Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,428 --> 00:00:57,097
"C�ND DUMNEZEU ��I OFER� UN CADOU,
��I D� �I UN BICI
2
00:00:57,265 --> 00:01:00,601
�I BICIUL ACESTA E DOAR PENTRU
AUTOFLAGELARE
3
00:01:00,769 --> 00:01:02,269
TRUMAN CAPOTE
4
00:01:11,446 --> 00:01:14,239
Hai, Vallanzasca, s� mergem!
5
00:01:14,407 --> 00:01:18,911
A�teapt�, din moment ce este apa cald�,
la naiba!
6
00:01:19,954 --> 00:01:24,625
�i o folose�ti toat�!De ajuns! Hai!
7
00:01:24,793 --> 00:01:28,045
M�inile jos, cap de scul�!!
8
00:01:28,213 --> 00:01:31,465
De c�te ori s�-�i spun c� nu trebuie s�
vorbe�ti �n dialect �n fa�a mea?
9
00:01:31,633 --> 00:01:35,135
�n fa�a mea nu se vorbe�te �n dialect.
Ai �n�eles �n capul �la de cretin?
10
00:01:35,970 --> 00:01:37,096
S� mergem.
11
00:01:44,270 --> 00:01:47,231
UNITATE DE IZOLARE.
PENITENCIARUL DE MAXIM� SECURITATE.
12
00:01:47,398 --> 00:01:49,399
ARIANO IRPINO 1981
13
00:02:59,888 --> 00:03:02,222
Vallanzasca Renato.
14
00:03:02,390 --> 00:03:06,393
Num�r 38529-H.
15
00:03:06,603 --> 00:03:09,396
N�scut la Milano pe 4 mai, 1950.
16
00:03:12,233 --> 00:03:16,737
S-ar putea s� �i se par� ciudat,
dar nu am �nghi�it niciodat� abuzatorii...
17
00:03:16,905 --> 00:03:19,198
...de c�nd eram copil.
18
00:03:21,576 --> 00:03:26,246
De fapt, prima mea lovitura
a fost s� eliberez animalele de la circ.
19
00:03:26,414 --> 00:03:30,209
Nu se poate l�sa �n cu�c� un tigrul ca acela.
20
00:03:30,919 --> 00:03:32,961
�n prima mea banda era Antonella...
21
00:03:33,129 --> 00:03:36,298
...surioara mea venit� de la Napoli
care locuia deasupra casei mele...
22
00:03:36,466 --> 00:03:39,718
...Enzo, un golan �nc� de la v�rsta aia...
23
00:03:39,886 --> 00:03:43,597
...�i Giorgio, b�iat de altar
�i care apoi a intrat la seminar.
24
00:03:44,849 --> 00:03:48,936
Aaa...uitasem,
mai era �i Faustino.
25
00:03:54,484 --> 00:03:56,068
Pentru tigrul acela m-au �nchis.
26
00:03:56,236 --> 00:03:59,613
Vina lui Giorgio.
Viciul s�u de a se confes�.
27
00:04:01,241 --> 00:04:04,785
Una peste alta, la �coala de corec�ie
nu era at�t de r�u.
28
00:04:05,370 --> 00:04:08,247
A fost un bun antrenament
pentru viitoarea mea carier�.
29
00:04:08,790 --> 00:04:10,791
Apoi s-a �nceput cu primele lovituri.
30
00:04:10,959 --> 00:04:14,795
Aeroterme, fiare de c�lcat,
articole de uz casnic, mingi de fotbal...
31
00:04:14,963 --> 00:04:17,631
...tot ce mergea �n depozitul nostru secret...
32
00:04:17,799 --> 00:04:20,425
...pe care, apoi, le vindeam ieftin
persoanelor din cartier.
33
00:04:20,593 --> 00:04:25,264
Frumos radiator. M� intereseaz�.
Dar, scuz�-m�, func�ioneaz�?
34
00:04:25,431 --> 00:04:26,807
Da, da, doamn�, func�ioneaz�, func�ioneaz�.
35
00:04:26,975 --> 00:04:29,226
La timpurile acelea deveneai adult �n grab�.
36
00:04:29,394 --> 00:04:33,438
Se �nt�mplau multe lucruri. Mici, mari.
37
00:04:35,733 --> 00:04:39,903
Ziua aceea, de exemplu, a fost o zi grea.
38
00:04:41,447 --> 00:04:45,742
Ennio era fratele meu. Pentru mine era un zeu...
39
00:04:45,910 --> 00:04:48,996
...unicul pe care �l ascultam orbe�te.
40
00:04:52,166 --> 00:04:57,004
So�ia lui murise cu o s�pt�m�n� �nainte.
Careva spusese c� ar fi omor�t-o el.
41
00:04:57,171 --> 00:05:02,175
Sunt care spun c�, �n acel moment, am f�cut
primul pas pentru a deveni ceea ce sunt.
42
00:05:02,343 --> 00:05:04,511
Dar, nu a� fi at�t de sigur.
43
00:05:14,856 --> 00:05:17,941
Hei! Nebunule! Ascult�-m�!
44
00:05:18,109 --> 00:05:19,526
Unii sunt carcalaci �nn�scu�i.
45
00:05:19,694 --> 00:05:20,777
Nebunule!
46
00:05:20,945 --> 00:05:22,863
Al�ii, oameni de �tiin��.
47
00:05:23,031 --> 00:05:25,699
Cornutule �i mama ta de t�rf�.
48
00:05:29,370 --> 00:05:33,123
Unii sunt func�ionari, al�ii
Maria Teresa din Calcutta.
49
00:05:39,922 --> 00:05:43,383
Tipii �tia din fa�a mea, de exemplu...
50
00:05:43,843 --> 00:05:46,678
...s-au n�scut s� fie paznici.
51
00:05:48,306 --> 00:05:53,477
�i eu...m-am n�scut s� fiu ho�.
52
00:06:05,306 --> 00:06:10,477
traducerea dani67
53
00:06:17,710 --> 00:06:20,629
VALANZASCA
�NGERII RAULUI
54
00:06:24,092 --> 00:06:26,259
- Hei, mare domnule Taxi!
- Hei, Pino.
55
00:06:26,427 --> 00:06:28,095
CARTIERUL GIAMBELLINO , MILANO 1972
56
00:06:28,262 --> 00:06:30,889
Pino, �mperechezi �n continuare br�nzeturile?
57
00:06:31,057 --> 00:06:32,724
- Cine �i-a spus?
- Se aude, prostule.
58
00:06:32,934 --> 00:06:35,685
- Spal�-te dup� ce ai fost la munc�!
- Las�-m�!
59
00:06:36,437 --> 00:06:38,605
- Hei, Renato!
- Hei!
60
00:06:38,773 --> 00:06:41,066
Hei, Renatino!
61
00:06:41,234 --> 00:06:43,860
Hai, Renato. �sta e un prieten de-al meu.
62
00:06:44,028 --> 00:06:46,238
E�ti la fel de bine!
63
00:06:47,865 --> 00:06:50,617
�mi dai laturile tale, nemernicule!
Comand�-mi ceva!
64
00:06:50,785 --> 00:06:51,868
De b�ut!
65
00:06:52,036 --> 00:06:55,705
- De b�ut pentru Renato! Repede!
- A�adar?
66
00:06:59,460 --> 00:07:00,961
Ai v�zut brunet�?
67
00:07:01,129 --> 00:07:02,921
Am adus-o doar pentru tine, Renatino.
68
00:07:03,089 --> 00:07:06,299
Aia danseaz� doar cu femeile.
Nu s-a l�sat pentru nimeni pe aici.
69
00:07:07,093 --> 00:07:08,760
Cine, calabrez�?
70
00:07:12,974 --> 00:07:16,643
Imagineaz�-�i. Ce cred eu, nu?
71
00:07:18,187 --> 00:07:20,730
Fii atent, Renato,
aia te va face s� ar��i ca un idiot.
72
00:07:38,499 --> 00:07:40,667
Cum te cheam�?
73
00:07:43,129 --> 00:07:45,589
Io va trage. E mare, Renato.
74
00:07:46,382 --> 00:07:50,427
Nu-�i place? Vino cu mine s�-�i ar�t ceva frumos.
75
00:07:59,520 --> 00:08:01,688
Arun. M� la�i s� intru.
76
00:08:01,856 --> 00:08:03,106
Sigur, Renatino.
77
00:08:17,955 --> 00:08:19,539
Dezbrac�-te.
78
00:08:19,707 --> 00:08:22,667
Vreau s� te v�d goal�
�nainte s� se termine �igara asta.
79
00:08:22,835 --> 00:08:26,171
Nu, nu am chef.
80
00:08:32,220 --> 00:08:33,887
Frumoaso...
81
00:08:35,431 --> 00:08:37,849
...mi se termin� �igarea.
82
00:08:47,235 --> 00:08:48,485
Ce joc faci?
83
00:08:48,653 --> 00:08:51,238
Am v�zut cum m� priveai mai �nainte.
84
00:08:51,405 --> 00:08:55,242
- Scoate�i-l.
- Opre�te-te, c� mi-l rupi!
85
00:08:57,036 --> 00:09:00,580
A�teapt�! O fac eu.
86
00:09:00,748 --> 00:09:03,250
Vezi c� reu�im ?
87
00:09:08,422 --> 00:09:09,506
Bun� fat�.
88
00:09:11,759 --> 00:09:15,470
D�-mi-le mie. La naiba, ce clas�!
89
00:09:19,433 --> 00:09:20,767
Arunc� guma.
90
00:09:28,109 --> 00:09:33,113
A�teapt�, �nainte s� mi-o bagi
trebuie s� la�i banii pe mas�.
91
00:09:40,121 --> 00:09:44,541
Bine, hai.�tii ceva?
M-ai spart la ou�.
92
00:09:44,709 --> 00:09:48,295
M-ai spart la ou�. Mi-a murit subit.
93
00:09:48,963 --> 00:09:53,633
�i eu, care �mi pierd timpul ca un prost cu o
african� ca tine, la naiba, rahat!
94
00:09:53,801 --> 00:09:55,552
A�teapt�!
95
00:09:55,720 --> 00:09:57,679
Ce vrei?
96
00:09:57,847 --> 00:09:59,806
D�-mi-le �napoi.
97
00:10:03,185 --> 00:10:04,477
�tii ce cred eu?
98
00:10:04,645 --> 00:10:08,106
Cred c� noi doi putem s� fim prieteni.
99
00:10:08,733 --> 00:10:13,153
�tii ce cred eu?
Cred c� e�ti o buc��ic� de�teapt�.
100
00:10:31,672 --> 00:10:34,341
-Haide, ia banii. F�r� prea multe discu�ii.
-�n regul�.
101
00:10:35,926 --> 00:10:38,511
Ce faci? D�-i �ncoace.
102
00:10:38,679 --> 00:10:41,181
��i dau �i bombele cadou,
dar nu pot sub un milion.
103
00:10:41,349 --> 00:10:43,725
Ia asta acum,
�i ��i dau restul s�pt�m�na viitoare.
104
00:10:43,893 --> 00:10:46,144
-Trage siguran�� c� altfel nu declan�eaz�.
-�tiu.
105
00:10:46,312 --> 00:10:48,980
- Nu c� stau bine, �tii?
- Nu merge.
106
00:10:55,196 --> 00:10:59,866
- Ce dracu e?
- Mi-a g�urit piciorul idiotul �la!
107
00:11:00,326 --> 00:11:03,036
Christoase, la naiba, nu o atinge!
Ce dracu ai f�cut?
108
00:11:03,204 --> 00:11:04,537
Nu te mi�ca cu rahatul �sta!
109
00:11:04,705 --> 00:11:06,539
�tiam eu. �tiam eu.
110
00:11:06,707 --> 00:11:10,335
Eu sunt chiar un cretin pentru c� �tiam.
111
00:11:10,503 --> 00:11:12,295
Jur cretine, c� �tiam.
112
00:11:12,463 --> 00:11:13,482
Eu v� spun �i voi v� pune�i pe jucat
113
00:11:13,863 --> 00:11:15,882
cu o mitralier� �n m�na ca doi
handicapa�i mintal.
114
00:11:16,050 --> 00:11:18,134
La dracu! M-a f�cut s� pierd s�nge, Renato, uite!
115
00:11:18,302 --> 00:11:21,638
Nu fi prost! Scoate-�i pantoful �la!
116
00:11:21,806 --> 00:11:23,973
Nu ai s� s�ngerezi p�n� la moarte.
117
00:11:24,141 --> 00:11:26,017
Haide. Folose�te-�i e�arfa, leag� aici.
118
00:11:26,227 --> 00:11:28,561
Voi doi. Veni�i aici!
119
00:11:28,729 --> 00:11:31,773
Eu spun: armele nu sunt pentru �mpu�cat,
armele sunt pentru speriat.
120
00:11:31,982 --> 00:11:34,067
A�i �n�eles?
121
00:11:34,235 --> 00:11:39,155
C�nd vine timpul de tras,
trebuie s� fi�i buni.
122
00:11:39,323 --> 00:11:40,865
A�i �n�eles?
123
00:11:41,033 --> 00:11:42,659
�n ce sens "bun" ?
124
00:11:42,827 --> 00:11:45,412
�nsemn�nd c� nu mai e cale de �ntors.
125
00:11:46,914 --> 00:11:49,249
-Cum �i-e piciorul?
-M� doare ca dracu.
126
00:11:49,417 --> 00:11:51,167
Ai folosit alifia mea?
127
00:11:51,335 --> 00:11:54,087
Ce alifie, Renato? Mi-am pierdut un deget!
128
00:11:54,255 --> 00:11:57,424
Ai grij�, tipii �ia �ntrec m�sura
cu chestii de astea, �n�eles?
129
00:11:57,591 --> 00:12:01,678
Ai grij� de tine.
Dac� ��i nimerea p�s�roiul?
130
00:12:16,944 --> 00:12:18,403
Uite-l.
131
00:12:21,240 --> 00:12:23,533
Intr� tare �n el. Du-te.
132
00:12:34,879 --> 00:12:35,962
Deschide.
133
00:12:37,548 --> 00:12:40,467
D�-mi cheile din spate.
Haide, cheile din spate, drace!
134
00:12:40,634 --> 00:12:42,260
Cheile din spate, rahat!
135
00:12:42,428 --> 00:12:44,471
D�-i rahaturile alea de chei!
136
00:12:44,638 --> 00:12:46,556
Haide! Mai repede! Gr�be�te-te, Enzo!
137
00:12:46,724 --> 00:12:49,893
Ascult�, m�ini blegi de rahat, ia cheile alea
dac� nu te �mpu�c �n fa��.
138
00:12:50,060 --> 00:12:52,729
Scoate naibii cheile alea! Vino aici!
139
00:12:52,897 --> 00:12:54,814
Deschide, cauta cheile!
140
00:12:54,982 --> 00:12:58,109
- Scoate naibii cheile afar�!
- La naiba, s� ne dea cheile!
141
00:13:01,822 --> 00:13:03,490
Hei, vino aici!
142
00:13:08,996 --> 00:13:10,997
Vino aici cu ma�ina!
143
00:13:11,165 --> 00:13:12,832
Ai grij�! Ai grij�!
144
00:13:13,000 --> 00:13:16,252
Motorul s-a �necat!
La dracu, nu porne�te!
145
00:13:16,420 --> 00:13:18,171
La dracu, ce ai f�cut?
146
00:13:18,339 --> 00:13:22,425
Pleac�! La dracu, poli�ia!
�mpinge�i! �mpinge�i!
147
00:13:53,791 --> 00:13:56,876
D�-mi dreptate. Te ofensez.
148
00:13:57,044 --> 00:13:59,087
Te sim�i jignit, dar nu ar trebui.
149
00:13:59,296 --> 00:14:03,216
Se vede de la o mil� c� ai cump�rat costumul �sta
dintr-un magazin.
150
00:14:03,384 --> 00:14:05,301
Stop, Renato! E�ti plictisitor.
151
00:14:05,469 --> 00:14:08,596
Scuz�-m�, vezi asta? Se vede de la
butoane, de la revere,
152
00:14:08,764 --> 00:14:10,890
Frumos, da.
153
00:14:11,058 --> 00:14:15,353
Se �n�elege c� e un costm de clas�.
La naiba, glume�ti?
154
00:14:15,521 --> 00:14:17,230
Este de la Floren�a!
155
00:14:17,398 --> 00:14:20,275
�sta e viitorul, asta vine de la
Noua Zeeland�, mi-au spus.
156
00:14:20,442 --> 00:14:22,068
Este un nou tip de l�n�.
157
00:14:22,236 --> 00:14:23,403
Mda, Noua Guinea!
158
00:14:23,571 --> 00:14:25,071
Asculta�i cine vorbe�te!
159
00:14:25,239 --> 00:14:27,907
La naiba, �la e Francis Turatello.
160
00:14:29,451 --> 00:14:30,994
Ai v�zut, e chiar el!
161
00:14:32,371 --> 00:14:34,122
Ascult� pu�in. Vezi pantofii?
162
00:14:34,331 --> 00:14:38,418
- Renato, este Francis Turatello!
- Am �n�eles, l-am v�zut. �i?
163
00:14:38,586 --> 00:14:39,752
�la e Ciccio Banana!
164
00:14:39,920 --> 00:14:42,589
Dac� te aude c�-l chemi a�a,
e�ti terminat.
165
00:14:43,549 --> 00:14:45,842
Drace, e o or� de c�nd am cerut
�ampania aici.
166
00:14:50,556 --> 00:14:52,390
Vino aici.
167
00:14:53,434 --> 00:14:57,478
Uite c� am o or� de c�nd am cerut �ampania.
Trebuie s� fac o cerere scris�?
168
00:14:57,646 --> 00:14:59,105
Pu�in� r�bdare.
169
00:14:59,273 --> 00:15:00,690
R�bdarea s-a dus.
170
00:15:00,858 --> 00:15:02,775
V�d c� te �nv�rti printre mese...
171
00:15:02,943 --> 00:15:05,778
...dai din coad� ca un c��elu�.
172
00:15:07,072 --> 00:15:09,949
- Cine sunt �ia?
- Vin de afar�, de la periferie.
173
00:15:10,117 --> 00:15:13,286
Nu au fete de obraznici dar au venit
�n locul gre�it.
174
00:15:14,454 --> 00:15:16,247
Bine, dar noi ne ferim, nu?
175
00:15:16,457 --> 00:15:18,625
Ca �ntotdeauna, Francis?
176
00:15:18,792 --> 00:15:22,879
D�-mi rahatul �sta de �ampanie.
F�-mi o favoare. Fii b�iat bun.
177
00:15:23,047 --> 00:15:24,881
- ��i place?
- Da, da, mult.
178
00:15:25,174 --> 00:15:26,299
Foarte bine.
179
00:15:27,259 --> 00:15:29,302
La naiba, aia e Antonella!
180
00:15:29,470 --> 00:15:31,304
- Unde?
- Acolo!
181
00:15:31,931 --> 00:15:34,724
- Nu e Antonella.
- ��i spun c� da!
182
00:15:34,892 --> 00:15:35,975
La naiba, e Antonella.
183
00:15:37,561 --> 00:15:39,687
Antonella!
184
00:15:41,273 --> 00:15:43,775
- Enzo, Renato?
- Antonella!
185
00:15:43,943 --> 00:15:45,443
- Scuz�-m�.
- Da, dar repede.
186
00:15:45,611 --> 00:15:47,612
Oh, mama mia!
187
00:15:47,780 --> 00:15:49,489
Surioaro! te-ai f�cut ca o floare!
188
00:15:49,657 --> 00:15:51,824
Du-te!
189
00:15:55,204 --> 00:15:57,413
- Bun�, manechine!!
- Las�-m� s� te �mbr��i�ez!
190
00:15:57,581 --> 00:15:58,915
Ce face�i aici?
191
00:15:59,083 --> 00:16:02,669
Dar ce faci tu, la masa grangurilor?
192
00:16:02,836 --> 00:16:04,796
Am prieteni buni. Ce crezi?
193
00:16:05,255 --> 00:16:08,841
�tii, m-am m�ritat,
�i am deschis un salon la Montenapoleone.
194
00:16:09,009 --> 00:16:11,010
�i faci p�rul �i lui Francis?
195
00:16:11,178 --> 00:16:14,097
Sigur. Fata asta frunoasa, cine este?
196
00:16:14,264 --> 00:16:15,306
Este femeia mea.
197
00:16:15,474 --> 00:16:18,267
- Bun�. Antonella, �mi pare bine.
- Consuelo.
198
00:16:18,435 --> 00:16:20,895
Ea e sora mea mai mic�.
Am crescut �mpreun�.
