15:04,195 --> 00:15:05,029
[narrator] He didn't.
351
00:15:05,113 --> 00:15:07,907
I do. Yes, of course I do.
Your girl, huh?
352
00:15:07,990 --> 00:15:09,909
Well, we like to keep that quiet.
353
00:15:09,992 --> 00:15:13,913
[narrator] Michael assumed "my girl"
was referring to his mistress...
354
00:15:13,996 --> 00:15:15,790
I see why you're telling me in the LEM.
355
00:15:15,957 --> 00:15:18,584
[narrator] ...but Ron was actually talking
about his daughter.
356
00:15:19,961 --> 00:15:22,672
You probably think I'm terrible
for even mentioning her.
357
00:15:22,755 --> 00:15:24,549
No, I'm not one to judge.
358
00:15:24,632 --> 00:15:26,884
I'm sure you've all got girls here
in Hollywood.
359
00:15:26,968 --> 00:15:28,302
Brian's got two boys.
360
00:15:34,267 --> 00:15:37,186
[narrator] Michael was suddenly given
the great opportunity
361
00:15:37,270 --> 00:15:38,646
to make something of himself.
362
00:15:38,729 --> 00:15:40,731
You're a natural.
It could be a great movie.
363
00:15:40,815 --> 00:15:43,317
It's a real chance
to show you guys off, too.
364
00:15:44,777 --> 00:15:45,611
Us guys?
365
00:15:45,695 --> 00:15:47,447
Well, it's about the whole family.
366
00:15:48,072 --> 00:15:48,906
Them?
367
00:15:48,990 --> 00:15:52,869
We're gonna need everybody's signature
on these releases in order to make this.
368
00:15:52,994 --> 00:15:56,456
Although the real heartbeat of this thing
is the father-son dynamic.
369
00:15:56,539 --> 00:16:00,001
Yeah. You know, Ron,
I don't know if I can do this.
370
00:16:00,543 --> 00:16:03,588
We're not in a great way right now,
and it might not be worth...
371
00:16:03,671 --> 00:16:06,174
Take a few of these cards
and really think about it.
372
00:16:06,299 --> 00:16:08,759
-All right.
-I got a tough meeting coming up now.
373
00:16:09,010 --> 00:16:12,013
How do you tell Ed Harris
that he's simply not a Barney?
374
00:16:13,097 --> 00:16:15,641
[narrator]
And while Ed was getting some bad news...
375
00:16:16,476 --> 00:16:17,643
Am I a producer?
376
00:16:18,102 --> 00:16:19,645
[narrator] Michael got some good news,
377
00:16:20,396 --> 00:16:23,107
which he promptly shared
with the family attorney.
378
00:16:23,191 --> 00:16:25,318
They want me to get
the family's signatures,
379
00:16:25,401 --> 00:16:27,653
especially my father's.
380
00:16:27,862 --> 00:16:30,406
Sounds like your thing
went a lot better than my thing.
381
00:16:30,490 --> 00:16:33,284
Except, I haven't spoken to them
for a long time.
382
00:16:33,367 --> 00:16:36,537
I mean, since I...
Well, since my mom...
383
00:16:36,621 --> 00:16:38,498
-Left?
-[camera shutter clicks]
384
00:16:38,581 --> 00:16:41,292
Yeah, for prison.
You want to know what?
385
00:16:41,375 --> 00:16:42,752
Frankly, I think Ron Howard
386
00:16:42,835 --> 00:16:45,087
just wants to get a movie
for his girlfriend.
387
00:16:45,171 --> 00:16:47,924
It sounds like Ron Howard is casting
with his [bleeps]
388
00:16:48,508 --> 00:16:51,135
Well, it is hard to believe,
389
00:16:51,219 --> 00:16:53,387
but I guess
they've all got their mistresses
390
00:16:53,471 --> 00:16:55,014
up here in showbiz, you know?
391
00:16:55,097 --> 00:16:56,849
It's like it's their God-given...
392
00:16:56,933 --> 00:16:57,975
-Front?
-No, right.
