Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,517 --> 00:00:05,954
♪ Push my button, push to start it ♪
2
00:00:08,347 --> 00:00:10,262
["PUSH TO START" BY NOIZU &
WESTEND FEATURING NO/ME PLAYING]
3
00:00:10,393 --> 00:00:12,395
[CAR HORN HONKING]
4
00:00:12,655 --> 00:00:15,093
DRIVER: Hey, what's
the matter with you?!
5
00:00:15,223 --> 00:00:17,573
[HORNS HONKING]
6
00:00:17,704 --> 00:00:19,488
DRIVER 2: Move, idiot!
7
00:00:19,619 --> 00:00:21,403
[LIVELY CHATTER, LAUGHTER]
8
00:00:21,534 --> 00:00:24,276
You are so cute. Come here.
9
00:00:24,406 --> 00:00:26,495
You sure you're tall
enough to ride this ride?
10
00:00:26,626 --> 00:00:28,846
Okay, keep your hands
to yourself, Crystal.
11
00:00:28,976 --> 00:00:30,456
He's my present.
12
00:00:30,586 --> 00:00:32,240
WOMAN: Yeah, here, put this on!
13
00:00:32,371 --> 00:00:33,894
Mama needs a pit stop.
14
00:00:34,025 --> 00:00:35,025
There's a couple
shopping centers up ahead
15
00:00:35,069 --> 00:00:36,331
and a liquor store.
16
00:00:36,462 --> 00:00:38,159
♪ This hypnotic, this robotic... ♪
17
00:00:38,290 --> 00:00:40,814
[HORNS HONKING]
18
00:00:40,945 --> 00:00:42,947
♪ This hypnotic, this robotic... ♪
19
00:00:43,077 --> 00:00:44,687
- DANCER: Whoo!
- That's right, girl.
20
00:00:44,818 --> 00:00:46,341
- Uh-huh.
- Hey.
21
00:00:46,472 --> 00:00:47,472
Eyes forward.
22
00:00:47,516 --> 00:00:49,561
DANCER: Gonna show you what
it's like to do the cowboy.
23
00:00:49,562 --> 00:00:50,955
Yeah. Oh, yeah, just like that.
24
00:00:51,085 --> 00:00:52,608
Hey, hey, hey. Stop the car!
25
00:00:52,739 --> 00:00:54,872
- [TIRES SCREECH]
- [WOMAN SCREAMS]
26
00:00:58,005 --> 00:01:00,442
BRIDEZILLA: Oh, my God. What an idiot.
27
00:01:00,573 --> 00:01:01,748
[GROANS]
28
00:01:01,879 --> 00:01:03,489
What the hell were you thinking?
29
00:01:03,619 --> 00:01:05,883
Help. I've been shot.
30
00:01:06,013 --> 00:01:08,537
Call an ambulance!
31
00:01:08,668 --> 00:01:10,583
Hey, somebody call for help!
32
00:01:12,150 --> 00:01:15,762
JACK: John Doe appears
roughly 65 years of age.
33
00:01:15,893 --> 00:01:18,112
Presents with ballistic
entry wound to the abdomen.
34
00:01:18,243 --> 00:01:20,375
My guess is:
nine-millimeter-caliber weapon.
35
00:01:20,506 --> 00:01:23,204
No exit wound.
36
00:01:23,335 --> 00:01:25,990
Three tattoos on his chest.
37
00:01:26,120 --> 00:01:28,601
Hon, I have to describe the ink.
38
00:01:28,731 --> 00:01:31,865
What would you say that fading
Calvin is peeing on there?
39
00:01:31,996 --> 00:01:34,868
Hmm. I don't know. Our date night?
40
00:01:34,999 --> 00:01:37,044
[SIGHS] I'm so sorry.
41
00:01:37,175 --> 00:01:38,872
Look, if Dr. Hudson weren't
testifying in Carson City,
42
00:01:39,003 --> 00:01:40,786
- I never would have picked up the call.
- I know.
43
00:01:40,874 --> 00:01:42,093
I like watching you work. I'm kidding.
44
00:01:42,223 --> 00:01:43,223
Especially in a suit.
45
00:01:43,268 --> 00:01:45,183
But it's just the apps were so small,
46
00:01:45,313 --> 00:01:47,794
and obviously I can't eat now, so...
47
00:01:47,925 --> 00:01:51,450
- Just one more X-ray.
- [CHUCKLES]
48
00:01:51,580 --> 00:01:53,626
That is your third chest screen.
49
00:01:53,756 --> 00:01:55,410
How many times are
you gonna zap this guy?
50
00:01:55,541 --> 00:01:57,499
I just don't want to rush this.
51
00:01:57,630 --> 00:01:59,240
Why not? I said I couldn't eat.
52
00:01:59,371 --> 00:02:00,686
I didn't say I couldn't dance.
53
00:02:00,816 --> 00:02:02,970
Well, here's the thing, hon.
We have a shooting victim here
54
00:02:03,101 --> 00:02:05,103
with no exit wound, but
you know what we don't have?
55
00:02:08,946 --> 00:02:10,948
- There's no bullet.
- There's no bullet.
56
00:02:12,906 --> 00:02:14,952
♪ ♪
57
00:02:18,216 --> 00:02:19,957
Yes! Yes.
58
00:02:22,177 --> 00:02:23,177
Finally.
59
00:02:23,265 --> 00:02:25,354
Hey, ma'am, could you
please keep it down?
60
00:02:25,484 --> 00:02:26,616
Some of us are trying to work here.
61
00:02:26,747 --> 00:02:29,010
Joshua, what are you
doing here so damn early?
62
00:02:29,140 --> 00:02:32,100
- Just trying to stay out of trouble.
- Yeah.
63
00:02:32,230 --> 00:02:35,712
Oh, redecorating? Looks
like a Faraday cage in here.
64
00:02:35,843 --> 00:02:37,322
We're air-gapping the entire lab.
65
00:02:37,453 --> 00:02:39,194
One cyberattack is enough for me.
66
00:02:39,324 --> 00:02:42,937
If somebody can encrypt
malware on synthetic DNA,
67
00:02:43,067 --> 00:02:44,373
they got other tricks up their sleeve.
68
00:02:45,435 --> 00:02:46,479
No services.
69
00:02:46,610 --> 00:02:47,610
Kind of limiting.
70
00:02:47,611 --> 00:02:49,526
We've still got AFIS, CODIS,
71
00:02:49,657 --> 00:02:52,181
and LVPD databases still hardwired,
72
00:02:52,311 --> 00:02:53,617
but that is it.
73
00:02:53,748 --> 00:02:55,532
No more digital contact
with the outside world
74
00:02:55,663 --> 00:02:57,012
until we know what we're up against.
75
00:02:57,142 --> 00:02:58,230
But you know what?
76
00:02:58,361 --> 00:03:01,799
I am getting closer.
77
00:03:04,715 --> 00:03:07,849
That synthetic DNA sample you
found at Valerie's apartment.
78
00:03:07,979 --> 00:03:08,979
You're trying to reverse engineer it?
79
00:03:10,286 --> 00:03:12,114
Not just trying to. I did it.
80
00:03:12,244 --> 00:03:14,704
- Excuse me, son.
- [GASPS]
81
00:03:15,334 --> 00:03:18,250
ROBY: So, if you want to
script your own strand of DNA,
82
00:03:18,381 --> 00:03:21,558
all you got to do is convert
your code to As and Ts
83
00:03:21,689 --> 00:03:23,255
and Cs and Gs, and then
84
00:03:23,386 --> 00:03:26,041
let the RNA/DNA synthesizer
85
00:03:26,171 --> 00:03:28,391
bake your message right
into a double helix.
86
00:03:28,521 --> 00:03:30,175
Just takes the right brew.
87
00:03:31,506 --> 00:03:32,600
Look out, everybody.
88
00:03:32,601 --> 00:03:34,300
She's doing the Ocho shuffle. [CHUCKLES]
89
00:03:34,301 --> 00:03:36,120
- What?
- Your little, uh...
90
00:03:36,251 --> 00:03:37,861
Your little victory dance there.
91
00:03:37,992 --> 00:03:39,384
It looks like Ocho's start-up sequence.
92
00:03:39,515 --> 00:03:40,864
I thought you were... I'm sorry, I...
93
00:03:40,995 --> 00:03:42,779
- I wasn't making fun...
- No.
94
00:03:42,910 --> 00:03:44,085
It looked...
95
00:03:45,347 --> 00:03:47,175
You may be more right than you know.
96
00:03:48,741 --> 00:03:50,221
Every single time Ocho starts up,
97
00:03:50,352 --> 00:03:51,701
he does this.
98
00:03:51,832 --> 00:03:53,137
I was doing this all night.
99
00:03:53,268 --> 00:03:55,923
It's like he was built
to create synthetic DNA.
100
00:03:56,053 --> 00:03:57,620
Just like the sample
that was left for us
101
00:03:57,750 --> 00:03:59,622
at Valerie Hammond's apartment.
102
00:03:59,752 --> 00:04:01,842
So... what are we saying?
103
00:04:01,972 --> 00:04:04,627
The malware that was used
to destroy all those files,
104
00:04:04,757 --> 00:04:06,977
Ocho's brother or sister cooked that up?
105
00:04:07,108 --> 00:04:08,326
FOLSOM: It can't be a coincidence.
106
00:04:08,457 --> 00:04:09,458
Everything that has happened
107
00:04:09,588 --> 00:04:10,981
since we started investigating
108
00:04:11,112 --> 00:04:12,940
the murder at Mojave Kinematic Designs
109
00:04:13,070 --> 00:04:14,332
is connected somehow.
110
00:04:14,463 --> 00:04:16,204
Robert saw Cliff
111
00:04:16,334 --> 00:04:17,814
doing something he
wasn't supposed to do.
112
00:04:17,945 --> 00:04:19,947
So Cliff got rid of him.
113
00:04:20,077 --> 00:04:21,949
And as soon as we figured it out,
114
00:04:22,079 --> 00:04:24,299
Cliff's electric car
drove right into a tree.
115
00:04:24,429 --> 00:04:26,475
WILLOWS: And his airbags
just happened to malfunction.
116
00:04:26,605 --> 00:04:28,259
FOLSOM: And Cliff's got a
picture of Valerie Hammond
117
00:04:28,390 --> 00:04:30,174
at the crime scene on his camera.
118
00:04:30,305 --> 00:04:31,610
And right as she's about to
explain what really happened...
119
00:04:31,741 --> 00:04:33,395
WILLOWS: She gets abducted.
120
00:04:33,525 --> 00:04:35,179
FBI says that case is ice-cold.
121
00:04:35,310 --> 00:04:36,441
We know the perps were slick.
