Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,693
I don't get it, what keeps happening
to the print ink cartridges?
2
00:00:04,694 --> 00:00:06,794
- Have you guys been stealing ink?
- Yeah, mom.
3
00:00:06,795 --> 00:00:10,695
You know us kids, we just can't
resist that sweet, sweet ink.
4
00:00:10,996 --> 00:00:13,296
There's a spare cartridge
in the home office.
5
00:00:13,397 --> 00:00:16,297
- We have a home office?
- No, that's just what mom and dad
6
00:00:16,298 --> 00:00:18,598
call the room where they keep all
the crap they haven't unpacked yet.
7
00:00:18,599 --> 00:00:20,499
One day it is gonna be a home office.
8
00:00:20,500 --> 00:00:23,400
Your father and I are gonna have
a big desk with two computers
9
00:00:23,401 --> 00:00:25,401
and I'll write a column
for the local newspaper,
10
00:00:25,402 --> 00:00:27,002
called Debbie Do I.
11
00:00:27,103 --> 00:00:28,003
Dear Debbie Do I,
12
00:00:28,104 --> 00:00:30,204
my mother has retreated
into a fantasy world
13
00:00:30,205 --> 00:00:31,905
of non existent home offices.
14
00:00:32,106 --> 00:00:33,606
What do I do?
15
00:00:33,707 --> 00:00:35,807
- Alright.
- Ah!
16
00:00:35,900 --> 00:00:38,000
Hurry family, to the home office.
17
00:00:38,600 --> 00:00:40,600
Oh my god, Marty!
18
00:00:40,700 --> 00:00:44,000
What happened?
Where did all this water come from?
19
00:00:44,100 --> 00:00:45,300
I think a pipe burst.
20
00:00:45,400 --> 00:00:48,600
Alright.
It is man versus mold in this room.
21
00:00:48,700 --> 00:00:51,000
Max, Abby, you're on hauling duty.
22
00:00:51,100 --> 00:00:56,099
Oh, I'm supposed to go
to Jack's for a sleep over.
23
00:00:56,100 --> 00:00:59,200
- And I just need some me time.
- Yeah. Bye
24
00:01:00,800 --> 00:01:05,100
- Let me grab all my stuff.
- Oh, thank you baby, that's a big help.
25
00:01:05,200 --> 00:01:07,600
- Thank you.
- This is all my stuff.
26
00:01:12,700 --> 00:01:15,500
- We've made some mistakes
along the way. - Yeah.
27
00:01:16,483 --> 00:01:17,683
28
00:01:17,684 --> 00:01:21,584
We came from outer space
and settled in New Jersey
29
00:01:21,686 --> 00:01:25,789
We took names like Larry Bird
and Jackie Joyner-Kersee
30
00:01:25,823 --> 00:01:27,957
then the humans
moved next door
31
00:01:27,992 --> 00:01:30,126
started testing
all our limits
32
00:01:30,161 --> 00:01:32,295
so sit right down,
enjoy the show
33
00:01:32,329 --> 00:01:35,732
we'll be done in 30 minutes
34
00:01:35,766 --> 00:01:38,735
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
35
00:01:38,769 --> 00:01:39,969
Scoot over, lollipop.
36
00:01:40,004 --> 00:01:42,238
I need to print out
my daily batch of r?sum?s.
37
00:01:42,273 --> 00:01:45,075
"Bird-Kersee
family fun day"?
38
00:01:45,109 --> 00:01:46,976
What's this drivel
you're wasting our ink on?
39
00:01:47,011 --> 00:01:48,278
First of all,
you know very well
40
00:01:48,312 --> 00:01:49,879
that you stole that ink
from the Weavers.
41
00:01:49,914 --> 00:01:52,048
Second,
these are the itineraries
42
00:01:52,083 --> 00:01:54,384
for the special day
I have planned for my parents.
43
00:01:54,418 --> 00:01:56,719
I'm going to show them
my favorite places on earth,
44
00:01:56,754 --> 00:01:59,656
ending with the hidden hills
mall parking lot,
45
00:01:59,690 --> 00:02:02,158
- where we - Wait. You're taking them
to our parking lot?
46
00:02:02,193 --> 00:02:03,626
Is nothing sacred?
47
00:02:03,661 --> 00:02:05,562
Do what you want,
but leave me out of it.
48
00:02:05,596 --> 00:02:07,230
And don't expect me
to pick up the pieces
49
00:02:07,264 --> 00:02:09,899
when your hippie,
do-gooder parents desert you
50
00:02:09,934 --> 00:02:12,235
for whatever their next
crazy cause of the week is.
51
00:02:12,269 --> 00:02:13,837
"Nice seeing you, daughter.
52
00:02:13,871 --> 00:02:15,505
"We have to abandon you now
53
00:02:15,539 --> 00:02:17,841
to help a martian
with a boo-boo."
54
00:02:17,875 --> 00:02:19,843
Spot-on impression,
son-in-law.
55
00:02:19,877 --> 00:02:22,479
He's obviously had a lot
of free time to work on it.
56
00:02:22,513 --> 00:02:25,415
So, how is
the job hunting going?
