Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,320 --> 00:00:05,314
And bam, the guy came out of nowhere.
2
00:00:05,334 --> 00:00:07,451
You know how quiet
those priuses can be.
3
00:00:07,469 --> 00:00:09,132
It was parked.
4
00:00:09,152 --> 00:00:11,072
- Parked quietly.
- Uh-huh.
5
00:00:11,106 --> 00:00:13,119
I don't know what's going on
with me this week.
6
00:00:13,139 --> 00:00:14,608
First,
there was the parking ticket.
7
00:00:14,628 --> 00:00:16,566
Then it was the incident
at the shoe store.
8
00:00:16,586 --> 00:00:17,561
What incident?
9
00:00:17,579 --> 00:00:20,367
Well, I was having feelings,
and so I bought some shoes.
10
00:00:20,387 --> 00:00:22,461
- Oh, boy.
- More than "some."
11
00:00:22,808 --> 00:00:24,600
An entire section.
Bill's coming.
12
00:00:24,620 --> 00:00:26,077
But before you say anything,
13
00:00:26,097 --> 00:00:28,386
I'm gonna pay for it
with my own money.
14
00:00:28,406 --> 00:00:29,738
What are you talking about?
How you gonna...
15
00:00:29,758 --> 00:00:32,655
I was thinking that maybe
16
00:00:32,675 --> 00:00:34,963
- to earn, I...
- Oh, no.
17
00:00:34,983 --> 00:00:37,445
Please don't tell me you're
gonna do the purse thing again.
18
00:00:37,465 --> 00:00:38,817
- Thing?
- Hobby?
19
00:00:38,837 --> 00:00:41,585
Business?
Because it broke even.
20
00:00:41,605 --> 00:00:44,248
- Even?
- Almost even.
21
00:00:44,268 --> 00:00:45,854
Oh, don't worry.
I'm not gonna make new ones.
22
00:00:45,874 --> 00:00:48,819
I just thought I'd sell
the ones I have left over.
23
00:00:49,218 --> 00:00:50,613
You know what?
Let's have a garage sale!
24
00:00:50,633 --> 00:00:53,206
No. Honey, we don't have to
sell off our old junk, okay?
25
00:00:53,226 --> 00:00:55,683
I'll just pay for the repairs.
My money is our money.
26
00:00:56,999 --> 00:00:59,026
Our money is my money.
That feels worse.
27
00:00:59,046 --> 00:01:01,615
Uh, the money...
Okay, it's just money
28
00:01:01,635 --> 00:01:04,110
that we have...
we're gonna have a garage sale.
29
00:01:04,130 --> 00:01:05,172
Yeah.
30
00:01:06,736 --> 00:01:09,466
So while people are picking through our old crap
in the front yard,
31
00:01:09,486 --> 00:01:11,682
you might wanna give
the heads-up to the other aliens
32
00:01:11,702 --> 00:01:14,326
to stay inside, maybe keep
the strange to a minimum.
33
00:01:14,346 --> 00:01:17,962
Yes, 'cause there's nothing strange
about humans picking through your old crap.
34
00:01:17,982 --> 00:01:19,387
Ba-zing!
35
00:01:20,268 --> 00:01:23,884
Oh. Dick's been watching reruns
of your old late night talk shows.
36
00:01:23,904 --> 00:01:26,161
He's decided he wants to be
a sidekick someday.
37
00:01:26,195 --> 00:01:28,478
- Hey-o!
- Help me, Debbie Weaver.
38
00:01:28,498 --> 00:01:30,861
I'm one ba-zing away
from blowing my brains out.
39
00:01:30,881 --> 00:01:34,119
Well, Jackie, I could use
your help dealing with the money for the sale.
40
00:01:34,153 --> 00:01:36,147
I have this mental block
with business.
41
00:01:36,167 --> 00:01:37,277
My whole family has it.
42
00:01:37,297 --> 00:01:39,306
And yet every one of them wanted
to start their own business.
43
00:01:39,326 --> 00:01:41,825
Yeah. My dad drive two different
companies into the ground,
44
00:01:41,845 --> 00:01:44,778
and my brothers helped him.
We're bad with numbers.
45
00:01:44,798 --> 00:01:46,292
Last time they tried
to figure out a tip,
46
00:01:46,312 --> 00:01:48,931
it took so long they had to stay
for a second meal.
47
00:01:49,690 --> 00:01:50,769
(Slurps)
48
00:01:51,923 --> 00:01:53,653
Uh-huh. So, Jackie,
what do you say?
49
00:01:53,673 --> 00:01:55,242
I'd love it if you worked
the cashbox.
50
00:01:55,262 --> 00:01:57,694
(Gasps) Work?
I'd love to work.
51
00:01:57,714 --> 00:01:59,914
Don't be absurd.
You're a female.
52
00:01:59,934 --> 00:02:01,949
You can't work
outside the home.
53
00:02:01,969 --> 00:02:06,047
You know, for an evolved species,
your idea of gender roles is very outdated.
54
00:02:06,067 --> 00:02:08,668
Actually, Debbie,
it's a matter of safety.
55
00:02:08,686 --> 00:02:11,361
Zabvronian females
lack a skin enzyme
56
00:02:11,381 --> 00:02:13,031
that we males are born with.
57
00:02:13,051 --> 00:02:14,524
As a result, on our planet,
58
00:02:14,558 --> 00:02:16,576
the women can't go outside
the house
59
00:02:16,611 --> 00:02:18,409
or they get burned alive
by our atmosphere.
60
00:02:18,429 --> 00:02:18,975
(Imitates explosion)
61
00:02:18,995 --> 00:02:21,700
Well, Larry, women can
go outside on earth, so...
62
00:02:21,720 --> 00:02:23,686
Oh, doesn't mean they have
any business in the workplace.
63
00:02:23,706 --> 00:02:24,902
Men are better at it.
64
00:02:24,922 --> 00:02:27,254
We command more respect.
We are born leaders.
65
00:02:27,274 --> 00:02:29,245
Put a cork in it,
four-eyes.
66
00:02:29,265 --> 00:02:31,230
I'd love to sell
your old crap,
67
00:02:31,250 --> 00:02:32,603
and you can't stop me.