393
00:16:58,142 --> 00:17:01,020
-No, right.
-Calm down, everybody. I got it.
394
00:17:01,103 --> 00:17:03,314
You think my dad would ever go for this?
395
00:17:03,397 --> 00:17:05,608
It's very hard
to get a signature out of him.
396
00:17:05,691 --> 00:17:07,693
It's like somebody,
a long time ago, said...
397
00:17:07,860 --> 00:17:11,239
What if you never sign anything,
and say you don't have a signature?
398
00:17:11,322 --> 00:17:13,658
-Just like you, Pop.
-You don't have a signature?
399
00:17:13,741 --> 00:17:15,201
No. He's never given me one card.
400
00:17:15,284 --> 00:17:16,410
Not one birthday card,
401
00:17:16,494 --> 00:17:18,996
which is why his presents
are money orders, right?
402
00:17:19,080 --> 00:17:20,331
I don't have a signature.
403
00:17:20,623 --> 00:17:24,460
Oh!
If you don't sign, you will be fine. Hey!
404
00:17:24,544 --> 00:17:26,963
Barry, I hear what you're saying.
My dad would never do this for me.
405
00:17:27,046 --> 00:17:30,049
I'm gonna head back in
and tell Ron Howard to forget about it.
406
00:17:30,132 --> 00:17:31,467
-Yeah, you're screwed.
-Yeah.
407
00:17:31,551 --> 00:17:32,510
-Do me a favor.
-Okay.
408
00:17:32,593 --> 00:17:34,804
-Bye, Barry.
-Tell Ron to shove his waffle iron--
409
00:17:34,887 --> 00:17:37,098
-Oh!
-Sorry. Oops. Whoa, sorry.
410
00:17:37,181 --> 00:17:39,058
-My fault. Looking at my phone.
-No.
411
00:17:39,141 --> 00:17:42,478
That's not too embarrassing walking around
with photographs of yourself.
412
00:17:42,562 --> 00:17:44,605
Well, it's part of your job.
You're an actress, huh?
413
00:17:44,689 --> 00:17:47,233
Yeah. Actually actress
is an overstatement because--
414
00:17:47,316 --> 00:17:50,653
Oh, thank you. I was just sucking
at this audition I went on.
415
00:17:50,736 --> 00:17:53,739
It was one of these ridiculous
meet-cute cliches,
416
00:17:53,823 --> 00:17:57,243
when a guy and a girl just bump
into each other, and they...
417
00:17:58,160 --> 00:17:59,328
They fall in love.
418
00:18:00,496 --> 00:18:01,581
God, you're handsome.
419
00:18:02,873 --> 00:18:05,626
I got maybe a lucky hair day.
You're the beautiful one.
420
00:18:06,043 --> 00:18:08,129
You have beautiful eyes.
421
00:18:08,921 --> 00:18:11,090
My deceased wife had red hair.
422
00:18:11,841 --> 00:18:14,969
Yep, garbage like that
and it's so unbelievable.
423
00:18:15,052 --> 00:18:17,013
Like they never get each other's names.
424
00:18:17,138 --> 00:18:17,972
Pretty stupid.
425
00:18:18,598 --> 00:18:20,600
-Oops. Gosh.
-Oh. Ow!
426
00:18:20,683 --> 00:18:22,310
-Are you okay?
-That really hurt.
427
00:18:22,435 --> 00:18:24,687
I wish I'd done that well in the audition.
428
00:18:24,770 --> 00:18:25,605
[Michael laughs]
429
00:18:25,688 --> 00:18:27,732
Where's a movie producer
when you need one, right?
430
00:18:27,815 --> 00:18:29,275
It was really nice to meet you.
431
00:18:29,358 --> 00:18:30,276
Yes, you, too.
432
00:18:32,194 --> 00:18:33,279
I'm a movie producer.
433
00:18:33,613 --> 00:18:35,781
Sorry. I'm a movie... Here, I've got...
434
00:18:36,157 --> 00:18:38,075
I got proof here, huh?
