Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:31,537 --> 00:03:34,365
Well, lookie here, you're only half-dead.
2
00:03:35,092 --> 00:03:36,807
You can still work.
3
00:03:37,848 --> 00:03:40,075
Get up, Hazard.
4
00:03:40,243 --> 00:03:44,390
You gotta quit being
so shiftless and lazy. Get up!
5
00:03:45,318 --> 00:03:46,988
Come on!
6
00:03:54,864 --> 00:03:56,614
My, my.
7
00:03:57,940 --> 00:03:59,655
Lookie here.
8
00:04:02,415 --> 00:04:05,402
Our general done dug himself a hole.
9
00:04:05,567 --> 00:04:07,479
Just like a rat.
10
00:04:12,003 --> 00:04:15,355
Do you think you're gonna escape
like those others?
11
00:04:15,518 --> 00:04:17,983
Well, think again, scum!
12
00:04:18,512 --> 00:04:22,944
You're going down in a hole, all right,
but it's gonna be six-feet deep.
13
00:04:23,944 --> 00:04:26,455
- Chain him up.
- Come on.
14
00:04:26,622 --> 00:04:31,007
Till I decide how we gonna stop him
from digging rat holes.
15
00:04:37,406 --> 00:04:41,189
I got kegs of gunpowder...
16
00:04:41,361 --> 00:04:43,712
...hidden underneath this floor.
17
00:04:44,476 --> 00:04:46,668
The very next man...
18
00:04:46,836 --> 00:04:48,945
...who tries to escape...
19
00:04:50,308 --> 00:04:52,772
...I'm gonna blow you all to hell.
20
00:05:05,248 --> 00:05:07,043
Merry Christmas.
21
00:05:07,643 --> 00:05:10,361
It's a little early, but what the hell?
22
00:05:11,798 --> 00:05:13,594
Charles.
23
00:05:20,666 --> 00:05:22,937
Had a three-day leave,
heard you were in Richmond.
24
00:05:23,101 --> 00:05:25,057
So where are we having
dinner tonight?
25
00:05:26,017 --> 00:05:28,246
We got a lot to catch up on.
26
00:05:31,055 --> 00:05:32,369
Sit.
27
00:05:33,130 --> 00:05:34,562
Sure is great to see you alive.
28
00:05:34,728 --> 00:05:37,921
I didn't wanna believe it
when I saw you listed as missing.
29
00:05:38,643 --> 00:05:41,710
I landed in a field hospital.
I was lucky.
30
00:05:42,438 --> 00:05:44,424
Your friend George wasn't so lucky.
31
00:05:45,513 --> 00:05:48,388
- What do you mean?
- Mosby.
32
00:05:48,549 --> 00:05:52,456
Rode into camp the other day
to report on his guerrilla activities.
33
00:05:52,622 --> 00:05:56,292
I heard him tell Hampton he'd captured
a Yankee general on one of his raids.
34
00:05:57,016 --> 00:05:58,606
Turns out it was George.
35
00:06:03,168 --> 00:06:05,998
- Where is he?
- Libby Prison.
36
00:06:06,683 --> 00:06:08,875
He could die there.
That place is a disgrace.
37
00:06:09,481 --> 00:06:11,196
There's nothing you can do.
38
00:06:11,358 --> 00:06:14,426
No more prisoner exchanges,
so you can't go to Davis.
39
00:06:14,592 --> 00:06:17,102
- Besides, he's the enemy.
- What?
40
00:06:19,826 --> 00:06:21,144
Charles...
41
00:06:21,304 --> 00:06:23,971
...that man was my best friend.
42
00:06:29,211 --> 00:06:31,928
I am gonna get him out of there,
and you're gonna help me.
43
00:06:33,366 --> 00:06:38,275
- I don't feel too kindly about Yankees.
- None of us do, but I owe him.
44
00:06:47,510 --> 00:06:48,779
Up to you, general.
45
00:06:49,385 --> 00:06:50,864
Thank you.
46
00:06:51,901 --> 00:06:54,537
Well, you can't see General Winter.
He's gone on leave.
47
00:06:54,698 --> 00:06:57,448
You'll address me as "sir"
and tell me who's in charge...
48
00:06:57,614 --> 00:06:59,682
...in the general's absence.
- Yes, sir.
49
00:06:59,852 --> 00:07:03,681
Captain Turner's in charge
right now, sir. But he's...
50
00:07:03,845 --> 00:07:06,912
- He ain't here right now neither.
- Lf he's derelict in his duty...
51
00:07:07,082 --> 00:07:08,796
...he will suffer the consequences.
52
00:07:08,958 --> 00:07:11,423
In the meantime
you're to deliver to me a prisoner...
53
00:07:11,595 --> 00:07:13,584
...by the name
of General George Hazard.
54
00:07:13,752 --> 00:07:17,374
But it's the middle of the night, sir.
And Captain Turner, he wouldn't like it.
55
00:07:17,546 --> 00:07:20,340
I don't give a damn
what Captain Turner wouldn't like.
56
00:07:20,502 --> 00:07:24,330
I've got orders to take this prisoner for
interrogation. That's what I mean to do.
57
00:07:24,497 --> 00:07:26,689
You have him brought here to me now.
58
00:07:27,773 --> 00:07:29,329
Yes, sir.
59
00:08:00,765 --> 00:08:02,879
This man's condition is an outrage.
60
00:08:03,043 --> 00:08:05,350
Get his chains off of him.
61
00:08:06,040 --> 00:08:07,518
Now!
62
00:08:12,431 --> 00:08:16,383
I intend to report this entire detachment
for gross neglect of duty.
63
00:08:33,560 --> 00:08:36,946
- What the hell's going on here?
- They got orders to take him.
64
00:08:39,754 --> 00:08:41,980
Over my dead body. Whose orders?
65
00:08:42,149 --> 00:08:45,294
I would suggest you read this
and snap to, captain...
66
00:08:45,467 --> 00:08:48,134
...before I have you
relieved of command.
67
00:08:53,694 --> 00:08:56,330
I never heard of no General Canby.
68
00:08:57,488 --> 00:08:59,952
I want this confirmed
before I hand over the prisoner.
69
00:09:00,484 --> 00:09:03,438
You don't have the authority,
so out of our way, we're leaving.
70
00:09:03,640 --> 00:09:06,945
I already told you,
it's over my dead body.
71
00:10:40,306 --> 00:10:44,898
Stop those men! Grab them!
They killed Major Turner!
72
00:11:06,950 --> 00:11:09,098
George, you all right?
73
00:11:09,705 --> 00:11:11,615
- Relax.
- God!
74
00:11:12,902 --> 00:11:16,526
I couldn't have lasted
much longer in there, Orry.
75
00:11:18,734 --> 00:11:20,800
You saved my life.
76
00:11:22,728 --> 00:11:24,318
Thank you.
77
00:11:25,123 --> 00:11:26,635
Both of you.
78
00:11:31,835 --> 00:11:34,347
Don't get yourself shot
on the way home.
79
00:11:34,513 --> 00:11:36,978
- Careful.
- You got food...
80
00:11:37,149 --> 00:11:41,341
...a blanket, some of my old clothes.
Follow the current as far as you can...
81
00:11:41,502 --> 00:11:44,375
...then head north. You're bound
to run into some Union troops.
82
00:11:44,537 --> 00:11:47,208
- Will you do me another favor?
- What's that?
83
00:11:47,373 --> 00:11:50,441
Tell Jeff Davis that
if he stops the war...
84
00:11:51,968 --> 00:11:53,603
...I'll buy the champagne.
85
00:11:56,402 --> 00:11:58,911
You best make that offer
to Mr. Lincoln.
86
00:12:04,351 --> 00:12:08,055
It'll be light soon. Let's go.
I'm not sure we lost the guards.
87
00:12:23,684 --> 00:12:27,117
- He's gonna be all right.
- We kill Yankees by the hundreds...
88
00:12:27,281 --> 00:12:29,269
...and save one man.
89
00:12:30,075 --> 00:12:32,065
It doesn't make any sense.
90
00:12:32,991 --> 00:12:34,707
Compassion still makes sense.
91
00:13:40,780 --> 00:13:45,686
- Oh, Mommy, I love the way you sing.
- Well, I love you.
92
00:13:46,812 --> 00:13:49,116
And you know what?
You've been so good...
93
00:13:49,287 --> 00:13:52,160
...I think you can open another present
before you go to bed.
94
00:14:00,271 --> 00:14:02,940
Well, why don't you sit here...
95
00:14:07,939 --> 00:14:11,644
Stanley! They're beautiful!
96
00:14:11,816 --> 00:14:13,961
What a surprise.
97
00:14:14,773 --> 00:14:16,406
Mother.
98
00:14:19,885 --> 00:14:22,315
Aren't they magnificent?
99
00:14:24,039 --> 00:14:25,787
They're lovely, Isabel.
100
00:14:26,634 --> 00:14:28,190
Constance.
101
00:14:29,351 --> 00:14:31,021
Very pretty.
102
00:14:31,588 --> 00:14:35,891
I shall wear these in Philadelphia
on New Year's Eve.
103
00:14:36,263 --> 00:14:37,775
Thank you, my darling.
104
00:14:38,581 --> 00:14:41,215
I should've waited
and given it to you in private.
105
00:14:41,374 --> 00:14:42,852
Nonsense.
106
00:14:43,014 --> 00:14:47,081
I'm not going to let their moods
ruin this special evening.
107
00:14:47,248 --> 00:14:51,153
We have every right
to enjoy our good fortune.
108
00:14:57,633 --> 00:15:00,665
- Mother, are you all right?
- Oh, I'm fine.
109
00:15:02,506 --> 00:15:04,654
It's lovely to see Hope
enjoying herself.
110
00:15:06,382 --> 00:15:10,369
I just keep thinking
of Billy and George.
111
00:15:10,535 --> 00:15:13,001
It doesn't seem like Christmas
without them.
112
00:15:13,173 --> 00:15:14,922
No, it doesn't.
113
00:15:15,087 --> 00:15:18,758
You know, sometimes I wonder if I can
survive another day without George.
114
00:15:20,800 --> 00:15:23,468
Oh, but, Mother, think how difficult
it must be...
115
00:15:23,635 --> 00:15:27,102
...for those families whose loved ones
will never be coming home.
116
00:15:28,348 --> 00:15:31,894
I can't believe Clarissa is in the midst
of that fighting.
117
00:15:32,346 --> 00:15:35,888
Every night I pray for the Mains
just as I pray for our family.
