All language subtitles for True.Detective.S03E06.Hunters.in.the.Dark.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb (No-HI)

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:01,066 Back up! 2 00:00:04,233 --> 00:00:05,692 What happened out there? 3 00:00:07,567 --> 00:00:08,983 Do you know if somethin' happened? 4 00:00:09,066 --> 00:00:10,150 Does she look familiar? 5 00:00:10,567 --> 00:00:13,025 - This is my baby girl? - What do you think? 6 00:00:13,400 --> 00:00:14,983 Were you aware that one of the officers 7 00:00:15,066 --> 00:00:16,983 who processed the Woodard scene went missing 8 00:00:17,066 --> 00:00:18,442 during the second investigation? 9 00:00:19,025 --> 00:00:20,442 There's no fucking way that backpack 10 00:00:20,525 --> 00:00:22,900 was in that crawlspace when that mortar went off. 11 00:00:23,150 --> 00:00:24,734 Tells some story of how she's a princess 12 00:00:24,817 --> 00:00:27,442 from the pink rooms. Said she, uh, lost a brother. 13 00:00:27,525 --> 00:00:28,692 They're looking for me. 14 00:00:28,941 --> 00:00:33,108 Tell him to leave me alone. The man acting like my father! 15 00:00:33,775 --> 00:00:35,025 Children should laugh. 16 00:00:35,108 --> 00:00:36,609 There wasn't a lot of laughter around here. 17 00:00:36,692 --> 00:00:38,442 I know Lucy wrote it 18 00:00:38,525 --> 00:00:39,941 when that director showed me some pictures. 19 00:00:40,191 --> 00:00:42,650 Dan O'Brien's body was found in a drained quarry. 20 00:00:43,650 --> 00:00:45,609 How you gonna talk to these people? 21 00:00:46,734 --> 00:00:47,734 We done what we done. 22 00:00:47,817 --> 00:00:50,483 I remember what we done, I remember not to say. 23 00:00:50,941 --> 00:00:52,275 You walked away. 24 00:00:53,941 --> 00:00:54,900 Not this time. 25 00:02:37,567 --> 00:02:41,900 Helluva day when a gunfight's the second most excitin' thing that happens to you. 26 00:02:45,358 --> 00:02:47,900 I was trying to hold out. 27 00:02:47,983 --> 00:02:50,066 Make you wait a bit. 28 00:02:51,692 --> 00:02:54,900 You seem like the type that kinda thing matters. 29 00:02:56,900 --> 00:02:59,650 You don't have to do that. 30 00:02:59,734 --> 00:03:01,650 What? 31 00:03:01,734 --> 00:03:04,609 Check and see if I'm judgin' you. 32 00:03:04,692 --> 00:03:06,233 I'm not. 33 00:03:21,191 --> 00:03:23,734 I was so glad you weren't hurt. 34 00:03:25,650 --> 00:03:27,150 Came close. 35 00:03:30,358 --> 00:03:33,108 First time I fired my weapon on the job. 36 00:03:38,233 --> 00:03:41,941 You fired your weapon before, in the war? 37 00:03:45,317 --> 00:03:47,525 I wanna hear about your stuff. 38 00:03:47,609 --> 00:03:50,108 How you got here, your past. 39 00:03:51,734 --> 00:03:53,983 Honestly... 40 00:03:54,066 --> 00:03:55,983 I never give it thought. 41 00:04:00,734 --> 00:04:02,859 One thing I learned, the war? 42 00:04:04,191 --> 00:04:06,275 Life happens now. 43 00:04:07,483 --> 00:04:09,817 Then later's now, y'know? 44 00:04:10,983 --> 00:04:13,150 It's never behind you. 45 00:04:14,900 --> 00:04:18,650 And I'm not avoidin' the question, just... 46 00:04:18,734 --> 00:04:21,483 really don't spend time rememberin' stuff. 47 00:04:25,025 --> 00:04:27,859 That's like a superpower to me. 48 00:04:27,941 --> 00:04:31,692 I can't even understand that. How do you do it? 49 00:04:31,775 --> 00:04:33,650 Hmm. Just lucky, I guess. 50 00:04:58,817 --> 00:05:01,650 Tell him to leave me alone. 51 00:05:01,734 --> 00:05:05,066 - I-I know what he did. - Who? 52 00:05:05,150 --> 00:05:08,859 The man on TV acting like my father! 53 00:05:08,941 --> 00:05:11,941 Can you tell me where you're calling from? 54 00:05:12,025 --> 00:05:14,358 Where's my brother? Will? 55 00:05:14,442 --> 00:05:15,817 I don't know what he did with him. 56 00:05:18,066 --> 00:05:20,900 That certainly sounds like an indictment. 57 00:05:20,983 --> 00:05:24,483 And according to the file, he didn't have an alibi the night of. 58 00:05:24,567 --> 00:05:27,692 You two never kicked that very hard, did you? 59 00:05:27,775 --> 00:05:29,066 You ignored that? 60 00:05:31,317 --> 00:05:33,025 We need to go at him, hard. 61 00:05:33,108 --> 00:05:35,859 Freddy Burns saw the boy alone out in them woods 62 00:05:35,941 --> 00:05:38,191 when we still had Tom workin' on his car. 63 00:05:38,275 --> 00:05:40,317 Me and Ted can take a shot, 64 00:05:40,400 --> 00:05:42,066 y'all want to observe. 65 00:05:42,150 --> 00:05:44,025 No. 66 00:05:44,108 --> 00:05:45,400 We'll do it. 67 00:05:57,066 --> 00:05:58,900 I don't know what that call was, 68 00:05:58,983 --> 00:06:01,025 but no way we could be that wrong. 69 00:06:01,108 --> 00:06:04,650 Wanna give it to Morelli? 70 00:06:04,734 --> 00:06:06,358 No. 71 00:06:06,442 --> 00:06:08,817 Them others'll eat him alive. 72 00:06:21,442 --> 00:06:24,150 What's it mean? 73 00:06:24,233 --> 00:06:27,191 - That was her, wasn't it? - Sit down, Tom. 74 00:06:27,275 --> 00:06:28,775 I don't wanna sit down right now. 75 00:06:28,859 --> 00:06:30,567 It's not a request. 76 00:06:34,442 --> 00:06:36,734 What're you lookin' like that for? 77 00:06:38,525 --> 00:06:41,734 - Something you want to tell us, Mr. Purcell? - What? 78 00:06:41,817 --> 00:06:43,734 However long it's been, this is the time. 79 00:06:43,817 --> 00:06:45,900 While you're talkin' to a couple of friends. 80 00:06:45,983 --> 00:06:47,859 'Cause they bring in the other guys, 81 00:06:47,941 --> 00:06:49,650 it's gonna get bad. 82 00:06:49,734 --> 00:06:51,233 Tell us your side. 83 00:06:51,317 --> 00:06:54,317 We can help. Make a case for ya. 84 00:06:55,442 --> 00:06:57,108 My side? 85 00:06:58,317 --> 00:07:00,525 Everybody knows my side. 86 00:07:02,941 --> 00:07:04,317 You... 87 00:07:05,775 --> 00:07:07,817 You think... me? 88 00:07:12,983 --> 00:07:17,066 Back in '80, the night of the incident. 89 00:07:17,150 --> 00:07:20,442 Couple of neighbors saw you workin' in the garage, early evenin'. 90 00:07:21,983 --> 00:07:24,983 Don't have anybody saw you after 6:30. 91 00:07:25,066 --> 00:07:26,525 Saw me? 92 00:07:27,692 --> 00:07:30,025 Roland... 93 00:07:35,150 --> 00:07:37,108 Lieutenant West. 94 00:07:37,191 --> 00:07:39,275 You go somewhere back then? 95 00:07:39,358 --> 00:07:42,442 You leave the house and forgot to tell us? 96 00:07:42,525 --> 00:07:44,108 N-No. 97 00:07:44,191 --> 00:07:47,775 No. I went back inside, I had a couple beers, 98 00:07:47,859 --> 00:07:51,941 and listened to the Cardinals game, same as I told you. 99 00:07:52,025 --> 00:07:53,692 Julie's room. 100 00:07:55,066 --> 00:07:57,734 There's a little hole in her wall 101 00:07:57,817 --> 00:08:00,983 came out back of Will's closet. 102 00:08:03,108 --> 00:08:06,108 - A what? - Like a peephole. 103 00:08:06,191 --> 00:08:07,692 For spyin'. 