199
00:16:21,063 --> 00:16:23,147
Eu, ea �i nenorocitul �sta eram
mereu �mpreun�.
200
00:16:23,315 --> 00:16:27,902
Obi�nuia s�-mi dea buc��i
de br�nz� pe care le fur� din l�pt�rie.
201
00:16:28,696 --> 00:16:31,781
��i place?
Conteaz� iubito, tu m� �nnebune�ti!
202
00:16:31,949 --> 00:16:34,534
- Vino deasupra.
- Bine.
203
00:16:37,538 --> 00:16:39,455
Frumoaso!
204
00:16:43,335 --> 00:16:45,044
Cine dracu e?
205
00:16:47,089 --> 00:16:48,715
Cine dracu e?
206
00:16:49,466 --> 00:16:50,717
Ceva nu e �n regul�.
207
00:16:50,884 --> 00:16:52,760
Ce facem?
208
00:16:52,928 --> 00:16:55,722
T�mpitule! Ce dracu faci?
209
00:16:55,889 --> 00:16:57,223
Oh! Ce dracu se �nt�mpla?
210
00:16:57,391 --> 00:16:59,559
Acesta este un mandat de perchezi�ie.
E�ti Renato?
211
00:16:59,727 --> 00:17:02,395
Ce dracu faci, �mi spargi u�a?
Po�i a�tepta s�-�i deschid?
212
00:17:02,563 --> 00:17:05,481
C�uta�i peste tot. Controla�i bine.
213
00:17:05,649 --> 00:17:07,400
Vino aici, iubito. Vino aici.
214
00:17:07,568 --> 00:17:09,485
Dac� ie�i�i naibii de aici ne putem �mbr�ca.
215
00:17:09,653 --> 00:17:13,031
- Fii calm. Stai calm.
- Bine.
216
00:17:13,198 --> 00:17:15,408
Spune-mi ce cau�i.
217
00:17:15,576 --> 00:17:17,410
�tiu exact ceea ce caut.
218
00:17:22,708 --> 00:17:24,584
Comisare?
219
00:17:31,216 --> 00:17:34,594
Vallanzasca, ce �nseamn� 77 �mp�r�it la patru?
220
00:17:34,762 --> 00:17:38,264
Ce dracu crezi c� �tiu eu?
Am jucat la loto.
221
00:17:38,432 --> 00:17:43,227
��i spun eu. 77.000 a fost lovitur� �i
patru num�rul de ho�i.
222
00:17:43,395 --> 00:17:47,523
Duceau banii magazinelor lombarde,
nu-�i spune nimic?
223
00:17:48,609 --> 00:17:52,236
Jucam murdar? De unde ai scos asta?
224
00:17:52,404 --> 00:17:54,781
L-am scos din suportul de umbrele,
comisare.
225
00:17:54,948 --> 00:17:56,199
- Suportul de umbrele?
- A, bine.
226
00:17:56,366 --> 00:17:59,535
E bun� asta! �i se par un tip ce folose�te
umbrele?
227
00:17:59,703 --> 00:18:01,370
Nu am suport de umbrele!
228
00:18:01,580 --> 00:18:05,833
Am gre�it, era printre chilo�i, sertarul
de chilo�i. Folose�ti chilo�ii, nu?
229
00:18:06,001 --> 00:18:07,126
Fiu de c��ea.
230
00:18:07,294 --> 00:18:11,589
Ai pierdut, Vallanzasca.
Duce�i-i pe am�ndoi. �i fata.
231
00:18:11,757 --> 00:18:13,966
Comisare, nu are nimic de-a face.
232
00:18:14,218 --> 00:18:18,721
Asta �l vei �ntreba pe magistrat.
Amaneta�i-i!
233
00:18:18,889 --> 00:18:21,474
�NCHISOAREA SAN VITTORE , MILANO
NOIEMBRIE 1972
234
00:18:24,144 --> 00:18:25,478
Adresa?
235
00:18:25,813 --> 00:18:29,440
Via Vincenzo Monti.
236
00:18:29,775 --> 00:18:31,651
Stinge �igara, te rog.
237
00:18:31,819 --> 00:18:34,070
Ce num�r?
238
00:18:34,238 --> 00:18:35,905
Nu-mi amintesc.
239
00:18:36,073 --> 00:18:37,281
Doamne, nu-�i aminte�te.
240
00:18:39,159 --> 00:18:42,370
�i-am spus s� stingi �igara aia?
241
00:18:42,579 --> 00:18:45,998
- Ascult�, frumosule, du-te dracului.
- Ce? Ce ai spus?
242
00:18:46,166 --> 00:18:47,291
Du-te dracului.
243
00:18:47,459 --> 00:18:49,794
Brigadiere, l�sa�i-l �n pace.
E un fiu de c��ea sensibil.
244
00:18:49,962 --> 00:18:53,506
Ascult�, �ntr-o s�pt�m�n� eu ies de aici.
Fii atent la tine.
245
00:18:54,174 --> 00:18:55,925
Ce dracu faci, m� amenin�i?
246
00:18:57,511 --> 00:19:01,639
Ascult�, rahatule!
Aici sunt eu cel care spune...
247
00:19:04,643 --> 00:19:09,605
�NCHISOAREA DIN BARI
IUNIE 1973
248
00:19:23,328 --> 00:19:27,415
Era frumoas�, era bun�,
249
00:19:27,583 --> 00:19:30,042
Era �n�eleapt� aceast� fat�,
250
00:19:30,210 --> 00:19:32,670
Culoarea laptelui �i a vinului
251
00:19:32,838 --> 00:19:34,755
A fost comoara lui Giovanni.
252
00:19:34,923 --> 00:19:36,382
�ti�i c� sunt 12 ore de tren?
253
00:19:36,550 --> 00:19:38,551
�tii ce �nseamn� 12 ore de tren?
254
00:19:38,719 --> 00:19:41,220
Mai sunt �i �ns�rcinat�.
Sunt gravid�, se vede?
255
00:19:41,388 --> 00:19:44,682
Cum eu am trimis o telegram� vou� �i
lui Renato,
256
00:19:44,850 --> 00:19:48,895
dac� nu m� la�i s�-l v�d imediat,
m� voi lega �n lan�uri de poart�, ai �n�eles?
257
00:19:49,062 --> 00:19:53,482
Hai Vallanza', ridic� bra�ul
ca s�-l dezleg.
258
00:20:00,574 --> 00:20:01,657
Te doare aici?
259
00:20:01,825 --> 00:20:04,660
Ce buc��i de rahat.
260
00:20:04,828 --> 00:20:07,330
Femeia mea v-a pus piper la fund.
261
00:20:07,497 --> 00:20:10,041
Face�i-i barba, aranja�i-l pu�in.
262
00:20:10,250 --> 00:20:13,836
Da, ce dracu fac? M� machiez?
263
00:20:14,004 --> 00:20:17,423
Ca s� acoperim v�n�t�ile, ceva de-ale femeilor
se poate g�si.
264
00:20:17,591 --> 00:20:19,717
Malosso, du-te �i g�se�te ceva.
265
00:20:19,885 --> 00:20:21,469
Tu vorbe�ti serios?
266
00:20:23,805 --> 00:20:25,431
Fii atent c� te �n�ep.
267
00:20:45,827 --> 00:20:48,621
Uite c�t e�ti de frumoas�, dragostea mea!
268
00:20:48,789 --> 00:20:51,791
Ce burtica ai!
269
00:20:55,629 --> 00:20:56,963
Frumoaso!
270
00:20:59,800 --> 00:21:01,467
Au vrut s� m� trimta �napoi.
271
00:21:01,635 --> 00:21:05,638
Mi-au spus c� te-au transferat.
Am f�cut un scandal.
272
00:21:05,806 --> 00:21:07,098
Tu e�ti leoiaca mea.
273
00:21:08,725 --> 00:21:12,228
- Hei.
- Ce m� fac f�r� tine?
274
00:21:12,521 --> 00:21:13,813
Nu pl�nge.
275
00:21:13,981 --> 00:21:17,817
�nc� cinci ani, e groaznic,
n-am s� reu�esc.
276
00:21:18,485 --> 00:21:22,488
Nu pl�nge. Abia �i-am spus
c� e�ti leoaica mea, la naiba.
277
00:21:23,865 --> 00:21:27,159
S� fii tare. Ai s� vezi c� ceva voi inventa.
278
00:21:27,327 --> 00:21:31,080
Da. Dar trebuie s�-mi spui de ce ai luat
totul asupra ta.
279
00:21:31,248 --> 00:21:33,518
Ai luat �ase ani, iar ceilal�i sunt liberi.
280
00:21:33,648 --> 00:21:35,918
Uit�.E decizia mea.
281
00:21:36,086 --> 00:21:38,504
Sigur, trebuie s� fii mereu eroul.
Eu ce fac?
282
00:21:38,672 --> 00:21:40,506
Tu e�ti femeia eroului.
283
00:21:47,681 --> 00:21:48,848
Ce e, ce �i-au f�cut?
284
00:21:49,016 --> 00:21:51,684
Nimic.Bilele mele sunt c�t pepenele.
285
00:21:51,852 --> 00:21:54,020
Bastarzilor!
Ce dracu i-a�i f�cut?
286
00:21:54,187 --> 00:21:59,025
Consuelo, calmeaz�-te.
Cu burta asta trebuie s� fii calm�.
287
00:21:59,192 --> 00:22:02,611
��i promit c� nu v� las singuri.
Ai �n�eles?
288
00:22:02,779 --> 00:22:03,821
Da.
289
00:22:03,989 --> 00:22:06,699
Am s� fiu afar� �nainte s� se nasc� copilul.
290
00:22:07,534 --> 00:22:12,538
Burt� mare. Frumoas� burta.
Ce burta, ce burt� mare!
291
00:22:12,706 --> 00:22:16,751
Hei, tinere! Ie�i afar�!
292
00:22:17,044 --> 00:22:20,046
- Raha�i, raha�i blestema�i!
- Adeli, cheam�-l pe comandant!
293
00:22:20,213 --> 00:22:21,881
Raha�i blestema�i!
294
00:22:22,049 --> 00:22:26,635
Fiul meu s-a n�scut cu o lun� �n urm�,
cretinilor, �i voi nu �mi spune�i!
295
00:22:26,803 --> 00:22:29,472
Vreau s� �tiu de transferul meu!
296
00:22:29,639 --> 00:22:32,516
Raha�i blestema�i!
297
00:22:32,684 --> 00:22:35,728
V� spun pentru ultima oar�.
Trimite�i-m� la Milano imediat.
298
00:22:35,896 --> 00:22:37,855
S-au baricadat �n celul�, comandante.
Nu e nimic de f�cut!
299
00:22:38,023 --> 00:22:41,734
Milano acum sau mergem p�n� la cap�t!
300
00:22:41,902 --> 00:22:44,070
Ve�i g�si dou� cadavre �n celul�!
301
00:22:44,237 --> 00:22:46,072
- Taie, bucata de rahat!
- Nu pot.
302
00:22:46,239 --> 00:22:48,240
Rahatule, taie!
303
00:22:48,408 --> 00:22:49,575
Rena', nu pot!
304
00:22:49,743 --> 00:22:52,870
Vallanza' , opre�te-te!
Ordinul de transfer a deja aici.
305
00:22:53,038 --> 00:22:55,039
Arat�-mi rahatul �la de ordin!
306
00:22:55,207 --> 00:22:58,376
Trebuie s� mi-l ar��i!
307
00:22:58,543 --> 00:23:00,920
Du-te �i ia ordinul �la!
308
00:23:01,088 --> 00:23:06,092
�NCHISOAREA SAN VITTORE, MILANO
Trei ani mai t�rziu 1976
309
00:23:06,802 --> 00:23:09,762
Uite-l aici.Marele meu b�rbat!
310
00:23:09,930 --> 00:23:14,016
Uite cum ai crescut!
Cre�ti bine, ei!
311
00:23:14,184 --> 00:23:17,395
D�-i un pupic lui tati.
Vrei s�-i dai un pupic lui tati?
312
00:23:17,938 --> 00:23:21,440
Vrei s�-i dai t�ticului t�u un pupic?
313
00:23:21,608 --> 00:23:23,776
-Haide!
-D�-mi-l, e obosit.
314
00:23:23,944 --> 00:23:26,612
E obosit? De ce e obosit?
315
00:23:26,780 --> 00:23:28,280
Nu doarme bine noaptea.
316
00:23:31,118 --> 00:23:32,451
De ce nu doarme bine?
317
00:23:34,621 --> 00:23:36,205
E agitat, nu �tiu.
318
00:23:36,998 --> 00:23:41,085
E�ti nervos?
Atunci e�ti exact c� t�ticul t�u!
319
00:23:41,253 --> 00:23:45,381
Nu dormi noaptea? E adev�rat?
320
00:23:48,135 --> 00:23:50,553
Joac�-te cu mingea. Joac�-te!
321
00:23:53,306 --> 00:23:54,723
La naiba, ce bucurie!
322
00:23:54,891 --> 00:24:00,271
Ce ai? �i-e r�u? Ce naiba ai?
E�ti �n perioada?
323
00:24:02,315 --> 00:24:04,942
De ce ai t�iat p�rul?
324
00:24:06,194 --> 00:24:07,278
De ce? De ce?
325
00:24:07,696 --> 00:24:09,405
De ce? Nu am voie?
326
00:24:11,992 --> 00:24:16,579
Dar tu nu...Cum faci tu?
327
00:24:18,540 --> 00:24:19,623
Te masturbezi?
328
00:24:25,297 --> 00:24:28,507
Da sau nu? Aici, eu m� omor cu fier�str�ul.
329
00:24:28,675 --> 00:24:30,134
Renato, nu e nostim.
330
00:24:30,302 --> 00:24:33,846
Nu e nostim?
Spune-mi ceva, te vezi cu careva?
331
00:24:34,014 --> 00:24:35,139
Nu.
332
00:24:35,307 --> 00:24:37,892
Sunt trei ani �i jum�tate de c�nd sunt �nchis,
te vezi cu careva.
333
00:24:38,059 --> 00:24:39,143
Nu, nu m� v�d cu nimeni.
334
00:24:39,311 --> 00:24:41,020
-Nu vezi pe nimeni?
-Nu.
335
00:24:42,147 --> 00:24:44,315
A� putea s� jur. �i-o tragi cu cineva?
336
00:24:44,941 --> 00:24:48,861
-Nu. Nu mi-o trag cu nimeni.
-Spune-mi. La dracu, spune-mi.
337
00:24:49,029 --> 00:24:50,446
Am spus c� nu.
338
00:24:55,619 --> 00:24:57,745
D�-mi b�iatul un pic.
339
00:24:59,664 --> 00:25:00,873
Vino la tata!
340
00:25:01,249 --> 00:25:04,293
C�nd iese tati de aici,
�tii unde o s� te duc�?
341
00:25:04,461 --> 00:25:07,463
La mare! Vrei s� mergi la mare?
342
00:25:08,548 --> 00:25:10,758
M� v�d cu cineva.
343
00:25:13,887 --> 00:25:15,804
Vreau o familie normal� pentru el.
344
00:25:17,682 --> 00:25:20,726
Un tat� care, m�car s�-l ia de la �coal�.
345
00:25:21,144 --> 00:25:23,187
Spune-mi cine.
346
00:25:23,355 --> 00:25:25,022
Ce conteaz�?
347
00:25:25,190 --> 00:25:26,398
Ce face?
348
00:25:27,234 --> 00:25:29,527
-E om de afaceri.
-Ce fel de afaceri?
349
00:25:30,820 --> 00:25:31,904
De nasturi.
350
00:25:32,405 --> 00:25:34,823
Nu fi proast�.
351
00:25:40,163 --> 00:25:43,582
Noi trebuie s� plec�m.Trebuie s� m�n�nce.
352
00:25:44,501 --> 00:25:45,918
Consuelo.
353
00:25:49,422 --> 00:25:52,925
Nu fi proast�, �n�elegi?
354
00:27:01,202 --> 00:27:06,498
Gardian! Gardian!
355
00:27:06,666 --> 00:27:08,500
SPlTALUL BASSI MILANO
356
00:27:08,668 --> 00:27:11,128
Uite medicamentul.
357
00:27:21,848 --> 00:27:24,475
-Noapte bun�.
-La fel.
358
00:27:35,487 --> 00:27:40,199
Tine! Nu-i arunc� to�i pe t�rfe.
359
00:28:07,644 --> 00:28:08,727
Hei, b�ie�i!
360
00:28:55,442 --> 00:28:59,486
Hai, Maria, �l scoatem.
Pentru c� �mi face pl�cere.
361
00:28:59,654 --> 00:29:01,155
�mi pas�, e prietenul meu.
362
00:29:01,322 --> 00:29:05,951
-Rena'. Dac� ar fi fost to�i ca tine.
-Las-o balt�. �tii ceva?
363
00:29:06,119 --> 00:29:08,120
M�run�i�urile nu mai sunt suficiente...
364
00:29:08,288 --> 00:29:12,458
...pentru c� dac� te prind,
te �nchid �i arunc� cheia.
365
00:29:12,625 --> 00:29:14,793
Asdar, trebuie s� �intim mai sus...
366
00:29:14,961 --> 00:29:18,005
...dar e nevoie de oameni
de un anumit calibru.
367
00:29:18,173 --> 00:29:20,466
O echip� de elit�.
368
00:29:20,967 --> 00:29:24,052
De aceea l-am sunat pe Sergio,
pe care nu-l �tii...
369
00:29:24,220 --> 00:29:27,264
E reprezentant la grisine,
dar e un talent �nn�scut.
370
00:29:27,432 --> 00:29:29,641
Este un as cu pistolul semiautomat.
371
00:29:29,809 --> 00:29:31,268
Uite-l.
372
00:29:31,436 --> 00:29:33,479
Apoi mai e Faustino.
373
00:29:33,646 --> 00:29:38,650
Cu Faustino sunt prieten din copil�rie,
Am fost �mpreun� �i la �coala de corec�ie.
374
00:29:39,110 --> 00:29:40,486
E un tip extraordinar.
375
00:29:40,653 --> 00:29:45,365
Am f�cut lucruri de bun� calitate, la naiba.
376
00:29:45,533 --> 00:29:48,786
Cred c� e cel mai curajos tip pe care
l-am �nt�lnit vreodat�.
377
00:29:51,039 --> 00:29:54,124
�NCHISOAREA LODI
378
00:29:54,667 --> 00:29:57,753
Apoi...apoi mai este �i so�ul t�u.
379
00:29:57,921 --> 00:30:02,341
E Beppe, la naiba! Acela e �n stare s�
mearg� cu 200 la or� pe dou� ro�i!
380
00:30:03,468 --> 00:30:06,303
Ia, c� mergem de aici!
381
00:30:06,471 --> 00:30:08,430
Hei, b�ie�i.
Dac� vrea careva s� vin�...
382
00:30:08,598 --> 00:30:10,015
...Tana va elibereaz� pe to�i!
383
00:30:10,809 --> 00:30:12,309
Ai �n�eles sau nu, Maria?
384
00:30:12,477 --> 00:30:15,813
F�r� exagerare,cred c�
cu so�ul t�u �i al�i doi...
385
00:30:15,980 --> 00:30:18,190
...a� putea foarte u�or s� fur scaunul...
386
00:30:18,358 --> 00:30:22,194
...de sub fundul Papei
c�nd tine slujba la Catedrala St. Petru.
387
00:30:22,362 --> 00:30:25,531
Dac� suntem buni,
o s� avem o echip� unic� �n Italia.
388
00:30:25,698 --> 00:30:27,533
O s� capacim ora�ul �sta.
389
00:30:27,700 --> 00:30:30,744
De fapt, ��i spun c� vom capaci toat� Lombardia.
390
00:30:30,912 --> 00:30:33,330
Le scoatem �i ultima lira.
391
00:30:42,465 --> 00:30:46,552
Un moment de aten�ie!
V� rog, to�i jos, la p�m�nt.
392
00:30:46,719 --> 00:30:50,889
Calmi.Lini�ti�i. Suntem profesioni�ti.
Nimeni nu o s� patesca nimic.
393
00:30:51,057 --> 00:30:55,644
Directore, colaboreaz�
�i plec�m �ntr-un minut.
394
00:30:55,812 --> 00:30:58,647
Doamn�, jos la podea.
Ca �i ceilal�i. Nu vede�i?
395
00:30:58,815 --> 00:31:00,566
Nu te uita la mine!
�ine capul �n jos!
396
00:31:00,733 --> 00:31:03,569
Haide�i, folosi�i gentile.
Folosi�i gentile.
397
00:31:07,740 --> 00:31:08,824
�n regul�.