118
00:15:37,217 --> 00:15:41,127
How can we sing about peace on Earth,
good will toward men...
119
00:15:41,293 --> 00:15:43,643
...after four years of war?
120
00:15:44,248 --> 00:15:47,282
Dear God, how much longer
must this go on?
121
00:15:50,358 --> 00:15:54,109
If General Grant takes Petersburg,
it might be over before we know it.
122
00:15:56,274 --> 00:15:58,385
I know.
123
00:15:58,710 --> 00:16:00,106
I know.
124
00:16:17,562 --> 00:16:19,436
Merry Christmas, Edward.
125
00:16:25,951 --> 00:16:27,747
Oh, George!
126
00:16:27,908 --> 00:16:29,702
Oh, it's really you.
127
00:16:31,422 --> 00:16:33,173
Constance.
128
00:16:51,916 --> 00:16:53,742
Hello, Brett.
129
00:16:58,027 --> 00:16:59,663
It's Mrs. Hazard to you.
130
00:16:59,863 --> 00:17:01,214
Heard about your troubles...
131
00:17:01,381 --> 00:17:03,812
...so I thought I'd come over
and see if I could help.
132
00:17:04,259 --> 00:17:06,404
Things seem to be a little lean
around here.
133
00:17:06,575 --> 00:17:08,051
We're doing just fine.
134
00:17:14,726 --> 00:17:17,836
That's no way to talk to the man
who could be your salvation.
135
00:17:20,156 --> 00:17:21,905
I got food.
136
00:17:24,709 --> 00:17:26,584
We have enough.
137
00:17:26,748 --> 00:17:28,974
I figured you for the sensible.
138
00:17:29,145 --> 00:17:32,212
Surely you know what
a dangerous situation you all are in.
139
00:17:32,380 --> 00:17:34,207
Three women alone.
140
00:17:34,376 --> 00:17:38,887
If we can come to some arrangements,
I can make sure nobody bothers you...
141
00:17:39,052 --> 00:17:42,243
...not even Yankees, who I figure
will be harder on South Carolina...
142
00:17:42,405 --> 00:17:43,916
...seeing as we started the war.
143
00:17:44,083 --> 00:17:46,720
You're nothing but trash,
like those squatters.
144
00:17:47,160 --> 00:17:51,271
We're not leaving, no matter
what you do or say.
145
00:17:51,435 --> 00:17:54,865
Shake the tree, and all the fruit
you want will fall right in your lap.
146
00:17:57,065 --> 00:17:59,529
Time's on my side, missy.
147
00:18:06,212 --> 00:18:09,041
You get on out of here, Salem Jones...
148
00:18:09,209 --> 00:18:11,763
...or this other barrel's gonna
blow your head off.
149
00:18:13,404 --> 00:18:15,469
You wouldn't do that, Semiramis.
150
00:18:17,956 --> 00:18:19,830
Wouldn't I?
151
00:18:20,594 --> 00:18:23,625
I've hated you ever since
I was a little girl.
152
00:18:26,104 --> 00:18:27,899
Now get on out of here!
153
00:18:35,454 --> 00:18:37,405
Leave the horse.
154
00:19:42,681 --> 00:19:45,951
They could head straight for Richmond
or turn and attack Lee's flank.
155
00:19:46,115 --> 00:19:48,990
Even if Fitz Lee could concentrate
all three of his brigades...
156
00:19:49,153 --> 00:19:50,742
...I'm not sure he could stop them.
157
00:19:50,909 --> 00:19:53,625
We can jump a couple of scouts,
find out where they're heading.
158
00:19:53,786 --> 00:19:56,773
Charlie, I haven't been on my feet
two hours the last three days.
159
00:19:56,941 --> 00:20:00,327
This old nag is wind-broke as I am.
How the heck are we gonna stop them?
160
00:20:00,495 --> 00:20:02,324
That's too bad.
161
00:20:29,375 --> 00:20:31,045
Who said the Lord isn't a Rebel?
162
00:20:31,215 --> 00:20:35,324
Now, don't get carried away, we need
at least one alive. Aim for the legs.
163
00:20:52,903 --> 00:20:55,971
Sorry, captain.
Reckon my aim was high.
164
00:20:56,898 --> 00:20:58,567
Sheridan's cavalry, right?
165
00:21:01,411 --> 00:21:03,478
You don't have much of a choice.
166
00:21:04,408 --> 00:21:07,712
We got miles to reach your point.
I estimate two divisions, maybe three.
167
00:21:07,883 --> 00:21:09,315
Which is it?
168
00:21:10,359 --> 00:21:11,869
Three.
169
00:21:12,036 --> 00:21:13,788
Bound where?
170
00:21:16,272 --> 00:21:18,782
It's bad enough you Yankees
burned Beaver Dam stakes...
171
00:21:18,947 --> 00:21:21,253
...and our supply warehouse.
Don't try my patience.
172
00:21:21,705 --> 00:21:24,419
Bound where?
173
00:21:26,777 --> 00:21:27,764
Where?
174
00:21:28,892 --> 00:21:30,404
Richmond.
175
00:21:30,971 --> 00:21:32,845
Much obliged.
176
00:22:00,091 --> 00:22:02,919
He was just reaching over
because he was thirsty.
177
00:22:03,644 --> 00:22:07,474
If he had been pulling a gun,
better my mistake than me dead.
178
00:22:10,477 --> 00:22:11,988
Charlie!
179
00:22:12,395 --> 00:22:13,984
You really are something.
180
00:22:14,151 --> 00:22:16,945
Cool as a block in an icehouse.
181
00:22:17,148 --> 00:22:20,976
You're some kind of killing machine.
The absolute sure-fire best.
182
00:22:23,419 --> 00:22:25,212
We gotta find Fitz Lee.
183
00:22:25,375 --> 00:22:27,443
You take the turnpike,
I'll go across country.
184
00:22:27,613 --> 00:22:29,442
One of us is sure to get through.
185
00:22:59,010 --> 00:23:01,759
Top of the morning. Merry Christmas.
186
00:23:01,926 --> 00:23:03,481
And to you, Mr. Beaudeen.
187
00:23:03,643 --> 00:23:07,153
I don't suppose it's quite so merry
in Savannah with Sherman.
188
00:23:08,237 --> 00:23:10,349
He'll be marching into Charleston next.
189
00:23:10,512 --> 00:23:13,069
Some of the women are leaving town.
190
00:23:15,187 --> 00:23:17,982
Well, what brings you out
this way so early?
191
00:23:18,144 --> 00:23:21,733
Just my usual desire to look
at your pretty face.
192
00:23:21,898 --> 00:23:23,773
And to bring you this.
193
00:23:25,651 --> 00:23:27,082
That's very kind.
194
00:23:28,089 --> 00:23:32,918
Now, you can take it. Feel no obligation.
It's really not for you. It's for them.
195
00:23:35,518 --> 00:23:38,349
- It's gold.
- Earned with the sweat of my brow.
196
00:23:39,594 --> 00:23:42,500
I'd just waste it. I figured you could
use it for whatever...
197
00:23:42,670 --> 00:23:44,067
Miss Madeline!
198
00:23:44,389 --> 00:23:47,137
The soldiers picked up Michael
and some of the other boys!
199
00:23:47,306 --> 00:23:49,133
- Where did they take them?
- I don't know.
200
00:23:49,302 --> 00:23:52,016
They said they was needed.
Too many soldiers getting killed.
201
00:23:52,176 --> 00:23:54,687
- We have to find them. They're children.
- How long ago?
202
00:23:55,692 --> 00:23:57,839
About two hours. Miss Madeline,
I'm so scared.
203
00:23:58,008 --> 00:24:01,394
Don't worry about it.
We'll do our best to get them back.
204
00:24:14,546 --> 00:24:17,931
- Yes, sir. We'll get that right away.
- Yes, sir.
205
00:24:19,420 --> 00:24:21,372
- I found out where they been taken.
- Where?
206
00:24:21,536 --> 00:24:24,366
Don't worry about it right now.
Go home and wait for me there.
207
00:24:24,531 --> 00:24:27,325
- Rafe. I would like to help.
- You can't.
208
00:24:27,487 --> 00:24:30,442
Just do like I tell you.
It may already be too late.
209
00:24:37,874 --> 00:24:40,224
Come on, look alive, look alive!
210
00:24:41,308 --> 00:24:44,419
Boy, I bet you wish you was back
on that plantation, don't you?
211
00:24:44,585 --> 00:24:45,775
Come on, deeper.
212
00:24:45,941 --> 00:24:48,134
Come on. Move that dirt, darkies.
213
00:24:50,096 --> 00:24:51,892
Come on! Look alive, there!
214
00:24:53,851 --> 00:24:55,442
Don't dig that tree out.
215
00:24:58,164 --> 00:25:01,357
You better look sharp there, boy.
Gonna throw your carcass to Sherman.
216
00:25:01,521 --> 00:25:03,554
It may be your carcass, sergeant.
217
00:25:06,835 --> 00:25:08,901
Just who are you, huh?
218
00:25:09,550 --> 00:25:13,935
These are orders from your captain to
take these boys back to my plantation.
219
00:25:14,104 --> 00:25:15,613
Your plantation?
220
00:25:16,421 --> 00:25:19,409
Food is the lifeline
of the Confederacy, sergeant.
221
00:25:19,896 --> 00:25:23,644
We've got to feed Johnston's troops
if we expect them to stop Sherman.
222
00:25:24,210 --> 00:25:27,402
Just who's gonna finish digging
these rifle pits?
223
00:25:28,484 --> 00:25:30,996
Neither you nor your men
look helpless to me, sergeant.
224
00:25:31,161 --> 00:25:33,273
That ain't work for white men.
225
00:25:33,477 --> 00:25:36,113
You read your orders and do your duty.
226
00:25:38,468 --> 00:25:42,013
My duty is to get my share.
227
00:25:42,183 --> 00:25:45,694
I know all about your Captain Farley
and his little payoffs...
228
00:25:46,578 --> 00:25:50,531
You see this here order,
it ain't worth the paper it's written on.
229
00:25:52,330 --> 00:25:56,479
You get the boys in the wagon,
and I'll see that you're taken care of.
230
00:26:00,360 --> 00:26:03,393
All right, let's go! All you boys,
get in this here blasted wagon.
231
00:26:03,556 --> 00:26:04,986
Be quick about it!
232
00:26:07,550 --> 00:26:09,219
Come on, move it!
233
00:26:12,543 --> 00:26:14,338
I only pay once.