68
00:02:32,938 --> 00:02:35,095
Jackie Joyner-Kersee,
everybody!
69
00:02:37,604 --> 00:02:40,231
And now a word from
the good people at texaco.
70
00:02:40,905 --> 00:02:43,106
S01E21
Mo Purses Mo Money Mo Problems
71
00:02:43,126 --> 00:02:45,588
synced and corrected by ninh
www.addic7ed.com
72
00:02:51,372 --> 00:02:53,048
This is today?
73
00:02:53,172 --> 00:02:54,375
We're having the sale now?
74
00:02:54,395 --> 00:02:55,148
Wow, Marty,
75
00:02:55,166 --> 00:02:57,756
you've really gotta start paying
more attention around here.
76
00:02:57,776 --> 00:02:59,543
Deb, there's way too much to keep track of.
(Sighs deeply)
77
00:02:59,563 --> 00:03:02,648
Okay, there's you, Amber, Max,
Abby, aliens next door.
78
00:03:02,668 --> 00:03:04,038
Everybody's got
all these little things.
79
00:03:04,058 --> 00:03:05,026
So a customer approaches,
80
00:03:05,046 --> 00:03:07,165
and I'm supposed to see how much
money I can get for this?
81
00:03:07,185 --> 00:03:09,758
No, no, no, no, no.
I wanna do these puzzles.
82
00:03:09,778 --> 00:03:11,317
When are you gonna do
the puzzles?
83
00:03:11,337 --> 00:03:14,471
All right, you know how I'm always looking
for that father and son thing to do with Max?
84
00:03:14,491 --> 00:03:16,196
Maybe doing puzzles
is our thing.
85
00:03:16,216 --> 00:03:18,144
- It's not our thing.
- It's gonna be our thing.
86
00:03:18,164 --> 00:03:19,617
You can't just pick a thing!
87
00:03:19,637 --> 00:03:22,989
Our thing has been picked.
So now move. Go!
88
00:03:23,009 --> 00:03:23,939
- (Gasps) Ooh, Jackie.
- Mm?
89
00:03:23,959 --> 00:03:26,328
- I think we have our first customer.
- Oh!
90
00:03:26,887 --> 00:03:27,817
Hi.
91
00:03:27,837 --> 00:03:29,515
This is quite the racquet
you've got here.
92
00:03:29,549 --> 00:03:31,400
It's not a racket, sir.
It's a garage sale.
93
00:03:31,420 --> 00:03:33,852
And everything is
completely above board!
94
00:03:33,886 --> 00:03:35,103
The racquet.
95
00:03:35,154 --> 00:03:36,989
I'll give you ten bucks
for it?
96
00:03:37,023 --> 00:03:39,028
Grandma's painting of Max.
97
00:03:39,048 --> 00:03:41,527
Somebody, this will
be evidence in a trial.
98
00:03:41,561 --> 00:03:44,209
(Laughing) Amber Weaver,
you make me laugh,
99
00:03:44,229 --> 00:03:46,281
even when I know
I shouldn't.
100
00:03:46,332 --> 00:03:47,342
(Continues laughing)
101
00:03:47,362 --> 00:03:49,701
There's
my favorite boyfriend!
102
00:03:49,735 --> 00:03:50,804
Oh! (Giggles)
103
00:03:50,824 --> 00:03:52,309
Great painting.
104
00:03:52,329 --> 00:03:54,326
(Stifling laugh)
105
00:03:55,520 --> 00:03:56,708
What?
106
00:03:56,742 --> 00:03:58,405
Nothing.
It's an inside joke.
107
00:03:58,425 --> 00:04:01,783
But we're outside,
so it's an outside joke.
108
00:04:01,803 --> 00:04:04,343
(Giggles)
(Groans loudly)
109
00:04:04,979 --> 00:04:06,385
(Horn honks)
110
00:04:06,419 --> 00:04:08,702
Oh, my God. Why is Jeremy here?
111
00:04:08,722 --> 00:04:10,392
(Car door closes)
Because he's your boyfriend.
112
00:04:10,412 --> 00:04:11,742
No, they broke up.
113
00:04:11,762 --> 00:04:13,275
What? You didn't tell me that.
114
00:04:13,309 --> 00:04:14,332
It's totally over.
115
00:04:14,352 --> 00:04:16,361
Everyone knows it.
He just won't go away.
116
00:04:16,396 --> 00:04:18,013
He's like "American idol."
117
00:04:18,047 --> 00:04:19,505
(Laughing)
Yes?
118
00:04:19,525 --> 00:04:21,299
I got good news for you,
dude.
119
00:04:21,987 --> 00:04:23,596
I'm ready to take you back.
120
00:04:23,616 --> 00:04:26,268
I have bad news for you,
ma'am.
121
00:04:26,288 --> 00:04:27,773
I broke up with you.
122
00:04:27,807 --> 00:04:29,508
It's over, Jeremy.
123
00:04:29,542 --> 00:04:32,229
Amber, we can work this out.
124
00:04:32,249 --> 00:04:33,761
You said you like
"American idol."
125
00:04:33,781 --> 00:04:34,963
Shh!
126
00:04:36,526 --> 00:04:39,733
Please, dad.
Puzzles are so boring.
127
00:04:39,753 --> 00:04:42,292
Max, when we finish, we're gonna
put a layer of glue on it,
128
00:04:42,312 --> 00:04:44,882
- we're gonna hang it on the wall...
- I'm done.
129
00:04:47,658 --> 00:04:48,755
Wow.
130
00:04:48,775 --> 00:04:50,679
Well, that was fun. See ya.
131
00:04:50,699 --> 00:04:52,649
No, no, no, no. Wait, Max.
132
00:04:52,669 --> 00:04:53,905
You want me to do
the other one?
133
00:04:53,925 --> 00:04:56,038
No, the point isn't
how fast we can do it.
134
00:04:56,058 --> 00:04:57,935
- The point is...
- Done.
135
00:05:00,711 --> 00:05:01,948
How did you do that?
136
00:05:01,968 --> 00:05:03,829
(Whispers) That's insane.
137
00:05:05,830 --> 00:05:09,044
No. I'm not going above 8%.
