Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Hand washed cleanly
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
The hands of those things dry
3
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Is it clean?
4
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
I can help you clean it
5
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Do not say your hands
6
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
On the emperor of the whole person
7
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Give you a clean and clean
8
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Give you an identity
9
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
For an identity
10
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
another
11
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Identity
12
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Absolute professional
13
00:00:00,680 --> 00:00:02,720
Sweep away with navigation
14
00:00:03,560 --> 00:00:05,960
Check the night to open the door
15
00:00:06,400 --> 00:00:07,360
Just outside the city
16
00:00:08,120 --> 00:00:09,320
Good way to go
17
00:00:09,520 --> 00:00:10,720
No tolls
18
00:00:11,240 --> 00:00:14,000
Into the store to send slippers
19
00:00:19,760 --> 00:00:20,920
leadership
20
00:00:29,120 --> 00:00:31,560
Leadership has an emergency report to you
21
00:00:31,880 --> 00:00:32,480
Say
22
00:00:32,920 --> 00:00:34,160
Old three trouble
23
00:00:37,400 --> 00:00:38,280
Change the place to speak
24
00:00:38,680 --> 00:00:39,360
it is good
25
00:01:27,560 --> 00:01:28,800
Hello
26
00:01:30,600 --> 00:01:31,200
Looking for it
27
00:01:34,280 --> 00:01:35,400
Come up again
28
00:01:38,600 --> 00:01:39,360
3006
29
00:01:41,960 --> 00:01:42,640
Take the elevator
30
00:01:47,400 --> 00:01:48,080
Live ah
31
00:01:48,680 --> 00:01:49,360
lawyer
32
00:01:50,880 --> 00:01:51,560
How the old three
33
00:01:52,320 --> 00:01:53,120
Was caught
34
00:01:53,880 --> 00:01:54,720
what happened
35
00:01:55,600 --> 00:01:56,800
The situation is unclear
36
00:01:57,200 --> 00:01:58,800
Only know that there were a lot of police
37
00:01:59,080 --> 00:02:00,120
Are raw face
38
00:02:22,360 --> 00:02:23,280
I'm going to open the door
39
00:02:37,120 --> 00:02:38,200
Sorry to lead
40
00:02:38,440 --> 00:02:39,840
So late to disturb you
41
00:02:41,240 --> 00:02:43,480
He was in trouble
42
00:02:46,240 --> 00:02:47,160
Sit down and say
43
00:02:59,520 --> 00:03:02,040
Just the mountains of his house to the Yu more police
44
00:03:02,720 --> 00:03:03,920
One saw the police car
45
00:03:04,040 --> 00:03:05,600
All the bodyguards are all running away
46
00:03:10,310 --> 00:03:11,270
Then say
47
00:03:11,780 --> 00:03:14,000
I am now ready to go to the police station
48
00:03:14,070 --> 00:03:15,740
Does the leadership have any instructions?
49
00:03:16,800 --> 00:03:18,840
Find out all the details first
50
00:03:20,000 --> 00:03:20,800
Do not panic
51
00:03:21,280 --> 00:03:22,520
Ok, I understand
52
00:03:23,360 --> 00:03:24,360
but
53
00:03:25,440 --> 00:03:26,720
Do not scramble
54
00:03:28,240 --> 00:03:30,320
Beware of ghosts in the inside
55
00:03:31,000 --> 00:03:31,880
Yes
56
00:03:59,240 --> 00:04:00,240
The lady is back
57
00:04:02,720 --> 00:04:04,440
Then I go first
58
00:04:04,480 --> 00:04:05,520
Take the lead
59
00:04:13,040 --> 00:04:14,120
So late to come back
60
00:04:15,120 --> 00:04:17,960
Do not walk around this time
61
00:04:20,440 --> 00:04:21,960
What happened?
62
00:04:26,080 --> 00:04:27,400
Do you know this girl?
63
00:04:35,040 --> 00:04:36,480
Is there nakedness?
64
00:04:38,440 --> 00:04:40,240
I can not recognize my clothes
65
00:04:40,480 --> 00:04:40,800
be careful
66
00:04:41,320 --> 00:04:42,640
Do you know where this is?
67
00:04:46,400 --> 00:04:47,560
I know your identity
68
00:04:47,800 --> 00:04:49,480
Also know your ability
69
00:04:49,520 --> 00:04:50,480
But this time
70
00:04:51,520 --> 00:04:52,360
You play big
71
00:04:52,520 --> 00:04:53,400
Big
72
00:04:53,840 --> 00:04:54,800
What big
73
00:04:56,320 --> 00:04:58,320
Ass big or big belly
74
00:04:59,120 --> 00:05:00,720
I and you lead
75
00:05:00,920 --> 00:05:02,800
Lead your leadership
76
00:05:03,040 --> 00:05:05,200
Drink a lot of it is a lot of back
77
00:05:07,360 --> 00:05:07,800
Come
78
00:05:08,520 --> 00:05:09,600
Take a cigarette to smoke
79
00:05:11,880 --> 00:05:13,040
This girl
80
00:05:15,000 --> 00:05:15,720
died
81
00:05:27,560 --> 00:05:28,760
According to the information we have
82
00:05:29,160 --> 00:05:31,360
You are the last person she had seen before her
83
00:05:36,560 --> 00:05:38,320
Before the lawyer comes
84
00:05:39,440 --> 00:05:41,200
I can not say a word
85
00:05:42,960 --> 00:05:45,080
Ok you wait
86
00:05:50,160 --> 00:05:50,840
go
87
00:06:30,120 --> 00:06:31,720
This card you hold
88
00:06:32,240 --> 00:06:33,240
Emergency use time
89
00:06:34,760 --> 00:06:37,280
Password your sanctuary
90
00:06:42,880 --> 00:06:44,040
Help me pour a glass of wine
91
00:06:54,520 --> 00:06:55,400
Cheers
92
00:07:02,040 --> 00:07:04,320
Can you dance with you?
93
00:07:04,520 --> 00:07:06,120
Are not you singing?
94
00:07:07,320 --> 00:07:08,480
I have a friend
95
00:07:08,960 --> 00:07:09,880
Out of something
96
00:07:11,000 --> 00:07:12,160
I'm afraid to be with me
97
00:07:15,760 --> 00:07:16,680
Are you safe?
98
00:07:16,920 --> 00:07:17,280
Safety
99
00:07:18,120 --> 00:07:18,960
Live one night
100
00:07:19,320 --> 00:07:20,160
Live a lifetime will do
101
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
Are you gonna marry me?
102
00:07:25,880 --> 00:07:26,840
I sing to you
103
00:07:27,480 --> 00:07:28,480
Write for you
104
00:07:55,440 --> 00:08:01,960
I sit under the night sky to see the stars
105
00:08:03,120 --> 00:08:06,880
The brightest star is you
106
00:08:11,440 --> 00:08:13,560
When can I go out
107
00:08:14,240 --> 00:08:17,040
This is a murder case that is not so easy
108
00:08:17,800 --> 00:08:20,040
But I will do my best
109
00:08:21,440 --> 00:08:23,760
I need you to get things on the 13th night
110
00:08:24,160 --> 00:08:25,800
Do not leak to tell me
111
00:08:27,800 --> 00:08:29,200
That day
112
00:08:31,280 --> 00:08:33,160
I made a big brother and brother
113
00:08:35,920 --> 00:08:38,000
Brother suddenly have a situation
114
00:08:52,960 --> 00:08:53,680
lady
115
00:08:54,760 --> 00:08:57,280
I see you like to watch the police pictures
116
00:08:59,160 --> 00:09:01,640
When the police is my dream
117
00:09:03,240 --> 00:09:03,880
do not fight
118
00:09:04,320 --> 00:09:04,880
what happened
119
00:09:05,400 --> 00:09:07,160
Was the following brothers stole more than ten thousand
120
00:09:07,480 --> 00:09:08,000
go
121
00:09:09,160 --> 00:09:09,720
Go back to catch the ghosts
122
00:09:09,760 --> 00:09:10,640
Do not go
123
00:09:14,910 --> 00:09:16,910
Is not it alone?
124
00:09:17,760 --> 00:09:18,440
and so
125
00:09:19,520 --> 00:09:21,480
The hand is ahead of time
126
00:09:23,000 --> 00:09:23,960
then
127
00:09:24,880 --> 00:09:27,800
I took a child back to Mongolia
128
00:09:32,520 --> 00:09:33,880
Is actually two
129
00:09:35,480 --> 00:09:37,400
You take two beautiful home to go home why
130
00:09:38,360 --> 00:09:39,200
play
131
00:09:39,840 --> 00:09:41,080
playing what
132
00:09:42,920 --> 00:09:44,040
You know
133
00:09:47,160 --> 00:09:48,560
Does that matter require three people?
