Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,800 --> 00:00:24,805
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:25,386 --> 00:00:27,319
This is the Asgardian
3
00:00:27,321 --> 00:00:29,790
refugee vessel Statesman.
4
00:00:32,494 --> 00:00:33,794
We are under assault.
5
00:00:33,796 --> 00:00:36,193
I repeat,
we are under assault.
6
00:00:36,195 --> 00:00:39,764
The engines are dead,
life support failing.
7
00:00:39,766 --> 00:00:43,066
Requesting aid
from any vessel within range.
8
00:00:43,068 --> 00:00:47,071
We are 22 jump points
out of Asgard.
9
00:00:47,073 --> 00:00:49,642
Our crew is made up
of Asgardian families.
10
00:00:49,644 --> 00:00:51,375
We have
very few soldiers here.
11
00:00:51,377 --> 00:00:53,345
This is not a warcraft.
12
00:00:53,347 --> 00:00:55,349
I repeat,
this is not a warcraft.
13
00:01:08,728 --> 00:01:11,731
Hear me and rejoice.
14
00:01:15,568 --> 00:01:17,835
You have had the privilege
15
00:01:17,837 --> 00:01:20,573
of being saved
by the Great Titan.
16
00:01:23,544 --> 00:01:25,713
You may think
this is suffering.
17
00:01:26,879 --> 00:01:28,079
No.
18
00:01:29,114 --> 00:01:31,384
It is salvation.
19
00:01:35,288 --> 00:01:39,121
Universal scales
tip toward balance
20
00:01:39,123 --> 00:01:40,725
because of your sacrifice.
21
00:01:42,427 --> 00:01:43,827
Smile.
22
00:01:45,162 --> 00:01:47,296
For even in death,
23
00:01:47,298 --> 00:01:49,668
you have become
Children of Thanos.
24
00:02:05,214 --> 00:02:07,250
I know what it's like to lose.
25
00:02:09,386 --> 00:02:12,354
To feel so desperately
that you're right...
26
00:02:13,156 --> 00:02:15,760
yet to fail, nonetheless.
27
00:02:23,834 --> 00:02:25,535
It's frightening.
28
00:02:26,805 --> 00:02:28,774
Turns the legs to jelly.
29
00:02:30,874 --> 00:02:33,177
But I ask you, to what end?
30
00:02:34,510 --> 00:02:37,181
Dread it, run from it...
31
00:02:38,214 --> 00:02:40,650
destiny arrives all the same.
32
00:02:41,819 --> 00:02:43,686
And now, it's here.
33
00:02:44,354 --> 00:02:46,223
Or should I say...
34
00:02:47,489 --> 00:02:49,124
I am.
35
00:02:54,431 --> 00:02:55,732
You talk too much.
36
00:02:56,965 --> 00:02:58,832
The Tesseract.
37
00:02:58,834 --> 00:03:01,136
Or your brother's head.
38
00:03:05,674 --> 00:03:08,175
I assume you have
a preference.
39
00:03:09,378 --> 00:03:10,678
Oh, I do.
40
00:03:12,949 --> 00:03:14,148
Kill away.
41
00:03:29,398 --> 00:03:30,465
All right, stop!
42
00:03:33,934 --> 00:03:36,235
We don't have the Tesseract.
43
00:03:36,237 --> 00:03:37,872
It was destroyed on Asgard.
44
00:03:48,750 --> 00:03:51,619
You really are
the worst brother.
45
00:03:56,691 --> 00:03:58,725
I assure you, brother...
46
00:03:58,727 --> 00:04:00,794
the sun will shine
on us again.
47
00:04:02,664 --> 00:04:05,931
Your optimism is misplaced,
Asgardian.
48
00:04:05,933 --> 00:04:10,034
Well, for one thing,
I'm not Asgardian.
49
00:04:10,036 --> 00:04:11,237
And for another...
50
00:04:13,607 --> 00:04:14,840
we have a Hulk.
51
00:04:26,052 --> 00:04:28,823
Let him have his fun.
52
00:05:21,073 --> 00:05:22,641
Allfathers...
53
00:05:24,543 --> 00:05:27,746
let the dark magic flow
through me one last...
54
00:05:28,612 --> 00:05:29,681
time.
55
00:05:44,529 --> 00:05:45,928
That was a mistake.
56
00:05:51,835 --> 00:05:53,572
No!
57
00:06:02,679 --> 00:06:05,382
You're going to die for that.
58
00:06:08,484 --> 00:06:09,653
Shh.
59
00:06:16,593 --> 00:06:18,394
My humble personage...
60
00:06:19,730 --> 00:06:21,964
bows before your grandeur.
61
00:06:25,401 --> 00:06:28,902
No other being
has ever had the might...
62
00:06:28,904 --> 00:06:30,938
nay, the nobility...
63
00:06:30,940 --> 00:06:35,711
to wield not one,
but two Infinity Stones.
64
00:06:39,080 --> 00:06:43,618
The universe lies
within your grasp.
65
00:07:22,825 --> 00:07:25,627
There are two more stones
on Earth.
66
00:07:26,993 --> 00:07:30,828
Find them, my children,
and bring them to me on Titan.
67
00:07:30,830 --> 00:07:32,496
Father,
we will not fail you.
68
00:07:32,498 --> 00:07:35,032
If I might interject.
69
00:07:35,034 --> 00:07:39,204
If you're going to Earth,
you might want a guide.
70
00:07:39,206 --> 00:07:42,038
I do have a bit of experience
in that arena.
71
00:07:42,040 --> 00:07:44,541
If you consider
failure experience.
72
00:07:44,543 --> 00:07:47,146
I consider
experience experience.
73
00:07:48,515 --> 00:07:50,148
Almighty Thanos...
74
00:07:50,150 --> 00:07:54,887
I, Loki, prince of Asgard...
75
00:07:58,725 --> 00:07:59,891
Odinson...
76
00:08:03,828 --> 00:08:05,765
the rightful king
of Jotunheim...
77
00:08:06,264 --> 00:08:08,166
god of mischief...
78
00:08:09,067 --> 00:08:10,670
do hereby pledge to you...
79
00:08:12,004 --> 00:08:15,908
my undying fidelity.
80
00:08:26,551 --> 00:08:27,953
Undying?
81
00:08:31,790 --> 00:08:34,957
You should choose your words
more carefully.
82
00:08:55,946 --> 00:08:56,948
You...
83
00:08:58,048 --> 00:08:59,717
will never be...
84
00:09:02,285 --> 00:09:03,586
a god.
85
00:09:13,829 --> 00:09:14,831
No!
86
00:09:29,812 --> 00:09:32,215
No resurrections this time.
87
00:09:55,903 --> 00:09:58,039
No. Loki.
88
00:10:36,877 --> 00:10:39,944
Seriously,
you don't have any money?
89
00:10:39,946 --> 00:10:43,114
Attachment to the material is
detachment from the spiritual.
90
00:10:43,116 --> 00:10:44,683
I'll tell the guys
at the deli.
91
00:10:44,685 --> 00:10:46,718
Maybe they'll make you
a metaphysical ham on rye.
92
00:10:46,720 --> 00:10:48,721
Oh. Wait, wait, wait.
I think I have 200.
93
00:10:48,723 --> 00:10:49,854
Dollars?
94
00:10:49,856 --> 00:10:51,790
- Rupees.
- Which is?
95
00:10:51,792 --> 00:10:53,257
Uh, buck and a half.
96
00:10:53,259 --> 00:10:55,127
What do you want?
97
00:10:55,129 --> 00:10:57,264
I wouldn't say no
to a tuna melt.
98
00:11:09,842 --> 00:11:11,811
Thanos is coming.
99
00:11:12,244 --> 00:11:13,645
He's coming.
100
00:11:17,784 --> 00:11:19,017
Who?
101
00:11:27,793 --> 00:11:29,160
Slow down, slow down.
I'll spell it out for you.
102
00:11:29,162 --> 00:11:30,327
You're totally rambling.
103
00:11:30,329 --> 00:11:31,261
- No, I'm not.
- You lost me.
104
00:11:31,263 --> 00:11:32,697
Look, you know how
you're having a dream,
105
00:11:32,699 --> 00:11:33,929
and in the dream
you gotta pee.
106
00:11:33,931 --> 00:11:35,065
- Yeah.
- Okay.
107
00:11:35,067 --> 00:11:36,032
And then you're like,
"Oh, my God.
108
00:11:36,034 --> 00:11:37,435
"There's no bathrooms.
What am I gonna do?
109
00:11:37,437 --> 00:11:38,701
- "Oh, someone's watching."
- Right.
110
00:11:38,703 --> 00:11:39,769
"Oh, I'm gonna
go in my pants."
111
00:11:39,771 --> 00:11:40,903
And then you wake up
and in real life
112
00:11:40,905 --> 00:11:42,004
you actually have to pee.
113
00:11:42,006 --> 00:11:43,072
- Yes.
- Yeah.
114
00:11:43,074 --> 00:11:44,307
- Okay.
- Everybody has that.
115
00:11:44,309 --> 00:11:46,344
Right, that's the point
I'm trying to make.
116
00:11:46,346 --> 00:11:50,349
Apropos of that, last night
I dreamt we had a kid.
117
00:11:51,015 --> 00:11:52,481
It was so real.
118
00:11:52,483 --> 00:11:54,016
We named him
after your eccentric uncle.
119
00:11:54,018 --> 00:11:55,152
Uh, what was his name?
120
00:11:55,154 --> 00:11:57,488
- Right.
- Morgan! Morgan.
121
00:11:57,490 --> 00:11:59,321
- So you woke up...
- Naturally.
122
00:11:59,323 --> 00:12:01,122
...and thought that we were...
123
00:12:01,124 --> 00:12:02,292
- Expecting.
- Yeah.
124
00:12:02,294 --> 00:12:03,158
- Yes?
- No.
125
00:12:03,160 --> 00:12:04,993
I had a dream about it.
It was so real.
126
00:12:04,995 --> 00:12:06,995
If you wanted to have a kid...
127
00:12:06,997 --> 00:12:09,064
you wouldn't have done that.
128
00:12:09,066 --> 00:12:11,099
I'm glad you brought this up,
'cause it's nothing.
129
00:12:11,101 --> 00:12:12,768
It's just a housing unit
for nanoparticles.
130
00:12:12,770 --> 00:12:14,169
You're not helping
your case, okay?
131
00:12:14,171 --> 00:12:15,405
No, this is detachable.
It's not a...
132
00:12:15,407 --> 00:12:17,239
You don't need that.
133
00:12:17,241 --> 00:12:18,375
I know, I had the surgery.
134
00:12:18,377 --> 00:12:19,774
I'm just
trying to protect us...
135
00:12:19,776 --> 00:12:21,409
and future usses
and that's it.
136
00:12:21,411 --> 00:12:23,144
Just in case there's a monster
in the closet.
137
00:12:23,146 --> 00:12:25,081
- Instead of, you know...
- Shirts.
138
00:12:26,818 --> 00:12:28,248
You know me so well.
139
00:12:28,250 --> 00:12:31,453
- God.
- You finish all my sentences.
140
00:12:31,455 --> 00:12:33,356
You should have shirts
in your closet.
141
00:12:33,856 --> 00:12:35,524
Yeah.
142
00:12:35,526 --> 00:12:37,425
You know what there should be?
No more surprises.
143
00:12:37,427 --> 00:12:38,926
We're gonna have
a nice dinner tonight.
144
00:12:38,928 --> 00:12:41,061
Show off this Harry Winston.
145
00:12:41,063 --> 00:12:43,464
Right? And we should have
no more surprises. Ever.
146
00:12:43,466 --> 00:12:44,831
I should promise you.
147
00:12:44,833 --> 00:12:46,067
- Yes.
- I will.
148
00:12:48,437 --> 00:12:49,537
Thank you.
149
00:12:49,539 --> 00:12:50,739
Tony Stark.
150
00:12:50,741 --> 00:12:54,009
I'm Doctor Stephen Strange.
I need you to come with me.
151
00:12:56,011 --> 00:12:58,812
Oh, uh, congratulations
on the wedding, by the way.
152
00:12:58,814 --> 00:13:00,781
I'm sorry, you giving out
tickets to something?
153
00:13:00,783 --> 00:13:02,949
We need your help.
154
00:13:02,951 --> 00:13:04,483
It's not overselling it
to say that
155
00:13:04,485 --> 00:13:06,285
the fate of the universe
is at stake.
156
00:13:06,287 --> 00:13:07,822
And who's "we"?
157
00:13:09,391 --> 00:13:10,792
Hey, Tony.
158
00:13:10,794 --> 00:13:11,925
Bruce.
159
00:13:11,927 --> 00:13:13,428
- Pepper.
- Hi.
160
00:13:16,432 --> 00:13:18,133
- Oh.
- You okay?
161
00:13:19,970 --> 00:13:22,169
At the dawn
of the universe,
162
00:13:22,171 --> 00:13:24,138
there was nothing. Then...
163
00:13:24,440 --> 00:13:26,306
Boom.
164
00:13:26,308 --> 00:13:29,909
The Big Bang sent
six elemental crystals...
165
00:13:29,911 --> 00:13:32,779
hurtling across
the virgin universe.
166
00:13:33,815 --> 00:13:35,315
These Infinity Stones
167
00:13:35,317 --> 00:13:38,254
each control an essential
aspect of existence.
168
00:13:39,220 --> 00:13:40,355
Space.
169
00:13:41,456 --> 00:13:42,790
Reality.
170
00:13:44,293 --> 00:13:45,426
Power.
171
00:13:46,596 --> 00:13:47,927
Soul.
172
00:13:49,028 --> 00:13:50,163
Mind.
173
00:13:52,100 --> 00:13:53,302
And Time.
174
00:14:02,975 --> 00:14:04,242
Tell me his name again.
175
00:14:04,244 --> 00:14:05,544
Thanos.
176
00:14:05,546 --> 00:14:07,044
He's a plague, Tony.
177
00:14:07,046 --> 00:14:09,079
He invades planets.
He takes what he wants.
178
00:14:09,081 --> 00:14:11,317
He wipes out
half the population.
179
00:14:11,319 --> 00:14:13,586
He sent Loki.
180
00:14:13,588 --> 00:14:16,524
The attack on New York,
that's him.
181
00:14:17,189 --> 00:14:18,292
This is it.
182
00:14:19,426 --> 00:14:20,393
What's our timeline?
183
00:14:20,395 --> 00:14:22,994
No telling. He has
the Power and Space Stones.
184
00:14:22,996 --> 00:14:23,927
That already makes him
185
00:14:23,929 --> 00:14:25,631
the strongest creature
in the whole universe.
186
00:14:25,633 --> 00:14:29,166
If he gets his hands
on all six stones, Tony...
187
00:14:29,168 --> 00:14:30,300
He could destroy life
188
00:14:30,302 --> 00:14:32,470
on a scale
hitherto undreamt of.
189
00:14:32,472 --> 00:14:34,472
Did you seriously just say
"hitherto undreamt of"?
190
00:14:34,474 --> 00:14:36,641
Are you seriously leaning
on the Cauldron of the Cosmos?
191
00:14:36,643 --> 00:14:38,277
Is that what it is?
192
00:14:41,046 --> 00:14:42,982
I'm going to allow that.
193
00:14:45,151 --> 00:14:46,584
If Thanos needs all six,
why don't we just
194
00:14:46,586 --> 00:14:48,217
stick this one down
a garbage disposal?
195
00:14:48,219 --> 00:14:49,453
No can do.
196
00:14:49,455 --> 00:14:52,256
We swore an oath to protect
the Time Stone with our lives.
197
00:14:52,258 --> 00:14:53,524
And I swore off dairy...
198
00:14:53,526 --> 00:14:56,160
but then Ben & Jerry's named
a flavor after me.
199
00:14:56,162 --> 00:14:57,661
- Stark Raving Hazelnuts.
- Not bad.
200
00:14:57,663 --> 00:14:59,294
A bit chalky.
201
00:14:59,296 --> 00:15:01,063
A Hunk of Hulk of
Burning Fudge is our favorite.
202
00:15:01,065 --> 00:15:02,230
- That's a thing?
- Whatever.
203
00:15:02,232 --> 00:15:03,333
Point is, things change.
204
00:15:03,335 --> 00:15:06,437
Our oath to protect
the Time Stone cannot change.
205
00:15:06,439 --> 00:15:08,604
And this stone may be the best
chance we have against Thanos.
206
00:15:08,606 --> 00:15:09,505
Yeah, so conversely,
207
00:15:09,507 --> 00:15:11,642
it may also be
his best chance against us.
208
00:15:11,644 --> 00:15:13,276
Well, if we don't do our jobs.
209
00:15:13,278 --> 00:15:14,344
What is your job exactly?
210
00:15:14,346 --> 00:15:16,047
Besides making
balloon animals.
211
00:15:17,147 --> 00:15:19,914
Protecting your reality,
douchebag.
212
00:15:19,916 --> 00:15:22,453
Okay, guys. Could we table
this discussion right now?
213
00:15:22,455 --> 00:15:24,420
The fact is
we have this stone.
214
00:15:24,422 --> 00:15:26,154
We know where it is.
215
00:15:26,156 --> 00:15:28,557
Vision is out there somewhere
with the Mind Stone...
216
00:15:28,559 --> 00:15:30,327
and we have to find him now.
217
00:15:31,161 --> 00:15:32,561
Yeah, that's the thing.