138
00:05:09,064 --> 00:05:10,518
Are you looking for anything
in particular?
139
00:05:10,538 --> 00:05:13,357
- Ooh. I did not like that.
- You're not gonna screw me.
140
00:05:13,377 --> 00:05:15,887
Go find somebody else to sell
your cheap dumb quilts, mom.
141
00:05:16,259 --> 00:05:16,880
(Disconnects call)
Uh...
142
00:05:16,900 --> 00:05:18,004
Can we help you
find something?
143
00:05:18,024 --> 00:05:19,989
Stop. Purse. Love.
144
00:05:20,009 --> 00:05:21,503
Oh. Thank you.
(Exhales)
145
00:05:21,523 --> 00:05:22,992
I made them myself.
146
00:05:23,012 --> 00:05:24,320
It started out
as something fun,
147
00:05:24,340 --> 00:05:26,206
and then I tried turning it
into a business.
148
00:05:26,226 --> 00:05:26,976
- (Whispers) Wow.
- But, um...
149
00:05:26,996 --> 00:05:29,015
(Normal voice)
That is really boring.
150
00:05:29,066 --> 00:05:30,165
Not interested
in your personal life.
151
00:05:30,185 --> 00:05:31,651
What are these made of?
152
00:05:31,686 --> 00:05:33,193
- My kids' old clothes.
- Oh!
153
00:05:33,213 --> 00:05:35,171
- These were Abby's old overalls...
- Okay.
154
00:05:35,206 --> 00:05:37,173
- Sewn in...
- Sleeping. Eyes open, but I'm asleep.
155
00:05:37,191 --> 00:05:38,575
Let me ask you a question.
156
00:05:38,609 --> 00:05:40,410
I have a booth at
the buyer's mart on Monday.
157
00:05:40,428 --> 00:05:41,709
I could sell all of these.
158
00:05:41,729 --> 00:05:43,246
I'll give you 25 bucks
for all 11.
159
00:05:43,280 --> 00:05:44,964
- $30 each.
- What?
160
00:05:45,016 --> 00:05:46,249
I said $30 each.
161
00:05:46,283 --> 00:05:48,334
10 bucks each, but I need
an extra 5 by Monday.
162
00:05:48,354 --> 00:05:50,231
$25 each and she'll make you
an extra 10.
163
00:05:50,529 --> 00:05:51,321
Done.
164
00:05:51,710 --> 00:05:53,626
It's really wonderful to see
women supporting one another.
165
00:05:53,646 --> 00:05:55,102
I know. It's a sense
of community...
166
00:05:55,122 --> 00:05:56,591
Okay, she's walking away.
167
00:05:56,849 --> 00:05:58,378
Oh, my God, Jackie!
(Laughs)
168
00:05:58,398 --> 00:06:00,850
- You were amazing!
- I love business!
169
00:06:01,217 --> 00:06:03,083
How much
for this lanyard bracelet?
170
00:06:03,103 --> 00:06:05,070
$146,000.
171
00:06:09,295 --> 00:06:11,745
This is what my life's been missing, Jackie.
(Scanner beeping)
172
00:06:11,765 --> 00:06:14,611
I feel like myself again,
doing what I went to school for.
173
00:06:14,631 --> 00:06:16,585
You went to school
for talking about yourself?
174
00:06:16,605 --> 00:06:18,421
- No. Design.
- (Whispers) Oh.
175
00:06:18,441 --> 00:06:20,018
I knew this business
could be something.
176
00:06:20,038 --> 00:06:22,409
It was just missing
an important ingredient...
177
00:06:22,669 --> 00:06:23,912
you.
178
00:06:23,947 --> 00:06:25,494
Oh. We make a great team.
179
00:06:25,514 --> 00:06:28,166
That'll be $535.
180
00:06:28,200 --> 00:06:31,603
Uh-oh. Are we spending more
than we're earning?
181
00:06:31,638 --> 00:06:33,555
$25 times 11 purses,
182
00:06:33,606 --> 00:06:35,641
and then we're gonna add
the ten new purses,
183
00:06:35,675 --> 00:06:37,561
and then carry the 5...
184
00:06:37,581 --> 00:06:39,792
Ohh. This is what I inherit
from my family...
185
00:06:39,812 --> 00:06:42,512
not my mom's tight can,
not my father's feet.
186
00:06:42,513 --> 00:06:43,948
I hope I don't pass it on
to my kids.
187
00:06:43,967 --> 00:06:46,251
Oh, my God! Abby! (Gasps)
188
00:06:46,285 --> 00:06:47,419
(Dials)
189
00:06:47,453 --> 00:06:48,637
(Cell phone rings)
190
00:06:49,179 --> 00:06:50,226
What's up, babe?
191
00:06:50,246 --> 00:06:53,726
I totally spaced on
Abby's Sunshine Scout meeting.
192
00:06:53,746 --> 00:06:55,800
They're dropping the girls off
any minute.
193
00:06:55,820 --> 00:06:57,252
Watch 'em till I get there.
194
00:06:57,272 --> 00:06:58,080
Oh, no, I can't, babe.
195
00:06:58,147 --> 00:07:00,342
I'm all the way downtown
at the puzzle store buying glue.
196
00:07:00,362 --> 00:07:02,340
Okay, Marty, that is so sad
I hope that is a lie
197
00:07:02,360 --> 00:07:04,413
and that you're really
at a strip club.
198
00:07:04,433 --> 00:07:06,550
Nope.
I'm at the Puzizzle Stizzle
199
00:07:06,570 --> 00:07:08,672
getting more glizzle
and some more puzizzles
200
00:07:08,692 --> 00:07:09,652
'cause dick did 'em all.
201
00:07:09,672 --> 00:07:10,930
(Beep)
(Sighs)
202
00:07:10,950 --> 00:07:12,576
Marty can't watch them.
203
00:07:13,482 --> 00:07:14,735
Hello?
204
00:07:14,959 --> 00:07:17,201
I'll call Larry.
He's a man of leisure.
205
00:07:17,221 --> 00:07:18,549
He never does anything.
206
00:07:18,567 --> 00:07:20,668
Larry watchin' little girls?
207
00:07:20,702 --> 00:07:22,486
What's that look like?