398
00:31:08,992 --> 00:31:11,743
Rapid �i f�r� dureri.
Sunte�i to�i buni.
399
00:31:11,911 --> 00:31:14,413
V� rog s� sta�i jos
Pentru c�teva minute. V� mul�umim.
400
00:31:37,854 --> 00:31:40,439
Ce scris ur�t.
Ai �nv��at s� scrii la seral?
401
00:31:40,607 --> 00:31:43,108
-Ce nu-�i convine?
-E oribil.
402
00:31:43,276 --> 00:31:45,277
M�inile sus!
Purta�i-v� frumos �i nu ve�i p��i nimic!
403
00:31:45,445 --> 00:31:47,446
Toat� lumea jos la podea!
M�inile sus!
404
00:31:47,947 --> 00:31:49,281
A�i pus-o!
405
00:31:54,037 --> 00:31:55,120
Fa�a la p�m�nt!
406
00:31:55,288 --> 00:31:57,289
Deschide larg m�inile alea �mpu�ite!
Cu tine vorbesc!
407
00:31:58,041 --> 00:31:59,124
Bun� treab�!
408
00:31:59,292 --> 00:32:02,419
�ine-o tot a�a �i te angaj�m la noi.
Foarte bine.
409
00:32:17,852 --> 00:32:21,146
Hei, Robin Hood. Te-ai decis
s� �mbog��e�ti tot cartierul?
410
00:32:49,926 --> 00:32:51,009
Bun� seara.
411
00:32:58,267 --> 00:32:59,851
Mul�umesc.
412
00:33:07,151 --> 00:33:10,112
Tu e�ti un nenorocit!
413
00:33:10,279 --> 00:33:13,198
-Cine sunt tipii �ia doi ?
-Tipul cu ochelari s-a �n�epat acolo.
414
00:33:13,908 --> 00:33:17,244
De ce r�zi?
Nu v�d nici o femeie aici.
415
00:33:17,412 --> 00:33:20,998
Nu e �nc� nimeni aici.
Ai s� vezi, peste pu�in timp, puii cum circula.
416
00:33:21,165 --> 00:33:23,709
Cluburile lui Francis sunt bestiale. Crede-m�.
417
00:33:23,876 --> 00:33:27,879
De asta sunt aici. Tu r�zi,
Dar unde sunt b�uturile?
418
00:33:28,047 --> 00:33:30,465
Francis! Eu sunt Enzo, ��i mai aduci
aminte de mine?
419
00:33:30,633 --> 00:33:33,969
Da, e�ti asociat
cu ciudatul �la, Renato.
420
00:33:34,137 --> 00:33:35,262
Deci?
421
00:33:35,430 --> 00:33:38,432
Vroiam s�-l cuno�ti pe Spaghettino,
Un prieten venit din Sicilia.
422
00:33:38,599 --> 00:33:41,476
Da, sigur. Mai t�rziu.
�ntre timp, comand� ceva de b�ut.
423
00:33:41,644 --> 00:33:44,062
-Vezi?
-O sticla de �ampanie.
424
00:33:44,230 --> 00:33:46,231
-E cu adev�rat simpatic.
-Sigur c� este.
425
00:33:59,662 --> 00:34:01,413
-Unde �n Cehoslovacia?
-Brno.
426
00:34:02,081 --> 00:34:05,208
-Nu am auzit niciodat�.
-Fac bere bun�.
427
00:34:05,960 --> 00:34:08,128
�i tu ce po�i s�-mi spui?
428
00:34:08,296 --> 00:34:12,424
Francis!
Sunt onorat de ospitalitatea ta.
429
00:34:12,592 --> 00:34:13,842
E pl�cerea mea.
430
00:34:20,516 --> 00:34:23,769
Tu e�ti cel care a profitat
de nevasta lui Manini �i de a lui Torinese.
431
00:34:25,271 --> 00:34:28,273
Data viitoare ��i smulg bilele de la locul lor.
432
00:34:32,779 --> 00:34:35,072
Fiu de c��ea!
433
00:34:35,239 --> 00:34:36,740
Cui naibii ai spus fiu de c��ea?
434
00:34:38,993 --> 00:34:43,872
Ce dracu ai f�cut?
M� refeream la el, nu la Francis!
435
00:34:44,040 --> 00:34:46,458
E�ti nebun?
�njunghii oamenii?
436
00:34:46,626 --> 00:34:48,960
Bucata de rahat, ai adus un infam �n local.
437
00:34:49,128 --> 00:34:51,546
Ce infam?
De unde era s� �tiu?
438
00:34:51,714 --> 00:34:53,131
Ie�i naibii de aici!
439
00:34:53,299 --> 00:34:54,883
-O s� �i spun lui Renato.
-M� amenin�i?
440
00:34:55,051 --> 00:34:56,802
-Ie�i afar�.
-La ce te ui�i?
441
00:34:56,969 --> 00:34:59,096
Ie�i afar� de aici! Duce�i-l afar�!
442
00:34:59,263 --> 00:35:01,807
Eram sup�rat pe Spaghettino, Antonella,
�sta-i adev�rul.
443
00:35:01,974 --> 00:35:04,726
Cum eram s� �tiu c� �i-o tr�gea
cu cine nu trebuie?
444
00:35:04,894 --> 00:35:07,479
Nu am vrut s�-i fac nimic lui Francis.
445
00:35:07,647 --> 00:35:11,149
�i am sf�r�it cu un cu�it �n spate.
446
00:35:12,026 --> 00:35:13,151
Cincisprezece copci.
447
00:35:13,319 --> 00:35:16,071
Te dezbraci chiar aici?
Termin�.
448
00:35:16,239 --> 00:35:19,783
B�ie�i, �mi pare r�u, dar ce pot s� fac?
449
00:35:19,951 --> 00:35:22,162
Ascult�, Antonella.
Suntem cu to�ii b�ie�i buni,
450
00:35:22,251 --> 00:35:24,162
nu-i nevoie de r�ca �ntre noi.
451
00:35:24,622 --> 00:35:28,625
Fata asta de �ngera� o fi apar�in�nd
sferelor celeste...
452
00:35:28,835 --> 00:35:32,462
......dar trebuie s� vorbim
�i s� clarific�m afacerea asta.
453
00:35:33,756 --> 00:35:36,299
Deci? Mie �mi spui?
454
00:35:36,467 --> 00:35:38,635
�i faci p�rul sau nu?
455
00:35:38,845 --> 00:35:42,013
- ce vrei s� spui?
-Ascult�, �tim c� e�ti cu el.
456
00:35:42,473 --> 00:35:47,519
-Du-te dracului, idiotule. Sunt m�ritat�.
-Antonella, hai s� regl�m treaba asta.
457
00:35:47,687 --> 00:35:52,065
Aranjeaz� o �nt�lnire
�i cu asta basta. Te rog.
458
00:35:56,362 --> 00:35:58,697
�n regul�. S� v�d ce pot face.
459
00:35:58,865 --> 00:36:01,449
Dar ai grij�. S� nu o faci pe de�teptul.
460
00:36:01,617 --> 00:36:05,536
-�tii cine-i �ine partea lui Francesco.
-Vai, am f�cut pe mine de fric�!
461
00:36:12,378 --> 00:36:17,007
E pentru fratele lui mai mic, Enzo,
dar de fapt e doar o scuz�.
462
00:36:17,675 --> 00:36:19,676
Te admir� �i vrea s� te �nt�lneasc�.
463
00:36:20,887 --> 00:36:25,557
�nt�lne�te-te cu el dac� po�i.
464
00:36:26,893 --> 00:36:30,520
C�nd se fixeaz� pe o idee,
e cu adev�rat �nc�p���nat.
465
00:36:31,689 --> 00:36:35,734
Eu nu a� vrea un r�zboi c�nd �n realitate
el nu vrea s� te calce pe b�t�turi.
466
00:36:41,741 --> 00:36:44,242
Aproape era s� uit.
467
00:36:45,745 --> 00:36:47,704
��i place?
468
00:36:49,916 --> 00:36:52,584
Mul�umesc, Francesco,
c�t e�ti de dr�gu�!
469
00:36:52,752 --> 00:36:55,670
Mul�umesc. E superb�.
470
00:36:56,214 --> 00:36:59,925
�ine minte c� eu sunt Francis Turatello.
471
00:37:00,092 --> 00:37:03,261
El este Renato Vallanzasca.
Trebuie s� �i �tie locul.
472
00:37:03,429 --> 00:37:07,599
�n felul �sta nu o s� se �nt�mple nimic
�i o s� fie mai bine pentru to�i.
473
00:37:07,767 --> 00:37:09,601
-Cinci milioane.
-O carte, te rog.
474
00:37:09,769 --> 00:37:10,894
CLUBUL LUI TURATELLO
475
00:37:12,146 --> 00:37:14,397
�ase pentru dealer.
476
00:37:14,607 --> 00:37:16,691
Un rege. Nimic.
477
00:37:16,859 --> 00:37:17,984
Am pierdut.
478
00:37:18,152 --> 00:37:21,821
Dealerul are 10 milioane.
Jocul �sta! Am r�mas f�r� bani.
479
00:37:21,989 --> 00:37:23,865
Uite aici. Dealer.
480
00:37:24,033 --> 00:37:26,952
- O Doamne, o bomb�!
- Calmeaz�-te!
481
00:37:27,495 --> 00:37:29,663
- O bomb�!
- Calmeaz�-te!
482
00:37:29,830 --> 00:37:32,040
-Ce naiba faci?
-Gura, bastardule!
483
00:37:33,334 --> 00:37:35,335
Doamnelor �i domnilor, m�inile sus.
484
00:37:35,503 --> 00:37:36,962
Bijuteriile �i banii, v� rog.
485
00:37:37,129 --> 00:37:40,131
- Faci o mare gre�eal�.
- Nu deschide gura!
486
00:37:40,299 --> 00:37:42,300
- Faci o mare gre�eal�.
- Taci, sau gre�eal� chiar am s-o fac!
487
00:37:42,468 --> 00:37:44,386
Banii, v� rog. Doar nu dormim aici.
488
00:37:44,553 --> 00:37:47,681
Tu stai lini�tit. Tu r�m�i �ntors. Haide�i!
489
00:37:47,848 --> 00:37:52,435
Este fric� de Ciccio Banana
care v-a adormit pe to�i?
490
00:37:52,603 --> 00:37:54,396
Nu au venit cu un cu�it.
491
00:37:54,605 --> 00:37:56,856
Aveau grenade.
Erau �narma�i p�n� �n din�i.
492
00:37:57,024 --> 00:38:00,443
Ce grenade? Unde?
Numai tu ai v�zut asta.
493
00:38:00,611 --> 00:38:02,654
- Francis.
- Aculta, Carmelo.
494
00:38:02,989 --> 00:38:05,573
Ai venit tocmai din C�t�nia
s� fii luat de prost?
495
00:38:07,827 --> 00:38:10,287
Ai s� te �ntorci la f�cut sandwich-uri.
496
00:38:10,454 --> 00:38:12,914
Francis, tipii
de la u�� erau adormi�i.
497
00:38:13,082 --> 00:38:17,585
Am fost acolo chiar eu
�i am �ncercat s� evit masacrul.
498
00:38:17,753 --> 00:38:19,629
Am gre�it eu? Am gre�it eu, Joseph?
499
00:38:19,797 --> 00:38:22,924
-Nu. Este adev�rat, Francis.
-Gura!
500
00:38:25,970 --> 00:38:28,138
Treizeci de milioane �n bilete la ordin.
501
00:38:28,306 --> 00:38:32,309
"�n ciuda ta, m�n�nc� o mul�ime de
b�ie�i buni �n �nchisoare. R.V."
502
00:38:32,476 --> 00:38:35,687
Vallanzasca nu g�nde�te cu creierul.
503
00:38:35,855 --> 00:38:38,189
Frumoas� figura le-am f�cut, cu banii mei!!
504
00:38:40,359 --> 00:38:44,696
Francis, mai �nt�i ��i ia banii,
apoi clubul, dup� care te ia �i pe tine!
505
00:38:44,864 --> 00:38:46,489
Atunci, rezolva treaba asta!
506
00:38:46,657 --> 00:38:48,908
-D�-mi 24 de ore.
- Care 24 de ore, Carmelo?
507
00:38:49,076 --> 00:38:52,537
-Ai 12 ore.Repede, la naiba! Repede!
- Bine.
508
00:38:52,705 --> 00:38:54,039
Sunte�i trei la�i. Nefolositori!
509
00:38:54,206 --> 00:38:56,374
-�ncepem cu Comasina.
-S�-i omor�m pe to�i.
510
00:38:56,542 --> 00:38:58,418
La naiba. Am o alt� idee.
511
00:38:58,753 --> 00:39:03,006
-Cum ai s�-l tai?
-�l scurtez un pic. Un centimetru.
512
00:39:03,174 --> 00:39:04,257
�n regul�.
513
00:39:13,059 --> 00:39:14,184
Bun�.
514
00:39:14,810 --> 00:39:16,227
Giulio! Pune-�i piciorul jos.
515
00:39:16,729 --> 00:39:18,063
E fiul dumneavoastr�?
516
00:39:21,901 --> 00:39:23,360
Seam�n� perfect cu tat�l s�u.
517
00:39:30,534 --> 00:39:31,659
S� mergem, Lucio.
518
00:39:31,827 --> 00:39:34,746
Alo, Renato? Alo?
519
00:40:15,913 --> 00:40:17,247
Prinde-i din urm�.
520
00:40:18,249 --> 00:40:19,457
Mai aproape.
521
00:40:22,461 --> 00:40:25,588
- Ce naiba face cretinul �sta?
- Semnalizeaza-l pe Francis.
522
00:40:29,093 --> 00:40:30,385
Ce naiba e?
523
00:40:30,553 --> 00:40:33,388
Un idiot se �ine de coada ro�catei.
524
00:40:35,099 --> 00:40:36,433
Dep�e�te-l.
525
00:40:41,647 --> 00:40:43,022
Accelereaz�, hai!
526
00:40:54,785 --> 00:40:56,911
�nc� ne mai urm�resc?
�ncetine�te un pic.
527
00:41:07,798 --> 00:41:09,007
Ce naiba vrei?
528
00:41:09,341 --> 00:41:13,011
Tu, rahatule, te omor.
529
00:41:13,345 --> 00:41:14,512
Du-te naibii!
530
00:42:08,984 --> 00:42:10,360
Fiu de c��ea!
531
00:42:16,617 --> 00:42:19,118
Acum schimb�m zona
pentru c�teva zile.
532
00:42:26,710 --> 00:42:29,587
Ar trebui s� �nv���m de la Calabrezi.
533
00:42:29,755 --> 00:42:32,590
Ridici dr�cia, o arunci �n cas� �i ridici
o gr�mad� de bani...
534
00:42:32,758 --> 00:42:33,883
...f�r� s� tragi, f�r� oboseala.
535
00:42:34,051 --> 00:42:37,679
E clar c� o r�pire ��i aduce
mai mult dec�t un jaf, bine�n�eles.
536
00:42:37,846 --> 00:42:41,015
Nu-�i face griji, �l conving eu pe Renato
chiar dac� nu-i place ideea.
537
00:42:41,183 --> 00:42:45,353
El e Renatino �i cine l-a format pe Renatino,�tii?
Eu l-am format.
538
00:42:45,521 --> 00:42:48,356
M� duc la tejghea, m� uit peste...
539
00:42:49,441 --> 00:42:53,278
La naiba, o gr�mad� de bani.
540
00:42:53,445 --> 00:42:58,408
O armat� de func�ionari num�r�nd bancnote,
sort�ndu-le �i pun�ndu-le �n gen�i...
541
00:42:58,576 --> 00:43:00,118
...ca cei din Paperon de Paperoni.
542
00:43:00,536 --> 00:43:03,621
Apoi vin doi �erifi,
�ncarc� totul pe un c�rucior...
543
00:43:03,789 --> 00:43:06,624
care pare trenul dorin�elor...
544
00:43:06,792 --> 00:43:08,626
...�i le duc �n spate.
545
00:43:08,794 --> 00:43:10,628
Ce este? Este monet�ria?
546
00:43:10,796 --> 00:43:13,006
Biroul de taxe din Piazza Vetra.
547
00:43:13,173 --> 00:43:15,216
�n centrul Milano-ului?
548
00:43:15,384 --> 00:43:18,803
Dac� pic� un ac acolo,
izbucne�te al treilea r�zboi mondial.
549
00:43:21,348 --> 00:43:25,393
23 OCTOMBRIE 1976
550
00:43:31,108 --> 00:43:36,112
Nelegiuitul care l-a ucis pe Ofi�erul de Poli�ie
Bruno Lucchesi �i a r�nit un altul...
551
00:43:36,280 --> 00:43:38,489
...este Renato Vallanzasca din Milano,
552
00:43:38,657 --> 00:43:40,491
considerat un sp�rg�tor de b�nci periculos.
553
00:43:40,659 --> 00:43:43,328
S-a �nt�mplat pe Autostrada Marii din Floren�a.
554
00:43:43,495 --> 00:43:45,538
Ma�ina furat�
pe care o conducea banditul...
555
00:43:45,706 --> 00:43:48,583
...era urm�rit� pentru c�
conducea cu 200 km pe or�.
556
00:43:49,418 --> 00:43:52,629
Banditul a fost blocat la ie�irea
din Montecatini.
557
00:43:52,796 --> 00:43:56,007
�n timp ce ofi�erul �i verifica
documentele, a tras.
558
00:43:56,175 --> 00:43:59,510
�n septembrie trecut, Vallanzasca a evadat
de la spitalul Bassi din Milano....
559
00:44:00,220 --> 00:44:02,347
Num�rul permisului de conducere 49--
560
00:44:04,516 --> 00:44:09,020
Am vrut s� ajung aici c�t mai repede,
a�a c� am ap�sat pedal�.
561
00:44:10,189 --> 00:44:12,774
Am f�cut vreo trei dep�iri.
562
00:44:14,026 --> 00:44:15,485
Poli�ia m-a oprit.
563
00:44:18,572 --> 00:44:21,366
�n toat� �ncurc�tura aia...
564
00:44:21,533 --> 00:44:24,619
...�n loc s� le dau
permisul meu fals...
565
00:44:25,871 --> 00:44:27,914
...l-am dat pe al t�u.
566
00:44:30,250 --> 00:44:31,793
Scuz�-m�, Nunzio.
567
00:44:31,960 --> 00:44:35,963
Dup� ce ai f�cut zigzaguri la 200 km la or�,
f�r� nici un motiv te-ai l�sat oprit.
568
00:44:36,131 --> 00:44:40,593
Trebuia s�-i faci s� te piard�!
E un mod de a omor� un poli�ai?
569
00:44:40,761 --> 00:44:43,596
Are dreptate, la naiba. La�i viu martorul?
570
00:44:43,764 --> 00:44:46,057
Trebuia s�-l termini �i pe cel�lalt,
la naiba, scuze.
571
00:44:46,225 --> 00:44:49,894
Ce dracu spune? Taci din gur�, idiotule!
572
00:44:50,062 --> 00:44:54,524
�n loc s� spui prostii, g�nde�te pu�in!
Acum nu numai c� avem un cadavru...
573
00:44:54,692 --> 00:44:57,485
dar avem toat� poli�ia Italiei
care nu ne va l�sa s� respir�m.
574
00:44:57,695 --> 00:44:59,737
Mul�umit� m�riei sale, totul de schimba.
575
00:44:59,905 --> 00:45:04,367
�n regul�. Renato, dac� zici tu...
576
00:45:07,121 --> 00:45:08,246
...m� duc s� m� predau.
577
00:45:08,664 --> 00:45:12,417
Ooo, te rog, vrei s�-mi sco�i
o l�crimioar�?
578
00:45:16,588 --> 00:45:20,591
Ce naiba, nu �n�elege�i?
Le-a dat permisul lui Renato!
579
00:45:20,759 --> 00:45:23,761
Dac� �l d�dea pe-al altuia, nu ne interesa!
580
00:45:23,929 --> 00:45:27,223
Dar cel de Renato...ne love�te pe to�i!
581
00:45:27,391 --> 00:45:30,685
Ai �n�eles, la naiba! La naiba cu prostul �sta!
582
00:45:30,853 --> 00:45:32,854
La naiba tu, drogat de rahat!
583
00:45:33,063 --> 00:45:36,274
- Dar ce naiba, acum?
- Nu �l provoc�!
584
00:45:36,442 --> 00:45:38,693
Stau cu un prost�nac.
585
00:45:50,038 --> 00:45:51,748
Ei bine, colega?