57
00:02:25,449 --> 00:02:28,284
Today, I'm applying to be V.P.
of marketing at Goldman Sachs,
58
00:02:28,319 --> 00:02:30,787
CFO at Morgan Stanley,
59
00:02:30,821 --> 00:02:33,323
head chef at Mario Batali's
new restaurant.
60
00:02:33,357 --> 00:02:35,325
Seems as if you're aiming
a little high,
61
00:02:35,359 --> 00:02:37,494
considering
you're a trust-fund baby
62
00:02:37,528 --> 00:02:39,129
with zero work experience
on this planet.
63
00:02:39,163 --> 00:02:41,865
I think an entry-level job
would be good for you.
64
00:02:41,899 --> 00:02:44,767
Make you feel less entitled,
like one of the people.
65
00:02:44,802 --> 00:02:47,437
"The people"? Gross.
66
00:02:47,471 --> 00:02:51,274
I am a supreme leader
with a grace and intellect
67
00:02:51,308 --> 00:02:52,575
and that certain "X" factor
68
00:02:52,610 --> 00:02:55,945
that separates the Alec Baldwins
from the Stephen Baldwins.
69
00:02:55,980 --> 00:02:58,114
Have you had any responses
to your applications?
70
00:02:58,149 --> 00:02:59,782
Define "any."
One.
71
00:02:59,817 --> 00:03:03,253
Well, given
your stringent definition, no.
72
00:03:03,287 --> 00:03:05,655
But who says you need
to wait for an invitation
73
00:03:05,689 --> 00:03:06,856
to get a job interview?
74
00:03:06,891 --> 00:03:08,791
Everyone.
75
00:03:08,826 --> 00:03:13,630
All right,
you condescending boho devils,
76
00:03:13,664 --> 00:03:15,632
the next time
I walk through that door,
77
00:03:15,666 --> 00:03:16,933
I shall have a job.
78
00:03:16,967 --> 00:03:19,502
Darling, he's still wearing
his bathrobe.
79
00:03:19,537 --> 00:03:20,737
Just give him a moment.
80
00:03:20,771 --> 00:03:22,539
Ooh!
81
00:03:22,573 --> 00:03:24,174
Doesn't count.
82
00:03:24,208 --> 00:03:25,608
I didn't come through the door.
83
00:03:28,045 --> 00:03:30,580
I'm here to become
your new creative director.
84
00:03:30,614 --> 00:03:32,849
So, I'm looking
for eight figures.
85
00:03:32,883 --> 00:03:35,485
And I'll be direct...
I want them all to be a seven.
86
00:03:35,519 --> 00:03:38,354
Describe myself in three words?
87
00:03:38,889 --> 00:03:42,258
Not good at counting.
88
00:03:42,292 --> 00:03:45,461
I have a passion for fashion
and a passion for magazines.
89
00:03:45,495 --> 00:03:47,697
Um, I do have one question.
90
00:03:47,731 --> 00:03:49,732
Is it pronounced "vo-gay"
or "vo-gooey"?
91
00:03:49,766 --> 00:03:52,268
My greatest weakness?
Romantic comedies.
92
00:03:52,302 --> 00:03:54,503
Did you just
hit a panic button?
93
00:03:54,538 --> 00:03:57,506
You did! I saw you!
94
00:03:58,641 --> 00:03:59,974
"And that is why I do not think"
95
00:04:00,009 --> 00:04:02,310
J.D. Salinger's latest novel,
'The Catcher in the Rye, '
96
00:04:02,344 --> 00:04:04,913
"is going to resonate
with young readers."
97
00:04:04,947 --> 00:04:06,948
What are you doing?
98
00:04:06,982 --> 00:04:08,583
Just looking through
some lame middle-school stuff.
99
00:04:08,617 --> 00:04:10,685
I'm probably
gonna throw it all away.
100
00:04:10,719 --> 00:04:12,954
Oh, my God.
101
00:04:13,488 --> 00:04:15,222
This is the candy I bought
102
00:04:15,257 --> 00:04:16,991
when I snuck
into my first R-rated movie.
103
00:04:17,025 --> 00:04:18,592
We sat next
to some random old guy.
104
00:04:18,627 --> 00:04:19,727
And when the usher passed by,
105
00:04:19,761 --> 00:04:21,362
I was like,
"dad, pass the popcorn."
106
00:04:21,396 --> 00:04:22,596
It was totally awesome.
107
00:04:22,631 --> 00:04:24,231
And then afterwards,
he asked for my number,
108
00:04:24,266 --> 00:04:26,701
- which was less awesome.
- I cannot believe you saw a movie
109
00:04:26,735 --> 00:04:29,670
that the motion picture association
of America did not approve for you!
110
00:04:29,705 --> 00:04:32,273
These are
from my first concert.
111
00:04:32,307 --> 00:04:33,874
We had to sneak in
under the fence
112
00:04:33,909 --> 00:04:35,743
to get into the V.I.P. area.
113
00:04:35,777 --> 00:04:37,178
Wow!
114
00:04:37,212 --> 00:04:40,715
You have so many cool stories
from before we met.
115
00:04:40,749 --> 00:04:42,350
Mnh!
116
00:04:43,484 --> 00:04:44,617
One time, I dressed up
117
00:04:44,652 --> 00:04:46,686
like a carton of eggs
for Halloween...
118
00:04:46,720 --> 00:04:48,321
I know. It was a month ago.
