All language subtitles for GHNU-64 Bishoujo Senshi Sailor Saint Hermes ~ Devil Hunter Ninpocho ~ Azusa Misaki

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,528 --> 00:01:28,832 もう私が持っていることが知られている 2 00:01:31,904 --> 00:01:38,048 その宝石を 3 00:01:38,304 --> 00:01:39,584 後ろに渡してもらう 4 00:01:41,376 --> 00:01:42,912 この聖なる宝石は 5 00:01:43,168 --> 00:01:45,472 お前たち 邪悪なものには渡せないわ 6 00:01:50,848 --> 00:01:52,896 これで簡単には奪えないわ 7 00:01:54,176 --> 00:01:55,968 ならば力ずくで 8 00:02:34,880 --> 00:02:41,024 聖なる宝石を渡しても 9 00:02:47,680 --> 00:02:53,824 絶対に渡さないこの 10 00:02:54,080 --> 00:03:00,224 聖なる宝石は 私に力を与えてくれた女神 アートなど私に託したもの 11 00:03:00,480 --> 00:03:02,272 絶対に渡せない 12 00:03:04,064 --> 00:03:05,344 女神アテナ 13 00:03:05,856 --> 00:03:12,000 何のご用でしょうか あなたに これを守ってほしいのです 14 00:03:25,056 --> 00:03:31,200 これは 15 00:03:31,456 --> 00:03:32,224 宝石 レシピ 16 00:03:33,504 --> 00:03:39,648 聖なる宝石 その宝石が壊されるとこの世界は魔物 17 00:03:39,904 --> 00:03:45,024 それをどうして私が 18 00:03:45,792 --> 00:03:51,936 その聖なる宝石はこれまである場所で 厳重に管理して 19 00:03:52,192 --> 00:03:58,336 その場所は極秘であるにもかかわらず そこに魔物が現れました 20 00:03:58,592 --> 00:04:04,736 私たちの中に裏切り者がいるとそうです 21 00:04:04,992 --> 00:04:11,136 裏切り者がいる限り どこかに隠すのはかえって危険 22 00:04:11,392 --> 00:04:13,440 その裏切り者がわかるまで 23 00:04:13,952 --> 00:04:19,071 あたしにこの宝石を守れということなのですね 24 00:04:19,327 --> 00:04:22,399 お願いできますか 25 00:04:24,447 --> 00:04:25,471 お任せください 26 00:04:26,495 --> 00:04:27,519 命に変えても 27 00:04:27,775 --> 00:04:33,151 必ず守ってみせます 28 00:04:36,479 --> 00:04:39,551 肝臓の石油は絶対に渡さないわ 29 00:04:49,023 --> 00:04:55,167 絶対に渡さない 30 00:05:04,383 --> 00:05:06,175 よくもやってくれたわね 31 00:05:08,223 --> 00:05:11,551 整理 セイントパワー 32 00:05:37,663 --> 00:05:43,807 美少女戦士セーラーセイント 33 00:05:44,063 --> 00:05:50,207 エルメス 聖なる宝石は渡せないわ 34 00:07:17,503 --> 00:07:23,647 エルメス ビーム 35 00:07:23,903 --> 00:07:30,047 そんなエルメス ビームが効 36 00:07:30,303 --> 00:07:36,447 このままの強い 今度俺たち 37 00:08:57,343 --> 00:08:59,135 このままじゃ勝て 38 00:08:59,391 --> 00:09:05,535 何その感覚が 体が熱い 39 00:09:05,791 --> 00:09:11,935 力が集まってる感じがする まさか 40 00:09:12,191 --> 00:09:18,335 もっと戦うつもりか だが お前には俺たちは倒せない 聖なる宝 41 00:09:18,591 --> 00:09:24,735 渡した方がいいんじゃないか 42 00:09:24,991 --> 00:09:31,135 どうかしらね 43 00:09:33,439 --> 00:09:39,583 マイパーセントエルメ ゲーム 44 00:09:52,639 --> 00:09:57,503 やったわ 45 00:10:02,367 --> 00:10:04,671 体が熱くて溶けそうだった 46 00:10:04,927 --> 00:10:06,975 まだ体中が痛い 47 00:10:07,231 --> 00:10:08,511 あれが 48 00:10:08,767 --> 00:10:14,399 聖なる宝石の力 絶対に魔物に渡すわけにはいかないわ 49 00:10:23,615 --> 00:10:29,759 やはり女神アテナが一番 50 00:10:30,015 --> 00:10:35,391 信用しているセーラーセイント エルメスが持っていたか 51 00:10:38,207 --> 00:10:44,351 しかし 宝石を体内に取り込めるというの 52 00:10:44,607 --> 00:10:45,119 計算 53 00:10:46,143 --> 00:10:52,287 しかも セーラーセイント エルメスの技をパワーアップさせるとはだが 54 00:10:53,823 --> 00:10:59,967 対策がないわけではない 55 00:11:06,623 --> 00:11:10,463 女王様 泳ぎでしょうか 56 00:11:10,719 --> 00:11:16,863 冷風 と セーラーセイント エルメスから 聖なる宝石を奪ってくるんだ 57 00:11:54,239 --> 00:12:00,383 あなたも 聖なる宝石を狙っているの 58 00:12:28,543 --> 00:12:34,175 なんてパワーなど ハイパーセント 59 00:12:34,431 --> 00:12:40,575 エルメス ゲーム 60 00:12:40,831 --> 00:12:46,975 やっぱり聖なる宝石は私が 61 00:12:47,231 --> 00:12:52,095 絶対絶命の危機的状況にならないと力を貸してくれないんだわ 62 00:12:52,863 --> 00:12:59,007 さあ 聖なる功績をよこせ 63 00:12:59,263 --> 00:13:05,407 いやよ エルメス ビーム 64 00:13:05,663 --> 00:13:11,807 エルメス PM 65 00:13:12,063 --> 00:13:16,927 そんな 66 00:13:17,183 --> 00:13:21,791 この前の魔物と いいこの魔物といいなんて タフなの 67 00:13:22,047 --> 00:13:25,375 今まで戦ってきた魔物と全然違うわ 68 00:14:05,055 --> 00:14:11,199 感覚 69 00:14:11,455 --> 00:14:17,599 聖なる宝石の力を使えば勝ってもダメージが大きい でもあの技 ならこの 70 00:14:17,855 --> 00:14:23,999 若者を倒せる 71 00:14:24,255 --> 00:14:30,399 やるしかないわ はい パーセント 72 00:14:30,655 --> 00:14:36,799 ゲーム ゲーム 73 00:14:43,711 --> 00:14:44,479 やったわ 74 00:14:46,783 --> 00:14:52,927 ライガー に続きでフードも倒すとは 大したものだ 75 00:14:53,183 --> 00:14:59,327 誰 76 00:14:59,583 --> 00:15:05,727 この本に書いてある通りだな その宝石の力 77 00:15:10,591 --> 00:15:13,663 あなたは 78 00:15:14,175 --> 00:15:20,319 俺は宇宙忍者 是空 よくも俺の配下を倒してくれたな 79 00:15:21,599 --> 00:15:27,743 私を襲ってきた魔物がは いかならこの 是空は それよりはる 80 00:15:27,999 --> 00:15:29,279 に強い 81 00:15:29,535 --> 00:15:35,679 お前の中にある聖なる宝石は俺が手に入れるはずだったものだ 82 00:15:35,935 --> 00:15:37,983 って何 邪魔されて盗み損ねたがな 83 00:15:40,287 --> 00:15:42,335 聖なる宝石は渡さないわ 84 00:15:49,759 --> 00:15:55,903 そうだな 聖なる宝石をそろそろ 体から出さないとまずいんじゃないか 85 00:15:56,159 --> 00:16:02,303 どうしてそれを 86 00:16:02,559 --> 00:16:08,703 前の戦いは全部見ていたからな お前が 87 00:16:08,959 --> 00:16:15,103 安全の状態で聖なる宝石の力を使えば俺でも勝てるかどうかわからない 88 00:16:15,359 --> 00:16:21,503 だが 一度その力を発動するとそのパワー ゆえ 肉体へのダメージが大きく 89 00:16:21,759 --> 00:16:27,903 連続で使用できない