586
00:45:53,542 --> 00:45:54,792
Asta schimb� totul.
587
00:45:55,961 --> 00:45:58,921
Ce facem cu treaba de m�ine?
588
00:45:59,131 --> 00:46:00,631
Uit�m de ea?
589
00:46:00,799 --> 00:46:03,593
- Mergem �napoi �n nord?
- �i dup� aia ce?
590
00:46:03,761 --> 00:46:06,137
Intr�m cu to�ii la seminar?
591
00:46:09,349 --> 00:46:11,100
Nu mai exist� cale de �ntoarcere acum.
592
00:46:12,728 --> 00:46:14,061
Sunt de acord.
593
00:46:14,772 --> 00:46:18,232
- Pontul e bun.
- Da, e o treab� u�oar�.
594
00:46:18,400 --> 00:46:21,819
-Recuper�m cheltuielile, �i mergem direct la Milano.
-�n regul�.
595
00:46:24,531 --> 00:46:28,534
-Domnilor, e totul �n regul�.
-Jos! Fa�a la p�m�nt! Fa�a la p�m�nt!
596
00:46:28,702 --> 00:46:32,580
Acesta este un jaf armat. Ia m�inile de acolo
ca �nr�ut��e�ti lucrurile.
597
00:46:32,748 --> 00:46:36,918
Managerul! Cine e managerul?
Haide. Managerul!
598
00:46:37,085 --> 00:46:38,419
- Eu sunt.
- Uite-l aici!
599
00:46:38,587 --> 00:46:41,088
Haide, piticule,
m� duci, te rog frumos, la seif?
600
00:46:41,256 --> 00:46:44,509
-Nu este...
-Ascult�, deja sunt un pic nervos.
601
00:46:44,676 --> 00:46:47,345
Du-m� la seif, mi�c�!
Mi�c�! Haide!
602
00:46:47,513 --> 00:46:50,014
D�-mi banii, mi�c�!
603
00:46:51,683 --> 00:46:53,267
E�ti mort azi?
604
00:46:54,353 --> 00:46:57,855
-E�ti �ncet, haide o dat�. Mai repede.
-�n regul�.
605
00:46:58,023 --> 00:46:59,357
Haide.
606
00:47:00,776 --> 00:47:02,193
La naiba!
607
00:47:05,697 --> 00:47:06,781
Doam...
608
00:47:07,908 --> 00:47:09,033
Ai grij�.
609
00:47:11,203 --> 00:47:13,871
Haide, d�-mi-o �ncoace.
610
00:47:14,039 --> 00:47:17,542
D�-mi-o! Tu nu e�ti un uciga�.
D�-mi-o!
611
00:47:33,183 --> 00:47:34,267
Ce ai f�cut?
612
00:47:40,482 --> 00:47:41,566
S� mergem.
613
00:47:42,234 --> 00:47:46,988
Renato. A vrut s� fie erou.
614
00:48:03,255 --> 00:48:06,090
E�ti un nemernic, Enzo.
Uit�-te la el. Nu sta �n picioare.
615
00:48:06,258 --> 00:48:09,969
�n�elegi c� nu putem s� ne risc�m to�i
vie�ile pentru c� tu e�ti un nemernic!
616
00:48:10,137 --> 00:48:12,889
Ce naiba vrei? M� �nve�i meserie
617
00:48:13,056 --> 00:48:16,434
- pe mine , care te-am adus aici?
- Tu �n�elegi ce-ai f�cut?
618
00:48:16,602 --> 00:48:19,937
Renato!Ai v�zut cum naiba m� trateaz�?
619
00:48:20,105 --> 00:48:23,858
- De azi ,tu stai acas�! �i taci!
- Dar...
620
00:48:24,443 --> 00:48:27,236
Stai acas� c�t ��i zic eu. �n�eles?
621
00:48:27,446 --> 00:48:29,113
S� plec�m de aici.
622
00:48:29,281 --> 00:48:32,199
Haide, s� plec�m de aici!
Ce naiba facem noi aici?
623
00:48:33,619 --> 00:48:37,622
Or�elul Andria este cutremurat
dup� jaful s�ngeros de ieri.
624
00:48:37,789 --> 00:48:41,334
Ho�ii apar�in
unei bande periculoase de criminali...
625
00:48:41,501 --> 00:48:43,294
...�i au fost deja identifica�i.
626
00:48:43,462 --> 00:48:48,466
Unul dintre ei, Renato Vallanzasca
din Milano, era deja c�utat...
627
00:48:48,634 --> 00:48:51,677
...pentru crima legat� de ofi�erul
de poli�ie Bruno Lucchesi...
628
00:48:51,845 --> 00:48:53,471
...care a fost ucis l�ng� Pistoia.
629
00:48:53,639 --> 00:48:59,143
Poli�ia determinat�, �i caut�
pe jefuitori pe teritoriul na�ional.
630
00:49:01,980 --> 00:49:04,649
Frumo�i �i buni c�rna�ii �tia.
631
00:49:05,150 --> 00:49:07,151
Deci m�ine?
632
00:49:07,819 --> 00:49:10,279
La 8:00. Nunzio ne a�teapt� acolo.
633
00:49:11,657 --> 00:49:15,242
Nu te uita a�a la mine,
mergem doar s� ne uit�m.
634
00:49:15,410 --> 00:49:16,869
A� putea s� merg �i singur.
635
00:49:17,663 --> 00:49:19,664
De fapt, chiar am s� merg singur.
636
00:49:19,831 --> 00:49:21,707
E mai bine. Nu atragem aten�ia.
637
00:49:21,875 --> 00:49:27,088
- Chiar crezi c� te-a� l�sa s� mergi singur?
- Renato, �i-am spus, treaba asta nu poate fi f�cut�.
638
00:49:27,255 --> 00:49:29,799
Piazza Vetra este plin�
de poli�ai deghiza�i.
639
00:49:29,967 --> 00:49:34,303
Vorbiti-va �ntre voi! Cine trebuie s� vin�,
cine nu trebuie s� vin�.
640
00:49:34,471 --> 00:49:35,638
Eu m� duc s� arunc o privire.
641
00:49:35,806 --> 00:49:38,099
Ia uite ce am g�sit,
o sticl� de vin de Barbera.
642
00:49:38,266 --> 00:49:40,101
Sunt gata c�rna�ii?
643
00:49:40,394 --> 00:49:42,436
De ce nu porne�te rahatul �sta de ma�in�?
644
00:49:42,604 --> 00:49:47,191
Spune-mi c� ai ceva cu mine?
Eu nu am s� fiu r�u de data asta!
645
00:49:47,359 --> 00:49:51,028
La naiba! La naiba! Blestemata asta.
646
00:49:51,196 --> 00:49:53,864
Las� chestia aia jos. Ajut�-m�.
647
00:49:56,451 --> 00:49:59,036
Haide! Opre�te-te!
648
00:50:00,372 --> 00:50:04,000
-Haide, nu strica lucrurile.
-Asculta. Las�-m�, ai �n�eles?
649
00:50:04,167 --> 00:50:06,877
- M-am s�turat la naiba.
- Enzo, e�ti...?
650
00:50:07,045 --> 00:50:08,796
Taci!
651
00:50:28,859 --> 00:50:30,192
R�m�nem aici?
652
00:50:30,360 --> 00:50:34,697
Ascult�-m�! Tu m-ai enervat! Ai �n�eles?
653
00:50:34,865 --> 00:50:36,574
-O s� ne aresteze.
-Gura!
654
00:50:36,742 --> 00:50:38,784
Ne vor aresta dac� st�m aici.
655
00:50:40,746 --> 00:50:43,539
Opre�te-te! Am zis opre�te-te!
656
00:50:58,555 --> 00:51:00,931
Nu v�d nimic.
657
00:51:03,310 --> 00:51:05,102
Renato!
658
00:51:06,354 --> 00:51:08,022
Vino aici.
659
00:51:15,989 --> 00:51:18,741
Cum naiba a reu�it s� vin� p�n� aici
nebunul �sta?
660
00:51:20,077 --> 00:51:26,457
Renato.
661
00:51:29,377 --> 00:51:31,420
Renato, sunt Enzo. Deschide.
662
00:51:33,048 --> 00:51:35,925
- La naiba. Renato, deschide!
- Fratele t�u mai mic e aici.
663
00:51:42,557 --> 00:51:44,642
Salut, Renatino.
664
00:51:45,352 --> 00:51:46,769
Trebuie s� m� ier�i.
665
00:51:46,937 --> 00:51:50,689
Am vrut s� trec pe aici ieri, dar
zilele astea nici nu mai �tii ce s� faci.
666
00:51:50,857 --> 00:51:52,775
Despre ce naiba vorbe�ti, Enzo?
667
00:51:56,571 --> 00:52:00,282
- A fost o problem�.
- Enzo nu e bine.
668
00:52:00,450 --> 00:52:04,954
Ce naiba spui tu? Ai venit din Africa
s� spui prostiile astea?
669
00:52:05,580 --> 00:52:08,624
Renatino, las�-m� s� intru.
670
00:52:16,007 --> 00:52:17,466
Enzo.
671
00:52:18,593 --> 00:52:20,010
Arunc� arma.
672
00:52:21,555 --> 00:52:24,181
Arma. Las� arma jos, Enzo.
673
00:52:24,683 --> 00:52:25,766
Da.
674
00:52:32,274 --> 00:52:34,441
Renatino.
675
00:52:39,030 --> 00:52:41,410
-Fr��iorul meu.
676
00:52:41,530 --> 00:52:44,410
-Enzo, stai aici, calmeaza-ze.
677
00:52:44,578 --> 00:52:46,537
A�eaz�-te.
678
00:52:52,460 --> 00:52:55,880
Uit�-te cum naiba ai ajuns!
679
00:52:58,049 --> 00:53:01,552
Ce s-a �nt�mplat? Ce s-a �nt�mplat?
680
00:53:04,973 --> 00:53:06,557
A fost o sear� deosebit�.
681
00:53:07,809 --> 00:53:09,643
A vrut s� fac� o barier�,Renato.
682
00:53:10,353 --> 00:53:13,731
Poli�ia ne-a urm�rit.
Totul s-a dus naibii, trebuia s� disp�rem.
683
00:53:14,608 --> 00:53:17,234
La un moment dat am r�mas f�r� benzin�.
684
00:53:18,111 --> 00:53:20,446
Aveam nevoie de o ma�in�...
685
00:53:21,573 --> 00:53:24,241
...a�a c� am oprit un tip.
686
00:53:29,331 --> 00:53:30,998
Nu o s� ��i vin� s� crezi, Renato.
687
00:53:31,958 --> 00:53:36,962
Tipul a b�gat �n mar�arier,
�ncerc�nd s� fug�.
688
00:53:40,300 --> 00:53:41,425
A trebuit s� trag.
689
00:53:44,221 --> 00:53:45,429
A trebuit.
690
00:53:49,226 --> 00:53:51,268
E mort?
691
00:53:51,436 --> 00:53:53,771
Suntem cu to�ii mor�i.
692
00:53:56,441 --> 00:53:59,401
Ce naiba vrei s� zici, Enzo?
Calmeaz�-te.
693
00:53:59,569 --> 00:54:02,696
- Renato, este plini de luneti�ti afar�.
- Nu-i nimeni.
694
00:54:02,864 --> 00:54:04,615
- Renato, sunt to�i...
- Nu este nimeni..
695
00:54:04,783 --> 00:54:09,912
- Calmeaz�-te, Enzo. Calmeaz�-te, Enzo.
- Suntem mor�i. Renato. Suntem to�i mor�i.
696
00:54:10,080 --> 00:54:12,498
-Sigur. Calmeaz�-te!
-Renato! Suntem cu to�ii mor�i!
697
00:54:12,666 --> 00:54:13,749
Sigur. Suntem cu to�ii mor�i.
698
00:54:13,917 --> 00:54:17,127
Renato! Renato!
Suntem cu to�ii mor�i, Renato!
699
00:54:17,921 --> 00:54:20,965
Ajutor! E plin de luneti�ti afar�!
700
00:54:21,132 --> 00:54:25,135
Termin�!
Unde sunt luneti�ti, cretinule?
701
00:54:25,303 --> 00:54:29,139
Vor s� ne omoare! Renato!
Renato! Vor s� ne omoare!
702
00:54:29,307 --> 00:54:31,976
- Am s�-�i ar�t. Vino s� vezi.
- Nu! Renato! Nu!
703
00:54:32,143 --> 00:54:36,939
- Bucata de rahat! E plin de luneti�ti, la naiba!
- Renato! Nu! Renato!
704
00:54:37,107 --> 00:54:40,985
Arunc� rahatul �la de arm�.
Ai v�zut c��i luneti�ti sunt?
705
00:54:41,152 --> 00:54:42,653
Renato!
706
00:54:42,821 --> 00:54:44,738
Vino s� vezi. Este plin de luneti�ti.
707
00:54:44,906 --> 00:54:48,158
Vino s� vezi c��i luneti�ti sunt!
Un lunetist acolo, unul aici.
708
00:54:48,326 --> 00:54:50,160
�i v�d! �i v�d!
709
00:54:50,328 --> 00:54:53,831
- Ne aud.
- Du-te naibii tu �i luneti�tii t�i!
710
00:55:13,518 --> 00:55:14,977
Te a�tept �n ma�in�.
711
00:55:25,655 --> 00:55:28,449
Ai grij�. Totul e �n ordine.
712
00:55:43,673 --> 00:55:46,550
Bun� diminea�a. �mi prepari un
cappuccino �i un croissant, te rog?
713
00:55:46,718 --> 00:55:50,179
- Cafea pentru mine.
- Sigur. Imediat.
714
00:56:35,683 --> 00:56:39,311
B�ie�ii ?
715
00:56:39,479 --> 00:56:41,105
- Scuze, cine?
- B�ie�ii au trecut pe aici?
716
00:56:41,272 --> 00:56:43,148
- Ce b�ie�i?
- B�ie�ii.
717
00:56:43,316 --> 00:56:47,069
Glume�ti?
Eu sunt Bonelli de la Centrala, ��i aminte�ti?
718
00:56:47,237 --> 00:56:49,863
Vin aici de dou� ori pe s�pt�m�n�.
Deja au trecut b�ie�ii?
719
00:56:50,031 --> 00:56:51,240
V� rog intra�i, Dr. Bonelli.
720
00:56:51,408 --> 00:56:52,866
- Bun� ziua.
- Bun� ziua.
721
00:56:54,786 --> 00:56:57,204
-Felice unde e, tot �n spate?
-Drept �nainte.
722
00:56:57,372 --> 00:57:00,541
Dumneavoastr�, cu �igara,
ave�i grij� c� v� fac raport.
723
00:57:20,854 --> 00:57:22,396
- V� rog?
- Ce?
724
00:57:22,564 --> 00:57:24,773
- Identifica�i-v�.
- Cine-i �eful aici?
725
00:57:24,941 --> 00:57:28,986
A� vrea s� �tiu cine va permite s�
lucra�i �n modul �sta! Tex Willer?
726
00:57:34,576 --> 00:57:35,993
La naiba!
727
00:57:38,079 --> 00:57:39,121
Aten�ie!
728
00:57:41,583 --> 00:57:43,167
Jos! Jos! Jos!
729
00:57:47,088 --> 00:57:48,130
Hei!
730
00:57:53,803 --> 00:57:55,012
Nu!
731
00:58:28,505 --> 00:58:30,714
Nebuni! Nebuni!
732
00:59:52,922 --> 00:59:55,173
Cine era acolo? Sora?
733
00:59:56,426 --> 00:59:57,467
Nu, mama lui.
734
00:59:58,219 --> 01:00:01,138
A spus c� banii �tia nu-i vrea.
735
01:00:04,809 --> 01:00:07,811
Caut� sora. D�-i ei!
736
01:00:10,481 --> 01:00:12,149
Antonella, unde te duci?
737
01:00:19,741 --> 01:00:20,907
Of, Doamne.
738
01:00:26,831 --> 01:00:30,667
�tii ceva despre poli�i�tii
care au sunat la u�a p�rin�ilor mei?
739
01:00:32,670 --> 01:00:36,006
Ce te a�teptai?
Ai omor�t doi dintre ei.
740
01:00:36,215 --> 01:00:37,257
�i?
741
01:00:39,427 --> 01:00:41,845
Eu nu doresc moartea nim�nui.
742
01:00:42,347 --> 01:00:47,351
Dar ei �i fac slujba. Au indemniza�ie de risc
ca s� trag� �n mine.
743
01:00:49,312 --> 01:00:53,732
Tu ai �nnebunit. �i-ai b�ut creierul.
744
01:00:54,692 --> 01:00:57,319
Tu realizezi
ce nenorociri ai f�cut?
745
01:00:57,487 --> 01:01:00,030
Vrei s� duci r�zboi cu lumea?
746
01:01:02,367 --> 01:01:04,534
Unde pleci?
Unde pleci?
747
01:01:04,702 --> 01:01:06,370
Unde naiba pleci?
748
01:01:06,537 --> 01:01:09,206
- Las�-m�. Las�-m� �n pace.
- Antonella.
749
01:01:10,208 --> 01:01:12,793
Hai, d�-mi o �mbr��i�are.
�mbr��i�eaz�-m� la naiba!
750
01:01:12,960 --> 01:01:15,253
Renato, opre�te-te.
751
01:01:27,308 --> 01:01:28,350
Da?
752
01:01:28,518 --> 01:01:32,312
Spune-�i fiului dvs c� va trebui s� veni�i s�-l
lua�i de la morg�...
753
01:01:32,522 --> 01:01:35,816
- ...cu bilele �n gur�
- Duce�i-v� naibii.
754
01:01:35,983 --> 01:01:37,067
S� mergem la culcare.
755
01:01:52,750 --> 01:01:53,917
Vino aici!
756
01:01:54,877 --> 01:01:55,919
Vino aici!
757
01:01:57,964 --> 01:01:59,464
Scoate pistolul.
758
01:01:59,632 --> 01:02:03,009
Da-�i-mi pu�in documentele �i
permisele de conducere.
759
01:02:08,766 --> 01:02:11,935
Tedde Paolo, rezident �n Milanetto,
Piazza Maggiore, 3.
760
01:02:13,938 --> 01:02:18,525
Gualtieri Francesco, Rho,
Via Treviglio, 14.
761
01:02:18,735 --> 01:02:19,860
Astea le �in eu.
762
01:02:20,653 --> 01:02:25,282
Dac� se mai �nt�mpl� s� v� lua�i de persoane
nevinovate...
763
01:02:25,783 --> 01:02:30,579
Eu cred c� �i voi ave�i familii,neamuri,
fii,mame, tati.
764
01:02:33,332 --> 01:02:37,127
Pe b�tr�nul meu...las�-l �n pace, nu?
765
01:02:38,880 --> 01:02:41,798
Ne-am �n�eles?
766
01:02:41,966 --> 01:02:44,050
Ne-am �n�eles? Bravo.
767
01:02:44,218 --> 01:02:45,635
E�antion de informa�ie.
768
01:02:45,803 --> 01:02:48,472
Cum erai �nainte s� devii banditul
Vallanzasca?
769
01:02:48,765 --> 01:02:50,640
Eu nu sunt o victim� a societ��ii.
770
01:02:50,808 --> 01:02:54,311
Nu vin dintr-o familie s�rac� �i a�
fi putut face altceva �n via��.
771
01:02:54,729 --> 01:02:57,022
Doar c� am ales s� fur.
772
01:02:57,190 --> 01:02:59,983
E un concurs de �mprejur�ri?
773
01:03:00,151 --> 01:03:03,320
Exact cum ar fi spus vechiul meu prieten
Fausto Benestati...
774
01:03:03,488 --> 01:03:05,989
...c�, �n Piazza Vetra c�teva zile �n urm�...
775
01:03:06,157 --> 01:03:09,534
...a fost omor�t cu un glonte �n cap
de un poli�ist...
776
01:03:09,702 --> 01:03:12,287
...�n timp ce era la p�m�nt, neajutorat.
777
01:03:12,455 --> 01:03:14,748
- Dar...
- Dar asta nu a�i scris-o �n ziare.
778
01:03:15,750 --> 01:03:17,667
- Dar asta o spui tu.
- Da.
779
01:03:17,835 --> 01:03:19,836
Dar a murit �i un poli�ist, aminte�te-�i.
Ce vei face?
780
01:03:20,004 --> 01:03:21,463
AM O BOMB� �N BUZUNAR
NU M� VOR AVEA VIU
781
01:03:21,631 --> 01:03:22,756
Acum, gata cu jafurile.
782
01:03:22,924 --> 01:03:25,842
Dar, trebuie s� fac ceva mai mult, care
s�-mi permit� s� ridic o cifr� importanta.