218
00:15:32,563 --> 00:15:33,562
What do you mean?
219
00:15:33,564 --> 00:15:36,097
Two weeks ago, Vision turned
off his transponder.
220
00:15:36,099 --> 00:15:37,264
He's offline.
221
00:15:37,266 --> 00:15:38,601
- What?
- Yeah.
222
00:15:38,603 --> 00:15:40,670
Tony, you lost
another super-bot?
223
00:15:40,672 --> 00:15:43,206
I didn't lose him. He's more
than that. He's evolving.
224
00:15:43,208 --> 00:15:44,574
Who could find Vision then?
225
00:15:47,579 --> 00:15:49,312
Shit.
226
00:15:49,314 --> 00:15:50,446
Probably Steve Rogers.
227
00:15:50,448 --> 00:15:51,584
Oh, great.
228
00:15:52,150 --> 00:15:53,317
Maybe.
229
00:15:54,015 --> 00:15:55,017
But...
230
00:15:58,390 --> 00:15:59,490
Call him.
231
00:16:00,289 --> 00:16:02,591
It's not that easy.
232
00:16:02,593 --> 00:16:04,557
God, we haven't caught up
in a spell, have we?
233
00:16:04,559 --> 00:16:05,627
No.
234
00:16:05,629 --> 00:16:07,364
The Avengers broke up.
We're toast.
235
00:16:08,063 --> 00:16:09,131
Broke up?
236
00:16:11,066 --> 00:16:13,099
Like a band?
Like... Like the Beatles?
237
00:16:13,101 --> 00:16:15,036
Cap and I fell out hard.
238
00:16:16,038 --> 00:16:17,172
We're not on speaking terms.
239
00:16:18,542 --> 00:16:21,144
Tony, listen to me.
240
00:16:22,210 --> 00:16:23,480
Thor's gone.
241
00:16:25,248 --> 00:16:26,280
Thanos is coming.
242
00:16:26,282 --> 00:16:28,149
It doesn't matter
who you're talking to or not.
243
00:16:45,367 --> 00:16:46,368
Flip phone.
244
00:17:07,455 --> 00:17:08,689
Say, Doc, you wouldn't
happen to be
245
00:17:08,691 --> 00:17:10,024
moving your hair, would ya?
246
00:17:10,793 --> 00:17:13,224
Not at the moment, no.
247
00:17:45,726 --> 00:17:47,596
You okay?
248
00:17:48,696 --> 00:17:49,827
- Help him!
- Banner!
249
00:17:49,829 --> 00:17:51,629
- Wong! Look alive!
- Go, go! We got it!
250
00:17:51,631 --> 00:17:52,698
Friday, what am I looking at?
251
00:17:52,700 --> 00:17:54,333
Not sure.
I'm working on it.
252
00:17:54,335 --> 00:17:56,434
Hey! You might wanna
put that Time Stone
253
00:17:56,436 --> 00:17:57,735
in your back pocket, Doc!
254
00:17:57,737 --> 00:17:59,104
Might wanna use it.
255
00:18:26,465 --> 00:18:28,831
Ned, hey. I need you
to cause a distraction.
256
00:18:28,833 --> 00:18:30,567
Holy shit.
257
00:18:30,569 --> 00:18:32,269
We're all gonna die!
258
00:18:32,271 --> 00:18:33,569
There's a spaceship!
259
00:18:33,571 --> 00:18:35,405
- What's going on?
- Oh, my God!
260
00:18:43,782 --> 00:18:45,113
What's the matter
with you kids?
261
00:18:45,115 --> 00:18:46,752
You never seen
a spaceship before?
262
00:18:59,162 --> 00:19:01,495
Friday, evac anyone
south of 43rd Street.
263
00:19:01,497 --> 00:19:02,631
Notify first responders.
264
00:19:02,633 --> 00:19:03,769
Will do.
265
00:19:32,261 --> 00:19:35,198
Hear me and rejoice.
266
00:19:36,498 --> 00:19:37,932
You are about to die
267
00:19:37,934 --> 00:19:40,233
at the hands
of the Children of Thanos.
268
00:19:40,235 --> 00:19:42,803
Be thankful...
269
00:19:42,805 --> 00:19:45,740
that your meaningless lives
are now contributing...
270
00:19:45,742 --> 00:19:48,676
I'm sorry,
Earth is closed today.
271
00:19:48,678 --> 00:19:51,579
You better pack it up
and get outta here.
272
00:19:51,581 --> 00:19:53,648
Stonekeeper.
273
00:19:53,650 --> 00:19:56,182
Does this chattering animal
speak for you?
274
00:19:56,184 --> 00:19:58,384
Certainly not.
I speak for myself.
275
00:19:58,386 --> 00:20:00,723
You're trespassing in
this city and on this planet.
276
00:20:01,724 --> 00:20:03,421
He means get lost, Squidward.
277
00:20:03,423 --> 00:20:04,625
He exhausts me.
278
00:20:04,627 --> 00:20:06,727
Bring me the stone.
279
00:20:08,364 --> 00:20:09,732
Banner, you want a piece?
280
00:20:10,433 --> 00:20:12,297
Mmm, no, not really.
281
00:20:12,299 --> 00:20:13,667
But when do I ever get
what I want?
282
00:20:13,669 --> 00:20:14,669
That's right.
283
00:20:15,437 --> 00:20:16,736
Okay. Push!
284
00:20:16,738 --> 00:20:18,437
It's been a while.
285
00:20:18,439 --> 00:20:19,973
It's gonna be good
to have you, buddy.
286
00:20:19,975 --> 00:20:21,139
Okay. Shh.
287
00:20:21,141 --> 00:20:23,976
Let me just... I need to
concentrate here for a second.
288
00:20:23,978 --> 00:20:25,477
Come on, come on, man.
289
00:20:25,479 --> 00:20:27,683
God!
290
00:20:28,784 --> 00:20:30,246
Where's your guy?
291
00:20:31,519 --> 00:20:32,952
I don't know. We've sorta
been having a thing.
292
00:20:32,954 --> 00:20:34,319
- It's no time for a thing.
- I know.
293
00:20:34,321 --> 00:20:35,755
That's the thing right there.
Let's go.
294
00:20:42,863 --> 00:20:44,063
Dude, you're embarrassing me
in front of the wizards.
295
00:20:44,065 --> 00:20:46,331
Tony, I'm sorry.
Either I can't or he won't.
296
00:20:46,333 --> 00:20:47,298
It's okay.
297
00:20:47,300 --> 00:20:49,834
Hey, stand down.
Keep an eye on him. Thank you.
298
00:20:49,836 --> 00:20:51,304
- I have him.
- Damn it.
299
00:21:18,864 --> 00:21:20,330
Where'd that come from?
300
00:21:20,332 --> 00:21:21,399
It's nanotech.
301
00:21:21,401 --> 00:21:22,469
You like it?
A little something I...
302
00:21:26,271 --> 00:21:28,572
Doctor Banner, if the rest
of your green friend
303
00:21:28,575 --> 00:21:29,773
won't be joining us...
304
00:21:39,417 --> 00:21:40,784
Gotta get that stone
outta here, now.
305
00:21:40,786 --> 00:21:42,285
It stays with me.
306
00:21:42,287 --> 00:21:43,288
Exactly. Bye.
307
00:21:52,896 --> 00:21:54,396
Tony, you okay?
308
00:21:54,398 --> 00:21:56,432
- How we doing? Good? Bad?
- Really, really good.
309
00:21:56,434 --> 00:21:57,667
Really good.
Do you plan on helping out?
310
00:21:57,669 --> 00:21:58,901
I'm trying. He won't come out.
311
00:22:00,804 --> 00:22:01,872
Hammer.
312
00:22:09,681 --> 00:22:12,715
Come on, Hulk!
What are you doing to me?
313
00:22:12,717 --> 00:22:14,951
Come out! Come out! Come out!
314
00:22:14,953 --> 00:22:17,320
No!
315
00:22:21,024 --> 00:22:22,860
What do you mean, "no"?
316
00:22:28,665 --> 00:22:30,498
Hey, man.
What's up, Mr. Stark?
317
00:22:30,500 --> 00:22:33,338
- Kid, where'd you come from?
- A field trip to MoMA.
318
00:22:35,372 --> 00:22:36,739
Uh, what is this guy's
problem, Mr. Stark?
319
00:22:37,674 --> 00:22:38,740
Uh, he's from space.
320
00:22:38,742 --> 00:22:40,975
He came here to steal
a necklace from a wizard.
321
00:23:07,637 --> 00:23:09,571
Your powers are quaint.
322
00:23:09,573 --> 00:23:11,372
You must be popular
with children.
323
00:23:14,143 --> 00:23:16,110
It's a simple spell
but quite unbreakable.
324
00:23:16,112 --> 00:23:18,546
Then I'll take it
off your corpse.
325
00:23:31,126 --> 00:23:36,528
You'll find removing a
dead man's spell troublesome.
326
00:23:36,530 --> 00:23:38,163
You'll only wish
you were dead.
327
00:23:48,475 --> 00:23:49,477
No!
328
00:23:53,615 --> 00:23:55,147
Kid,
that's the wizard. Get on it.
329
00:23:55,149 --> 00:23:56,784
On it!
330
00:24:04,124 --> 00:24:05,626
Not cool.
331
00:24:09,830 --> 00:24:10,831
Gotcha!
332
00:24:11,999 --> 00:24:12,999
Wait!
333
00:24:20,975 --> 00:24:23,839
Uh, Mr. Stark,
I'm being beamed up.
334
00:24:23,841 --> 00:24:25,078
Hang on, kid.
335
00:24:40,826 --> 00:24:42,127
Oh!
336
00:24:43,962 --> 00:24:45,029
Ugh.
337
00:24:45,031 --> 00:24:46,832
Wong, you're invited
to my wedding.
338
00:24:54,474 --> 00:24:55,575
Give me a little juice,
Friday.
339
00:25:04,517 --> 00:25:05,915
Unlock 17:A.
340
00:25:18,864 --> 00:25:20,699
Pete, you gotta let go.
I'm gonna catch you.
341
00:25:20,701 --> 00:25:23,065
But you said
save the wizard!
342
00:25:23,067 --> 00:25:24,165
I can't breathe.
343
00:25:25,169 --> 00:25:27,037
We're too high up.
You're running out of air.
344
00:25:28,005 --> 00:25:30,208
Yeah. That makes sense.
345
00:25:47,558 --> 00:25:49,693
Mr. Stark, it smells
like a new car in here!
346
00:25:49,695 --> 00:25:50,693
Happy trails, kid.
347
00:25:50,695 --> 00:25:52,127
- Friday, send him home.
- Yep.
348
00:25:53,095 --> 00:25:54,664
Oh, come on!
349
00:26:03,006 --> 00:26:05,140
Boss, incoming call
from Miss Potts.
350
00:26:05,142 --> 00:26:06,174
Tony? Oh, my God.
351
00:26:06,176 --> 00:26:07,241
Are you all right?
What's going on?
352
00:26:07,243 --> 00:26:08,309
Yeah, I'm fine.
I just think
353
00:26:08,311 --> 00:26:10,144
we might have to push
our 8:30 res.
354
00:26:10,146 --> 00:26:11,279
Why?
355
00:26:11,281 --> 00:26:12,946
Just 'cause
I'll probably
356
00:26:12,948 --> 00:26:15,549
not make it back for a while.
357
00:26:15,551 --> 00:26:16,817
Tell me
you're not on that ship.
358
00:26:16,819 --> 00:26:18,086
Yeah.
359
00:26:18,088 --> 00:26:19,288
God, no, please tell me
you're not on the ship.
360
00:26:19,290 --> 00:26:21,090
Honey, I'm sorry.
361
00:26:21,092 --> 00:26:22,122
I'm sorry,
I don't know what to say.
362
00:26:22,124 --> 00:26:23,823
Come back here, Tony.
I swear to God.
363
00:26:23,825 --> 00:26:25,993
- Pep.
- Come back here right now.
364
00:26:25,995 --> 00:26:27,026
Come back.
365
00:26:27,028 --> 00:26:29,795
Boss,
we're losing her.
366
00:26:29,797 --> 00:26:31,233
I'm going too.
367
00:26:40,309 --> 00:26:41,710
Oh, my God!
368
00:26:46,080 --> 00:26:48,050
I shoulda stayed on the bus.
369
00:27:02,329 --> 00:27:04,062
Where you going?
370
00:27:04,064 --> 00:27:05,699
The Time Stone's been taken.
371
00:27:05,701 --> 00:27:07,636
The Sanctum remains unguarded.
372
00:27:08,136 --> 00:27:09,704
What will you do?
373
00:27:10,338 --> 00:27:12,073
I'm gonna make a call.
374
00:27:52,312 --> 00:27:53,645
Sing it, Drax!
375
00:28:06,125 --> 00:28:07,757
Why are we doing this again?
376
00:28:07,759 --> 00:28:09,326
It's a distress signal,
Rocket.
377
00:28:09,328 --> 00:28:10,661
Someone could be dying.
378
00:28:10,663 --> 00:28:12,863
I get that,
but why are we doing it?
379
00:28:12,865 --> 00:28:14,830
'Cause we're nice.
380
00:28:14,832 --> 00:28:15,897
And maybe whoever it is
381
00:28:15,899 --> 00:28:17,768
will give us a little
cheddar cheese for our effort.
382
00:28:17,770 --> 00:28:20,170
- Which isn't the point.
- Which isn't the point.
383
00:28:20,172 --> 00:28:22,071
I mean,
if he doesn't pony up...
384
00:28:22,073 --> 00:28:23,238
We take his ship.
385
00:28:23,240 --> 00:28:25,041
- Exactly!
- Bingo!
386
00:28:25,043 --> 00:28:26,045
All right!
387
00:28:29,281 --> 00:28:31,180
We are arriving.
388
00:28:31,182 --> 00:28:32,247
All right, Guardians,
389
00:28:32,249 --> 00:28:33,683
don't forget
this might be dangerous...
390
00:28:33,685 --> 00:28:35,919
so let's put on
our mean faces.
391
00:28:41,124 --> 00:28:42,824
Groot, put that
thing away, now.
392
00:28:42,826 --> 00:28:43,893
I don't wanna tell you again.
393
00:28:43,895 --> 00:28:45,127
Groot.
394
00:28:45,129 --> 00:28:46,296
I am Groot!
395
00:28:46,298 --> 00:28:47,397
- Whoa!
- Language!
396
00:28:47,399 --> 00:28:48,997
- Hey!
- Wow.
397
00:28:48,999 --> 00:28:50,865
You got some
acorns on you, kid.
398
00:28:50,867 --> 00:28:52,367
Ever since
you got a little sap,
399
00:28:52,369 --> 00:28:54,336
you're a total d-hole.
400
00:28:54,339 --> 00:28:57,741
Now, keep it up, and I'm gonna
smash that thing to pieces.
401
00:29:04,482 --> 00:29:06,116
What happened?
402
00:29:10,153 --> 00:29:11,422
Oh, my God.
403
00:29:17,094 --> 00:29:18,895
Looks like
we're not getting paid.
404
00:29:21,096 --> 00:29:23,197
Wipers! Wipers!
405
00:29:23,199 --> 00:29:24,434
Get it off.
406
00:29:31,175 --> 00:29:34,107
How the hell
is this dude still alive?
407
00:29:34,109 --> 00:29:36,076
He is not a dude.
408
00:29:36,078 --> 00:29:37,978
You're a dude.
409
00:29:37,980 --> 00:29:41,315
This... This is a man.
410
00:29:41,317 --> 00:29:44,251
A handsome, muscular man.
411
00:29:44,253 --> 00:29:45,319
I'm muscular.
412
00:29:45,321 --> 00:29:46,388
But who are you
kidding, Quill?
413
00:29:46,390 --> 00:29:47,954
You're one sandwich
away from fat.
414
00:29:47,956 --> 00:29:48,957
Yeah, right.
415
00:29:48,959 --> 00:29:50,491
It's true, Quill.
You have put on weight.
416
00:29:50,493 --> 00:29:51,693
What?
417
00:29:53,929 --> 00:29:55,797
Gamora, do you think I'm...
418
00:29:58,033 --> 00:30:01,834
He is anxious, angry.
419
00:30:01,836 --> 00:30:05,438
He feels
tremendous loss and guilt.
420
00:30:05,440 --> 00:30:08,309
It's like a pirate had a baby
with an angel.
421
00:30:08,311 --> 00:30:09,275
Wow.
422
00:30:09,277 --> 00:30:11,477
This is a real wake-up call
for me. Okay.
423
00:30:11,479 --> 00:30:14,380
I'm gonna get a Bowflex.
I'm gonna commit.
424
00:30:14,382 --> 00:30:15,449
I'm gonna get some dumbbells.
425
00:30:15,451 --> 00:30:17,083
You know you can't
eat dumbbells, right?
426
00:30:17,085 --> 00:30:18,318
It's like his muscles
427
00:30:18,320 --> 00:30:20,385
are made
of Cotati metal fibers.
428
00:30:20,387 --> 00:30:22,157
Stop massaging his muscles.
429
00:30:23,992 --> 00:30:24,992
Wake him up.
430
00:30:28,062 --> 00:30:29,328
Wake.
431
00:30:46,547 --> 00:30:48,949
Who the hell are you guys?
432
00:30:51,585 --> 00:30:55,420
The entire time I knew Thanos,
he only ever had one goal.