122
00:04:36,572 --> 00:04:38,139
And tech savvy enough to encode
123
00:04:38,269 --> 00:04:40,837
Trojan horse software
into a blood sample.
124
00:04:40,968 --> 00:04:43,318
Every single file that got deleted
125
00:04:43,448 --> 00:04:47,365
was related to our investigation
of the robot factory.
126
00:04:47,496 --> 00:04:49,585
Truman Thomas's robot factory.
127
00:04:49,715 --> 00:04:51,500
ROBY: Yup.
128
00:04:51,630 --> 00:04:54,895
Either this man is
behind this whole mess...
129
00:04:55,025 --> 00:04:56,940
ROBY: Or he got the ball rolling
130
00:04:57,071 --> 00:04:59,943
and passed it on to something else.
131
00:05:03,251 --> 00:05:05,166
♪ ♪
132
00:05:10,301 --> 00:05:13,435
♪ Who... are you? ♪
133
00:05:13,565 --> 00:05:16,003
♪ Who, who, who, who? ♪
134
00:05:16,133 --> 00:05:18,962
♪ Who... are you? ♪
135
00:05:19,093 --> 00:05:21,051
♪ Who, who, who, who? ♪
136
00:05:21,182 --> 00:05:22,705
♪ I really wanna know ♪
137
00:05:22,835 --> 00:05:25,534
♪ Who... are you? ♪
138
00:05:25,664 --> 00:05:27,101
♪ Oh-oh-oh ♪
♪ Who... ♪
139
00:05:27,231 --> 00:05:30,843
♪ Come on, tell me
who are you, you, you ♪
140
00:05:30,974 --> 00:05:33,020
♪ Are you! ♪
141
00:05:36,312 --> 00:05:38,912
What do you mean you can't
find the bullet, Jack?
142
00:05:38,913 --> 00:05:41,202
You make it sound like
a personal failing.
143
00:05:41,332 --> 00:05:44,770
There's no bullet to find.
You can't fool an X-ray.
144
00:05:44,901 --> 00:05:47,034
Look, by all rights, it should be here,
145
00:05:47,164 --> 00:05:50,559
in the transverse
colon. It's just... not.
146
00:05:50,689 --> 00:05:52,082
Hmm. The edge is a bit of a mess.
147
00:05:52,213 --> 00:05:54,563
All of that from,
what, a nine-millimeter?
148
00:05:54,693 --> 00:05:56,260
- Why is it so...
- JACK: Ragged?
149
00:05:56,391 --> 00:05:59,394
Not sure if it was from the
first responder or the victim,
150
00:05:59,524 --> 00:06:01,178
but somebody applied a little
too much pressure to the wound.
151
00:06:01,309 --> 00:06:03,137
- Yeah, and slathered it with Betadine.
- Mm-hmm.
152
00:06:03,267 --> 00:06:05,095
GILL: Yeah, the EMTs
definitely went a little nuts
153
00:06:05,226 --> 00:06:06,488
with the disinfectant,
154
00:06:06,618 --> 00:06:09,317
which isn't great for
prints or gunshot residue.
155
00:06:09,447 --> 00:06:10,709
So it looks like the
bullet isn't the only thing
156
00:06:10,840 --> 00:06:11,928
we're gonna have to do without.
157
00:06:12,059 --> 00:06:13,364
Grissom once told me
about a murder he solved
158
00:06:13,495 --> 00:06:14,495
involving a meat bullet.
159
00:06:15,714 --> 00:06:18,979
A bullet made of meat. Meat bullet.
160
00:06:20,371 --> 00:06:22,917
Well, there's no ground beef here,
161
00:06:22,947 --> 00:06:26,203
but I did find this
gelatinous substance.
162
00:06:26,234 --> 00:06:28,062
GCMS says tapioca
starch and brown sugar.
163
00:06:28,192 --> 00:06:30,499
So, looks like Mr.
Doe liked his boba tea.
164
00:06:30,629 --> 00:06:31,979
I guess I'm done with boba.
165
00:06:32,109 --> 00:06:33,981
Don't tell your partner.
He loves that stuff.
166
00:06:34,111 --> 00:06:35,896
Yeah, I'm not actually sure
where Chris is at the moment.
167
00:06:38,333 --> 00:06:41,814
So... no bullet, no ID,
168
00:06:41,945 --> 00:06:44,382
no idea where this man was shot.
169
00:06:44,513 --> 00:06:46,645
It's that last bit that
bothers me the most.
170
00:06:46,776 --> 00:06:48,473
We can't exactly be
crime scene investigators
171
00:06:48,604 --> 00:06:49,822
without a crime scene.
172
00:06:49,953 --> 00:06:51,868
Well, on the plus side, we have glass.
173
00:06:51,999 --> 00:06:55,350
Uh, there's at least two
types ground into his palm.
174
00:06:55,480 --> 00:06:56,873
But he collapsed in the street.
175
00:06:57,004 --> 00:06:58,222
I kind of figured that's
where he picked it up.
176
00:06:58,353 --> 00:06:59,658
I'm not so sure.
177
00:07:01,051 --> 00:07:03,575
This is soda lime... standard glass,
178
00:07:03,706 --> 00:07:04,925
bottles, windows.
179
00:07:05,055 --> 00:07:07,797
This blue glass is much denser.
180
00:07:07,928 --> 00:07:10,321
♪ ♪
181
00:07:12,410 --> 00:07:13,411
It's got lead in it.
182
00:07:13,542 --> 00:07:15,196
[SCOFFS]
183
00:07:15,326 --> 00:07:16,501
They stopped putting lead
in glass when they stopped
184
00:07:16,632 --> 00:07:18,764
prescribing cigarettes to soothe nerves.
185
00:07:18,895 --> 00:07:22,680
For this to be embedded
in his skin is strange.
186
00:07:22,768 --> 00:07:24,466
Strange is good.
187
00:07:24,596 --> 00:07:26,076
Strange is our friend.
188
00:07:26,207 --> 00:07:28,339
Oh. First responders...
189
00:07:28,470 --> 00:07:30,951
pronounced John Doe
dead at the scene here.
190
00:07:31,081 --> 00:07:32,256
Look what's right down the block.
191
00:07:32,387 --> 00:07:34,258
RAJAN: Sands of Time Antiques.
192
00:07:34,389 --> 00:07:36,478
Sounds like just the spot
you'd find vintage glass.
193
00:07:36,608 --> 00:07:38,262
That's where I'm putting my chips.
194
00:07:38,393 --> 00:07:40,786
Anyone want to bet against me?
195
00:07:41,787 --> 00:07:43,833
♪ ♪
196
00:07:46,140 --> 00:07:48,185
[ENTRY BELL JINGLES]
197
00:07:50,840 --> 00:07:52,842
[DOOR CLOSES]
198
00:07:52,973 --> 00:07:55,714
Oh. There he is.
199
00:07:55,845 --> 00:07:58,065
Neil. Guess that's his name.
200
00:07:59,588 --> 00:08:02,373
Look how happy he is with
that extremely beautiful man.
201
00:08:02,504 --> 00:08:04,288
Bruce Campbell? Yeah.
202
00:08:04,419 --> 00:08:05,550
I'd be smiling, too, dude.
203
00:08:05,681 --> 00:08:08,466
RAJAN: Uh, I am smiling. Look.
204
00:08:10,512 --> 00:08:12,340
- Get shots of all of this, Pen.
- [CAMERA SHUTTER CLICKING]
205
00:08:12,470 --> 00:08:15,299
Welp. This is clearly
the scene of the crime.
206
00:08:15,430 --> 00:08:16,779
Yeah, I'll call it in.
207
00:08:20,609 --> 00:08:22,611
Look at this place. It's great.
208
00:08:22,741 --> 00:08:25,527
- I was born in the wrong era.
- Uh, no, Penny.
209
00:08:25,657 --> 00:08:27,920
Now is your time. This is your moment.
210
00:08:28,921 --> 00:08:30,184
You delivered the crime scene.
211
00:08:30,314 --> 00:08:31,663
You get to run point.
212
00:08:31,794 --> 00:08:36,190
I'll backstop you and
handle the sign-offs, but...
213
00:08:36,320 --> 00:08:38,256
if you're gonna level
up, you need practice.
214
00:08:38,587 --> 00:08:40,803
Wow. I mean, yes.
215
00:08:40,933 --> 00:08:42,892
I mean, thank you, thank you,
216
00:08:43,023 --> 00:08:45,242
but, uh, I-I don't know
how to thank you, but...
217
00:08:45,373 --> 00:08:47,897
Well, by solving this murder and
making me look good, obviously.
218
00:08:48,028 --> 00:08:49,899
- Mm-hmm.
- I'd start with the register.
219
00:08:50,030 --> 00:08:53,381
Just, someone tried to
claw their way into it
220
00:08:53,511 --> 00:08:55,122
with maybe, what, a screwdriver?
221
00:08:55,252 --> 00:08:56,471
- Didn't work.
- Okay, take me through it.
222
00:08:56,601 --> 00:08:57,689
From the top.
223
00:09:02,651 --> 00:09:03,782
It looks like a failed smash-and-grab.
224
00:09:03,913 --> 00:09:06,046
The killer waits until closing,
225
00:09:06,176 --> 00:09:08,048
shoots Neil through the window...
226
00:09:09,136 --> 00:09:10,528
... tries to get into the register.
227
00:09:10,659 --> 00:09:11,660
It doesn't work, he gets spooked.
228
00:09:11,790 --> 00:09:13,792
Neil waits until he's gone,
229
00:09:13,923 --> 00:09:15,968
then stumbles out to look for help.
230
00:09:16,099 --> 00:09:19,276
- Would that explain all the back spatter?
- Mm...
231
00:09:19,407 --> 00:09:23,106
High-velocity misting is
about what you'd expect, but...
232
00:09:23,237 --> 00:09:24,977
Yeah, you're right.
There's a lot of blood.
233
00:09:25,108 --> 00:09:27,850
And you don't normally see
viscera from back spatter.
234
00:09:27,980 --> 00:09:30,461
Teeny bits of flesh like that?
235
00:09:30,592 --> 00:09:32,724
Well, we are in an antique store.
236
00:09:32,855 --> 00:09:35,162
- Maybe they used an antique gun.
- Yeah, maybe.
237
00:09:35,292 --> 00:09:36,292
Call Chris,
238
00:09:36,337 --> 00:09:40,471
'cause you'll need help testing
and swabbing all of this stuff.
239
00:09:40,602 --> 00:09:41,603
You never know.
240
00:09:41,733 --> 00:09:43,039
Some of it might be from the killer.
241
00:09:43,170 --> 00:09:44,910
This is your scene.