783
01:03:26,010 --> 01:03:27,719
A�a, m�car, poate m� retrag.
784
01:03:28,054 --> 01:03:29,095
MILANO
785
01:03:29,263 --> 01:03:31,515
Monzini, facturat anual, 80 de miliarde.
786
01:03:31,682 --> 01:03:35,602
Rangelli, facturat anual, 63 miliarde.
787
01:03:35,770 --> 01:03:38,396
dac� nu. este Cosimini, 45 miliarde.
788
01:03:38,564 --> 01:03:40,690
Dar, da�i-mi dreptate.
789
01:03:43,069 --> 01:03:45,570
Dac� trebuie chiar s� r�pim pe careva...
790
01:03:45,863 --> 01:03:50,867
...s-o lu�m pe fata �stuia, care vrea
s� cumpere INTER.
791
01:03:51,035 --> 01:03:54,371
Ca lumea, la naiba.
�i apoi noi �inem cu Milano, nu?
792
01:03:54,539 --> 01:03:57,499
Dar, s�-l lu�m �i pe inginerul Ronzoni.
Lu�m doi.
793
01:03:57,667 --> 01:04:01,002
�i gr�bim, lu�m 10 miliarde,
�i apoi cu to�ii �n America de Sud.
794
01:04:01,462 --> 01:04:04,256
Nu �ntoarce, nu �ntoarce, mergi
direct acolo.
795
01:04:05,675 --> 01:04:07,968
Dac� e�ti cuminte, nu �i se
�nt�mpla nimic.
796
01:04:09,220 --> 01:04:13,932
Dac� nu, te at�rn cu capul �n jos,
ca pe jambon.
797
01:04:15,601 --> 01:04:16,893
Mi-ar p�rea r�u.
798
01:04:17,728 --> 01:04:21,898
Bea, te vei sim�i mai bine.
Sunt doar c�teva pic�turi de valium.
799
01:04:29,115 --> 01:04:30,949
Astea sunt curate.
800
01:04:31,117 --> 01:04:34,744
P�n� m�ine va fi bine, apoi ��i vei
cump�ra tot ce vrei.
801
01:04:34,912 --> 01:04:37,205
�n camera asta p�n� �n baie,
te po�i mi�ca lini�tit�.
802
01:04:37,373 --> 01:04:39,207
Nimeni nu te va deranja.
803
01:04:39,375 --> 01:04:40,876
Se poate �ti cine sunte�i voi?
804
01:04:41,878 --> 01:04:44,170
Cu toat� aceast� bravad�, risca�i
s� platti scump.
805
01:04:44,338 --> 01:04:46,590
F�r� sup�rare, dar pe ce lume
tr�ie�ti tu?
806
01:04:48,593 --> 01:04:49,759
Nu cite�ti ziarele?
807
01:05:05,776 --> 01:05:08,194
- C��i ani are Marco?
- Opt ani.
808
01:05:08,362 --> 01:05:12,949
Am �i eu un fiu. Sta�i lini�tit�, doamn�.
Lua�i-o ca pe o protec�ie.
809
01:05:13,117 --> 01:05:16,036
�ti�i c� prin jur sunt sardi, calabrezi...
810
01:05:16,203 --> 01:05:18,455
Cu oamenii aceia risca�i s� ajunge�i
m�ncare pentru porci.
811
01:05:18,623 --> 01:05:20,749
Inginere! Veni�i, doamn�, veni�i.
812
01:05:20,917 --> 01:05:23,084
V� d�m o pereche de pantaloni.
V� preg�tim valiza.
813
01:05:23,461 --> 01:05:26,087
�mi pare bine.
Renato Vallanzasca.
814
01:05:26,255 --> 01:05:27,464
�mi pare bine.
815
01:05:27,632 --> 01:05:29,966
V� rog, dl. Vallanzasca,
s� m� l�sa�i s� m� �ntorc repede.
816
01:05:30,134 --> 01:05:32,218
Ve�i fi bine, v� cunoa�tem obiceiurile.
817
01:05:41,938 --> 01:05:43,772
O prieten� de-a lui Rosario.
818
01:05:53,032 --> 01:05:54,240
Dou�, trei, patru...
819
01:05:55,826 --> 01:05:59,329
B�ie�i, mi se pare c� pentru ceva ani�ori
sunt la ad�post. Ne oprim aici?
820
01:06:03,042 --> 01:06:06,211
Ce facem cu Magenta,
o l�s�m balt�?
821
01:06:06,379 --> 01:06:10,173
Nu. Acum c� l-am urm�rit dou� s�pt�m�ni.
822
01:06:10,341 --> 01:06:12,592
Sincer, mie mi-ar pl�cea s�-l
lu�m pe Magenta.
823
01:06:12,843 --> 01:06:14,761
Uite, �n Brazilia vilele costa!
824
01:06:16,347 --> 01:06:21,267
Bine, bine, bine. Dar, Renato, dup� asta gata.
825
01:06:21,894 --> 01:06:22,936
De ce?
826
01:06:23,104 --> 01:06:25,438
Gata. Am vorbit cu Maria. Gata.
827
01:06:25,606 --> 01:06:28,024
La naiba, m�micu�a nu-�i d� voie.
828
01:06:28,526 --> 01:06:29,567
Glumesc!
829
01:06:33,698 --> 01:06:35,198
Uita�i-v� la Beppe.
830
01:06:35,366 --> 01:06:38,535
Nu te-am mai v�zut a�a de elegant
la munc�. Ce s-a �nt�mplat?
831
01:06:38,703 --> 01:06:42,497
Frumos, nu? Pardesiul, ca�mir curat.
832
01:06:42,665 --> 01:06:46,292
Costumul...Loro Piana, cadou de la Maria.
833
01:06:46,460 --> 01:06:50,088
- Cureaua de la Tex Willer.
- Nu! Unde ai g�sit minunea asta?
834
01:06:50,256 --> 01:06:53,216
Uite la asta...�ntr-o clip� sco�i fierul.
835
01:06:53,384 --> 01:06:55,677
Uite c� a �nnebunit �i ultimul
s�n�tos din grup.
836
01:06:55,845 --> 01:06:59,889
Dar, Renato, merge! Hai, las-o balt�!
837
01:07:00,057 --> 01:07:03,560
- Trecem prin Bergamo sau ie�im acum?
- Dar, ie�i pe aici, hai.
838
01:07:10,776 --> 01:07:13,528
- La naiba.
- Aten�ie.útia stau aici pentru noi.
839
01:08:01,410 --> 01:08:02,911
Hai, Renato. La naiba!
840
01:08:03,079 --> 01:08:06,081
- Beppe! Unde este Beppe?
- Beppe este mort, la naiba!
841
01:08:06,290 --> 01:08:08,750
- Unde este Beppe?
- Beppe este mort!
842
01:08:11,295 --> 01:08:14,130
Poli�ia �i Carabinieri
sunt �n c�utarea r�uf�c�torilor,
843
01:08:14,298 --> 01:08:18,718
...fugi�i dup� ce au ucis cu s�nge rece brigadierul
D'Andrea...
844
01:08:18,886 --> 01:08:20,720
...se g�ndesc la banda lui Vallanzasca.
845
01:08:20,888 --> 01:08:24,474
Banditul ucis fusese semnalat mai �nainte.
846
01:08:24,642 --> 01:08:26,392
Am trecut peste el, Sergio.
847
01:08:27,520 --> 01:08:32,524
L-am strivit ca pe un animal.
A scos un sunet oribil.
848
01:08:33,567 --> 01:08:36,820
Era deja mort, Renato.
Era mort.
849
01:08:37,905 --> 01:08:42,158
Oasele, la naiba! Oasele, Sergio!
850
01:08:42,535 --> 01:08:45,995
Au f�cut un zgomot c� lemnul care se rupe.
851
01:08:48,499 --> 01:08:51,000
La naiba. Beppe, la naiba.
852
01:08:51,168 --> 01:08:54,504
O Doamne, nu a sim�it nimic. Era deja mort.
853
01:08:54,672 --> 01:08:58,258
Ascult�, dac� mi se �nt�mpl� mie, s� treci peste
mine de zece ori, nu m� intereseaz�.
854
01:08:58,425 --> 01:09:03,972
Ai �n�eles? Nu m� intereseaz�, Renato.
Dac� poli�ia ne prinde, suntem mor�i.
855
01:09:04,140 --> 01:09:08,184
Dac� ne prind carabinierii...aia arunc� cheile.
856
01:09:08,561 --> 01:09:11,187
R�scolesc cartiere �ntregi ca s� ne g�seasc�.
857
01:09:11,355 --> 01:09:15,150
Cel mai bun lucru pe care-l putem face
este s� ne ascundem pentru c�tva timp.
858
01:09:15,317 --> 01:09:18,111
Am c��iva amici la Roma. Ne pot ajuta.
859
01:09:18,279 --> 01:09:20,697
Trebuie s� fim aten�i.
�tiu c��iva nemernici
860
01:09:20,865 --> 01:09:22,699
Bine? Bine..
861
01:09:42,845 --> 01:09:46,347
Ca s� vin aici, am �nt�lnit cel pu�in
zece bariere ale poli�iei.
862
01:09:46,515 --> 01:09:51,060
- Ave�i vreun medic pentru Renato?
- Sigur, e o prioritate.
863
01:09:51,687 --> 01:09:53,730
Sunt persoane afidabile?
864
01:09:54,732 --> 01:09:57,567
La Roma ei comanda.
865
01:10:04,742 --> 01:10:06,159
�ig�ri �i medicamente.
866
01:10:06,535 --> 01:10:07,952
Vino, vino.
867
01:10:10,664 --> 01:10:11,706
- Bun�, frumoaso.
- Bun�.
868
01:10:11,916 --> 01:10:14,000
- Le pun aici?
- Da.
869
01:10:14,168 --> 01:10:15,585
- Uite cheile.
- Mul�umesc.
870
01:10:15,753 --> 01:10:21,257
- Nu uita. Nu pune �ntreb�ri.
- Bun�. Bine a�i venit. Eu sunt Carmen, tu?
871
01:10:22,718 --> 01:10:24,260
Pentru tine sunt Ciccio.
872
01:10:24,720 --> 01:10:25,762
�i-am spus s� taci.
873
01:10:33,187 --> 01:10:37,523
Ascult�, Renato,
noi suntem �ntr-o cas� vecina.
874
01:10:37,691 --> 01:10:41,319
Acum mergem s� pescuim un chirurg.
875
01:10:43,364 --> 01:10:47,408
- Nu te �n�urub� prea mult c� e�ti sl�bit.
- Apa.
876
01:10:51,288 --> 01:10:55,083
Deci, Ciccio...
877
01:10:55,251 --> 01:10:57,627
...am fost avertizat�.
Nu voi pune �ntreb�ri.
878
01:10:57,795 --> 01:10:59,587
Dar dac� ai nevoie de ceva, cere.
879
01:11:21,652 --> 01:11:23,319
Ce este?
880
01:11:24,154 --> 01:11:25,238
Nu dormi?
881
01:11:27,199 --> 01:11:31,911
�i se pare c� dorm? Fii bun�, hai.
882
01:11:53,392 --> 01:11:55,935
- Alo?
- D�-mi-l acum!
883
01:11:56,103 --> 01:11:57,353
Uite.
884
01:11:58,647 --> 01:12:03,609
Se mi�ca toat� lumea! La naiba, s-a terminat.
Vreun nenorocit ne-a v�ndut.
885
01:12:03,819 --> 01:12:04,944
Alo?
886
01:12:07,364 --> 01:12:12,201
ROMA
15 FEBRUARIE 1977
887
01:12:13,746 --> 01:12:15,038
Pred�-te!
888
01:12:15,205 --> 01:12:17,874
- Sunt plin de trotil. Ai �n�eles?
- E pentru binele t�u.
889
01:12:18,042 --> 01:12:20,960
- Dac� sunte�i prosti, arunc �n aer tot cartierul.
- Fii calm.
890
01:12:21,128 --> 01:12:24,714
Nu, fii calm pe naiba!
Fii calm tu, nenorocitule!
891
01:12:24,965 --> 01:12:28,051
�tiu c� m� vrei mort!
892
01:12:28,218 --> 01:12:31,971
Eu nu vreau s� mor, ai �n�eles?
Dac� trebuie s� murim, murim �mpreun�!
893
01:12:32,139 --> 01:12:34,640
Calmeaz�-te!
Nici nu �tim exact cine e�ti.
894
01:12:34,808 --> 01:12:36,476
Cine naiba sunte�i? Carabinierii sau poli�ia?
895
01:12:36,685 --> 01:12:39,312
Colonelul Fassi, Carabinierii.
896
01:12:39,480 --> 01:12:43,149
Nu te cred. Arat�-mi legitima�ia.
Trimite-mi legitima�ia pe sub u��.
897
01:12:43,317 --> 01:12:45,276
��i trimit legitima�ia, dar tu nu trage.
898
01:12:45,444 --> 01:12:47,862
Nu, nu.Nu te �mpu�c, fii calm.
Ai cuv�ntul meu.
899
01:12:56,038 --> 01:12:58,956
Dar tu cum te nume�ti? Cine e�ti?
900
01:13:06,673 --> 01:13:09,842
Christofor Columb!
901
01:13:11,178 --> 01:13:13,971
Christofor Columb!
902
01:13:14,848 --> 01:13:17,600
�ntins la p�m�nt pentru a evita
eventualele gloan�e...
903
01:13:17,768 --> 01:13:21,020
...Vallanzasca s-a predat diminea�a
la ora �ase, carabinierilor.
904
01:13:21,188 --> 01:13:24,816
Ce asculta�i acum sunt c�teva glume
asupra unui dialog ...
905
01:13:24,983 --> 01:13:28,236
...�ntre banditul Vallanzasca �i reporteri
imediat dup� arest.
906
01:13:28,404 --> 01:13:30,613
V� va impresiona tonul lui arogant.
907
01:13:30,781 --> 01:13:33,533
Renato, ai spus c� ��i era de ajuns un telefon
ca s� fugi �n str�in�tate.
908
01:13:33,700 --> 01:13:35,952
De ce nu ai f�cut-o?
909
01:13:36,120 --> 01:13:38,496
- Era prea devreme.
- Renato, de ce ucizi?
910
01:13:38,664 --> 01:13:39,956
M� ap�r.
911
01:13:40,124 --> 01:13:43,042
- De ce ai venit la Roma?
- �mi place ora�ul.
912
01:13:43,210 --> 01:13:46,421
- Cum te sim�i Renato?
- M� doare fundul. Cu greu pot sta �n picioare.
913
01:13:47,798 --> 01:13:50,258
�i fata? Aceea cu care stai!
914
01:13:50,426 --> 01:13:51,467
- O fat�?
- Da.
915
01:13:51,635 --> 01:13:54,512
Era o fat�? Eu nu mi-am dat seama!
916
01:13:54,680 --> 01:13:57,557
Ascult�! Te consideri cel mai mare
bandit italian?
917
01:13:57,724 --> 01:14:00,810
Poate. Poate. Oricum, voi sunte�i
cei care o spune�i.
918
01:14:00,978 --> 01:14:03,604
- Ce raporturi ai cu Turatello?
- Nu cele mai bune.
919
01:14:03,772 --> 01:14:07,650
- El te-a tr�dat, Renato?
- Nu cred c� a dec�zut at�t de mult.
920
01:14:07,818 --> 01:14:09,944
Este adev�rat c� lumea crimei milaneze
te-a abandonat?
921
01:14:10,112 --> 01:14:12,280
- Vom vedea.
- Atunci, cine te-a tr�dat?
922
01:14:12,448 --> 01:14:16,993
Nu �tiu. Dar sunt lucruri care se afla
mai devreme sau mai t�rziu...
923
01:14:17,161 --> 01:14:21,330
...�i c�nd se va afla, se vor �nt�mpla lucruri
pe care acum nu am chef s� vi le spun.
924
01:14:24,126 --> 01:14:29,338
�n c�teva ore s-a �ncheiat violenta cariera
criminal� al lui Renato Vallanzasca.
925
01:14:29,506 --> 01:14:31,591
Acesta e cear�aful unde st�tea Vallanzasca
plin de s�nge.
926
01:14:31,758 --> 01:14:35,052
Este �nc� p�tat de s�nge.
Cine este acest criminal, acest bandit strad�?
927
01:14:35,220 --> 01:14:37,847
Renato Vallanzasca
a omor�t doi agen�i de poli�ie...
928
01:14:38,015 --> 01:14:40,057
Sala este aglomerat�
plin� cu fotografi ...
929
01:14:41,894 --> 01:14:45,396
...Renato Vallanzasca, ridiculiz�nd...
930
01:14:45,564 --> 01:14:48,024
Ministrul de Interne a venit la
Stazione Trionfale...
931
01:14:48,192 --> 01:14:51,277
...unde se afla Vallanzasca
pentru a-i felicita pe Carabinieri.
932
01:14:51,487 --> 01:14:54,322
Renato Vallanzasca este acum la
spitalul Santo Spirito din Roma...
933
01:14:54,490 --> 01:14:56,866
supravegheat de Poli�ie �i Carabinieri.
934
01:14:57,034 --> 01:14:59,702
Va fi operat �n noaptea aceasta.
935
01:14:59,870 --> 01:15:01,329
Sunte�i chirurgul?
936
01:15:01,538 --> 01:15:03,706
Da, sunt chirurgul. V� voi opera eu.
937
01:15:03,874 --> 01:15:06,667
Face�i o treab� bun�, profesore.
938
01:15:06,835 --> 01:15:08,878
Ca s� trec de zidurile gardului.
939
01:15:09,046 --> 01:15:11,547
- ...trebuie s� fiu �n form�.
- Am �n�eles.
940
01:15:14,343 --> 01:15:17,512
- Glon�ul este prins sub osul iliac.
- Proceda�i.
941
01:15:18,889 --> 01:15:22,683
- Pentru a evita complica�iile, trebuie s�...
- Pentru proces avem nevoie de glon�.
942
01:15:22,851 --> 01:15:24,977
V� asuma�i voi responsabilitatea?
943
01:15:38,283 --> 01:15:39,367
Cine este?
944
01:15:40,494 --> 01:15:42,203
Ce vre�i?
945
01:15:45,332 --> 01:15:46,916
Ce se �nt�mpla?
946
01:15:55,717 --> 01:15:57,760
- Ce vre�i?
- L�sa�i-l �n pace!
947
01:15:57,928 --> 01:16:01,013
Ce ai de privit? D�-ne o m�na de ajutor.
948
01:16:01,181 --> 01:16:02,557
Taci!
949
01:16:02,724 --> 01:16:04,976
Nu a adus bani aici!
950
01:16:05,519 --> 01:16:09,230
- Unde naiba sunt cei 100 de milioane?
- Nu avem noi banii!
951
01:16:09,398 --> 01:16:12,650
Ce naiba spui. Omoar�-i!
952
01:16:21,827 --> 01:16:25,288
Draga Renato, e ora trei din noapte.
So�ul meu doarme.
953
01:16:25,455 --> 01:16:27,039
Sunt �nchis� �n baie �i ��i scriu.
954
01:16:27,332 --> 01:16:31,294
Draga Vallanzasca, de c�nd te-am v�zut la tv
cu z�mbetul t�u malefic...
955
01:16:31,461 --> 01:16:33,629
- Bun�, Renato...
- ...nu fac dec�t s� m� g�ndesc...
956
01:16:33,797 --> 01:16:36,591
Mi-am dat seama c� e�ti omul visurilor mele...
957
01:16:36,758 --> 01:16:39,135
- Sunt toate pentru Vallanzasca?
- Da.
958
01:16:39,970 --> 01:16:42,680
Renato, sper s� ��i ajung� scrisorile mele,
scrie-mi.
959
01:16:42,848 --> 01:16:45,224
- De ce nu-mi r�spunzi?
- Vroiam s� spun c�, de c�nd te-am v�zut...
960
01:16:45,392 --> 01:16:49,312
- So�ul meu nu �tie nimic...
- ��i trimit fotografia mea...
961
01:16:49,479 --> 01:16:52,982
De c�nd te-am v�zut, nu fac dec�t s� m� g�ndesc
la tine...
962
01:16:54,026 --> 01:16:55,818
Te rog, r�spunde Giulianei tale.
963
01:16:56,028 --> 01:16:59,488
Vallanza', c�teva pachete pentru tine.
964
01:17:01,575 --> 01:17:02,950
Ne po�i spune ceva?
965
01:17:03,118 --> 01:17:06,912
Hei, v� spun c� dac� mi-a�i fi dat 1000
de lire pentru fiecare foto ...