234
00:27:03,471 --> 00:27:06,938
They're safe now. I left Michael
with his mother about an hour ago.
235
00:27:07,668 --> 00:27:09,224
Oh, thank God.
236
00:27:10,662 --> 00:27:12,970
How did you find out where they were?
237
00:27:13,140 --> 00:27:17,252
Captain Farley wanted cold, hard cash,
and a lot of it, I'm afraid.
238
00:27:18,333 --> 00:27:20,365
You bribed an officer?
239
00:27:21,327 --> 00:27:23,042
Well, I had no choice.
240
00:27:24,404 --> 00:27:27,869
If you had been arrested,
we'd all have been in jeopardy.
241
00:27:28,039 --> 00:27:31,028
What should I have done?
Something more honorable?
242
00:27:31,196 --> 00:27:34,342
You've got to wake up, Madeline.
Honor's dead.
243
00:27:34,510 --> 00:27:36,861
It's been killed in the war.
244
00:27:37,027 --> 00:27:39,696
From now on,
there are only transactions.
245
00:27:40,263 --> 00:27:41,615
Perhaps.
246
00:27:43,937 --> 00:27:47,050
For you, that's the way you live.
247
00:27:47,933 --> 00:27:49,283
That's right, ma'am...
248
00:27:49,929 --> 00:27:51,519
...to survive.
249
00:27:51,926 --> 00:27:54,276
Well, some things are more
important than survival.
250
00:27:54,442 --> 00:27:57,749
Like what, Madeline? I left the army
rather than go on killing...
251
00:27:57,958 --> 00:28:01,150
...innocent human beings in a cause
already doomed from the start...
252
00:28:01,313 --> 00:28:03,539
...by the stupidity of too many
of its leaders.
253
00:28:03,709 --> 00:28:05,460
I don't want to hear that.
254
00:28:05,667 --> 00:28:07,860
I refuse to be a fool.
255
00:28:08,024 --> 00:28:10,580
I found a better way of attacking
a Yankee position...
256
00:28:10,740 --> 00:28:14,490
...and when I returned, I was accused
by my commander of insubordination.
257
00:28:15,014 --> 00:28:17,968
If that makes me some kind
of a scoundrel, so be it.
258
00:28:21,645 --> 00:28:23,314
I didn't mean to...
259
00:28:24,322 --> 00:28:26,706
You saved Michael's life...
260
00:28:27,157 --> 00:28:29,348
...and I thank you for that.
261
00:28:30,594 --> 00:28:33,421
Madeline, there's so much
I want to tell you.
262
00:28:35,785 --> 00:28:37,297
It's late.
263
00:28:46,489 --> 00:28:47,923
I am...
264
00:28:50,846 --> 00:28:52,560
I am grateful.
265
00:28:59,714 --> 00:29:01,429
Please believe me.
266
00:29:03,707 --> 00:29:05,503
Your servant, ma'am.
267
00:29:12,137 --> 00:29:15,090
I thought you told me you'd never
touch any of Justin's money.
268
00:29:15,252 --> 00:29:18,637
Now, if you're prepared to do that,
at least make life more comfortable...
269
00:29:18,807 --> 00:29:21,794
...for you and your child. Don't keep...
- lf the money is mine...
270
00:29:21,961 --> 00:29:25,030
...then I'm entitled to spend it
as I see fit.
271
00:29:27,236 --> 00:29:28,792
Uncle Miles...
272
00:29:29,672 --> 00:29:34,135
...Justin never did one good thing
for anyone in his entire life.
273
00:29:35,024 --> 00:29:37,738
So let's just call this poetic justice.
274
00:29:39,419 --> 00:29:42,087
When his money's gone,
then I'll sell the house.
275
00:29:42,255 --> 00:29:45,480
I'm not even sure I could
find a buyer right now.
276
00:29:45,650 --> 00:29:47,365
Let alone get a good price.
277
00:29:48,365 --> 00:29:51,321
Even if I have to sell the house
at a loss...
278
00:29:51,962 --> 00:29:54,676
...there should still be enough
to help a great many people.
279
00:29:55,116 --> 00:29:58,229
Now, I understand your wanting
to help these people...
280
00:29:58,391 --> 00:30:03,333
...that have been displaced by the war,
but you can't bankrupt yourself to do it.
281
00:30:03,504 --> 00:30:06,812
And what about your son, Madeline?
282
00:30:07,220 --> 00:30:09,968
That house should be his someday.
283
00:30:10,135 --> 00:30:13,124
Thousands have been driven
from their homes.
284
00:30:14,370 --> 00:30:17,007
Slaves, freed Negroes, poor whites.
285
00:30:17,168 --> 00:30:20,154
They have no food, no money.
They have no hope.
286
00:30:21,161 --> 00:30:25,387
I can't just stand by and watch
women and children die.
287
00:30:26,753 --> 00:30:29,308
I hope my son will
understand that one day...
288
00:30:30,028 --> 00:30:32,096
...when he's old enough.
289
00:30:36,580 --> 00:30:39,010
You're giving away
everything you have.
290
00:30:40,615 --> 00:30:42,602
I would give more if I had it.
291
00:30:43,809 --> 00:30:47,193
Uncle Miles, you can't imagine
the suffering.
292
00:30:50,161 --> 00:30:51,638
All right, my dear.
293
00:30:52,596 --> 00:30:56,062
It's obvious you're going to do this
whether I agree or not.
294
00:30:56,511 --> 00:31:01,134
If Justin's money isn't sufficient,
I'll find a way to sell the house.
295
00:31:02,781 --> 00:31:04,771
Thank you, Uncle Miles.
296
00:31:06,819 --> 00:31:08,772
Thank you. I knew you'd understand.
297
00:31:20,560 --> 00:31:23,706
- I have a surprise for you.
- What?
298
00:31:23,993 --> 00:31:28,300
- Oh. I love surprises.
- I know you do. Open it up.
299
00:31:33,222 --> 00:31:34,938
Well, this looks familiar.
300
00:31:35,099 --> 00:31:37,087
I had the tailor repair it.
301
00:31:37,256 --> 00:31:40,482
I want my husband going back on duty
looking like the general he is.
302
00:31:40,652 --> 00:31:44,162
Oh, thank you. That's very sweet.
303
00:31:44,405 --> 00:31:47,153
And as it just so happens...
304
00:31:48,281 --> 00:31:50,838
...I have a little gift for you too.
- You do?
305
00:31:53,671 --> 00:31:56,388
- Oh, George, it's beautiful.
- Do you like it?
306
00:31:56,589 --> 00:31:59,020
- I love it.
- I had Stanley pick it up for me...
307
00:31:59,187 --> 00:32:01,696
...in Philadelphia on his last trip there.
308
00:32:02,739 --> 00:32:04,295
Oh, thank you.
309
00:32:17,479 --> 00:32:22,183
You know, it's been so wonderful
having you home these past weeks.
310
00:32:22,354 --> 00:32:25,308
I hate to think of you leaving again
so soon.
311
00:32:28,226 --> 00:32:30,497
I don't think that Grant
will let this deadlock...
312
00:32:30,663 --> 00:32:32,139
...drag on much longer.
313
00:32:34,136 --> 00:32:35,488
It's got to end soon.
314
00:32:39,088 --> 00:32:41,920
But I am afraid that Lee will fight on
to the bitter end...
315
00:32:42,086 --> 00:32:43,962
...along with all his men.
316
00:32:45,483 --> 00:32:46,833
I know.
317
00:32:46,999 --> 00:32:49,352
You're worried about Orry again,
aren't you?
318
00:32:49,875 --> 00:32:51,354
Yes.
319
00:32:55,670 --> 00:32:58,702
Our little reunion while out on patrol
a couple of years ago...
320
00:32:58,864 --> 00:33:02,817
...wasn't as pleasant as I might have
led you to believe.
321
00:33:03,698 --> 00:33:05,491
What do you mean?
322
00:33:08,330 --> 00:33:11,876
Well, at first, it was like nothing
had changed.
323
00:33:12,046 --> 00:33:15,272
It was just so good to see him again.
324
00:33:17,038 --> 00:33:21,231
But it became obvious to me
that the war had done something...
325
00:33:21,392 --> 00:33:24,904
...to that sense of understanding
that we always seemed to share.
326
00:33:25,348 --> 00:33:28,652
By the time we said goodbye,
we were acting just like enemies.
327
00:33:29,061 --> 00:33:30,810
Oh, George.
328
00:33:32,258 --> 00:33:34,642
And when he broke me out of prison...
329
00:33:36,370 --> 00:33:38,484
...it was more like he was...
330
00:33:39,286 --> 00:33:42,276
...repaying an old debt
instead of an act of friendship.
331
00:33:44,840 --> 00:33:46,556
Darling...
332
00:33:47,036 --> 00:33:49,628
...I love Orry as much as you do.
333
00:33:49,794 --> 00:33:51,780
And I know the kind of man he is.
334
00:33:51,951 --> 00:33:55,493
He would never turn his back on you
or your friendship.
335
00:34:01,057 --> 00:34:03,489
- Captain Bradley.
- Yes, ma'am.
336
00:34:03,655 --> 00:34:05,371
I'm Constance Hazard.
337
00:34:05,532 --> 00:34:07,803
The maid told me you're here
to see my husband.
338
00:34:07,968 --> 00:34:10,637
I'm on General Hazard's staff, ma'am.
339
00:34:10,805 --> 00:34:13,236
I have some rather urgent business
with him.
340
00:34:14,960 --> 00:34:16,232
I see.
341
00:34:17,276 --> 00:34:21,024
Well, why don't you wait in the library
and I'll get him for you.
342
00:34:32,774 --> 00:34:37,080
This isn't an official visit, general,
but I wanted to warn you ahead of time.
343
00:34:43,039 --> 00:34:45,790
I'd rather discuss this in private, sir.
344
00:34:46,115 --> 00:34:48,626
Unless it involves military secrets,
captain...
345
00:34:48,793 --> 00:34:51,507
...I have nothing I wanna hide
from my wife.
346
00:34:56,901 --> 00:34:58,571
Sir...
347
00:34:59,178 --> 00:35:01,643
...from what I've been able
to find out...
348
00:35:01,814 --> 00:35:05,246
...the war department has had
complaints for almost two years...
349
00:35:05,411 --> 00:35:07,556
...about defective weapons...
350
00:35:07,725 --> 00:35:10,235
...made by Axol Iron Works.
351
00:35:11,561 --> 00:35:13,468
Do you know anything
about such a company?
352
00:35:14,119 --> 00:35:16,309
No, I've never heard of them.