134
00:09:52,720 --> 00:09:54,640
Four can also be stables
135
00:10:02,960 --> 00:10:06,760
I need you to happen on the 13th night
136
00:10:07,120 --> 00:10:08,560
Tell me the word
137
00:10:09,760 --> 00:10:11,600
Did not I just say that?
138
00:10:13,280 --> 00:10:14,240
That day
139
00:10:15,280 --> 00:10:16,880
The end of the board is dry
140
00:10:19,880 --> 00:10:21,520
I then went on two beautiful women
141
00:10:26,400 --> 00:10:28,760
Lost the nightclub
142
00:11:22,040 --> 00:11:22,460
Excuse me
143
00:11:22,520 --> 00:11:24,240
Which is called on behalf of the drive
144
00:11:25,800 --> 00:11:28,600
Do not know who is called on behalf of the drive
145
00:11:31,480 --> 00:11:32,680
then
146
00:11:34,520 --> 00:11:38,480
We went home
147
00:12:11,960 --> 00:12:12,720
enough
148
00:12:13,280 --> 00:12:15,760
How do you have so much disgusting stuff
149
00:12:22,200 --> 00:12:23,640
Have you ever eaten dog meat?
150
00:12:30,320 --> 00:12:31,600
There are years
151
00:12:33,360 --> 00:12:34,600
Me and a buddy
152
00:12:34,960 --> 00:12:35,840
Go hunting dogs
153
00:12:38,680 --> 00:12:41,280
We drove on the road
154
00:12:42,920 --> 00:12:45,720
At this time Hou really suddenly sprang a arrest
155
00:12:48,480 --> 00:12:50,200
My buddy originally
156
00:12:50,760 --> 00:12:52,240
Can be throttle
157
00:12:54,760 --> 00:12:56,200
But he did not
158
00:12:59,880 --> 00:13:04,360
He kept driving the dog and kept chasing the dog
159
00:13:05,600 --> 00:13:07,440
Drove and ran
160
00:13:08,120 --> 00:13:09,600
And then kick the door
161
00:13:14,760 --> 00:13:15,880
I asked him
162
00:13:17,520 --> 00:13:19,000
Why are you so
163
00:13:24,160 --> 00:13:25,440
he told me
164
00:13:27,040 --> 00:13:28,960
He is the purpose of this Cheung
165
00:13:30,080 --> 00:13:32,640
Is to let the dog run for a while
166
00:13:34,080 --> 00:13:36,000
Promote blood circulation
167
00:13:39,960 --> 00:13:40,960
such
168
00:13:43,600 --> 00:13:47,400
It is more fragrant to eat meat
169
00:14:03,600 --> 00:14:06,240
I may disappear for some time
170
00:14:06,720 --> 00:14:08,120
What if I miss you?
171
00:14:09,560 --> 00:14:11,560
Then you sing the song that day
172
00:14:12,040 --> 00:14:14,000
When it is written to me
173
00:14:14,960 --> 00:14:15,760
Do you like it
174
00:14:16,520 --> 00:14:17,280
Also lemon
175
00:14:34,720 --> 00:14:35,160
Washed well
176
00:14:35,480 --> 00:14:36,680
Well, thank you
177
00:15:01,880 --> 00:15:03,360
What time to marry me
178
00:15:05,240 --> 00:15:08,400
I said you were not the one I wanted to marry
179
00:15:10,640 --> 00:15:12,200
Is that he?
180
00:15:12,760 --> 00:15:13,440
he
181
00:15:14,760 --> 00:15:15,920
Maybe it is
182
00:15:17,320 --> 00:15:18,480
At least I love him
183
00:15:19,720 --> 00:15:21,000
Are you willing to die for him?
184
00:15:22,840 --> 00:15:23,440
do not know
185
00:15:24,320 --> 00:15:25,200
have not thought
186
00:15:26,680 --> 00:15:27,600
Why do you want to die?
187
00:15:31,520 --> 00:15:32,720
Have you ever thought about it?
188
00:15:33,240 --> 00:15:34,760
Give yourself an identity
189
00:15:35,720 --> 00:15:37,000
Why hit shabu
190
00:15:37,840 --> 00:15:39,160
I like me so much now
191
00:15:40,040 --> 00:15:42,320
Since God arranged me this way
192
00:15:42,840 --> 00:15:44,320
No matter how I have to face
193
00:15:44,760 --> 00:15:45,760
Good to accept
194
00:15:46,160 --> 00:15:47,120
Bad to change it
195
00:15:55,200 --> 00:15:57,280
You slept on the sofa
196
00:16:53,640 --> 00:16:54,400
leadership
197
00:16:54,960 --> 00:16:56,880
The lawyer told me last night
198
00:16:58,400 --> 00:16:59,880
She can not take the case
199
00:17:00,640 --> 00:17:02,400
Then the phone will not work
200
00:17:03,040 --> 00:17:04,000
Until now
201
00:17:05,440 --> 00:17:06,440
Are shut down
202
00:17:13,960 --> 00:17:15,520
Is it supposed to be done
203
00:17:15,840 --> 00:17:16,400
No need to
204
00:17:18,480 --> 00:17:20,230
First help me cancel today's meeting
205
00:17:22,370 --> 00:17:24,570
I'm going to be an old friend
206
00:17:24,960 --> 00:17:26,120
Ok
207
00:17:27,680 --> 00:17:28,640
Would you like me to accompany you?
208
00:17:34,440 --> 00:17:35,640
Lady goes out soon
209
00:17:36,200 --> 00:17:37,120
You go with her first
210
00:17:39,240 --> 00:17:40,360
wait for my call
211
00:18:44,000 --> 00:18:45,160
Your Excellency
212
00:18:45,760 --> 00:18:48,160
Distance to your departure time
213
00:18:48,200 --> 00:18:50,920
There are two hours and forty minutes
214
00:18:50,960 --> 00:18:53,200
Clear patience waiting
215
00:19:12,200 --> 00:19:13,560
Your Excellency
216
00:19:13,600 --> 00:19:15,160
You can leave
217
00:19:15,400 --> 00:19:17,040
Baptist welcome you
218
00:19:19,400 --> 00:19:21,430
You can leave
219
00:19:21,460 --> 00:19:23,720
Baptist welcome you
220
00:20:20,560 --> 00:20:22,200
you sure
221
00:20:22,680 --> 00:20:24,360
To be washed like this
222
00:20:25,760 --> 00:20:27,160
determine
223
00:20:28,240 --> 00:20:30,120
The rules of washing
224
00:20:31,440 --> 00:20:32,840
You all remember
225
00:20:33,360 --> 00:20:34,760
remember
226
00:20:35,000 --> 00:20:35,840
Remember
227
00:20:36,840 --> 00:20:39,600
Must be repentant clean
228
00:20:41,200 --> 00:20:43,440
Especially the sins you have committed
229
00:20:44,000 --> 00:20:45,200
especially
230
00:20:45,880 --> 00:20:50,040
In particular, you can not conceal the true purpose of your baptism
231
00:20:50,640 --> 00:20:55,080
Otherwise it will produce a reverse effect
232
00:20:58,080 --> 00:20:59,240
After washing people
233
00:20:59,680 --> 00:21:01,640
Your identity will be left
234
00:21:02,120 --> 00:21:03,360
To other customers
235
00:21:04,760 --> 00:21:09,040
You can not go back to the original life
236
00:21:12,960 --> 00:21:14,080
Can be clear
237
00:21:14,560 --> 00:21:15,320
clear
238
00:21:20,280 --> 00:21:21,320
Ok
239
00:21:24,200 --> 00:21:25,040
Wash open
240
00:21:43,440 --> 00:21:44,600
Master
241
00:21:45,200 --> 00:21:47,080
This identity has not come yet
242
00:21:48,160 --> 00:21:49,600
While washing and so on
243
00:21:55,560 --> 00:21:58,200
Why do you want to wash this man?
244
00:21:58,240 --> 00:22:00,340
Because I envy his position
245
00:22:00,460 --> 00:22:01,880
Want to replace him
246
00:22:01,960 --> 00:22:03,040
How to replace it
247
00:22:03,600 --> 00:22:05,960
Become him kill him
248
00:22:08,080 --> 00:22:10,440
You want to take this person's life
249
00:22:10,640 --> 00:22:11,800
I want his right
250
00:22:13,600 --> 00:22:14,960
It's that simple
251
00:22:18,240 --> 00:22:19,680
It's that simple
252
00:22:23,840 --> 00:22:25,440
It's so simple
253
00:22:28,000 --> 00:22:30,160
Really so simple
254
00:22:34,400 --> 00:22:36,340
Really so simple
255
00:22:36,490 --> 00:22:38,720
Really so simple
256
00:22:45,960 --> 00:22:47,360
I want to be him
257
00:22:47,400 --> 00:22:49,160
I want to occupy his woman
258
00:23:07,120 --> 00:23:08,920
How many times have you told you
259
00:23:09,920 --> 00:23:12,000
Must be serious repentance
260
00:23:12,400 --> 00:23:14,520
Can not lie and lie
261
00:23:17,160 --> 00:23:18,600
To suffer
262
00:23:19,720 --> 00:23:21,120
Come and hold
263
00:23:22,280 --> 00:23:25,280
The color of the wine you are equipped with color
264
00:23:26,400 --> 00:23:28,120
Right on the master
265
00:23:35,000 --> 00:23:37,520
What should i do now?