I was there.
119
00:04:48,355 --> 00:04:49,589
Oh, my God.
120
00:04:49,623 --> 00:04:51,558
Okay, so, a few years ago,
121
00:04:51,592 --> 00:04:54,127
my friend and I snuck
into Hugh Jackman's trailer
122
00:04:54,161 --> 00:04:56,663
on the set
of that fighting-robot movie.
123
00:04:56,697 --> 00:04:58,131
Oh!
124
00:04:58,165 --> 00:04:59,399
What a nice guy.
125
00:04:59,433 --> 00:05:03,403
Crazy cool.
126
00:05:03,437 --> 00:05:05,171
So, I have arranged
all my favorite places
127
00:05:05,206 --> 00:05:06,473
by geographical location
128
00:05:06,507 --> 00:05:09,442
- and allotted one half-hour
per activity. - Oh!
129
00:05:09,477 --> 00:05:12,045
The last few pages
are blank for scrapbooking!
130
00:05:12,079 --> 00:05:15,048
Ooh! Can the butkus get
in on your day of fun?
131
00:05:15,082 --> 00:05:17,183
Oh, darling, I'm just not
sure you can keep up.
132
00:05:17,218 --> 00:05:19,786
Puh-lease, girl.
Let me just put on my kicks.
133
00:05:23,323 --> 00:05:26,826
The baby rabbit
goes through the tunnel
134
00:05:26,860 --> 00:05:29,728
and over the log and...
no!
135
00:05:29,763 --> 00:05:35,101
Over the fence and through
the log and under the tunnel.
136
00:05:35,135 --> 00:05:36,469
No!
137
00:05:36,503 --> 00:05:40,206
The baby rabbit
goes around the log...
138
00:05:41,608 --> 00:05:43,375
Have a great day.
139
00:05:43,810 --> 00:05:45,377
I'll just get my coat.
140
00:05:45,411 --> 00:05:47,145
Let's do a selfie.
141
00:05:49,415 --> 00:05:52,584
Grandson, your hair looks
a little less proud than usual.
142
00:05:52,619 --> 00:05:54,386
- Is something wrong?
- The Weavers had a flood,
143
00:05:54,420 --> 00:05:56,989
and they made me realize
I've got no cool stories.
144
00:05:58,023 --> 00:05:59,757
But I'm gonna come up with one
if it kills me.
145
00:05:59,791 --> 00:06:01,626
Dick, sidekick me.
146
00:06:01,660 --> 00:06:03,528
Ohh!
147
00:06:03,562 --> 00:06:07,064
Thank you.
Now come help me.
148
00:06:07,099 --> 00:06:08,866
Did he just say
the Weavers had a flood?
149
00:06:08,901 --> 00:06:10,201
Yes, he did.
150
00:06:10,235 --> 00:06:11,969
Perhaps we should
go check on them.
151
00:06:12,004 --> 00:06:14,939
- They may need our help.
- Yes!
152
00:06:16,742 --> 00:06:18,409
I'm ready!
153
00:06:18,443 --> 00:06:21,712
Where are they?
154
00:06:21,747 --> 00:06:23,881
Maybe it's good
that this happened, you know?
155
00:06:23,916 --> 00:06:25,816
Help us get the home office
on its feet.
156
00:06:25,851 --> 00:06:26,784
Oh, totally.
157
00:06:27,218 --> 00:06:28,352
There's a mouse!
158
00:06:28,386 --> 00:06:30,821
Oh! It's a dead mouse
floating over there.
159
00:06:30,855 --> 00:06:32,589
- Power through.
Power through! - All right.
160
00:06:32,624 --> 00:06:35,726
Hey! This is
my old little-league mitt!
161
00:06:35,760 --> 00:06:37,995
I remember the day
my dad gave me this.
162
00:06:38,029 --> 00:06:39,263
He said, "here you go, moron.
163
00:06:39,297 --> 00:06:41,532
"Maybe this glove will help
your game, because right now,
164
00:06:41,566 --> 00:06:42,800
"I can't tell if you're
playing the outfield
165
00:06:42,834 --> 00:06:43,968
or coming out of the closet."
166
00:06:44,002 --> 00:06:46,270
Mm.
Yeah, he's sweet.
167
00:06:47,104 --> 00:06:49,038
Hello, hello!
Is everybody okay in here?
168
00:06:49,073 --> 00:06:50,507
Oh, hey, guys.
Yeah, we're fine. We're fine.
169
00:06:50,541 --> 00:06:52,175
Don't try to talk us out of it.
170
00:06:52,209 --> 00:06:55,378
We're here to help.
Floods are kind of our thing.
171
00:07:03,954 --> 00:07:06,622
Let me guess...
job interview.
172
00:07:06,657 --> 00:07:08,558
One of many.
173
00:07:08,592 --> 00:07:09,692
Me, too.
174
00:07:09,726 --> 00:07:11,894
These companies
are incapable of realizing
175
00:07:11,929 --> 00:07:13,329
how much I have to offer.
176
00:07:13,363 --> 00:07:14,463
Tell me about it!
177
00:07:14,498 --> 00:07:16,365
I went to junior college
for four years,
178
00:07:16,400 --> 00:07:18,134
and these H.R. reps
keep being like,
179
00:07:18,168 --> 00:07:19,702
"want to work
in the mailroom?"