353
00:35:17,153 --> 00:35:19,948
A formal investigation
wasn't started until recently.
354
00:35:20,149 --> 00:35:25,456
They found that Axol Iron is a front
for another arms manufacturer:
355
00:35:26,101 --> 00:35:28,214
Hazard Iron.
356
00:35:28,419 --> 00:35:31,690
That's ridiculous. George would never
have anything to do with that.
357
00:35:32,930 --> 00:35:37,441
They verified that these cannons
were made from cheap metals...
358
00:35:37,605 --> 00:35:40,877
...which caused some of them
to explode after prolonged use.
359
00:35:41,081 --> 00:35:43,589
I'm afraid some soldiers
on the gun crews...
360
00:35:43,754 --> 00:35:45,870
...have been killed as a result.
361
00:35:47,032 --> 00:35:48,942
- Oh, my God.
- But everybody knows...
362
00:35:49,110 --> 00:35:51,778
...that while George was away,
Stanley ran the company.
363
00:35:51,985 --> 00:35:55,212
The general's signature appears
on several incriminating documents...
364
00:35:55,379 --> 00:35:57,256
...which connect the two companies.
365
00:35:57,417 --> 00:36:01,326
- Then someone forged his signature.
- It had to be somebody from the inside.
366
00:36:01,531 --> 00:36:04,486
Unfortunately, you're going to have
to prove that, sir.
367
00:36:04,647 --> 00:36:07,602
I don't believe this.
My husband risked his life...
368
00:36:07,762 --> 00:36:10,273
...and endured great hardship in prison.
369
00:36:10,439 --> 00:36:13,313
How can his own government
accuse him of such a crime?
370
00:36:13,475 --> 00:36:16,508
Ma'am, I feel the same way,
or I wouldn't be here.
371
00:36:18,069 --> 00:36:21,453
But I'm afraid all the evidence
seems to be against you, general.
372
00:36:21,624 --> 00:36:23,215
Captain...
373
00:36:24,142 --> 00:36:26,970
...you said this was an unofficial visit.
374
00:36:27,615 --> 00:36:30,080
How much time do I have
to prove my innocence?
375
00:36:30,410 --> 00:36:34,638
I'm afraid they'll be swearing out
a warrant for your arrest within hours.
376
00:36:36,844 --> 00:36:38,115
Well, can't you delay it?
377
00:36:38,441 --> 00:36:42,587
- I wish I could. I just found out.
- What else can you tell us, captain?
378
00:36:42,755 --> 00:36:45,106
There seems to be a man
named Morgan.
379
00:36:45,311 --> 00:36:47,949
Although there's no solid evidence
against him...
380
00:36:48,109 --> 00:36:50,700
...they suspect he's involved
in selling cheap metals...
381
00:36:50,904 --> 00:36:53,698
...to more than one foundry.
- You know where I can find him?
382
00:36:53,899 --> 00:36:57,172
He does most of his business
out of a tavern outside Philadelphia...
383
00:36:57,337 --> 00:36:59,211
...called Dillards.
384
00:37:15,071 --> 00:37:16,866
By next Tuesday.
385
00:37:17,347 --> 00:37:19,063
No, I can't...
386
00:37:19,225 --> 00:37:21,656
- that I had ever seen.
When we first...
387
00:37:21,861 --> 00:37:23,850
I'm gonna use them again.
388
00:37:28,292 --> 00:37:31,678
- Now, I'm gonna use them again.
- When we...
389
00:37:34,043 --> 00:37:37,031
- He's got a good...
- Full wagon.
390
00:37:37,200 --> 00:37:38,756
Boy, that's one way.
391
00:37:38,919 --> 00:37:40,714
Which one's Morgan?
392
00:37:40,875 --> 00:37:43,387
Morgan? Who are you?
393
00:37:43,592 --> 00:37:47,498
- Why don't you...
- That's what I told him.
394
00:37:47,706 --> 00:37:49,262
Never you mind.
395
00:37:49,942 --> 00:37:51,214
Just point him out to me.
396
00:38:01,127 --> 00:38:02,558
You Morgan?
397
00:38:03,045 --> 00:38:05,600
- Lf I am?
- I'd like some straight answers.
398
00:38:05,761 --> 00:38:09,431
- Do you have business with Hazard Iron?
- I don't know what you're talking about.
399
00:38:09,636 --> 00:38:13,147
You've been selling inferior metals
through a dummy company.
400
00:38:13,310 --> 00:38:17,184
- You can't prove anything.
- I wanna know who your contact is.
401
00:38:17,344 --> 00:38:18,855
Who the hell are you?
402
00:38:19,581 --> 00:38:22,410
My name is George Hazard,
you miserable scum.
403
00:38:22,617 --> 00:38:24,765
A lot of good men have died
because of you.
404
00:38:24,935 --> 00:38:27,764
You're coming with me,
you're gonna tell them everything...
405
00:38:27,970 --> 00:38:30,084
...and you're gonna spend
your life in prison.
406
00:38:30,247 --> 00:38:32,553
Along with you and your brother,
General Hazard!
407
00:39:14,907 --> 00:39:18,495
He's broke his neck. He's dead.
408
00:39:24,573 --> 00:39:26,050
Stanley!
409
00:39:31,643 --> 00:39:34,233
I just talked to Morgan.
He connected you with Axol Iron.
410
00:39:34,399 --> 00:39:36,751
- I don't wanna believe this, Stanley.
- George...
411
00:39:36,955 --> 00:39:38,511
Just tell me it isn't true.
412
00:39:44,505 --> 00:39:46,016
You're my brother.
413
00:39:47,140 --> 00:39:50,890
I have trusted you with everything.
How could you do this?
414
00:39:51,096 --> 00:39:55,288
- Stanley, don't tell him anything!
- Don't you realize what you've done?
415
00:39:55,490 --> 00:39:58,320
There's been an investigation.
They're going to arrest George.
416
00:39:58,487 --> 00:40:02,030
- Whatever trouble he's in, it's his doing.
- Enough!
417
00:40:02,520 --> 00:40:04,745
I have always given you everything
you've wanted.
418
00:40:04,956 --> 00:40:06,831
Now, I will not sacrifice my brother.
419
00:40:07,792 --> 00:40:09,509
George...
420
00:40:09,669 --> 00:40:12,304
...I had no idea this would happen
with those cannons...
421
00:40:12,505 --> 00:40:14,334
...and when I found out,
it was too late.
422
00:40:14,504 --> 00:40:16,697
Our whole business was at stake,
our future...
423
00:40:16,861 --> 00:40:18,736
What about our future, Stanley?!
424
00:40:18,898 --> 00:40:21,647
You have not only befouled
this family's reputation...
425
00:40:21,812 --> 00:40:23,881
...you have probably destroyed
Hazard Iron.
426
00:40:24,049 --> 00:40:26,482
Which is nothing compared
to the senseless killing...
427
00:40:26,647 --> 00:40:28,441
...of who knows how many
Union soldiers!
428
00:40:28,603 --> 00:40:31,797
- George...
- You miserable traitor!
429
00:40:33,598 --> 00:40:35,312
Please forgive me.
430
00:40:37,632 --> 00:40:42,018
You must take full responsibility,
as will this company...
431
00:40:42,986 --> 00:40:45,258
...to the families
of those dead soldiers.
432
00:40:47,299 --> 00:40:49,855
Undoubtedly, that means
long prison terms...
433
00:40:50,016 --> 00:40:51,412
...for both you and Isabel.
434
00:40:52,092 --> 00:40:53,965
I've done nothing illegal.
435
00:40:54,130 --> 00:40:56,958
My signature was not on
those documents.
436
00:40:59,921 --> 00:41:03,272
Apparently you haven't heard
your husband, dear.
437
00:41:03,914 --> 00:41:05,426
It's over, Isabel.
438
00:41:08,231 --> 00:41:11,342
If you can find the courage
to own up to your actions...
439
00:41:11,504 --> 00:41:14,015
...you might find some self-respect.
440
00:41:21,849 --> 00:41:23,362
I'll cooperate.
441
00:41:43,580 --> 00:41:46,012
When are we gonna get rid
of Jeff Davis already?
442
00:41:46,179 --> 00:41:48,813
You're unusually impatient today,
Ashton.
443
00:41:49,414 --> 00:41:52,243
I told you those things take time...
444
00:41:52,409 --> 00:41:53,840
...and they take money.
445
00:41:54,006 --> 00:41:55,959
We have a definite lack of the latter.
446
00:41:56,123 --> 00:41:58,589
Well, I've already given you all of mine.
447
00:42:00,557 --> 00:42:04,431
There is someone who has just promised
an enormous contribution...
448
00:42:04,593 --> 00:42:07,261
...but I'm afraid he wants
something more in return...
449
00:42:07,429 --> 00:42:09,985
...other than mere participation
in our new government.
450
00:42:10,145 --> 00:42:12,609
- What does he want?
- Thomas Drummond.
451
00:42:13,539 --> 00:42:15,811
Has always had his eye on you.
452
00:42:15,976 --> 00:42:21,167
That old fool? Every time he sees me,
he looks down my dress and drools.
453
00:42:21,369 --> 00:42:22,845
Exactly.
454
00:42:23,206 --> 00:42:24,479
You can't mean he...?
455
00:42:25,044 --> 00:42:28,191
Why, that is the most ridiculous thing
I ever heard!
456
00:42:28,360 --> 00:42:29,948
What's so ridiculous?
457
00:42:30,155 --> 00:42:32,987
All you have to do is spend
one night with him...
458
00:42:33,154 --> 00:42:37,378
...and $ 15,000 in gold is ours.
459
00:42:37,866 --> 00:42:39,739
- You can't mean that.
- Of course I do.
460
00:42:39,943 --> 00:42:44,010
- He knows that you and I are friends.
- Friends?
461
00:42:44,736 --> 00:42:46,927
- We love each...
- I don't recall mentioning love.
462
00:42:47,451 --> 00:42:51,760
Love would be the worst thing for us.
We're equals, we are partners.
463
00:42:51,927 --> 00:42:54,758
Love would just get in the way
of everything we want.
464
00:42:54,962 --> 00:42:58,267
But as I was saying
before I was interrupted...
465
00:42:58,437 --> 00:43:01,903
...we love each other's strength
and power.
466
00:43:06,107 --> 00:43:07,824
So then you'll do it?
467
00:43:08,625 --> 00:43:11,737
Why wouldn't I? After all,
it only makes us that much closer...
468
00:43:11,901 --> 00:43:13,489
...to what we want.