433
00:30:55,422 --> 00:30:57,255
To bring balance
to the universe
434
00:30:57,257 --> 00:31:00,325
by wiping out
half of all life.
435
00:31:00,327 --> 00:31:02,562
He used to kill people
planet by planet,
436
00:31:02,564 --> 00:31:04,295
massacre by massacre.
437
00:31:04,297 --> 00:31:05,929
Including my own.
438
00:31:05,931 --> 00:31:07,532
If he gets
all six Infinity Stones...
439
00:31:07,534 --> 00:31:10,902
he can do it with the snap
of his fingers like this.
440
00:31:10,904 --> 00:31:13,505
You seem to know
a great deal about Thanos.
441
00:31:13,507 --> 00:31:17,343
Gamora
is the daughter of Thanos.
442
00:31:21,380 --> 00:31:23,447
Your father killed my brother.
443
00:31:23,913 --> 00:31:25,215
Oh, boy.
444
00:31:25,217 --> 00:31:27,083
Stepfather, technically.
445
00:31:27,085 --> 00:31:29,021
And she hates him
as much as you do.
446
00:31:32,592 --> 00:31:34,357
Families can be tough.
447
00:31:34,359 --> 00:31:35,892
Before my father died,
448
00:31:35,894 --> 00:31:37,630
he told me
that I had a half-sister...
449
00:31:37,632 --> 00:31:40,162
that he imprisoned in Hel.
450
00:31:40,164 --> 00:31:43,266
And then she returned home
and stabbed me in the eye.
451
00:31:43,268 --> 00:31:44,636
So I had to kill her.
452
00:31:44,638 --> 00:31:46,936
That's life though,
isn't it, I guess.
453
00:31:46,938 --> 00:31:48,140
Goes round and round and...
454
00:31:49,006 --> 00:31:50,138
I feel your pain.
455
00:31:50,140 --> 00:31:52,508
I feel your pain as well,
because...
456
00:31:52,510 --> 00:31:53,910
I mean,
it's not a competition,
457
00:31:53,912 --> 00:31:55,144
but I've been through a lot.
458
00:31:55,146 --> 00:31:57,011
My father killed my mother.
459
00:31:57,013 --> 00:31:58,180
And then I had to kill
my father.
460
00:31:58,182 --> 00:31:59,915
That was hard.
461
00:31:59,917 --> 00:32:03,252
Probably even harder
than having to kill a sister.
462
00:32:03,254 --> 00:32:06,288
Plus, I came out with
both my eyes, which was...
463
00:32:06,290 --> 00:32:08,058
I need a hammer, not a spoon.
464
00:32:09,927 --> 00:32:13,431
How do I open this thing?
Is there some sort of, uh...
465
00:32:13,433 --> 00:32:16,131
A four-digit code, maybe?
Maybe a birthdate.
466
00:32:16,133 --> 00:32:19,500
- Uh, what are you doing?
- Taking your pod.
467
00:32:21,004 --> 00:32:21,838
No, you're not.
468
00:32:24,140 --> 00:32:28,443
You will not be taking
our pod today, sir.
469
00:32:28,445 --> 00:32:31,948
Uh... Quill, are you making
your voice deeper?
470
00:32:33,683 --> 00:32:35,516
- No.
- You are.
471
00:32:35,518 --> 00:32:38,420
You're imitating the god-man.
It's weird.
472
00:32:38,422 --> 00:32:39,920
No, I'm not.
473
00:32:39,922 --> 00:32:41,924
- He just did it again!
- This is my voice.
474
00:32:48,064 --> 00:32:49,430
Are you mocking me?
475
00:32:49,432 --> 00:32:52,965
- Are you mocking me?
- Stop it. You did it again.
476
00:32:52,967 --> 00:32:54,034
He's trying to copy me.
477
00:32:54,036 --> 00:32:55,167
I need you to stop doing that.
478
00:32:55,169 --> 00:32:57,003
- Enough!
- He's doing it first.
479
00:32:57,005 --> 00:32:58,439
We need to stop Thanos.
480
00:32:58,441 --> 00:33:00,140
Which means
we need to find out
481
00:33:00,142 --> 00:33:01,275
where he's going next.
482
00:33:01,277 --> 00:33:02,611
Knowhere.
483
00:33:02,613 --> 00:33:04,479
He must be going somewhere.
484
00:33:04,481 --> 00:33:06,614
No, no. Knowhere?
485
00:33:06,616 --> 00:33:09,483
It's a place.
We've been there. It sucks.
486
00:33:09,485 --> 00:33:12,353
- Excuse me, that's our food.
- Not anymore.
487
00:33:12,355 --> 00:33:15,623
Thor, why would he
go to Knowhere?
488
00:33:15,625 --> 00:33:17,090
Because for years...
489
00:33:17,092 --> 00:33:19,291
the Reality Stone's been
safely stored there
490
00:33:19,293 --> 00:33:20,960
with a man
called the Collector.
491
00:33:20,962 --> 00:33:22,563
If it's with the
Collector, then it's not safe.
492
00:33:22,565 --> 00:33:24,464
Only an idiot
would give that man a stone.
493
00:33:24,466 --> 00:33:26,097
- Or a genius.
- How do you know...
494
00:33:26,099 --> 00:33:28,668
he's not going
for one of the other stones?
495
00:33:28,670 --> 00:33:31,303
There are six stones
out there.
496
00:33:31,305 --> 00:33:33,608
Thanos already has
the Power Stone...
497
00:33:33,610 --> 00:33:37,410
because he stole it last week
when he decimated Xandar.
498
00:33:37,412 --> 00:33:39,579
He stole the Space Stone
from me...
499
00:33:39,581 --> 00:33:42,448
when he destroyed my ship and
slaughtered half my people.
500
00:33:42,450 --> 00:33:44,216
The Time and Mind Stones
are safe on Earth.
501
00:33:44,218 --> 00:33:45,485
They're with the Avengers.
502
00:33:45,487 --> 00:33:48,020
- The Avengers?
- Earth's mightiest heroes.
503
00:33:48,022 --> 00:33:49,255
Like Kevin Bacon?
504
00:33:49,257 --> 00:33:50,556
He may be on the team.
I don't know.
505
00:33:50,558 --> 00:33:51,625
I haven't been there
in a while.
506
00:33:51,627 --> 00:33:54,192
As for the Soul Stone, well,
no one's ever seen that.
507
00:33:54,194 --> 00:33:56,027
No one even knows where it is.
508
00:33:56,029 --> 00:33:57,696
Therefore Thanos can't get it.
509
00:33:57,698 --> 00:33:59,398
Therefore he's going
to Knowhere.
510
00:33:59,400 --> 00:34:02,066
Hence he'll be getting
the Reality Stone.
511
00:34:02,068 --> 00:34:03,234
You're welcome.
512
00:34:03,236 --> 00:34:04,536
Then we have to go
to Knowhere now.
513
00:34:04,538 --> 00:34:08,641
Wrong. Where we have to go
is Nidavellir.
514
00:34:08,643 --> 00:34:10,643
- That's a made-up word.
- All words are made up.
515
00:34:10,645 --> 00:34:14,045
Nidavellir is real? Seriously?
516
00:34:14,047 --> 00:34:15,681
That place is a legend.
517
00:34:15,683 --> 00:34:17,283
They make the most powerful,
horrific weapons
518
00:34:17,285 --> 00:34:19,451
to ever torment the universe.
519
00:34:19,453 --> 00:34:21,619
I would very much like
to go there, please.
520
00:34:21,621 --> 00:34:22,686
The rabbit is correct
521
00:34:22,688 --> 00:34:23,787
and clearly the smartest
among you.
522
00:34:23,789 --> 00:34:24,822
Rabbit?
523
00:34:24,824 --> 00:34:27,492
Only Eitri the Dwarf can
make me the weapon I need.
524
00:34:27,494 --> 00:34:28,791
I assume
you're the captain, sir.
525
00:34:28,794 --> 00:34:30,128
You're very perceptive.
526
00:34:30,130 --> 00:34:31,360
You seem like a noble leader.
527
00:34:31,362 --> 00:34:33,163
Will you join me
on my quest to Nidavellir?
528
00:34:33,165 --> 00:34:36,134
Let me just ask the captain.
Oh, wait a second, it's me!
529
00:34:36,136 --> 00:34:38,067
- Yeah. I'll go.
- Wonderful!
530
00:34:38,069 --> 00:34:39,236
Uh, except for that
I'm the captain.
531
00:34:39,238 --> 00:34:40,437
Quiet.
532
00:34:40,439 --> 00:34:42,105
- That's my backpack.
- Go sit down.
533
00:34:42,107 --> 00:34:43,741
Look, this is my ship.
534
00:34:43,743 --> 00:34:46,543
And I'm not goin' to...
535
00:34:46,545 --> 00:34:48,745
Wait, what kinda weapon
are we talkin' about here?
536
00:34:48,747 --> 00:34:50,813
The Thanos-killing kind.
537
00:34:50,815 --> 00:34:52,549
Don't you think that we should
all have a weapon like that?
538
00:34:52,551 --> 00:34:54,719
No. You simply lack
the strength to wield them.
539
00:34:54,721 --> 00:34:56,050
Your bodies would crumble
540
00:34:56,052 --> 00:34:57,321
as your minds collapsed
into madness.
541
00:34:57,323 --> 00:34:59,389
Is it weird that I wanna do it
even more now?
542
00:34:59,391 --> 00:35:00,658
Mmm, a little bit, yeah.
543
00:35:00,660 --> 00:35:02,123
If we don't go to Knowhere
544
00:35:02,125 --> 00:35:03,727
and Thanos retrieves
another stone...
545
00:35:03,729 --> 00:35:05,495
he'll be too powerful to stop.
546
00:35:05,497 --> 00:35:07,765
- He already is.
- I got it figured out.
547
00:35:07,767 --> 00:35:09,601
We got two ships
548
00:35:09,603 --> 00:35:11,234
and a large assortment
of morons.
549
00:35:11,236 --> 00:35:14,571
So me and Groot will go
with the pirate angel here.
550
00:35:14,573 --> 00:35:15,772
And the morons
will go to Knowhere
551
00:35:15,774 --> 00:35:17,573
to try to stop Thanos.
552
00:35:17,575 --> 00:35:19,642
- Cool? Cool.
- So cool.
553
00:35:19,644 --> 00:35:21,677
For the record...
554
00:35:21,679 --> 00:35:23,211
I know that
you're going with him
555
00:35:23,213 --> 00:35:24,412
because it's where
Thanos isn't.
556
00:35:24,414 --> 00:35:26,081
You know, you really shouldn't
557
00:35:26,083 --> 00:35:28,186
talk that way
to your captain, Quill.
558
00:35:29,152 --> 00:35:30,853
Come on, Groot.
559
00:35:30,855 --> 00:35:33,689
Put that game down.
You'll rot your brain.
560
00:35:37,394 --> 00:35:40,395
I bid you farewell
and good luck, morons.
561
00:35:40,397 --> 00:35:41,499
Bye.
562
00:35:56,312 --> 00:35:57,780
Vis?
563
00:35:57,782 --> 00:35:59,848
Is it the stone again?
564
00:35:59,850 --> 00:36:01,552
It's as if
it's speaking to me.
565
00:36:02,252 --> 00:36:04,754
What does it say?
566
00:36:04,756 --> 00:36:07,223
I don't... I don't know,
but something.
567
00:36:08,692 --> 00:36:10,594
Hey.
568
00:36:20,468 --> 00:36:23,071
Tell me what you feel.
569
00:36:29,878 --> 00:36:32,648
I just feel you.
570
00:36:40,789 --> 00:36:42,855
So there's a 10:00 a.m.
to Glasgow...
571
00:36:42,857 --> 00:36:45,191
which would give us more time
together before you went back.
572
00:36:45,193 --> 00:36:46,693
What if
I miss that train?
573
00:36:46,695 --> 00:36:47,827
There's an 11:00.
574
00:36:47,829 --> 00:36:50,365
What if I missed
all the trains?
575
00:36:51,666 --> 00:36:53,566
What if this time
I didn't go back?
576
00:36:53,568 --> 00:36:55,168
But you gave Stark your word.
577
00:36:55,170 --> 00:36:56,336
I'd rather give it to you.
578
00:36:56,338 --> 00:36:58,539
Well, there are people who are
expecting me too, you know.
579
00:36:58,541 --> 00:36:59,938
We both made promises.
580
00:36:59,940 --> 00:37:01,710
Not to each other.
581
00:37:02,243 --> 00:37:04,210
Wanda.
582
00:37:04,212 --> 00:37:06,613
For two years,
we've stolen these moments...
583
00:37:06,615 --> 00:37:08,780
trying to see
if this could work and...
584
00:37:08,782 --> 00:37:10,583
I don't know.
585
00:37:10,585 --> 00:37:12,620
You know what, I'm just
gonna speak for myself.
586
00:37:12,622 --> 00:37:14,588
I think...
587
00:37:14,590 --> 00:37:15,788
- It works.
- It works.
588
00:37:15,790 --> 00:37:17,223
It works.
589
00:37:19,593 --> 00:37:20,793
Stay.
590
00:37:21,730 --> 00:37:23,465
Stay with me.
591
00:37:28,266 --> 00:37:31,472
Or not. If I'm overstepping...
592
00:37:38,512 --> 00:37:40,579
What are they?
593
00:37:40,581 --> 00:37:42,916
What the stone
was warning me about.
594
00:37:52,892 --> 00:37:54,423
I have to go.
595
00:37:54,425 --> 00:37:55,926
No, Vision.
596
00:37:55,928 --> 00:37:57,395
Vision, if that's true,
597
00:37:57,397 --> 00:38:00,232
then maybe
going isn't the best idea.
598
00:38:01,266 --> 00:38:02,465
Wanda, I...
599
00:38:02,467 --> 00:38:04,503
Vision!
600
00:38:32,631 --> 00:38:36,298
The blade,
it stopped me from phasing.
601
00:38:36,300 --> 00:38:38,270
- Is that even possible?
- It isn't supposed to be.
602
00:38:39,337 --> 00:38:41,837
My systems are failing.
603
00:38:41,839 --> 00:38:44,577
I'm beginning to think
we should have stayed in bed.
604
00:38:47,011 --> 00:38:48,211
Vis!
605
00:38:57,288 --> 00:39:00,656
Give up the stone,
and she lives.
606
00:39:38,696 --> 00:39:39,863
Hands off.
607
00:39:55,712 --> 00:39:57,044
Come on. Come on.
608
00:39:57,046 --> 00:39:59,011
Come on, you gotta get up.
609
00:39:59,013 --> 00:40:01,382
You gotta get up.
Come on. Hey.
610
00:40:02,451 --> 00:40:04,084
Hey. We have to go.
611
00:40:05,722 --> 00:40:08,486
Please. Please leave.
612
00:40:08,488 --> 00:40:10,324
You asked me to stay.
613
00:40:11,527 --> 00:40:12,660
- I'm staying.
- Please.
614
00:41:23,828 --> 00:41:25,730
- Get up.
- I can't.
615
00:41:25,732 --> 00:41:28,631
We don't wanna kill you,
but we will.
616
00:41:28,633 --> 00:41:30,769
You'll never get
the chance again.
617
00:41:46,752 --> 00:41:48,651
Can you stand?
618
00:41:52,992 --> 00:41:54,525
Thank you, Captain.
619
00:41:57,094 --> 00:41:58,796
Let's get you on the jet.
620
00:42:02,768 --> 00:42:06,235
Now, I thought we had a deal.
621
00:42:06,237 --> 00:42:10,139
Stay close, check in,
don't take any chances.
622
00:42:10,141 --> 00:42:11,742
I'm sorry.
623
00:42:11,744 --> 00:42:13,578
We just wanted time.
624
00:42:16,147 --> 00:42:17,546
Where to, Cap?
625
00:42:20,217 --> 00:42:21,817
Home.
626
00:42:25,489 --> 00:42:27,589
We'll be safe.
We'll be safe.
627
00:42:51,982 --> 00:42:53,147
Zehobereians.
628
00:42:53,149 --> 00:42:55,083
Mother! Where's my mother?
629
00:42:55,085 --> 00:42:56,685
Choose a side or die.
630
00:42:56,687 --> 00:42:58,186
Mother!
631
00:42:58,188 --> 00:43:00,655
One side
is a revelation...
632
00:43:00,657 --> 00:43:03,693
the other an honor
known only to a few.
633
00:43:04,627 --> 00:43:06,694
What's wrong, little one?
634
00:43:06,696 --> 00:43:10,032
My mother. Where is my mother?
635
00:43:14,868 --> 00:43:16,037
What's your name?
636
00:43:17,306 --> 00:43:19,639
Gamora.
637
00:43:19,641 --> 00:43:21,744
You're quite the fighter,
Gamora.
638
00:43:23,178 --> 00:43:24,676
Come.
639
00:43:24,678 --> 00:43:25,681
Let me help you.
640
00:43:39,095 --> 00:43:40,196
Look.
641
00:43:43,931 --> 00:43:46,264
Pretty, isn't it?
642
00:43:46,266 --> 00:43:49,968
Perfectly balanced,
as all things should be.
643
00:43:49,970 --> 00:43:53,773
Too much to one side
or the other...
644
00:43:57,778 --> 00:44:00,648
Here. You try.
645
00:44:04,252 --> 00:44:07,522
Now, go in peace
to meet your maker.
646
00:44:08,921 --> 00:44:10,791
Uh-uh.