180
00:07:19,736 --> 00:07:22,338
No, dream killer, I don't.
181
00:07:22,372 --> 00:07:23,639
I'm done
applying for lame jobs.
182
00:07:24,774 --> 00:07:27,175
I'm not a "work your way up"
kind of guy.
183
00:07:27,209 --> 00:07:31,246
- I'm a Zuckerberg. - Oh, me, too,
but in the body of a Winklevoss.
184
00:07:31,280 --> 00:07:33,214
No need to state the obvi.
185
00:07:33,249 --> 00:07:35,016
I'm Raffi.
186
00:07:35,051 --> 00:07:37,852
Larry.
187
00:07:37,887 --> 00:07:39,154
You should come hang out
188
00:07:39,188 --> 00:07:40,989
with me and my buddies
at the coffee shop.
189
00:07:41,023 --> 00:07:44,259
They have the best fair-trade
Guatemalan cold brew.
190
00:07:44,293 --> 00:07:45,527
You insky?
191
00:07:45,561 --> 00:07:47,162
Got to be honest.
192
00:07:47,196 --> 00:07:49,597
I'm only getting maybe
one out of every three words,
193
00:07:49,632 --> 00:07:52,967
but, Raffi, I am so insky.
194
00:07:58,007 --> 00:08:00,608
Larry, this is my crew.
195
00:08:00,643 --> 00:08:02,977
Boom!
Bam!
196
00:08:03,012 --> 00:08:04,346
Zip.
197
00:08:04,380 --> 00:08:06,181
And this is where we work.
198
00:08:06,215 --> 00:08:07,982
You make coffee?
199
00:08:08,017 --> 00:08:11,986
Make coffee? No.
Blog about coffee? Soon.
200
00:08:12,021 --> 00:08:13,321
You know a good web designer?
201
00:08:13,356 --> 00:08:16,157
You mean you just
stay here all day,
202
00:08:16,192 --> 00:08:19,828
working on your own stuff,
looking effortlessly cool?
203
00:08:19,862 --> 00:08:21,830
Eh, pretty much.
204
00:08:23,332 --> 00:08:25,934
My people.
205
00:08:34,439 --> 00:08:36,039
206
00:08:41,846 --> 00:08:45,315
Larry bird,
like the basketball player.
207
00:08:45,349 --> 00:08:47,951
Mol?, like the sauce.
208
00:08:47,985 --> 00:08:49,086
I didn't mind
209
00:08:49,120 --> 00:08:51,455
This is my photo blog.
210
00:08:51,489 --> 00:08:53,890
I write haikus
on band-aids,
211
00:08:53,925 --> 00:08:57,694
then I put them on my body
and photograph myself.
212
00:08:57,728 --> 00:08:59,396
I promise
213
00:08:59,430 --> 00:09:01,231
So, I can work on anything,
214
00:09:01,265 --> 00:09:03,667
even if it's stupid
like mol?'s thing?
215
00:09:03,701 --> 00:09:05,135
Of course
216
00:09:05,169 --> 00:09:06,703
Holy mol?!
217
00:09:06,737 --> 00:09:09,606
That's what
I should have named my blog.
218
00:09:09,640 --> 00:09:13,210
All right, hold the door.
219
00:09:14,744 --> 00:09:17,913
Okay, guys,
we rented a wet vac.
220
00:09:17,947 --> 00:09:19,748
What's going on, guys?
221
00:09:19,782 --> 00:09:21,683
Well, we came up with a
rudimentary organizational system
222
00:09:21,718 --> 00:09:23,318
based on what we used
to help the victims
223
00:09:23,353 --> 00:09:24,920
of the lava Tsunami on Jupiter.
224
00:09:24,954 --> 00:09:28,357
And, Debbie, I found
this picture of you and Marty.
225
00:09:28,391 --> 00:09:31,159
- And you're in a white dress.
- Oh, yes.
226
00:09:31,194 --> 00:09:32,461
Oh, that's our wedding.
227
00:09:32,495 --> 00:09:34,096
My mom thought
the dress was a bit too much
228
00:09:34,130 --> 00:09:36,198
and the hairdo
made me seem desperate.
229
00:09:36,232 --> 00:09:38,767
You look perfect!
230
00:09:38,801 --> 00:09:41,803
- I do? - Hey, and check out
that stud you're marrying.
231
00:09:41,838 --> 00:09:43,405
Oh, well... I don't know
what happened to you!
232
00:09:43,439 --> 00:09:46,174
I know. I know.
My dad says once I hit 30
233
00:09:46,209 --> 00:09:47,943
that I lost what little looks
I had, so...
234
00:09:47,977 --> 00:09:50,545
Well, I was gonna say
you've only gotten handsomer.
235
00:09:51,480 --> 00:09:53,514
What?
Deb, what's happening?
236
00:09:53,549 --> 00:09:55,783
Well, I think
this is what it's like
237
00:09:55,817 --> 00:09:59,220
when you have good parents,
or at least ones that are sober.
238
00:09:59,254 --> 00:10:01,489
There you are.
I've been looking all over.
239
00:10:01,523 --> 00:10:02,657
If we leave now,
240
00:10:02,691 --> 00:10:04,458
we can go through the car wash
before it closes.