266
00:23:37,800 --> 00:23:39,160
Go back to fat
267
00:23:39,800 --> 00:23:43,080
And so the color of the body faded again
268
00:23:46,160 --> 00:23:48,160
see a visitor out
269
00:24:10,040 --> 00:24:12,560
You have reached your destination
270
00:24:53,600 --> 00:24:54,680
follow me
271
00:26:01,600 --> 00:26:02,360
You are here
272
00:26:03,080 --> 00:26:03,640
Come
273
00:26:04,200 --> 00:26:05,000
please
274
00:26:20,360 --> 00:26:23,880
Do you want to wash your identity?
275
00:26:24,670 --> 00:26:26,640
You tell me first
276
00:26:26,960 --> 00:26:28,360
How to wash the law
277
00:26:30,920 --> 00:26:33,520
Simply put it is a bath
278
00:26:34,080 --> 00:26:37,760
It doesn't take long. About an hour
279
00:26:39,280 --> 00:26:40,800
After you have finished washing
280
00:26:41,600 --> 00:26:43,600
You've become another person
281
00:26:44,560 --> 00:26:46,440
You are now that identity
282
00:26:47,760 --> 00:26:50,520
Leave your current identity to someone else
283
00:26:51,320 --> 00:26:52,720
Or have it destroyed immediately
284
00:26:53,120 --> 00:26:53,920
so
285
00:26:54,320 --> 00:26:58,880
Your new identity must be an actual person
286
00:26:59,600 --> 00:27:01,880
Not fabricated out of thin air
287
00:27:02,640 --> 00:27:06,600
It sounds very simple
288
00:27:07,760 --> 00:27:10,880
But before washing
289
00:27:12,080 --> 00:27:15,240
a full confession of your crimes is required
290
00:27:15,680 --> 00:27:18,800
Confess the real reason for your baptism
291
00:27:19,120 --> 00:27:20,840
Otherwise it is very painful
292
00:27:22,200 --> 00:27:25,240
and it will be a disaster
293
00:27:26,320 --> 00:27:27,240
After the people of Sin
294
00:27:27,680 --> 00:27:32,160
You can not mention your original identity to anyone
295
00:27:32,800 --> 00:27:36,560
Nor can you interfere with your previous life
296
00:27:36,960 --> 00:27:40,320
In the whole world only we
297
00:27:40,720 --> 00:27:42,440
know your true identity
298
00:27:42,760 --> 00:27:43,800
Completely confidential
299
00:27:44,200 --> 00:27:49,600
We guard the secret of our guests with our lives
300
00:27:50,360 --> 00:27:56,880
Of course, you will be charged a fee
301
00:27:57,480 --> 00:28:01,800
Are you sure you're not a government department?
302
00:28:04,160 --> 00:28:05,400
You say inside the government
303
00:28:07,880 --> 00:28:09,840
Is there anyone like me?
304
00:28:12,760 --> 00:28:13,600
it is good
305
00:28:14,580 --> 00:28:15,520
how much is it
306
00:28:15,880 --> 00:28:16,880
Wash people 500,000
307
00:28:17,530 --> 00:28:18,960
My new identity...
308
00:28:19,440 --> 00:28:20,920
can I choose it myself?
309
00:28:21,160 --> 00:28:22,950
of course!!
310
00:28:23,180 --> 00:28:24,410
To specify your new identity
311
00:28:24,490 --> 00:28:26,090
is an additional fee of 300,000
312
00:28:28,840 --> 00:28:30,840
Let 's have a drink
313
00:28:33,120 --> 00:28:35,800
I have an excellent bottle of wine in my car
314
00:29:45,240 --> 00:29:46,160
Master
315
00:29:53,840 --> 00:29:56,680
Think so good
316
00:29:57,000 --> 00:29:59,560
What is the new identity you desire?
317
00:30:05,000 --> 00:30:06,800
I want to wash it like this
318
00:30:09,240 --> 00:30:10,120
We can do this.
319
00:30:10,760 --> 00:30:12,120
When can we start?
320
00:30:12,720 --> 00:30:15,840
You must remember the rules.
321
00:30:16,200 --> 00:30:17,160
Remember?
322
00:30:18,000 --> 00:30:19,800
The identity you choose
323
00:30:20,400 --> 00:30:21,840
is a fake identity.
324
00:30:22,680 --> 00:30:26,400
You'll just be a shadow of her.
325
00:30:28,240 --> 00:30:29,160
Got it!
326
00:30:41,400 --> 00:30:42,720
Ready to prepare
327
00:31:06,280 --> 00:31:07,880
You had a good idea.
328
00:31:09,080 --> 00:31:11,200
I told the boss to go immediately
329
00:31:12,000 --> 00:31:15,680
Give you a maximum of 10% off
330
00:31:21,880 --> 00:31:26,000
You are not really a government department.
331
00:31:29,480 --> 00:31:31,240
This is just a job.
332
00:31:32,080 --> 00:31:34,400
Get work for my master.
333
00:31:35,920 --> 00:31:37,720
I was an orphan from an early age
334
00:31:38,000 --> 00:31:40,360
It was my master who took my big hand
335
00:31:41,760 --> 00:31:43,840
My master this man
336
00:31:44,440 --> 00:31:45,440
What is good?
337
00:31:46,400 --> 00:31:48,800
Just do not let me drink
338
00:31:51,920 --> 00:31:53,480
I am from small to big
339
00:31:53,920 --> 00:31:55,880
I have never seen my father and mother
340
00:32:04,240 --> 00:32:05,600
Father and mother
341
00:32:07,680 --> 00:32:08,760
I ask you
342
00:32:09,600 --> 00:32:13,640
Can you wash me into a woman?
343
00:32:16,120 --> 00:32:17,240
No problem!
344
00:32:19,920 --> 00:32:22,880
A real woman
345
00:32:23,400 --> 00:32:25,120
Not a problem!
346
00:32:25,800 --> 00:32:30,760
Must also be a young, sexy...
347
00:32:33,120 --> 00:32:34,400
...beautiful woman
348
00:32:34,760 --> 00:32:36,400
Not a problem!
349
00:32:38,600 --> 00:32:40,720
The feeling of a woman
350
00:32:41,680 --> 00:32:43,200
I want to have it
351
00:32:43,840 --> 00:32:47,440
Including feelings
352
00:32:47,960 --> 00:32:49,520
Not a problem!
353
00:32:49,720 --> 00:32:50,800
rest assured
354
00:32:51,120 --> 00:32:52,800
Is definitely a real one
355
00:32:53,240 --> 00:32:56,880
Beautiful sexy Li Liang feel the woman
356
00:32:57,640 --> 00:32:59,280
Change the woman plus 50 million
357
00:33:01,320 --> 00:33:02,480
money is no problem.
358
00:33:02,920 --> 00:33:05,720
The sooner the better arrangements
359
00:33:07,640 --> 00:33:10,640
You are not ready for it
360
00:33:12,120 --> 00:33:16,400
After washing you can never turn back
361
00:33:18,680 --> 00:33:20,880
I want is this effect
362
00:33:20,920 --> 00:33:22,040
Get ready early
363
00:33:22,480 --> 00:33:26,360
But after my identity is washed
364
00:33:26,880 --> 00:33:28,880
You must let it disappear completely.
365
00:33:29,360 --> 00:33:31,160
Completely disappeared
366
00:33:31,200 --> 00:33:32,320
Plus 300,000
367
00:33:32,480 --> 00:33:33,200
but
368
00:33:34,000 --> 00:33:34,720
Wash immediately
369
00:33:36,240 --> 00:33:37,440
Agreed!