さらにパワーは発動した宝石を肉体に 90 00:16:28,159 --> 00:16:34,303 そのまま入れておくのは普通が伴うんじゃないのか だったら どうなの 91 00:16:35,327 --> 00:16:36,863 たとえ 好みが壊れても 92 00:16:37,119 --> 00:16:41,471 聖なる宝石は絶対に渡さない 93 00:16:47,359 --> 00:16:53,503 あなたを倒してみ 94 00:17:19,359 --> 00:17:25,503 そろそろ 95 00:17:25,759 --> 00:17:31,903 を渡す気になったか 渡す わけないでしょ 96 00:17:51,359 --> 00:17:57,503 嬉しそうだ 聖なる宝石を出したら 97 00:17:57,759 --> 00:18:02,879 そのつもりはないか 98 00:18:03,135 --> 00:18:09,279 ならば 拷問 忍法 龍園を試し 99 00:18:22,335 --> 00:18:28,479 宝石を渡せ 100 00:18:51,519 --> 00:18:54,591 さあ 宝石を出せ 101 00:20:53,887 --> 00:20:55,935 この本の通りだな 102 00:21:16,416 --> 00:21:18,976 大関を渡してもらおう 103 00:21:22,816 --> 00:21:24,608 絶対 104 00:21:24,864 --> 00:21:26,912 絶対それだけは渡さないわ 105 00:23:10,080 --> 00:23:12,128 宝石を出せ 106 00:23:12,384 --> 00:23:16,224 いやいや 出さないわ 107 00:23:41,568 --> 00:23:47,712 早くするなら宝石を出す 108 00:24:06,912 --> 00:24:13,056 お前自身も 苦しいです 109 00:24:48,640 --> 00:24:53,248 考えて手伝ってる ダメよ 110 00:24:53,504 --> 00:24:55,552 どこにある 111 00:25:00,416 --> 00:25:06,560 ここに隠してる 112 00:25:59,040 --> 00:26:00,832 小田原市内 113 00:26:08,000 --> 00:26:09,536 お前の身体も苦しいだ 114 00:26:14,656 --> 00:26:20,288 出してしまい 115 00:27:18,656 --> 00:27:24,800 ダメよ 116 00:27:25,056 --> 00:27:27,104 どこにあるんだろう 117 00:27:31,968 --> 00:27:38,112 ここに隠して 118 00:28:26,496 --> 00:28:31,872 三 119 00:28:38,784 --> 00:28:41,088 お前の体も苦しいだろう 120 00:28:43,904 --> 00:28:50,048 出してしまい 121 00:29:49,696 --> 00:29:51,744 もういい加減 宝石を出せ 122 00:29:54,048 --> 00:29:55,328 出さないわ 123 00:29:59,680 --> 00:30:00,704 なら 124 00:30:01,728 --> 00:30:03,008 これをくら 125 00:30:41,152 --> 00:30:43,712 一緒に来てもらおう 126 00:31:24,672 --> 00:31:30,816 デリヘル 体内の宝石を出すには あなたの意思が 127 00:31:37,472 --> 00:31:43,616 弱点は 128 00:31:57,184 --> 00:32:03,328 まだまだここに書いていない 弱点がありそうだ 129 00:32:17,152 --> 00:32:20,736 高校とか 130 00:32:40,704 --> 00:32:46,848 高校 攻められてお漏らしをするんですかね 131 00:32:47,104 --> 00:32:53,248 贈答用 ワイン 132 00:32:59,904 --> 00:33:06,048 物件 133 00:35:21,984 --> 00:35:28,128 駅を出すのは 今です 絶対渡さないわ 134 00:35:28,384 --> 00:35:34,528 苦しむことになる 135 00:36:04,736 --> 00:36:10,880 やはりお前の弱点は ブローチ 以上に 136 00:36:11,136 --> 00:36:16,512 ここのようだ 137 00:36:21,632 --> 00:36:22,144 おい 138 00:36:23,168 --> 00:36:24,192 あれを持ってこい 139 00:36:47,744 --> 00:36:49,536 ここは 