208
00:07:22,954 --> 00:07:24,394
- Ohh.
- Mnh.
209
00:07:25,685 --> 00:07:28,108
We're supposed to be talking
about badges.
210
00:07:28,825 --> 00:07:30,253
What are we doing?
211
00:07:30,513 --> 00:07:32,213
What your mothers are
supposed to be doing...
212
00:07:32,747 --> 00:07:35,055
preparing you for your future,
little women.
213
00:07:35,403 --> 00:07:37,281
This is how you will spend
your days...
214
00:07:37,301 --> 00:07:38,557
in the kitchen,
215
00:07:38,577 --> 00:07:41,895
quietly waiting for your
husbands to come home from work.
216
00:07:42,664 --> 00:07:45,523
Don't... get... fat.
217
00:07:45,543 --> 00:07:47,492
(Door closes)
Girls?
218
00:07:47,765 --> 00:07:49,095
I'm sorry. What's going on?
219
00:07:49,115 --> 00:07:50,485
He said that we had to learn
220
00:07:50,505 --> 00:07:52,813
how to wait for our husbands
to come home.
221
00:07:53,024 --> 00:07:54,902
What? Larry.
222
00:07:54,922 --> 00:07:56,218
(Jackie) Great, Jill.
223
00:07:56,238 --> 00:07:57,930
Well, we're very excited.
224
00:07:57,950 --> 00:07:59,785
You've been so... hello?
225
00:08:00,357 --> 00:08:01,824
Jill?
226
00:08:01,859 --> 00:08:02,909
Okay.
227
00:08:02,960 --> 00:08:04,093
Wonderful news.
228
00:08:04,128 --> 00:08:06,838
I was able to up the price
to $35 a purse.
229
00:08:06,858 --> 00:08:08,998
- We're officially turning a profit.
- Oh!
230
00:08:09,461 --> 00:08:11,670
Larry, take a look at this.
231
00:08:11,905 --> 00:08:13,556
- This is women working.
- Mm-hmm!
232
00:08:13,576 --> 00:08:16,924
We just have to get her
50 purses instead of 20 by Monday.
233
00:08:16,944 --> 00:08:18,897
50 purses by Monday?
234
00:08:18,917 --> 00:08:20,312
W... you said we needed
more money.
235
00:08:20,332 --> 00:08:22,527
Oh, Jackie, we're in
way over our heads.
236
00:08:22,547 --> 00:08:24,264
Oh. I'm not cut out for this.
237
00:08:24,284 --> 00:08:26,945
No, no. It's my fault.
I'm poison.
238
00:08:26,965 --> 00:08:29,315
I'm no good with numbers!
I'm no good with business!
239
00:08:29,335 --> 00:08:32,033
- (Jackie) No, no, no! I should've asked.
- Scouts, watch closely.
240
00:08:32,053 --> 00:08:33,622
Women working.
241
00:08:33,642 --> 00:08:36,542
- (Debbie) I failed once. I'm gonna fail again.
- (Jackie) No, you're not.
242
00:08:43,596 --> 00:08:45,172
And we are back.
243
00:08:45,730 --> 00:08:47,373
Dick, stop sidekicking.
244
00:08:47,393 --> 00:08:49,669
Jackie, I don't care if
we have to stay up all night.
245
00:08:49,689 --> 00:08:52,386
We are making those purses.
246
00:08:52,406 --> 00:08:53,887
(Gasps) Ooh!
(Opener rattles)
247
00:08:53,907 --> 00:08:57,074
And here's
the most important tool.
248
00:08:57,108 --> 00:08:59,343
Larry,
how you doing in there?
249
00:08:59,912 --> 00:09:00,978
Riveted.
250
00:09:01,012 --> 00:09:03,851
And now you braid
the three braids
251
00:09:03,871 --> 00:09:05,600
into one big braid.
252
00:09:05,620 --> 00:09:07,916
(Scoffs)
Good luck with that.
253
00:09:08,450 --> 00:09:09,620
Like that?
254
00:09:10,745 --> 00:09:11,672
Oh, my.
255
00:09:12,445 --> 00:09:14,232
It's actually working...
256
00:09:14,741 --> 00:09:16,751
braiding the braids.
257
00:09:18,241 --> 00:09:20,931
That's really thinking
outside the box.
258
00:09:21,191 --> 00:09:22,786
Tanner, my God!
259
00:09:22,821 --> 00:09:25,187
Is that a fishtail French twist?
(Gasps)
260
00:09:25,207 --> 00:09:29,357
Do you know how long I've been trying
to teach Dick to do a fishtail French twist?
261
00:09:29,377 --> 00:09:31,762
See? We can do stuff.
262
00:09:31,796 --> 00:09:33,580
So can you please help us
earn some badges
263
00:09:33,631 --> 00:09:35,716
so we don't waste our whole day?
264
00:09:36,549 --> 00:09:38,936
Oh, I want to say "no,"
265
00:09:38,970 --> 00:09:41,572
but your 12 little eyes
are working overtime.
266
00:09:41,606 --> 00:09:44,641
Even Tanner's lazy one is
pulling at my heartstrings.
267
00:09:45,005 --> 00:09:47,872
Is she looking at me?
Is she looking at the wall?
268
00:09:48,071 --> 00:09:50,123
I don't know and I don't care.
269
00:09:50,143 --> 00:09:51,873
Ladies, to your feet.
270
00:09:52,422 --> 00:09:53,581
Perhaps with a man in charge...
(Door closes)
271
00:09:53,601 --> 00:09:56,013
this troop can make something
of themselves.
272
00:09:56,033 --> 00:09:58,131
Hey, Lar. You guys wanna
help us do some puzzles?
273
00:09:58,151 --> 00:09:59,972
Guess again, asshat.
274
00:09:59,992 --> 00:10:03,654
Come on, lady army.
Let's get our badges on.
275
00:10:04,746 --> 00:10:06,104
He just call me "asshat"?
276
00:10:06,124 --> 00:10:09,536
277
00:10:10,914 --> 00:10:11,795
Okay.
278
00:10:13,238 --> 00:10:14,588
(Mouths words)
279
00:10:16,895 --> 00:10:17,913
(Thud)
Ow!