104 00:08:07,775 --> 00:08:10,317 Ever look in on her? Julie? 105 00:08:10,400 --> 00:08:12,900 Maybe while she was gettin' dressed? 106 00:08:15,025 --> 00:08:16,983 Some question, wasn't there, 107 00:08:17,066 --> 00:08:19,066 whether she was yours? 108 00:08:19,150 --> 00:08:21,275 Lucy passed it around a lot, what we hear. 109 00:08:21,358 --> 00:08:23,400 Listen, she... she... 110 00:08:24,859 --> 00:08:26,483 I held... 111 00:08:26,567 --> 00:08:29,400 I fed her, got up in the night. 112 00:08:29,483 --> 00:08:32,734 She's mine. That child is mine. 113 00:08:32,817 --> 00:08:35,275 How could you, after everything you know, 114 00:08:35,358 --> 00:08:37,609 you think I could do something like that?! 115 00:08:37,692 --> 00:08:38,734 Do... you?! 116 00:08:40,734 --> 00:08:43,066 - Did you give her to somebody, Tom? - What? 117 00:08:43,150 --> 00:08:45,442 - Was she tryin' to get away from you? - What? 118 00:08:45,525 --> 00:08:47,442 Somebody helpin' her out of a situation with you? 119 00:08:47,525 --> 00:08:49,609 - What?! Why?! - Did Will know, did he catch you? 120 00:08:49,692 --> 00:08:51,692 Why! Why! Goddamn, why would I?! 121 00:08:51,775 --> 00:08:53,734 You know they weren't playin' with that neighbor kid. 122 00:08:53,817 --> 00:08:57,358 Who were they meetin' at Devil's Den? 123 00:08:57,442 --> 00:09:01,108 I don't know. I don't know anything you're talkin' 'bout! 124 00:09:04,358 --> 00:09:08,734 No, no, no, no... 125 00:09:08,817 --> 00:09:11,358 Tell us about it. 126 00:09:11,442 --> 00:09:13,025 We wanna help you. 127 00:09:13,108 --> 00:09:15,191 But we can't if you don't talk to us. 128 00:09:21,859 --> 00:09:23,275 I don't know. 129 00:09:25,525 --> 00:09:27,191 Usually I do. 130 00:09:27,275 --> 00:09:29,191 But I don't know. 131 00:09:29,275 --> 00:09:31,900 I can't believe we missed this. 132 00:09:31,983 --> 00:09:33,900 I mean, could he have colluded with Woodard? 133 00:09:33,983 --> 00:09:37,692 Come to that, could he have planted the items in Woodard's house? 134 00:09:40,525 --> 00:09:43,442 There's no evidence right now for an arrest. 135 00:09:43,525 --> 00:09:47,442 Hold him for the 24. Start diggin' for anything that points in his direction. 136 00:09:47,525 --> 00:09:50,108 I'm gonna give you a warrant for his place. 137 00:09:50,191 --> 00:09:53,400 We need to check out where that call came from, too. 138 00:09:53,483 --> 00:09:56,775 Get busy. We missed it once... 139 00:09:56,859 --> 00:09:58,692 we're not losin' him now. 140 00:10:02,941 --> 00:10:05,817 The phone call was viewed as a major turn, correct? 141 00:10:08,483 --> 00:10:12,025 Law enforcement seemed to consider it as an indictment, 142 00:10:12,108 --> 00:10:16,483 particularly in light of... what happened. 143 00:10:20,859 --> 00:10:22,734 What happened? 144 00:10:23,941 --> 00:10:25,317 Huh? 145 00:10:27,191 --> 00:10:29,734 After questioning, Tom Purcell was held in jail. 146 00:10:29,817 --> 00:10:33,150 What did investigators do after that phone call? 147 00:10:33,233 --> 00:10:36,275 That was her, wasn't it? Julie? 148 00:10:36,358 --> 00:10:38,817 Mm-hmm. 149 00:10:38,900 --> 00:10:41,734 Call came from a truck stop outside Russellville. 150 00:10:41,817 --> 00:10:45,025 We pulled a partial off of a pay phone. 151 00:10:45,108 --> 00:10:46,525 Hers. 152 00:10:48,066 --> 00:10:51,817 You didn't want to tell the bosses about the backpack? 153 00:10:51,900 --> 00:10:55,150 You were pretty convinced it was planted. 154 00:10:55,233 --> 00:10:56,692 It was planted. 155 00:10:58,191 --> 00:11:01,066 I didn't wanna give 'em that to use on him yet. 156 00:11:15,734 --> 00:11:17,025 Hey. 157 00:11:17,108 --> 00:11:18,150 Hey. 158 00:11:18,233 --> 00:11:20,692 Had to change. Gotta go back out. 159 00:11:20,775 --> 00:11:21,900 OK. 160 00:11:23,400 --> 00:11:25,567 Missin' my old clip-ons. 161 00:11:28,108 --> 00:11:29,567 Shit. 162 00:11:31,358 --> 00:11:33,941 You're not in elementary school anymore. 163 00:11:39,775 --> 00:11:41,567 Where you goin'? 164 00:11:41,650 --> 00:11:43,817 I have things to do. 165 00:11:45,025 --> 00:11:46,734 New book. 166 00:11:46,817 --> 00:11:48,983 What new book? 167 00:11:49,066 --> 00:11:50,609 Sequel. 168 00:11:50,692 --> 00:11:53,692 It's about the current investigation. 169 00:11:53,775 --> 00:11:57,692 I thought you wanted to work on a novel next. 170 00:11:57,775 --> 00:12:00,025 The publisher wants this bad. 171 00:12:00,108 --> 00:12:02,775 They think it's too good an opportunity. 172 00:12:02,859 --> 00:12:06,692 I get troubled callin' what happened an "opportunity." 173 00:12:06,775 --> 00:12:08,900 That's their word. 174 00:12:10,775 --> 00:12:12,692 We can't expect the world to conform 175 00:12:12,775 --> 00:12:14,817 to Wayne Hays's moral semantics. 176 00:12:16,358 --> 00:12:17,734 Right. 177 00:12:17,817 --> 00:12:20,734 Well, it's an opportunity for you, isn't it? 178 00:12:20,817 --> 00:12:23,150 Back to Major Crimes. 179 00:12:23,233 --> 00:12:25,567 Keeping your own hours. 180 00:12:25,650 --> 00:12:29,483 We get clear on this, I'll be home more. 181 00:12:30,775 --> 00:12:32,400 Will you? 182 00:12:32,483 --> 00:12:34,483 Seems like this suits you better. 183 00:12:34,567 --> 00:12:36,317 Running free. 184 00:12:38,483 --> 00:12:40,150 Just tryin' to do my job right. 185 00:12:40,233 --> 00:12:43,400 So that's my imagination... 186 00:12:43,483 --> 00:12:46,150 seeing you like you can't breathe in here? 187 00:12:46,233 --> 00:12:48,233 Yeah, it's your imagination. 188 00:12:48,317 --> 00:12:50,859 Telling yourself stories about me, my motives. 189 00:12:50,941 --> 00:12:53,483 I could tell stories... Why you're all of a sudden 190 00:12:53,567 --> 00:12:55,734 workin' on a book you already wrote. 191 00:12:55,817 --> 00:12:59,191 What you lookin' for out there, you're not findin' here. 192 00:13:06,734 --> 00:13:09,442 We dug into Tom... 193 00:13:09,525 --> 00:13:11,150 the father, yeah. 194 00:13:11,233 --> 00:13:14,108 His place. Talked to his bosses. 195 00:13:14,191 --> 00:13:18,275 I remember talkin' to y'all back then. 196 00:13:18,358 --> 00:13:21,900 Yeah, he quit before the school bus factory closed. 197 00:13:23,483 --> 00:13:25,400 Tell you the truth... 198 00:13:25,483 --> 00:13:28,233 he was on his way out 199 00:13:28,317 --> 00:13:30,650 even before what happened. 200 00:13:30,734 --> 00:13:32,108 Why's that? 201 00:13:32,191 --> 00:13:35,442 Caught him drinkin' on the job. More than once. 202 00:13:35,525 --> 00:13:38,317 Machines are dangerous around that shit. 203 00:13:38,400 --> 00:13:42,066 Always askin' for a loan. And, y'know... 204 00:13:42,150 --> 00:13:44,983 didn't quite get along with the rest of the guys. 205 00:13:45,066 --> 00:13:46,817 How do you mean? 206 00:13:46,900 --> 00:13:49,859 I didn't want to say anything back then, but... 207 00:13:49,941 --> 00:13:53,900 a few of the boys had around saw him goin' into a queer club. 208 00:13:56,025 --> 00:13:57,859 They got on him a lot, after. 