647
00:44:12,727 --> 00:44:14,227
Concentrate.
648
00:44:17,130 --> 00:44:19,965
There. You've got it.
649
00:44:29,374 --> 00:44:30,643
Gamora.
650
00:44:31,711 --> 00:44:32,777
Do you know if these grenades
651
00:44:32,779 --> 00:44:35,112
are the blow-off-your-junk
kind or the gas kind?
652
00:44:35,114 --> 00:44:36,246
Because I was thinking about
653
00:44:36,248 --> 00:44:37,982
hanging a couple
on my belt right here.
654
00:44:37,984 --> 00:44:39,117
But I don't want to
if they're the...
655
00:44:39,119 --> 00:44:40,319
I need to ask a favor.
656
00:44:41,255 --> 00:44:42,722
Yeah, sure.
657
00:44:44,157 --> 00:44:45,289
One way or another,
658
00:44:45,291 --> 00:44:47,692
the path that we're on
leads to Thanos.
659
00:44:49,294 --> 00:44:51,827
Which is what
the grenades are for.
660
00:44:51,829 --> 00:44:54,098
Uh, I'm sorry.
What's the favor?
661
00:44:56,368 --> 00:44:57,569
If things go wrong...
662
00:44:59,072 --> 00:45:01,174
If Thanos gets me...
663
00:45:05,811 --> 00:45:07,780
I want you to promise me...
664
00:45:08,813 --> 00:45:09,916
you'll kill me.
665
00:45:10,715 --> 00:45:11,716
What?
666
00:45:14,852 --> 00:45:17,155
I know something he doesn't.
667
00:45:19,789 --> 00:45:22,024
And if he finds it out,
668
00:45:22,026 --> 00:45:23,328
the entire universe
could be at risk.
669
00:45:24,061 --> 00:45:25,261
What do you know?
670
00:45:25,263 --> 00:45:27,300
If I tell you, you'd know too.
671
00:45:30,334 --> 00:45:32,268
If it's so important...
672
00:45:32,270 --> 00:45:33,436
shouldn't I?
673
00:45:33,438 --> 00:45:34,605
Only if you wanna die.
674
00:45:34,607 --> 00:45:36,608
Why does somebody always
have to die in this scenario?
675
00:45:37,942 --> 00:45:38,943
Just...
676
00:45:41,279 --> 00:45:44,413
Trust me.
And possibly kill me.
677
00:45:44,415 --> 00:45:47,013
I mean, I'd like to.
678
00:45:47,015 --> 00:45:49,016
I really would. But you...
679
00:45:49,018 --> 00:45:50,186
Swear to me.
680
00:45:53,790 --> 00:45:56,024
Swear to me on your mother.
681
00:46:03,033 --> 00:46:04,034
Okay.
682
00:46:10,107 --> 00:46:11,207
Okay.
683
00:46:27,389 --> 00:46:28,489
- Oh.
- Dude.
684
00:46:28,491 --> 00:46:30,191
How long have you been
standing there?
685
00:46:30,193 --> 00:46:31,193
An hour.
686
00:46:31,827 --> 00:46:33,028
An hour?
687
00:46:33,463 --> 00:46:35,029
Are you serious?
688
00:46:35,031 --> 00:46:37,231
I've mastered the ability
689
00:46:37,233 --> 00:46:39,968
of standing
so incredibly still...
690
00:46:41,135 --> 00:46:43,805
that I become
invisible to the eye.
691
00:46:44,306 --> 00:46:45,306
Watch.
692
00:46:49,244 --> 00:46:51,278
You're eating a zarg-nut.
693
00:46:51,280 --> 00:46:52,813
But my movement...
694
00:46:53,482 --> 00:46:55,184
was so slow...
695
00:46:56,051 --> 00:46:58,051
that it's imperceptible.
696
00:46:58,053 --> 00:46:58,917
Mmm, no.
697
00:46:58,919 --> 00:47:01,521
I'm sure I'm invisible.
698
00:47:01,523 --> 00:47:02,856
Hi, Drax.
699
00:47:05,428 --> 00:47:06,428
Damn it.
700
00:47:26,346 --> 00:47:28,280
This place looks deserted.
701
00:47:28,282 --> 00:47:31,218
I'm reading movement
in the third quadrant.
702
00:47:31,220 --> 00:47:33,153
Yep,
I'm picking that up too.
703
00:47:34,488 --> 00:47:36,056
Let's put down right here.
704
00:47:47,865 --> 00:47:49,302
I don't have it.
705
00:47:51,404 --> 00:47:53,237
Everyone
in the galaxy knows
706
00:47:53,239 --> 00:47:54,904
you'd sell your own brother...
707
00:47:54,906 --> 00:47:56,541
if you thought it would add
even the slightest trinket...
708
00:47:56,543 --> 00:47:58,479
to your pathetic collection.
709
00:48:06,320 --> 00:48:09,819
I know you have
the Reality Stone, Tivan.
710
00:48:09,821 --> 00:48:13,192
Giving it to me will spare you
a great deal of suffering.
711
00:48:16,395 --> 00:48:18,063
I told you.
712
00:48:18,896 --> 00:48:19,896
I sold it.
713
00:48:22,602 --> 00:48:24,934
Why would I lie?
714
00:48:24,936 --> 00:48:27,105
I imagine it's like
breathing for you.
715
00:48:27,972 --> 00:48:29,871
Like suicide.
716
00:48:29,873 --> 00:48:32,241
You do understand.
717
00:48:32,243 --> 00:48:35,380
Not even you would surrender
something so precious.
718
00:48:35,382 --> 00:48:37,178
I didn't know what it was.
719
00:48:37,180 --> 00:48:40,150
Then you're more of a fool
than I took you for.
720
00:48:40,152 --> 00:48:41,283
It's him.
721
00:48:41,285 --> 00:48:42,917
Last chance,
charlatan.
722
00:48:44,290 --> 00:48:46,389
Where's the stone?
723
00:48:46,391 --> 00:48:47,922
Today...
724
00:48:47,924 --> 00:48:49,025
Drax. Drax.
725
00:48:49,027 --> 00:48:51,093
...he pays for the deaths
of my wife and daughter.
726
00:48:51,095 --> 00:48:52,129
Drax, wait.
727
00:48:53,531 --> 00:48:55,163
Not yet, not yet, not yet.
728
00:48:55,165 --> 00:48:56,367
Drax.
729
00:49:00,271 --> 00:49:02,606
Drax, Drax, Drax.
Listen to me.
730
00:49:02,608 --> 00:49:05,141
He doesn't have the stone yet.
731
00:49:05,143 --> 00:49:07,510
If we get it,
then we can stop him.
732
00:49:07,512 --> 00:49:10,980
We have to get
the stone first. Yeah.
733
00:49:10,982 --> 00:49:12,180
No.
734
00:49:12,182 --> 00:49:15,583
No. For Ovette, for Camaria.
735
00:49:15,585 --> 00:49:17,019
Sleep.
736
00:49:28,964 --> 00:49:30,096
Okay.
737
00:49:30,098 --> 00:49:34,171
Gamora, Mantis, you go right.
738
00:49:35,473 --> 00:49:36,871
The other right.
739
00:50:01,129 --> 00:50:02,898
Why?
740
00:50:12,708 --> 00:50:16,943
Why you, daughter?
741
00:50:35,462 --> 00:50:36,464
That was quick.
742
00:50:42,302 --> 00:50:47,207
Magnificent! Magnificent!
Magnificent!
743
00:50:49,476 --> 00:50:52,246
Is that sadness
I sense in you, daughter?
744
00:50:55,348 --> 00:50:57,951
In my heart,
I knew you still cared.
745
00:51:05,259 --> 00:51:08,461
But one never knows for sure.
746
00:51:17,637 --> 00:51:20,507
Reality is often
disappointing.
747
00:51:23,643 --> 00:51:26,045
That is, it was.
748
00:51:28,080 --> 00:51:29,383
Now...
749
00:51:31,384 --> 00:51:34,221
reality can be
whatever I want.
750
00:51:35,654 --> 00:51:37,353
You knew I'd come.
751
00:51:37,355 --> 00:51:39,689
I counted on it.
752
00:51:39,691 --> 00:51:42,629
There's something we need
to discuss, little one.
753
00:51:47,332 --> 00:51:49,099
Thanos!
754
00:51:56,576 --> 00:51:57,609
No!
755
00:52:02,112 --> 00:52:04,146
Let her go, Grimace.
756
00:52:04,148 --> 00:52:05,149
Peter.
757
00:52:06,518 --> 00:52:07,720
I told you to go right.
758
00:52:08,387 --> 00:52:09,818
Now? Really?
759
00:52:09,820 --> 00:52:11,688
You let her go!
760
00:52:11,690 --> 00:52:13,589
Ah, the boyfriend.
761
00:52:13,591 --> 00:52:14,724
No.
762
00:52:14,726 --> 00:52:16,124
Like to think of myself
763
00:52:16,126 --> 00:52:18,628
more as a Titan-killing,
long-term booty call.
764
00:52:18,630 --> 00:52:20,795
- Let her go.
- Peter.
765
00:52:20,797 --> 00:52:25,570
I'm gonna blow that nutsack
of a chin right off your face.
766
00:52:26,237 --> 00:52:27,639
Not him.
767
00:52:38,213 --> 00:52:41,784
You promised. You promised.
768
00:52:46,121 --> 00:52:47,654
Oh, daughter.
769
00:52:47,656 --> 00:52:50,260
You expect too much from him.
770
00:52:53,731 --> 00:52:55,397
She's asked, hasn't she?
771
00:52:59,369 --> 00:53:00,369
Do it.
772
00:53:04,240 --> 00:53:05,440
Mmm.
773
00:53:06,676 --> 00:53:08,176
Do it!
774
00:53:14,783 --> 00:53:16,318
I told you to go right.
775
00:53:18,287 --> 00:53:21,256
I love you more than anything.
776
00:53:24,358 --> 00:53:25,761
I love you too.
777
00:53:40,206 --> 00:53:41,241
I like him.
778
00:54:11,739 --> 00:54:13,872
Still no word from Vision?
779
00:54:13,874 --> 00:54:17,275
Satellites lost him
somewhere over Edinburgh.
780
00:54:17,277 --> 00:54:18,508
On a stolen Quinjet
781
00:54:18,510 --> 00:54:20,578
with four of the world's
most wanted criminals.
782
00:54:20,580 --> 00:54:22,313
You know they're
only criminals because
783
00:54:22,315 --> 00:54:23,849
you've chosen to
call them that, right, sir?
784
00:54:23,851 --> 00:54:24,983
My God, Rhodes.
785
00:54:24,985 --> 00:54:28,587
Your talent for horseshit
rivals my own.
786
00:54:28,589 --> 00:54:29,754
If it weren't
for those Accords,
787
00:54:29,756 --> 00:54:31,856
Vision would've been
right here.
788
00:54:31,858 --> 00:54:35,227
I remember your signature
on those papers, Colonel.
789
00:54:35,630 --> 00:54:36,428
That's right.
790
00:54:38,632 --> 00:54:40,633
And I'm pretty sure
I paid for that.
791
00:54:40,635 --> 00:54:41,932
You have second thoughts?
792
00:54:41,934 --> 00:54:43,702
Not anymore.
793
00:54:49,576 --> 00:54:51,243
Mr. Secretary.
794
00:54:55,681 --> 00:54:57,417
You got some nerve.
795
00:54:57,951 --> 00:54:59,783
I'll give you that.
796
00:54:59,785 --> 00:55:01,586
You could use
some of that right now.
797
00:55:02,454 --> 00:55:05,489
The world's on fire.
798
00:55:05,491 --> 00:55:09,225
And you think all is forgiven?
799
00:55:09,227 --> 00:55:10,993
I'm not looking
for forgiveness.
800
00:55:10,995 --> 00:55:13,297
And I'm way past
asking permission.
801
00:55:15,267 --> 00:55:17,700
Earth just lost
her best defender.
802
00:55:17,702 --> 00:55:18,868
So we're here to fight.
803
00:55:20,538 --> 00:55:22,473
And if you wanna
stand in our way...
804
00:55:23,475 --> 00:55:25,410
we'll fight you too.
805
00:55:28,614 --> 00:55:29,614
Arrest them.
806
00:55:30,716 --> 00:55:32,384
All over it.
807
00:55:37,454 --> 00:55:38,754
That's a court-martial.
808
00:55:41,325 --> 00:55:42,325
It's great to see you, Cap.
809
00:55:43,427 --> 00:55:45,293
You too, Rhodey.
810
00:55:45,295 --> 00:55:46,296
Hey.
811
00:55:47,564 --> 00:55:49,799
Wow. You guys...
812
00:55:50,668 --> 00:55:52,801
really look like crap.
813
00:55:52,803 --> 00:55:54,601
Must've been
a rough couple years.
814
00:55:54,603 --> 00:55:57,707
Yeah, well, the hotels
weren't exactly five star.
815
00:55:57,709 --> 00:55:59,843
Uh, I think
you look great.
816
00:56:03,313 --> 00:56:04,382
Uh...
817
00:56:06,917 --> 00:56:08,951
Yeah, I'm back.
818
00:56:10,687 --> 00:56:11,688
Hi, Bruce.
819
00:56:17,326 --> 00:56:18,327
Nat.
820
00:56:21,665 --> 00:56:23,298
This is awkward.
821
00:56:25,701 --> 00:56:27,468
So we gotta assume
they're coming back, right?
822
00:56:27,470 --> 00:56:28,737
And they can clearly find us.
823
00:56:28,739 --> 00:56:31,337
We need all hands on deck.
Where's Clint?
824
00:56:31,339 --> 00:56:32,806
After the whole
Accords situation,
825
00:56:32,808 --> 00:56:34,542
he and Scott took a deal.
It was too tough
826
00:56:34,544 --> 00:56:36,076
on their families.
They're on house arrest.
827
00:56:36,078 --> 00:56:37,644
- Who's Scott?
- Ant-Man.
828
00:56:37,646 --> 00:56:39,013
There's an Ant-Man
and a Spider-Man?
829
00:56:39,948 --> 00:56:40,980
Okay, look.
830
00:56:40,982 --> 00:56:44,052
Thanos has the biggest army
in the universe...
831
00:56:44,054 --> 00:56:47,589
and he is not gonna stop
until he gets...
832
00:56:49,457 --> 00:56:50,624
Vision's stone.
833
00:56:50,626 --> 00:56:51,958
Then we have to protect it.
834
00:56:51,960 --> 00:56:53,662
No, we have to destroy it.
835
00:56:55,797 --> 00:56:57,095
I've been giving
a good deal of thought
836
00:56:57,097 --> 00:56:58,431
to this entity in my head.
837
00:56:58,433 --> 00:57:00,466
About its nature.
838
00:57:00,468 --> 00:57:02,736
But also its composition.
839
00:57:02,738 --> 00:57:04,804
I think if it were exposed
840
00:57:04,806 --> 00:57:06,806
to a sufficiently powerful
energy source...
841
00:57:06,808 --> 00:57:10,678
something very similar to
its own signature, perhaps...
842
00:57:12,347 --> 00:57:14,912
its molecular integrity
could fail.
843
00:57:14,914 --> 00:57:17,683
Yeah, and you with it.
844
00:57:17,685 --> 00:57:19,384
We're not having
this conversation.
845
00:57:19,386 --> 00:57:21,453
Eliminating the stone
is the only way
846
00:57:21,455 --> 00:57:23,888
to be certain that
Thanos can't get it.
847
00:57:23,891 --> 00:57:26,059
That's too high a price.
848
00:57:30,665 --> 00:57:32,967
Only you have
the power to pay it.
849
00:57:37,371 --> 00:57:39,537
Thanos threatens
half the universe.
850
00:57:39,539 --> 00:57:42,106
One life cannot stand
in the way of defeating him.
851
00:57:42,108 --> 00:57:43,643
But it should.
852
00:57:46,044 --> 00:57:47,678
We don't trade lives, Vision.
853
00:57:47,680 --> 00:57:49,780
Captain, 70 years ago,
you laid down your life...
854
00:57:49,782 --> 00:57:51,749
to save how many
millions of people?
855
00:57:51,751 --> 00:57:53,918
Tell me,
why is this any different?
856
00:57:53,920 --> 00:57:56,355
Because you might
have a choice.
857
00:57:57,592 --> 00:57:58,922
Your mind is made up
858
00:57:58,924 --> 00:58:01,559
of a complex construct
of overlays.
859
00:58:01,561 --> 00:58:05,162
Jarvis, Ultron,
Tony, me, the stone.
860
00:58:05,164 --> 00:58:07,031
All of them mixed together,
861
00:58:07,033 --> 00:58:08,931
all of them
learning from one another.
862
00:58:08,933 --> 00:58:10,867
You're saying Vision isn't
just the stone?
863
00:58:10,869 --> 00:58:14,070
I'm saying that
if we take out the stone...
864
00:58:14,072 --> 00:58:15,673
there's still a whole lot
of Vision left.
865
00:58:15,675 --> 00:58:17,507
Perhaps the best parts.
866
00:58:17,510 --> 00:58:18,777
Can we do that?
867
00:58:19,544 --> 00:58:21,578
Not me, not here.
868
00:58:21,580 --> 00:58:23,079
Well,
you better find someone
869
00:58:23,081 --> 00:58:24,548
and somewhere fast.