370
00:33:43,960 --> 00:33:45,040
You wait
371
00:34:07,520 --> 00:34:09,560
Wash people want to wash clean
372
00:34:09,880 --> 00:34:11,920
First have to repent and clean
373
00:34:12,240 --> 00:34:15,360
Breath is nothing more than to give you a picl
374
00:34:16,000 --> 00:34:17,880
The girl is good for regret
375
00:34:18,520 --> 00:34:20,280
The rabbit is back and forth
376
00:34:20,360 --> 00:34:24,480
But also a little bit of time and their own individual bar
377
00:34:33,520 --> 00:34:34,640
Master
378
00:34:47,320 --> 00:34:48,240
Master
379
00:34:48,680 --> 00:34:49,760
drunk
380
00:34:50,320 --> 00:34:53,560
Just drink a little
381
00:34:54,120 --> 00:34:55,680
Run so hurry to do
382
00:34:56,120 --> 00:34:57,240
Is not that official
383
00:34:57,560 --> 00:34:59,200
He must wash it now
384
00:34:59,480 --> 00:35:01,000
To be washed into a woman
385
00:35:01,270 --> 00:35:03,350
Have to be a beauty
386
00:35:03,760 --> 00:35:05,280
I'll come and ask you
387
00:35:05,600 --> 00:35:08,600
There is no identity can give him
388
00:35:15,680 --> 00:35:19,000
Do not ask to be ready
389
00:35:19,160 --> 00:35:21,000
One by one
390
00:35:22,480 --> 00:35:23,280
Work
391
00:35:42,400 --> 00:35:43,960
Why wash people
392
00:35:44,760 --> 00:35:45,840
because
393
00:35:47,120 --> 00:35:48,800
I got a lawsuit
394
00:35:50,080 --> 00:35:51,600
Though i know
395
00:35:53,320 --> 00:35:55,040
The lawsuit win or lose
396
00:35:56,160 --> 00:35:57,960
Have nothing to do with me
397
00:35:58,720 --> 00:36:00,000
But I know
398
00:36:03,080 --> 00:36:05,320
It will let me ruin
399
00:36:06,480 --> 00:36:07,400
I do not want
400
00:36:08,960 --> 00:36:11,960
And then bear those dirty
401
00:36:15,360 --> 00:36:17,240
I want to get rid of it all
402
00:36:18,840 --> 00:36:20,200
Restart
403
00:36:21,600 --> 00:36:26,040
Why should you specify the person who is washed into the photo?
404
00:36:27,880 --> 00:36:30,280
16 years old
405
00:36:33,280 --> 00:36:34,880
I met a man
406
00:36:38,240 --> 00:36:39,600
We are together
407
00:36:43,360 --> 00:36:45,280
until now
408
00:36:46,000 --> 00:36:47,440
later
409
00:36:49,720 --> 00:36:51,760
He was hooked on the woman on the picture
410
00:36:56,080 --> 00:36:57,720
I know
411
00:37:01,120 --> 00:37:02,320
I can not keep him
412
00:37:04,120 --> 00:37:06,400
I have no way to go
413
00:37:09,280 --> 00:37:13,120
Can only be used to retain him
414
00:37:15,000 --> 00:37:16,680
It's that simple
415
00:37:17,920 --> 00:37:22,880
Although I did a lot of dirty things
416
00:37:25,760 --> 00:37:28,760
But I never hurt anyone
417
00:37:33,920 --> 00:37:39,000
You go to let the man ready to prepare
418
00:37:39,360 --> 00:37:40,840
While the water is still hot
419
00:37:40,960 --> 00:37:42,040
Was washed together
420
00:37:42,840 --> 00:37:44,320
Master Le
421
00:37:49,760 --> 00:37:52,800
Is there anything that can be nostalgic?
422
00:37:57,560 --> 00:38:00,480
suddenly
423
00:38:01,200 --> 00:38:03,440
A burst of winds
424
00:38:05,040 --> 00:38:10,160
Opened our distance
425
00:38:11,440 --> 00:38:14,400
Whatever you and me
426
00:38:14,560 --> 00:38:17,680
How far apart
427
00:38:18,720 --> 00:38:21,880
I will keep you in my heart
428
00:38:21,920 --> 00:38:23,120
Gone
429
00:38:24,680 --> 00:38:35,000
Listen to the sound of water Slow water will flow into your body
430
00:38:37,200 --> 00:38:42,120
From the inside to the outside you good wash again
431
00:38:44,000 --> 00:38:47,280
Do not be afraid of the girl
432
00:38:47,720 --> 00:38:50,560
Those who have done this life
433
00:38:51,280 --> 00:38:52,960
Do not clean things
434
00:38:55,120 --> 00:38:57,240
All stay here
435
00:39:00,240 --> 00:39:01,600
I have greed
436
00:39:02,920 --> 00:39:04,880
I have a deep greed
437
00:39:20,640 --> 00:39:21,960
I need money
438
00:39:24,280 --> 00:39:25,120
I'll give you money
439
00:39:32,040 --> 00:39:33,880
I need more money
440
00:39:37,960 --> 00:39:39,920
Come and help
441
00:39:39,960 --> 00:39:41,320
Help me hold your legs
442
00:40:01,640 --> 00:40:02,680
This is your share
443
00:40:06,800 --> 00:40:08,120
Do not you do that?
444
00:40:08,480 --> 00:40:09,680
What is terrible?
445
00:40:10,880 --> 00:40:11,520
sooner or later
446
00:40:12,280 --> 00:40:14,240
The whole world knows what we are doing
447
00:40:15,320 --> 00:40:17,000
No matter how you pretend you can
448
00:40:18,640 --> 00:40:21,160
You will feel that others look different in your eyes
449
00:40:24,280 --> 00:40:24,760
and so
450
00:40:25,720 --> 00:40:27,400
I want to change my identity for myself
451
00:40:29,120 --> 00:40:29,920
Live again
452
00:40:35,400 --> 00:40:36,320
this is for you
453
00:40:40,360 --> 00:40:41,360
You also think about it
454
00:40:42,360 --> 00:40:46,040
We have nothing to hide in this body
455
00:40:46,840 --> 00:40:47,960
Early release early
456
00:41:21,240 --> 00:41:21,960
how is it
457
00:41:27,120 --> 00:41:30,840
You have a good luck
458
00:41:31,160 --> 00:41:33,480
Absolutely big beauty
459
00:41:33,880 --> 00:41:34,760
Really
460
00:41:35,160 --> 00:41:36,440
of course it's true
461
00:41:37,360 --> 00:41:41,440
That chest that chest that waist
462
00:41:43,000 --> 00:41:44,560
Just do not want to be beautiful
463
00:41:44,760 --> 00:41:47,280
What is it so quick to wash
464
00:41:49,720 --> 00:41:51,000
First pay and then check
465
00:41:51,880 --> 00:41:53,080
Medical expenses
466
00:41:53,960 --> 00:41:54,880
Thirty thousand
467
00:41:55,600 --> 00:41:56,600
Physical examination
468
00:41:58,400 --> 00:41:59,480
Yu good
469
00:42:00,880 --> 00:42:03,480
It's not much time for me to grab the point
470
00:42:04,480 --> 00:42:07,360
Take a le
471
00:42:34,080 --> 00:42:36,360
Back to the room to take a look at sleep
472
00:42:36,880 --> 00:42:40,440
Remember that you do not have this woman's identity
473
00:42:40,560 --> 00:42:42,960
You're just a shadow of her
474
00:42:43,880 --> 00:42:45,240
Do not expose it
475
00:42:46,040 --> 00:42:49,120
Or will be a big thing
476
00:42:55,280 --> 00:42:59,880
When the sun rises tomorrow
477
00:43:00,320 --> 00:43:04,120
You may not be you
478
00:43:30,000 --> 00:43:32,280
How do you become a green giant?
479
00:43:32,800 --> 00:43:34,720
If one day you are going to wash people
480
00:43:35,280 --> 00:43:37,480
Remember to tell the truth
481
00:43:38,640 --> 00:43:40,840
Otherwise it will become like me
482
00:43:41,320 --> 00:43:42,200
how do I say this
483
00:43:42,880 --> 00:43:43,960
It is hard to say
484
00:43:44,360 --> 00:43:46,480
Or I recommend you to other wash shop
485
00:43:47,120 --> 00:43:47,760
No need to
486
00:43:48,040 --> 00:43:50,840
And so the color faded naturally can be washed
487
00:43:51,200 --> 00:43:53,560
Your brother is now the world to kill you
488
00:43:54,200 --> 00:43:56,840
I see you in my temple first in the first to stay
489
00:43:58,000 --> 00:43:58,480
Thank you
490
00:44:02,800 --> 00:44:05,200
So green can wash it?
491
00:44:59,560 --> 00:45:01,960
Master the guest is here.
492
00:45:35,520 --> 00:45:36,880
Leave your identity
493
00:45:50,560 --> 00:45:50,960
it is good
494
00:45:55,920 --> 00:45:59,080
You are clear about the rules?
495
00:45:59,240 --> 00:46:02,440
Understand that I will fully cooperate
496
00:46:02,960 --> 00:46:04,200
Then open it
497
00:46:10,960 --> 00:46:12,840
Why wash people
498
00:46:14,960 --> 00:46:18,120
I am a government official.
499
00:46:19,400 --> 00:46:25,880
I have done a lot of evil things
500
00:46:27,480 --> 00:46:33,640
and expect to be caught soon.
501
00:46:35,520 --> 00:46:37,040
you know
502
00:46:42,040 --> 00:46:43,280
Continue to repent
503
00:46:44,120 --> 00:46:50,000
Focus on the evil you committed
504
00:46:50,880 --> 00:46:53,280
Leave the evil
505
00:46:54,160 --> 00:46:57,960
I have too much evil
506
00:46:59,240 --> 00:47:03,520
I do not know where to start
507
00:48:09,850 --> 00:48:10,960
So?