280
00:10:21,536 --> 00:10:22,472
And we are...
281
00:10:22,492 --> 00:10:24,073
Done! (Gasps)
282
00:10:24,093 --> 00:10:25,481
49 to go.
283
00:10:25,501 --> 00:10:27,027
We're never gonna make it!
284
00:10:27,047 --> 00:10:28,917
Not a chance in hell.
285
00:10:28,935 --> 00:10:29,969
(Exhales deeply)
286
00:10:30,385 --> 00:10:32,184
Maybe Larry bird was right.
287
00:10:32,445 --> 00:10:34,006
We just aren't cut out
for work.
288
00:10:34,041 --> 00:10:37,313
Oh, well, don't go there.
This isn't about women working.
289
00:10:37,333 --> 00:10:39,906
There are plenty of
successful women in business...
290
00:10:39,926 --> 00:10:41,643
- Oprah.
- Oh, her network is a failure.
291
00:10:41,663 --> 00:10:43,468
- Martha Stewart.
- Jailbird.
292
00:10:43,488 --> 00:10:46,805
Okay, Jackie, we're not failing
because we're women.
293
00:10:46,825 --> 00:10:48,822
We're failing because
we're failures.
294
00:10:48,842 --> 00:10:51,193
Now you're just trying
to make me feel better.
295
00:10:51,213 --> 00:10:53,359
And you're gonna make me
feel better.
296
00:10:54,680 --> 00:10:57,620
(Dance music playing)
I've led many revolutions,
297
00:10:57,640 --> 00:10:59,531
but never one
through dance dance.
298
00:10:59,551 --> 00:11:01,921
Husband, what are you doing?
(Pauses game)
299
00:11:02,084 --> 00:11:03,551
These beautiful creatures
300
00:11:03,585 --> 00:11:05,469
have already earned
four badges today,
301
00:11:05,504 --> 00:11:06,954
and they did it
with a joie de vivre
302
00:11:06,989 --> 00:11:08,122
and a sense of silliness
303
00:11:08,140 --> 00:11:10,158
that our boys have never
come close to exhibiting.
304
00:11:10,192 --> 00:11:13,077
Oh, husband, I'm so glad that
someone is having some joie,
305
00:11:13,111 --> 00:11:14,412
because you were right.
306
00:11:14,446 --> 00:11:16,328
I should never have become
involved in work.
307
00:11:16,348 --> 00:11:18,016
I messed it all up.
308
00:11:18,036 --> 00:11:20,249
I'm sure you didn't,
Mrs. Joyner-Kersee.
309
00:11:20,716 --> 00:11:22,607
Oh, that is so sweet.
310
00:11:22,627 --> 00:11:24,258
You help each other.
311
00:11:24,278 --> 00:11:25,792
You girls are wonderful.
312
00:11:25,965 --> 00:11:27,995
I'll play solo against
the computer.
313
00:11:29,236 --> 00:11:29,827
(Resumes game)
Ooh!
314
00:11:30,663 --> 00:11:32,115
You're good.
315
00:11:34,138 --> 00:11:36,091
Can't Dick
just do this one also?
316
00:11:36,111 --> 00:11:38,586
No. Then we don't feel
that sense of accomplishment
317
00:11:38,606 --> 00:11:40,634
when all the pieces
fall into place.
318
00:11:41,249 --> 00:11:42,222
Hey, baby.
319
00:11:42,242 --> 00:11:45,205
Jeremy called. Three times.
He came by twice.
320
00:11:45,225 --> 00:11:46,359
(Amber) What?
321
00:11:46,393 --> 00:11:47,997
What's the matter, kiddo?
Can I help?
322
00:11:48,017 --> 00:11:50,113
I don't know. Can you?
323
00:11:50,147 --> 00:11:53,116
I'm trying to decide if I should
settle for the guy who likes me
324
00:11:53,136 --> 00:11:55,118
or go with
the guy I really like
325
00:11:55,152 --> 00:11:57,420
even though
he's seeing someone.
326
00:11:57,454 --> 00:11:58,988
What do you got?
327
00:12:02,196 --> 00:12:03,609
Clowns.
328
00:12:03,627 --> 00:12:04,844
You see? What was that?
329
00:12:04,878 --> 00:12:06,830
Yeah, everything moves so fast
around here.
330
00:12:06,850 --> 00:12:09,619
I wish it would just slow down
so I could see the whole field.
331
00:12:09,639 --> 00:12:12,449
You know, like when you're
in the zone in football.
332
00:12:12,469 --> 00:12:14,161
You played football?
333
00:12:14,181 --> 00:12:15,799
No, but I heard Dan Marino
say it once,
334
00:12:15,819 --> 00:12:17,190
and I thought it was awesome.
335
00:12:18,065 --> 00:12:19,569
Maybe I should get Deb.
336
00:12:19,589 --> 00:12:21,922
You sure?
Because leaving it to mom
337
00:12:21,942 --> 00:12:23,726
won't... (Deep voice) "Give you
that feeling of accomplishment
338
00:12:23,746 --> 00:12:25,855
when all the pieces
fall into place."
339
00:12:26,240 --> 00:12:27,456
Is that me?
Yeah.
340
00:12:27,476 --> 00:12:28,883
(Plays rimshot)
341
00:12:29,243 --> 00:12:30,488
Trying out props.
342
00:12:30,508 --> 00:12:32,064
(Doorbell ringing)
(Jill) Hello?!
343
00:12:32,084 --> 00:12:34,119
It's for me! I'll get it!
344
00:12:35,732 --> 00:12:37,413
Hi!
Well, hi.
345
00:12:37,433 --> 00:12:39,207
Shh! Not you.
346
00:12:39,865 --> 00:12:40,940
I say you get the procedure.
347
00:12:40,960 --> 00:12:43,050
You won't have a face
for 11 days, but when you heal,
348
00:12:43,070 --> 00:12:45,619
you'll look like your own baby.
All right, I gotta go.
349
00:12:45,780 --> 00:12:48,300
My turn? I wasn't expecting you
till Monday.
350
00:12:48,334 --> 00:12:50,285
Like I care. Schedules change.
Give me the purses.
351
00:12:50,320 --> 00:12:52,354
- Okay, here's the thing...