966
01:17:07,080 --> 01:17:09,165
...mi l-a� fi cump�rat pe Pap�.
967
01:17:10,334 --> 01:17:13,294
- Renato, sunt Giuliana.
- Cine?
968
01:17:13,462 --> 01:17:16,339
- Giuliana, ��i aminte�ti?
- Giuliana.
969
01:17:16,506 --> 01:17:18,341
Mul�umesc.
970
01:17:24,890 --> 01:17:27,516
Renato? Renato!
971
01:17:27,684 --> 01:17:30,853
Sunt Gai de la Radio Popolare.
�i-a ajuns propunerea de interviere?
972
01:17:31,605 --> 01:17:33,689
Da, da, a ajuns, a ajuns.
973
01:17:33,857 --> 01:17:36,025
F� a�a. D�-mi c�teva luni.
974
01:17:36,193 --> 01:17:38,569
Imediat cum evadez vin s�-�i dau interviul
�n direct.
975
01:17:39,029 --> 01:17:40,613
Mul�umesc, Renato. Contez pe asta.
976
01:17:44,034 --> 01:17:48,996
La ce distan�a v-a�i aflat de ofi�erul
Lucchesi c�nd omul l-a �mpusscat?
977
01:17:50,457 --> 01:17:53,959
Eu eram l�ng� volan...
978
01:17:54,127 --> 01:17:57,505
...nu mai mult de opt metri de asasin.
979
01:17:58,757 --> 01:18:03,552
�i e sigur c� omul care a tras
�i cel de aici, prezent, Renato Vallanzasca...
980
01:18:03,762 --> 01:18:06,555
...sunt aceea�i persoan�?
981
01:18:10,477 --> 01:18:11,727
Da, domnule Judec�tor.
982
01:18:13,897 --> 01:18:15,064
Aceea�i persoan�.
983
01:18:15,232 --> 01:18:16,357
Mai taci!
984
01:18:16,525 --> 01:18:19,860
Dac� v� afla�i �n alt� parte �i nu la conducerea
ma�inii oprite...
985
01:18:20,028 --> 01:18:23,489
...cum se explica faptul c� asasinul
a ar�tat...
986
01:18:23,657 --> 01:18:27,743
...un permis de conducere fals, cu poza dvs?
987
01:18:27,953 --> 01:18:31,706
Am spus deja. Am spus.
988
01:18:32,290 --> 01:18:37,628
Pur �i simplu av�nd nevoie de un nou
document fals...
989
01:18:37,796 --> 01:18:41,549
...o persoan� venea la mine s� mi-l aduc�...
990
01:18:41,717 --> 01:18:43,426
...acolo unde eram eu, �n vacan��.
991
01:18:43,593 --> 01:18:45,261
V� repet �nc� o dat�.
992
01:18:45,429 --> 01:18:49,932
Spune�i-mi numele persoanei �i cu toat�
probabilitatea va fi eliberat.
993
01:18:54,730 --> 01:18:59,942
Dar unde tr�ie�te omul �sta? Am fost eu.
994
01:19:00,402 --> 01:19:02,778
Am fost eu. Bine. De acord.
995
01:19:02,946 --> 01:19:07,950
Spune�i c� am fost eu, am fost eu. La Montecatini
am omor�t eu poli�istul.
996
01:19:08,160 --> 01:19:10,494
Bine. �i a�a nu se schimb� nimic.
997
01:19:11,663 --> 01:19:13,247
Dar, vreau s� spun ceva.
998
01:19:13,415 --> 01:19:17,585
Voi m� incrimina�i pentru multe lucruri
pe care eu nu le-am f�cut.
999
01:19:18,044 --> 01:19:22,465
Pentru majoritatea delictelor pe care eu
chiar le-am comis...
1000
01:19:22,632 --> 01:19:26,218
nici m�car nu m-a�i cercetat.
Asta spune multe despre incapacitatea...
1001
01:19:26,386 --> 01:19:28,471
...�i gravele erori a organelor
din acest stat.
1002
01:19:28,638 --> 01:19:31,474
Nu sunte�i �n m�sur� s� decide�i argumentul.
1003
01:19:31,641 --> 01:19:34,059
Trebuie doar s�-mi r�spunde�i cu precizie
la �ntreb�rile mele.
1004
01:19:34,227 --> 01:19:37,021
Nu, atunci nu ne-am �n�eles. Nu ne-am �n�eles.
1005
01:19:37,189 --> 01:19:41,150
Dac� voi crede�i c� am venit aici s� spun
lucrurile pe care voi vre�i s� le auzi�i...
1006
01:19:41,318 --> 01:19:45,070
...nu a�i �n�eles nimic. Ori m� face�i
s� spun lucrurile pe care vreau s� le zic...
1007
01:19:45,238 --> 01:19:47,490
Bine, Bine. Curtea se retrage.
1008
01:19:47,657 --> 01:19:50,493
Eu nu am niciun interes s� vorbesc cu voi.
Atunci eu plec.
1009
01:19:50,660 --> 01:19:52,495
�i procesul �l face�i pentru voi.
1010
01:19:52,662 --> 01:19:55,080
V�z�nd articolele 583, 416 �i 589...
1011
01:19:55,248 --> 01:19:56,832
Sensibil judec�torul �sta.
1012
01:19:57,000 --> 01:20:00,169
al codului de procedura penal�...
1013
01:20:00,670 --> 01:20:06,425
...condamna, Renato Vallanzasca,
la �nchisoare pe via��.
1014
01:20:07,093 --> 01:20:09,637
Cu o semi infirmitate mental� putem cere
reducerea pedepsei.
1015
01:20:09,805 --> 01:20:11,847
�NCHISOAREA REBIBBIA , ROMA
1016
01:20:12,015 --> 01:20:15,267
S� nu spunem prostii, avocate, eu sunt
foarte s�n�tos mintal...
1017
01:20:15,477 --> 01:20:18,395
...�i piciorul �sta e din ce �n ce mai r�u.
Eu nu m� pricep.
1018
01:20:18,605 --> 01:20:20,898
Tu ajut�-m� cu piciorul ca la evadare
m� g�ndesc eu.
1019
01:20:21,066 --> 01:20:25,319
Spui la toat� lumea c� vrei s� evadezi,
nu e bine.
1020
01:20:25,654 --> 01:20:28,697
Scuz�-m� colega, scuza�i.
�mi permite�i s� v� spun ceva?
1021
01:20:30,700 --> 01:20:34,995
Vine clientul meu, Turatello.
Va fi un haos.
1022
01:20:39,292 --> 01:20:42,169
Au f�cut o treab� bun� pe fundul t�u.
1023
01:20:42,337 --> 01:20:45,047
Pune-te pe picioare c� nu sunt de
la Crucea Ro�ie.
1024
01:20:46,132 --> 01:20:48,384
Crucea Ro�ie? Bucata de rahat. Vino �ncoace!
1025
01:20:48,552 --> 01:20:51,178
- Calmeaz�-te!
- Vino �ncoace, bucata de rahat!
1026
01:20:51,346 --> 01:20:54,223
- Uite-m� aici. Ce ai s� faci?
- ��i refac fata!
1027
01:20:54,391 --> 01:20:55,975
Ce? Vrei s�-mi refaci fata?
1028
01:20:56,142 --> 01:20:58,561
Fii calm. Nu-�i convine , Renato!
1029
01:21:02,065 --> 01:21:04,233
Las�-m�!
1030
01:21:06,778 --> 01:21:09,572
Decizi tu unde �i c�nd!
E�ti sau nu e�ti �eful?
1031
01:21:09,739 --> 01:21:13,534
- Deschide poarta, haide!
- Piapt�n�-�i p�rul mai mult!
1032
01:21:17,956 --> 01:21:20,875
- Renato, dar ce faci?
- Tu g�nde�te-te la ce faci tu.
1033
01:21:21,042 --> 01:21:24,336
S� nu te intereseze de asta.
Spun ce-mi vine pe limb�, �n�elegi?
1034
01:21:24,504 --> 01:21:29,174
Dac� spun c� vreau s� evadez, o spun pe turt� mea.
Da, vreau s� evadez.
1035
01:21:29,342 --> 01:21:32,553
Fac ce naiba �mi vine. Tu g�nde�te-te
la piciorul meu.
1036
01:21:48,111 --> 01:21:53,282
Hei, hei! B�ie�i.
Arunca�i-mi mingea!
1037
01:21:53,450 --> 01:21:55,075
- Bun� ziua.
- Bun� ziua.
1038
01:21:55,243 --> 01:21:57,953
�ntoarce-te �n�untru c� e
ziua gre�it�.
1039
01:22:05,211 --> 01:22:08,088
- De ce nu te a�ezi?
- A�eaz�-te tu!
1040
01:22:08,965 --> 01:22:11,800
- Hai, a�eaz�-te.
- Dac� vrei s� te a�ezi, a�eaz�-te, la naiba.
1041
01:22:11,968 --> 01:22:13,761
Bine. Termin� cu ceremonia asta.
1042
01:22:13,929 --> 01:22:18,307
Tu ai �nceput trimi��ndu-l pe Enzo
�n localul meu.
1043
01:22:18,475 --> 01:22:21,435
Mai �nt�i, nu l-am trimis eu.
1044
01:22:21,603 --> 01:22:24,605
A doua, ai gre�it tu trimi��ndu-l acas�
cu un cu�it �n spate.
1045
01:22:24,773 --> 01:22:28,150
- Bine, s� zicem c� a fost o ne�n�elegere.
- O ne�n�elegere?
1046
01:22:28,318 --> 01:22:31,904
Apoi ��i cer o �nt�lnire �i tu m� tratezi
ca pe ultimul cer�etor. O alt� ne�n�elegere?
1047
01:22:32,072 --> 01:22:35,574
�i se pare un motiv bun c� mi-ai jefuit
�i m-ai f�cut de ru�ine �n tot Milano?
1048
01:22:35,742 --> 01:22:38,953
�i �ie �i se pare un motiv bun s� te iei
de fiul meu ca un mafiot de rahat?
1049
01:22:39,329 --> 01:22:41,789
Ce dracu e asta cu fiul t�u?
Ce naiba mai inventezi?
1050
01:22:41,957 --> 01:22:45,000
Ai trimis doi oameni s�-mi amenin�e
fosta mea iubit� �i pe fiul meu...
1051
01:22:45,168 --> 01:22:47,461
...ca un mafiot de rahat!
Ai uitat?
1052
01:22:47,629 --> 01:22:50,339
Nu am trimis pe nimeni, Renato!
�i nu a� mai face a�a ceva!
1053
01:22:51,633 --> 01:22:55,010
��i promit c�, atunci c�nd voi afla cine a fost,
��i voi trimite capul lui pe un platou de argint!
1054
01:22:55,679 --> 01:22:58,514
Unde vrei s� ajungi?
Vrei s� r�zi de mine?
1055
01:22:58,682 --> 01:23:02,768
Nu vreau s� fac mi�to de tine, vreau s�
te salvez, ai �n�eles?
1056
01:23:03,311 --> 01:23:05,521
De ce?
1057
01:23:08,900 --> 01:23:11,193
Nu �tiu, a fost o sc�nteie.
1058
01:23:12,195 --> 01:23:13,696
M� faci s� fiu sensibil.
1059
01:23:14,114 --> 01:23:17,199
La naiba, cu tine nu se poate purta
o discu�ie serioas�.
1060
01:23:18,326 --> 01:23:21,328
D�-mi o m�n�, las�-m� s� m� sprijin,
nu reu�esc s� stau �n picioare.
1061
01:23:21,496 --> 01:23:23,664
Ce naiba �i-au f�cut �tia?
1062
01:23:36,386 --> 01:23:38,303
Cum merge treaba aici?
1063
01:23:41,516 --> 01:23:45,561
E�ti sigur c� asta, �nainte s�-�i omoare nevasta,
a fost un chirurg?
1064
01:23:45,729 --> 01:23:48,397
Calmeaz�-te o clip�, c� te face bine.
1065
01:23:59,576 --> 01:24:01,326
Tifon.
1066
01:24:01,536 --> 01:24:05,497
�i-au l�sat un cadou frumos.
F�ceai cangren�.
1067
01:24:05,665 --> 01:24:07,666
Mi-au l�sat tifon �n picior,
bastarzii �tia.
1068
01:24:07,834 --> 01:24:09,418
Eu nu am cu ce s�-l cos.
1069
01:24:09,669 --> 01:24:15,215
Trebuie schimbat pansamentul �n fiecare zi,
r�m�i nemi�cat la pat pentru dou� s�pt�m�ni.
1070
01:24:15,383 --> 01:24:18,677
- Apoi ��i po�i folosi c�rjele..
- �i-l las �n grij�.
1071
01:24:18,845 --> 01:24:20,763
- Bine, Francis.
- Bun� treab�, B�rna.
1072
01:24:20,930 --> 01:24:22,181
Mul�umesc.
1073
01:24:22,682 --> 01:24:26,185
Peste dou� zile m� transfer�
�n celula al�turat�.
1074
01:24:27,937 --> 01:24:29,605
Pune-te pe o parte, c� stai r�u.
1075
01:24:30,356 --> 01:24:32,399
��i vor mai da cel pu�in �nc�
dou� condamn�ri pe via��.
1076
01:24:32,567 --> 01:24:33,650
G�nde�te-te la tine!
1077
01:24:33,818 --> 01:24:36,612
C��iva ani nu �i-i scade nimeni.
1078
01:24:37,697 --> 01:24:43,118
Se aude c� sicilianul e �oferul t�u.
Vrea s� fug�.
1079
01:24:43,286 --> 01:24:45,621
C�nd ie�i, nu cumva trebuie s�-i
fii majordom?
1080
01:24:46,164 --> 01:24:49,583
Bucata aia de rahat mi-au trimis-o catanezii.
1081
01:24:51,294 --> 01:24:55,631
Au luat tot Milano �i acum vor jocurile mele
de noroc.
1082
01:24:56,007 --> 01:24:58,008
Imediat ce ies m� duc s� le strivesc capetele.
1083
01:24:58,259 --> 01:25:00,636
Pe r�nd, ca la �erpi.
1084
01:25:02,388 --> 01:25:04,556
O, Doamne, ce g�ndesc astea?
1085
01:25:04,724 --> 01:25:09,436
Ei, ce vrei, gustul pervers al femeii
casnice italiane.
1086
01:25:39,134 --> 01:25:40,843
Renato.
1087
01:25:46,474 --> 01:25:48,308
- Da?
- Renato.
1088
01:25:52,438 --> 01:25:53,814
De ce naiba r�zi?
1089
01:25:56,442 --> 01:25:58,026
Am o idee grozav�.
1090
01:25:58,194 --> 01:26:00,654
- Care ar fi?
- Trebuie s� te �nsori.
1091
01:26:00,822 --> 01:26:02,948
Ce vrei s� spui, Francesco?
1092
01:26:03,116 --> 01:26:07,119
Tu te �nsori, eu ��i voi fi nas. Devenim
camarazi.
1093
01:26:07,287 --> 01:26:10,372
- Dar, �nsora-te tu, nu?
- Eu sunt deja �nsurat.
1094
01:26:11,207 --> 01:26:13,333
Cred c� e�ti nebun.
1095
01:26:13,501 --> 01:26:15,544
- M�ine ��i voi explica.
- Explic�-mi acum.
1096
01:26:15,712 --> 01:26:17,379
Nu, du-te s� dormi. Noapte bun�.
1097
01:26:17,547 --> 01:26:19,631
Nu, explic�-mi acum c� nu reu�esc s� dorm.
1098
01:26:19,799 --> 01:26:22,634
- Noapte bun�.
- La naiba, noapte bun�.
1099
01:26:23,094 --> 01:26:25,888
Renatino, frumosule, crede-m�.
M-am g�ndit la tot.
1100
01:26:26,055 --> 01:26:29,683
Dac� te �nsori, vom ajunge pe prima pagin�
�n toat� Europa.
1101
01:26:29,851 --> 01:26:32,895
�i dac� eu ��i voi fi nas, vom fi pe prima pagin�
�i �n America.
1102
01:26:33,062 --> 01:26:36,773
�i dac� ��i spun c� Pap� va celebra
c�s�toria.
1103
01:26:37,108 --> 01:26:38,692
La naiba! Ce stil!
1104
01:26:38,860 --> 01:26:40,944
Wojtyla e un bun sportiv.
1105
01:26:41,112 --> 01:26:43,322
G�nde�te-te,
"Vallanzasca c�s�torit de Wojtyla."
1106
01:26:43,489 --> 01:26:46,950
- "Turatello nas."
- �i Al Capone, b�iat de altar.
1107
01:26:47,118 --> 01:26:49,077
Credeam c� sunt eu megaloman.
1108
01:26:50,038 --> 01:26:53,373
Pentru Papa nu �tiu, dar pentru restul
vom reu�i.
1109
01:26:53,541 --> 01:26:56,543
�nchidem gura celor care cred c� a�teapt�
doar momentul...
1110
01:26:56,711 --> 01:26:58,587
...s� ne �nfinga un cu�it �n spinare.
1111
01:26:59,255 --> 01:27:00,923
Camori�ti �i Catanezii.
1112
01:27:02,926 --> 01:27:05,761
Uit�-te la aia rup�i �n fund cum ne privesc
preocupa�i.
1113
01:27:05,970 --> 01:27:09,932
Cu mariajul �sta devenim o putere,
�i aici �i afar�.
1114
01:27:10,516 --> 01:27:12,434
�i cine ar fi ghinionist�?
1115
01:27:12,602 --> 01:27:15,103
Ce naiba te intereseaz�?
Alege una.
1116
01:27:18,483 --> 01:27:23,237
Draga Giuliana,
iart�-m� c� nu �i-am r�spuns la scrisoarea
de acum dou� zile.
1117
01:27:23,404 --> 01:27:25,405
Mul�umesc pentru fotografii,
sunt foarte frumoase.
1118
01:27:25,573 --> 01:27:29,201
�n cea cu costumul de baie, e�ti cu adev�rat
o regin�.
1119
01:27:29,369 --> 01:27:32,955
�n leg�tur� cu vizita pe care mi-ai cerut-o,
nu e u�or...
1120
01:27:33,122 --> 01:27:36,124
...dar ast�zi voi vorbi cu directorul .
1121
01:27:36,292 --> 01:27:41,046
Am o surpriz� pentru tine...
A� vrea s�-�i cer...
1122
01:27:41,339 --> 01:27:44,716
�n fine, am s� te �ntreb c�nd ai s� vii aici,
la Roma.
1123
01:27:44,926 --> 01:27:47,719
Te a�tept, Renato.
1124
01:27:47,887 --> 01:27:50,806
Nu �tiu. Tat�lui meu cum �i spun?
1125
01:27:51,015 --> 01:27:53,517
Dar, unde ne vom c�s�tori?
1126
01:27:54,185 --> 01:27:57,187
Ce zici, facem aici, la mine?
1127
01:27:57,355 --> 01:28:01,608
Aici? �n �nchisoare? E�ti nebun?
�i eu, tat�lui meu, ce �i spun?
1128
01:28:01,776 --> 01:28:03,819
E�ti major� sau nu?
1129
01:28:05,321 --> 01:28:10,659
Uite. M� pun �n genunchi.
1130
01:28:11,327 --> 01:28:15,414
Hei, a�teapt� un minut. Nu vezi c�-i cer
s� se c�s�toreasc� cu mine?
1131
01:28:16,916 --> 01:28:21,670
Din toate, eu te-am ales pe tine.
F�-m� fericit, Giuliana.
1132
01:28:23,798 --> 01:28:27,676
- Nu �tiu. Sun pu�in confuz�.
- Ascult�, iubito, eu acum trebuie s� plec...
1133
01:28:27,844 --> 01:28:32,556
...pentru c� m� a�teapt� acolo, trebuie
s� fac final� turneului de biliard.
1134
01:28:32,932 --> 01:28:37,019
G�nde�te-te cu calm. Chiar �i dou� zile.
Bine?
1135
01:28:37,228 --> 01:28:39,021
Bine.
1136
01:28:42,608 --> 01:28:44,693
Descheie-te pu�in acolo.
Descheie-te pu�in..
1137
01:28:45,361 --> 01:28:48,322
C�t e�ti de prostu�!
1138
01:28:50,033 --> 01:28:51,116
E�ti frumoas�.
1139
01:28:58,249 --> 01:29:02,044
Hei, majordom, deschide, hai!