508
00:48:12,440 --> 00:48:15,440
What do you think?
509
00:48:15,840 --> 00:48:20,450
Damn, you're beautiful!
You need to go back to your room and rest.
510
00:48:21,880 --> 00:48:23,430
I AM beautiful!
511
00:48:24,440 --> 00:48:30,050
I'll be too busy checking out my new body to get any rest.
512
00:48:32,200 --> 00:48:33,240
That's not right.
513
00:48:34,520 --> 00:48:36,160
What's not right?
514
00:48:37,880 --> 00:48:41,000
Doesn't something seem strange?
515
00:48:41,360 --> 00:48:42,680
What'?
516
00:48:43,000 --> 00:48:45,720
My voice! It didn't change!
517
00:48:46,760 --> 00:48:47,320
Oops!
518
00:48:48,520 --> 00:48:49,960
You didn't say to change your voice as well.
519
00:48:50,560 --> 00:48:53,000
I shouldn't need to tell you to do that!
520
00:48:53,920 --> 00:48:56,650
How would I know you wanted your
voice changed also?
521
00:48:56,680 --> 00:49:01,540
Besides, it's another 200,000 for the voice.
522
00:49:01,960 --> 00:49:04,480
What?! 200,000
523
00:49:04,720 --> 00:49:06,440
Change my voice right now!
524
00:49:08,160 --> 00:49:13,760
You can't change just your voice.
525
00:49:14,440 --> 00:49:15,440
Why not?!
526
00:49:16,720 --> 00:49:19,840
Because it can't be changed by itself.
527
00:49:20,120 --> 00:49:21,840
You have to wash again.
528
00:49:22,720 --> 00:49:24,800
Again???
529
00:49:26,560 --> 00:49:29,080
If you want to change your voice...
530
00:49:29,960 --> 00:49:31,680
you have to wash the entire body again.
531
00:49:32,440 --> 00:49:33,080
What?!
532
00:49:33,360 --> 00:49:38,640
You mean I have to go through that again?
533
00:49:40,120 --> 00:49:40,840
Yes.
534
00:49:41,360 --> 00:49:46,600
So, I have to pay again.
535
00:49:46,880 --> 00:49:47,680
Yes.
536
00:49:49,000 --> 00:49:52,020
Personally, I think you are good as you are.
537
00:49:52,120 --> 00:49:59,200
Here are your new clothes.
I have to collect the money before washing again.
538
00:49:59,200 --> 00:50:01,520
Pay me.
539
00:50:02,360 --> 00:50:03,000
Pay you!
540
00:50:18,160 --> 00:50:19,760
Webcast?
541
00:50:25,760 --> 00:50:28,850
The boss robs you of the two women
542
00:50:29,880 --> 00:50:31,080
Did you tell the police?
543
00:50:31,600 --> 00:50:36,800
You think I will say to the police that I have found two prostitutes back to the mound
544
00:50:37,800 --> 00:50:39,840
The result was robbed by two prostitutes
545
00:50:41,480 --> 00:50:47,720
So the whole world knows that I was robbed by two prostitutes
546
00:50:49,440 --> 00:50:53,480
What do you call me? I did not even want to say anything
547
00:50:54,320 --> 00:50:54,920
boss
548
00:50:55,680 --> 00:50:59,800
The key to this case is to find another woman
549
00:51:00,080 --> 00:51:02,920
Disturb the woman can get out of it
550
00:51:03,440 --> 00:51:05,280
You first say when I can go out
551
00:51:05,720 --> 00:51:07,560
Waiting outside the formalities
552
00:51:14,160 --> 00:51:17,360
Hello you have made a call
553
00:51:22,520 --> 00:51:25,520
Hello you have made a call
554
00:51:54,240 --> 00:51:59,040
Do not put on why I have a first live feeling today
555
00:51:59,880 --> 00:52:03,200
This is why it may be because you are too warm
556
00:52:04,000 --> 00:52:05,680
In order to give love to my fans
557
00:52:05,720 --> 00:52:12,600
I specially prepared for you a lot about boys and girls
558
00:52:12,920 --> 00:52:15,680
Men and women between the small pieces of Oh
559
00:52:16,600 --> 00:52:19,320
First of all, I show you a man pee
560
00:52:20,080 --> 00:52:21,960
Men's urine is like this
561
00:52:56,280 --> 00:52:57,200
Call the boss
562
00:52:57,680 --> 00:52:58,720
boss
563
00:52:59,080 --> 00:53:01,080
The boss is a new bodyguard
564
00:53:06,400 --> 00:53:09,720
Go to this woman to find me out
565
00:53:15,000 --> 00:53:17,680
Give you two days
566
00:53:19,320 --> 00:53:20,200
Yes
567
00:53:26,080 --> 00:53:30,440
You are the most generous of these seven days live the seven brothers
568
00:53:31,800 --> 00:53:33,320
In order to thank my brothers
569
00:53:34,160 --> 00:53:36,840
The little girl ad hoc this thin wine
570
00:53:37,480 --> 00:53:41,080
Thank you for your brother's love
571
00:53:42,160 --> 00:53:44,560
Who is the wolf teeth brother
572
00:53:47,000 --> 00:53:47,720
I
573
00:53:48,400 --> 00:53:48,880
I
574
00:53:49,480 --> 00:53:56,080
Brother is really generous little girl for a while to accompany his brother drink two cups
575
00:53:57,440 --> 00:53:57,880
drink
576
00:53:58,960 --> 00:53:59,400
drink
577
00:54:05,000 --> 00:54:11,840
Brother, this man looks like a small woman looked drunk
578
00:54:20,480 --> 00:54:23,640
Seven brothers so love me
579
00:54:24,600 --> 00:54:29,200
The little woman really wants to give you the body
580
00:54:31,680 --> 00:54:33,040
one of them
581
00:54:35,680 --> 00:54:42,280
Whether to drink or to discuss my favor who can fight to the end
582
00:54:42,840 --> 00:54:45,840
The little woman just go with him
583
00:54:49,200 --> 00:54:51,320
My me
584
00:56:05,440 --> 00:56:06,360
Drink more drink
585
00:56:18,360 --> 00:56:19,920
Hey what this is the case
586
00:56:26,240 --> 00:56:28,200
Bodyguard is rude
587
00:56:47,600 --> 00:56:51,800
I do not care about the previous things
588
00:56:53,280 --> 00:56:55,880
I know you are being forced
589
00:57:05,520 --> 00:57:08,520
Call you today
590
00:57:12,160 --> 00:57:14,320
I want to give you a sum of money
591
00:57:17,600 --> 00:57:20,120
But you have to help me do two things
592
00:57:22,440 --> 00:57:28,200
First you have to prove that your friend's death has nothing to do with me
593
00:57:43,320 --> 00:57:44,000
second
594
00:57:46,160 --> 00:57:48,240
Stay tonight
595
00:57:49,160 --> 00:57:50,240
Accompany me
596
00:58:09,640 --> 00:58:11,680
Hello it
597
00:58:13,680 --> 00:58:15,160
There is a rogue want to rape me
598
00:58:16,320 --> 00:58:17,960
That is the position
599
00:58:19,640 --> 00:58:21,360
Listen to you quickly
600
00:58:21,920 --> 00:58:22,680
Thank you
601
00:58:31,360 --> 00:58:33,560
On the toilet for so long
602
00:58:36,640 --> 00:58:39,360
Not as a piece of a bath
603
00:58:39,720 --> 00:58:42,120
Wash your sister and call your stepmother to wash with you
604
00:58:44,000 --> 00:58:45,480
How do you know that I have a stepmother?
605
00:58:46,000 --> 00:58:46,920
I knew it
606
00:58:59,970 --> 00:59:01,210
Smelly bitch
607
00:59:09,600 --> 00:59:11,240
Smelly bitch stopped
608
00:59:19,360 --> 00:59:20,360
Catch her
609
00:59:36,480 --> 00:59:37,720
Smelly bitch
610
00:59:42,960 --> 00:59:46,000
Run and run to jerk
611
00:59:46,080 --> 00:59:46,800
What are you doing?
612
00:59:50,720 --> 00:59:51,160
Who called the police
613
00:59:51,200 --> 00:59:51,760
I
614
00:59:52,960 --> 00:59:54,160
why is it you again
615
00:59:55,240 --> 00:59:56,960
I am the victim
616
00:59:57,200 --> 00:59:59,520
Walking with us to the police station
617
01:00:26,000 --> 01:00:26,720
You know
618
01:00:27,200 --> 01:00:29,000
Oh do not know
619
01:00:29,320 --> 01:00:31,160
I came to see why it was so noisy
620
01:00:31,600 --> 01:00:35,720
Before the officer was obviously a girl reported that he was raped
621
01:00:36,240 --> 01:00:38,840
Now they have to say that the girl robbed first
622
01:00:40,920 --> 01:00:41,800
That girl?