209 00:15:25,692 --> 00:15:28,483 So he's not the saint-of-all-sufferin'. 210 00:15:29,900 --> 00:15:32,358 Everybody's got weaknesses. 211 00:15:33,775 --> 00:15:36,358 Don't mean he did that to his kids. 212 00:15:36,442 --> 00:15:39,191 Lookin' less and less to me like they were his kids. 213 00:15:40,650 --> 00:15:43,400 Devil's Den was a homo cruisin' spot. 214 00:15:43,483 --> 00:15:45,983 The kids weren't supposed to be out there. 215 00:15:46,066 --> 00:15:48,775 - If Tom was... - Fuck off. 216 00:15:48,859 --> 00:15:51,859 We know they were meetin' somebody else out there. 217 00:15:52,941 --> 00:15:54,609 Tom wouldn't do that. 218 00:15:54,692 --> 00:15:55,983 - This. - Hey. 219 00:15:56,066 --> 00:15:58,400 If he wouldn't, then we'll clear him. 220 00:15:59,983 --> 00:16:01,734 But we gotta get this right. 221 00:16:01,817 --> 00:16:03,442 You saw at the station. 222 00:16:03,525 --> 00:16:06,692 Kindt and Blevins are hot for it. 223 00:16:08,358 --> 00:16:10,275 If it's not him... 224 00:16:10,358 --> 00:16:13,108 we clear him. 225 00:16:13,191 --> 00:16:14,525 But we don't stop. 226 00:16:14,609 --> 00:16:16,900 Take it all the way this time. 227 00:16:24,900 --> 00:16:26,859 I remember 1980. 228 00:16:57,941 --> 00:17:00,609 You're supposed to be at home. 229 00:17:00,692 --> 00:17:01,941 Detective Hays, 230 00:17:03,150 --> 00:17:05,650 Your shooting cleared. No surprise. 231 00:17:05,734 --> 00:17:08,025 What's the latest on Roland? 232 00:17:08,108 --> 00:17:10,150 Gets to keep the leg. 233 00:17:10,233 --> 00:17:14,275 Won't be the same, but it's a lot better than Diller and Bowen got. 234 00:17:14,358 --> 00:17:17,900 They found the boy's backpack. Girl's shirt. 235 00:17:17,983 --> 00:17:19,859 Both at Woodard's place. 236 00:17:19,941 --> 00:17:22,275 Yeah, it was him. 237 00:17:22,358 --> 00:17:23,941 What? 238 00:17:26,650 --> 00:17:28,817 No, somethin's wrong here. 239 00:17:28,900 --> 00:17:31,692 If it was him, that ain't all of it. 240 00:17:31,775 --> 00:17:34,233 Other people involved. Kids were meetin' somebody. 241 00:17:34,317 --> 00:17:37,066 - Jesus Christ, you were there. - Wayne. 242 00:17:37,150 --> 00:17:38,900 You see what's happenin' out here? 243 00:17:38,983 --> 00:17:42,025 Press is makin' the county a Hee-Haw sideshow. 244 00:17:42,108 --> 00:17:43,400 May have gotten some help with that. 245 00:17:43,483 --> 00:17:45,859 OK, Detective, stick to the evidence. 246 00:17:45,941 --> 00:17:48,150 And it only goes one way. 247 00:17:48,233 --> 00:17:50,400 Even makes sense for the kidnap note. 248 00:17:50,483 --> 00:17:52,692 Cut-out words, misspelling. 249 00:17:52,775 --> 00:17:54,066 It was Woodard. 250 00:17:54,150 --> 00:17:55,900 Then where's the girl? 251 00:17:55,983 --> 00:17:59,108 He had a couple of oil drums he made into an incinerator. 252 00:17:59,191 --> 00:18:01,150 Evidence suggests he burned the body. 253 00:18:01,233 --> 00:18:03,734 - Are we sure? - She's dead. 254 00:18:03,817 --> 00:18:07,650 Let's not draw out the family's pain any longer. 255 00:18:07,734 --> 00:18:10,734 Our official position is, Woodard murdered both children. 256 00:18:10,817 --> 00:18:13,150 That's it. Take some time. 257 00:18:13,233 --> 00:18:15,734 - Probably a medal in this. - Warren. 258 00:18:15,817 --> 00:18:18,859 I don't wanna take time. I don't give a shit about medals. I'm telling you... 259 00:18:18,941 --> 00:18:23,275 Enough. He killed 10 people, Wayne. You were there. 260 00:18:23,358 --> 00:18:25,233 It's done. 261 00:18:25,317 --> 00:18:29,150 This community needs to heal, Detective. We're the first step. 262 00:18:29,233 --> 00:18:33,567 And state law allows conviction in absentia under special circumstances. 263 00:18:33,650 --> 00:18:36,275 Our offices are gonna need all evidence, 264 00:18:36,358 --> 00:18:38,817 investigative records... Everything. 265 00:18:41,358 --> 00:18:42,941 Twelve people. 266 00:18:43,025 --> 00:18:45,609 What? 267 00:18:45,692 --> 00:18:50,150 You puttin' the kids on him, that means he killed 12 people... 268 00:18:50,233 --> 00:18:52,191 not 10. 269 00:18:53,692 --> 00:18:56,358 Just so you keep your stories straight. 270 00:18:59,692 --> 00:19:01,525 The cousin, Dan O'Brien. 271 00:19:01,609 --> 00:19:05,900 His remains were found in a drained quarry in southern Missouri. 272 00:19:05,983 --> 00:19:08,525 Do you think this could connect to Tom? 273 00:19:09,692 --> 00:19:11,525 I don't know. 274 00:19:11,609 --> 00:19:13,233 Couldn't say. 275 00:19:13,317 --> 00:19:16,150 Well, what happened with Tom, 276 00:19:16,233 --> 00:19:18,150 Lucy, now her cousin Dan... 277 00:19:18,233 --> 00:19:20,483 We also had to talk to all the cops 278 00:19:20,567 --> 00:19:23,859 worked the Woodard scene back in '80. 279 00:19:23,941 --> 00:19:27,983 I believe that's what we did next, or around then. 280 00:19:28,066 --> 00:19:31,442 Because the thought was that Tom may have planted the evidence there? 281 00:19:31,525 --> 00:19:35,817 Well, we had to look at the possibility. 282 00:19:35,900 --> 00:19:38,108 Or... 283 00:19:38,191 --> 00:19:41,233 maybe they worked together, him and Woodard. 284 00:19:42,609 --> 00:19:45,150 You know... 285 00:19:45,233 --> 00:19:48,609 it's terrible what this work makes you ponder. 286 00:19:50,025 --> 00:19:52,233 Don't you think? 287 00:19:54,442 --> 00:19:56,358 Mighta seen him. Hard to say. 288 00:19:56,442 --> 00:19:58,525 Had a lot of looky-loos around the place. 289 00:19:58,609 --> 00:20:00,609 And you're the one found the backpack? 290 00:20:02,233 --> 00:20:04,358 Uh, yeah. Yeah, I found it. 291 00:20:04,442 --> 00:20:07,025 Then Harris said looked like that boy's. 292 00:20:07,108 --> 00:20:09,025 - That's Harris James? - Yep. 293 00:20:09,108 --> 00:20:10,983 Says he left the force. 294 00:20:11,066 --> 00:20:12,567 Oh yeah, long time ago. 295 00:20:12,650 --> 00:20:15,066 You know what he's doin' now? 296 00:20:29,233 --> 00:20:32,066 "Chief Security Officer." 297 00:20:32,150 --> 00:20:35,066 How do I get somethin' like that? 298 00:20:35,150 --> 00:20:37,108 Well, I moonlighted security at the plant 299 00:20:37,191 --> 00:20:39,734 for about five years when I was a patrolman. 300 00:20:39,817 --> 00:20:41,233 When the spot opened up here, 301 00:20:41,317 --> 00:20:42,900 I was in the right place. 302 00:20:42,983 --> 00:20:45,900 I don't know why a lieutenant'd want to switch careers. 303 00:20:45,983 --> 00:20:50,483 That matter, I don't know I ever heard a lieutenant working the field. 304 00:20:50,567 --> 00:20:53,066 It's a special situation. 