242
00:09:45,041 --> 00:09:46,434
Wait, where are you going?
243
00:09:46,654 --> 00:09:48,395
To see if Chavez found out
why nobody called it in.
244
00:09:49,326 --> 00:09:50,651
- Okay.
- Okay?
245
00:09:50,652 --> 00:09:51,660
Yeah.
246
00:09:51,661 --> 00:09:52,661
- Cool.
- Mm-hmm.
247
00:09:52,791 --> 00:09:54,575
That's good.
248
00:09:54,706 --> 00:09:56,360
[GIGGLES SOFTLY]
249
00:09:56,490 --> 00:09:57,883
Sorry, Neil.
250
00:09:59,711 --> 00:10:02,583
- It's my fault.
- Shawna, no. Don't say that.
251
00:10:02,714 --> 00:10:05,107
No, I was supposed to work last night.
252
00:10:05,238 --> 00:10:07,327
Dad covered my shift, and he
was gonna open in the morning
253
00:10:07,458 --> 00:10:08,894
so I could go to Lisa's
dumb birthday thing.
254
00:10:09,024 --> 00:10:10,200
Nobody even knew.
255
00:10:11,462 --> 00:10:13,899
He... he was out in the street?
256
00:10:14,029 --> 00:10:15,379
God.
257
00:10:15,509 --> 00:10:16,771
- Why?
- RAJAN: It looks like
258
00:10:16,902 --> 00:10:19,034
the shooter tried to
get into the register,
259
00:10:19,165 --> 00:10:21,733
but evidence suggests that
they didn't try that hard.
260
00:10:21,863 --> 00:10:24,257
I have to ask.
261
00:10:24,388 --> 00:10:25,606
Can you think of anyone
who might have wanted
262
00:10:25,737 --> 00:10:26,737
to hurt your father?
263
00:10:26,738 --> 00:10:28,348
No way. Neil?
264
00:10:28,479 --> 00:10:30,307
He was, he was like
the mayor around here.
265
00:10:30,437 --> 00:10:32,483
Everyone loved him. I loved him.
266
00:10:32,613 --> 00:10:35,355
Oh, he loved you, too, babe.
267
00:10:35,486 --> 00:10:37,966
We used to joke that
268
00:10:38,097 --> 00:10:40,404
people came to see my
dad, not the antiques.
269
00:10:40,534 --> 00:10:41,534
[KNOCK ON DOOR]
270
00:10:43,015 --> 00:10:45,365
Hi. I'm sorry to interrupt,
271
00:10:45,496 --> 00:10:49,456
but, um, this is a
security camera, isn't it?
272
00:10:49,687 --> 00:10:50,775
Yeah.
273
00:10:50,905 --> 00:10:51,950
We didn't see any in the ceiling,
274
00:10:52,080 --> 00:10:53,080
so we just assumed...
275
00:10:53,081 --> 00:10:54,474
Your dad had a security camera?
276
00:10:55,780 --> 00:10:58,217
GILL: You know, we can handle this.
277
00:10:58,348 --> 00:10:59,348
Yeah, babe, I-I don't
think you have to...
278
00:10:59,436 --> 00:11:02,002
No, I... Maybe it was
one of the regulars, or...
279
00:11:02,090 --> 00:11:04,091
I don't know, I just, I want to help.
280
00:11:09,663 --> 00:11:10,663
CHAVEZ: Wait, what?
281
00:11:11,796 --> 00:11:12,927
You're kidding me.
282
00:11:13,058 --> 00:11:14,407
SHAWNA: I don't
understand. What happened?
283
00:11:19,412 --> 00:11:21,762
That's it? That-that's all there is?
284
00:11:21,893 --> 00:11:23,851
Hey, this isn't the dead
end that you think it-it is.
285
00:11:23,982 --> 00:11:25,505
If we can figure out
how they disabled it,
286
00:11:25,636 --> 00:11:27,246
then that might give us something.
287
00:11:27,377 --> 00:11:28,856
It already did.
288
00:11:28,987 --> 00:11:30,728
Look right here.
289
00:11:30,858 --> 00:11:34,514
They didn't leave empty-handed. See?
290
00:11:37,038 --> 00:11:38,475
No guitars.
291
00:11:38,605 --> 00:11:39,605
SHAWNA: I think they
might have taken some of
292
00:11:39,606 --> 00:11:40,912
the Elvis memorabilia, too.
293
00:11:41,042 --> 00:11:42,130
Okay, you get me a list,
294
00:11:42,261 --> 00:11:43,393
I'll call local pawnshops,
295
00:11:43,523 --> 00:11:45,656
have them keep an eye out.
296
00:11:45,786 --> 00:11:46,787
Please, you have to find
the person who did this.
297
00:11:51,749 --> 00:11:53,533
Hey.
298
00:11:53,664 --> 00:11:55,274
I thought we all
agreed you were going to
299
00:11:55,405 --> 00:11:56,580
stop torturing suspects.
300
00:11:58,538 --> 00:12:01,367
[LAUGHS] Uh, just a,
just a robot biopsy.
301
00:12:01,498 --> 00:12:02,865
- Mm-hmm.
- Would've been nice if they'd made
302
00:12:02,866 --> 00:12:05,197
- his hard drive a little more accessible.
- Okay.
303
00:12:05,327 --> 00:12:06,590
You guys get all that?
304
00:12:06,720 --> 00:12:08,940
Thank you, Barry.
305
00:12:09,070 --> 00:12:10,594
I owe you. A few.
306
00:12:10,724 --> 00:12:12,247
What you got?
307
00:12:12,378 --> 00:12:14,772
So, I called my favorite
computer dude at Quantico.
308
00:12:14,902 --> 00:12:15,902
He was walking us through
309
00:12:15,903 --> 00:12:17,252
- Ocho's programming.
- And?
310
00:12:17,383 --> 00:12:18,689
Oh, we should be solving cybercrimes.
311
00:12:18,819 --> 00:12:20,168
Did you know that programmers
312
00:12:20,299 --> 00:12:21,387
leave little notes to
themselves everywhere?
313
00:12:21,518 --> 00:12:23,911
Half the time they,
like, sign their work.
314
00:12:24,042 --> 00:12:27,349
The code that runs
Ocho's start-up sequence,
315
00:12:27,480 --> 00:12:28,480
the DNA shuffle,
316
00:12:28,525 --> 00:12:31,832
it has two letters that you're
gonna recognize all over the place.
317
00:12:33,094 --> 00:12:34,922
ROBY: T.T. Truman Thomas.
318
00:12:35,053 --> 00:12:36,271
Yeah. I got to be honest,
319
00:12:36,402 --> 00:12:37,751
I didn't think he had it in him.
320
00:12:37,882 --> 00:12:39,579
Barry says the code is genius.
321
00:12:39,710 --> 00:12:41,059
I really doubted Truman is
322
00:12:41,189 --> 00:12:42,408
as smart as he thinks he is.
323
00:12:42,539 --> 00:12:44,758
Well, maybe he is, maybe he's not,
324
00:12:44,889 --> 00:12:46,499
but I'd like to ask him
325
00:12:46,630 --> 00:12:47,892
a few questions about our friend here.
326
00:12:48,022 --> 00:12:49,241
ROBY: That's a kind offer.
327
00:12:49,371 --> 00:12:52,679
Actually, Catherine and I
are gonna take it from here.
328
00:12:52,810 --> 00:12:54,638
You know what? Penny's
on her first homicide.
329
00:12:54,768 --> 00:12:55,987
Why don't you lend her a hand?
330
00:12:56,117 --> 00:12:57,117
That'd be a help.
331
00:12:57,162 --> 00:12:59,512
Yeah, of course.
332
00:13:07,868 --> 00:13:09,217
Whoa.
333
00:13:09,348 --> 00:13:10,871
Don't freak out.
334
00:13:11,002 --> 00:13:13,439
Whoa, this clutter is not sparking joy.
335
00:13:13,570 --> 00:13:15,615
I know Chavez put out a BOLO, but wow.
336
00:13:15,746 --> 00:13:17,965
Yeah, the pawn community
really showed up.
337
00:13:18,096 --> 00:13:19,184
I heard you needed help
338
00:13:19,314 --> 00:13:20,315
pulling prints from a couple of things.
339
00:13:20,446 --> 00:13:21,752
By "couple," did you mean everything?
340
00:13:21,882 --> 00:13:24,276
Okay. I'm in it to win it.
341
00:13:24,406 --> 00:13:25,538
♪ Papa loves mambo ♪
342
00:13:25,669 --> 00:13:26,757
♪ Papa loves mambo ♪
343
00:13:26,887 --> 00:13:28,106
♪ Mama loves mambo ♪
344
00:13:28,236 --> 00:13:29,236
♪ Mama loves mambo ♪
345
00:13:29,324 --> 00:13:31,022
♪ Havin' their fling again ♪
346
00:13:31,152 --> 00:13:32,327
♪ Younger than spring again ♪
347
00:13:32,458 --> 00:13:34,591
♪ Feelin' that zing again, wow ♪
348
00:13:34,721 --> 00:13:36,462
♪ Papa loves mambo ♪
349
00:13:36,593 --> 00:13:37,985
♪ Mambo papa ♪
350
00:13:38,116 --> 00:13:39,421
♪ Don't let her rumba ♪
351
00:13:39,422 --> 00:13:41,554
♪ And don't let her samba ♪
♪ 'Cause Papa ♪
352
00:13:42,381 --> 00:13:45,166
♪ Loves a mambo tonight. ♪
353
00:13:45,297 --> 00:13:47,604
Penny. Status.
354
00:13:47,734 --> 00:13:50,389
Elvis fans are a surprisingly
law-abiding bunch.
355
00:13:50,520 --> 00:13:51,695
While I can't tell you for sure
356
00:13:51,825 --> 00:13:53,523
which items came from Sands of Time,
357
00:13:53,653 --> 00:13:55,568
I can tell you, no matches in AFIS.
358
00:13:55,699 --> 00:13:56,699
But Penny is running sweat she found
359
00:13:56,743 --> 00:13:58,528
on the register through the DSR-PLUS,
360
00:13:58,658 --> 00:13:59,964
and I found this oily substance
361
00:14:00,094 --> 00:14:02,923
on some of the gak that
deserves a look in the Q-TOF.
362
00:14:03,054 --> 00:14:04,708
What a chore.
363
00:14:04,838 --> 00:14:06,710
You do know you have an actual partner
364
00:14:06,840 --> 00:14:07,972
to help with this, right?
365
00:14:08,102 --> 00:14:09,147
Where is Chris?
366
00:14:11,192 --> 00:14:12,324
Really, Beau?
367
00:14:12,454 --> 00:14:13,847
Suddenly, you aren't
in the mood to talk?