435
00:18:38,159 --> 00:18:39,744
-You are a movie producer.
-Yeah.
436
00:18:39,827 --> 00:18:43,164
Yeah, there's a part for a wife,
and you'd be perfect for the movie.
437
00:18:43,247 --> 00:18:45,249
-[Michael] Huh.
-[laughs]
438
00:18:45,666 --> 00:18:47,501
Do you like Scottish music?
439
00:18:47,585 --> 00:18:50,963
With the screeching horns and the silly--
440
00:18:51,047 --> 00:18:52,173
Yeah. I'm in a band.
441
00:18:52,256 --> 00:18:53,424
I love it. It's great.
442
00:18:53,507 --> 00:18:55,801
We're playing at the Ealing Club
tomorrow night.
443
00:18:55,885 --> 00:18:57,803
Maybe you could come
and just check it out.
444
00:18:57,887 --> 00:18:59,847
Oh, yeah? I don't even know what that is.
445
00:18:59,930 --> 00:19:01,599
[laughing]
446
00:19:01,724 --> 00:19:03,017
Sorry. That's funny.
447
00:19:03,100 --> 00:19:05,311
I should have said, "Where?"
I know what it is.
448
00:19:05,394 --> 00:19:09,899
No, it's on the top of that building,
but can you imagine driving that car?
449
00:19:09,982 --> 00:19:11,359
No, I can't. No.
450
00:19:15,029 --> 00:19:17,073
-[Gob] Get away!
-[horn honks]
451
00:19:17,156 --> 00:19:17,990
Sorry.
452
00:19:20,242 --> 00:19:21,702
♪ Get away, get away ♪
453
00:19:22,078 --> 00:19:25,331
♪ Hey, I met a girl today
And her name is... ♪
454
00:19:25,414 --> 00:19:26,248
[bleeps]
455
00:19:33,381 --> 00:19:34,757
[narrator] Michael was unsuccessful
456
00:19:34,840 --> 00:19:38,260
at finding a head shot with the name
of the actress he'd just met.
457
00:19:39,011 --> 00:19:42,431
While Gob went to visit
the man they called Father B
458
00:19:42,848 --> 00:19:45,768
in what had only recently
been declared Mexico.
459
00:19:45,851 --> 00:19:46,686
Hello, Father.
460
00:19:47,103 --> 00:19:48,646
Don't call me that.
461
00:19:49,021 --> 00:19:50,147
What are you doing here?
462
00:19:50,231 --> 00:19:52,149
-You and Mom talked about it.
-We did?
463
00:19:52,441 --> 00:19:53,275
Oscar.
464
00:19:53,776 --> 00:19:56,946
I'd have been earlier, but I had to go
to San Diego and loop back
465
00:19:57,029 --> 00:20:00,616
because of that border ribbon,
which is new, and I wasn't expecting it.
466
00:20:00,700 --> 00:20:02,493
It's fine. Anyway, Father,
467
00:20:02,576 --> 00:20:06,288
You've got to give me a job
so I can be prepared to be president.
468
00:20:06,372 --> 00:20:07,748
You gotta keep this "father" stuff
to yourself.
469
00:20:07,832 --> 00:20:10,584
I can't have these people
think I raised a limo driver.
470
00:20:10,668 --> 00:20:12,002
I'm not a limo driver.
471
00:20:12,461 --> 00:20:15,589
I'm a gentleman honey farmer.
The only thing back there are my bees.
472
00:20:15,673 --> 00:20:17,007
-Beans?
-No, bees.
473
00:20:17,091 --> 00:20:18,634
-Peas?
-Bees.
474
00:20:18,718 --> 00:20:20,845
Bees! Oh, bees!
475
00:20:20,928 --> 00:20:24,348
The boxes fell over on the way
when I swerved to avoid an ostrich.
476
00:20:24,432 --> 00:20:27,309
You've got to do something.
These people paid a lot of money.
477
00:20:27,393 --> 00:20:29,353
They won't listen to me.
They've got CCD.
478
00:20:29,437 --> 00:20:31,522
-CCD?