870
00:58:24,550 --> 00:58:25,915
Ross isn't just gonna
let you guys
871
00:58:25,917 --> 00:58:27,085
have your old rooms back.
872
00:58:30,121 --> 00:58:31,790
I know somewhere.
873
00:58:46,502 --> 00:58:47,769
The Kingsguard
874
00:58:47,771 --> 00:58:49,138
and the Dora Milaje
have been alerted.
875
00:58:49,140 --> 00:58:51,141
And the Border Tribe?
876
00:58:51,143 --> 00:58:53,040
Those that are left.
877
00:58:53,042 --> 00:58:55,477
Send word
to the Jabari as well.
878
00:58:55,479 --> 00:58:57,613
M'Baku likes a good fight.
879
00:58:59,783 --> 00:59:02,049
And what of this one?
880
00:59:02,051 --> 00:59:04,621
This one may be tired of war.
881
00:59:04,623 --> 00:59:07,657
But the White Wolf
has rested long enough.
882
00:59:30,180 --> 00:59:31,848
Where's the fight?
883
00:59:32,781 --> 00:59:34,119
On its way.
884
00:59:52,634 --> 00:59:55,104
In all the time
I've served Thanos...
885
00:59:57,005 --> 00:59:59,007
I have never failed him.
886
01:00:04,079 --> 01:00:07,281
If I were to reach
our rendezvous on Titan...
887
01:00:07,283 --> 01:00:09,014
with the Time Stone
still attached
888
01:00:09,016 --> 01:00:11,284
to your vaguely
irritating person...
889
01:00:11,286 --> 01:00:13,954
there would be judgment.
890
01:00:22,631 --> 01:00:24,065
Give me...
891
01:00:27,935 --> 01:00:28,936
the stone.
892
01:00:41,615 --> 01:00:42,880
Wow, you're a seriously
893
01:00:42,883 --> 01:00:44,082
loyal piece of outerwear,
aren't you?
894
01:00:44,084 --> 01:00:46,751
Yeah, uh,
speaking of loyalty...
895
01:00:46,753 --> 01:00:48,119
What the...
896
01:00:48,121 --> 01:00:49,821
- I know what you're gonna say.
- You should not be here.
897
01:00:49,823 --> 01:00:50,855
- I was gonna go home.
- I don't wanna hear it.
898
01:00:50,857 --> 01:00:52,291
But it was such a long way
down and I just thought
899
01:00:52,293 --> 01:00:53,191
- about you on the way...
- And now I gotta hear it.
900
01:00:53,193 --> 01:00:54,259
...and kinda stuck to the side
of the ship.
901
01:00:54,261 --> 01:00:56,828
And this suit is ridiculously
intuitive, by the way.
902
01:00:56,830 --> 01:00:57,961
God damn it.
903
01:00:57,963 --> 01:01:00,933
So, if anything, it's kinda
your fault that I'm here.
904
01:01:00,935 --> 01:01:02,334
- What did you just say?
- I take that back.
905
01:01:02,336 --> 01:01:03,902
And now, I'm here in space.
906
01:01:03,904 --> 01:01:06,570
Yeah, right where
I didn't want you to be.
907
01:01:06,572 --> 01:01:08,772
This isn't Coney Island.
This isn't a field trip.
908
01:01:08,774 --> 01:01:09,907
This is a one-way ticket.
909
01:01:09,909 --> 01:01:11,743
You hear me? Don't pretend
you thought this through.
910
01:01:11,745 --> 01:01:12,844
No, I did think this through.
911
01:01:12,846 --> 01:01:14,644
You could not have possibly
thought this through.
912
01:01:14,646 --> 01:01:16,180
You can't be a friendly
neighborhood Spider-Man...
913
01:01:16,182 --> 01:01:17,850
if there's no neighborhood.
914
01:01:19,985 --> 01:01:21,152
Okay, that didn't
really make sense,
915
01:01:21,154 --> 01:01:22,621
but you know
what I'm trying to say.
916
01:01:24,722 --> 01:01:28,625
Come on. We got a situation.
917
01:01:28,627 --> 01:01:29,694
See him down there?
He's in trouble.
918
01:01:29,696 --> 01:01:30,761
What's your plan?
919
01:01:30,763 --> 01:01:31,899
- Go.
- Um...
920
01:01:32,631 --> 01:01:34,197
Okay, okay... Uh...
921
01:01:34,199 --> 01:01:37,633
Okay. Did you ever see
this really old movie, Aliens?
922
01:01:41,140 --> 01:01:44,041
Painful, aren't they?
923
01:01:44,043 --> 01:01:47,743
They were originally designed
for microsurgery.
924
01:01:47,745 --> 01:01:49,814
And any one of them...
925
01:01:54,886 --> 01:01:57,720
could end your friend's life
in an instant.
926
01:01:57,722 --> 01:01:59,356
I gotta tell you,
he's not really my friend.
927
01:01:59,358 --> 01:02:02,093
Saving his life is more
of a professional courtesy.
928
01:02:03,928 --> 01:02:06,628
You've saved nothing.
929
01:02:06,630 --> 01:02:08,697
Your powers
are inconsequential
930
01:02:08,699 --> 01:02:10,199
compared to mine.
931
01:02:10,201 --> 01:02:11,902
Yeah, but the kid's
seen more movies.
932
01:02:26,049 --> 01:02:28,186
Yes! Wait.
What are those?
933
01:02:43,899 --> 01:02:45,668
Hey,
we haven't officially met.
934
01:02:46,902 --> 01:02:47,971
Cool.
935
01:02:49,974 --> 01:02:51,439
We gotta turn
this ship around.
936
01:02:51,441 --> 01:02:53,807
Yeah, now he wants
to run. Great plan.
937
01:02:53,809 --> 01:02:55,243
No, I want to protect
the stone.
938
01:02:55,245 --> 01:02:56,679
And I want you
to thank me.
939
01:02:56,681 --> 01:02:58,212
Now, go ahead. I'm listening.
940
01:02:58,214 --> 01:03:01,117
For what?
Nearly blasting me into space?
941
01:03:01,119 --> 01:03:03,450
Who just saved
your magical ass? Me.
942
01:03:03,452 --> 01:03:04,318
I seriously don't know
943
01:03:04,320 --> 01:03:05,486
how you fit your head
into that helmet.
944
01:03:05,488 --> 01:03:08,323
Admit it, you should've
ducked out when I told you to.
945
01:03:08,325 --> 01:03:10,058
I tried to bench you.
You refused.
946
01:03:10,060 --> 01:03:12,126
Unlike everyone else in your
life, I don't work for you.
947
01:03:12,128 --> 01:03:13,860
And due to that fact,
948
01:03:13,862 --> 01:03:15,262
we're now
in a flying doughnut...
949
01:03:15,264 --> 01:03:17,131
billions of miles from Earth
with no backup.
950
01:03:17,133 --> 01:03:19,199
- I'm backup.
- No, you're a stowaway.
951
01:03:19,201 --> 01:03:20,266
The adults are talking.
952
01:03:20,268 --> 01:03:23,136
I'm sorry, I'm confused
as to the relationship here.
953
01:03:23,138 --> 01:03:24,971
What is he, your ward?
954
01:03:24,973 --> 01:03:26,373
No.
955
01:03:26,375 --> 01:03:28,409
- I'm Peter, by the way.
- Doctor Strange.
956
01:03:28,411 --> 01:03:30,179
Oh, you're using
our made-up names. Um...
957
01:03:31,147 --> 01:03:33,279
I'm Spider-Man, then.
958
01:03:33,281 --> 01:03:34,947
This ship is
self-correcting its course.
959
01:03:34,949 --> 01:03:36,082
Thing's on autopilot.
960
01:03:36,084 --> 01:03:37,984
Can we control it?
961
01:03:37,986 --> 01:03:39,921
Fly us home?
962
01:03:42,923 --> 01:03:44,057
- Stark?
- Yeah.
963
01:03:44,059 --> 01:03:45,391
Can you get us home?
964
01:03:45,393 --> 01:03:46,793
Yeah, I heard you.
965
01:03:48,029 --> 01:03:50,399
I'm thinking I'm not
so sure we should.
966
01:03:51,132 --> 01:03:52,797
Under no circumstances
967
01:03:52,799 --> 01:03:55,368
can we bring
the Time Stone to Thanos.
968
01:03:55,370 --> 01:03:56,768
I don't think
you quite understand
969
01:03:56,770 --> 01:03:57,703
what's at stake here.
970
01:03:57,705 --> 01:04:00,307
What? No. It's you
who doesn't understand...
971
01:04:00,309 --> 01:04:03,241
that Thanos has been
inside my head for six years.
972
01:04:03,243 --> 01:04:04,974
Since he sent an army
to New York
973
01:04:04,976 --> 01:04:06,744
and now he's back.
974
01:04:06,746 --> 01:04:08,812
And I don't know what to do.
975
01:04:08,814 --> 01:04:09,947
So I'm not so sure
976
01:04:09,949 --> 01:04:11,983
if it's a better plan to fight
him on our turf or his...
977
01:04:11,985 --> 01:04:15,819
but you saw what they did,
what they can do.
978
01:04:15,821 --> 01:04:18,122
At least on his turf,
he's not expecting it.
979
01:04:18,124 --> 01:04:21,058
So I say we take
the fight to him.
980
01:04:21,060 --> 01:04:22,062
Doctor.
981
01:04:23,828 --> 01:04:25,365
Do you concur?
982
01:04:27,935 --> 01:04:30,406
All right, Stark.
We go to him.
983
01:04:31,472 --> 01:04:33,835
But you have to understand...
984
01:04:33,837 --> 01:04:35,440
if it comes to saving you
985
01:04:35,442 --> 01:04:38,142
or the kid
or the Time Stone...
986
01:04:38,144 --> 01:04:41,878
I will not hesitate
to let either of you die.
987
01:04:41,880 --> 01:04:46,083
I can't, because the universe
depends on it.
988
01:04:46,085 --> 01:04:48,987
Nice. Good, moral compass.
989
01:04:50,222 --> 01:04:51,823
We're straight.
990
01:04:52,925 --> 01:04:54,326
All right, kid.
991
01:04:55,562 --> 01:04:56,795
You're an Avenger now.
992
01:05:33,265 --> 01:05:35,499
I thought
you might be hungry.
993
01:05:47,611 --> 01:05:49,411
I always hated that chair.
994
01:05:49,413 --> 01:05:52,180
So I've been told.
995
01:05:52,182 --> 01:05:56,120
Even so, I'd hoped you'd
sit in it one day.
996
01:05:56,918 --> 01:05:58,355
I hated this room.
997
01:05:59,256 --> 01:06:00,623
This ship.
998
01:06:00,625 --> 01:06:02,459
I hated my life.
999
01:06:06,995 --> 01:06:09,198
You told me that too.
1000
01:06:12,335 --> 01:06:13,835
Every day.
1001
01:06:16,472 --> 01:06:18,442
For almost 20 years.
1002
01:06:21,076 --> 01:06:23,413
I was a child
when you took me.
1003
01:06:24,315 --> 01:06:25,582
I saved you.
1004
01:06:29,185 --> 01:06:29,985
No.
1005
01:06:31,588 --> 01:06:35,357
No. We were happy
on my home planet.
1006
01:06:35,359 --> 01:06:37,088
Going to bed hungry...
1007
01:06:37,090 --> 01:06:38,991
scrounging for scraps.
1008
01:06:38,993 --> 01:06:41,961
Your planet was
on the brink of collapse.
1009
01:06:41,963 --> 01:06:44,398
I'm the one who stopped that.
1010
01:06:44,400 --> 01:06:46,400
Do you know
what's happened since then?
1011
01:06:46,402 --> 01:06:48,602
The children born...
1012
01:06:48,604 --> 01:06:52,237
have known nothing but
full bellies and clear skies.
1013
01:06:52,239 --> 01:06:53,443
It's a paradise.
1014
01:06:56,177 --> 01:06:58,211
Because you murdered
half the planet.
1015
01:06:58,213 --> 01:07:01,247
A small price to pay
for salvation.
1016
01:07:01,249 --> 01:07:02,381
You're insane.
1017
01:07:02,383 --> 01:07:04,482
Little one,
it's a simple calculus.
1018
01:07:04,484 --> 01:07:07,952
This universe is finite,
its resources finite.
1019
01:07:07,954 --> 01:07:12,290
If life is left unchecked,
life will cease to exist.
1020
01:07:12,292 --> 01:07:13,491
It needs correction.
1021
01:07:13,493 --> 01:07:14,994
You don't know that!
1022
01:07:16,430 --> 01:07:19,299
I'm the only one
who knows that.
1023
01:07:19,301 --> 01:07:23,470
At least, I'm the only one
with the will to act on it.
1024
01:07:25,139 --> 01:07:26,140
For a time...
1025
01:07:28,609 --> 01:07:33,011
you had that same will...
1026
01:07:34,481 --> 01:07:37,016
as you fought by my side.
1027
01:07:37,719 --> 01:07:38,952
Daughter.
1028
01:07:39,585 --> 01:07:41,421
I'm not your daughter.
1029
01:07:43,956 --> 01:07:46,560
Everything I hate about myself
you taught me.
1030
01:07:47,394 --> 01:07:48,993
And, in doing so,
1031
01:07:48,995 --> 01:07:51,197
made you the fiercest woman
in the galaxy.
1032
01:07:54,134 --> 01:07:57,002
That's why I trusted you
to find the Soul Stone.
1033
01:08:00,307 --> 01:08:03,173
I'm sorry I disappointed you.
1034
01:08:04,309 --> 01:08:06,975
I am disappointed.
1035
01:08:06,977 --> 01:08:09,349
But not because
you didn't find it.
1036
01:08:13,118 --> 01:08:14,621
But because you did.
1037
01:08:16,188 --> 01:08:17,989
And you lied.
1038
01:08:35,071 --> 01:08:36,174
Nebula.
1039
01:08:43,382 --> 01:08:44,781
Don't do this.
1040
01:08:44,783 --> 01:08:46,214
Some time ago,
1041
01:08:46,216 --> 01:08:49,119
your sister snuck aboard
this ship to kill me.
1042
01:08:49,121 --> 01:08:50,186
Please don't do this.
1043
01:08:50,188 --> 01:08:52,424
And very nearly succeeded.
1044
01:08:53,156 --> 01:08:54,526
So I brought her here.
1045
01:08:56,160 --> 01:08:57,361
To talk.
1046
01:09:05,068 --> 01:09:07,404
Stop. Stop it.
1047
01:09:13,309 --> 01:09:16,177
I swear to you on my life.
1048
01:09:16,179 --> 01:09:18,414
I never found the Soul Stone.
1049
01:09:22,520 --> 01:09:24,320
Accessing memory files.
1050
01:09:24,322 --> 01:09:25,721
You know
what he's about to do.
1051
01:09:25,723 --> 01:09:28,523
He's finally ready,
and he's going for the stones.
1052
01:09:28,525 --> 01:09:29,726
- All of them.
- He can never get them all.
1053
01:09:29,728 --> 01:09:30,791
He will!
1054
01:09:30,793 --> 01:09:33,093
He can't, Nebula.
1055
01:09:33,095 --> 01:09:35,496
Because I found the map
to the Soul Stone...
1056
01:09:35,498 --> 01:09:38,335
and I burned it to ash.
I burned it.
1057
01:09:43,373 --> 01:09:45,206
You're strong.
1058
01:09:47,243 --> 01:09:48,244
Me.
1059
01:09:50,713 --> 01:09:52,381
You're generous.
1060
01:09:53,648 --> 01:09:54,650
Me.
1061
01:09:56,653 --> 01:09:59,319
But I never taught you to lie.
1062
01:09:59,321 --> 01:10:02,022
That's why
you're so bad at it.
1063
01:10:04,192 --> 01:10:08,630
Where is the Soul Stone?
1064
01:10:26,147 --> 01:10:27,148
Vormir!
1065
01:10:45,267 --> 01:10:46,733
The stone is on Vormir.
1066
01:10:50,170 --> 01:10:52,541
Show me.
1067
01:10:54,409 --> 01:10:55,807
I am Groot.
1068
01:10:55,809 --> 01:10:57,174
Tinkle in the cup.
1069
01:10:57,176 --> 01:10:58,578
We're not looking.
What's there to see?
1070
01:10:58,580 --> 01:11:00,845
What's a twig? Everybody's
seen a twig before.
1071
01:11:00,847 --> 01:11:02,246
I am Groot.
1072
01:11:02,248 --> 01:11:03,347
Tree, pour what's in the cup
1073
01:11:03,349 --> 01:11:05,182
out into space
and go in the cup again.
1074
01:11:05,184 --> 01:11:06,283
You speak Groot?
1075
01:11:06,285 --> 01:11:08,453
Yes, they taught it on Asgard.
It was an elective.
1076
01:11:08,455 --> 01:11:09,622
I am Groot.
1077
01:11:09,624 --> 01:11:11,755
You'll know when we're close.
1078
01:11:11,757 --> 01:11:13,491
Nidavellir's forge harnesses
1079
01:11:13,493 --> 01:11:15,662
the blazing power
of a neutron star.
1080
01:11:18,533 --> 01:11:20,533
It's the birthplace
of my hammer.
1081
01:11:21,300 --> 01:11:23,102
It's truly awesome.
1082
01:11:28,941 --> 01:11:32,242
Okay, time to be the captain.
1083
01:11:37,248 --> 01:11:39,416
So, dead brother, huh?
