1 00:00:00,063 --> 00:00:02,102 Previously on "Siren"... 2 00:00:03,514 --> 00:00:05,298 That oil company, they're mapping 3 00:00:05,304 --> 00:00:06,761 a thousand square miles of ocean. 4 00:00:06,767 --> 00:00:08,028 That's gonna take months. 5 00:00:08,034 --> 00:00:10,035 We need to feed them, clothe them. 6 00:00:10,041 --> 00:00:11,113 I want my money. 7 00:00:11,119 --> 00:00:12,356 [ELAINE] It's pretty unlikely 8 00:00:12,362 --> 00:00:14,646 that you are related to the Pownalls. 9 00:00:14,680 --> 00:00:17,415 It's them. He's with them. The one who killed my dad. 10 00:00:17,449 --> 00:00:19,083 Hey! Come here, you son of a bitch! 11 00:00:19,118 --> 00:00:20,251 You want them here, huh?! 12 00:00:20,286 --> 00:00:21,352 [GROANING] 13 00:00:21,387 --> 00:00:23,721 [FACILITATOR] Hey, Ben. What brings you here today? 14 00:00:23,756 --> 00:00:25,523 [BEN] A complicated relationship. 15 00:00:25,558 --> 00:00:27,192 What if the way I feel about you 16 00:00:27,226 --> 00:00:28,726 has nothing to do with the song? 17 00:00:28,761 --> 00:00:30,099 Be careful, Marissa. 18 00:00:30,105 --> 00:00:33,007 If anything unusual comes up, you call me. 19 00:00:33,075 --> 00:00:35,056 - Like what? - [CLERK GROANS] 20 00:00:35,062 --> 00:00:36,729 You'll know when it happens. 21 00:00:37,016 --> 00:00:38,884 [RYN] She was leader. 22 00:00:38,890 --> 00:00:40,991 Now she must ask Ryn for help. 23 00:00:41,026 --> 00:00:42,126 [HISSES] 24 00:00:42,160 --> 00:00:44,829 [RYN] I am stronger than you. 25 00:00:49,221 --> 00:00:50,955 [BEN] 100 million years ago, 26 00:00:50,969 --> 00:00:53,738 this whole place was covered in water. 27 00:00:53,772 --> 00:00:56,140 115 million years ago. 28 00:00:56,174 --> 00:00:58,009 Uh, who's counting? 29 00:00:58,043 --> 00:00:59,110 [LAUGHS] 30 00:00:59,144 --> 00:01:01,412 Who take the water? 31 00:01:01,474 --> 00:01:05,444 Oh, no. No one. No one, uh... 32 00:01:05,450 --> 00:01:07,318 It's this thing called plate tectonics. 33 00:01:07,324 --> 00:01:08,772 It's where the Earth is... 34 00:01:08,791 --> 00:01:10,124 What Ben's saying is 35 00:01:10,130 --> 00:01:12,298 your people could have lived right here 36 00:01:12,304 --> 00:01:14,163 a long time ago. 37 00:01:15,227 --> 00:01:16,861 Hey. 38 00:01:16,895 --> 00:01:19,196 Hey, hey, hey. 39 00:01:19,231 --> 00:01:20,264 Careful. 40 00:01:20,299 --> 00:01:22,333 It's poison ivy. 41 00:01:22,367 --> 00:01:24,201 Poison. 42 00:01:24,236 --> 00:01:25,703 What is this? 43 00:01:26,738 --> 00:01:28,716 So some plants 44 00:01:28,722 --> 00:01:30,107 are bad for you. 45 00:01:30,142 --> 00:01:32,944 This one hurts you, okay? 46 00:01:32,978 --> 00:01:35,446 It's, uh... It's dangerous. 47 00:01:35,480 --> 00:01:36,948 [SOFT HISS] 48 00:01:36,982 --> 00:01:38,516 Hurt. 49 00:01:38,550 --> 00:01:40,151 No touch. 50 00:01:40,185 --> 00:01:42,019 But some are good. 51 00:01:42,054 --> 00:01:45,189 In water we use plants to get better. 52 00:01:45,223 --> 00:01:47,191 Yeah, like medicine. 