241
00:10:04,493 --> 00:10:06,427
It's like being born.
242
00:10:06,461 --> 00:10:07,628
Oh.
243
00:10:07,963 --> 00:10:09,897
Uh, sweetheart, I don't think
we're gonna be able
244
00:10:09,931 --> 00:10:11,899
to tour your favorite places
on earth today.
245
00:10:11,933 --> 00:10:14,935
- You see, the Weavers had a flood.
- They need us.
246
00:10:14,970 --> 00:10:17,872
Maybe we could
do your day tomorrow, hmm?
247
00:10:19,006 --> 00:10:21,874
Of course.
What's another day?
248
00:10:21,909 --> 00:10:23,376
And maybe if I pitch in,
249
00:10:23,410 --> 00:10:26,045
we can finish up in time to do
a few of the things on my list.
250
00:10:26,080 --> 00:10:27,313
Yes!
251
00:10:27,348 --> 00:10:31,250
Oh, oh,
my fourth-grade report card!
252
00:10:31,285 --> 00:10:33,720
Could you look at all the a's
and say something
253
00:10:33,754 --> 00:10:36,089
besides "don't tell boys
you're smart"?
254
00:10:36,123 --> 00:10:40,159
Now, do you want
the safe option or the risky option?
255
00:10:40,194 --> 00:10:41,461
The prank call didn't become
256
00:10:41,495 --> 00:10:43,529
a crazy-story staple
by playing it safe.
257
00:10:43,564 --> 00:10:45,598
Risky me.
258
00:10:45,632 --> 00:10:46,866
- Hello?
- Hello, ma'am?
259
00:10:46,900 --> 00:10:49,135
- Do you have a daughter?
- Yes.
260
00:10:49,169 --> 00:10:52,238
Well, she's been
in a horrible car accident.
261
00:10:52,272 --> 00:10:53,573
Uh, no, never mind.
262
00:10:53,607 --> 00:10:55,208
- No, no. No, no, she's hasn't.
- What are you talking about?
263
00:10:55,242 --> 00:10:56,809
I am so sorry.
264
00:10:56,844 --> 00:10:58,544
Dick, what's wrong with you?
265
00:10:58,579 --> 00:11:01,414
I'm a dark, little dude.
266
00:11:03,083 --> 00:11:06,019
How's the sorting going
out there?
267
00:11:06,053 --> 00:11:08,187
Hello?
268
00:11:08,222 --> 00:11:12,225
Mommy? Daddy?
269
00:11:12,859 --> 00:11:16,762
Even more beautiful in person.
270
00:11:16,796 --> 00:11:19,264
Really?
271
00:11:19,299 --> 00:11:20,566
And seeing me in white,
you're not thinking,
272
00:11:20,600 --> 00:11:21,700
"who are you trying to fool,
Deborah?"
273
00:11:21,735 --> 00:11:24,236
I don't even know
what that means, sweetheart.
274
00:11:24,270 --> 00:11:26,338
You're the best mom.
275
00:11:26,373 --> 00:11:27,806
Oh.
276
00:11:27,841 --> 00:11:29,708
- Yeah!
- Look at you.
277
00:11:29,743 --> 00:11:32,978
Now, you know,
I may have never seen
278
00:11:33,013 --> 00:11:34,346
anybody
throw a baseball before,
279
00:11:34,381 --> 00:11:38,083
but if that wasn't perfect form,
I don't know what is.
280
00:11:38,118 --> 00:11:40,552
Well [Chuckles] Thank you,
Mr. Joyner-Kersee.
281
00:11:40,587 --> 00:11:41,720
Oh, come on, Marty.
282
00:11:41,755 --> 00:11:42,855
Call me by my zabvronian name.
283
00:11:42,889 --> 00:11:44,123
It's daddy.
284
00:11:44,157 --> 00:11:46,291
Oh, well, you know what?
285
00:11:46,326 --> 00:11:47,926
That would probably be
a little bit weird
286
00:11:47,961 --> 00:11:50,029
because here on earth,
that means...
287
00:11:50,063 --> 00:11:52,431
- great catch, Marty!
- Thanks, daddy!
288
00:11:56,602 --> 00:11:58,670
I can't believe
you're doing this.
289
00:11:59,604 --> 00:12:01,472
- It's got scandal written all over it.
- I know.
290
00:12:01,506 --> 00:12:03,774
But as Miley Cyrus taught me,
291
00:12:03,808 --> 00:12:06,243
you don't get a good story
by keeping your clothes on.
292
00:12:06,278 --> 00:12:07,645
Let's do this!
293
00:12:11,016 --> 00:12:13,150
Brother, don't!
294
00:12:17,222 --> 00:12:20,291
I'm doing it.
295
00:12:20,325 --> 00:12:21,959
I'm skinny dipping!
296
00:12:21,993 --> 00:12:25,229
Turns out,
this is not an "OMG" moment.
297
00:12:25,263 --> 00:12:26,697
Cover up, tramp.
298
00:12:29,401 --> 00:12:31,569
I've decided
to work on a tumblr
299
00:12:31,603 --> 00:12:34,104
about how to have the grace,
intellect,
300
00:12:34,139 --> 00:12:37,208
and "X" factor
of a supreme leader.
301
00:12:37,242 --> 00:12:38,475
Hmm.