- Debbie Weaver!
352
00:12:52,405 --> 00:12:54,323
Before you say another word,
I have something to show you.
353
00:12:54,357 --> 00:12:56,141
I think you'll both
be very pleased.
354
00:12:56,176 --> 00:12:57,926
It really is about
women helping women.
355
00:12:57,961 --> 00:13:01,481
Larry's scout meeting
gave me the idea. Come see.
356
00:13:02,672 --> 00:13:04,666
There was a problem with
production at the beginning,
357
00:13:04,717 --> 00:13:07,052
but I've solved it.
Behold!
358
00:13:09,212 --> 00:13:10,923
(Debbie) Oh, my God.
359
00:13:10,957 --> 00:13:12,474
I was wrong.
360
00:13:12,509 --> 00:13:14,226
Women should work.
361
00:13:14,294 --> 00:13:16,895
- Oh, my God.
- Uh-huh.
362
00:13:16,930 --> 00:13:18,564
Their fingers are so little,
363
00:13:18,598 --> 00:13:21,099
they can put the snaps on
much more quickly.
364
00:13:21,133 --> 00:13:22,267
(Pounds metal tabletop)
365
00:13:22,301 --> 00:13:25,037
Please tell me these are
very small 18 year olds.
366
00:13:25,071 --> 00:13:27,503
Oh, my God.
I'm running' a sweatshop.
367
00:13:37,221 --> 00:13:40,006
O, no, no.
Girls, stop. Just stop.
368
00:13:40,041 --> 00:13:42,959
I am not a part of this.
I was never here.
369
00:13:42,994 --> 00:13:46,029
And you... this isn't my fault.
Stop looking at me.
370
00:13:46,064 --> 00:13:47,831
I'm looking at the wall.
371
00:13:47,865 --> 00:13:49,432
The deal is off.
372
00:13:49,450 --> 00:13:50,905
Jill, wait!
373
00:13:50,925 --> 00:13:52,836
Okay. Good-bye, dreams.
374
00:13:53,953 --> 00:13:56,765
Okay, girls, why don't you go
back over to my house?
375
00:13:56,785 --> 00:13:57,574
And I'll help you earn...
(Garage door whirring)
376
00:13:57,594 --> 00:14:00,781
the "how to lie to your parents
about what happened here" badge.
377
00:14:03,014 --> 00:14:04,997
I see sunlight.
378
00:14:05,196 --> 00:14:08,447
Air. Sweet, sweet air.
379
00:14:09,626 --> 00:14:11,194
Why is it so hot in here?
380
00:14:11,214 --> 00:14:12,795
Makes their fingers
more pliable.
381
00:14:12,815 --> 00:14:13,962
Oh, my God.
382
00:14:13,982 --> 00:14:15,095
I thought this would be
a good thing.
383
00:14:15,115 --> 00:14:16,622
We're solving our problem.
384
00:14:16,642 --> 00:14:18,520
Totally changed my mind
about women working.
385
00:14:18,540 --> 00:14:20,629
They're not women, Larry.
They're children.
386
00:14:20,649 --> 00:14:21,914
Now if you'll excuse me,
387
00:14:21,948 --> 00:14:24,466
I'm gonna make
some preemptive apology calls
388
00:14:24,500 --> 00:14:26,457
to five sets of parents.
And after that,
389
00:14:26,477 --> 00:14:29,609
I'm gonna take a bath
in chardonnay and cheese popcorn
390
00:14:29,629 --> 00:14:32,148
while Marty says "I told ya so."
391
00:14:32,168 --> 00:14:33,309
Adieu.
392
00:14:33,935 --> 00:14:35,752
Hey, I got a piece.
I got one, too.
393
00:14:35,772 --> 00:14:37,931
Maybe puzzles really is our thing.
(Chuckles)
394
00:14:38,130 --> 00:14:40,066
We can do this.
(Door closes)
395
00:14:40,425 --> 00:14:41,609
Oh. Hey, girls.
396
00:14:41,629 --> 00:14:43,202
I think I have carpal tunnel.
397
00:14:43,253 --> 00:14:45,444
Hey-o! That's what she said!
398
00:14:45,464 --> 00:14:47,806
Hey, buddy,
sometimes less is more.
399
00:14:47,826 --> 00:14:49,730
(Jeremy) Amber! Amber!
400
00:14:49,750 --> 00:14:52,988
Seriously?!
Hey! How are all men idiots?
401
00:14:53,178 --> 00:14:55,013
All men are not idiots.
402
00:14:55,047 --> 00:14:56,331
(Snaps)
(Grunts)
403
00:14:56,947 --> 00:14:59,384
I mean, well, not all men.
404
00:15:01,517 --> 00:15:02,687
Yep. Idiots.
405
00:15:03,391 --> 00:15:06,039
Dude, before
you embarrass yourself,
406
00:15:06,059 --> 00:15:07,601
I would just...
407
00:15:07,986 --> 00:15:10,158
And I see I am too late.
408
00:15:10,530 --> 00:15:13,128
Good God, man. Why am I
on the hood of your car?
409
00:15:13,148 --> 00:15:14,915
And why am I latina?
410
00:15:14,935 --> 00:15:16,169
Technically, it's Selena.
411
00:15:16,189 --> 00:15:19,194
The guys at the detail place
only paint dead Latin pop stars,
412
00:15:19,214 --> 00:15:21,559
and you looked more like her
than ritchie valens.
413
00:15:21,969 --> 00:15:23,450
Pretty romantic, right?
414
00:15:23,470 --> 00:15:25,076
(Giselle) Hi, everyone!
415
00:15:25,096 --> 00:15:26,714
Amazing paint job, Jeremy.
416
00:15:26,734 --> 00:15:28,985
- I love Eva Longoria, too!
- Thanks.
417
00:15:29,005 --> 00:15:31,219
- You guys are back together.
- Since when?
418
00:15:31,239 --> 00:15:34,465
- Today.
- You are completely insane.
419
00:15:34,788 --> 00:15:36,935
Are you back together?
420
00:15:37,370 --> 00:15:39,020
Dude, wait!
421
00:15:39,055 --> 00:15:40,588
Dude, wait.