623
01:02:07,760 --> 01:02:08,320
How are you?
624
01:02:09,240 --> 01:02:10,160
What's wrong with me
625
01:04:02,760 --> 01:04:07,200
I heard that you can find all the missing men around the world
626
01:04:15,960 --> 01:04:18,320
There is a price to pay.
627
01:04:19,840 --> 01:04:20,600
I would like to
628
01:04:31,320 --> 01:04:34,440
You are not you he is not him
629
01:04:35,120 --> 01:04:37,000
Find out why
630
01:04:37,800 --> 01:04:38,920
Just find it on the line
631
01:04:40,360 --> 01:04:43,200
I hope he can know what I have done for him
632
01:04:45,320 --> 01:04:46,320
what do you want
633
01:04:46,960 --> 01:04:48,040
I can give you
634
01:04:49,120 --> 01:04:51,280
You have nothing left
635
01:04:52,680 --> 01:04:54,720
I can not help you
636
01:05:21,960 --> 01:05:24,800
Hello you have made a call
637
01:05:54,240 --> 01:05:55,680
Your Excellency
638
01:05:55,720 --> 01:05:56,880
You can leave
639
01:05:56,920 --> 01:05:58,800
Baptist welcome you
640
01:06:12,240 --> 01:06:14,480
Send all the people out
641
01:06:14,960 --> 01:06:15,800
In addition
642
01:06:16,200 --> 01:06:17,920
And then sent to inform the robe brother
643
01:06:18,720 --> 01:06:21,680
Be sure to get that bitch out
644
01:06:22,760 --> 01:06:24,520
Also stunned to do
645
01:06:25,040 --> 01:06:26,200
Not out to find
646
01:08:13,520 --> 01:08:14,240
I said
647
01:08:15,040 --> 01:08:18,800
You have tasted the bitterness
648
01:08:19,120 --> 01:08:22,600
This time in accordance with our rules to work
649
01:08:26,920 --> 01:08:27,560
bring it on
650
01:08:29,000 --> 01:08:29,800
Will wait
651
01:08:32,240 --> 01:08:33,400
Think about it
652
01:08:35,040 --> 01:08:36,600
What else is there?
653
01:08:38,240 --> 01:08:39,600
Need to bid farewell
654
01:08:41,480 --> 01:08:42,680
This wash
655
01:08:43,800 --> 01:08:47,160
On the coffin when the farewell to the original oneself
656
01:08:47,880 --> 01:08:49,280
And dead
657
01:08:51,080 --> 01:08:52,560
No difference
658
01:09:20,720 --> 01:09:21,320
Hey
659
01:09:33,320 --> 01:09:34,040
bring it on
660
01:10:25,360 --> 01:10:26,520
perfect
661
01:10:28,160 --> 01:10:32,640
But unfortunately the original pair of your own tall and mighty
662
01:10:33,080 --> 01:10:33,920
Nothing else
663
01:10:34,800 --> 01:10:38,760
I'll be able to give it a good price
664
01:10:43,160 --> 01:10:46,280
Remember that you are just looking for him
665
01:10:47,360 --> 01:10:50,360
Be careful not to reveal the stuffing
666
01:11:41,360 --> 01:11:43,280
This is a good person
667
01:11:45,160 --> 01:11:47,400
How to say no gone
668
01:11:49,000 --> 01:11:50,360
My heart told me
669
01:11:51,760 --> 01:11:53,040
He did not die
670
01:11:54,400 --> 01:11:55,640
He is still alive
671
01:11:58,880 --> 01:12:00,520
There is something here
672
01:12:01,800 --> 01:12:06,240
My heart told me something here
673
01:12:07,840 --> 01:12:09,320
Can go a big way
674
01:12:09,960 --> 01:12:11,480
I was engaged in it
675
01:12:12,880 --> 01:12:14,400
You are also engaged in it
676
01:12:14,920 --> 01:12:17,080
Big Brother was directly killed
677
01:12:17,880 --> 01:12:22,080
Here really is something
678
01:12:37,560 --> 01:12:39,680
Did you find that girl?
679
01:12:41,160 --> 01:12:42,080
not yet
680
01:12:42,530 --> 01:12:43,800
You did not find the traitor
681
01:12:51,040 --> 01:12:55,400
You said that the bastard died in the end
682
01:12:56,040 --> 01:12:57,480
If let me come to him
683
01:12:58,720 --> 01:13:01,000
Be sure to bring all the torture of ancient and modern
684
01:13:02,360 --> 01:13:04,600
Give him over again
685
01:13:07,240 --> 01:13:07,960
Big brother
686
01:13:09,360 --> 01:13:10,160
Go well
687
01:13:55,800 --> 01:13:58,800
Sorry your account has been canceled
688
01:14:38,680 --> 01:14:43,320
Sorry for your identity information we can not query can not help you check in
689
01:14:44,200 --> 01:14:44,960
Can not query
690
01:14:45,520 --> 01:14:46,080
Yes
691
01:14:46,280 --> 01:14:48,640
Your identity information has been canceled
692
01:14:49,960 --> 01:14:51,840
You mean I'm dead
693
01:14:51,960 --> 01:14:52,400
Yes
694
01:14:52,720 --> 01:14:54,800
Oh, no sorry, sir
695
01:14:58,160 --> 01:14:59,040
Ming Yu Shang Ya
696
01:15:00,120 --> 01:15:01,800
OK, all right
697
01:15:02,760 --> 01:15:04,240
You can use your phone thing Well
698
01:15:04,320 --> 01:15:05,080
Yes, it's okay
699
01:15:30,360 --> 01:15:31,000
Hello sir
700
01:15:31,040 --> 01:15:31,640
Hello
701
01:15:54,760 --> 01:15:55,520
Mr
702
01:16:07,200 --> 01:16:12,360
Dear Sir you can start a bacuit shop to welcome you
703
01:17:08,600 --> 01:17:09,440
Master
704
01:17:09,600 --> 01:17:11,480
We have no identity to him
705
01:17:12,160 --> 01:17:13,320
How to wash him
706
01:17:14,800 --> 01:17:18,880
This monk confessed at least three days
707
01:17:24,840 --> 01:17:25,320
not to mention
708
01:17:25,640 --> 01:17:29,160
At first he did not seem to tell the truth
709
01:17:31,640 --> 01:17:34,440
Slowly wash slowly and so on
710
01:17:36,920 --> 01:17:39,120
Material gave him enough
711
01:17:39,960 --> 01:17:40,680
Got le
712
01:17:41,680 --> 01:17:42,720
Staring at it
713
01:17:43,800 --> 01:17:44,160
Yes
714
01:17:47,320 --> 01:17:47,920
Grandmaster
715
01:17:48,400 --> 01:17:49,000
please
716
01:18:17,400 --> 01:18:18,160
Master
717
01:19:58,960 --> 01:19:59,680
You come with me
718
01:20:00,400 --> 01:20:01,400
You stay
719
01:20:07,200 --> 01:20:08,000
You come with me
720
01:20:09,040 --> 01:20:10,160
You stay
721
01:21:13,280 --> 01:21:14,480
You have people
722
01:21:15,320 --> 01:21:18,440
Enviable status and property
723
01:21:20,120 --> 01:21:21,080
Why should you wash?