469
00:43:16,093 --> 00:43:17,444
I knew I could count on you.
470
00:43:36,506 --> 00:43:40,890
I had no idea you thought me attractive,
Mr. Drummond.
471
00:43:42,017 --> 00:43:46,448
Otherwise, I would have come here
long before this.
472
00:43:47,849 --> 00:43:50,281
You do me an honor, Miss Ashton.
473
00:43:53,084 --> 00:43:55,469
On the contrary, sir...
474
00:43:56,837 --> 00:43:58,666
...you do me...
475
00:43:58,835 --> 00:44:01,504
...and our cause the honor.
476
00:44:29,792 --> 00:44:32,745
Your donation, sir, was so generous...
477
00:44:32,908 --> 00:44:36,691
...that I felt that I had to repay you...
478
00:44:37,303 --> 00:44:39,767
...in the only way I know how.
479
00:45:55,395 --> 00:45:57,063
Ashton?
480
00:46:00,547 --> 00:46:02,217
Yes, James?
481
00:46:09,654 --> 00:46:11,291
It's all right, Ashton.
482
00:46:20,720 --> 00:46:22,151
You're right, James.
483
00:46:50,758 --> 00:46:54,665
You must be joking. You don't really
expect to celebrate here, do you?
484
00:46:54,830 --> 00:46:57,502
Couldn't think of a more
appropriate place.
485
00:46:58,149 --> 00:47:00,898
But everybody says it's unsafe
to leave the city.
486
00:47:01,743 --> 00:47:06,094
Now, where is your spirit of adventure,
Ashton? Come on. Get down.
487
00:47:17,203 --> 00:47:21,190
I'm tired of playing games.
What is it you wanna show me?
488
00:47:21,356 --> 00:47:23,231
Now you just be patient.
489
00:47:42,566 --> 00:47:46,316
Why, the army would just be furious
if they knew anything about this.
490
00:47:46,722 --> 00:47:48,834
How'd you get so many guns?
491
00:47:48,998 --> 00:47:52,224
Along with my military expertise,
I have developed quite a flair...
492
00:47:52,394 --> 00:47:54,029
...for raising money.
493
00:47:55,547 --> 00:47:57,853
This was all bought...
494
00:47:58,184 --> 00:48:02,536
...with cash donated by supporters
of our cause.
495
00:48:02,697 --> 00:48:04,688
Like Drummond?
496
00:48:04,856 --> 00:48:06,367
Exactly.
497
00:48:07,013 --> 00:48:10,002
Men whose ambition
exceeds their intelligence.
498
00:48:10,807 --> 00:48:13,601
I still need another shipment,
so I have arranged for this...
499
00:48:13,764 --> 00:48:15,671
...with a profiteer down in
South Carolina.
500
00:48:15,841 --> 00:48:18,432
He gets his guns from a man
in Barbados.
501
00:48:21,634 --> 00:48:23,382
I will be leaving for Charleston...
502
00:48:24,390 --> 00:48:25,899
...tomorrow.
503
00:48:26,626 --> 00:48:27,897
How long will you be gone?
504
00:48:30,819 --> 00:48:33,651
You won't have too long
to pine for me.
505
00:48:34,655 --> 00:48:37,960
We have to move against Mr. Davis
in two weeks or so...
506
00:48:38,131 --> 00:48:40,322
...otherwise it'll be too late.
507
00:48:41,086 --> 00:48:43,836
I just want to make sure that...
508
00:48:44,880 --> 00:48:47,266
...we kill Mr. Davis...
509
00:48:47,436 --> 00:48:50,029
...and every one of his loyal followers.
510
00:48:51,193 --> 00:48:53,181
Including my brother?
511
00:48:53,349 --> 00:48:55,223
Especially your brother.
512
00:48:56,266 --> 00:48:59,616
I haven't forgotten the injuries
to which I owe Mr. Main.
513
00:49:04,454 --> 00:49:07,123
- We're gonna have a little time for us.
- Not here.
514
00:49:07,290 --> 00:49:09,516
Yeah, here. Right now.
515
00:49:34,652 --> 00:49:36,640
Line never ends, does it,
Miss Madeline?
516
00:49:36,811 --> 00:49:39,876
There seems to be three times
the amount of people we started with.
517
00:49:40,045 --> 00:49:42,603
How you gonna keep this up?
You can't feed everybody...
518
00:49:42,762 --> 00:49:45,872
...in the whole South.
- I'll do what I can for as long as I can.
519
00:49:46,036 --> 00:49:50,070
Food costing the way it does,
I don't see how we gonna keep this up.
520
00:49:51,310 --> 00:49:52,742
Excuse me, ma'am.
521
00:49:55,384 --> 00:49:58,178
Look, I know that you must nearly
be out of cash by now.
522
00:49:58,340 --> 00:50:00,931
You've been feeding these people
for months.
523
00:50:01,415 --> 00:50:03,608
You've also got a little baby
to think of.
524
00:50:03,771 --> 00:50:07,397
Now, I have a little money
and some good connections in town.
525
00:50:07,569 --> 00:50:12,350
I could help you get food and medicines,
maybe some men to drive you.
526
00:50:12,798 --> 00:50:14,311
In exchange for what?
527
00:50:14,518 --> 00:50:16,267
Well, that's entirely up to you.
528
00:50:16,755 --> 00:50:19,788
Well, I appreciate your help,
Mr. Beaudeen.
529
00:50:19,950 --> 00:50:22,098
I really do.
530
00:50:22,266 --> 00:50:24,300
But that's as far as it goes.
531
00:50:24,945 --> 00:50:30,133
If you can find food or medicine,
please bring it to the camp.
532
00:50:30,694 --> 00:50:32,568
Yes, ma'am.
533
00:50:39,523 --> 00:50:41,671
Why don't you eat now, darling?
534
00:50:46,714 --> 00:50:50,904
I must confess, I never expected
to find a buyer for your house so soon.
535
00:50:51,466 --> 00:50:53,819
They certainly offered a fair price.
536
00:50:53,984 --> 00:50:56,050
Under the circumstances,
more than generous.
537
00:50:56,220 --> 00:50:59,368
However, there was one term
the buyer insists upon...
538
00:50:59,536 --> 00:51:02,091
...that I couldn't accept
without your consent.
539
00:51:02,251 --> 00:51:07,842
- My consent?
- Well, he insists the sale be anonymous.
540
00:51:08,965 --> 00:51:13,190
- Well, is there anything wrong with that?
- No, not at all.
541
00:51:14,195 --> 00:51:16,229
Then sell it. I need the money.
542
00:51:17,752 --> 00:51:21,021
Then you may consider the sale closed,
my dear.
543
00:51:22,543 --> 00:51:24,851
The war has certainly taken its toll.
544
00:51:25,181 --> 00:51:28,851
The supplies we received only yesterday
have almost gone.
545
00:51:32,810 --> 00:51:34,526
Goodbye.
546
00:51:39,320 --> 00:51:41,274
Beaudeen, the...
547
00:51:41,437 --> 00:51:44,585
Good Lord, man, I told you to stay away
from here today.
548
00:51:44,754 --> 00:51:49,263
I've been avoiding danger too long
to be caught by an unsuspecting woman.
549
00:51:49,427 --> 00:51:51,142
- Did she accept?
- Of course.
550
00:51:51,304 --> 00:51:54,179
She's all obsessed
with this refugee work of hers.
551
00:51:54,339 --> 00:51:56,056
Now she'll have means to continue it.
552
00:51:56,257 --> 00:51:57,974
Until it ruins her, I'm afraid.
553
00:51:58,136 --> 00:52:00,565
A woman like her can never be ruined.
554
00:52:00,772 --> 00:52:03,280
And in the end, I'll see to it
she gets her house back.
555
00:52:03,448 --> 00:52:05,037
I really don't want the damn thing.
556
00:52:05,204 --> 00:52:07,840
Well, why didn't you just give her
the money?
557
00:52:08,000 --> 00:52:09,638
Because she'd never take it.
558
00:52:09,799 --> 00:52:11,867
Even though it does come
out of the pockets...
559
00:52:12,036 --> 00:52:14,264
...of some of Charleston's
most respected families.
560
00:52:14,433 --> 00:52:18,864
Well, now, wait a minute. You...
Surely not stolen?
561
00:52:19,025 --> 00:52:23,648
Oh, no. It's earned quite honestly
right down at the Stars and Bars Inn.
562
00:52:24,179 --> 00:52:26,212
If she knew the money
came from gambling...
563
00:52:26,736 --> 00:52:29,371
But she never will.
You'll have the money tomorrow.
564
00:52:29,532 --> 00:52:31,520
So congratulate yourself, Mr. Colbert.
565
00:52:31,689 --> 00:52:35,756
It's not every day that a lawyer
helps a scoundrel help a lady.
566
00:53:08,837 --> 00:53:12,823
I realize, Mr. Bent, that you
and your mercenaries need these guns...
567
00:53:12,990 --> 00:53:15,456
...but that price I quoted last month
was before...
568
00:53:15,627 --> 00:53:19,093
...the misfortunes of our Confederacy
caused the further downward plunge...
569
00:53:19,303 --> 00:53:23,256
...in the value of paper money.
- You cannot just double the price.
570
00:53:23,816 --> 00:53:27,408
- A deal, sir, is a deal!
- I suggest you keep your voice down, sir.
571
00:53:28,332 --> 00:53:31,478
Some patriotic fools are so upset
about the Yankee occupation...
572
00:53:31,646 --> 00:53:34,282
...that they might be inclined
to stretch our necks...
573
00:53:34,483 --> 00:53:37,515
...if they knew what nefarious business
we were about to conclude.
574
00:53:37,677 --> 00:53:41,267
Now, you're just gonna have
to accept my offer as is...
575
00:53:41,431 --> 00:53:43,023
...because that's all I brought.
576
00:53:43,550 --> 00:53:46,378
You're fortunate, Mr. Bent,
that my contact in the Barbados...
577
00:53:46,547 --> 00:53:48,612
...is willing to accept 10 percent in gold.
578
00:53:49,422 --> 00:53:51,650
I would suggest that you close
this deal...
579
00:53:53,136 --> 00:53:58,282
...before the price of a loaf of bread
goes to $ 100 and rifles to 1000 each.
580
00:53:58,689 --> 00:54:02,154
I would say you have 24 hours
before the price goes up again.
581
00:54:02,325 --> 00:54:04,709
How am I supposed to raise
that kind of cash here...
582
00:54:04,879 --> 00:54:06,789
...with all the Yankees
snooping around?