368
00:14:13,978 --> 00:14:15,370
Hurtful.
369
00:14:15,501 --> 00:14:17,459
Chris and I might be
using our personal days to,
370
00:14:17,590 --> 00:14:18,722
um, miss each other.
371
00:14:18,852 --> 00:14:20,680
Sorry. What? Oh, hey, we have something.
372
00:14:20,811 --> 00:14:22,377
Cannabis. In the perp's sweat.
373
00:14:22,508 --> 00:14:23,814
That really narrows things down.
374
00:14:23,944 --> 00:14:26,686
Well, how about sodium
chloride, tartrazine,
375
00:14:26,817 --> 00:14:30,995
naphthalenesulfonic
acid, ethyl decadienoate.
376
00:14:31,125 --> 00:14:33,693
This guy's fingers are covered
in movie theater popcorn butter.
377
00:14:33,824 --> 00:14:35,347
How could you possibly know that?
378
00:14:35,477 --> 00:14:36,477
Oh, like you've never tried to
379
00:14:36,522 --> 00:14:37,567
chemically recreate the golden magic
380
00:14:37,697 --> 00:14:39,612
that can only be found in a theater.
381
00:14:39,743 --> 00:14:41,440
Oh. [SNIFFS]
382
00:14:41,571 --> 00:14:42,920
Oh, my God.
383
00:14:43,050 --> 00:14:44,617
We know who it is.
384
00:14:47,446 --> 00:14:48,839
Huh.
385
00:14:50,928 --> 00:14:52,886
Yeah.
386
00:14:53,017 --> 00:14:54,975
Yeah, that's familiar
stuff from Neil's shop.
387
00:14:55,106 --> 00:14:56,411
You know, when they
called me down here to
388
00:14:56,542 --> 00:14:57,717
come take a look at
this stuff, I thought
389
00:14:57,848 --> 00:14:59,806
this kind of feels like
an interrogation room.
390
00:14:59,937 --> 00:15:01,068
It's because it is, Jim.
391
00:15:02,330 --> 00:15:03,810
We know you stole these things
from your father-in-law's store.
392
00:15:03,941 --> 00:15:05,377
What makes you think that I...
393
00:15:05,507 --> 00:15:07,248
CHAVEZ: Petty theft, grand theft,
394
00:15:07,379 --> 00:15:08,859
receiving stolen goods.
395
00:15:08,989 --> 00:15:10,643
You were a real rascal
when you were young, huh?
396
00:15:10,774 --> 00:15:11,992
Should we add murder to the list?
397
00:15:12,123 --> 00:15:13,167
What? No. That's ridiculous.
398
00:15:13,298 --> 00:15:15,779
Your trial is gonna be ridiculous
399
00:15:15,909 --> 00:15:17,781
because we found movie
theater popcorn butter
400
00:15:17,911 --> 00:15:19,652
all over everything.
401
00:15:20,827 --> 00:15:23,003
Look at your vest, dude.
402
00:15:23,134 --> 00:15:24,862
CHAVEZ: You know, I
can't imagine the theater
403
00:15:24,892 --> 00:15:26,790
pays all that much.
404
00:15:26,920 --> 00:15:28,226
Was it just greed...
405
00:15:28,356 --> 00:15:29,444
Look, I didn't kill Neil.
406
00:15:30,663 --> 00:15:32,534
Come on. Hands on the table.
407
00:15:33,927 --> 00:15:37,191
We're gonna test you
for gunshot residue.
408
00:15:37,322 --> 00:15:38,540
JIM: Okay, fine.
409
00:15:38,671 --> 00:15:39,716
CHAVEZ: Not a big soap fan, are we?
410
00:15:39,846 --> 00:15:40,891
You don't understand.
411
00:15:41,021 --> 00:15:44,459
When I got there, I saw the
window was already broken.
412
00:15:44,590 --> 00:15:46,418
And suddenly he's stumbling out
413
00:15:46,548 --> 00:15:48,202
and he was hurt. Okay? I could see that.
414
00:15:48,333 --> 00:15:51,031
I know I should've helped
him. I-I... I know that,
415
00:15:51,162 --> 00:15:52,598
but instead I just
flipped a few old guitars
416
00:15:52,729 --> 00:15:54,252
and some junk. That's all I did.
417
00:15:54,382 --> 00:15:58,038
All you did was kill
him for a few bucks.
418
00:15:58,169 --> 00:15:59,300
Penny.
419
00:15:59,431 --> 00:16:01,999
- And now you're gonna go down for murder, Jim.
- Pen?
420
00:16:02,129 --> 00:16:03,653
- Murder.
- Penny.
421
00:16:03,783 --> 00:16:05,306
Isn't it supposed to be red?
422
00:16:06,264 --> 00:16:08,222
There's no GSR?
423
00:16:08,353 --> 00:16:10,268
I told you, I didn't shoot Neil.
424
00:16:11,704 --> 00:16:13,488
I-I have no idea who did.
425
00:16:20,182 --> 00:16:23,716
You! Yeah, you, Rajan.
426
00:16:24,717 --> 00:16:25,979
So, uh,
427
00:16:26,110 --> 00:16:28,199
no gunshot residue on Jim Vikner, huh?
428
00:16:28,329 --> 00:16:29,374
Mass Spec confirmed.
429
00:16:29,504 --> 00:16:31,202
Jim's being booked for grand larceny.
430
00:16:31,332 --> 00:16:32,812
This is a strange case.
431
00:16:32,943 --> 00:16:34,161
It's a wobbly one for
Penny on her first go.
432
00:16:34,292 --> 00:16:36,033
Good, she needs it.
433
00:16:36,163 --> 00:16:37,599
Front row students always think
434
00:16:37,730 --> 00:16:38,949
everything's gonna come easy.
435
00:16:41,212 --> 00:16:42,822
Hey, boss.
436
00:16:42,953 --> 00:16:44,476
What's up?
437
00:16:45,956 --> 00:16:47,566
Hmm?
438
00:16:47,697 --> 00:16:49,263
I think you may have been right.
439
00:16:49,394 --> 00:16:50,830
About my partner plan.
440
00:16:50,961 --> 00:16:52,223
You've always said the most important
441
00:16:52,353 --> 00:16:53,354
chemistry in the lab is between people.
442
00:16:53,485 --> 00:16:55,879
I got it wrong.
443
00:16:56,009 --> 00:16:58,098
Catherine and Beau have been bickering
444
00:16:58,229 --> 00:17:00,013
like an old married couple
right out of the gate.
445
00:17:00,144 --> 00:17:04,104
Folsom and I... have eyes on us,
446
00:17:04,235 --> 00:17:06,367
and now Chris and Penny
are avoiding each other.
447
00:17:06,498 --> 00:17:07,934
If you're a fan of I-told-you-so's...
448
00:17:08,065 --> 00:17:09,153
I'm not.
449
00:17:10,807 --> 00:17:11,982
And you'd be a fool to quit now.
450
00:17:12,983 --> 00:17:14,245
Sorry.
451
00:17:14,375 --> 00:17:15,812
How do you mean?
452
00:17:15,942 --> 00:17:18,989
Our case closure rate has increased 17%
453
00:17:19,119 --> 00:17:20,817
since you've became
day shift supervisor.
454
00:17:20,947 --> 00:17:23,341
You asked me to trust you, I did,
455
00:17:23,471 --> 00:17:24,559
and I'm glad I did.
456
00:17:24,690 --> 00:17:26,431
Max...
457
00:17:26,561 --> 00:17:28,259
Your plan saved you from becoming
458
00:17:28,389 --> 00:17:29,389
lunch in that basement,
459
00:17:29,477 --> 00:17:30,783
and Catherine and Beau are buddies now.
460
00:17:30,914 --> 00:17:33,525
Change is hard, not bad.
461
00:17:33,655 --> 00:17:35,962
I'm starting to feel unpopular.
462
00:17:37,398 --> 00:17:39,270
Let me tell you something.
463
00:17:40,575 --> 00:17:43,013
So, the best part about being a boss...
464
00:17:43,143 --> 00:17:46,494
you don't have to care what
everybody thinks all the time.
465
00:17:46,625 --> 00:17:48,436
Except me.
466
00:17:48,967 --> 00:17:51,848
Don't take that pie out
of the oven too soon.
467
00:17:58,071 --> 00:17:59,638
I've tried everyone on our list.
468
00:17:59,769 --> 00:18:02,075
Except Jim, for obvious reasons...
469
00:18:02,206 --> 00:18:03,642
Shawna, look, I-I promise.
470
00:18:03,773 --> 00:18:05,383
We're gonna make sure your dad
471
00:18:05,513 --> 00:18:06,993
gets a proper send-off, all right?
472
00:18:07,124 --> 00:18:08,908
I-I'll give the eulogy
myself if I have to.
473
00:18:09,039 --> 00:18:10,170
- SHAWNA: Thank you.
- Oh.
474
00:18:10,301 --> 00:18:11,432
Hi, Ms. Dellino.
475
00:18:11,563 --> 00:18:13,870
This is my godfather Lou.
476
00:18:14,000 --> 00:18:16,568
- Hi.
- We're working on the arrangements.
477
00:18:16,698 --> 00:18:18,091
I just need my checkbook, if I can?
478
00:18:18,222 --> 00:18:19,963
Of course.
479
00:18:20,093 --> 00:18:21,486
Uh, Mike, can you take her back?
480
00:18:21,616 --> 00:18:23,836
- Thanks.
- MIKE: Right this way.
481
00:18:27,057 --> 00:18:28,145
You know, I don't mean to pry,
482
00:18:28,275 --> 00:18:31,365
but I'm a little surprised to hear
483
00:18:31,496 --> 00:18:33,628
you're having trouble finding
speakers for Neil's funeral.
484
00:18:33,759 --> 00:18:35,500
I thought he was pretty popular.
485
00:18:35,630 --> 00:18:37,110
Well, you know, Neil,
486
00:18:37,241 --> 00:18:38,938
Neil always had a lot of fans,
487
00:18:39,069 --> 00:18:40,461
just not many friends.
488
00:18:41,592 --> 00:18:44,944
Life on the road and
late nights in the studio,
489
00:18:45,075 --> 00:18:47,729
short tempers are inevitable.
490
00:18:47,860 --> 00:18:49,470
I was his partner, I was used to it.
491
00:18:49,601 --> 00:18:51,603
Others, not so much.
492
00:18:52,604 --> 00:18:54,780
I actually know the feeling.
493
00:18:55,912 --> 00:18:57,696
You were in a band?
494
00:18:57,827 --> 00:18:59,263
Yeah, had a couple
songs chart in the '80s.
495
00:18:59,393 --> 00:19:00,393
Oh. Um...
