All language subtitles for Arne Dahl - Upp til toppen av berget - To the Top of the Mountain - 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,960 --> 00:00:22,111 -Vilket sprängmedel använde de? -Ett flytande. 2 00:00:22,360 --> 00:00:26,512 Det har använts några gånger av en liga här i Holland: Eskadron. 3 00:00:52,360 --> 00:00:55,318 -Vi vill avsluta affären. -Du menar... 4 00:00:55,520 --> 00:00:57,317 Är ni här? 5 00:01:28,280 --> 00:01:32,034 -Din tid är ute. -Jag behöver lite mer... 6 00:25:13,960 --> 00:25:16,599 -Ja? -Hur går det med pengarna? 7 00:25:16,800 --> 00:25:19,155 Jag har dem i övermorgon. 8 00:25:19,360 --> 00:25:23,319 -Torsdag. Är det okej? -Nej. 9 00:25:23,480 --> 00:25:27,996 Avsluta affären senast i morgon kväll klockan nio. 10 00:25:28,200 --> 00:25:31,192 Nu vet du vad som kan hända. 11 00:46:33,120 --> 00:46:37,432 Svenska är ett märkligt språk. Det går upp och ner. 12 00:46:37,600 --> 00:46:39,556 Det är som knäckebröd. 13 00:47:00,520 --> 00:47:03,398 -Ja? -Jag har pengarna nu. 14 00:47:03,600 --> 00:47:06,831 Bra. Vi gör så här, David... 15 00:47:07,840 --> 00:47:13,836 Vi har hittat en parkering i ett område som heter Hellasgården. 16 00:47:14,040 --> 00:47:16,429 Okej? 17 00:47:16,640 --> 00:47:20,235 Du hittar en svart Mercedes. Bagageluckan är olåst. 18 00:47:20,440 --> 00:47:25,309 Om exakt en timme lägger du pengarna i bagageutrymmet och försvinner. 19 00:47:27,160 --> 00:47:29,116 Okej. 20 00:47:38,240 --> 00:47:40,754 -Och? -Han hade fixat pengar. 21 00:47:40,960 --> 00:47:45,829 -Eller så jiddrar han bara. -Det är möjligt, vi får se. 22 00:47:46,040 --> 00:47:49,350 Vi åker i alla fall dit... 23 00:48:02,200 --> 00:48:04,794 Rör dig inte! Svensk polis! 24 00:48:15,480 --> 00:48:17,311 Kom igen! 25 00:48:36,120 --> 00:48:37,997 Ditåt! 26 00:48:46,480 --> 00:48:48,994 Helvete. 27 00:49:16,000 --> 00:49:18,150 Ditåt. 28 00:50:20,840 --> 00:50:23,798 Vem fan är du? Har David skickat dig? 29 00:50:24,000 --> 00:50:26,992 Jag är svensk polis. Okej? Jag ska visa er mitt leg. 30 00:50:27,200 --> 00:50:30,954 Jag har det i bakfickan. Ta det lugnt. Gör inget dumt. 31 00:50:35,800 --> 00:50:37,916 Svensk polis. 32 00:50:38,120 --> 00:50:41,192 Det är okej, ja? Okej? 33 00:50:49,520 --> 00:50:51,750 Varför gjorde du det där?! 34 00:51:10,600 --> 00:51:14,036 -Vad är klockan? -Kvart i ett. 35 01:28:12,360 --> 01:28:15,238 Text: Thomas Jansson Scandinavian Text Service 2011 36 01:28:15,360 --> 01:28:17,396 ANSVARIG UTGIVARE: PIA GRÜNLER 2647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.