1140
01:29:52,095 --> 01:29:54,471
148 FOTOGRAFII EXCLUSIVE
DRAGOSTE �I SCANDAL
1141
01:29:57,934 --> 01:29:59,101
M� C�S�TORESC CU RENE' PENTRU FRANCHE�E
1142
01:30:03,106 --> 01:30:06,400
VALLANZASCA:
O SO�IE �MPOTRIVA SENTIN�EI PE VIA�A
1143
01:30:12,240 --> 01:30:14,699
Eu nu pot suporta!
1144
01:30:15,701 --> 01:30:17,953
Ce petrecere mare ai organizat!
1145
01:30:18,746 --> 01:30:22,207
- Grandios, nu?
- Un teatru absurd.
1146
01:30:22,375 --> 01:30:27,421
- C�nd ai mai fost tu la teatru?
- Las-o balt�.
1147
01:30:28,297 --> 01:30:31,633
Ascult�, trebuie s�-�i spun ceva.
1148
01:30:31,801 --> 01:30:34,261
Mi-au spus c� m� transfer� poim�ine.
1149
01:30:34,429 --> 01:30:35,971
�ncep procese grele.
1150
01:30:37,682 --> 01:30:41,309
- La naiba, mi-o spui a�a?
- �i cum ar trebui s�-�i spun?
1151
01:30:41,477 --> 01:30:43,145
Abia v-a�i c�s�torit!
1152
01:30:45,648 --> 01:30:47,649
F�r� lun� de miere?
1153
01:30:50,153 --> 01:30:54,239
Oricum ne vedem cur�nd.
1154
01:30:54,657 --> 01:30:57,701
Nasul t�u, c�nd iese, nu te l�sa
�n�untru.
1155
01:30:57,869 --> 01:31:00,078
- �in la tine.
- Vino �ncoace.
1156
01:31:00,455 --> 01:31:01,496
PENITENCIARUL DIN PAVIA
1157
01:31:01,664 --> 01:31:05,083
La banca din Lodi, eram...
1158
01:31:07,336 --> 01:31:11,715
...Vacis, Benestati...
1159
01:31:11,883 --> 01:31:17,762
...Di Serio, Cacace
�i Renato Vallanzasca.
1160
01:31:20,683 --> 01:31:24,686
�n schimb la Credito ltaliano din Como...
1161
01:31:24,854 --> 01:31:29,691
...eram eu, Renato...
1162
01:31:29,859 --> 01:31:34,237
...Fumagalli �i Benestati.
1163
01:31:34,405 --> 01:31:36,823
TRIBUNALUL DIN MILANO
SALA 81
1164
01:31:36,991 --> 01:31:40,368
- Am livrat �nc�rc�tura asta de arme.
- V� aminti�i unde?
1165
01:31:40,536 --> 01:31:42,579
�ntr-un apartament pe undeva �n Corso Lodi.
1166
01:31:42,747 --> 01:31:44,456
- Mai precis?
- Via Mincio.
1167
01:31:44,624 --> 01:31:49,544
�n via Mincio 24, ne rezult� un apartament
intestat pe numele lui Lo Piccolo Rosario.
1168
01:31:49,921 --> 01:31:53,215
A�i putea indica persoanele care au
primit armele?
1169
01:31:53,382 --> 01:31:54,883
Da, sunt dup� gratii.
1170
01:31:55,051 --> 01:31:58,929
V� pute�i �ntoarce �i s�-mi indica�i persoanele
dup� nume?
1171
01:32:09,398 --> 01:32:12,359
Cel mic este Lo Piccolo Rosario.
1172
01:32:15,071 --> 01:32:17,906
Domnul care s-a ridicat este
Renato Vallanzasca.
1173
01:32:18,783 --> 01:32:19,908
Bravo!
1174
01:32:23,579 --> 01:32:26,331
PENITENCIARUL DIN NOVARA
1175
01:32:42,431 --> 01:32:46,268
Se pare c� noi nu avem nimic de pierdut,
corect?
1176
01:32:46,435 --> 01:32:47,852
Sunt de acord, Renato.
1177
01:32:48,020 --> 01:32:50,689
Aici, eu, st�nd degeaba, nu mai r�m�n...
1178
01:32:50,856 --> 01:32:54,859
...�n timp ce un infam, care e asasin
ca mine �i ca tine...
1179
01:32:55,027 --> 01:32:59,281
...se plimba lini�tit prin pu�c�rie,
�tiind c� peste pu�in timp iese...
1180
01:32:59,448 --> 01:33:03,868
...pentru c� a c�ntat f�c�ndu-i pe at��ia
buni b�ie�i s� fie condamna�i pe via��.
1181
01:33:04,036 --> 01:33:09,249
útia trebuie elimina�i prin orice
mijloc, �n oricare carcera s-ar afla.
1182
01:33:09,417 --> 01:33:10,500
Sunt de acord.
1183
01:33:10,960 --> 01:33:13,795
Dar dac� m� iau de infam aici, cine
�mi garanteaz� c�...
1184
01:33:13,963 --> 01:33:18,717
...cineva �l va rezolva pe cel care m-a f�cut
cu condamnarea pe via��, �ntr-o alt� carcer�?
1185
01:33:18,884 --> 01:33:22,887
E�ti egoist, te g�nde�ti doar la tine!
1186
01:33:23,222 --> 01:33:26,474
Trebuie s� fim genero�i.
1187
01:33:26,642 --> 01:33:28,476
Trebuie s� avem �ncredere �n via��...
1188
01:33:28,644 --> 01:33:33,273
...pentru c�, c�ile Domnului sunt infinite,
dup� cum spune amicul de acolo.
1189
01:33:33,441 --> 01:33:39,446
Eu nu am vorbit!
1190
01:33:39,780 --> 01:33:42,991
Prostii sunte�i voi!
1191
01:33:43,159 --> 01:33:47,829
Beretta, calibru765,
cu trei gloan�e...
1192
01:33:47,997 --> 01:33:51,416
...�ntr-o cutie de pantofi plin�
cu dulciuri.
1193
01:33:51,584 --> 01:33:56,755
Provenien�a incert�...destinatar...
de�inutul Enzo Carlei.
1194
01:33:56,922 --> 01:34:00,467
dar ��i dai seama?
Dulciuri? Ce dulciuri? O arm�?
1195
01:34:00,635 --> 01:34:02,552
Proced�m cu schimbarea custodiei.
1196
01:34:02,720 --> 01:34:04,804
Eu sunt singur, cine mi-a trimis arma?
1197
01:34:04,972 --> 01:34:07,182
Cine mi-a trimis arma?
Eu nu �tiu!
1198
01:34:07,350 --> 01:34:11,561
Cerem ministerului un transfer imediat.
1199
01:34:11,729 --> 01:34:13,938
- Duce-�i-l �n celul�.
- Dar ce face�i?
1200
01:34:14,106 --> 01:34:15,148
Duce-�i-l �n celul�.
1201
01:34:15,316 --> 01:34:17,192
Careva m� vrea mort, a�i �n�eles?
1202
01:34:17,401 --> 01:34:23,073
E vina dvs! M� omoar�! A�i �n�eles?
1203
01:34:42,176 --> 01:34:45,929
Sunt dou�.
1204
01:34:47,723 --> 01:34:50,934
C�tig campionatul. E u�or jocul �sta.
1205
01:34:55,564 --> 01:35:00,735
Nu-i nimic dac� nu reu�e�ti s� faci,
Renato.
1206
01:35:00,903 --> 01:35:06,741
Enzo. Ce vrei s� fac acum?
1207
01:35:06,951 --> 01:35:12,247
Vrei s� spun tuturor:
"Nu, opri�i-v�, l�sa�i-l �n pace pe infamul �sta.
1208
01:35:12,415 --> 01:35:17,711
�ti�i, c�nd eram mici, �mp�r�eam ciorba."
1209
01:35:17,878 --> 01:35:21,005
D�-mi dreptate.
1210
01:35:21,173 --> 01:35:23,007
�nafar� de infamia asta...
1211
01:35:24,593 --> 01:35:28,221
...nu mai e �i altceva de care trebuie
s� vorbim noi doi?
1212
01:35:28,389 --> 01:35:31,057
Ceva ce trebuie s�-mi spui?
1213
01:35:31,225 --> 01:35:32,934
Ce?
1214
01:35:33,102 --> 01:35:36,396
Ceva ce s-a �nt�mplat la p�rin�ii mei
acas�, ceva timp �n urm�.
1215
01:35:37,815 --> 01:35:38,898
Nu.
1216
01:35:39,483 --> 01:35:44,028
G�nde�te-te, Enzino. G�nde�te-te bine.
1217
01:35:47,032 --> 01:35:49,784
- Nu �tiu.
- Nu �tii.
1218
01:35:57,793 --> 01:36:02,464
Bine. Pa, Enzo. Ne vedem.
1219
01:36:03,924 --> 01:36:05,759
Du-te, du-te.
1220
01:36:08,679 --> 01:36:12,265
Scimbul. B�ie�i, e timpul.
1221
01:36:16,729 --> 01:36:20,064
�i azi ai f�cut o figur� frumoas�.
1222
01:36:20,232 --> 01:36:22,484
Du-te naibii.
1223
01:36:28,240 --> 01:36:32,327
D�-mi un r�nd de chei!
D�-mi un r�nd de chei!
1224
01:36:33,954 --> 01:36:36,998
Deschide! Am spus s� deschizi!
1225
01:36:37,166 --> 01:36:39,000
Deschide! Deschide!
1226
01:36:41,670 --> 01:36:44,839
Mi�c�-te bastardule!
1227
01:36:45,007 --> 01:36:46,841
Ce faci?
1228
01:36:49,470 --> 01:36:51,304
Deschide naibii u�a asta!
1229
01:36:54,683 --> 01:36:55,850
Mi�c�-te!
1230
01:36:58,479 --> 01:36:59,521
Deschide-mi �i mie!
1231
01:37:00,022 --> 01:37:03,149
Deschide! Deschide u�a asta, mi�c�-te!
1232
01:37:05,986 --> 01:37:07,654
Bucata de rahat!
1233
01:37:10,032 --> 01:37:12,158
Hai b�ie�i, s� mergem!
1234
01:37:12,326 --> 01:37:13,368
Toat� lumea afar�!
1235
01:37:26,215 --> 01:37:27,298
Renato!
1236
01:37:27,466 --> 01:37:29,884
Renato! Renato.
1237
01:37:30,469 --> 01:37:31,886
Am organizat petrecerea.
1238
01:37:32,471 --> 01:37:36,891
Cadoul t�u te a�teapt� sus, �n celula lui
�i texanul e f�cut.
1239
01:37:37,059 --> 01:37:38,518
Asta este pentru tine.
1240
01:37:40,646 --> 01:37:42,647
Hai, Rena', dac� nu po�i, o fac eu!
1241
01:37:45,484 --> 01:37:46,693
Nu, nu. M� ocup eu.
1242
01:37:48,571 --> 01:37:49,863
Mai �nt�i trebuie s�-i vorbesc.
1243
01:38:12,803 --> 01:38:15,930
Renato, sunt fratele t�u. Renato.
1244
01:38:17,433 --> 01:38:20,768
Tu trebuie s� m� salvezi, Renato.
Ai �n�eles?
1245
01:38:21,437 --> 01:38:24,606
Tu trebuie s� m� salvezi, Renatino.
1246
01:38:25,733 --> 01:38:26,858
Enzo.
1247
01:38:31,739 --> 01:38:36,451
Pune-te �n genunchi.
Tu nu e�ti vrednic de a vorbi cu mine.
1248
01:38:37,328 --> 01:38:40,121
- Glume�ti.
- Pune-te �n genunchi, Enzo.
1249
01:38:40,706 --> 01:38:42,749
Glume�ti, nu?
1250
01:38:51,759 --> 01:38:52,967
Cum ai putut?
1251
01:38:54,303 --> 01:38:57,305
- Ce?
- Cum naiba ai putut, Enzo?
1252
01:38:57,473 --> 01:38:59,265
Ce?
1253
01:39:03,479 --> 01:39:08,483
Nu pl�nge. Fii om, Enzo.
M�car o dat� �n via�a ta, fii om.
1254
01:39:09,485 --> 01:39:12,820
Spune-mi cum naiba ai putut s� furi
din casa mea?
1255
01:39:12,988 --> 01:39:15,531
- S�-mi love�ti p�rin�ii.
- Renato, sunt eu, Enzo!
1256
01:39:15,699 --> 01:39:17,617
- Fii om.
- Renato, sunt eu, Enzo!
1257
01:39:17,785 --> 01:39:20,787
Pune-te �n genunchi.
Tu nu e�ti vrednic s� vorbe�ti cu mine.
1258
01:39:20,955 --> 01:39:22,497
Nu fac a�a ceva.
1259
01:39:23,999 --> 01:39:25,833
- Enzo.
- Nu fac a�a ceva.
1260
01:39:26,001 --> 01:39:28,753
Spune-mi adev�rul! Ce dracu ai f�cut, Enzo?
1261
01:39:28,921 --> 01:39:32,840
Ce dracu ai f�cut?
Ce dracu ai f�cut?
1262
01:39:33,008 --> 01:39:34,092
Pentru droguri.
1263
01:39:34,259 --> 01:39:35,677
- Ce naiba �i-a trecut prin minte?
- Pentru droguri.
1264
01:39:35,844 --> 01:39:37,303
Ai spus pentru droguri?
1265
01:39:38,180 --> 01:39:39,681
Pentru droguri!
1266
01:39:39,848 --> 01:39:42,600
Mi-ai b�tut p�rin�ii pentru droguri?
1267
01:39:42,768 --> 01:39:44,811
- �mi pare r�u.
- Bucata de rahat!
1268
01:39:44,979 --> 01:39:46,104
Eu �in la tine!
1269
01:39:46,271 --> 01:39:50,441
Enzo, ce dracu faci?
Ce dracu faci, Enzo?
1270
01:39:50,609 --> 01:39:53,194
Eu te iubesc, e�ti fratele meu!
1271
01:39:53,362 --> 01:39:55,530
Las�-m�! Las�-m�! D�-mi-l!
1272
01:39:55,698 --> 01:39:57,532
Omoar�-l, Renato. Trebuie s� moar�!
1273
01:39:57,700 --> 01:39:59,617
Hei, bucata de rahat, d�-mi �la.
1274
01:40:00,703 --> 01:40:03,037
Ia-l, Enzo. Ia-l.
1275
01:40:03,247 --> 01:40:05,415
Ia-l, . Enzo, ia cu�itul �sta.
1276
01:40:05,582 --> 01:40:07,041
- Nu pot.
- Ia cu�itul!
1277
01:40:07,251 --> 01:40:09,002
- Renato, nu pot
- Enzo.
1278
01:40:09,169 --> 01:40:11,629
Love�te-m�, pentru c� ai s� mori, Enzo!
1279
01:40:11,797 --> 01:40:14,048
- Love�te-m�, pentru c� ai s� mori!
- Renato.
1280
01:40:14,216 --> 01:40:15,883
Enzo, love�te-m�, pentru c� ai s� mori!
1281
01:40:16,051 --> 01:40:18,386
Trebuie s� m� crezi, Renato.
Nu sunt un criminal!
1282
01:40:18,554 --> 01:40:20,054
Hai! Love�te-m�!
1283
01:40:59,762 --> 01:41:02,930
Hai. Hai cu noi!
1284
01:41:03,098 --> 01:41:07,935
Renato Vallanzasca a condus revolta �n
�nchisoarea de maxim� securitate din Novara.
1285
01:41:08,103 --> 01:41:12,774
Revolta nu e cuv�ntul corect, dat fiind c�
se trata numai ...
1286
01:41:12,941 --> 01:41:14,901
PENITENCIARUL DE MAXIM� SECURITATE
ARIANO IRPINO 1981
1287
01:41:15,069 --> 01:41:18,362
...de ocazia de a ucide doi detenuti,
vinova�i c� au fost spioni.
1288
01:41:18,530 --> 01:41:24,035
Vallanzasca �i complicii s�i au fost
transfera�i �n alte �nchisori.
1289
01:41:34,296 --> 01:41:40,718
Renato?
1290
01:41:42,096 --> 01:41:43,930
Pot s� te salut?
1291
01:41:46,433 --> 01:41:48,810
- Cine e�ti
- Gaetano.
1292
01:41:49,311 --> 01:41:53,314
Gaetano romanul. Pot s� te salut?
1293
01:41:54,399 --> 01:41:56,484
E bun respectul, nu sunt Fecioara Maria.
1294
01:41:56,652 --> 01:41:59,737
Salut�-m�. Dac� vrei s� m� salu�i, salut�-m�.
Hai.
1295
01:42:00,656 --> 01:42:04,158
Renatino, atunci c�nd...
1296
01:42:05,577 --> 01:42:08,371
- Atunci c�nd am avut discu�ia aceea...
- Care discu�ie?
1297
01:42:08,539 --> 01:42:13,334
��i aminte�ti? �n Cuneo. Don Raffaele
era �i el. Eu nu vroiam...
1298
01:42:13,502 --> 01:42:16,129
Dormi lini�tit. Dormi lini�tit.
1299
01:42:16,296 --> 01:42:18,548
Te-am admirat mereu.
1300
01:42:18,715 --> 01:42:21,509
O �tiu to�i, pentru mine e�ti mare.
1301
01:42:22,469 --> 01:42:23,928
Ai �n�eles, Renato?
1302
01:42:24,096 --> 01:42:27,682
Pentru mine, cine ia asupra sa faptele altora
pentru a-�i salva oamenii s�i...
1303
01:42:27,850 --> 01:42:30,893
- Cine intra �n banc� pentru...
- M-ai d�r�mat!
1304
01:42:31,103 --> 01:42:33,187
�i-am spus c� po�i dormi lini�tit!
1305
01:42:34,940 --> 01:42:38,568
Bine. Bine. Scuz�-m�!
1306
01:42:41,321 --> 01:42:44,198
Hei! Gaetano!
1307
01:42:45,367 --> 01:42:46,868
De unde vii?
1308
01:42:47,035 --> 01:42:48,536
Badu 'e Carros.
1309
01:42:50,706 --> 01:42:53,207
- Am un cumnat acolo.
- Da?
1310
01:42:54,209 --> 01:42:56,043
Nout��i din lume?
1311
01:42:56,712 --> 01:42:59,839
Juventus a c�tigat campionatul,
Roma pe locul doi.
1312
01:43:00,007 --> 01:43:02,175
- �i Napoli?
- Al treilea.
1313
01:43:02,342 --> 01:43:05,219
Dar Juventus a c�tigat normal
sau a furat?
1314
01:43:05,387 --> 01:43:06,888
Foarte normal.
1315
01:43:07,764 --> 01:43:10,933
Au anulat golul lui Turone. Normal.
1316
01:43:11,101 --> 01:43:12,476
Altceva?
1317
01:43:12,644 --> 01:43:16,397
Nimic. Ca s�-l omoare pe Turatello
s-au dus �n cinci.
1318
01:43:16,732 --> 01:43:19,483
Ce spui?
L-au omor�t pe Turatello?
1319
01:43:19,651 --> 01:43:21,736
Acum dou� s�pt�m�ni.
1320
01:43:21,904 --> 01:43:24,614
- O, Doamne.
- L-a deschis ca pe un miel.
1321
01:43:24,781 --> 01:43:29,744
- Cine a fost?
- Cred c� ordinul a venit din afar�.
1322
01:43:29,912 --> 01:43:32,914
Dar eu nu vreau s� �tiu nimic.
Nu vreau s� �tiu nimic.
1323
01:43:37,377 --> 01:43:41,214
�NCHISOAREA BADU E CARROS
1324
01:44:05,489 --> 01:44:09,742
�tiu c� aceea�i la�i care erau prezen�i
nu au mi�cat un deget ca s�-l ajute.
1325
01:44:09,910 --> 01:44:12,286
Au spus c� a murit ca un erou.
1326
01:44:12,496 --> 01:44:16,457
�n fa�a lui nimeni nu s-a mi�cat
c�nd l-au �njunghiat prima dat�.
1327
01:44:21,088 --> 01:44:22,463
Chiar tu.
1328
01:44:22,923 --> 01:44:24,131
Calmeaz�-te.
1329
01:44:24,925 --> 01:44:28,803
Lini�tit.
1330
01:44:46,363 --> 01:44:50,783
Sufla un v�nt ur�t. Regulile se schimb�.
1331
01:44:51,952 --> 01:44:56,497
�i frenezia asta de a ucide tr�d�torii
face o confuzie incredibil�.
1332
01:44:56,665 --> 01:44:58,749
Mul�i inocen�i pl�tesc.
1333
01:45:04,214 --> 01:45:08,175
Sper doar, s� nu trebuiasc� s� recompun
corpul t�u �n acest t�mpit r�zboi.
1334
01:45:09,553 --> 01:45:11,178
Renato, sunt s�tul� de morg�.