敵を出した方がいいんじゃ 140 00:36:50,304 --> 00:36:55,680 絶対出さないんだから 141 00:37:27,424 --> 00:37:33,568 こんなもんじゃないよ 142 00:38:01,728 --> 00:38:03,776 宝石を出して 143 00:38:13,760 --> 00:38:16,320 あ 144 00:39:38,496 --> 00:39:44,640 まだ 味わいたいたやめなさい 早く 145 00:39:47,968 --> 00:39:52,320 やめて欲しかったら 聖なる宝石を出せばいいだけだ 146 00:39:52,832 --> 00:39:58,976 絶対に渡さない あなた 味わいたいよう 147 00:42:09,535 --> 00:42:11,327 聖なる宝石を出さない 148 00:42:12,095 --> 00:42:12,863 終わり 149 00:43:01,247 --> 00:43:07,391 僕がお前の弱点 150 00:44:18,303 --> 00:44:24,447 直接 これを当て 151 00:44:24,703 --> 00:44:26,751 どうなるか 152 00:44:27,263 --> 00:44:29,055 やめなさい 153 00:48:27,391 --> 00:48:31,743 第70件は 154 00:48:32,255 --> 00:48:34,047 天才である 155 00:48:38,911 --> 00:48:39,679 着物 156 00:48:39,935 --> 00:48:46,079 抵抗する力もないか 157 00:48:47,103 --> 00:48:48,895 外して や 158 00:49:31,903 --> 00:49:36,511 そんな記憶が 159 00:50:02,367 --> 00:50:07,743 水泳 などを教えていただき 160 00:50:13,887 --> 00:50:16,447 渡さないんだから 161 00:50:26,175 --> 00:50:27,967 話したくなる 162 00:50:29,247 --> 00:50:31,295 たっぷり食べてやる 163 00:51:04,063 --> 00:51:05,599 ドイツの しゃべって 164 00:51:07,647 --> 00:51:10,463 やめなさいよ 165 00:53:36,639 --> 00:53:38,943 聖なる宝石を出すか 166 00:53:39,199 --> 00:53:45,343 ダメよ 167 00:53:45,599 --> 00:53:50,207 東京会えるか 168 00:54:47,295 --> 00:54:53,439 早く 宝石を出さないと 169 00:54:54,975 --> 00:55:01,119 この前に こっちが出てしまった 170 00:55:51,807 --> 00:55:53,343 女子中学 171 00:55:56,927 --> 00:55:58,719 絶対に渡さない 172 00:56:06,655 --> 00:56:08,959 お前の弱点 173 00:56:25,087 --> 00:56:29,439 やめなさい お願い 174 01:00:06,271 --> 01:00:10,367 宝石を出すか 175 01:01:52,767 --> 01:01:54,559 あ 176 01:09:11,807 --> 01:09:17,951 お前 177 01:09:18,207 --> 01:09:23,327 偕楽寺 コード 178 01:09:34,335 --> 01:09:38,175 この 多くのオープニング 179 01:11:24,159 --> 01:11:26,463 この 忍法帖による 180 01:11:27,487 --> 01:11:30,303 これで聖なる宝石を吐き出す は 181 01:12:27,391 --> 01:12:31,487 お前は俺の星に連れて帰ってやる 182 01:12:49,151 --> 01:12:54,527 こいつを貼り付けておけ 183 01:12:57,087 --> 01:12:58,111 私 184 01:14:01,087 --> 01:14:02,879 目が身勝手の様 185 01:14:03,135 --> 01:14:07,487 私大事な 聖なる宝石を 186 01:14:07,999 --> 01:14:09,535 渡してしまいました 187 01:14:13,887 --> 01:14:17,215 あなたはとんでもないことをしました 188 01:14:17,727 --> 01:14:18,495 これで 189 01:14:18,751 --> 01:14:20,031 この地球は終わりです 13086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.