496
00:19:02,527 --> 00:19:04,181
- Oh, wow.
- Razor Pit. Maybe you've heard of us.
497
00:19:04,311 --> 00:19:06,705
Is that ever on Olivia Rodrigo Radio?
498
00:19:06,836 --> 00:19:08,141
[LAUGHS] Back then,
499
00:19:08,272 --> 00:19:09,534
Neil and I had a lot more hair
500
00:19:09,664 --> 00:19:12,189
and we were a lot more metal.
501
00:19:12,319 --> 00:19:13,319
What happened?
502
00:19:13,320 --> 00:19:15,409
Uh, Neil wanted a family,
503
00:19:15,540 --> 00:19:18,935
and the spotlight's never been for me.
504
00:19:19,065 --> 00:19:22,242
And we still get calls
every now and then for a gig.
505
00:19:22,373 --> 00:19:25,767
Uh, got an offer last
month, if you can believe it.
506
00:19:25,898 --> 00:19:28,379
But that's in the past.
Got to grow up, right?
507
00:19:28,509 --> 00:19:29,989
Do you miss it?
508
00:19:32,513 --> 00:19:35,603
You got to leave these
things before they leave you.
509
00:19:35,734 --> 00:19:37,475
So I gig as a roadie,
510
00:19:37,605 --> 00:19:40,217
I help out old friends...
511
00:19:40,347 --> 00:19:41,914
Neil didn't have a lot of those. I mean,
512
00:19:41,955 --> 00:19:44,044
do you think this could be
some kind of old feud or... ?
513
00:19:44,174 --> 00:19:46,481
Please.
514
00:19:46,611 --> 00:19:47,917
This is sad enough as it is.
515
00:19:48,048 --> 00:19:49,048
SHAWNA: You ready, Lou?
516
00:19:49,049 --> 00:19:50,224
Yeah. Nice chatting.
517
00:19:50,354 --> 00:19:51,791
Yeah.
518
00:19:56,012 --> 00:19:57,535
- Hey there, bestie.
- Look who showed up.
519
00:19:57,666 --> 00:19:58,754
Like a bad penny.
520
00:19:58,885 --> 00:20:00,190
Oh, good one.
521
00:20:00,321 --> 00:20:01,539
I can't believe you didn't tell me
522
00:20:01,670 --> 00:20:03,019
you caught your first homicide.
523
00:20:03,150 --> 00:20:05,239
I had to hear it from
your, uh, "faux-ancé."
524
00:20:05,369 --> 00:20:06,369
Chris.
525
00:20:07,719 --> 00:20:08,720
I'm happy you're here.
526
00:20:08,851 --> 00:20:10,548
Well, I insisted.
527
00:20:10,679 --> 00:20:12,637
But we're all here now.
528
00:20:12,768 --> 00:20:15,640
As is Locard's exchange principle.
529
00:20:15,771 --> 00:20:18,034
The killer had to leave a
piece of himself somewhere.
530
00:20:18,165 --> 00:20:19,340
Yep.
531
00:20:19,470 --> 00:20:20,994
Oh. Thank you.
532
00:20:22,343 --> 00:20:24,084
["DUST & FIRE" BY HIPPO
& THE JACKET PLAYING]
533
00:20:50,806 --> 00:20:52,590
GILL: A-2, tie clip.
534
00:20:52,721 --> 00:20:55,550
A-4, cuff links.
535
00:20:55,680 --> 00:20:57,595
A-3, cash register.
536
00:20:57,726 --> 00:21:01,164
B-1, broken glass.
537
00:21:01,295 --> 00:21:05,038
A-3, really cool thimble.
Just put "thimble."
538
00:21:05,168 --> 00:21:07,170
So all the action was in row A.
539
00:21:07,301 --> 00:21:09,259
Yeah. Neil kept a pretty tidy shop,
540
00:21:09,390 --> 00:21:11,392
except for the detritus
along that baseboard.
541
00:21:11,522 --> 00:21:13,046
Close to where he was shot, actually.
542
00:21:13,176 --> 00:21:15,483
PARK: You know what's
weird? The cuckoo clocks.
543
00:21:15,613 --> 00:21:18,442
Mm. Grandma Finado had one of those.
544
00:21:18,573 --> 00:21:21,054
Oh, the nightmares.
545
00:21:21,184 --> 00:21:24,666
Little Dutch boys popping
out of a gnarled tree.
546
00:21:24,796 --> 00:21:26,798
Where were they going?
547
00:21:26,929 --> 00:21:29,149
I don't know, big guy, but I meant
548
00:21:29,279 --> 00:21:32,369
they weren't working today.
549
00:21:32,500 --> 00:21:33,893
They were on the night of the murder.
550
00:21:34,023 --> 00:21:37,592
That's neat, but I could
use an actual break here.
551
00:21:37,722 --> 00:21:40,160
So can you grab an image
of the shooter or not?
552
00:21:40,290 --> 00:21:41,988
Sorry, no lay-up on your first murder.
553
00:21:42,118 --> 00:21:43,598
There's no salvaging this.
554
00:21:43,728 --> 00:21:46,296
The, uh, coaxial cable's fried.
555
00:21:46,427 --> 00:21:47,602
FINADO: Spooky. The killer managed
556
00:21:47,732 --> 00:21:49,865
to short-circuit the cameras
before he came inside.
557
00:21:49,996 --> 00:21:52,650
Got no print, no image.
558
00:21:52,781 --> 00:21:53,913
Looking for the Invisible Man.
559
00:21:59,527 --> 00:22:02,660
So, the whole "I'm cutting
back on caffeine" thing...
560
00:22:02,791 --> 00:22:05,228
Mind your bidness, Willows.
561
00:22:05,359 --> 00:22:07,100
Just don't pull this guy's arm off
562
00:22:07,230 --> 00:22:08,492
and beat him to death, okay?
563
00:22:08,623 --> 00:22:10,625
Turnabout's fair play, right?
564
00:22:12,975 --> 00:22:14,020
TRUMAN: Ladies.
565
00:22:15,238 --> 00:22:17,458
Heard you had some
questions about robotics.
566
00:22:17,588 --> 00:22:18,981
I'm here to help.
567
00:22:19,112 --> 00:22:22,332
Yes, I am sure that's why Sabrina here
568
00:22:22,463 --> 00:22:24,944
arranged for your lawyer to join us?
569
00:22:25,074 --> 00:22:26,815
Howard Rossman. You have questions?
570
00:22:26,946 --> 00:22:29,165
Many. And maybe you can start
571
00:22:29,296 --> 00:22:31,820
by telling us why you'd program a robot
572
00:22:31,951 --> 00:22:33,953
to mirror a lab tech.
573
00:22:34,083 --> 00:22:35,432
Is that what it looks like to you?
574
00:22:35,563 --> 00:22:37,913
So, what it looks
like to me, Mr. Thomas,
575
00:22:38,044 --> 00:22:41,699
is a robot creating synthetic DNA.
576
00:22:41,830 --> 00:22:43,919
That's a heavy lift,
right? Even for you.
577
00:22:44,050 --> 00:22:46,226
So why go to all that trouble?
578
00:22:46,356 --> 00:22:48,315
WILLOWS: I have to wonder
how you have time for it all.
579
00:22:48,445 --> 00:22:49,751
We know that you've got your hands
580
00:22:49,881 --> 00:22:50,881
in several business ventures.
581
00:22:50,882 --> 00:22:52,145
And none of the publicly traded ones
582
00:22:52,275 --> 00:22:55,670
- are biotech companies, but...
- But you're right.
583
00:22:55,800 --> 00:22:57,889
Better living through
science is the next big thing.
584
00:22:58,020 --> 00:22:59,717
We're gonna change the world.
585
00:22:59,848 --> 00:23:00,936
I just came from one of our labs.
586
00:23:01,067 --> 00:23:02,067
Directly, in fact.
587
00:23:02,111 --> 00:23:05,593
I hear that DNA is the new hard drive.
588
00:23:05,723 --> 00:23:07,812
Petabytes of information
at your fingertips.
589
00:23:07,943 --> 00:23:10,380
All the power players are in it, right?
590
00:23:10,511 --> 00:23:11,729
[CLEARS THROAT]
591
00:23:11,860 --> 00:23:15,081
Unfortunately, Mr. Thomas
is not at liberty to discuss.
592
00:23:15,211 --> 00:23:17,387
So sorry. Security. You understand.
593
00:23:17,518 --> 00:23:20,477
Yeah, I understand. We had
our own security breach.
594
00:23:20,608 --> 00:23:22,044
A cyberattack.
595
00:23:22,175 --> 00:23:24,035
The only files that were destroyed
596
00:23:24,036 --> 00:23:26,353
were the ones that we've
collected from your company.
597
00:23:26,883 --> 00:23:29,791
You think that I would
hack you poor folks?
598
00:23:29,921 --> 00:23:31,575
I'm on your side.
599
00:23:31,706 --> 00:23:34,404
- I'm a concerned citizen...
- Mr. Thomas, I apologize.
600
00:23:34,535 --> 00:23:36,754
We were told they needed
technical assistance
601
00:23:36,885 --> 00:23:38,887
with a murder investigation.
602
00:23:39,018 --> 00:23:40,062
I see now we were misled.
603
00:23:43,544 --> 00:23:45,415
You can direct any further
inquiries to Howard.
604
00:23:45,546 --> 00:23:47,156
I have very important
work waiting for me.
605
00:23:47,287 --> 00:23:48,288
As do we.
606
00:23:50,725 --> 00:23:53,815
Well, as long as he's
got a muzzle on payroll,
607
00:23:53,945 --> 00:23:55,121
we're not getting squat.
608
00:23:55,251 --> 00:23:56,687
I wouldn't be so sure.
609
00:23:56,818 --> 00:23:57,862
Stop.
610
00:23:59,212 --> 00:24:00,604
Don't take another step. Hand me a swab.
611
00:24:02,215 --> 00:24:03,955
"Directly, in fact."
612
00:24:05,174 --> 00:24:07,263
I used to have these dreams, Jack.
613
00:24:07,394 --> 00:24:08,656
Up at the front of the classroom,
614
00:24:08,786 --> 00:24:10,614
and all I'm wearing is my underwear.
615
00:24:10,745 --> 00:24:12,268
That's what this case feels like.
616
00:24:12,399 --> 00:24:15,358
Totally. I have the exact
same dream about you.
617
00:24:15,489 --> 00:24:18,492
[LAUGHS] Stop.
618
00:24:18,622 --> 00:24:20,363
I just, I only have so many chances
619
00:24:20,494 --> 00:24:21,843
to prove I'm ready for the Level 2 test,
620
00:24:21,973 --> 00:24:23,149
and I feel like I'm failing.