583
00:54:06,957 --> 00:54:10,185
A clever man such as yourself
should be able to think of something.
584
00:54:12,110 --> 00:54:14,017
You have a way with the ladies.
585
00:54:14,827 --> 00:54:17,701
Why don't you charm our local heiress,
Mrs. Picard?
586
00:54:17,903 --> 00:54:20,650
- Heiress?
- Someone must have left her a fortune.
587
00:54:20,858 --> 00:54:26,403
She's been feeding every white trash,
refugee and ex-slave for miles around.
588
00:54:26,849 --> 00:54:28,360
They call her "The Angel Lady."
589
00:54:28,526 --> 00:54:30,832
Well, then perhaps this angel
might be persuaded...
590
00:54:31,002 --> 00:54:32,754
...to be generous to my cause as well.
591
00:54:32,961 --> 00:54:36,189
I have heard she's desperate
for food for her camp.
592
00:54:44,903 --> 00:54:47,291
Where might I find this paragon
of generosity?
593
00:54:47,981 --> 00:54:50,813
Apparently, she lives in a seedy
boarding house near here...
594
00:54:50,978 --> 00:54:53,648
...something consistent
with her eccentricities.
595
00:55:00,963 --> 00:55:05,237
There's barely a handful of cornmeal
left for each child, and no milk at all.
596
00:55:05,399 --> 00:55:07,511
You've done everything you can,
Madeline.
597
00:55:07,914 --> 00:55:09,903
You can't create food if there isn't any.
598
00:55:10,070 --> 00:55:14,535
I have money left from the sale,
but there's nothing to buy. I've tried.
599
00:55:14,703 --> 00:55:18,816
Since Sherman is already marching north,
trying to trap Johnston and Lee...
600
00:55:18,978 --> 00:55:22,012
...between himself and Grant,
it should all be over very soon now.
601
00:55:22,175 --> 00:55:23,603
Will it, Rafe?
602
00:55:23,772 --> 00:55:26,282
Or will things just be worse
when the war is over?
603
00:55:26,448 --> 00:55:27,766
I don't know.
604
00:55:27,926 --> 00:55:31,118
I just know that I can't stand
to see you like this.
605
00:55:34,157 --> 00:55:36,032
- Madeline, I love you.
- Rafe.
606
00:55:36,195 --> 00:55:39,101
I've never said that to anyone before
in my life, but it's true.
607
00:55:39,270 --> 00:55:42,383
- Please, don't.
- Why? I know you at least care for me.
608
00:55:42,546 --> 00:55:44,580
I do.
609
00:55:44,783 --> 00:55:47,338
But I can't let it be anything
more than that.
610
00:55:48,656 --> 00:55:50,087
You can't or you won't?
611
00:55:51,613 --> 00:55:54,363
You almost guessed the truth
once before.
612
00:55:56,884 --> 00:56:00,794
I'm not a widow.
My husband is still living.
613
00:56:02,318 --> 00:56:04,148
Do you still love him?
614
00:56:06,072 --> 00:56:08,222
Oh, please, don't ask me
any more questions.
615
00:56:08,391 --> 00:56:10,856
Just believe me, I can never be
what you want.
616
00:56:11,028 --> 00:56:12,855
We should be together.
You feel the same.
617
00:56:13,064 --> 00:56:14,290
No!
618
00:56:16,058 --> 00:56:18,250
A part of me would always
belong to him.
619
00:56:18,455 --> 00:56:20,093
You'd come to hate me for it.
620
00:56:20,254 --> 00:56:23,003
- Madeline, l...
- I'd only end up hurting you.
621
00:56:24,769 --> 00:56:27,723
I couldn't live with myself if I did.
622
00:56:29,481 --> 00:56:31,276
I'm sorry, Rafe.
623
00:56:33,714 --> 00:56:36,021
Please take me home.
624
00:56:43,741 --> 00:56:46,810
Well, Mr. Beaudeen,
how nice to see you again.
625
00:56:46,976 --> 00:56:49,567
- Miss Shoup.
- Mrs. Picard, another gentleman called...
626
00:56:49,733 --> 00:56:52,120
...while you were away.
He left his card.
627
00:56:52,290 --> 00:56:54,482
Said he'd be at the Mills house.
628
00:56:58,560 --> 00:57:00,470
Do you know the man?
629
00:57:00,638 --> 00:57:02,035
What?
630
00:57:02,955 --> 00:57:04,510
No.
631
00:57:05,589 --> 00:57:06,907
Someone I once knew did.
632
00:57:07,466 --> 00:57:09,184
He seemed like a real gentleman.
633
00:57:09,666 --> 00:57:12,175
He said he could call
whenever it was convenient.
634
00:57:12,343 --> 00:57:14,409
"The sooner the better"
were his exact words.
635
00:57:14,578 --> 00:57:18,533
- Lf you'd like for me to send a...?
- I appreciate your interest...
636
00:57:18,693 --> 00:57:22,126
...but I'll take care of it.
Thank you again, Mrs. Shoup.
637
00:57:24,166 --> 00:57:26,724
Would you like me to find out
what this gentleman wants?
638
00:57:26,883 --> 00:57:28,677
No, that won't be necessary.
639
00:57:29,598 --> 00:57:31,666
Thank you for escorting me home.
640
00:57:32,434 --> 00:57:34,103
And for your kindness.
641
00:57:34,992 --> 00:57:36,342
Good day, sir.
642
00:57:36,829 --> 00:57:40,532
It will be a good day, ma'am,
when you change your mind about us.
643
00:57:43,380 --> 00:57:45,494
I won't give up.
644
00:58:11,502 --> 00:58:12,933
Miss Sinclair?
645
00:58:13,259 --> 00:58:16,327
Well, that was my stage name.
It's Mrs. Wescott now.
646
00:58:16,534 --> 00:58:18,363
I need to speak to you.
647
00:58:18,530 --> 00:58:20,008
It's very important.
648
00:58:21,647 --> 00:58:23,044
Come in.
649
00:58:28,957 --> 00:58:32,069
I saw you play Cordelia in King Lear.
650
00:58:32,233 --> 00:58:34,868
I was 17, but I've never forgotten it.
651
00:58:36,665 --> 00:58:38,733
You couldn't have been
more than 17 yourself.
652
00:58:40,101 --> 00:58:46,044
I wasn't. I'm surprised that you
remembered me. Thank you.
653
00:58:46,214 --> 00:58:49,439
It's been a very long time since
anyone's mentioned my acting.
654
00:58:49,609 --> 00:58:51,437
I gave it up years ago when I married.
655
00:58:51,846 --> 00:58:53,913
Is that your husband?
656
00:58:54,440 --> 00:58:57,747
Yes. Robert was killed at Gettysburg.
657
00:58:58,916 --> 00:59:00,871
Oh, I'm so sorry.
658
00:59:01,713 --> 00:59:04,983
What was it you want
to talk to me about, Mrs. Picard?
659
00:59:07,024 --> 00:59:09,376
I would like to hire you...
660
00:59:10,578 --> 00:59:12,453
...as an actress.
661
00:59:14,814 --> 00:59:17,642
Who'd want to mount
a theatrical production now...
662
00:59:17,809 --> 00:59:21,956
...with Charleston occupied?
- Well, it's not a play, exactly.
663
00:59:22,922 --> 00:59:25,433
Your services would only be required
for one evening...
664
00:59:25,600 --> 00:59:27,588
...and I will pay you...
665
00:59:28,475 --> 00:59:30,145
...what I can afford.
666
00:59:31,152 --> 00:59:33,378
Do you want me to break the law
in some way?
667
00:59:33,587 --> 00:59:36,416
Oh, no. No.
668
00:59:37,263 --> 00:59:40,056
I need to find out
why someone wants to see me.
669
00:59:40,497 --> 00:59:42,689
But I must warn you
there is a risk involved.
670
00:59:43,334 --> 00:59:46,289
I will provide you
with all the protection I can.
671
00:59:47,688 --> 00:59:49,754
But if you're the actress
I believe you are...
672
00:59:49,965 --> 00:59:51,794
...you won't need it.
673
00:59:51,963 --> 00:59:54,233
You intrigue me, Mrs. Picard.
674
00:59:55,197 --> 00:59:58,548
And I haven't been intrigued by anything
since my husband died.
675
01:00:04,426 --> 01:00:06,174
What part do you want me to play?
676
01:00:08,100 --> 01:00:09,531
Me.
677
01:00:21,602 --> 01:00:23,191
Wait here.
678
01:00:29,590 --> 01:00:32,818
- You're to wait in here, sir.
- Thank you.
679
01:00:51,599 --> 01:00:54,396
- Mr. Bent?
- Mrs. Picard.
680
01:00:58,229 --> 01:01:01,263
- Please, sit down.
- Thank you.
681
01:01:05,181 --> 01:01:07,738
I've always been fascinated
by women who wear veils...
682
01:01:08,017 --> 01:01:11,528
...especially when the face behind
the veil is as beautiful as yours is.
683
01:01:11,692 --> 01:01:12,964
You flatter me, sir.
684
01:01:13,689 --> 01:01:16,598
A woman in my position needs
to be careful...
685
01:01:16,764 --> 01:01:18,356
...about revealing herself.
686
01:01:18,762 --> 01:01:21,274
Great wealth must be handled
with great care.
687
01:01:21,440 --> 01:01:25,472
I understand that you need more food
for your refugees.
688
01:01:25,632 --> 01:01:29,257
- That is correct.
- I think I can help you in that regard.
689
01:01:31,507 --> 01:01:34,938
But that is just one of the reasons
I wanted to meet you.
690
01:01:37,457 --> 01:01:41,843
A woman such as yourself, doing so
much to help the poor of Charleston...
691
01:01:42,011 --> 01:01:44,523
...is demonstrating a rare kind
of patriotism.
692
01:01:45,766 --> 01:01:48,639
- Thank you for the compliment, but...
- You could help even more.
693
01:01:50,079 --> 01:01:56,180
A very small part of your fortune
could ensure the well-being and safety...
694
01:01:56,350 --> 01:01:58,067
...of every refugee in the South.
695
01:01:59,547 --> 01:02:00,819
How is that, Mr. Bent?
696
01:02:01,025 --> 01:02:04,253
Help me put the government into
the hands of one who can win the war.
697
01:02:05,457 --> 01:02:07,253
Go on.
698
01:02:07,416 --> 01:02:11,164
If the South is destroyed,
all your efforts to help the poor...