-Colony Collapse Disorder.
479
00:20:31,605 --> 00:20:33,482
The guy sold me just really sick bees.
480
00:20:33,566 --> 00:20:36,527
Don't worry. Dad, they're gonna hive.
They always hive.
481
00:20:36,694 --> 00:20:40,239
[narrator] Usually by seeking out
a structure that most resembles a hive.
482
00:20:40,406 --> 00:20:42,491
Bees. Wonderful bees.
483
00:20:42,575 --> 00:20:43,409
It's okay.
484
00:20:43,492 --> 00:20:45,995
[narrator]
Then George Sr. got some more bad news.
485
00:20:46,078 --> 00:20:49,749
Hello, brother.Thought I'd find you
in a blouse and a beekeeper hat.
486
00:20:49,832 --> 00:20:52,752
What are you doing here?
No. We can't be seen next to each other.
487
00:20:53,169 --> 00:20:54,128
I'm Dr. Norman.
488
00:20:54,587 --> 00:20:58,132
Well, if you don't want to be seen,
then you go in the sweat lodge.
489
00:20:58,215 --> 00:20:59,759
You owe me.
490
00:20:59,842 --> 00:21:00,676
Is that a fact?
491
00:21:00,760 --> 00:21:04,096
Listen, you told me
the property was on the border.
492
00:21:04,180 --> 00:21:07,099
It is 50 feet south of the border, Oscar.
493
00:21:07,183 --> 00:21:09,852
Well, excuse me,
but they hadn't put up the tape yet,
494
00:21:09,935 --> 00:21:11,187
and you lied to me.
495
00:21:11,270 --> 00:21:13,689
You told me
you bought this property to live on.
496
00:21:13,773 --> 00:21:17,193
No, you bought this property
to put up a wall.
497
00:21:17,276 --> 00:21:18,694
I told one lie,
498
00:21:18,778 --> 00:21:20,946
but I was going to share the money
with you.
499
00:21:21,030 --> 00:21:21,864
Two lies.
500
00:21:21,947 --> 00:21:25,785
And why do I think that you charge
more than $5 for lemonade?
501
00:21:25,868 --> 00:21:27,787
Three small lies.
502
00:21:27,870 --> 00:21:29,747
Now do me a favor. Just get in the tent.
503
00:21:29,830 --> 00:21:32,833
Gob's getting rid of the bees.
We'll push the matinee to 3:00.
504
00:21:32,917 --> 00:21:35,085
No, I'm sick and tired
of being in that hut
505
00:21:35,169 --> 00:21:36,754
pretending to be you.
506
00:21:36,837 --> 00:21:40,299
Maybe I should go out there
and pretend to be you.
507
00:21:40,382 --> 00:21:43,302
So, goodbye, George.
This is the last you'll see of me.
508
00:21:44,220 --> 00:21:46,347
I'm just gonna use the can
for one second.
509
00:21:47,097 --> 00:21:49,391
[woman] There's two Dr. Normans!
510
00:21:51,227 --> 00:21:53,604
[narrator]
On the next Arrested Development...
511
00:21:53,896 --> 00:21:55,272
Fateful Consequences.
512
00:21:56,482 --> 00:21:58,984
After collapsing yet another colony,
513
00:21:59,819 --> 00:22:02,029
Gob makes a startling discovery.
514
00:22:02,363 --> 00:22:03,197
My cave.
515
00:22:03,280 --> 00:22:04,907
[narrator] And decides to investigate.
516
00:22:06,450 --> 00:22:07,701
Why didn't you open?
517
00:22:07,993 --> 00:22:12,289
[narrator] Only to discover someone had
wedged shut his secret compartment
518
00:22:12,373 --> 00:22:14,708
on the day
he deserted his Christian bride.
519
00:22:14,792 --> 00:22:15,626
"T."
520
00:22:17,253 --> 00:22:18,087
Tony Wonder.
521
00:22:19,630 --> 00:22:20,673
Tony Wonder.
522
00:22:20,723 --> 00:22:25,273
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.