621
00:24:23,279 --> 00:24:24,846
JACK: It has been a day,
622
00:24:24,976 --> 00:24:26,543
and it's a learning experience, hon.
623
00:24:26,674 --> 00:24:28,458
I think you're looking at
this completely backwards.
624
00:24:31,070 --> 00:24:32,158
Say that again.
625
00:24:32,288 --> 00:24:34,856
I'm just saying, you know...
626
00:24:36,771 --> 00:24:38,251
You're looking at this
completely backwards.
627
00:24:38,381 --> 00:24:40,253
Sorry, am I in trouble?
628
00:24:40,383 --> 00:24:42,211
No, but I need to use your camera.
629
00:24:42,342 --> 00:24:44,213
♪ ♪
630
00:24:44,344 --> 00:24:45,910
[CAMERA CLICKING]
631
00:24:51,438 --> 00:24:52,753
So...
632
00:24:53,483 --> 00:24:55,572
Okay. You were right.
633
00:24:55,703 --> 00:24:58,097
The edges of the stomach
wound, the-the skin,
634
00:24:58,227 --> 00:25:01,143
they're not so much puckered
in. They're more facing out.
635
00:25:01,274 --> 00:25:03,667
Because we were never
looking at an entry wound.
636
00:25:03,798 --> 00:25:05,974
- It's an exit wound.
- But...
637
00:25:06,105 --> 00:25:08,672
unless the shooter was standing
inside this guy's colon,
638
00:25:08,803 --> 00:25:11,197
that's impossible. I-I think
we just need to find the bullet.
639
00:25:11,327 --> 00:25:13,547
No, but what if we're not
looking for a bullet at all?
640
00:25:13,677 --> 00:25:16,115
The messy wound, the fried electronics,
641
00:25:16,245 --> 00:25:18,726
the stopped clocks, the Betadine
642
00:25:18,856 --> 00:25:21,250
didn't erase gunshot
residue, there wasn't any.
643
00:25:21,381 --> 00:25:23,644
I think I know what we're looking at.
644
00:25:23,774 --> 00:25:25,907
["DON'T CRY FOR ME ARGENTINA"
BY JULIE COVINGTON PLAYING]
645
00:25:26,037 --> 00:25:28,214
[FINADO HUMMING]
646
00:25:28,344 --> 00:25:29,780
FINADO: ♪ All you will see ♪
647
00:25:29,911 --> 00:25:32,087
♪ Is a girl you once knew ♪
648
00:25:32,218 --> 00:25:34,959
♪ Although she's
dressed up to the nines ♪
649
00:25:36,352 --> 00:25:40,051
♪ I had to let it happen ♪
650
00:25:40,182 --> 00:25:42,880
♪ I had to change ♪
651
00:25:43,011 --> 00:25:46,406
♪ Couldn't stay all
my life down at heel ♪
652
00:25:47,842 --> 00:25:51,628
♪ So I chose freedom ♪
653
00:25:51,759 --> 00:25:55,502
♪ Running around trying everything new ♪
654
00:25:55,632 --> 00:25:59,288
♪ But nothing impressed me at all ♪
655
00:25:59,419 --> 00:26:03,727
♪ I never expected it to ♪
656
00:26:03,858 --> 00:26:08,297
♪ Don't cry for me, Argentina ♪
657
00:26:08,428 --> 00:26:11,735
♪ The truth is I never left you ♪
658
00:26:11,866 --> 00:26:14,390
♪ All through my wild days ♪
659
00:26:14,521 --> 00:26:16,740
♪ My mad existence ♪
660
00:26:16,871 --> 00:26:19,047
♪ I kept my promise... ♪
661
00:26:19,178 --> 00:26:23,269
♪ Don't keep your distance. ♪
662
00:26:23,399 --> 00:26:24,966
GILL: Oh, beautiful,
Beau. It's gorgeous.
663
00:26:25,096 --> 00:26:26,272
- [MUSIC STOPS]
- WILLOWS: What are we looking at here?
664
00:26:26,402 --> 00:26:28,187
A murder weapon.
665
00:26:28,317 --> 00:26:29,362
Uh...
666
00:26:32,191 --> 00:26:34,062
I think this is what killed Neil.
667
00:26:34,976 --> 00:26:38,153
A bullet isn't the only deadly
high-velocity projectile.
668
00:26:38,284 --> 00:26:41,461
Have you ever heard
of neodymium magnets?
669
00:26:41,491 --> 00:26:43,811
Would you think less of me if I said no?
670
00:26:43,941 --> 00:26:47,162
GILL: They're only the
strongest magnets on Earth.
671
00:26:47,293 --> 00:26:50,339
We're talking an incredibly
powerful magnetic field.
672
00:26:50,470 --> 00:26:53,255
It attracts small
matter over long range.
673
00:26:53,386 --> 00:26:54,386
Oh.
674
00:26:54,474 --> 00:26:55,474
Build up that force?
675
00:26:55,518 --> 00:26:56,737
It could kill someone.
676
00:26:56,867 --> 00:26:59,065
WILLOWS: Really? I mean,
I get we're not talking
677
00:26:59,095 --> 00:27:00,567
your mama's fridge magnets,
678
00:27:00,697 --> 00:27:03,134
but for this to work,
679
00:27:03,265 --> 00:27:06,486
the killer would've had to implant
the magnet inside Neil, right?
680
00:27:06,616 --> 00:27:08,966
Not implanted. He fed him.
681
00:27:09,097 --> 00:27:11,447
FINADO: We know he had boba
tea the day of his death.
682
00:27:11,578 --> 00:27:13,101
Those little balls of tapioca goodness,
683
00:27:13,232 --> 00:27:15,016
nearly identical to the magnets.
684
00:27:15,146 --> 00:27:16,626
I don't know where you're getting this.
685
00:27:16,757 --> 00:27:19,977
There was no killer, no
magnets, nothing on the footage.
686
00:27:20,108 --> 00:27:21,979
On the damaged footage.
687
00:27:22,110 --> 00:27:24,199
Guess what put it on the
fritz and messed with the gears
688
00:27:24,330 --> 00:27:25,679
in all of those old clocks.
689
00:27:25,809 --> 00:27:27,115
Tada. Electromagnet.
690
00:27:27,246 --> 00:27:28,551
We all built one in third grade.
691
00:27:28,682 --> 00:27:30,118
I mean, this is bigger,
692
00:27:30,249 --> 00:27:31,598
but it's simple stuff really.
693
00:27:31,728 --> 00:27:34,514
An electromagnet explains
the inside-out damage
694
00:27:34,644 --> 00:27:37,995
to Neil's abdomen and the extra
blood and viscera at the scene.
695
00:27:38,126 --> 00:27:39,997
FINADO: We haven't even gotten a
glimpse of this guy for good reason.
696
00:27:40,128 --> 00:27:41,782
Magnetic waves can
penetrate a brick wall.
697
00:27:41,912 --> 00:27:43,205
The window didn't have a shot.
698
00:27:43,236 --> 00:27:45,525
I think he operated
this from a distance.
699
00:27:45,655 --> 00:27:47,483
That way he could avoid
the security cameras.
700
00:27:49,137 --> 00:27:51,182
Oh, ye of little faith.
701
00:27:51,313 --> 00:27:53,663
Watch me kill someone with a magnet.
702
00:27:58,059 --> 00:27:59,321
Get back, people.
703
00:27:59,452 --> 00:28:00,757
- Get back.
- Move, move.
704
00:28:00,888 --> 00:28:02,063
FINADO: All right!
705
00:28:02,193 --> 00:28:03,847
Cover what you care about most.
706
00:28:03,978 --> 00:28:07,242
Three, two, one.
707
00:28:07,373 --> 00:28:09,418
[ELECTRONIC WHIRRING]
708
00:28:12,726 --> 00:28:13,726
[METALLIC CLANK]
709
00:28:13,814 --> 00:28:14,814
Whoa!
710
00:28:14,815 --> 00:28:16,469
[WHIRRING STOPS]
711
00:28:21,996 --> 00:28:23,998
GILL: That's how Neil
was "shot in reverse."
712
00:28:26,043 --> 00:28:28,524
Murder by magnet. I'll be damned.
713
00:28:28,655 --> 00:28:30,439
ROBY: Pretty good,
Ms. Penny, pretty good,
714
00:28:30,570 --> 00:28:32,702
but now there's the
small matter of finding
715
00:28:32,833 --> 00:28:34,487
the small matter.
716
00:28:34,617 --> 00:28:37,316
You've got a murder method,
now you need a murder weapon.
717
00:28:43,670 --> 00:28:45,062
So, I'm standing right
where the victim was hit.
718
00:28:45,193 --> 00:28:47,064
The hex orb would have shot out of Neil
719
00:28:47,195 --> 00:28:49,328
and exited the store in the
direction of the electromagnet.
720
00:28:49,458 --> 00:28:51,547
Only the smallest metal debris would.
721
00:28:51,678 --> 00:28:54,115
Depending on the angles, some
of the little guys hit the wall.
722
00:28:54,245 --> 00:28:56,726
Penny, I'm not sure old
thimbles and trigonometry
723
00:28:56,857 --> 00:28:58,902
are gonna help you find a killer
who never stepped foot in here.
724
00:28:59,033 --> 00:29:00,033
Oh, they will.
725
00:29:00,034 --> 00:29:02,471
Laser party, anyone?
726
00:29:16,703 --> 00:29:18,269
GILL: So, the electromagnet
had to be right there.
727
00:29:18,400 --> 00:29:19,400
RAJAN: Well done.
728
00:29:19,401 --> 00:29:20,750
A lot closer than we thought.
729
00:29:20,881 --> 00:29:23,013
There's got to be
something right around here.
730
00:29:23,144 --> 00:29:25,276
Trace, impressions.
731
00:29:25,407 --> 00:29:27,017
I'll holler if I find anything.
732
00:29:28,279 --> 00:29:30,064
Are you gonna tell me what's
going on with you and Chris?
733
00:29:30,194 --> 00:29:34,237
I don't know. Magnets
with the same polarities
734
00:29:34,268 --> 00:29:35,678
don't attract. They repel.
735
00:29:35,809 --> 00:29:38,072
That's rubbish. You and
Chris are nothing alike.
736
00:29:39,073 --> 00:29:40,509
Tell me what's going on.
737
00:29:40,640 --> 00:29:41,641
Hey, Folsom,
738
00:29:41,771 --> 00:29:42,771
beat you.
739
00:29:42,859 --> 00:29:44,687
RAJAN: Penny.
740
00:29:44,818 --> 00:29:47,386
Someone left in a hurry
since Tuesday's rain.