305 00:20:53,150 --> 00:20:57,108 If I get your salary, I'll switch to any career they say. 306 00:20:57,191 --> 00:21:00,317 What, you look at my paycheck? 307 00:21:00,400 --> 00:21:03,025 Pretty depressing from my end. 308 00:21:05,108 --> 00:21:08,775 You took the job May '81? 309 00:21:08,859 --> 00:21:10,442 That's right. 310 00:21:10,525 --> 00:21:13,317 We're backtrackin'. The Purcell case. 311 00:21:14,775 --> 00:21:17,734 Got it down you were the one spotted the bag. 312 00:21:17,817 --> 00:21:19,650 No, I didn't find it. 313 00:21:19,734 --> 00:21:23,483 I was the first to think I recognized it... off the APB. 314 00:21:23,567 --> 00:21:27,609 Well, we've been wonderin' why it took two days to find that backpack. 315 00:21:27,692 --> 00:21:29,900 Took God six days to make the world. 316 00:21:29,983 --> 00:21:32,609 I can believe it took a bunch of GEDs 317 00:21:32,692 --> 00:21:34,609 two days to find a backpack. 318 00:21:34,692 --> 00:21:36,191 Hmm. 319 00:21:40,150 --> 00:21:41,775 The kids' father. 320 00:21:41,859 --> 00:21:43,442 You ever see him out there 321 00:21:43,525 --> 00:21:45,692 when you were processin' the scene? 322 00:21:45,775 --> 00:21:47,775 Yeah, as a matter of fact I saw him 323 00:21:47,859 --> 00:21:50,900 in the field across the street. Watchin'. 324 00:21:50,983 --> 00:21:53,609 What was he doin'? 325 00:21:53,692 --> 00:21:55,358 Just starin'. 326 00:21:55,442 --> 00:21:58,442 Stood there lookin' at the house, or what was left of it. 327 00:21:58,525 --> 00:22:00,817 Long time. 328 00:22:00,900 --> 00:22:04,066 You know, the kids' mother used to work up here. 329 00:22:04,150 --> 00:22:06,108 Back in '79. 330 00:22:06,191 --> 00:22:09,567 Well, unless she worked 10 to 6 in the morning, I never saw her. 331 00:22:10,609 --> 00:22:12,317 That was y'all, right? 332 00:22:12,400 --> 00:22:14,191 The shootout? 333 00:22:14,275 --> 00:22:17,233 That's my fuckin' limp. 334 00:22:17,317 --> 00:22:20,525 Why'd you leave Highway Patrol? 335 00:22:20,609 --> 00:22:24,191 Why'd I give up hemorrhoids and 15K a year? I don't know. 336 00:22:24,275 --> 00:22:26,734 That question keeps me up nights. 337 00:22:36,609 --> 00:22:38,941 What's the job involve? 338 00:22:39,025 --> 00:22:41,525 Money like that. 339 00:22:41,609 --> 00:22:43,358 Hog thieves? 340 00:22:43,442 --> 00:22:46,900 People tryin' to steal the secret chicken recipe? 341 00:22:50,442 --> 00:22:52,692 "Securing without compromise 342 00:22:52,775 --> 00:22:55,191 the integrity of corporate assets 343 00:22:55,275 --> 00:22:58,775 while guarding against hazards to daily operations." 344 00:22:58,859 --> 00:23:00,692 But I'll admit, now and then I miss 345 00:23:00,775 --> 00:23:04,941 whilin' away my days cruisin' around, eatin' donuts. 346 00:23:05,025 --> 00:23:07,191 I don't eat donuts. 347 00:23:07,275 --> 00:23:09,734 I can tell. 348 00:23:09,817 --> 00:23:12,150 You got a good body, Detective. 349 00:23:13,400 --> 00:23:15,317 Appreciate your time. 350 00:23:15,400 --> 00:23:17,609 We'll get outta your hair. 351 00:23:24,358 --> 00:23:28,650 I thought it took God seven days to make the world. 352 00:23:28,734 --> 00:23:31,400 He rested on the seventh. 353 00:23:31,483 --> 00:23:33,983 I always thought he shoulda put the extra day in, 354 00:23:34,066 --> 00:23:35,859 instead of half-assin' it. 355 00:23:37,150 --> 00:23:38,775 Harris James? 356 00:23:38,859 --> 00:23:41,483 He was one of the officers who processed the Woodard scene. 357 00:23:41,567 --> 00:23:46,066 He disappeared... During the 1990 investigation. 358 00:23:46,150 --> 00:23:48,066 Huh. 359 00:23:48,150 --> 00:23:50,066 You know what happened to him? 360 00:23:50,150 --> 00:23:53,983 No. But the mother, the father. 361 00:23:54,066 --> 00:23:56,358 The cousin's body being found now. 362 00:23:56,442 --> 00:23:58,609 All the dead at Woodard's. 363 00:23:58,692 --> 00:24:00,567 This former cop worked the scene. 364 00:24:00,650 --> 00:24:02,400 I wonder if one day 365 00:24:02,483 --> 00:24:04,525 they'll drain a quarry with him in it. 366 00:24:07,150 --> 00:24:09,358 I wouldn't know, Miss. 367 00:24:10,734 --> 00:24:13,817 But what you just did is called speculation. 368 00:24:13,900 --> 00:24:15,817 That leads to projection, we call it. 369 00:24:15,900 --> 00:24:18,650 Twists what you see, obfuscates truth. 370 00:24:18,734 --> 00:24:20,734 Have you sat back at any point 371 00:24:20,817 --> 00:24:22,941 over the last two decades and thought about 372 00:24:23,025 --> 00:24:26,567 the sheer number of fatalities surrounding this case? 373 00:24:34,108 --> 00:24:36,275 Uh... 374 00:24:36,358 --> 00:24:39,775 I'm afraid I... I need to stop for today. 375 00:24:39,859 --> 00:24:43,150 I'm sorry, can you give us five more minutes? I didn't mean to press. 376 00:24:43,233 --> 00:24:45,358 You're fine. I'm just done. 377 00:24:47,400 --> 00:24:49,025 All I meant... 378 00:24:49,108 --> 00:24:51,358 Doesn't the simple body count point toward something bigger... 379 00:24:51,442 --> 00:24:54,275 - Stop. He's done. - I'm getting to the point. 380 00:24:54,358 --> 00:24:56,859 Then you should have gotten to it sooner. OK? 381 00:25:02,650 --> 00:25:04,317 Thanks so much for your help. 382 00:25:04,400 --> 00:25:06,609 Do you work with a lot of young girls? 383 00:25:06,692 --> 00:25:08,358 We get a fair amount. 384 00:25:08,442 --> 00:25:11,775 Runaways, girls trying to get away from bad homes. 385 00:25:11,859 --> 00:25:13,900 We just lose so many. 386 00:25:16,233 --> 00:25:18,817 I can't say I recognize her. 387 00:25:18,900 --> 00:25:21,859 But that's not the best picture, is it? 388 00:25:24,191 --> 00:25:28,108 The idea is maybe it's this little girl, grown up. 389 00:25:33,108 --> 00:25:34,775 Here we are. 390 00:25:37,775 --> 00:25:41,275 Yeah, we were in the same group. 391 00:25:42,275 --> 00:25:43,692 That was, um, 392 00:25:43,775 --> 00:25:46,692 four or five months ago, I think? 393 00:25:46,775 --> 00:25:49,025 Why did she leave? 394 00:25:49,108 --> 00:25:52,358 Things had gotten kind of shaky. 395 00:25:52,442 --> 00:25:54,317 Drugs. 396 00:25:54,400 --> 00:25:58,567 One of the guys had gotten some of the girls to trick. 397 00:25:58,650 --> 00:26:00,609 Just got... ugly. 398 00:26:02,317 --> 00:26:05,150 I dropped out a couple weeks after Mary. 399 00:26:05,233 --> 00:26:07,609 She called herself "Mary"? 400 00:26:07,692 --> 00:26:09,400 Sometimes. 401 00:26:09,483 --> 00:26:12,066 Or, um, Mary-Julie. 402 00:26:12,150 --> 00:26:17,066 And sometimes Mary July, like Julie, but July. 403 00:26:17,150 --> 00:26:19,483 Like summertime, she said. 404 00:26:20,483 --> 00:26:22,567 She had different names. 405 00:26:25,817 --> 00:26:28,233 She ever talk about herself? 