724
01:21:24,640 --> 01:21:25,000
boss
725
01:21:27,200 --> 01:21:29,800
I may be small life is not guaranteed
726
01:21:30,600 --> 01:21:32,600
You want to change your identity
727
01:21:34,040 --> 01:21:36,160
Let people nowhere to be found
728
01:21:37,320 --> 01:21:40,680
Escape from heaven is free
729
01:21:42,480 --> 01:21:43,000
Correct
730
01:21:43,400 --> 01:21:43,920
Correct
731
01:21:44,280 --> 01:21:45,640
That's what I mean
732
01:21:46,920 --> 01:21:49,440
Then you are ready to change what identity
733
01:21:56,840 --> 01:21:59,560
This world
734
01:22:00,600 --> 01:22:01,720
Life Subway
735
01:22:03,640 --> 01:22:05,960
I have tasted the dry back
736
01:22:08,080 --> 01:22:09,800
Anyway, I have plenty of money
737
01:22:10,520 --> 01:22:12,080
Any identity can be any
738
01:22:15,240 --> 01:22:15,680
or
739
01:22:17,240 --> 01:22:18,680
You recommend one
740
01:22:19,360 --> 01:22:22,360
I now have two identities to give you
741
01:22:22,920 --> 01:22:23,680
one is
742
01:22:24,080 --> 01:22:25,840
Murderous
743
01:22:26,320 --> 01:22:26,840
Killer
744
01:22:28,680 --> 01:22:29,640
one is
745
01:22:30,120 --> 01:22:31,320
A religious
746
01:22:31,960 --> 01:22:33,160
Practitioner
747
01:22:37,520 --> 01:22:38,240
That's it
748
01:22:38,800 --> 01:22:40,040
Try the practitioner
749
01:22:40,400 --> 01:22:40,840
it is good
750
01:22:42,640 --> 01:22:47,680
For a while I let the big apprentice to tell you about the rules of washing
751
01:22:49,520 --> 01:22:50,520
You are ready to prepare
752
01:22:51,000 --> 01:22:51,720
Wash immediately
753
01:23:06,520 --> 01:23:07,160
To bottle wine
754
01:23:37,680 --> 01:23:38,920
We have a drink bar
755
01:23:47,040 --> 01:23:48,400
Repentance
756
01:24:10,200 --> 01:24:12,080
I said I said I said
757
01:24:12,400 --> 01:24:13,240
I said everything
758
01:24:14,200 --> 01:24:14,960
I said that
759
01:25:08,760 --> 01:25:09,960
This package is familiar
760
01:25:15,480 --> 01:25:16,360
Why are you single
761
01:25:18,720 --> 01:25:20,960
There was a female nuclear told me
762
01:25:21,280 --> 01:25:22,240
I am her great sanctuary
763
01:25:22,600 --> 01:25:23,920
Then she was missing
764
01:25:25,200 --> 01:25:26,480
I became a big left
765
01:25:33,000 --> 01:25:33,800
Spare tire
766
01:25:36,040 --> 01:25:37,400
I do not think so
767
01:25:39,640 --> 01:25:40,760
How much do you love her?
768
01:25:41,880 --> 01:25:44,760
I gave her a hundred million light years of love
769
01:25:47,960 --> 01:25:50,400
But your love
770
01:25:51,520 --> 01:25:54,120
But only a short night
771
01:25:57,520 --> 01:25:57,960
Maybe
772
01:26:00,160 --> 01:26:03,200
She would never see the bright stars
773
01:26:12,680 --> 01:26:14,440
Let's dance
774
01:26:18,600 --> 01:26:19,680
I was singing
775
01:26:26,480 --> 01:26:27,320
I sing it
776
01:27:38,680 --> 01:27:39,880
A few meanings
777
01:27:41,320 --> 01:27:43,600
When the bath center
778
01:27:44,840 --> 01:27:46,480
Or give you a red bath
779
01:27:47,680 --> 01:27:48,680
See what to see
780
01:27:54,400 --> 01:27:56,720
Brothers come over
781
01:29:23,280 --> 01:29:24,640
This is your new identity
782
01:30:20,640 --> 01:30:21,480
may I come in
783
01:30:22,120 --> 01:30:23,960
I know what you're thinking about
784
01:30:25,720 --> 01:30:26,480
The game
785
01:30:26,960 --> 01:30:28,280
It's almost two weeks old
786
01:30:29,200 --> 01:30:30,320
You have not finished
787
01:30:32,160 --> 01:30:33,160
How can you eat ice?
788
01:30:33,920 --> 01:30:34,840
Pain relief
789
01:30:35,440 --> 01:30:36,280
I like
790
01:30:38,400 --> 01:30:39,680
I do not want to see anyone
791
01:30:52,560 --> 01:30:54,400
Boss boss boss
792
01:30:54,800 --> 01:30:56,720
Come on the train
793
01:31:16,640 --> 01:31:17,040
Drive
794
01:32:33,640 --> 01:32:34,400
who are you
795
01:32:35,400 --> 01:32:36,160
What do you say?
796
01:32:38,440 --> 01:32:39,760
I'm here to take you away
797
01:32:40,920 --> 01:32:42,280
I did not die
798
01:32:44,600 --> 01:32:45,680
I have done everything
799
01:32:47,320 --> 01:32:48,120
Are for you
800
01:32:49,520 --> 01:32:50,240
We are these people
801
01:32:51,400 --> 01:32:52,440
The accident is sooner or later
802
01:32:53,680 --> 01:32:54,240
and so
803
01:32:55,520 --> 01:32:56,760
So we must
804
01:32:57,760 --> 01:32:58,920
Get off early
805
01:33:01,760 --> 01:33:02,960
Take you away
806
01:33:04,480 --> 01:33:05,400
password
807
01:33:09,160 --> 01:33:09,520
just now
808
01:33:10,040 --> 01:33:11,120
can not tell you
809
01:33:14,800 --> 01:33:15,480
password
810
01:33:17,800 --> 01:33:18,800
You did not think about me
811
01:33:19,760 --> 01:33:20,880
Worry about me too
812
01:33:22,000 --> 01:33:22,400
password
813
01:33:25,040 --> 01:33:25,360
I
814
01:33:26,800 --> 01:33:27,520
can not tell you
815
01:33:31,920 --> 01:33:32,480
Give me roll
816
01:33:34,800 --> 01:33:35,080
you
817
01:33:35,480 --> 01:33:36,920
Although I do not know who you are
818
01:33:37,560 --> 01:33:38,320
But I know
819
01:33:39,200 --> 01:33:40,400
Where did you come from?
820
01:33:41,320 --> 01:33:43,120
Immediately roll me
821
01:33:43,840 --> 01:33:45,560
Do not let me see you again
822
01:33:46,440 --> 01:33:49,000
Especially you now this skin
823
01:33:52,280 --> 01:33:54,080
How can you let your husband roll
824
01:34:27,640 --> 01:34:28,560
How many of you are
825
01:34:29,080 --> 01:34:29,560
Go on
826
01:34:30,080 --> 01:34:30,760
Take a trip with us
827
01:34:32,520 --> 01:34:33,160
See what to see
828
01:34:33,400 --> 01:34:34,240
It's amazing
829
01:34:35,000 --> 01:34:36,000
Look at you one by one
830
01:34:36,400 --> 01:34:37,040
Is it like that?
831
01:34:38,560 --> 01:34:39,680
Worthy of your own family
832
01:34:40,760 --> 01:34:41,560
Know who he is
833
01:34:41,840 --> 01:34:43,560
He has pressed two lives on him
834
01:34:43,960 --> 01:34:45,520
Two girls like you
835
01:34:45,840 --> 01:34:46,320
take away
836
01:35:01,280 --> 01:35:01,720
shoe
837
01:35:02,040 --> 01:35:02,960
Shoes are good
838
01:35:26,400 --> 01:35:27,120
relax
839
01:35:27,920 --> 01:35:28,520
relax
840
01:37:29,440 --> 01:37:30,560
Handsome brother
841
01:37:31,120 --> 01:37:32,600
I am a little uncomfortable
842
01:37:33,320 --> 01:37:35,520
Can you send me to a nearby hospital?
843
01:37:35,680 --> 01:37:37,280
Ok no problem up
844
01:37:37,640 --> 01:37:38,120
Thank you
845
01:37:40,120 --> 01:37:42,600
Good thanks for the good seat belt
846
01:37:45,440 --> 01:37:45,880
correct
847
01:37:46,280 --> 01:37:47,960
My luggage is still in the hotel lobby
848
01:37:48,560 --> 01:37:49,880
I can not help you
849
01:37:50,080 --> 01:37:50,680
Thank you
850
01:38:06,760 --> 01:38:07,280
boss
851
01:38:10,640 --> 01:38:12,960
I do not want to be someone else's shadow anymore
852
01:38:16,200 --> 01:38:18,960
I do not want to see this face
853
01:38:20,280 --> 01:38:21,320
what do you mean
854
01:38:22,120 --> 01:38:23,720
I want to wash back the original look
855
01:38:26,520 --> 01:38:28,680
I washed the way he wanted it
856
01:38:31,440 --> 01:38:32,960
How can not find him
857
01:38:34,400 --> 01:38:34,960
boss
858
01:38:36,760 --> 01:38:38,800
I think God has made me look like before
859
01:38:39,920 --> 01:38:41,040
Must have his truth
860
01:38:43,040 --> 01:38:45,000
I still want to go back myself
861
01:38:47,680 --> 01:38:48,480
boss
862
01:38:49,920 --> 01:38:51,440
I want to go home
863
01:38:52,800 --> 01:38:53,440
girl
864
01:38:55,000 --> 01:38:57,680
The water will only flow forward
865
01:38:59,040 --> 01:39:00,200
Not going down
866
01:39:01,120 --> 01:39:01,600
we
867
01:39:03,000 --> 01:39:04,480
Can only change the future
868
01:39:05,440 --> 01:39:06,880
For the past
869
01:39:07,600 --> 01:39:10,040
No one can do anything
870
01:39:10,880 --> 01:39:11,640
boss
871
01:39:17,440 --> 01:39:18,880
You want to change your identity
872
01:39:19,480 --> 01:39:20,440
As long as the money is enough
873
01:39:21,400 --> 01:39:23,040
What can be changed
874
01:39:24,480 --> 01:39:25,920
But you
875
01:39:27,360 --> 01:39:28,960
Can not go back
876
01:39:42,000 --> 01:39:43,760
Since I can not find him
877
01:39:46,160 --> 01:39:47,880
I can not be with him
878
01:39:51,560 --> 01:39:54,080
Then make me into him.