422
00:15:40,623 --> 00:15:41,873
Dude, wait!
423
00:15:42,294 --> 00:15:43,925
Amber! Just...
424
00:15:44,702 --> 00:15:45,810
Hear me out.
425
00:15:46,352 --> 00:15:48,713
I, like... miss us.
426
00:15:48,909 --> 00:15:50,515
(Girls) Aw!
427
00:15:50,868 --> 00:15:52,467
Really? I don't need
a studio audience.
428
00:15:52,705 --> 00:15:53,585
(Girls) Aw.
429
00:15:53,996 --> 00:15:56,036
Jeremy, you have to
listen to me.
430
00:15:56,056 --> 00:15:57,649
There is no "us."
431
00:15:57,669 --> 00:15:58,810
There's no "us"?
432
00:15:58,984 --> 00:16:00,141
I mean, you.
433
00:16:00,675 --> 00:16:01,623
That's great news.
434
00:16:01,643 --> 00:16:02,872
Why is that great news?
435
00:16:02,892 --> 00:16:06,284
(Amber) Which part is confusing?
"Break" or "up"?
436
00:16:06,495 --> 00:16:08,493
Amber, let me know
if you need me.
437
00:16:08,865 --> 00:16:11,430
Marty, there's no easy way
to say this.
438
00:16:11,450 --> 00:16:13,039
I have lost
a lot of your money.
439
00:16:13,411 --> 00:16:14,939
Our money. The money.
440
00:16:15,007 --> 00:16:16,424
Please, Debbie Weaver.
441
00:16:16,458 --> 00:16:18,809
I admit that the child slave
labor might have been a misstep,
442
00:16:18,843 --> 00:16:21,111
but don't give up on us.
443
00:16:21,129 --> 00:16:22,430
Not on "bag hags."
444
00:16:22,481 --> 00:16:25,092
I was trying out a new name.
Sleep on it.
445
00:16:25,303 --> 00:16:26,002
Bag hags.
446
00:16:26,022 --> 00:16:28,823
Call it whatever you want.
It's a failure, and so am I.
447
00:16:28,843 --> 00:16:31,615
- I think...
- Hello! A piece of the puzzle.
448
00:16:31,635 --> 00:16:32,857
(Amber) I don't want to talk about it.
(Jeremy speaks indistinctly)
449
00:16:32,924 --> 00:16:35,750
- I don't want to talk about it.
- Amber, why don't you like me anymore?
450
00:16:35,770 --> 00:16:36,899
I'm out.
No. No.
451
00:16:36,919 --> 00:16:40,262
(Amber, Jeremy, Debbie,
and Jackie talking at once)
452
00:16:42,099 --> 00:16:43,873
The pieces are coming together.
453
00:16:43,893 --> 00:16:45,374
(Voices slowing down)
454
00:16:45,597 --> 00:16:48,104
(Two steps from hell's
"starfleet" playing)
455
00:16:48,848 --> 00:16:51,045
(All speaking inaudibly)
456
00:16:51,429 --> 00:16:54,145
457
00:17:05,091 --> 00:17:06,192
Stop!
458
00:17:08,599 --> 00:17:11,118
I can see the whole field.
459
00:17:11,764 --> 00:17:13,402
I am Dan Marino.
460
00:17:14,010 --> 00:17:16,498
Debbie, your problem is not
about making purses and money.
461
00:17:16,518 --> 00:17:19,382
You wanna feel like
you contribute to this family,
462
00:17:19,402 --> 00:17:22,554
but you do, more than
you can possibly imagine.
463
00:17:22,588 --> 00:17:23,418
Really?
464
00:17:23,438 --> 00:17:24,336
- Jackie.
- Hmm?
465
00:17:24,356 --> 00:17:25,689
You want a career,
466
00:17:25,709 --> 00:17:27,231
and not because you won't
explode on earth
467
00:17:27,251 --> 00:17:29,365
- but because you're good at it.
- I am.
468
00:17:29,385 --> 00:17:32,731
Besides, you're gonna need
the money because Larry...
469
00:17:32,765 --> 00:17:34,379
- wants a daughter.
- I do?
470
00:17:34,399 --> 00:17:36,534
- You do?
- I do.
471
00:17:36,569 --> 00:17:38,386
Two pieces at once!
472
00:17:38,406 --> 00:17:40,989
And, Amber, you're not gonna
settle for Jeremy,
473
00:17:41,023 --> 00:17:43,466
because even though
he's seeing someone else,
474
00:17:43,486 --> 00:17:45,683
Reggie is really
the guy that you like.
475
00:17:46,812 --> 00:17:48,296
- You do?
- He is?
476
00:17:49,189 --> 00:17:52,214
The last piece.
We solved the puzzle!
477
00:17:52,564 --> 00:17:54,294
It is our thing!
478
00:17:54,314 --> 00:17:56,701
- We solved the puzzle.
- Thank you, Mr. Weaver.
479
00:17:56,721 --> 00:17:59,026
It's nice that someone was
up front with me.
480
00:17:59,386 --> 00:18:01,972
I just wish it'd happened
before I spent $89.95
481
00:18:01,992 --> 00:18:04,449
getting her painted
on my car.
482
00:18:11,676 --> 00:18:13,463
Oh. Come on.
483
00:18:13,724 --> 00:18:16,806
I mean, clearly, the pressure
of a high stakes puzzle
484
00:18:16,826 --> 00:18:19,345
caused my father
to lose his mind.
485
00:18:19,978 --> 00:18:22,212
He has no idea
what he's talking about.
486
00:18:22,882 --> 00:18:24,631
Oh. (Exhales)
487
00:18:25,302 --> 00:18:26,266
Wow!
488
00:18:26,284 --> 00:18:27,913
That's... a relief.
489
00:18:27,933 --> 00:18:29,202
Okay, Giselle,
490
00:18:29,484 --> 00:18:32,506
let's go listen to some records
or some crap.
491
00:18:32,804 --> 00:18:34,181
Good-bye, Amber.
492
00:18:34,566 --> 00:18:36,507
Okay. Bye.
Friendly good-bye.
493
00:18:36,527 --> 00:18:37,661
Friends saying bye.