406 00:26:28,317 --> 00:26:31,191 Talk about home? Where she came from? 407 00:26:31,275 --> 00:26:34,941 She mentioned something about "living in the pink rooms"? 408 00:26:35,025 --> 00:26:39,442 Or... Or, uh... uh, "a queen in a pink castle." 409 00:26:40,983 --> 00:26:43,233 You know what I think? 410 00:26:43,317 --> 00:26:46,442 I think she didn't know who she was. 411 00:26:46,525 --> 00:26:48,941 I think she just pretended. 412 00:26:51,025 --> 00:26:53,025 You oughta write a book. 413 00:26:54,525 --> 00:26:58,025 Write about what happens to kids out here. 414 00:26:59,692 --> 00:27:01,983 What happens to girls. 415 00:27:11,442 --> 00:27:13,191 D-12, you around? Over. 416 00:27:18,525 --> 00:27:20,567 D-12. We're here. 417 00:27:20,650 --> 00:27:22,150 Got a call on the hotline. 418 00:27:22,233 --> 00:27:24,775 Guy says he wants to talk to Lieutenant West. 419 00:27:24,859 --> 00:27:26,233 Says he knows him. 420 00:27:27,775 --> 00:27:29,859 What guy? Who? 421 00:27:29,941 --> 00:27:31,734 Gave us a number to call. 422 00:27:33,567 --> 00:27:35,567 Go ahead. 423 00:27:58,775 --> 00:28:00,900 Y'all still together? 424 00:28:00,983 --> 00:28:02,650 Right on. 425 00:28:02,734 --> 00:28:04,775 You're a hard man to find. 426 00:28:07,859 --> 00:28:09,066 Where you been? 427 00:28:10,775 --> 00:28:12,525 Time being what it is, I imagine you boys 428 00:28:12,609 --> 00:28:14,567 would rather I stick to what's relevant. 429 00:28:14,650 --> 00:28:18,859 Which is that justice might finally be done for Lucy and her kids. 430 00:28:18,941 --> 00:28:22,317 Gonna need you to make your fuckin' point, Dan. 431 00:28:22,400 --> 00:28:25,859 My point is Tom goin' on TV, 432 00:28:25,941 --> 00:28:28,191 Julie bein' alive. 433 00:28:28,275 --> 00:28:30,025 Now, there are questions that you cannot answer 434 00:28:30,108 --> 00:28:31,734 without what information I know. 435 00:28:31,817 --> 00:28:33,650 You know somethin' you're not sayin', 436 00:28:33,734 --> 00:28:35,941 we can put you away right now. 437 00:28:36,025 --> 00:28:38,317 Or we can take you somewhere, kick the hell out of you till we're convinced 438 00:28:38,400 --> 00:28:40,358 that you're as full of shit as you look to me. 439 00:28:44,233 --> 00:28:47,400 - I want $7,000. - I want a boat. 440 00:28:47,483 --> 00:28:51,400 It's clear from the news that y'all don't know any more now than you did then. 441 00:28:51,483 --> 00:28:53,650 But when you can deliver to me that amount, 442 00:28:53,734 --> 00:28:55,734 you're gonna know a whole lot more. 443 00:28:55,817 --> 00:28:58,859 I imagine a whole lot of your confusion's just gonna clear right up. 444 00:29:03,191 --> 00:29:06,900 You're workin' on gettin' you're head bounced off that fuckin' curb. 445 00:29:08,650 --> 00:29:10,609 I been gettin' the shit beat outta me 446 00:29:10,692 --> 00:29:12,191 since I was two years old. 447 00:29:12,275 --> 00:29:14,983 Way before Lucy came to live with us. 448 00:29:15,066 --> 00:29:16,525 - Live with you? - Yeah. 449 00:29:16,609 --> 00:29:20,233 She moved in, she was four. After her mama passed. 450 00:29:20,317 --> 00:29:25,442 Her and I, we sorta shared a lot of milestones, growin' up. Hmm? 451 00:29:30,983 --> 00:29:32,817 First time we talked, 452 00:29:32,900 --> 00:29:35,317 it was clear that you can't speak without lyin'. 453 00:29:35,400 --> 00:29:37,275 Why should we believe you now? 454 00:29:39,275 --> 00:29:41,650 Hey, you ignore me if you want. 455 00:29:41,734 --> 00:29:43,358 But if you guys try musclin' me, 456 00:29:43,442 --> 00:29:45,941 this ain't gonna work out for anyone, hmm? 457 00:29:46,025 --> 00:29:48,775 Look, I got you out here because you lookin' for Julie again, 458 00:29:48,859 --> 00:29:51,442 that means that right now, there are people tryin' to make sure 459 00:29:51,525 --> 00:29:53,275 that none of your questions can ever be answered. 460 00:29:53,358 --> 00:29:54,525 What people? 461 00:29:56,358 --> 00:29:59,859 People who do not renegotiate. 462 00:29:59,941 --> 00:30:02,941 People it was in their interest, make Lucy look like she OD'd. 463 00:30:03,025 --> 00:30:05,734 What, you sayin' she was murdered? 464 00:30:08,941 --> 00:30:11,233 Lucy, she had this problem... 465 00:30:11,317 --> 00:30:13,442 Self-defeatin'. Hmm? 466 00:30:13,525 --> 00:30:15,941 She didn't know when to stop pushin'. 467 00:30:16,025 --> 00:30:18,275 She'd push till she got what she want, 468 00:30:18,358 --> 00:30:21,150 and then she'd keep on pushin' till she got what she didn't want. 469 00:30:21,233 --> 00:30:23,525 Y'all ever know anybody like that? 470 00:30:23,609 --> 00:30:25,567 Let's throw him in the hole for a week, 471 00:30:25,650 --> 00:30:26,983 see what he remembers then. 472 00:30:27,066 --> 00:30:29,066 You think she has a week, hmm? 473 00:30:29,150 --> 00:30:32,483 I'll just remember that I'm a sick person who got called away, 474 00:30:32,567 --> 00:30:35,358 carried up in his imagination, tellin' stories to the police. 475 00:30:35,442 --> 00:30:38,150 And while y'all are threatenin' me and beatin' me and whatnot, 476 00:30:38,233 --> 00:30:41,191 what you're really doin' is makin' sure that the truth of what happened 477 00:30:41,275 --> 00:30:43,941 vanishes from the face of the fuckin' planet. 478 00:30:44,025 --> 00:30:46,692 What happened to her have anything to do with Tom? 479 00:30:48,609 --> 00:30:51,650 Man, y'all are really far off, aren't you? 480 00:30:51,734 --> 00:30:54,150 You think that I'd be scared of stickin' my head above ground 481 00:30:54,233 --> 00:30:56,191 'cause of that little cocksucker? Shit. 482 00:30:56,275 --> 00:30:58,025 The people you're sayin' hurt Lucy... 483 00:30:58,108 --> 00:31:00,317 That involve the kids? 484 00:31:00,400 --> 00:31:03,567 What... What am I... Yes, goddamnit. Yes. 485 00:31:03,650 --> 00:31:06,066 It's... It's all about the kids. 486 00:31:06,150 --> 00:31:08,900 And my way is the only way this works for us. 487 00:31:08,983 --> 00:31:12,650 Now, you procure my funds, we meet back here, say, tomorrow, maybe the next day, 488 00:31:12,734 --> 00:31:14,859 you're gonna see the solution to your problems. 489 00:31:14,941 --> 00:31:17,817 It's gonna take more'n a couple days to put that money together. 490 00:31:17,900 --> 00:31:19,525 You ain't got much longer'n that. 491 00:31:19,609 --> 00:31:20,983 Like I keep sayin', 492 00:31:21,066 --> 00:31:23,233 you ain' the only ones lookin' for Julie. 493 00:31:33,941 --> 00:31:36,191 You can't be so fucked in the head where you're thinkin' 494 00:31:36,275 --> 00:31:38,734 we're gonna let you walk outta here. 495 00:31:41,734 --> 00:31:44,400 Hey, maybe I misspoke, hmm? 496 00:31:44,483 --> 00:31:47,066 I mean, look at me. This basket case junkie, 497 00:31:47,150 --> 00:31:50,692 can't tell night from day, takin' up your valuable time. 498 00:31:50,775 --> 00:31:53,233 I mean, probably I'm just a crazy man you should ignore. 