879
01:40:36,360 --> 01:40:36,640
you
880
01:40:37,120 --> 01:40:37,600
master
881
01:40:38,360 --> 01:40:39,080
The monk
882
01:40:39,480 --> 01:40:40,880
Too dirty
883
01:40:41,360 --> 01:40:42,520
Which monk
884
01:40:42,800 --> 01:40:43,160
on
885
01:40:44,320 --> 01:40:44,800
This one
886
01:40:46,040 --> 01:40:46,760
Hurry up
887
01:40:47,240 --> 01:40:48,080
Give me an identity
888
01:40:48,440 --> 01:40:49,640
I give the money
889
01:40:50,000 --> 01:40:51,040
I am now on hand
890
01:40:51,880 --> 01:40:53,480
Only a woman's identity
891
01:40:54,480 --> 01:40:55,280
woman
892
01:40:56,160 --> 01:40:57,160
beauty
893
01:40:58,120 --> 01:40:59,240
And on the road
894
01:40:59,760 --> 01:41:00,920
almost there
895
01:41:02,000 --> 01:41:02,720
Can you see first?
896
01:41:03,240 --> 01:41:03,880
There is naked
897
01:41:04,360 --> 01:41:05,160
Photo
898
01:41:05,480 --> 01:41:07,800
You are aware of the rules of baptism
899
01:41:08,600 --> 01:41:10,560
In addition to the agreed wash into what Cheung
900
01:41:10,920 --> 01:41:14,160
Absolutely can not know in advance look and name
901
01:41:15,600 --> 01:41:16,120
why
902
01:41:16,480 --> 01:41:17,640
This is the rule
903
01:41:19,360 --> 01:41:20,560
When you were born
904
01:41:21,920 --> 01:41:25,120
Can you choose where to shoot yourself?
905
01:41:28,520 --> 01:41:30,040
That woman
906
01:41:30,600 --> 01:41:31,280
no problem
907
01:41:31,880 --> 01:41:34,880
Is definitely a real woman
908
01:41:35,560 --> 01:41:36,560
You think about it slowly
909
01:41:54,600 --> 01:41:55,160
master
910
01:41:56,520 --> 01:41:57,120
help me
911
01:41:57,640 --> 01:41:58,240
I'm dying
912
01:41:59,920 --> 01:42:00,760
My period
913
01:42:01,960 --> 01:42:03,360
has lasted more than 10 days
914
01:42:04,000 --> 01:42:04,960
You period?!
915
01:42:05,840 --> 01:42:06,840
How to recruit you
916
01:42:07,960 --> 01:42:09,280
Give me a man's identity
917
01:42:09,880 --> 01:42:11,960
I do not want to be a woman another minute longer.
918
01:42:13,080 --> 01:42:14,080
Manhood
919
01:42:14,840 --> 01:42:15,960
There is one
920
01:42:16,520 --> 01:42:16,840
but
921
01:42:17,960 --> 01:42:18,880
Is a monk
922
01:42:19,840 --> 01:42:21,400
As long as the public on the line
923
01:42:22,520 --> 01:42:24,560
I fucking too want to be standing to pee!
924
01:42:25,120 --> 01:42:27,360
This is not your choice
925
01:42:28,120 --> 01:42:28,800
Grandmaster
926
01:42:29,000 --> 01:42:29,880
I wash it immediately
927
01:42:32,480 --> 01:42:32,800
correct
928
01:42:33,640 --> 01:42:35,040
Can you help me stop bleeding?
929
01:43:30,400 --> 01:43:31,840
Since I can not find him
930
01:43:34,560 --> 01:43:36,160
I can not be with him
931
01:43:39,720 --> 01:43:41,720
Then make me into him
932
01:45:34,720 --> 01:45:37,880
I have prepared you a hundred million light years of love
933
01:45:41,200 --> 01:45:42,440
I did not expect it
934
01:45:43,160 --> 01:45:44,600
our love
935
01:45:45,600 --> 01:45:47,680
Only one day
936
01:45:50,600 --> 01:45:53,400
You can not see the bright night again
937
01:45:55,360 --> 01:45:56,960
Do baskets
938
01:45:59,720 --> 01:46:01,440
That is for you
939
01:46:45,160 --> 01:46:48,050
This is the scum of our Buddhist community
940
01:46:48,280 --> 01:46:50,160
Wine and color ring all broken
941
01:46:52,160 --> 01:46:53,760
A serious violation of state law
942
01:46:55,280 --> 01:46:57,240
Also scam so much money
943
01:46:57,680 --> 01:46:59,720
He can not come back
944
01:47:01,280 --> 01:47:01,640
Grandmaster
945
01:47:02,240 --> 01:47:03,480
I try to find him
946
01:47:03,840 --> 01:47:05,560
Master you please go back
947
01:47:35,480 --> 01:47:36,520
Close your eyes
948
01:47:37,800 --> 01:47:38,400
Open it
949
01:47:55,080 --> 01:47:59,000
Do someone else's shadow is falling into an abyss
950
01:47:59,680 --> 01:48:01,200
Only deeper and deeper
951
01:48:02,280 --> 01:48:05,040
In the end to their own to lose
952
01:48:06,160 --> 01:48:08,760
Then the cabinet when the dead
953
01:48:10,000 --> 01:48:10,440
that
954
01:48:11,600 --> 01:48:14,040
Can you give me another identity?
955
01:48:17,040 --> 01:48:18,080
Wash people
956
01:48:20,000 --> 01:48:21,600
It was a business
957
01:48:22,680 --> 01:48:23,960
Not on credit
958
01:48:25,040 --> 01:48:25,960
This is the rule
959
01:48:26,920 --> 01:48:28,600
I still have a car
960
01:48:29,160 --> 01:48:30,080
Just to me
961
01:48:30,560 --> 01:48:31,520
Arrived at the identity
962
01:48:32,960 --> 01:48:34,480
Is that car or yours?
963
01:48:35,520 --> 01:48:37,360
Your identity is gone
964
01:48:38,720 --> 01:48:39,280
Go on
965
01:48:40,120 --> 01:48:42,360
Have the words of this effort
966
01:48:42,720 --> 01:48:44,760
Might as well go to the money to go
967
01:48:49,040 --> 01:48:49,680
see a visitor out
968
01:48:52,120 --> 01:48:52,960
boss
969
01:49:18,920 --> 01:49:19,600
master
970
01:49:20,720 --> 01:49:21,600
what should I do
971
01:49:22,560 --> 01:49:24,080
Baptist wash into this
972
01:49:26,000 --> 01:49:26,800
Not much chance
973
01:49:28,360 --> 01:49:29,920
You're so lucky
974
01:49:30,560 --> 01:49:31,760
This is also good luck
975
01:49:32,120 --> 01:49:33,680
Hurry to wash me again
976
01:49:34,880 --> 01:49:36,400
Now can not wash
977
01:49:37,160 --> 01:49:38,440
You are pregnant
978
01:49:41,040 --> 01:49:41,960
Will come out of life
979
01:49:42,560 --> 01:49:43,400
How to do that
980
01:49:44,080 --> 01:49:47,120
That only wait for the children to come out later to say
981
01:49:47,840 --> 01:49:49,000
Have children
982
01:49:50,440 --> 01:49:52,040
But who is the child
983
01:49:52,520 --> 01:49:53,800
Who knows that
984
01:49:55,840 --> 01:49:56,360
maybe
985
01:49:57,040 --> 01:49:57,960
Is your own
986
01:50:00,680 --> 01:50:02,120
Peace of mind
987
01:50:02,840 --> 01:50:03,680
Room and board free
988
01:50:08,680 --> 01:50:10,000
what should I do
989
01:50:12,120 --> 01:50:14,360
Let the guests keep looking back
990
01:50:15,000 --> 01:50:16,360
This is business
991
01:50:19,320 --> 01:50:19,920
Master
992
01:50:20,960 --> 01:50:25,040
They are so washed and washed away when it is a head
993
01:50:25,880 --> 01:50:30,920
When it was completely money to wash it at the end of the
994
01:50:32,080 --> 01:50:32,960
by that time
995
01:50:34,080 --> 01:50:35,840
Can be washed to what identity
996
01:50:36,240 --> 01:50:38,560
Then look at their own good fortune
997
01:50:40,440 --> 01:50:41,640
This is heaven
998
01:50:42,120 --> 01:50:42,800
Right Master
999
01:51:34,560 --> 01:51:36,000
Do you want to change your identity?
1000
01:51:36,760 --> 01:51:38,000
Do not go to Korea
1001
01:51:42,440 --> 01:51:44,440
Know what is the most popular now?
61500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.