302
00:12:38,510 --> 00:12:41,312
"You're either born with
an 'X' factor or you aren't,
303
00:12:41,346 --> 00:12:43,581
so try to
be born with it."
304
00:12:43,615 --> 00:12:45,516
Ooh, that is epic!
305
00:12:45,550 --> 00:12:47,585
Wait a minute.
306
00:12:47,619 --> 00:12:49,386
What... what happened
to my life-advice website?
307
00:12:49,421 --> 00:12:51,155
Your trial period expired.
308
00:12:51,989 --> 00:12:54,090
There's a new policy
where you only get
309
00:12:54,125 --> 00:12:56,526
an hour of wi-fi
for every $5 purchase,
310
00:12:56,560 --> 00:12:58,595
so time to muffin up, hombre.
311
00:12:58,629 --> 00:13:00,230
Who do I talk to about this?
312
00:13:06,404 --> 00:13:12,175
I am Larry Bird, CFO, president,
and sole subscriber
313
00:13:12,209 --> 00:13:14,277
of the website
"supreme like me,"
314
00:13:14,311 --> 00:13:17,013
as well as consulting producer
of holymol?.Org.
315
00:13:17,048 --> 00:13:19,582
And I deserve
free wi-fi!
316
00:13:19,617 --> 00:13:23,186
Look, I don't
make the rules around here.
317
00:13:23,220 --> 00:13:25,622
You buy a cup of coffee,
I give you a slip.
318
00:13:25,656 --> 00:13:27,957
Fine. You're going to
force my hand.
319
00:13:31,295 --> 00:13:33,696
Free Internet for everyone!
320
00:13:33,731 --> 00:13:36,066
Come get your password!
321
00:13:36,100 --> 00:13:38,435
Viva la wi-fi!
Ha ha!
322
00:13:46,441 --> 00:13:48,742
Here's a wi-fi password.
No purchase necessary.
323
00:13:48,777 --> 00:13:52,112
When you blog about me,
blog well.
324
00:13:52,147 --> 00:13:54,081
Wi-fi password.
325
00:13:54,115 --> 00:13:56,216
What the hell's going on here?
326
00:13:56,251 --> 00:13:58,485
Just free wi-fi utopia.
Who are you?
327
00:13:58,520 --> 00:14:00,320
- The owner.
- Oh.
328
00:14:00,355 --> 00:14:02,089
Uh, sorry about that, Alan.
329
00:14:02,123 --> 00:14:05,259
Here. Put a round of lattes
on my old man.
330
00:14:05,293 --> 00:14:06,927
- That should cover the free Internet.
- What?
331
00:14:08,061 --> 00:14:10,162
You have a credit card
from your father?
332
00:14:10,197 --> 00:14:11,230
Uh, yeah.
333
00:14:11,265 --> 00:14:13,332
Most of us do.
That's how we pay for stuff.
334
00:14:13,367 --> 00:14:15,935
Oh, my God.
335
00:14:15,969 --> 00:14:18,337
You're just a bunch
of spoiled, rich kids
336
00:14:18,372 --> 00:14:20,072
living off your parents!
337
00:14:20,107 --> 00:14:21,707
No wonder you can't find jobs!
338
00:14:21,742 --> 00:14:25,077
You lazy,
self-entitled...
339
00:14:25,112 --> 00:14:28,147
Trust-fund brats.
340
00:14:28,181 --> 00:14:31,951
Harsh, man, I am only 34.
341
00:14:33,085 --> 00:14:35,787
Listen, this is all my doing.
342
00:14:35,821 --> 00:14:38,790
I've had a tough time lately.
My in-laws have moved in.
343
00:14:38,824 --> 00:14:40,325
I'm unemployed.
344
00:14:40,359 --> 00:14:42,093
Winter's really
drying out my hair.
345
00:14:42,128 --> 00:14:43,528
Look, pal,
you're not the only one
346
00:14:43,562 --> 00:14:44,662
out there trying to make it.
347
00:14:44,697 --> 00:14:46,464
It's tough out there
for everyone, all right?
348
00:14:46,499 --> 00:14:47,899
I got a high-schooler
who can't seem to stay
349
00:14:47,933 --> 00:14:49,834
under a thousand texts a month,
350
00:14:49,869 --> 00:14:51,136
and I just dropped
a half a grand
351
00:14:51,170 --> 00:14:53,505
taking my littlest
to the Justin Bieber concert.
352
00:14:53,539 --> 00:14:56,041
But at least she caught
his tank top, so priceless!
353
00:14:56,075 --> 00:14:58,009
I, too,
have expensive children.
354
00:14:58,044 --> 00:15:00,578
If money can't buy you
happiness, no one told my kids.
355
00:15:01,213 --> 00:15:02,780
Well, yeah, that's what
I'm talking about, you know?
356
00:15:02,814 --> 00:15:04,815
That's why I got
the new Internet policy.
357
00:15:04,850 --> 00:15:06,283
In light of today's debacle,
358
00:15:06,318 --> 00:15:08,386
I know
this is a pretty long shot,
359
00:15:08,420 --> 00:15:11,122
but do you have
any openings here?
360
00:15:11,156 --> 00:15:13,758
I'll do anything...
whatever you need.