499 00:31:53,317 --> 00:31:56,859 Oh, I speak crazy. I'm fuckin' fluent. 500 00:32:00,400 --> 00:32:04,817 Tick-tock. Clock's tickin' for our girl out there, Detectives. 501 00:32:04,900 --> 00:32:06,775 And them others that are lookin' for her, 502 00:32:06,859 --> 00:32:08,650 they got a serious head start on you all. 503 00:32:11,734 --> 00:32:15,483 Look, I'll call you... Day after tomorrow. 504 00:32:15,567 --> 00:32:19,859 Unless you all would rather we keep havin' this fuckin' staring contest. 505 00:32:35,025 --> 00:32:36,692 Maybe I'm a Nervous Nellie, 506 00:32:36,775 --> 00:32:39,233 but I catch any cops followin' me, 507 00:32:39,317 --> 00:32:40,983 this shit's off. 508 00:32:42,483 --> 00:32:44,191 Thanks for breakfast. 509 00:33:00,400 --> 00:33:02,525 Believe this? 510 00:33:04,025 --> 00:33:05,941 Think he's tellin' the truth? 511 00:33:06,025 --> 00:33:08,650 I think we need to get the phone records from Lucy's hotel. 512 00:33:08,734 --> 00:33:11,775 Two years back. Yeah. 513 00:33:11,859 --> 00:33:15,525 Think we need to figure out exactly where Tom was when she died. 514 00:33:15,609 --> 00:33:17,442 He didn't like Tom for it. 515 00:33:20,066 --> 00:33:23,150 Well, I also think we oughta see about 516 00:33:23,233 --> 00:33:25,734 requisitioning that seven thou. 517 00:33:27,817 --> 00:33:29,400 Keep eyes on this trash. 518 00:33:39,108 --> 00:33:41,191 Go on. You're gettin' out. 519 00:33:43,400 --> 00:33:45,734 I wanna see Lieutenant West. 520 00:33:45,817 --> 00:33:47,941 That's not my problem. 521 00:34:01,775 --> 00:34:03,483 That was the lieutenant. 522 00:34:03,567 --> 00:34:05,650 They just had lunch with our dirtbag. 523 00:34:07,609 --> 00:34:10,859 - How's that? - The uncle or whatever. Dan O'Brien? 524 00:34:10,941 --> 00:34:12,734 Met him some diner. 525 00:34:12,817 --> 00:34:15,483 Says he has the whole story, wants a payout. 526 00:34:15,567 --> 00:34:18,275 Fuck that. Give me an hour in a room with him. 527 00:34:18,358 --> 00:34:20,066 And they want us to get phone records. 528 00:34:20,150 --> 00:34:22,983 Diamond Cactus Motel in Paradise, Nevada. 529 00:34:23,066 --> 00:34:26,191 Two years back. Lucy's phone records. 530 00:34:26,275 --> 00:34:28,900 Yeah, that's good use of our time, huh? 531 00:34:28,983 --> 00:34:30,275 Where's O'Brien now? 532 00:34:30,358 --> 00:34:32,400 They gave us a plate to run, 533 00:34:32,483 --> 00:34:34,442 but sounds like he's still in the wind. 534 00:34:43,734 --> 00:34:45,108 You're acting like a child. 535 00:34:45,191 --> 00:34:46,941 I'm not acting like a child. 536 00:34:47,025 --> 00:34:49,025 You don't give a shit about anybody but yourself! 537 00:34:49,108 --> 00:34:51,525 OK, forget it! This was a mistake. 538 00:35:03,983 --> 00:35:05,275 Hey. 539 00:35:06,275 --> 00:35:08,483 You're smokin' now? 540 00:35:08,567 --> 00:35:11,817 Seemed like time to stop deprivin' myself. 541 00:35:28,025 --> 00:35:30,817 You gonna keep goin' on with her... 542 00:35:30,900 --> 00:35:33,025 after she's done filmin'? 543 00:35:37,191 --> 00:35:39,275 What do you mean? 544 00:35:39,358 --> 00:35:42,358 Have a hard time seein' you in New York City. 545 00:35:49,525 --> 00:35:52,191 How'd you know? 546 00:35:52,275 --> 00:35:54,400 I'm still your daddy, boy. 547 00:35:56,900 --> 00:36:01,066 Additionally, I was once a fair-to-middin' detective. 548 00:36:06,108 --> 00:36:08,150 I feel bad. 549 00:36:08,233 --> 00:36:10,525 Heather. I mean, she's a... 550 00:36:10,609 --> 00:36:13,609 she's a good woman, ya know? 551 00:36:13,692 --> 00:36:15,692 She know about it? 552 00:36:19,025 --> 00:36:20,900 I gotta tell her, huh? 553 00:36:23,734 --> 00:36:25,817 Are you leavin' her? 554 00:36:25,900 --> 00:36:27,358 No. 555 00:36:27,442 --> 00:36:29,983 You're endin' the other thing. 556 00:36:30,066 --> 00:36:34,025 There's something be said for truth just hurtin' her. 557 00:36:34,108 --> 00:36:37,609 Causin' pain 'cause you feel guilty. 558 00:36:37,692 --> 00:36:39,525 Is that fair? 559 00:36:39,609 --> 00:36:42,025 You feelin' better, she feelin' worse? 560 00:36:42,108 --> 00:36:44,525 I never did anything like this before, Pop, 561 00:36:44,609 --> 00:36:45,983 I want you to know that. 562 00:36:46,066 --> 00:36:48,900 I didn't plan it. Y'know, she just... 563 00:36:50,734 --> 00:36:53,609 She was just... she was exciting. 564 00:36:53,692 --> 00:36:55,317 They're excitin', all right. 565 00:36:55,400 --> 00:36:58,650 And me and Heather, it's not like it used to be. 566 00:37:00,233 --> 00:37:03,609 Nothin' stays like it used to be. 567 00:37:09,025 --> 00:37:12,358 I been lookin' at myself a lot. 568 00:37:12,442 --> 00:37:17,191 And, um, I'm askin' this question for me, so I know. 569 00:37:18,567 --> 00:37:19,650 What? 570 00:37:20,941 --> 00:37:23,442 Did you find, um... 571 00:37:24,983 --> 00:37:27,650 that I, uh... 572 00:37:30,150 --> 00:37:33,066 Did I teach you to withhold? 573 00:37:33,150 --> 00:37:35,275 I don't understand the question. 574 00:37:39,525 --> 00:37:41,400 I didn't intend that. 575 00:37:41,483 --> 00:37:43,983 I didn't realize it was happening. 576 00:37:50,775 --> 00:37:53,483 I got those addresses you wanted... 577 00:37:55,609 --> 00:37:57,150 the names. 578 00:37:58,567 --> 00:38:01,066 What are you plannin'? 579 00:38:07,275 --> 00:38:09,817 Before you ever knew me, I... 580 00:38:09,900 --> 00:38:12,025 I wasn't scared much. 581 00:38:13,150 --> 00:38:15,358 I wasn't a fearful man. 582 00:38:17,400 --> 00:38:20,483 I did things some people even called brave. 583 00:38:22,483 --> 00:38:24,358 Y'all made a coward of me. 584 00:38:26,025 --> 00:38:28,692 I been terrified since the day you were born. 585 00:38:30,650 --> 00:38:33,191 Maybe you know what I mean. 586 00:38:36,191 --> 00:38:39,775 Can't shrink from it. Can't be stingy, son. 587 00:38:39,900 --> 00:38:42,525 People you love... 588 00:38:42,609 --> 00:38:46,150 Can't hold it back, see? 589 00:38:46,233 --> 00:38:48,859 Can't hold back anything. 590 00:38:51,317 --> 00:38:53,567 I gotta make a phone call, Pop. 591 00:39:16,233 --> 00:39:20,317 Due to the shocking and horrific events three days ago, 592 00:39:20,400 --> 00:39:23,150 our offices have reached a conclusion 593 00:39:23,233 --> 00:39:26,692 in the case of Will and Julie Purcell. 594 00:39:26,775 --> 00:39:31,775 New evidence suggests that Brett Woodard murdered both children. 595 00:39:31,859 --> 00:39:35,859 Now, we will pursue a conviction in absentia, 596 00:39:35,941 --> 00:39:39,191 due to the terrible nature of his crimes, 597 00:39:39,275 --> 00:39:41,358 and it is our hope 598 00:39:41,442 --> 00:39:43,108 that the community will begin to heal 599 00:39:43,191 --> 00:39:45,066 from these events which have shaken us all. 600 00:39:45,150 --> 00:39:47,567 Have they found the girl's remains? 