699
01:02:11,330 --> 01:02:12,807
...would be crushed as well.
700
01:02:14,206 --> 01:02:16,955
Now, a woman of your
obvious intelligence...
701
01:02:17,122 --> 01:02:19,677
...must see
that the disastrous policies...
702
01:02:20,278 --> 01:02:21,947
...of Jefferson Davis...
703
01:02:22,115 --> 01:02:24,672
...have put the Confederacy
in the perilous position...
704
01:02:24,832 --> 01:02:28,456
...it is in today.
The Yankees in Charleston...
705
01:02:29,307 --> 01:02:31,975
...and the Yankees at the gates
of Richmond.
706
01:02:32,383 --> 01:02:33,652
It is tragic.
707
01:02:34,379 --> 01:02:39,287
Lf, on the other hand, we were led by
a man of political and military brilliance...
708
01:02:39,932 --> 01:02:41,918
...who also had an iron will...
709
01:02:42,088 --> 01:02:44,679
...we could still force the Union
to its knees.
710
01:02:46,682 --> 01:02:48,828
I never thought of it like that.
711
01:02:49,358 --> 01:02:51,824
But of course. You're right.
712
01:02:52,114 --> 01:02:53,547
Mrs. Picard...
713
01:02:54,831 --> 01:02:56,979
...you could be a great inspiration...
714
01:02:57,707 --> 01:03:01,330
...for a great revolution
that I'm more than ready to lead.
715
01:03:04,257 --> 01:03:08,403
I'd like to think about what
you've told me for a day or two.
716
01:03:09,293 --> 01:03:11,198
It's all so overwhelming.
717
01:03:13,484 --> 01:03:17,030
I have a large company of dedicated men
waiting in the wings.
718
01:03:17,201 --> 01:03:19,869
We are short of supplies.
Time is of the essence.
719
01:03:20,036 --> 01:03:22,261
I don't think I can wait that long
for an answer.
720
01:03:22,472 --> 01:03:24,221
Tomorrow morning at the latest?
721
01:03:26,227 --> 01:03:29,056
I'll see that you get one. Quickly.
722
01:03:30,901 --> 01:03:32,297
Thank you.
723
01:03:38,210 --> 01:03:40,959
I have the feeling we have met
somewhere before.
724
01:03:41,247 --> 01:03:42,882
Impossible, sir.
725
01:03:43,043 --> 01:03:45,237
I'd certainly remember a man like you.
726
01:03:52,152 --> 01:03:54,582
Well, then I'll call on you again
tomorrow morning.
727
01:03:55,148 --> 01:03:56,739
For your answer.
728
01:04:10,526 --> 01:04:13,402
Appalling man.
I wasn't sure he'd actually leave.
729
01:04:13,563 --> 01:04:15,311
I'm sorry you had to go through that.
730
01:04:15,480 --> 01:04:18,354
I was afraid he might recognize me.
I have reason to believe...
731
01:04:18,517 --> 01:04:20,104
...he knows what I look like.
732
01:04:20,992 --> 01:04:23,264
He almost seemed to recognize me.
733
01:04:23,947 --> 01:04:25,615
What if he's seen me on the stage?
734
01:04:25,824 --> 01:04:27,972
It's too dangerous.
You can't see him again.
735
01:04:28,622 --> 01:04:32,325
The way he talked, he intends
on overthrowing President Davis.
736
01:04:33,534 --> 01:04:35,808
And he wants you to finance it.
737
01:04:35,971 --> 01:04:39,675
Orry was right. Elkanah Bent
has to be stopped.
738
01:04:41,124 --> 01:04:44,714
I'm going to try to hire a rider
to take a message to Richmond.
739
01:04:49,192 --> 01:04:50,670
Your fee.
740
01:04:52,547 --> 01:04:56,934
Use the money for your children.
Think of it as a benefit performance.
741
01:04:58,218 --> 01:04:59,776
Thank you.
742
01:05:00,977 --> 01:05:04,248
Your Robert would have been
very proud of you tonight.
743
01:05:58,776 --> 01:06:00,173
Why did you hire that actress?
744
01:06:00,614 --> 01:06:03,330
She was a lovely Juliet once,
but I didn't believe her...
745
01:06:03,492 --> 01:06:05,081
...in the role of Mrs. Picard.
746
01:06:09,842 --> 01:06:13,875
You, however, fit the role perfectly...
Mrs. Picard!
747
01:06:18,192 --> 01:06:20,463
I'm not gonna let you go
till I've seen your face.
748
01:06:20,628 --> 01:06:22,933
I know why you've been trying
to hide it from me.
749
01:06:27,418 --> 01:06:30,487
Now, let's see what's under your veil.
750
01:07:13,114 --> 01:07:14,547
Rafe!
751
01:07:14,753 --> 01:07:16,388
Firearm! Get some help!
752
01:07:17,349 --> 01:07:18,700
He's got a gun!
753
01:07:19,387 --> 01:07:23,090
- Somebody get the man with the gun!
- Rafe! Get a doctor!
754
01:07:23,260 --> 01:07:24,657
Yes, ma'am!
755
01:07:28,335 --> 01:07:30,127
I do love you.
756
01:07:30,730 --> 01:07:34,034
I know. I know.
757
01:07:36,442 --> 01:07:38,194
Tell me you love me.
758
01:07:39,759 --> 01:07:41,666
I love you.
759
01:08:17,545 --> 01:08:19,740
Come on, let's tear it down!
760
01:08:24,097 --> 01:08:25,971
Hey, boy!
761
01:08:42,751 --> 01:08:44,341
Get it out of here!
762
01:08:45,946 --> 01:08:47,173
Get over here!
763
01:09:21,819 --> 01:09:23,568
Did the bleeding stop?
764
01:09:24,335 --> 01:09:26,164
These herbs are gonna heal it.
765
01:09:28,610 --> 01:09:30,244
Ezra.
766
01:09:30,566 --> 01:09:33,997
- Drink this. It's gonna help.
- Thank you, Miss Brett.
767
01:09:41,351 --> 01:09:43,098
Sorry about what happened.
768
01:09:43,588 --> 01:09:45,257
Tomorrow I start on a new wheel.
769
01:09:46,383 --> 01:09:48,212
Don't you worry about that.
770
01:09:50,100 --> 01:09:52,132
You need another pair of hands?
771
01:09:53,016 --> 01:09:54,889
I could use them, Semi.
772
01:09:58,327 --> 01:10:00,633
Well, seems like you're gonna be
all right, Ezra.
773
01:10:37,793 --> 01:10:40,860
I thought he was the handsomest man
that ever lived.
774
01:10:41,747 --> 01:10:43,338
Still do.
775
01:10:46,022 --> 01:10:48,737
This was the gown I wore
when we met.
776
01:10:50,456 --> 01:10:52,762
It was an April cotillion.
777
01:10:54,969 --> 01:10:58,002
"May I have the pleasure
of the next dance, Miss Clarissa?"
778
01:10:58,163 --> 01:10:59,801
I didn't hesitate a bit.
779
01:11:00,162 --> 01:11:02,754
And before I knew it,
I was in his arms.
780
01:11:03,398 --> 01:11:04,955
Oh, Mama.
781
01:11:05,435 --> 01:11:08,866
After we danced, he bowed to me...
782
01:11:09,030 --> 01:11:12,381
...and said I looked as young and lovely
as a spring morning.
783
01:11:13,264 --> 01:11:15,900
Your father wasn't always
that sentimental.
784
01:11:17,058 --> 01:11:21,605
But the way he said it
came right from his heart.
785
01:11:24,927 --> 01:11:26,959
Oh, Tilley.
786
01:11:27,922 --> 01:11:30,387
What happened to all our dreams?
787
01:11:31,638 --> 01:11:34,752
You made us all feel so safe.
788
01:11:36,194 --> 01:11:38,988
- Oh, Brett.
- Mama.
789
01:11:45,300 --> 01:11:47,732
I'm sorry. I'm sorry.
790
01:12:44,779 --> 01:12:47,333
- Where you going, Jimmy?
- Home, major.
791
01:12:47,933 --> 01:12:50,240
- It's over.
- No, it's not!
792
01:12:50,410 --> 01:12:52,364
You're deserting!
793
01:12:54,487 --> 01:12:57,200
We're beat, Charlie.
Can't you see that?
794
01:12:57,402 --> 01:13:00,673
Grant's got us bottled up in Petersburg
and he's gonna stomp us...
795
01:13:00,837 --> 01:13:03,907
...until there's more blood
in the trenches than rain water.
796
01:13:05,830 --> 01:13:10,020
You know Richmond can't hold out much
longer. There's no more need in dying!
797
01:13:10,823 --> 01:13:14,049
I'm sick of it!
I can't take no more.
798
01:13:14,777 --> 01:13:18,288
I've slept in the mud for four years.
I've eaten slop day after day.
799
01:13:21,927 --> 01:13:25,278
I don't know if my wife and children
are alive or dead.
800
01:13:25,761 --> 01:13:27,830
So I'm going home, major.
801
01:13:28,199 --> 01:13:29,947
You can shoot me if you want to!
802
01:13:30,956 --> 01:13:33,509
I'd rather die than keep on this way.
803
01:13:34,868 --> 01:13:36,698
You've changed, Charlie.
804
01:13:38,225 --> 01:13:39,813
If I was you...
805
01:13:39,981 --> 01:13:42,858
...I'd take a real hard look at myself...
806
01:13:44,418 --> 01:13:47,132
...before I started in on the rest of us.
807
01:14:57,276 --> 01:14:59,342
Been so long.
808
01:14:59,673 --> 01:15:00,989
How are you, Washington?
809
01:15:01,471 --> 01:15:03,219
I've been better, Captain Charles.
810
01:15:08,779 --> 01:15:10,416
Where's Boz?
811
01:15:26,595 --> 01:15:30,470
A few weeks ago I was visiting
neighbors who had a sick child.
812
01:15:31,669 --> 01:15:35,419
While I was gone, a party
of Union soldiers came by.
813
01:15:35,623 --> 01:15:39,452
Boz wouldn't let them
have my mare and colt, so...
814
01:15:40,377 --> 01:15:42,286
...they shot him.
815
01:15:44,170 --> 01:15:47,160
I was down by the river
when I heard the shot.
816
01:15:48,125 --> 01:15:51,079
When I got back,
they were riding away.
817
01:15:52,720 --> 01:15:54,469
My boy was...
818
01:15:55,396 --> 01:15:57,703
My boy was...
819
01:16:04,663 --> 01:16:06,140
Damn it!