361
00:15:13,792 --> 00:15:18,562
I'm ready
to start at the bottom.
362
00:15:22,867 --> 00:15:25,569
Oh, my God.
What are you doing?
363
00:15:25,603 --> 00:15:27,571
I'm going to do something
worth telling you about,
364
00:15:27,605 --> 00:15:28,972
even if it kills me!
365
00:15:29,007 --> 00:15:31,475
And it might literally kill me,
so I got to tell you right now
366
00:15:31,509 --> 00:15:33,243
that you look slamming
in that turtleneck.
367
00:15:33,578 --> 00:15:35,612
I'm sorry for being so raunchy!
368
00:15:35,746 --> 00:15:38,415
What do you mean,
a story worth telling me?
369
00:15:38,449 --> 00:15:39,716
I have nothing to tell you,
370
00:15:39,750 --> 00:15:41,451
and I'm worried that you're
gonna get bored of me!
371
00:15:41,485 --> 00:15:42,552
Are you insane?
372
00:15:42,587 --> 00:15:43,687
Reggie, every day,
373
00:15:43,721 --> 00:15:45,589
you look at something
I take for granted
374
00:15:45,623 --> 00:15:47,524
like it's the coolest thing
in the world.
375
00:15:47,558 --> 00:15:51,728
And by the way, this right here,
me talking you off a roof,
376
00:15:51,762 --> 00:15:55,565
this counts as a crazy story.
377
00:15:55,600 --> 00:15:58,468
Oh, thank you.
378
00:15:58,502 --> 00:16:00,236
I'll be right down.
379
00:16:00,271 --> 00:16:02,038
And you better watch yourself
in that turtleneck,
380
00:16:02,073 --> 00:16:06,176
because when I get down,
I'm going to...hug you close.
381
00:16:08,012 --> 00:16:10,446
Oh. What's this?
382
00:16:11,381 --> 00:16:15,417
Oh, that's a gift certificate
to an all-you-can-eat buffet.
383
00:16:15,452 --> 00:16:18,787
My mom gave it to me because
she missed my graduation.
384
00:16:18,822 --> 00:16:21,390
She said that we were gonna have
a big celebration lunch
385
00:16:21,424 --> 00:16:23,158
the next day,
just the two of us.
386
00:16:23,193 --> 00:16:27,563
- Oh. - Well, let's just say I
still have the certificate.
387
00:16:27,597 --> 00:16:30,632
Oh. I'm sure there's a very good
reason why she wasn't there.
388
00:16:30,667 --> 00:16:32,901
There was a fire sale
at a store called Boom Boom
389
00:16:32,936 --> 00:16:34,970
that sold irregular tube tops.
390
00:16:35,004 --> 00:16:36,105
Besides, I don't think
391
00:16:36,139 --> 00:16:39,441
there's ever a good reason
to ignore your child.
392
00:16:39,476 --> 00:16:41,376
No.
393
00:16:41,411 --> 00:16:42,778
Oh!
394
00:16:42,812 --> 00:16:44,379
Husband!
395
00:16:44,414 --> 00:16:46,849
- What's the matter?
- We have to go.
396
00:16:46,883 --> 00:16:48,650
We've let our helpfulness
get in the way
397
00:16:48,685 --> 00:16:50,819
of spending time
with our daughter!
398
00:16:50,854 --> 00:16:53,422
Oh, damn!
This always happens!
399
00:16:57,058 --> 00:16:58,625
You're leaving now, aren't you?
Mm-hmm.
400
00:16:58,660 --> 00:17:01,828
- But we need a ride.
- Oh! I'll drive you.
401
00:17:01,863 --> 00:17:03,564
Daddy, where did you go?!
402
00:17:04,966 --> 00:17:09,303
No. It's okay, because his name
is daddy, so it's not weird.
403
00:17:11,806 --> 00:17:12,906
Thanks for the ride, Weavers.
404
00:17:12,941 --> 00:17:14,841
Well, no. Thank youfor all your help.
405
00:17:14,876 --> 00:17:17,578
Yeah, and all that stuff we have
that brought back bad memories?
406
00:17:17,612 --> 00:17:19,546
Well, we now have good ones
to go with them.
407
00:17:19,581 --> 00:17:21,515
- Thank you.
- Good night, guys.
408
00:17:21,549 --> 00:17:23,650
- Good night.
- Bye.
409
00:17:23,685 --> 00:17:26,587
- Parentless again.
- Well, at least we have our kids.
410
00:17:26,621 --> 00:17:29,656
Do we? They abandoned us.
Yeah, they did.
411
00:17:29,691 --> 00:17:31,625
We had lousy parents,
we became lousy parents,
412
00:17:31,659 --> 00:17:32,926
and now we have lousy kids.
413
00:17:33,928 --> 00:17:35,696
- Froyo?
- Always.
414
00:17:42,270 --> 00:17:47,307
Last stop...
Hidden Hills mall parking lot.
415
00:17:47,342 --> 00:17:50,043
You done cleaning
up the Weavers' flood?
416
00:17:50,078 --> 00:17:52,980
No, we just realized there was
someplace more important
417
00:17:53,014 --> 00:17:54,548
that we needed to be.
418
00:17:54,582 --> 00:17:55,849
We're so sorry, Jackie.