1084
01:11:39,418 --> 01:11:41,684
Yeah, that could be annoying.
1085
01:11:41,686 --> 01:11:43,589
Well, he's been dead before.
1086
01:11:44,956 --> 01:11:47,958
But, no, this time I think
it really might be true.
1087
01:11:47,960 --> 01:11:50,561
And you said
your sister and your dad?
1088
01:11:50,563 --> 01:11:52,496
Both dead.
1089
01:11:52,498 --> 01:11:54,632
But still got a mom, though?
1090
01:11:54,634 --> 01:11:55,966
Killed by a dark elf.
1091
01:11:55,968 --> 01:11:57,267
A best friend?
1092
01:11:57,269 --> 01:11:58,535
Stabbed through the heart.
1093
01:12:01,839 --> 01:12:05,175
You sure you're up to this
particular murder mission?
1094
01:12:07,377 --> 01:12:08,877
Absolutely.
1095
01:12:08,879 --> 01:12:12,615
Rage and vengeance,
anger, loss, regret...
1096
01:12:12,617 --> 01:12:14,350
they're all
tremendous motivators.
1097
01:12:14,352 --> 01:12:15,485
They really clear the mind.
1098
01:12:15,487 --> 01:12:17,720
So I'm good to go.
1099
01:12:17,722 --> 01:12:20,422
Yeah, but this Thanos
we're talkin' about...
1100
01:12:20,424 --> 01:12:22,792
he's the toughest there is.
1101
01:12:22,794 --> 01:12:24,960
- Well, he's never fought me.
- Yeah, he has.
1102
01:12:24,962 --> 01:12:27,295
He's never fought me twice.
1103
01:12:27,297 --> 01:12:29,230
And I'm getting a new hammer,
don't forget.
1104
01:12:29,232 --> 01:12:31,434
It better be some hammer.
1105
01:12:35,539 --> 01:12:38,572
You know, I'm 1,500 years old.
1106
01:12:38,574 --> 01:12:40,742
I've killed twice
as many enemies as that.
1107
01:12:40,744 --> 01:12:42,777
And every one of them
would've rather killed me,
1108
01:12:42,779 --> 01:12:44,513
but none succeeded.
1109
01:12:44,515 --> 01:12:47,582
I'm only alive
because fate wants me alive.
1110
01:12:47,584 --> 01:12:50,552
Thanos is just the latest
in a long line of bastards...
1111
01:12:50,554 --> 01:12:52,586
and he'll be the latest
to feel my vengeance.
1112
01:12:52,588 --> 01:12:54,489
Fate wills it so.
1113
01:12:54,491 --> 01:12:55,823
Mmm-hmm.
1114
01:12:55,825 --> 01:12:57,695
And what if you're wrong?
1115
01:13:00,928 --> 01:13:02,764
If I'm wrong, then...
1116
01:13:04,000 --> 01:13:05,636
what more could I lose?
1117
01:13:19,482 --> 01:13:20,847
I could lose a lot.
1118
01:13:20,849 --> 01:13:22,951
Me, personally,
I could lose a lot.
1119
01:13:26,788 --> 01:13:27,788
Okay.
1120
01:13:30,859 --> 01:13:33,059
If fate does want you
to kill that crapsack...
1121
01:13:33,061 --> 01:13:34,961
you're gonna need more
than one stupid eyeball.
1122
01:13:34,963 --> 01:13:37,429
- What's this?
- What's it look like?
1123
01:13:37,431 --> 01:13:40,033
Some jerk lost a bet with me
on Contraxia.
1124
01:13:40,035 --> 01:13:41,434
He gave you his eye?
1125
01:13:41,436 --> 01:13:42,670
No, he gave me 100 credits.
1126
01:13:42,672 --> 01:13:45,638
I snuck into his room later
that night and stole his eye.
1127
01:13:47,575 --> 01:13:48,842
Thank you, sweet rabbit.
1128
01:13:48,844 --> 01:13:49,844
Hmm.
1129
01:13:52,480 --> 01:13:53,881
Huh?
1130
01:13:55,717 --> 01:13:57,016
Oh.
1131
01:13:57,018 --> 01:13:59,818
I would've washed that.
1132
01:13:59,820 --> 01:14:02,487
The only way I could sneak it
off Contraxia was up my...
1133
01:14:03,691 --> 01:14:04,758
Hey, we're here!
1134
01:14:08,762 --> 01:14:09,996
I don't think
this thing works.
1135
01:14:09,998 --> 01:14:11,331
Everything seems dark.
1136
01:14:13,701 --> 01:14:15,469
It ain't the eye.
1137
01:14:28,747 --> 01:14:30,049
Something's wrong.
1138
01:14:30,883 --> 01:14:32,518
The star's gone out.
1139
01:14:33,620 --> 01:14:34,853
And the rings are frozen.
1140
01:14:55,974 --> 01:14:57,606
I hope
these dwarves are better
1141
01:14:57,608 --> 01:14:59,476
at forging
than they are cleaning.
1142
01:15:04,617 --> 01:15:06,149
Maybe they realized
that they live
1143
01:15:06,151 --> 01:15:07,817
in a junk pile
in the middle of space.
1144
01:15:07,819 --> 01:15:10,790
This forge hasn't gone dark
in centuries.
1145
01:15:13,026 --> 01:15:15,859
You said Thanos
had a gauntlet, right?
1146
01:15:15,861 --> 01:15:17,126
Yes, why?
1147
01:15:17,128 --> 01:15:19,363
It look
anything like that?
1148
01:15:22,701 --> 01:15:24,634
I am Groot.
1149
01:15:24,636 --> 01:15:26,037
Go back to the pod.
1150
01:15:30,041 --> 01:15:31,075
Eitri, wait!
1151
01:15:32,075 --> 01:15:33,077
Stop!
1152
01:15:34,011 --> 01:15:35,011
Stop.
1153
01:15:35,780 --> 01:15:36,780
Thor?
1154
01:15:40,051 --> 01:15:41,884
What happened here?
1155
01:15:41,886 --> 01:15:45,054
You were supposed
to protect us.
1156
01:15:45,056 --> 01:15:47,890
Asgard was supposed
to protect us.
1157
01:15:47,892 --> 01:15:50,060
Asgard is destroyed.
1158
01:15:52,462 --> 01:15:56,133
Eitri, the glove.
What did you do?
1159
01:16:08,944 --> 01:16:11,948
300 dwarves
lived on this ring.
1160
01:16:13,450 --> 01:16:16,385
I thought if I did what
he asked, they'd be safe.
1161
01:16:18,787 --> 01:16:20,157
I made what he wanted.
1162
01:16:21,924 --> 01:16:26,395
A device capable of harnessing
the power of the stones.
1163
01:16:30,832 --> 01:16:33,502
Then he killed
everyone anyway.
1164
01:16:35,571 --> 01:16:37,404
All except me.
1165
01:16:38,474 --> 01:16:40,176
"Your life is yours," he said.
1166
01:16:41,610 --> 01:16:46,546
"But your hands
are mine alone."
1167
01:16:46,548 --> 01:16:48,550
Eitri, this isn't about
your hands.
1168
01:16:49,652 --> 01:16:51,186
Every weapon
you've ever designed,
1169
01:16:51,188 --> 01:16:52,852
every axe, hammer, sword...
1170
01:16:52,854 --> 01:16:55,923
it's all inside your head.
1171
01:16:55,925 --> 01:16:57,990
Now, I know it feels
like all hope is lost.
1172
01:16:57,992 --> 01:16:59,993
Trust me, I know.
1173
01:16:59,995 --> 01:17:04,766
But together, you and I,
we can kill Thanos.
1174
01:17:45,173 --> 01:17:47,738
Mantis, listen very carefully.
1175
01:17:47,740 --> 01:17:49,910
I need you
to meet me on Titan.
1176
01:17:56,549 --> 01:17:57,780
Hey, what's going on?
1177
01:17:57,782 --> 01:17:59,083
I think we're here.
1178
01:17:59,085 --> 01:18:01,653
I don't think this rig has
a self-park function.
1179
01:18:03,255 --> 01:18:04,954
Get your hand
inside the steering gimbal.
1180
01:18:04,956 --> 01:18:05,992
Close those around it.
1181
01:18:07,726 --> 01:18:08,892
- You understand?
- Yep, got it.
1182
01:18:08,894 --> 01:18:10,194
This was meant for
one big guy, so we gotta
1183
01:18:10,196 --> 01:18:11,932
- move at the same time.
- Okay, okay. Ready.
1184
01:18:16,269 --> 01:18:17,766
We might wanna turn.
1185
01:18:17,768 --> 01:18:18,971
Turn! Turn! Turn!
1186
01:18:48,932 --> 01:18:50,535
You all right?
1187
01:18:51,369 --> 01:18:53,138
That was close.
1188
01:18:54,639 --> 01:18:56,240
I owe you one.
1189
01:18:56,241 --> 01:18:58,374
Let me just say, if aliens
1190
01:18:58,376 --> 01:19:00,308
wind up implanting eggs
in my chest or something...
1191
01:19:00,310 --> 01:19:01,344
and I eat one of you,
I'm sorry.
1192
01:19:01,346 --> 01:19:04,078
I do not want another
single pop culture reference
1193
01:19:04,080 --> 01:19:05,813
out of you for the rest
of the trip. You understand?
1194
01:19:05,815 --> 01:19:07,184
I'm trying to say
that something is coming.
1195
01:19:14,724 --> 01:19:15,791
Thanos!
1196
01:19:36,647 --> 01:19:38,713
Whoa, whoa, whoa! Please don't
put your eggs in me!
1197
01:19:40,049 --> 01:19:42,617
Stay down, clown.
1198
01:19:47,790 --> 01:19:49,859
Die, blanket of death!
1199
01:19:55,796 --> 01:19:58,733
Everybody stay where
you are. Chill the eff out.
1200
01:19:59,900 --> 01:20:01,903
I'm gonna ask you
this one time.
1201
01:20:02,703 --> 01:20:04,037
Where is Gamora?
1202
01:20:04,039 --> 01:20:06,873
Yeah. I'll do you one better.
Who's Gamora?
1203
01:20:06,875 --> 01:20:09,843
I'll do you one better.
Why is Gamora?
1204
01:20:09,845 --> 01:20:11,845
Tell me where the girl is
or I swear to you
1205
01:20:11,847 --> 01:20:13,113
I'm gonna French fry
this little freak.
1206
01:20:13,115 --> 01:20:16,715
Let's do it. You shoot my guy
and I'll blast him. Let's go!
1207
01:20:16,717 --> 01:20:19,320
Do it, Quill! I can take it.
1208
01:20:19,322 --> 01:20:21,455
- No, he can't take it!
- She's right. You can't.
1209
01:20:21,457 --> 01:20:23,823
Oh, yeah? You don't wanna tell
me where she is? That's fine.
1210
01:20:23,825 --> 01:20:24,924
I'll kill all three of you
1211
01:20:24,926 --> 01:20:26,925
and I'll beat it
out of Thanos myself.
1212
01:20:26,927 --> 01:20:27,993
Starting with you.
1213
01:20:27,995 --> 01:20:28,926
Wait, what, Thanos?
1214
01:20:28,928 --> 01:20:31,796
All right, let me ask you
this one time.
1215
01:20:31,798 --> 01:20:33,465
What master do you serve?
1216
01:20:33,467 --> 01:20:34,933
What master do I serve?
1217
01:20:34,935 --> 01:20:36,302
What am I supposed to say,
"Jesus"?
1218
01:20:37,271 --> 01:20:38,170
You're from Earth.
1219
01:20:38,172 --> 01:20:39,072
I'm not from Earth,
I'm from Missouri.
1220
01:20:39,074 --> 01:20:41,041
Yeah, that's on Earth,
dipshit.
1221
01:20:41,043 --> 01:20:42,208
What are you hassling us for?
1222
01:20:42,210 --> 01:20:44,010
So you're not
with Thanos?
1223
01:20:44,412 --> 01:20:46,911
With Thanos?
1224
01:20:46,913 --> 01:20:49,714
No, I'm here to kill Thanos.
1225
01:20:49,716 --> 01:20:52,253
He took my girl.
Wait, who are you?
1226
01:20:52,255 --> 01:20:54,084
- We're the Avengers, man.
- Oh.
1227
01:20:54,086 --> 01:20:56,454
You're the ones
Thor told us about.
1228
01:20:56,456 --> 01:20:57,921
You know Thor?
1229
01:20:57,923 --> 01:20:58,891
Yeah.
1230
01:20:58,893 --> 01:21:01,759
Tall guy, not that
good-looking, needed saving.
1231
01:21:01,760 --> 01:21:03,297
Where is he now?
1232
01:21:18,346 --> 01:21:20,378
This is the plan? We're gonna
hit him with a brick?
1233
01:21:20,380 --> 01:21:21,748
It's a mold.
1234
01:21:22,349 --> 01:21:24,315
A king's weapon.
1235
01:21:24,317 --> 01:21:27,285
Meant to be
the greatest in Asgard.
1236
01:21:27,287 --> 01:21:30,319
In theory, it could even
summon the Bifrost.
1237
01:21:30,321 --> 01:21:31,888
Did it have a name?
1238
01:21:33,091 --> 01:21:34,791
Stormbreaker.
1239
01:21:34,793 --> 01:21:35,893
That's a bit much.
1240
01:21:37,930 --> 01:21:38,997
So how do we make it?
1241
01:21:40,864 --> 01:21:43,035
You'll have to restart
the forge.
1242
01:21:44,002 --> 01:21:46,172
Awaken the heart
of a dying star.
1243
01:21:48,874 --> 01:21:51,376
Rabbit, fire up the pod.
1244
01:21:55,113 --> 01:21:57,213
The hell happened
to this planet?
1245
01:21:57,215 --> 01:21:59,114
It's eight degrees
off its axis.
1246
01:21:59,116 --> 01:22:01,286
Gravitational pull
is all over the place.
1247
01:22:02,554 --> 01:22:06,356
Yeah, we got one advantage.
He's coming to us.
1248
01:22:06,358 --> 01:22:09,191
We'll use it.
All right, I have a plan.
1249
01:22:09,193 --> 01:22:10,527
Or at least
the beginnings of one.
1250
01:22:10,529 --> 01:22:12,061
It's pretty simple.
We draw him in,
1251
01:22:12,063 --> 01:22:13,362
pin him down,
get what we need.
1252
01:22:13,364 --> 01:22:15,164
Definitely don't wanna
dance with this guy.
1253
01:22:15,166 --> 01:22:16,865
We just want the gauntlet.
1254
01:22:16,867 --> 01:22:19,237
Are you yawning?
1255
01:22:19,239 --> 01:22:21,505
In the middle of this, while
I'm breaking it down? Huh?
1256
01:22:21,507 --> 01:22:23,338
Did you hear what I said?
1257
01:22:23,340 --> 01:22:25,873
I stopped listening after
you said, "We need a plan."
1258
01:22:25,875 --> 01:22:26,941
Okay, Mr. Clean
is on his own page.
1259
01:22:26,943 --> 01:22:30,078
See, "not winging it"
isn't really what they do.
1260
01:22:30,080 --> 01:22:31,811
Uh, what exactly
is it that they do?
1261
01:22:31,813 --> 01:22:33,415
Kick names, take ass.
1262
01:22:33,417 --> 01:22:34,817
Yeah, that's right.
1263
01:22:41,392 --> 01:22:43,191
All right, just get over here,
please.
1264
01:22:43,193 --> 01:22:45,260
Mr. Lord, can you get
your folks to circle up?
1265
01:22:45,262 --> 01:22:47,398
"Mr. Lord." Star-Lord is fine.
1266
01:22:50,165 --> 01:22:51,533
We gotta coalesce.
1267
01:22:51,535 --> 01:22:53,369
'Cause if all we come at him
with is a plucky attitude...
1268
01:22:53,371 --> 01:22:55,935
Dude, don't call us plucky.
1269
01:22:55,937 --> 01:22:57,405
We don't know what it means.
1270
01:22:57,407 --> 01:23:00,208
All right, we're optimistic,
yes. I like your plan.
1271
01:23:00,210 --> 01:23:02,908
Except it sucks,
so let me do the plan...
1272
01:23:02,910 --> 01:23:04,978
and that way
it might be really good.
1273
01:23:04,980 --> 01:23:07,080
Tell him about the dance-off
to save the universe.
1274
01:23:07,082 --> 01:23:09,317
- What dance-off?
- It's nothing.
1275
01:23:09,319 --> 01:23:10,485
Like in Footloose, the movie?
1276
01:23:10,487 --> 01:23:12,420
Exactly like Footloose.
1277
01:23:12,422 --> 01:23:14,154
Is it still the greatest movie
in history?
1278
01:23:14,156 --> 01:23:15,390
It never was.
1279
01:23:15,392 --> 01:23:16,491
Don't encourage this,
all right?
1280
01:23:16,493 --> 01:23:17,990
- Okay.
- We're getting no help
1281
01:23:17,992 --> 01:23:19,528
- from Flash Gordon here.
- Flash Gordon?
1282
01:23:19,530 --> 01:23:21,296
By the way,
that's a compliment.
1283
01:23:21,298 --> 01:23:23,029
Don't forget, I'm half human.
1284
01:23:23,031 --> 01:23:24,467
So that 50% of me
that's stupid...
1285
01:23:25,634 --> 01:23:26,966
that's 100% you.
1286
01:23:26,968 --> 01:23:28,234
Your math
is blowing my mind.