820
01:16:06,739 --> 01:16:10,090
- Are you all right?
- It's my fault, Miss Augusta.
821
01:16:10,255 --> 01:16:14,480
I startled him. I'm fine. I'm fine.
822
01:16:17,805 --> 01:16:19,284
Sorry, sir.
823
01:16:19,883 --> 01:16:21,949
Hope I didn't burn you none.
824
01:16:23,758 --> 01:16:26,948
- I'm sorry, Washington.
- Yes, sir. Yes, sir.
825
01:16:38,815 --> 01:16:41,689
Last thing I wanted to do
was hurt his feelings.
826
01:16:44,328 --> 01:16:46,237
I'm not fit...
827
01:16:46,406 --> 01:16:51,427
...to be around decent people.
- It's not you. It's the war.
828
01:16:53,477 --> 01:16:55,863
I don't know
when I can see you again.
829
01:16:59,268 --> 01:17:00,825
Don't.
830
01:17:14,249 --> 01:17:16,519
Why did you come back here?
831
01:17:20,159 --> 01:17:21,795
I don't know.
832
01:17:27,828 --> 01:17:30,180
Nothing makes any sense anymore.
833
01:17:31,184 --> 01:17:33,171
Let me help you.
834
01:17:36,776 --> 01:17:38,651
It's too late.
835
01:19:52,548 --> 01:19:56,253
I appreciate what you've done,
Mr. Huntoon, especially on your own.
836
01:19:56,425 --> 01:20:01,207
We've had our differences,
but we're both loyal to the same cause.
837
01:20:02,735 --> 01:20:05,199
- Oh, Orry, so good to see you again.
- Mr. President.
838
01:20:05,370 --> 01:20:07,564
I believe you know Mr. Huntoon.
839
01:20:07,728 --> 01:20:12,399
He's brought me some extraordinary
information about illegal guns.
840
01:20:13,562 --> 01:20:16,549
I felt you would know best
how to deal with it.
841
01:20:51,588 --> 01:20:53,622
What the hell are you doing here?
842
01:20:53,906 --> 01:20:57,653
You are interfering with a meeting
of crucial significance to our future.
843
01:20:57,820 --> 01:21:02,443
- I have to talk to you.
- I do not care if you have to talk to me.
844
01:21:02,614 --> 01:21:05,000
You're acting with blatant disregard
to our plans.
845
01:21:05,170 --> 01:21:08,203
Listen to me, EI! It's too dangerous.
We could lose everything.
846
01:21:08,684 --> 01:21:11,912
Why don't we sell this to a profiteer
and get out before it's too late.
847
01:21:12,081 --> 01:21:14,353
You're starting to sound
just like your husband.
848
01:21:14,796 --> 01:21:16,704
- It is not too late.
- Everybody knows...
849
01:21:16,872 --> 01:21:18,147
...the Confederacy is dead!
850
01:21:18,351 --> 01:21:21,419
The Confederacy will flourish
under my presidency...
851
01:21:21,587 --> 01:21:24,814
...after we have destroyed the enemy.
All my enemies!
852
01:21:25,024 --> 01:21:27,009
- Elkanah!
- You get out of here right now.
853
01:21:27,178 --> 01:21:31,008
- I have every right to be here.
- Don't you dare disobey me.
854
01:21:31,214 --> 01:21:34,917
And don't you dare talk to me
like I'm one of your lackeys!
855
01:21:36,766 --> 01:21:38,357
Now you can't leave.
856
01:21:39,043 --> 01:21:40,713
I'll hide in the back.
857
01:21:41,001 --> 01:21:42,715
You stay there.
Keep your mouth shut.
858
01:21:52,904 --> 01:21:57,652
- Had a devil of a time finding the place.
- So would somebody else, I hope.
859
01:21:59,455 --> 01:22:03,284
I'm sure you can understand
the absolute necessity for secrecy.
860
01:22:03,570 --> 01:22:06,682
Dear God. Where did you get all this?
861
01:22:07,403 --> 01:22:09,958
I do have a number
of prominent backers, sir.
862
01:22:10,318 --> 01:22:12,513
You got enough weapons here
for a regiment.
863
01:22:12,679 --> 01:22:14,028
James...
864
01:22:16,711 --> 01:22:19,618
It's time for us
to make history together.
865
01:22:22,062 --> 01:22:24,620
Now, we're gonna chop the head
of the snake right off...
866
01:22:24,779 --> 01:22:27,131
...and we are gonna make sure
the cut is clean.
867
01:22:27,736 --> 01:22:30,370
Now, in order to do that,
we need more guns.
868
01:22:30,532 --> 01:22:33,598
We need more ammunition.
We need your help, sir.
869
01:22:35,525 --> 01:22:37,832
You'd said there'd be no violence.
870
01:22:38,002 --> 01:22:39,433
Now, you listen to me.
871
01:22:39,797 --> 01:22:42,786
In order to assure the absolute security
of our new government...
872
01:22:43,793 --> 01:22:45,985
...we have got to kill...
873
01:22:46,470 --> 01:22:48,298
...Jefferson Davis.
874
01:22:49,427 --> 01:22:50,982
You'd really do that?
875
01:22:51,943 --> 01:22:55,614
Any and every officer who refuses
to pledge allegiance to me...
876
01:22:55,857 --> 01:22:57,174
...or to you...
877
01:22:57,335 --> 01:22:59,084
...will be executed...
878
01:22:59,252 --> 01:23:01,638
...starting with
Brigadier General Orry Main.
879
01:23:03,207 --> 01:23:05,639
You're the one that's gonna die, Bent.
880
01:23:06,443 --> 01:23:08,315
Main.
881
01:23:10,834 --> 01:23:12,903
You set me up, didn't you?
882
01:23:13,072 --> 01:23:16,903
I may be a fool, Bent,
but I am not a killer...
883
01:23:17,429 --> 01:23:19,222
...nor a traitor!
884
01:23:19,387 --> 01:23:21,022
Someone had to stop you.
885
01:23:21,942 --> 01:23:23,452
You stop me?
886
01:23:24,137 --> 01:23:27,127
You couldn't even stop your wife
from sleeping with me.
887
01:24:05,921 --> 01:24:07,193
Ashton!
888
01:24:07,359 --> 01:24:09,472
You fool! You've ruined everything!
889
01:24:10,434 --> 01:24:13,739
Ashton, you and Bent!
You didn't have the courage to leave me!
890
01:24:13,910 --> 01:24:15,543
You had to make a fool of me!
891
01:24:24,894 --> 01:24:28,437
I've waited half my life for this,
Main, ever since West Point.
892
01:24:31,284 --> 01:24:33,114
Every time you meddled in my affairs!
893
01:24:33,922 --> 01:24:35,672
Every time you injured me!
894
01:24:36,001 --> 01:24:39,705
Always knew I'd have this moment,
when you'd be at my mercy!
895
01:24:47,344 --> 01:24:49,729
- It's over, Ashton! It's over!
- Damn you!
896
01:24:50,859 --> 01:24:52,448
No! No!
897
01:25:29,086 --> 01:25:30,517
No.
898
01:25:31,163 --> 01:25:32,992
No.
899
01:25:35,637 --> 01:25:38,307
EI, don't go in there!
There's nothing you can do anymore.
900
01:25:38,512 --> 01:25:39,831
My empire.
901
01:25:40,270 --> 01:25:42,781
I'm gonna save my empire.
902
01:25:44,822 --> 01:25:46,379
God!
903
01:26:44,702 --> 01:26:46,656
It was like Judgment Day.
904
01:26:50,693 --> 01:26:52,568
Like it says in the Bible:
905
01:26:53,728 --> 01:26:56,321
All sinners shall burn
in everlasting fire.
906
01:26:57,325 --> 01:26:59,040
I'm a sinner too.
907
01:27:01,198 --> 01:27:04,027
I'm gonna burn in hell with you,
Elkanah.
908
01:27:04,234 --> 01:27:07,027
Stop it, Ashton.
Nothing happened to you!
909
01:27:08,588 --> 01:27:10,146
But it will.
910
01:27:11,745 --> 01:27:13,382
I've done...
911
01:27:14,024 --> 01:27:15,771
...terrible things.
912
01:27:16,378 --> 01:27:18,570
I tried to have Billy killed...
913
01:27:21,573 --> 01:27:23,955
...and I got rid of a baby...
914
01:27:25,086 --> 01:27:26,836
...before I got married.
915
01:27:33,075 --> 01:27:35,540
- Madeline.
- Madeline?
916
01:27:36,989 --> 01:27:38,943
What did you do to her?
917
01:27:43,221 --> 01:27:45,732
What did you do to her?
918
01:27:48,653 --> 01:27:50,006
Ashton.
919
01:27:50,930 --> 01:27:55,316
Tell me. You tell me,
or I will kill you now.
920
01:27:55,564 --> 01:27:57,234
I didn't hurt her, I...
921
01:27:58,961 --> 01:28:00,789
I made her go away from Mont Royal.
922
01:28:02,274 --> 01:28:05,423
Made her go away? How?
923
01:28:06,511 --> 01:28:07,859
How?
924
01:28:09,065 --> 01:28:10,814
Elkanah...
925
01:28:11,700 --> 01:28:14,088
...he had a picture of her mother.
926
01:28:19,851 --> 01:28:22,918
She was a black whore
in New Orleans!
927
01:28:26,559 --> 01:28:28,708
And when I told her...
928
01:28:30,277 --> 01:28:33,583
...I told her that Mother would die
if anyone found out.
929
01:28:34,512 --> 01:28:36,737
Damn you, Ashton!
930
01:28:39,304 --> 01:28:41,053
Where is she?
931
01:28:41,979 --> 01:28:44,773
Where is she?
Where is she?!
932
01:28:45,177 --> 01:28:46,528
I don't know.
933
01:28:47,573 --> 01:28:49,241
I swear, I don't know.
934
01:28:53,123 --> 01:28:55,556
Get away from me.
935
01:28:56,639 --> 01:28:58,710
Get out of my sight.
936
01:29:00,915 --> 01:29:03,947
Get her out of my sight!
937
01:29:04,112 --> 01:29:07,017
I don't ever want to see her again.
938
01:29:08,982 --> 01:29:11,254
Get away from me!
939
01:29:14,895 --> 01:29:16,565
Forgive me, James.
940
01:29:17,291 --> 01:29:19,167
It's too late, Ashton.
941
01:29:19,847 --> 01:29:21,440
It's too late.
942
01:29:24,881 --> 01:29:27,231
Get away from me!
74631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.