494
00:18:37,681 --> 00:18:39,313
I'll be right there.
495
00:18:39,766 --> 00:18:42,065
Listen, Giselle, I really am
sorry about all of...
496
00:18:42,100 --> 00:18:43,521
Look, I'm not stupid.
497
00:18:43,541 --> 00:18:44,700
I see the way
you make him laugh.
498
00:18:44,720 --> 00:18:47,463
I know you like him,
and now he knows, too.
499
00:18:47,984 --> 00:18:49,299
- But...
- Not done.
500
00:18:49,510 --> 00:18:51,165
Here's what
you need to know...
501
00:18:51,587 --> 00:18:54,206
I like him
and I'm not going away.
502
00:18:54,354 --> 00:18:56,241
I fight
for the things I like.
503
00:18:56,377 --> 00:18:58,281
I fought for season nine
of "one Tree Hill,"
504
00:18:58,301 --> 00:19:00,497
and I will fight for Reggie.
505
00:19:00,733 --> 00:19:03,586
You mess with the bull,
you get the horns.
506
00:19:07,937 --> 00:19:10,655
(Door opens and closes)
Oh, my God. She's crazy.
507
00:19:14,622 --> 00:19:16,241
Hey.
Hey.
508
00:19:16,261 --> 00:19:19,236
We found this in the garbage
and thought that you might still need it.
509
00:19:19,807 --> 00:19:21,164
That's very sweet.
510
00:19:21,184 --> 00:19:25,114
It's also dirty because it was on top of
the spaghetti that we threw out last night.
511
00:19:25,424 --> 00:19:28,311
Max, do you have something
you wanna give your mom?
512
00:19:29,253 --> 00:19:31,809
It's my allowance.
It's for "bag ladies."
513
00:19:33,273 --> 00:19:34,556
It's bag hags.
514
00:19:34,576 --> 00:19:38,349
I just gave you my allowance.
Let's be flexible with the name.
515
00:19:38,820 --> 00:19:39,719
Deal.
516
00:19:40,392 --> 00:19:44,357
$137 in nickels, dimes,
and quarters.
517
00:19:44,377 --> 00:19:45,859
Use it well.
518
00:19:47,161 --> 00:19:48,895
If I could offer a name,
519
00:19:48,930 --> 00:19:50,964
"Debbie's pursey cats."
520
00:19:50,998 --> 00:19:53,633
If you hate it, that's cool.
521
00:19:53,668 --> 00:19:54,818
I love it.
522
00:19:54,852 --> 00:19:56,419
And here you go.
523
00:19:56,907 --> 00:19:59,472
My checkbook is your checkbook.
Okay?
524
00:19:59,506 --> 00:20:01,942
We just wanted to say
that we believe in you
525
00:20:01,976 --> 00:20:04,678
and we would like
to invest in your business.
526
00:20:05,135 --> 00:20:06,412
(Whispers) Thanks.
527
00:20:06,934 --> 00:20:08,782
I'm very touched.
528
00:20:09,726 --> 00:20:11,295
Kids, I can't take your money.
529
00:20:11,315 --> 00:20:12,979
And, Marty,
I can't take your pity.
530
00:20:12,999 --> 00:20:14,168
No, this isn't pity.
It's greed.
531
00:20:14,188 --> 00:20:16,143
You have something here, Deb.
Okay?
532
00:20:16,163 --> 00:20:18,749
And you're gonna figure out
the business side.
533
00:20:18,769 --> 00:20:20,610
You wanna know why?
'Cause you're smart
534
00:20:20,630 --> 00:20:23,351
and you're creative,
and most of all,
535
00:20:23,371 --> 00:20:25,319
you have a great personality.
536
00:20:25,642 --> 00:20:28,240
"Purse-onality"? Huh?
537
00:20:28,260 --> 00:20:31,797
Come on. They're purses
with personalities?
538
00:20:32,119 --> 00:20:34,352
Oh, okay, pursey cat.
What, that makes sense?
539
00:20:34,372 --> 00:20:37,400
At least it's better than...
(Deep voice) Purse-onality.
540
00:20:37,420 --> 00:20:38,819
It's bag ladies!
541
00:20:38,839 --> 00:20:39,743
- Bag ladies?
- Yeah!
542
00:20:39,763 --> 00:20:41,548
It's like a homeless company.
What is that?
543
00:20:41,582 --> 00:20:42,949
Yeah! I know!
(Shouts indistinctly)
544
00:20:42,967 --> 00:20:45,155
They're your children.
545
00:20:52,407 --> 00:20:54,541
Put down the trans fats,
Debbie Weaver.
546
00:20:54,576 --> 00:20:56,438
I'll run
your scout meeting today.
547
00:20:56,458 --> 00:20:58,378
Oh, that is so sweet,
but I really...
548
00:20:58,413 --> 00:21:02,633
I insist. These girls are such
a welcome relief from my sons.
549
00:21:02,986 --> 00:21:05,895
Those innocent rays
of feminine sunshine
550
00:21:05,915 --> 00:21:09,172
brighten my day
with their positive simplicity.
551
00:21:09,452 --> 00:21:11,567
Girls! Uncle Larry's back.
552
00:21:11,587 --> 00:21:13,949
I should be the spinner
because I'm the prettiest!
553
00:21:13,969 --> 00:21:15,287
As if, copycat!
554
00:21:15,307 --> 00:21:17,314
You got that butterfly barrette
because I had it!
555
00:21:17,334 --> 00:21:19,099
You both have
the wrong head shape for it!
556
00:21:19,133 --> 00:21:22,436
Who ya talking to, googly eyes?
We can't tell.
557
00:21:22,470 --> 00:21:24,023
- Oh, real nice!
- You're mean!
558
00:21:24,043 --> 00:21:26,473
You left the trans fats in
the kitchen. Enjoy the meeting.
559
00:21:26,493 --> 00:21:29,246
This is my house!
I'm the boss around here
560
00:21:29,266 --> 00:21:31,579
and ya play by my rules!
561
00:21:31,599 --> 00:21:33,560
- Debbie?
- I don't wanna play your...
562
00:21:33,746 --> 00:21:35,806
www.addic7ed.com
563
00:21:35,856 --> 00:21:40,406
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.