1287
01:23:28,236 --> 01:23:29,471
Excuse me.
1288
01:23:30,473 --> 01:23:34,008
But does your friend
often do that?
1289
01:23:35,342 --> 01:23:37,580
Strange, we all right?
1290
01:23:48,021 --> 01:23:49,121
You're back. You're all right.
1291
01:23:49,123 --> 01:23:51,357
- Hi.
- Hey, what was that?
1292
01:23:51,359 --> 01:23:55,994
I went forward in time
to view alternate futures.
1293
01:23:55,996 --> 01:23:57,496
To see all
the possible outcomes
1294
01:23:57,498 --> 01:23:59,366
of the coming conflict.
1295
01:24:00,168 --> 01:24:01,565
How many did you see?
1296
01:24:01,567 --> 01:24:03,970
14,000,605.
1297
01:24:05,505 --> 01:24:07,040
How many did we win?
1298
01:24:11,646 --> 01:24:12,979
One.
1299
01:24:34,702 --> 01:24:37,903
The stone
had better be up there.
1300
01:24:39,606 --> 01:24:41,641
For your sister's sake.
1301
01:25:02,562 --> 01:25:07,366
Welcome, Thanos, son of Alars.
1302
01:25:09,436 --> 01:25:12,967
Gamora, daughter of Thanos.
1303
01:25:12,969 --> 01:25:14,238
You know us?
1304
01:25:14,240 --> 01:25:19,276
It is my curse to know all
who journey here.
1305
01:25:19,278 --> 01:25:21,012
Where is the Soul Stone?
1306
01:25:21,580 --> 01:25:24,044
You should know...
1307
01:25:24,046 --> 01:25:27,151
it extracts a terrible price.
1308
01:25:28,420 --> 01:25:30,087
I am prepared.
1309
01:25:32,457 --> 01:25:34,991
We all think that at first.
1310
01:25:39,431 --> 01:25:41,666
We are all wrong.
1311
01:25:53,343 --> 01:25:55,745
How is it you know
this place so well?
1312
01:25:55,747 --> 01:26:00,583
A lifetime ago,
I, too, sought the stones.
1313
01:26:00,585 --> 01:26:03,485
I even held one in my hand.
1314
01:26:03,487 --> 01:26:07,657
But it cast me out,
banished me here.
1315
01:26:07,659 --> 01:26:11,696
Guiding others to a treasure
I cannot possess.
1316
01:26:20,471 --> 01:26:23,406
What you seek
lies in front of you.
1317
01:26:24,371 --> 01:26:26,474
As does what you fear.
1318
01:26:27,276 --> 01:26:29,243
What's this?
1319
01:26:29,245 --> 01:26:30,812
The price.
1320
01:26:30,814 --> 01:26:36,517
Soul holds a special place
among the Infinity Stones.
1321
01:26:36,519 --> 01:26:40,590
You might say it has
a certain wisdom.
1322
01:26:42,089 --> 01:26:44,090
Tell me what it needs.
1323
01:26:44,092 --> 01:26:47,661
To ensure that
whoever possesses it...
1324
01:26:47,663 --> 01:26:50,299
understands its power...
1325
01:26:51,267 --> 01:26:55,200
the stone demands a sacrifice.
1326
01:26:55,202 --> 01:26:57,169
Of what?
1327
01:26:57,171 --> 01:26:59,205
In order to take the stone,
1328
01:26:59,207 --> 01:27:01,543
you must lose
that which you love.
1329
01:27:04,479 --> 01:27:05,713
A soul...
1330
01:27:06,449 --> 01:27:07,650
for a soul.
1331
01:27:23,430 --> 01:27:25,699
All my life,
I dreamed of a day...
1332
01:27:26,667 --> 01:27:28,167
a moment...
1333
01:27:29,437 --> 01:27:31,506
when you got
what you deserved.
1334
01:27:33,675 --> 01:27:36,109
And I was always
so disappointed.
1335
01:27:39,580 --> 01:27:41,148
But now...
1336
01:27:45,117 --> 01:27:48,187
You kill and torture...
1337
01:27:50,156 --> 01:27:52,158
and you call it mercy.
1338
01:27:56,229 --> 01:27:58,298
The universe has judged you.
1339
01:27:59,766 --> 01:28:04,336
You asked it for a prize,
and it told you no.
1340
01:28:05,772 --> 01:28:07,374
You failed.
1341
01:28:08,675 --> 01:28:10,578
And do you wanna know why?
1342
01:28:11,543 --> 01:28:13,412
Because you love nothing.
1343
01:28:14,180 --> 01:28:15,682
No one.
1344
01:28:21,385 --> 01:28:22,519
No.
1345
01:28:27,225 --> 01:28:28,225
Really?
1346
01:28:29,259 --> 01:28:30,328
Tears?
1347
01:28:31,162 --> 01:28:33,130
They're not for him.
1348
01:28:47,346 --> 01:28:48,513
No.
1349
01:28:49,916 --> 01:28:51,449
This isn't love.
1350
01:28:52,350 --> 01:28:54,884
I ignored my destiny once.
1351
01:28:57,455 --> 01:28:59,590
I cannot do that again.
1352
01:29:00,190 --> 01:29:03,494
Even for you.
1353
01:29:27,652 --> 01:29:29,954
I'm sorry, little one.
1354
01:29:33,822 --> 01:29:35,224
No!
1355
01:31:12,719 --> 01:31:15,719
Drop to 2600, heading 0-3-0.
1356
01:31:15,721 --> 01:31:17,056
I hope you're right
about this.
1357
01:31:17,058 --> 01:31:19,958
Or we're gonna land
a lot faster than you want to.
1358
01:31:35,740 --> 01:31:37,107
When you said we were
going to open Wakanda
1359
01:31:37,109 --> 01:31:38,509
to the rest of the world...
1360
01:31:38,511 --> 01:31:40,810
this is not what I imagined.
1361
01:31:40,812 --> 01:31:42,913
And what did you imagine?
1362
01:31:42,915 --> 01:31:44,349
The Olympics.
1363
01:31:44,351 --> 01:31:45,951
Maybe even a Starbucks.
1364
01:32:00,131 --> 01:32:01,764
Should we bow?
1365
01:32:01,766 --> 01:32:03,431
Yeah, he's a king.
1366
01:32:03,433 --> 01:32:05,435
Seems like I'm always
thanking you for something.
1367
01:32:06,572 --> 01:32:08,738
What are you doing?
1368
01:32:08,740 --> 01:32:10,873
Uh, we don't do that here.
1369
01:32:10,875 --> 01:32:13,409
So how big of an assault
should we expect?
1370
01:32:13,411 --> 01:32:16,546
Uh, sir, I think you should
expect quite a big assault.
1371
01:32:16,548 --> 01:32:17,614
How we looking?
1372
01:32:17,616 --> 01:32:19,649
You will have my Kingsguard,
1373
01:32:19,651 --> 01:32:23,584
the Border Tribe,
the Dora Milaje, and...
1374
01:32:23,586 --> 01:32:26,523
And a semi-stable
100-year-old man.
1375
01:32:29,426 --> 01:32:30,693
How you been, Buck?
1376
01:32:30,695 --> 01:32:33,797
Uh, not bad,
for the end of the world.
1377
01:32:45,843 --> 01:32:46,942
Whoa.
1378
01:32:46,944 --> 01:32:49,577
The structure is polymorphic.
1379
01:32:49,579 --> 01:32:52,813
Right, we had to attach
each neuron non-sequentially.
1380
01:32:52,815 --> 01:32:54,747
Why didn't you just reprogram
1381
01:32:54,749 --> 01:32:56,853
the synapses
to work collectively?
1382
01:32:57,921 --> 01:33:01,655
Because we didn't think of it.
1383
01:33:01,657 --> 01:33:03,024
I'm sure you did your best.
1384
01:33:03,026 --> 01:33:05,126
Can you do it?
1385
01:33:05,128 --> 01:33:08,695
Yes, but there are more than
two trillion neurons here.
1386
01:33:08,697 --> 01:33:12,132
One misalignment could cause
a cascade of circuit failures.
1387
01:33:12,134 --> 01:33:13,402
It will take time, brother.
1388
01:33:14,969 --> 01:33:16,071
How long?
1389
01:33:16,073 --> 01:33:17,504
As long as you can give me.
1390
01:33:21,978 --> 01:33:24,146
Something's entered
the atmosphere.
1391
01:33:41,028 --> 01:33:43,465
Hey, Cap, we got
a situation here.
1392
01:33:52,872 --> 01:33:54,473
God, I love this place.
1393
01:33:54,475 --> 01:33:56,642
Yeah, don't
start celebrating yet, guys.
1394
01:33:56,644 --> 01:33:58,579
We got more incoming
outside the dome.
1395
01:34:17,765 --> 01:34:18,831
It's too late.
1396
01:34:19,866 --> 01:34:21,732
We need to destroy
the stone now.
1397
01:34:21,733 --> 01:34:23,567
Vision, get your ass
back on the table.
1398
01:34:23,569 --> 01:34:24,970
We will hold them off.
1399
01:34:24,972 --> 01:34:28,639
Wanda, as soon as that stone's
out of his head...
1400
01:34:28,641 --> 01:34:29,643
you blow it to hell.
1401
01:34:29,976 --> 01:34:31,177
I will.
1402
01:34:31,179 --> 01:34:34,013
Evacuate the city.
Engage all defenses.
1403
01:34:34,814 --> 01:34:36,183
And get this man a shield.
1404
01:34:46,725 --> 01:34:47,857
I don't think
1405
01:34:47,859 --> 01:34:49,226
you get the scientifics here.
1406
01:34:49,228 --> 01:34:51,796
These rings are gigantic.
You wanna get them moving...
1407
01:34:51,798 --> 01:34:53,162
you're gonna need something
a lot bigger
1408
01:34:53,164 --> 01:34:54,531
to yank 'em loose.
1409
01:34:54,533 --> 01:34:56,699
- Leave that to me.
- Leave it to you?
1410
01:34:56,701 --> 01:34:59,869
Buddy, you're in space.
All you got is a rope and a...
1411
01:35:08,146 --> 01:35:09,213
Fire the engines!
1412
01:35:26,798 --> 01:35:29,533
More power, rabbit!
1413
01:36:00,897 --> 01:36:02,732
Well done, boy.
1414
01:36:04,368 --> 01:36:06,302
That's Nidavellir.
1415
01:36:26,355 --> 01:36:27,888
Damn it.
1416
01:36:27,890 --> 01:36:29,657
"Damn it"? What's "damn it"?
1417
01:36:29,659 --> 01:36:31,058
The mechanism
is crippled.
1418
01:36:31,060 --> 01:36:32,660
- What?
- With the iris closed,
1419
01:36:32,662 --> 01:36:33,827
I can't heat the metal.
1420
01:36:33,829 --> 01:36:35,629
How long will it take
to heat it?
1421
01:36:35,631 --> 01:36:37,933
A few minutes,
maybe more. Why?
1422
01:36:39,935 --> 01:36:41,102
I'm gonna hold it open.
1423
01:36:41,104 --> 01:36:42,334
That's suicide.
1424
01:36:42,336 --> 01:36:44,874
So is facing Thanos
without that axe.
1425
01:36:54,714 --> 01:36:55,682
How we looking, Bruce?
1426
01:36:55,684 --> 01:36:57,617
Yeah, I think
I'm getting the hang of it.
1427
01:37:00,856 --> 01:37:02,989
Wow! This is amazing, man.
1428
01:37:02,991 --> 01:37:04,992
It's like being the Hulk
without actually...
1429
01:37:08,795 --> 01:37:10,965
I'm okay. I'm okay.
1430
01:37:12,368 --> 01:37:13,434
I've got two heat signatures
1431
01:37:13,436 --> 01:37:14,636
breaking through
the tree line.
1432
01:37:42,996 --> 01:37:45,697
Thank you
for standing with us.
1433
01:38:07,153 --> 01:38:09,453
Where's your other friend?
1434
01:38:09,455 --> 01:38:11,957
You will pay for his life
with yours.
1435
01:38:12,958 --> 01:38:15,927
Thanos will have that stone.
1436
01:38:15,929 --> 01:38:17,427
That's not gonna happen.
1437
01:38:17,429 --> 01:38:19,995
You are in Wakanda now.
1438
01:38:19,997 --> 01:38:23,369
Thanos will have nothing
but dust and blood.
1439
01:38:26,770 --> 01:38:28,738
We have blood to spare.
1440
01:38:40,019 --> 01:38:41,453
They surrender?
1441
01:38:42,287 --> 01:38:43,354
Not exactly.
1442
01:39:10,315 --> 01:39:11,847
What the hell?
1443
01:39:14,818 --> 01:39:16,384
Looks like we pissed her off.
1444
01:39:27,130 --> 01:39:28,763
They're killing themselves.
1445
01:40:04,965 --> 01:40:06,500
You see the teeth
on those things?
1446
01:40:06,502 --> 01:40:07,568
All right, back up, Sam.
1447
01:40:07,570 --> 01:40:08,770
You're gonna get
your wings singed.
1448
01:40:21,181 --> 01:40:22,583
Cap, if these things
circle the perimeter
1449
01:40:22,585 --> 01:40:23,716
and get in behind us...
1450
01:40:23,718 --> 01:40:26,085
there's nothing
between them and Vision.
1451
01:40:26,087 --> 01:40:28,054
Then we better keep 'em
in front of us.
1452
01:40:28,056 --> 01:40:29,324
How do we do that?
1453
01:40:31,626 --> 01:40:33,327
We open the barrier.
1454
01:40:35,531 --> 01:40:40,098
On my signal, open North-West
Section Seventeen.
1455
01:40:40,100 --> 01:40:42,068
Requesting
confirmation, My King.
1456
01:40:42,070 --> 01:40:43,936
You said open the barrier?
1457
01:40:43,938 --> 01:40:45,303
On my signal.
1458
01:40:45,305 --> 01:40:47,207
This will be
the end of Wakanda.
1459
01:40:48,475 --> 01:40:52,011
Then it will be
the noblest ending in history.
1460
01:41:04,891 --> 01:41:06,425
Wakanda forever!
1461
01:41:18,904 --> 01:41:19,906
Now!
1462
01:41:50,169 --> 01:41:51,634
How much longer, Shuri?
1463
01:41:51,636 --> 01:41:53,403
I've barely begun, brother.
1464
01:41:53,405 --> 01:41:55,274
You might want to pick up
the pace.
1465
01:42:02,314 --> 01:42:04,348
Allfathers, give me strength.
1466
01:42:04,350 --> 01:42:06,317
You understand, boy?
1467
01:42:06,319 --> 01:42:09,321
You're about to take
the full force of a star.
1468
01:42:10,288 --> 01:42:12,355
It'll kill you.
1469
01:42:12,357 --> 01:42:14,525
Only if I die.
1470
01:42:14,958 --> 01:42:16,359
Yes.
1471
01:42:16,361 --> 01:42:19,162
That's what killing you means.
1472
01:42:47,156 --> 01:42:49,092
Hold it! Hold it, Thor!
1473
01:43:39,475 --> 01:43:41,443
Thor! Say something. Come on.
1474
01:43:42,378 --> 01:43:43,377
Thor, you okay?
1475
01:43:49,115 --> 01:43:50,483
I think he's dying.
1476
01:43:50,485 --> 01:43:52,453
He needs the axe!
1477
01:43:53,821 --> 01:43:55,289
Where's the handle?
1478
01:43:58,326 --> 01:44:00,596
Tree, help me find the handle!
1479
01:45:09,494 --> 01:45:11,664
There's too many of 'em!
1480
01:45:38,256 --> 01:45:41,591
You guys
are so screwed now!
1481
01:45:44,827 --> 01:45:46,894
Bring me Thanos!
1482
01:46:19,630 --> 01:46:21,230
Oh, yeah.
1483
01:46:24,333 --> 01:46:26,336
You're much more of a Thanos.
1484
01:46:28,605 --> 01:46:30,740
I take it the Maw is dead.
1485
01:46:32,975 --> 01:46:35,545
This day
extracts a heavy toll.
1486
01:46:37,313 --> 01:46:39,812
Still, he accomplished
his mission.
1487
01:46:39,814 --> 01:46:41,418
You may regret that.
1488
01:46:42,282 --> 01:46:43,652
He brought you face-to-face
1489
01:46:43,654 --> 01:46:45,187
with the Master
of the Mystic Arts.
1490
01:46:48,323 --> 01:46:50,692
And where do you think
he brought you?
1491
01:46:51,760 --> 01:46:54,530
Let me guess. Your home?
1492
01:46:58,834 --> 01:47:00,267
It was.
1493
01:47:02,871 --> 01:47:04,405
And it was beautiful.
1494
01:47:06,908 --> 01:47:09,609
Titan was like most planets.
1495
01:47:09,611 --> 01:47:12,645
Too many mouths,
not enough to go around.
1496
01:47:12,647 --> 01:47:15,849
And when we faced extinction,
I offered a solution.
1497
01:47:16,851 --> 01:47:18,786
Genocide.
1498
01:47:18,788 --> 01:47:22,855
But random, dispassionate,
fair to rich and poor alike.
1499
01:47:24,324 --> 01:47:27,025
They called me a madman.
1500
01:47:27,027 --> 01:47:29,431
And what I predicted
came to pass.
1501
01:47:32,000 --> 01:47:34,201
Congratulations,
you're a prophet.