741
00:29:47,516 --> 00:29:49,953
Wide wheel base. Big old truck.
742
00:29:50,084 --> 00:29:53,348
GILL: Hey, there's something
weird and fresh over here.
743
00:29:53,389 --> 00:29:56,957
It doesn't look like motor
oil. It's not that viscous.
744
00:29:57,088 --> 00:29:58,742
Well, you're kneeling right
where the driver would've been
745
00:29:58,872 --> 00:30:01,875
before they peeled out.
It's... it's probably dip.
746
00:30:02,006 --> 00:30:03,573
Chewing tobacco.
747
00:30:05,836 --> 00:30:07,664
Well, Jim's hands were pretty dirty,
748
00:30:07,794 --> 00:30:10,623
and we only ever asked if he shot Neil.
749
00:30:10,754 --> 00:30:12,669
Maybe he was telling us the
truth, just not the whole truth.
750
00:30:13,099 --> 00:30:14,845
DNA. Pronto.
751
00:30:16,890 --> 00:30:18,936
You know I would never doubt you.
752
00:30:19,066 --> 00:30:20,720
I wouldn't even say I have a doubt.
753
00:30:20,851 --> 00:30:24,507
More a curiosity about your plan here.
754
00:30:24,637 --> 00:30:26,944
Finding Truman Thomas's
hidden biotech lab
755
00:30:27,074 --> 00:30:29,555
using a speck of dust,
as opposed to, say,
756
00:30:29,686 --> 00:30:31,514
his tax filings.
757
00:30:31,644 --> 00:30:34,168
Truman covered all of his tracks, right?
758
00:30:34,299 --> 00:30:36,257
Except the ones in our lobby.
759
00:30:36,388 --> 00:30:39,565
So, this baby uses X-rays
760
00:30:39,696 --> 00:30:41,175
to measure the crystal structures
761
00:30:41,306 --> 00:30:43,047
in the dust on the shoe
762
00:30:43,177 --> 00:30:45,528
and the composition of the dust...
763
00:30:45,658 --> 00:30:47,399
What, spells out an address?
764
00:30:47,530 --> 00:30:50,446
The IXRF, it tells us what's in the air
765
00:30:50,576 --> 00:30:52,665
at Truman Thomas's biotech firm,
766
00:30:52,796 --> 00:30:55,581
and that, that might just tell us
767
00:30:55,712 --> 00:30:57,496
whether he's been toying
around with the building blocks
768
00:30:57,627 --> 00:30:59,672
of synthetic DNA, among other things.
769
00:31:00,003 --> 00:31:01,674
Okay. Yeah, that make sense.
770
00:31:01,805 --> 00:31:04,024
- Yeah.
- You giving me a hard time or something?
771
00:31:04,155 --> 00:31:07,506
This what Penny's been putting up with?
772
00:31:07,637 --> 00:31:10,814
Why aren't you working
on her case with her? Hmm?
773
00:31:10,944 --> 00:31:12,946
I just don't want to miss
774
00:31:13,077 --> 00:31:15,340
when you wipe the
smirk off Truman's face.
775
00:31:15,471 --> 00:31:17,124
I'll get the truth out
of you one way or another.
776
00:31:17,255 --> 00:31:20,563
I'll put your whole sorry
butt in the IXRF if I have to.
777
00:31:20,693 --> 00:31:23,043
♪ ♪
778
00:31:25,176 --> 00:31:26,438
[TRILLS, BEEPS]
779
00:31:26,569 --> 00:31:27,874
PARK: Tellurium?
780
00:31:28,005 --> 00:31:30,268
You could synthesize
DNA with that, right?
781
00:31:30,399 --> 00:31:32,879
And you want to guess
who owns a tellurium mine?
782
00:31:33,010 --> 00:31:35,012
Maybe that's where he
and his robot buddies
783
00:31:35,142 --> 00:31:37,754
are cooking up their little
double helix stink bombs for us.
784
00:31:37,884 --> 00:31:39,843
Mm-hmm. Me and you are
gonna pay him a visit.
785
00:31:39,973 --> 00:31:42,019
Right after you help Penny.
786
00:31:42,149 --> 00:31:45,762
Oh, look. I wiped that
smirk off your face too, huh?
787
00:31:45,892 --> 00:31:47,198
Hmm.
788
00:31:47,328 --> 00:31:50,156
LOU: Yeah. Hope you got
my text. Sorry I'm late.
789
00:31:50,157 --> 00:31:51,424
Car trouble.
790
00:31:51,425 --> 00:31:53,247
FOLSOM: No, I'm afraid
we're land lines only today.
791
00:31:53,378 --> 00:31:54,597
We thought you might want this.
792
00:31:54,727 --> 00:31:56,773
It was in Neil's wallet.
793
00:31:56,903 --> 00:31:59,036
LOU: Ozzfest '99.
794
00:32:00,341 --> 00:32:02,213
Man, wild times.
795
00:32:02,343 --> 00:32:04,737
Wow. My-my wallet's only for
the people I care about most.
796
00:32:04,868 --> 00:32:06,826
- You must've been tight.
- Yeah, we were close.
797
00:32:06,957 --> 00:32:09,742
CHAVEZ: You chew tobacco, Lou, right?
798
00:32:11,048 --> 00:32:12,441
How are we on time?
799
00:32:12,571 --> 00:32:14,660
We've got five minutes, at least,
800
00:32:14,791 --> 00:32:16,053
probably more,
801
00:32:16,183 --> 00:32:17,620
unless Lou's smarter than he looks.
802
00:32:17,750 --> 00:32:20,405
Well, he built a magnet to kill a man,
803
00:32:20,536 --> 00:32:22,276
he might surprise us. [SIGHS]
804
00:32:22,407 --> 00:32:24,322
Where are you, little fella?
805
00:32:24,453 --> 00:32:27,368
We found some chewing
tobacco outside Neil's store.
806
00:32:27,499 --> 00:32:28,587
Thought it might've
come from the killer,
807
00:32:28,618 --> 00:32:30,241
but that's your DNA, Lou.
808
00:32:32,156 --> 00:32:34,245
Oh, I'm sure it is.
809
00:32:34,375 --> 00:32:35,464
It's my only vice.
810
00:32:35,594 --> 00:32:38,684
These tire tracks came from a truck
811
00:32:38,815 --> 00:32:40,512
same size as yours, and
812
00:32:40,643 --> 00:32:43,036
the width and tread tells it
was hauling something heavy.
813
00:32:43,167 --> 00:32:44,603
Why are you telling me this?
814
00:32:44,734 --> 00:32:46,930
Shawna mentioned you
started bringing Neil boba
815
00:32:46,931 --> 00:32:48,520
- a few weeks back.
- Yeah.
816
00:32:48,651 --> 00:32:51,871
See, a magnet the
size of a tapioca pearl
817
00:32:52,002 --> 00:32:53,656
was used to kill Neil, and your truck
818
00:32:53,786 --> 00:32:55,875
was in the exact path of that magnet.
819
00:32:56,006 --> 00:32:58,095
I don't understand. Neil was shot.
820
00:32:58,225 --> 00:32:59,488
No, he wasn't.
821
00:32:59,618 --> 00:33:01,359
Now, you're a roadie, right, Lou?
822
00:33:01,490 --> 00:33:04,797
So, magnets are in every
piece of equipment you use.
823
00:33:04,928 --> 00:33:06,843
Microphones, speakers...
824
00:33:06,973 --> 00:33:08,453
And copper wire, too.
825
00:33:08,584 --> 00:33:10,324
That's perfect for an electromagnet.
826
00:33:10,455 --> 00:33:12,501
[CHUCKLES] I mean, you should
see the way they make metal fly.
827
00:33:12,631 --> 00:33:16,548
It's almost faster
than a speeding bullet.
828
00:33:16,679 --> 00:33:19,072
GILL: I don't understand.
It should be right here.
829
00:33:19,203 --> 00:33:20,770
It has to be.
830
00:33:22,380 --> 00:33:24,164
Layla's about to come on shift.
831
00:33:24,295 --> 00:33:26,079
Cutest waitress at Waffle House.
832
00:33:26,210 --> 00:33:29,082
And since you don't
have enough to hold me,
833
00:33:29,213 --> 00:33:31,607
I'm leaving now.
834
00:33:31,737 --> 00:33:34,523
Well, let me walk you out. I
wouldn't want you to get lost.
835
00:33:34,653 --> 00:33:37,090
- We got to go.
- We can't go.
836
00:33:37,221 --> 00:33:38,504
- It should be right here.
- We got, we got to go.
837
00:33:38,505 --> 00:33:39,528
We got to go. Come on.
838
00:33:44,054 --> 00:33:46,230
Our model said the magnet
would be in the back
839
00:33:46,360 --> 00:33:47,666
of that truck. I don't get it.
840
00:33:47,797 --> 00:33:49,538
[ENGINE STARTS]
841
00:33:54,194 --> 00:33:56,061
- Hey, Chavez.
- Hey.
842
00:33:56,192 --> 00:33:58,068
That one's yours, right?
You guys up for a car chase?
843
00:33:58,198 --> 00:33:59,198
- What?
- What?
844
00:33:59,199 --> 00:34:00,287
Just hurry. Let's go!
845
00:34:09,645 --> 00:34:10,733
I've never tailed a suspect before.
846
00:34:10,863 --> 00:34:12,343
Ooh, baby's first car chase.
847
00:34:12,473 --> 00:34:14,258
Well, buckle up. Here we go.
848
00:34:19,959 --> 00:34:22,048
Okay, I hope you both had fun.
849
00:34:24,921 --> 00:34:27,401
Detective, our suspect just
made an un-signaled right turn.
850
00:34:27,532 --> 00:34:28,881
Wanna go ahead and pull him over?
851
00:34:29,012 --> 00:34:30,709
Hold on, I thought you
wanted to follow this guy.
852
00:34:30,840 --> 00:34:31,950
PARK: Left blinker's going double time.
853
00:34:31,951 --> 00:34:33,581
Only does that when the
tail light's damaged.
854
00:34:33,669 --> 00:34:35,888
Something's lodged in the right one.
855
00:34:36,019 --> 00:34:38,543
Oh, my God. I was rushing again,
856
00:34:38,674 --> 00:34:40,763
and I missed what was
right in front of my face.
857
00:34:40,893 --> 00:34:42,765
- [SIREN CHIRPS]
- Hands on the steering wheel.
858
00:34:42,895 --> 00:34:45,942
- Miss me already, Detective?
- [CHUCKLES]
859
00:34:46,072 --> 00:34:47,900
- Tail light's broken.
- I'll just pay whatever fine...
860
00:34:48,031 --> 00:34:50,642
Ah, no need. We'll take
a look at it for you.