1335
01:45:13,181 --> 01:45:15,433
Faustino, Beppe.
1336
01:45:15,600 --> 01:45:18,602
�i vreau s�-l amintesc pe Enzo ,
fr��iorul nostru.
1337
01:45:19,813 --> 01:45:25,276
Te rog, Renato, gata.
Gata cu at�ta s�nge.
1338
01:45:26,153 --> 01:45:28,362
Am sunat-o pe Consuelo.
1339
01:45:29,031 --> 01:45:31,657
B�iatul e bine.
E totul �n regul�.
1340
01:45:32,159 --> 01:45:34,702
Anul urm�tor merge �n clasa a �asea, nu?
1341
01:45:42,169 --> 01:45:46,464
E prima vizit� de c�nd sunt aici.
Ce ai f�cut?
1342
01:45:46,631 --> 01:45:51,510
Renato. �tii c�t de mult �in la tine...
1343
01:45:51,678 --> 01:45:53,387
�ncearc� s�...
1344
01:45:53,889 --> 01:45:55,431
Ce?
1345
01:45:57,392 --> 01:46:01,187
�ncearc� s� schimbi, dac� nu, mori
tu aici, �n�untru.
1346
01:46:09,029 --> 01:46:11,238
S� schimb S� schimb cum?
1347
01:46:12,407 --> 01:46:15,284
Eu m-am n�scut s� fiu ho�.
1348
01:46:26,671 --> 01:46:28,172
La naiba, gata!
1349
01:46:29,883 --> 01:46:33,886
Trebuie s� termini cu glumele.
Termin�!.
1350
01:46:38,934 --> 01:46:41,811
La naiba, dar o �tii?
1351
01:46:41,978 --> 01:46:44,688
Sunte�i ni�te efemina�i, la naiba!
1352
01:46:44,856 --> 01:46:48,734
Tat�l meu... la naiba! Acela da...!
1353
01:46:49,403 --> 01:46:51,070
�la f�cea r�u.
1354
01:46:54,574 --> 01:46:57,952
MUN�II APPENNINI LIGURIA
1355
01:46:58,120 --> 01:47:01,580
Bosco, te rog, nu zi lucruri f�r� sens.
Corantoni a f�cut tura de noapte.
1356
01:47:01,748 --> 01:47:04,333
Azi nu putea s� transfere prizonierii.
1357
01:47:04,501 --> 01:47:06,043
Da, dar mare�ale, m� scuzi...
1358
01:47:41,621 --> 01:47:44,832
Una �i dou�.
La 10 �nchide restaurantul.
1359
01:47:45,000 --> 01:47:49,462
Da, am �n�eles. Care, mare�ale!
1360
01:47:54,134 --> 01:47:55,759
Care? S� vedem...
1361
01:47:57,429 --> 01:48:00,848
Mare�ale, aici sunt dou� paturi,
dincolo mai sunt dou�.
1362
01:48:01,016 --> 01:48:02,850
Noi suntem trei, doar �nc�pem.
1363
01:48:03,018 --> 01:48:06,270
Tu e�ti idiot?
Suntem trei �i dou� paturi.
1364
01:48:06,438 --> 01:48:10,483
Doi dorm �i unul trebuie s� stea afar�
s� p�zeasc� de�inutul, nu?
1365
01:48:11,026 --> 01:48:16,071
- S� vedem.
- Eu am cunoscut pu�ini, dar voi cu adev�rat ...
1366
01:48:16,239 --> 01:48:19,366
Asta este cabina de�inutului, hai odat�!
1367
01:48:20,869 --> 01:48:23,037
Este chiuveta. Este chiuveta.
1368
01:48:23,205 --> 01:48:25,706
dac� unul trebuie s� se pi�e noaptea
nu v� deranjeaz�.
1369
01:48:25,874 --> 01:48:28,751
La naiba, trebuie s� v� spun totul?
Hai!
1370
01:48:28,919 --> 01:48:31,879
Trebuie s� fie asta. I-o l�s�m pe asta, bine.
1371
01:48:32,047 --> 01:48:34,298
Brigadiere, s�-i scoatem c�tu�ele de�inutului.
1372
01:48:34,466 --> 01:48:37,134
Controlam paturile astea. Facem o perchezi�ie.
1373
01:48:37,594 --> 01:48:39,720
Doamne, ce putoare aici.
1374
01:48:40,055 --> 01:48:41,847
- �n regul�, mare�ale.
- �n regul�.
1375
01:48:42,015 --> 01:48:45,476
�n regul�.
Ne vom ocupa de bagaje mai t�rziu.
1376
01:48:46,228 --> 01:48:48,062
Dl. Vallanzasca, astea sunt bagajele dvs.
1377
01:48:48,230 --> 01:48:51,190
Pune-le acolo. Mul�umesc. Mul�umesc.
Sunt obosit.
1378
01:48:51,358 --> 01:48:55,611
Totul �n regul�. �nchidem u�a. Sear� bun�.
1379
01:49:14,881 --> 01:49:18,092
- Mare�ale!
- Ce este?
1380
01:49:18,260 --> 01:49:21,345
- Merge�i acum la restaurant?
- Da, mergem acum.
1381
01:49:21,513 --> 01:49:25,432
- Adu-mi ceva , te rog.
- Paste sau carne?
1382
01:49:25,600 --> 01:49:29,436
Adu-mi pu�in peste, sau ceva fructe de mare,
c� nu m�n�nc de o via��.
1383
01:49:29,604 --> 01:49:32,773
Crezi c� suntem la Excelsior?
1384
01:49:32,941 --> 01:49:35,484
-Ascult�,scuze, altceva.
- Da?
1385
01:49:35,652 --> 01:49:38,112
Pune-mi deoparte, sunt obosit, m� pun s� dorm.
1386
01:49:38,321 --> 01:49:39,863
Cioc�nesc c�nd mi se face foame.
1387
01:49:40,031 --> 01:49:43,784
Vallanzasca,vedem ce se poate face.
Brigadiere, vii cu mine.
1388
01:49:43,952 --> 01:49:45,411
Pino, ce-�i aduc?
1389
01:50:03,597 --> 01:50:05,806
Merge�i �nainte!
1390
01:50:05,974 --> 01:50:08,809
�nainte! Pe acolo!
1391
01:50:10,270 --> 01:50:13,772
�nainta�i! �nainta�i!
1392
01:50:13,982 --> 01:50:16,358
�nainta�i! �nainta�i!
1393
01:50:16,526 --> 01:50:19,612
Hai! Hai!
1394
01:50:53,897 --> 01:51:00,486
Liber!
1395
01:51:35,689 --> 01:51:38,107
Unde a�i fost azi noapte s� face�i daune?
1396
01:51:38,316 --> 01:51:39,566
Ce fete ave�i!
1397
01:51:40,777 --> 01:51:42,986
- La dans.
- Da, se vede.
1398
01:51:43,154 --> 01:51:44,530
Se vede c� a�i fost s� dansa�i.
1399
01:51:44,698 --> 01:51:48,409
�tii c� ai o fa�a cunoscut�?
Unde te-am v�zut, la naiba!
1400
01:51:48,576 --> 01:51:52,162
- M-ai fi v�zut �ntr-o discotec�.
- C�n�i �n vreo forma�ie la Vigevano?
1401
01:51:52,330 --> 01:51:54,748
C�ntam.
1402
01:51:54,958 --> 01:51:57,960
- �ntr-o forma�ie?
- Da, da.
1403
01:51:58,128 --> 01:52:00,254
Cum v-a�i numit?
1404
01:52:01,172 --> 01:52:02,256
Grupul din Comasina .
1405
01:52:02,590 --> 01:52:06,051
A, da, am auzit. A�i fost tari.
1406
01:52:06,219 --> 01:52:09,763
Bini�or.
1407
01:52:09,931 --> 01:52:12,099
Ascult� astea dac� ��i plac.
1408
01:52:13,685 --> 01:52:18,272
Tare chestia asta!
1409
01:52:18,440 --> 01:52:19,940
Foarte tare.
1410
01:52:20,108 --> 01:52:21,734
Ai vreo �igar�?
1411
01:52:21,901 --> 01:52:23,277
Da.
1412
01:52:23,486 --> 01:52:25,738
Yes. Thank you, Serena.
1413
01:52:26,990 --> 01:52:29,032
- Pot proba astea?
- Sigur.
1414
01:52:29,200 --> 01:52:32,244
- Cum �mi stau?
- Foarte bine.
1415
01:52:32,454 --> 01:52:34,997
- Sigur
- Da, foarte tare.
1416
01:52:35,165 --> 01:52:36,290
Foarte tare.
1417
01:52:36,458 --> 01:52:37,624
D�-mi asta.
1418
01:52:37,792 --> 01:52:40,461
Ceva mi-a dat ea, ceva �mi dai tu.
1419
01:52:40,628 --> 01:52:43,881
- �i gata.
- M-a�i �ntinerit cu 40 de ani �ntr-o singur� zi.
1420
01:52:44,507 --> 01:52:47,468
Antonella cine?
Nu, a�i gre�it num�rul.
1421
01:52:58,688 --> 01:53:03,150
Trei, patru...trei, patru, cinci, trei.
1422
01:53:03,318 --> 01:53:05,652
- Unde e�ti?
- Aici �n Milano.
1423
01:53:05,820 --> 01:53:08,781
Atunci te a�tept.
Ai �n�eles unde, da?
1424
01:53:08,948 --> 01:53:11,950
- Da.
- Fii atent.
1425
01:53:13,912 --> 01:53:18,332
Renato? Renato.
1426
01:53:18,541 --> 01:53:21,877
- Da?
- Vino c� e gata.
1427
01:53:22,045 --> 01:53:23,545
Vin, mam�. Vin.
1428
01:53:23,713 --> 01:53:28,717
�l cauta peste tot.
Genova, Liguria, la grani��, Coasta de Azur.
1429
01:53:29,052 --> 01:53:31,678
Dar p�n� acum de Renato Vallanzasca
nu e nicio urm�.
1430
01:53:31,846 --> 01:53:34,097
Dar, felul �n care a fugit,
continu� s� alimenteze polemicele.
1431
01:53:34,265 --> 01:53:35,724
Mul�umesc.
1432
01:53:41,356 --> 01:53:44,316
Sunt dou� milioane.
1433
01:53:49,405 --> 01:53:51,031
- Tine
- De ce?
1434
01:53:51,199 --> 01:53:53,534
Am nevoie de dou� zile ca s� recuperez o sut�.
1435
01:53:53,701 --> 01:53:56,245
Au deschis u�a �i au descoperit c� evadase.
1436
01:53:56,412 --> 01:53:58,705
Ceva ca s� te aperi.
1437
01:53:58,873 --> 01:54:00,040
Ce este?
1438
01:54:02,460 --> 01:54:03,544
Pentru ce am nevoie?
1439
01:54:06,548 --> 01:54:08,841
Pune-l la loc, tat�.
1440
01:54:09,008 --> 01:54:10,217
Fugi �n America de Sud.
1441
01:54:11,511 --> 01:54:13,554
Stai lini�tit, tat�, stai lini�tit.
1442
01:54:21,187 --> 01:54:22,271
Pa, m�mico.
1443
01:54:22,438 --> 01:54:27,276
S-a amestecat foarte u�or printre cele 1000
de persoane de la bordul navei...
1444
01:54:27,443 --> 01:54:29,444
...�i printre cei care a�teptau pe b�nci.
1445
01:54:33,116 --> 01:54:34,741
Un minu�el.
1446
01:54:35,785 --> 01:54:37,327
Dac� vrei, �l facem cre�.
1447
01:54:37,495 --> 01:54:40,747
A�a nu te va recunoa�te nici mama ta.
1448
01:54:43,668 --> 01:54:46,545
Surioar�, ce ai?
1449
01:54:46,713 --> 01:54:48,505
Am f�cut r�u venind s� te v�d.
1450
01:54:52,719 --> 01:54:56,179
Nu, nu, scuz�-m�.
Trec printr-o perioad� mai grea.
1451
01:55:08,860 --> 01:55:11,111
Vino aici. Vino un moment aici.
1452
01:55:19,078 --> 01:55:22,122
Nu te pot vedea a�a trist�, �tii?
1453
01:55:26,419 --> 01:55:28,545
Surioara mea.
1454
01:56:16,511 --> 01:56:20,430
Erai un copil, un �nger.
1455
01:56:25,019 --> 01:56:26,186
Ia-m� cu tine.
1456
01:56:27,605 --> 01:56:30,816
- Nu spune prostii, te rog.
- Vreau s�-�i fiu aproape.
1457
01:56:36,739 --> 01:56:39,157
Nu a� face niciodat� a�a ceva.
1458
01:57:06,728 --> 01:57:09,730
Scuza�i-m�. Pute�i s�-mi spune�i unde este
Radio Popolare?
1459
01:57:10,064 --> 01:57:12,357
Radio Popolare?
1460
01:57:12,734 --> 01:57:15,694
Piazza Santo Stefano.
1461
01:57:15,862 --> 01:57:18,697
A doua la st�nga.
Treci de Piazza Fontana �i Via Larg�...
1462
01:57:18,865 --> 01:57:21,450
- ...�i ajungi �n Piazza Santo Stefano.
- Foarte amabil.
1463
01:57:21,743 --> 01:57:24,286
�i acum?
1464
01:57:24,454 --> 01:57:28,915
�i acum? Acum, nimic.
1465
01:57:29,083 --> 01:57:31,585
M� simt ca un naufragiat.
1466
01:57:31,753 --> 01:57:35,756
�n plus, criminalitatea de un anumit tip,
cea veche...
1467
01:57:35,923 --> 01:57:39,092
...de care am apar�inut eu,
nu mai exista.
1468
01:57:39,260 --> 01:57:41,720
S-a terminat.
1469
01:57:42,722 --> 01:57:44,139
Ast�zi...
1470
01:57:45,808 --> 01:57:50,145
...vreau s� spun t�n�rului care �mpu�ca
�n cap o b�tr�n�...
1471
01:57:50,313 --> 01:57:54,691
...ca s� fure 100.000 lire,
sincer, nu a� �ti ce s� spun.
1472
01:57:57,403 --> 01:58:00,781
Singurul lucru pe care...
1473
01:58:00,948 --> 01:58:02,949
...pe care a� putea s� �l spun...
1474
01:58:06,954 --> 01:58:11,958
...este ca un om...
c�nd pierde stima de el �nsu�i...
1475
01:58:12,126 --> 01:58:16,713
...crez�nd c� nu este o limit�
a violen�ei...
1476
01:58:16,881 --> 01:58:20,383
...�n acel moment...
nu mai este un om.
1477
01:58:20,551 --> 01:58:23,887
Sigur. Sigur.
Dar, simt c� trebuie s�-�i spun ceva.
1478
01:58:24,055 --> 01:58:26,681
Tu e�ti foarte lucid, foarte ra�ional...
1479
01:58:26,849 --> 01:58:30,602
...dar crimele pe care le-ai comis sunt
destul de brutale.
1480
01:58:30,770 --> 01:58:34,981
Ce ai vrea s� spui ascult�torilor no�tri?
1481
01:58:36,943 --> 01:58:38,944
Ei bine...
1482
01:58:40,488 --> 01:58:44,991
...s� spunem c� am �n�eles �ntrebarea.
1483
01:58:45,743 --> 01:58:49,496
Nu pot nega c� am combinat de toate.
1484
01:58:49,664 --> 01:58:54,251
De fapt, c� am f�cut adev�rate dezastre.
1485
01:58:54,585 --> 01:59:00,257
dar crede-m�, nu sunt r�u.
1486
01:59:00,800 --> 01:59:04,594
Am doar latura obscur� mai pronun�at�.
1487
01:59:07,348 --> 01:59:11,101
M� simt ca �ngerul...
1488
01:59:11,269 --> 01:59:13,186
...fascinat de �ntuneric.
1489
01:59:15,398 --> 01:59:17,524
�i dup� porc�ria asta, �ncepi cu vioarele!
1490
01:59:17,692 --> 01:59:18,900
Bine.
1491
01:59:19,068 --> 01:59:21,987
Cu aceste cuvinte noi termin�m interviul.
Ne auzim dup� apelurile telefonice.
1492
01:59:22,155 --> 01:59:25,198
- Mul�umim lui Renato pentru disponibilitatea sa.
- Nu, eu v� mul�umesc.
1493
01:59:25,366 --> 01:59:27,033
Stop.
1494
01:59:27,201 --> 01:59:28,785
- E �n regul�?
- Da, totul e �n regul�.
1495
01:59:29,370 --> 01:59:33,206
Ascult�, d�-mi timp s� scap. Nu-l transmite
mai �nainte de trei sau patru ore.
1496
01:59:33,374 --> 01:59:35,333
Nu, nu. Va fi transmis �n dup�-amiaza asta.
1497
01:59:35,501 --> 01:59:39,337
Asta a fost ultima �nregistrare.
Ne �ntoarcem �n direct. Este careva pe fir?
1498
01:59:39,547 --> 01:59:42,674
Voi face�i apologia unui asasin?
1499
01:59:42,842 --> 01:59:46,178
Eu propun un referendum pentru pedeapsa
cu moartea pentru Vallanzasca.
1500
01:59:46,387 --> 01:59:48,805
Mam� trebuie s� se ru�ineze
c� l-a n�scut.
1501
01:59:48,973 --> 01:59:52,434
De acord. Fiecare opinie e respectabil� dac�
nu se ascunde sub anonimat.
1502
01:59:52,602 --> 01:59:55,187
Nu, nu. Uite. Eu nu m� ascund.
1503
01:59:55,354 --> 01:59:58,023
V� las num�rul meu: 024585...
1504
01:59:58,191 --> 02:00:01,401
Bun� seara domnule EU NU AM FRIC� DE NIMENI.
1505
02:00:01,569 --> 02:00:05,238
Cum cine sunt? Abia ce m-a�i f�cut �n
toate felurile!
1506
02:00:05,406 --> 02:00:08,408
Eu sunt Renato. Eu sunt Renato Vallanzasca.
1507
02:00:08,576 --> 02:00:11,745
Ce este? Nu mai vorbe�ti?
�i-a c�zut limba?
1508
02:00:11,954 --> 02:00:16,499
Atunci vorbesc eu. Vroiam s�-�i spun c� eu respect
p�rerea tuturor.
1509
02:00:16,667 --> 02:00:17,834
Chiar �i a ta.
1510
02:00:18,002 --> 02:00:20,795
Dar, m-a deranjat foarte tare...
1511
02:00:20,963 --> 02:00:22,881
...c� te-ai legat de m�mica mea.
1512
02:00:23,758 --> 02:00:26,509
Calmeaz�-te!
1513
02:00:27,094 --> 02:00:31,097
Cum te nume�ti? Bruno.
1514
02:00:31,265 --> 02:00:37,062
Cu tot respectul, nu am de g�nd s� rup
bilele unuia care este instalator.
1515
02:00:37,230 --> 02:00:41,483
Bine, fii lini�tit. Eu acum trebuie s� te las.
1516
02:00:41,651 --> 02:00:42,734
Da. Pa, pa.
1517
02:02:23,044 --> 02:02:25,378
Bun� seara. Documentele, v� rog.
1518
02:02:28,924 --> 02:02:30,508
Ce ai de g�nd s� faci?
1519
02:02:42,104 --> 02:02:44,606
La naiba, c��i ani ai? 13.
1520
02:02:44,774 --> 02:02:47,484
- De ce?
- C��i ani ai?
1521
02:02:48,361 --> 02:02:49,569
20, de ce?
1522
02:02:55,951 --> 02:02:58,119
Ai f�cut 13.
1523
02:02:58,954 --> 02:03:01,706
Eu sunt Renato Vallanzasca.
1524
02:03:11,050 --> 02:03:14,344
Renato Vallanzasca a f�cut mul�i din cei 20
de ani de carcer�,
1525
02:03:14,553 --> 02:03:17,430
�n regim de maxim� securitate
�i izolament diurn.
1526
02:03:17,598 --> 02:03:20,266
El a cumulat patru condamn�ri pe via��
1527
02:03:20,434 --> 02:03:21,810
�i 290 de ani de pedeaps�.
1528
02:03:21,977 --> 02:03:24,938
A continuat luptele sale cu penitenciarele
p�n� �n 1995,
1529
02:03:25,106 --> 02:03:29,067
c�nd, dup� nenum�rate tentative de evadare,
a depus "sabia de r�zboi".
1530
02:03:29,235 --> 02:03:32,904
�n 2005 a primit permisiune de a se
c�s�tori cu Antonella.
1531
02:03:33,235 --> 02:03:36,904
traducerea dani67
126008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.