601 00:39:47,650 --> 00:39:51,025 We have evidence, but I don't wish to say more under the present circumstances. 602 00:39:51,108 --> 00:39:52,941 Was Woodard under investigation? 603 00:39:53,025 --> 00:39:55,859 He was very much a person of interest. We were lookin' at him. 604 00:39:55,941 --> 00:39:58,442 Were you close to an arrest, is that why he snapped? 605 00:39:58,525 --> 00:40:00,066 I believe it's very likely 606 00:40:00,150 --> 00:40:01,983 that the pressure, maybe the guilt, 607 00:40:02,066 --> 00:40:04,567 drove him to explode before he could be brought to trial. 608 00:40:04,650 --> 00:40:07,191 But make no mistake... That was an act of suicide 609 00:40:07,275 --> 00:40:09,567 where he wanted to take as many with him as he could. 610 00:40:09,650 --> 00:40:13,066 Brett Woodard was interrogated early on, correct? 611 00:40:13,150 --> 00:40:15,941 Why wasn't he held during the time of questioning? 612 00:40:16,025 --> 00:40:18,025 A lack of evidence. 613 00:40:18,108 --> 00:40:19,734 We are bound by our common law, 614 00:40:19,817 --> 00:40:21,817 which preserve the rights of all men, even those 615 00:40:21,900 --> 00:40:24,525 as malignant and as vicious as Mr. Woodard. 616 00:40:27,775 --> 00:40:31,025 Mrs. Purcell. Do you have a statement at this time? 617 00:40:31,108 --> 00:40:33,150 Leave me the fuck alone is my statement. 618 00:40:33,233 --> 00:40:35,692 - Do you feel justice has been done? - Justice?! 619 00:40:35,775 --> 00:40:38,483 The fuck are you talking about? What's that even mean, huh? 620 00:40:38,567 --> 00:40:40,567 - Here? Now? - Mrs. Purcell... 621 00:40:40,650 --> 00:40:42,650 Just leave her alone. This is harassment. 622 00:40:42,734 --> 00:40:44,734 It's my job. I'm just trying to get the story right. 623 00:40:44,817 --> 00:40:46,775 If I don't, someone else'll get it wrong. 624 00:40:46,859 --> 00:40:48,150 That is no excuse. 625 00:40:48,233 --> 00:40:49,775 The fuck do you want, teacher? 626 00:40:49,859 --> 00:40:52,108 I just want to apologize for how we left things... 627 00:40:52,191 --> 00:40:55,775 Don't apologize to me. Ever. For anything. 628 00:40:55,859 --> 00:40:58,483 You two bitches, you two talk to each other. 629 00:40:58,567 --> 00:41:00,442 Make up a story on your own. 630 00:41:32,609 --> 00:41:36,233 Be ironic, that shitbird clears Tom. 631 00:41:43,066 --> 00:41:45,108 It's somethin', isn't it? 632 00:41:45,191 --> 00:41:47,400 How quick this town died. 633 00:41:48,692 --> 00:41:50,941 Didn't die. Got murdered. 634 00:41:52,609 --> 00:41:53,859 We oughta look at who else 635 00:41:53,941 --> 00:41:56,692 mighta planted the backpack and shirt. 636 00:41:56,775 --> 00:41:59,066 Coulda been anybody. 637 00:41:59,150 --> 00:42:03,817 But I wouldn't clear Tom just yet. The man had secrets. 638 00:42:03,900 --> 00:42:07,275 Get back to the office, wanna look up that church program. 639 00:42:07,358 --> 00:42:08,734 More co-workers. 640 00:42:11,400 --> 00:42:14,525 Wait. Where we goin'? 641 00:42:14,609 --> 00:42:16,692 I'm takin' you home. Whatcha think? 642 00:42:16,775 --> 00:42:18,609 I'm not goin' home. I'm workin'. 643 00:42:18,692 --> 00:42:20,066 It'll still be there in the mornin'. 644 00:42:20,150 --> 00:42:23,400 Come on, man. O'Brien? 645 00:42:23,483 --> 00:42:24,983 We got the scent. 646 00:42:25,066 --> 00:42:26,900 Let's get back, strategize, 647 00:42:26,983 --> 00:42:29,734 maybe talk to somebody in Vice about the queer underground. 648 00:42:29,817 --> 00:42:31,609 Just stop, all right? 649 00:42:31,692 --> 00:42:34,150 You don't wanna go home, don't go home. 650 00:42:34,233 --> 00:42:35,983 But don't make it the job. 651 00:42:36,066 --> 00:42:37,358 Maybe we just work it different. 652 00:42:37,442 --> 00:42:39,233 Oh, yeah, we work it different. 653 00:42:39,317 --> 00:42:41,525 - I just said. - And I agreed. 654 00:42:41,609 --> 00:42:43,400 That's why I'm where I'm at, and you... 655 00:42:43,483 --> 00:42:45,025 What? 656 00:42:45,108 --> 00:42:47,191 Me what? 657 00:42:47,275 --> 00:42:48,941 You're you. 658 00:42:50,567 --> 00:42:52,775 - Pull over. - What? 659 00:42:52,859 --> 00:42:54,150 Stop the fuckin' car. 660 00:42:54,233 --> 00:42:55,275 What are you, a prom queen? 661 00:42:55,358 --> 00:42:56,358 I hurt your feelin's, 662 00:42:56,442 --> 00:42:57,817 you're just gonna storm off? 663 00:43:00,025 --> 00:43:03,150 You fuckin' kiddin' me?! This kindergarten shit? 664 00:43:03,233 --> 00:43:06,650 - Where you think you're goin'? - I don't care so much about my timecard. 665 00:43:06,734 --> 00:43:07,983 I'm workin'. 666 00:43:12,650 --> 00:43:14,941 People see your black ass skulkin' around, 667 00:43:15,025 --> 00:43:17,150 you're gonna get yourself shot! 668 00:43:18,483 --> 00:43:20,358 Prick. 669 00:44:04,191 --> 00:44:06,191 Tom Purses. 670 00:44:06,275 --> 00:44:08,150 Fuck you doin' here? 671 00:44:08,233 --> 00:44:10,191 Smart mouth. 672 00:44:10,275 --> 00:44:12,983 For a smart guy, you're awful sloppy. 673 00:44:13,066 --> 00:44:15,233 Same place you used to come to slam meth 674 00:44:15,317 --> 00:44:17,567 when you weren't leechin' off of us. 675 00:44:17,650 --> 00:44:20,900 Don't really feel like catchin' up just now, Tommy. 676 00:44:30,400 --> 00:44:32,817 Hey, you know, there's a rest stop up the road. 677 00:44:32,900 --> 00:44:34,692 Saw a glory hole in the back stall, 678 00:44:34,775 --> 00:44:37,233 you need somethin' to do. 679 00:44:41,567 --> 00:44:45,400 Heard you're wantin' a payout. Let's pretend each of these bullets is a thousand bucks. 680 00:44:45,483 --> 00:44:47,358 Hold on now, Tom. 681 00:44:47,442 --> 00:44:49,317 You ain't got no problem with me. 682 00:44:49,400 --> 00:44:51,900 I know we ain't been buddies, but you got no call for this here. 683 00:44:51,983 --> 00:44:53,483 You know something, you son of a bitch! 684 00:44:53,567 --> 00:44:55,983 What is it?! What are you sellin' the cops?! 685 00:44:56,066 --> 00:44:57,692 Just point that gun down now, Tom. 686 00:44:57,775 --> 00:45:00,358 Please. You're makin' me real nervous here. 687 00:45:01,775 --> 00:45:04,692 You been drinkin', man? I thought you quit that. 688 00:45:04,775 --> 00:45:07,066 - What do you know? - Nothin'! Just nothin'! 689 00:45:07,150 --> 00:45:09,567 - Bullshit! - OK, hold on, hold on. 690 00:45:09,650 --> 00:45:13,191 Wait. Wait, wait, wait, wait. I'll tell ya. I'll tell ya. 691 00:45:13,275 --> 00:45:15,275 Hold on. 692 00:45:35,650 --> 00:45:37,400 Get up, motherfucker. 