1502
01:47:34,669 --> 01:47:35,967
I'm a survivor.
1503
01:47:35,969 --> 01:47:38,470
Who wants to murder trillions.
1504
01:47:38,472 --> 01:47:42,672
With all six stones, I could
simply snap my fingers.
1505
01:47:42,674 --> 01:47:47,447
They would all cease to exist.
I call that mercy.
1506
01:47:49,515 --> 01:47:50,917
And then what?
1507
01:47:52,386 --> 01:47:54,619
I'd finally rest...
1508
01:47:54,621 --> 01:47:58,856
and watch the sun rise
on a grateful universe.
1509
01:47:58,858 --> 01:48:03,361
The hardest choices require
the strongest wills.
1510
01:48:03,363 --> 01:48:07,933
I think you'll find our will
equal to yours.
1511
01:48:09,469 --> 01:48:10,471
Our?
1512
01:48:16,541 --> 01:48:18,006
Piece of cake, Quill.
1513
01:48:18,008 --> 01:48:20,412
Yeah, if your goal
was to piss him off.
1514
01:48:58,551 --> 01:48:59,915
Boom!
1515
01:48:59,917 --> 01:49:02,685
Don't let him close his fist.
1516
01:49:06,857 --> 01:49:07,858
Magic.
1517
01:49:08,560 --> 01:49:09,560
More magic.
1518
01:49:10,426 --> 01:49:11,427
Magic with a kick.
1519
01:49:11,928 --> 01:49:12,930
Magic with a...
1520
01:49:14,397 --> 01:49:15,632
Insect!
1521
01:49:52,969 --> 01:49:54,401
Well, well.
1522
01:49:54,403 --> 01:49:55,570
You should've killed me.
1523
01:49:55,572 --> 01:49:57,405
It would've been
a waste of parts!
1524
01:50:02,845 --> 01:50:04,009
Where's Gamora?
1525
01:50:45,219 --> 01:50:46,585
Is he under?
Don't let up.
1526
01:50:46,587 --> 01:50:49,220
Be quick. He is very strong.
1527
01:50:49,222 --> 01:50:51,590
Parker, help! Get over here.
1528
01:50:51,592 --> 01:50:53,860
She can't hold him
much longer. Let's go.
1529
01:50:59,231 --> 01:51:00,566
We gotta open
his fingers to get it off.
1530
01:51:00,568 --> 01:51:01,734
I thought you'd be
hard to catch.
1531
01:51:01,736 --> 01:51:02,903
For the record,
this was my plan.
1532
01:51:04,172 --> 01:51:05,938
You're not so strong now, huh?
1533
01:51:06,539 --> 01:51:08,206
Where is Gamora?
1534
01:51:08,208 --> 01:51:10,507
My Gamora.
1535
01:51:10,509 --> 01:51:12,776
No, bullshit!
1536
01:51:12,778 --> 01:51:14,014
Where is she?
1537
01:51:15,080 --> 01:51:16,514
He is in anguish.
1538
01:51:17,081 --> 01:51:19,149
Good.
1539
01:51:19,151 --> 01:51:22,054
He... He mourns.
1540
01:51:22,056 --> 01:51:25,758
What does
this monster have to mourn?
1541
01:51:26,526 --> 01:51:27,593
Gamora.
1542
01:51:31,498 --> 01:51:32,828
What?
1543
01:51:32,830 --> 01:51:34,931
He took her to Vormir.
1544
01:51:34,933 --> 01:51:36,902
He came back
with the Soul Stone.
1545
01:51:37,736 --> 01:51:39,139
But she didn't.
1546
01:51:41,072 --> 01:51:45,108
Okay, Quill, you gotta cool it
right now. You understand?
1547
01:51:45,110 --> 01:51:48,681
Don't, don't. Don't engage.
We almost got this off!
1548
01:51:49,882 --> 01:51:50,883
Tell me she's lying.
1549
01:51:53,253 --> 01:51:56,089
Asshole,
tell me you didn't do it!
1550
01:51:57,657 --> 01:52:00,993
I had to.
1551
01:52:01,792 --> 01:52:03,193
No, you didn't.
1552
01:52:03,195 --> 01:52:05,030
No, you didn't.
1553
01:52:08,900 --> 01:52:10,299
- No, you didn't!
- Quill!
1554
01:52:10,301 --> 01:52:12,901
Hey, stop!
Hey, stop! Stop!
1555
01:52:12,903 --> 01:52:14,136
Hey, stop! Stop!
1556
01:52:14,138 --> 01:52:15,872
It's coming, it's
coming. I got it, I got it!
1557
01:52:19,575 --> 01:52:20,578
Oh, God.
1558
01:53:18,968 --> 01:53:22,669
Come and get some,
space dogs!
1559
01:53:25,308 --> 01:53:28,108
Come on! Get some! Get some!
1560
01:53:28,110 --> 01:53:30,244
Come on! Get some!
1561
01:53:30,246 --> 01:53:32,979
- How much for the gun?
- Not for sale.
1562
01:53:32,981 --> 01:53:34,883
Okay. How much for the arm?
1563
01:53:36,785 --> 01:53:38,850
Oh, I'll get that arm.
1564
01:53:47,693 --> 01:53:48,994
New haircut?
1565
01:53:48,996 --> 01:53:50,231
Noticed you've copied
my beard.
1566
01:53:52,732 --> 01:53:54,735
By the way, this is
a friend of mine, Tree.
1567
01:53:55,667 --> 01:53:57,604
I am Groot.
1568
01:53:58,407 --> 01:54:00,307
I am Steve Rogers.
1569
01:54:20,026 --> 01:54:22,162
Fall back! Fall back, now!
1570
01:54:31,704 --> 01:54:33,939
Focus that fire
on the left flank, Sam.
1571
01:54:33,941 --> 01:54:35,041
I'm doing it.
1572
01:54:58,965 --> 01:55:00,665
Why was she up there
all this time?
1573
01:55:01,435 --> 01:55:04,337
She's on the field. Take it.
1574
01:55:36,033 --> 01:55:38,200
Guys, we got
a Vision situation here.
1575
01:55:40,938 --> 01:55:43,038
Somebody get to Vision!
1576
01:55:43,040 --> 01:55:44,873
- I got him!
- On my way.
1577
01:55:50,182 --> 01:55:53,182
He'll die alone. As will you.
1578
01:55:53,183 --> 01:55:54,419
She's not alone.
1579
01:56:20,809 --> 01:56:22,510
Oh, no, you don't.
1580
01:56:22,512 --> 01:56:24,212
This isn't gonna be
like New York, pal.
1581
01:56:24,214 --> 01:56:26,779
This suit's already kicked
the crap outta the Hulk.
1582
01:56:26,781 --> 01:56:27,846
What? No! No!
1583
01:56:31,387 --> 01:56:34,157
Guys!
Vision needs backup, now!
1584
01:56:36,158 --> 01:56:37,889
Hulk? Hulk,
1585
01:56:37,891 --> 01:56:39,959
I know you like making your
entrance at the last second.
1586
01:56:39,961 --> 01:56:42,465
Well, this is it, man.
This is the last, last second.
1587
01:56:47,034 --> 01:56:48,471
Hulk! Hulk!
1588
01:56:49,371 --> 01:56:50,373
Hulk!
1589
01:56:51,507 --> 01:56:53,973
No!
1590
01:56:53,975 --> 01:56:56,910
Oh, screw
you, you big, green asshole!
1591
01:56:56,912 --> 01:56:58,079
I'll do it myself!
1592
01:56:59,014 --> 01:57:00,881
Come on! Yeah!
1593
01:57:13,160 --> 01:57:14,893
See ya!
1594
01:57:26,275 --> 01:57:28,941
Hulk, we got a lot
to figure out, pal.
1595
01:57:39,919 --> 01:57:41,821
I thought you were formidable,
machine.
1596
01:57:42,589 --> 01:57:45,226
But you're dying,
like any man.
1597
01:57:53,900 --> 01:57:55,101
Get outta here!
1598
01:57:58,438 --> 01:57:59,473
Go!
1599
01:58:18,257 --> 01:58:19,992
That was really gross.
1600
01:58:47,118 --> 01:58:48,187
I thought I told you to go.
1601
01:58:49,654 --> 01:58:51,623
We don't trade lives, Captain.
1602
01:59:03,033 --> 01:59:05,267
I got you. I got you.
1603
01:59:05,269 --> 01:59:07,270
I'm sorry I can't remember
anybody's names.
1604
01:59:52,481 --> 01:59:54,148
You're full of tricks, wizard.
1605
01:59:56,152 --> 01:59:59,089
Yet you never once used
your greatest weapon.
1606
02:00:02,426 --> 02:00:03,490
A fake.
1607
02:00:11,400 --> 02:00:15,102
You throw another moon at me,
and I'm gonna lose it.
1608
02:00:15,104 --> 02:00:16,370
Stark.
1609
02:00:16,372 --> 02:00:17,441
You know me?
1610
02:00:18,140 --> 02:00:19,672
I do.
1611
02:00:19,674 --> 02:00:22,977
You're not the only one
cursed with knowledge.
1612
02:00:23,711 --> 02:00:25,180
My only curse is you.
1613
02:00:27,650 --> 02:00:28,651
Come on!
1614
02:00:56,611 --> 02:00:58,580
All that for a drop of blood.
1615
02:01:42,623 --> 02:01:44,457
You have my respect, Stark.
1616
02:01:46,192 --> 02:01:49,361
When I'm done, half of
humanity will still be alive.
1617
02:01:54,766 --> 02:01:57,034
I hope they remember you.
1618
02:02:06,677 --> 02:02:07,778
Stop.
1619
02:02:14,218 --> 02:02:15,219
Spare his life...
1620
02:02:16,854 --> 02:02:18,656
and I will give you the stone.
1621
02:02:22,294 --> 02:02:23,528
No tricks.
1622
02:02:28,365 --> 02:02:29,367
Don't.
1623
02:03:20,717 --> 02:03:22,485
One to go.
1624
02:03:32,394 --> 02:03:33,729
Where is he?
1625
02:03:42,705 --> 02:03:44,204
Did we just lose?
1626
02:03:47,943 --> 02:03:49,878
Why would you do that?
1627
02:03:53,347 --> 02:03:55,549
We're in the endgame now.
1628
02:04:20,372 --> 02:04:22,941
Are you okay?
1629
02:04:24,844 --> 02:04:26,678
What? What is it?
1630
02:04:28,747 --> 02:04:29,848
He's here.
1631
02:04:40,859 --> 02:04:43,896
Everyone, on my position.
We have incoming.
1632
02:04:46,698 --> 02:04:48,667
What the hell?
1633
02:05:14,293 --> 02:05:15,294
Cap.
1634
02:05:15,893 --> 02:05:17,463
That's him.
1635
02:05:19,498 --> 02:05:21,967
Eyes up. Stay sharp.
1636
02:05:46,557 --> 02:05:47,558
Wanda.
1637
02:05:48,658 --> 02:05:50,025
It's time.
1638
02:05:50,027 --> 02:05:51,359
No.
1639
02:05:51,361 --> 02:05:53,661
They can't stop him, Wanda,
but we can.
1640
02:05:53,663 --> 02:05:55,330
Look at me.
1641
02:05:55,332 --> 02:05:56,532
You have the power
to destroy the stone.
1642
02:05:56,534 --> 02:05:57,599
Don't.
1643
02:05:57,601 --> 02:05:58,702
You must do it. Wanda, please.
1644
02:06:00,703 --> 02:06:03,373
We are out of time.
1645
02:06:04,008 --> 02:06:05,440
I can't.
1646
02:06:05,442 --> 02:06:06,777
Yes, you can.
1647
02:06:07,509 --> 02:06:08,712
You can.
1648
02:06:10,113 --> 02:06:12,549
If he gets the stone,
half the universe dies.
1649
02:06:14,851 --> 02:06:16,451
It's not fair.
1650
02:06:17,621 --> 02:06:19,289
It shouldn't be you,
but it is.
1651
02:06:21,058 --> 02:06:22,626
It's all right.
1652
02:06:23,961 --> 02:06:25,728
You could never hurt me.
1653
02:06:34,768 --> 02:06:36,604
I just feel you.
1654
02:07:59,720 --> 02:08:00,821
It's all right.
1655
02:08:10,763 --> 02:08:12,030
It's all right.
1656
02:08:16,501 --> 02:08:17,570
I love you.
1657
02:08:46,831 --> 02:08:48,933
I understand, my child.
1658
02:08:50,568 --> 02:08:52,070
Better than anyone.
1659
02:08:53,804 --> 02:08:55,740
You could never.
1660
02:09:00,611 --> 02:09:03,615
Today, I lost more
than you can know.
1661
02:09:05,250 --> 02:09:07,951
But now is no time to mourn.
1662
02:09:10,154 --> 02:09:14,158
Now is no time at all.
1663
02:09:37,614 --> 02:09:38,614
No!
1664
02:10:36,604 --> 02:10:37,972
I told you...
1665
02:10:39,306 --> 02:10:41,142
you'd die for that.
1666
02:10:55,623 --> 02:10:57,224
You should have...
1667
02:10:59,925 --> 02:11:01,295
You should...
1668
02:11:03,896 --> 02:11:07,101
You should have
gone for the head.
1669
02:11:09,036 --> 02:11:10,036
No!
1670
02:11:43,368 --> 02:11:44,737
Daughter?
1671
02:11:52,244 --> 02:11:53,746
Did you do it?
1672
02:11:55,679 --> 02:11:56,681
Yes.
1673
02:12:05,021 --> 02:12:06,689
What did it cost?
1674
02:12:10,261 --> 02:12:11,863
Everything.
1675
02:12:22,073 --> 02:12:23,708
What did you do?
1676
02:12:24,909 --> 02:12:26,310
What'd you do?
1677
02:12:40,023 --> 02:12:41,324
Where'd he go?
1678
02:12:44,261 --> 02:12:45,427
Thor.
1679
02:12:48,764 --> 02:12:50,399
Where'd he go?
1680
02:12:50,401 --> 02:12:51,801
Steve?
1681
02:13:26,468 --> 02:13:29,369
Up, General. Up!
1682
02:13:29,371 --> 02:13:30,969
This is no place to die.
1683
02:13:45,953 --> 02:13:47,488
I am Groot.
1684
02:13:47,490 --> 02:13:49,124
Oh...
1685
02:13:50,024 --> 02:13:52,092
No, no, no!
1686
02:13:52,961 --> 02:13:55,829
Groot! No.
1687
02:14:09,176 --> 02:14:10,310
Sam!
1688
02:14:14,350 --> 02:14:16,050
Sam, where you at?
1689
02:14:25,326 --> 02:14:27,494
Something's happening.
1690
02:14:39,606 --> 02:14:40,941
Quill?
1691
02:14:48,248 --> 02:14:49,514
Steady, Quill.
1692
02:14:49,516 --> 02:14:50,815
Oh, man.
1693
02:14:54,954 --> 02:14:55,955
Tony.
1694
02:14:59,392 --> 02:15:01,960
There was no other way.
1695
02:15:07,500 --> 02:15:08,502
Mr. Stark?
1696
02:15:13,071 --> 02:15:14,339
I don't feel so good.
1697
02:15:16,409 --> 02:15:17,308
You're all right.
1698
02:15:17,310 --> 02:15:18,609
I don't... I don't know
what's happening.
1699
02:15:18,611 --> 02:15:20,245
I don't know...
1700
02:15:22,046 --> 02:15:23,179
I don't want to go.
1701
02:15:23,181 --> 02:15:25,080
I don't want to go, sir.
Please.
1702
02:15:25,082 --> 02:15:27,852
Please, I don't want to go.
I don't want to go.
1703
02:15:32,290 --> 02:15:33,890
I'm sorry.
1704
02:15:48,574 --> 02:15:50,140
He did it.
1705
02:16:14,963 --> 02:16:18,134
What is this?
What the hell is happening?
1706
02:16:35,051 --> 02:16:36,651
Oh, God.
1707
02:27:32,987 --> 02:27:34,586
Still no word
from Stark?
1708
02:27:34,588 --> 02:27:35,920
No, not yet.
1709
02:27:35,922 --> 02:27:37,022
We're watching every satellite
1710
02:27:37,024 --> 02:27:39,191
on both hemispheres,
but still nothing.
1711
02:27:39,193 --> 02:27:41,292
What is it?
1712
02:27:41,294 --> 02:27:43,893
Multiple bogeys
over Wakanda.
1713
02:27:43,895 --> 02:27:45,963
Same energy signature
as New York?
1714
02:27:45,965 --> 02:27:47,235
Ten times bigger.
1715
02:27:48,836 --> 02:27:50,000
Tell Klein
we'll meet him at...
1716
02:27:50,002 --> 02:27:51,103
Nick! Nick!
1717
02:28:04,750 --> 02:28:05,985
They okay?
1718
02:28:06,986 --> 02:28:08,852
There's no one here.
1719
02:28:18,230 --> 02:28:19,831
Call Control.
1720
02:28:20,633 --> 02:28:21,866
Code red.
1721
02:28:22,402 --> 02:28:23,601
Nick.
1722
02:28:25,137 --> 02:28:26,137
Hill.
1723
02:28:41,086 --> 02:28:42,221
Oh, no.
1724
02:28:43,922 --> 02:28:44,923
Mother...
1725
02:29:05,586 --> 02:29:10,591
Subtitles by explosiveskull
117247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.