861
00:34:57,867 --> 00:34:59,216
That'll be Neil's blood
on there, won't it?
862
00:34:59,217 --> 00:35:00,303
I want a lawyer.
863
00:35:00,304 --> 00:35:02,828
You told me you weren't
cut out for the spotlight,
864
00:35:02,959 --> 00:35:05,100
but you sure missed it, didn't you?
865
00:35:07,006 --> 00:35:09,095
Neil ended your careers, right
as you were making it big,
866
00:35:09,226 --> 00:35:12,098
and Neil moved on, but you couldn't.
867
00:35:12,229 --> 00:35:14,448
Is that why you laced Neil's
tea with the murder weapon?
868
00:35:14,579 --> 00:35:16,668
Because you were bitter?
869
00:35:16,799 --> 00:35:19,540
But, I guess, your music career
did come in handy for something.
870
00:35:19,671 --> 00:35:22,500
Because all your toys had the
makings of an electromagnet.
871
00:35:25,938 --> 00:35:27,548
And with the flip of a switch,
872
00:35:27,679 --> 00:35:29,725
you made Neil take his final bow.
873
00:35:33,946 --> 00:35:35,731
[CRIES OUT]
874
00:35:40,344 --> 00:35:42,389
[ENGINE STARTS]
875
00:35:42,520 --> 00:35:43,608
[TIRES SQUEALING]
876
00:35:45,218 --> 00:35:48,178
It was truly demented.
Is that the point?
877
00:35:48,308 --> 00:35:50,049
- Still hardcore?
- [SCOFFS] No.
878
00:35:50,180 --> 00:35:51,790
I told you,
879
00:35:51,921 --> 00:35:53,792
last month, an agent reached
out, he found our music.
880
00:35:53,923 --> 00:35:57,883
He offered us a second chance,
and Neil said no, again.
881
00:35:58,014 --> 00:35:59,842
He wouldn't even give me one night.
882
00:35:59,972 --> 00:36:01,582
Dude, let it go.
883
00:36:01,713 --> 00:36:03,672
I was, I was supposed to be a star.
884
00:36:03,802 --> 00:36:06,892
I was supposed to have a different life.
885
00:36:07,023 --> 00:36:09,634
I just picked the wrong partner.
886
00:36:16,859 --> 00:36:18,512
[INDISTINCT CHATTER]
887
00:36:18,643 --> 00:36:19,992
Sounds good.
888
00:36:21,254 --> 00:36:22,254
[ELEVATOR BELL DINGS]
889
00:36:24,083 --> 00:36:27,260
No, uh, celebratory
dinner with the faux-ancé?
890
00:36:27,391 --> 00:36:29,306
You need new material.
891
00:36:29,436 --> 00:36:32,570
- Stop, I'm... I'm teasing.
- Yeah, you're always teasing.
892
00:36:32,701 --> 00:36:35,529
About my sweaters, music.
893
00:36:35,660 --> 00:36:37,496
But Jack? Leave him out of it.
894
00:36:38,663 --> 00:36:40,491
I'm-I'm sorry.
895
00:36:40,621 --> 00:36:42,928
Is it him? Is it us?
896
00:36:43,059 --> 00:36:45,409
Is it... is it me?
897
00:36:45,539 --> 00:36:47,019
Forget it. Really.
898
00:36:47,150 --> 00:36:48,542
I don't want you feeding
me a boba in 30 years.
899
00:36:48,673 --> 00:36:51,458
No. What the hell?
900
00:36:52,938 --> 00:36:54,592
Are you really getting married, Pen?
901
00:36:54,723 --> 00:36:56,681
- Chris...
- It's just a question.
902
00:36:56,812 --> 00:36:59,858
You don't live together,
you won't set a date.
903
00:36:59,989 --> 00:37:01,120
Do you even know each other that well?
904
00:37:02,556 --> 00:37:03,557
I mean this as a friend.
905
00:37:03,688 --> 00:37:05,081
When you told me you got engaged,
906
00:37:05,211 --> 00:37:07,561
I kind of thought it was a joke.
907
00:37:07,692 --> 00:37:11,783
Because everything is a joke to you.
908
00:37:13,089 --> 00:37:15,004
You know, maybe your next partner
909
00:37:15,134 --> 00:37:17,484
will enjoy your sense of humor.
910
00:37:23,708 --> 00:37:26,015
ROBY: Hey, Chris. A minute?
911
00:37:34,240 --> 00:37:36,199
Boss?
912
00:37:36,329 --> 00:37:38,070
Hey. Everything okay?
913
00:37:38,201 --> 00:37:39,811
Yeah. Yeah, sure.
914
00:37:41,639 --> 00:37:43,467
What's all, what's all this?
915
00:37:43,597 --> 00:37:45,599
FOLSOM: Research on
Truman's tellurium operation.
916
00:37:45,730 --> 00:37:46,949
Gene editing is a gray area.
917
00:37:47,079 --> 00:37:48,298
If you wanted to stay
out of the public eye,
918
00:37:48,428 --> 00:37:50,996
a subterranean lab is about right.
919
00:37:51,127 --> 00:37:53,869
You're serious. A bat cave?
920
00:37:53,999 --> 00:37:57,089
FOLSOM: Look where
his tellurium mine is.
921
00:37:57,220 --> 00:37:59,309
PARK: Few miles from
MKD and nothing else.
922
00:37:59,439 --> 00:38:00,701
Good work, Joshua.
923
00:38:00,832 --> 00:38:03,008
You ever, uh, hang a
homicide on a billionaire?
924
00:38:03,139 --> 00:38:04,880
I mean, could be more than one.
925
00:38:05,010 --> 00:38:07,491
Cliff. Robert Cuevas.
Maybe even Valerie.
926
00:38:07,621 --> 00:38:09,145
Hey, hey, we're not gonna
get all hyped up on this.
927
00:38:09,275 --> 00:38:10,929
We're just gonna go take a look.
928
00:38:11,060 --> 00:38:12,148
- You're coming with me and Catherine.
- Yeah.
929
00:38:12,278 --> 00:38:13,278
Leaving in five.
930
00:38:13,279 --> 00:38:14,628
- Okay?
- Yeah. I'll grab my gear.
931
00:38:14,759 --> 00:38:16,413
Oh...
932
00:38:16,543 --> 00:38:18,502
I made copies for everyone, don't worry.
933
00:38:18,632 --> 00:38:21,461
No, you hang back and
keep digging in on this
934
00:38:21,592 --> 00:38:22,636
'cause if I'm right,
I'm gonna need your help
935
00:38:22,767 --> 00:38:23,812
backing it up with the D.A.
936
00:38:23,942 --> 00:38:27,163
Max, I'm trying here.
937
00:38:28,729 --> 00:38:30,079
I know,
938
00:38:30,209 --> 00:38:32,385
and I appreciate it, but
I am almost at the end
939
00:38:32,516 --> 00:38:34,648
of this thing, okay?
940
00:38:34,779 --> 00:38:36,085
Chris has got me covered.
941
00:38:36,215 --> 00:38:38,348
Yeah, of course.
942
00:38:38,478 --> 00:38:39,740
Good luck.
943
00:38:56,627 --> 00:39:01,327
This is the big bad
synthetic DNA operation?
944
00:39:01,458 --> 00:39:05,157
I was expecting something
a little less, uh, crusty.
945
00:39:05,288 --> 00:39:06,680
I don't know, but I don't think
946
00:39:06,811 --> 00:39:08,421
Truman's out here digging in dirt.
947
00:39:15,820 --> 00:39:17,909
♪ ♪
948
00:39:22,000 --> 00:39:24,002
Anybody home?
949
00:39:24,960 --> 00:39:26,091
Come on.
950
00:39:32,184 --> 00:39:33,925
♪ ♪
951
00:39:43,413 --> 00:39:44,893
WILLOWS: Well...
952
00:39:45,023 --> 00:39:47,504
- See that?
- Here we go.
953
00:40:04,002 --> 00:40:06,961
I don't exactly want to be here long.
954
00:40:07,092 --> 00:40:08,528
What are we looking for?
955
00:40:08,658 --> 00:40:10,008
Somebody who works here would be nice.
956
00:40:10,138 --> 00:40:13,924
Proof Mr. Thomas made
that rotten synthetic DNA
957
00:40:14,055 --> 00:40:16,057
would be even better.
I'll take this hall.
958
00:40:30,985 --> 00:40:33,031
♪ ♪
959
00:40:44,172 --> 00:40:46,653
[MACHINERY WHIRRING]
960
00:40:54,704 --> 00:40:56,315
PARK: Look who's home alone.
961
00:41:02,799 --> 00:41:04,845
So, without a warrant...
962
00:41:04,975 --> 00:41:07,630
We get as many photos as we can.
963
00:41:09,197 --> 00:41:10,894
PARK: What do you think all this is for?
964
00:41:11,025 --> 00:41:13,897
"Changing the world." His words. Go on,
965
00:41:14,028 --> 00:41:16,161
get a video of that. Get a video.
966
00:41:19,903 --> 00:41:21,427
Get Catherine.
967
00:41:23,690 --> 00:41:25,300
Come on.
968
00:41:26,388 --> 00:41:27,563
Damn it.
969
00:41:28,738 --> 00:41:30,436
[MUFFLED EXPLOSIONS]
970
00:41:30,566 --> 00:41:31,654
Get behind me.
971
00:41:31,785 --> 00:41:33,134
You've got one good arm.
972
00:41:35,049 --> 00:41:36,442
Okay.
973
00:41:36,572 --> 00:41:38,357
Whoever's down here, they're
not gonna come for two...
974
00:41:38,487 --> 00:41:39,487
[GAS HISSING]
975
00:41:40,446 --> 00:41:42,752
Watch out! Ah!
976
00:41:42,883 --> 00:41:45,886
No! No! Cover your mouth!
977
00:41:46,016 --> 00:41:47,801
Come on, Chris.
978
00:41:47,931 --> 00:41:50,108
- [PARK CHOKING]
- Chris, no.
979
00:41:51,674 --> 00:41:53,633
[GUN COCKS]
980
00:41:53,763 --> 00:41:56,418
MAN [DISTORTED]: Drop it, Dr. Roby.
981
00:41:56,549 --> 00:41:58,072
WILLOWS [RECORDED]:
You've reached Catherine Willows.
982
00:41:58,203 --> 00:42:00,944
- Please leave a message.
- [BEEPS]
983
00:42:01,075 --> 00:42:03,556
ROBY: He's six foot, gray
suit. He's got a Beretta.
984
00:42:03,686 --> 00:42:06,254
- Tell Joshua!
- [CHOKING]
985
00:42:10,000 --> 00:42:15,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
72018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.