693 00:45:39,150 --> 00:45:40,400 Unhh! 694 00:45:42,317 --> 00:45:44,191 I'm gonna shoot your dick off. 695 00:45:44,275 --> 00:45:47,066 And then your knees, and then maybe your ears... 696 00:45:47,150 --> 00:45:48,692 What the fuck are you talkin' about, man? 697 00:45:48,775 --> 00:45:51,734 Julie! When you stayin' in Will's room, 698 00:45:51,817 --> 00:45:53,567 you were spyin' on her. 699 00:45:53,650 --> 00:45:55,233 Made a peephole in Will's closet 700 00:45:55,317 --> 00:45:56,525 so you could watch her get dressed. 701 00:45:56,609 --> 00:45:58,066 I never... I would never... 702 00:45:58,150 --> 00:46:00,191 I don't know what you're talkin' about. 703 00:46:00,275 --> 00:46:03,483 I'll figure out where to put the last bullet when I get there. 704 00:46:03,567 --> 00:46:06,233 Goddamnit, listen to me. Listen to me! 705 00:46:10,650 --> 00:46:13,692 I don't know nothin' about no peephole. 706 00:46:13,775 --> 00:46:17,108 All right? I'd never do nothin' like that. 707 00:46:17,191 --> 00:46:20,025 - Julie? She was... - Where is she?! 708 00:46:20,108 --> 00:46:21,775 - I don't know! - Where's my daughter?! 709 00:46:21,859 --> 00:46:24,108 - I don't know! - You lyin' motherfucker! 710 00:46:24,191 --> 00:46:27,150 You ever ask yourself where Lucy got the money to run off? 711 00:46:27,233 --> 00:46:30,775 Or what she was livin' off for all them eight years before she died? 712 00:46:30,859 --> 00:46:33,775 - Hmm? - Say what you're sayin', goddamnit! 713 00:46:33,859 --> 00:46:37,775 I'm sayin'... I'm sayin' I know who was payin' her. 714 00:46:37,859 --> 00:46:40,108 Listen, man, I know who was payin' her 715 00:46:40,191 --> 00:46:42,442 and who would have a problem if she asked for more. 716 00:46:42,525 --> 00:46:44,275 That's all I was gonna give the cops, man! 717 00:46:44,358 --> 00:46:47,191 That's all I was gonna give the cops. A name. Shit. 718 00:46:47,275 --> 00:46:48,983 Just a man's name. 719 00:46:51,983 --> 00:46:53,983 All right, you dumbshit. 720 00:46:55,358 --> 00:46:57,859 Give me a reason not to murder you. 721 00:49:02,108 --> 00:49:03,650 They were passin' notes. 722 00:49:07,817 --> 00:49:09,900 Little notes were the kids. 723 00:49:09,983 --> 00:49:13,650 The hole in the wall. That's what it was for. 724 00:49:15,066 --> 00:49:17,317 That's right. That's correct. 725 00:49:19,900 --> 00:49:21,859 Yeah, that director woman. 726 00:49:24,025 --> 00:49:26,941 She mentioned Harris James. Again. 727 00:49:29,734 --> 00:49:32,859 Are you sure you know what you're doin' with her? 728 00:49:32,941 --> 00:49:35,859 Well, if I don't... 729 00:49:37,567 --> 00:49:40,233 What'd O'Brien tell us? 730 00:49:40,317 --> 00:49:42,483 "I'm just a sick man." 731 00:49:46,275 --> 00:49:50,525 I got a list of the... names, addresses. 732 00:49:50,609 --> 00:49:52,358 A former domestic, 733 00:49:52,442 --> 00:49:54,191 Hoyt's house. 734 00:49:54,275 --> 00:49:56,275 Harris James' widow. 735 00:49:56,358 --> 00:49:59,400 What you think we're gonna do? 736 00:50:05,734 --> 00:50:07,275 Take a leak. 737 00:50:57,775 --> 00:50:59,066 Roland? 738 00:51:03,066 --> 00:51:04,275 Hey, man. 739 00:51:09,442 --> 00:51:10,859 How ya doin'? 740 00:51:12,609 --> 00:51:14,483 Good, man. 741 00:51:14,567 --> 00:51:16,650 How you doin'? 742 00:51:18,734 --> 00:51:20,775 Uh, all right. 743 00:51:21,983 --> 00:51:23,400 All right. 744 00:51:23,483 --> 00:51:27,734 You been spendin' a lot of time in here, I guess. 745 00:51:27,817 --> 00:51:30,525 I don't think I sleep much. 746 00:51:37,983 --> 00:51:39,650 What? 747 00:51:39,734 --> 00:51:41,483 Do me a favor. 748 00:51:42,567 --> 00:51:44,609 Go to the window. 749 00:51:44,692 --> 00:51:49,025 See if there's a dark sedan idlin' down the street. 750 00:51:50,233 --> 00:51:51,775 OK. 751 00:52:07,859 --> 00:52:09,775 Naw, man. 752 00:52:09,859 --> 00:52:11,692 Nothin' out there. 753 00:52:17,525 --> 00:52:19,025 All right. 754 00:52:20,483 --> 00:52:22,941 You been seein' a car? 755 00:52:26,191 --> 00:52:27,692 How ya been, Roland? 756 00:52:29,483 --> 00:52:31,442 Been doin' some readin'. 757 00:52:31,525 --> 00:52:33,317 Oh, yeah. 758 00:52:34,442 --> 00:52:36,400 I never read it all the way. 759 00:52:36,483 --> 00:52:39,400 She never minded. 760 00:52:39,483 --> 00:52:41,400 Good-lookin' woman. 761 00:52:42,734 --> 00:52:44,609 That she was. 762 00:52:48,400 --> 00:52:49,775 Yeah. 763 00:52:52,525 --> 00:52:55,066 It's 2015, isn't it? 764 00:52:56,400 --> 00:52:58,400 That's right, pal. 765 00:53:00,941 --> 00:53:02,442 "A lost child is a void 766 00:53:02,525 --> 00:53:06,442 that echoes backwards and forwards in time. 767 00:53:06,525 --> 00:53:09,859 It encompasses not just the rooms you were in with them 768 00:53:09,941 --> 00:53:12,233 and are no longer, 769 00:53:12,317 --> 00:53:16,108 or even those rooms you will never enter together. 770 00:53:16,191 --> 00:53:18,900 The negation is deeper. 771 00:53:18,983 --> 00:53:23,983 It is the knowledge that in every room you enter for the rest of your life, 772 00:53:24,066 --> 00:53:27,525 they should be there, and are not. 773 00:53:27,609 --> 00:53:31,317 And your memories of them become totems to that absence. 774 00:53:33,066 --> 00:53:35,025 A lost child... 775 00:53:35,108 --> 00:53:38,900 is a story that's never allowed to end." 776 00:53:43,817 --> 00:53:46,066 Mrs. Hays will answer a few questions, 777 00:53:46,150 --> 00:53:49,317 and afterward she'll be signing copies right here. 778 00:53:49,400 --> 00:53:51,108 Thank you. 779 00:53:51,191 --> 00:53:53,025 Ah, are there any questions? 780 00:53:53,108 --> 00:53:56,108 They sayin'... 781 00:53:56,191 --> 00:53:58,941 the girl alive now? 782 00:53:59,025 --> 00:54:01,442 There were fingerprints found recently, yes. 783 00:54:01,525 --> 00:54:05,650 I'm writing about the new investigation now. 784 00:54:06,817 --> 00:54:10,358 You got any idea where she is? 785 00:54:12,941 --> 00:54:14,317 Do they? 786 00:54:16,150 --> 00:54:19,108 Uh, no. Nobody does. 787 00:54:21,108 --> 00:54:23,817 - Are you... - And what about your book? 788 00:54:25,483 --> 00:54:27,150 You got any theory here? 789 00:54:27,233 --> 00:54:31,400 You got some idea 'bout where she's at? 790 00:54:31,483 --> 00:54:33,025 Well, this... 791 00:54:34,358 --> 00:54:37,233 I wrote it when she was believed dead. 792 00:54:37,317 --> 00:54:39,108 So you don't know nothin'. 793 00:54:39,191 --> 00:54:41,817 You just... 794 00:54:41,900 --> 00:54:44,108 you just makin' your money... 795 00:54:44,191 --> 00:54:45,525 and milkin' they pain. 796 00:54:45,609 --> 00:54:46,941 Sir, the author has never claimed... 797 00:54:47,025 --> 00:54:48,525 Shame on you, woman! 798 00:55:03,442 --> 00:55:04,983 Dolls. 799 00:57:40,692 --> 00:57:42,191 The hell? 800 00:57:44,400 --> 00:57:45,817 Julie? 58521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.