419
00:17:55,883 --> 00:17:57,784
It's just that when you have
420
00:17:57,819 --> 00:17:59,419
the world's
most capable daughter,
421
00:17:59,454 --> 00:18:02,189
it's easy to forget
that she needs you, too.
422
00:18:02,223 --> 00:18:04,324
Well, she does.
423
00:18:09,129 --> 00:18:13,532
So...Tell me,
why is this parking lot
424
00:18:13,566 --> 00:18:16,602
one of your most
favorite places on earth?
425
00:18:16,636 --> 00:18:18,904
It's not the parking lot.
426
00:18:18,938 --> 00:18:21,273
It's that four-way
intersection.
427
00:18:21,307 --> 00:18:23,909
Oh!
428
00:18:23,943 --> 00:18:26,678
Oh, oh, this will not end well.
429
00:18:26,713 --> 00:18:27,779
Oh!
430
00:18:27,814 --> 00:18:29,915
431
00:18:35,255 --> 00:18:39,458
Now I've seen everything!
432
00:18:39,492 --> 00:18:41,093
You think a setup like that
433
00:18:41,127 --> 00:18:43,695
would end in constant catastrophe.
old friend
434
00:18:43,730 --> 00:18:47,065
But somehow, everyone
figures out how to coexist.
435
00:18:47,100 --> 00:18:48,200
I tried hard to understand
436
00:18:48,234 --> 00:18:50,802
Humans get a bad rap sometimes.
437
00:18:50,837 --> 00:18:53,605
But I've found
that more often than not,
438
00:18:53,640 --> 00:18:56,608
they manage to look out
for one another...
439
00:18:56,643 --> 00:18:58,744
I'm headed back
440
00:18:58,778 --> 00:19:00,812
And come through for each other
441
00:19:00,847 --> 00:19:02,915
when you least expect it.
'cause your heart could use a hand
442
00:19:06,352 --> 00:19:09,288
And maybe all those things
I just said
443
00:19:09,322 --> 00:19:12,191
don't totally apply
to intersections.
444
00:19:12,225 --> 00:19:18,363
But that is why this is one
of my favorite places on earth.
445
00:19:19,098 --> 00:19:22,800
Thank you
for sharing it with us.
446
00:19:22,835 --> 00:19:25,169
I can see why you love it here.
447
00:19:25,204 --> 00:19:27,305
It's my pleasure.
448
00:19:32,644 --> 00:19:35,212
You're leaving again,
aren't you?
449
00:19:35,246 --> 00:19:38,115
There's a tribe
on a neighboring moon
450
00:19:38,149 --> 00:19:40,918
that's suffering
a terrible famine.
451
00:19:40,952 --> 00:19:43,654
And your father has such a way
with irrigation.
452
00:19:43,688 --> 00:19:47,725
No, of course.
I understand.
453
00:19:49,461 --> 00:19:52,196
For the scrapbook.
454
00:19:57,635 --> 00:19:59,736
I'm home!
455
00:19:59,770 --> 00:20:02,072
And this trust-fund brat
of a son-in-law
456
00:20:02,106 --> 00:20:05,175
just got himself
an entry-level jo... oh.
457
00:20:05,209 --> 00:20:07,143
You said you didn't
want to be here
458
00:20:07,178 --> 00:20:09,779
to pick up the pieces,
so you can just go.
459
00:20:09,814 --> 00:20:14,284
Oh, my darling, don't you know?
460
00:20:14,318 --> 00:20:18,421
Picking up your pieces
is the only job I'd do for free.
461
00:20:25,529 --> 00:20:27,830
How was
the four-way intersection?
462
00:20:27,864 --> 00:20:29,999
Not the same without me, right?
463
00:20:30,033 --> 00:20:31,834
Not at all.
464
00:20:31,868 --> 00:20:34,837
Really slow day.
465
00:20:34,871 --> 00:20:36,339
You're lying.
466
00:20:36,373 --> 00:20:39,342
What did I miss?
467
00:20:39,376 --> 00:20:42,511
All right, fine.
468
00:20:42,546 --> 00:20:45,247
There were four cars at once.
469
00:20:45,282 --> 00:20:48,150
The ultimate
right-of-way challenge.
470
00:20:48,185 --> 00:20:50,486
Hot damn!
471
00:20:50,520 --> 00:20:53,322
Paint the scene for me.
It was a little bit windy.
472
00:20:53,357 --> 00:20:56,659
'Cause your heart could use a hand
s.
U.V.S, sedans, what are we talking?
473
00:21:12,323 --> 00:21:15,225
- Great catch, tiger.
- Thanks, Debbie.
474
00:21:15,259 --> 00:21:16,526
You look radiant, by the way.
475
00:21:16,561 --> 00:21:17,994
You look like the kind of girl
476
00:21:18,029 --> 00:21:19,196
a man would
want to spend a life with.
477
00:21:19,230 --> 00:21:20,463
Oh.
478
00:21:20,498 --> 00:21:24,901
And you have the arm
of a professional ballplayer.
479
00:21:26,938 --> 00:21:29,239
- It's not the same.
- Nope.
480
00:21:29,273 --> 00:21:31,374
- Froyo?
- Yeah. Always.
481
00:21:31,375 --> 00:21:32,375
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
482
00:21:32,425 --> 00:21:36,975
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.