53 00:01:47,225 --> 00:01:48,759 - Yes. - [TWIG SNAPS] 54 00:01:54,232 --> 00:01:55,733 [HISSES] 55 00:01:57,736 --> 00:01:59,203 I go. 56 00:02:09,614 --> 00:02:10,948 [HISSES] 57 00:02:23,695 --> 00:02:25,763 [HORN HONKS, BRAKES SCREECH] 58 00:02:28,600 --> 00:02:30,701 Why the hell are you running out like that?! 59 00:02:30,736 --> 00:02:33,170 Are you crazy? I could have killed all of you! 60 00:02:33,205 --> 00:02:34,271 No! 61 00:02:37,409 --> 00:02:38,776 [HISSES] 62 00:02:42,667 --> 00:02:43,867 Shit. 63 00:02:43,873 --> 00:02:45,783 - Shit. - [ENGINE STARTS] 64 00:02:45,817 --> 00:02:46,917 [TIRES SQUEAL] 65 00:02:51,476 --> 00:02:53,477 [PLACID HIGH-PITCHED CALLS] 66 00:02:53,513 --> 00:02:57,857 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 67 00:03:02,501 --> 00:03:05,069 In water, we hunt. 68 00:03:05,103 --> 00:03:06,437 Always. 69 00:03:06,471 --> 00:03:07,471 Yeah, well, 70 00:03:07,506 --> 00:03:09,106 it's too risky on land. 71 00:03:09,141 --> 00:03:10,307 They could hurt someone. 72 00:03:10,342 --> 00:03:11,809 - You could be seen. - Ryn. 73 00:03:11,843 --> 00:03:13,010 Your skin. 74 00:03:14,079 --> 00:03:15,846 [HISSES] 75 00:03:18,417 --> 00:03:20,084 Can't show. 76 00:03:20,118 --> 00:03:22,086 You don't want them to see that you're weak? 77 00:03:22,120 --> 00:03:23,587 Yes. 78 00:03:24,107 --> 00:03:25,874 She will fight. 79 00:03:25,880 --> 00:03:27,758 Until end. 80 00:03:28,090 --> 00:03:29,423 To be leader. 81 00:03:30,595 --> 00:03:32,188 We won't let anyone hurt you. 82 00:03:32,194 --> 00:03:35,363 Ben and Maddie cannot fight for me. 83 00:03:40,439 --> 00:03:42,440 I must go in the water soon. 84 00:03:45,677 --> 00:03:47,678 What about High Point Cove? 85 00:03:47,712 --> 00:03:50,114 I pulled the Coastal Commission report. 86 00:03:50,148 --> 00:03:52,349 Klesco is expanding its mapping grid, 87 00:03:52,384 --> 00:03:53,984 moving closer to shore. 88 00:03:54,019 --> 00:03:55,586 It's all off limits now. 89 00:03:55,620 --> 00:03:57,054 I go eat. 90 00:04:00,992 --> 00:04:03,327 We have hydration lotion for the seals at the Center. 91 00:04:03,361 --> 00:04:05,096 It could help with her scaling. 92 00:04:05,130 --> 00:04:06,330 Yeah, that could work. 93 00:04:06,364 --> 00:04:07,765 I'll be back in an hour. 94 00:04:07,799 --> 00:04:09,033 Less. 95 00:04:21,046 --> 00:04:23,434 Taking a trip down memory lane? 96 00:04:23,440 --> 00:04:25,319 You showed me that on our third date. 97 00:04:25,325 --> 00:04:26,817 I remember it like it was... 98 00:04:26,852 --> 00:04:28,352 20 years ago. 99 00:04:28,386 --> 00:04:29,987 Hm. 100 00:04:30,021 --> 00:04:32,289 I think that might have been the last time I saw it, too. 101 00:04:32,324 --> 00:04:34,959 Been carrying a service weapon ever since. 102 00:04:34,993 --> 00:04:36,250 Haven't needed it. 103 00:04:38,875 --> 00:04:40,131 Why do you need it now? 104 00:04:40,165 --> 00:04:41,799 You're on leave. 105 00:04:41,833 --> 00:04:44,201 As long as you and Maddie are in Bristol Cove, 106 00:04:45,370 --> 00:04:46,837 I'm on duty. 107 00:04:47,083 --> 00:04:48,817 Badge or no badge. 108 00:04:56,615 --> 00:04:59,350 [DISTANT BOAT HORN BLOWING] 109 00:05:05,390 --> 00:05:07,191 [DOOR OPENS] 110 00:05:09,027 --> 00:05:10,928 Hope I didn't wake you. 111 00:05:10,962 --> 00:05:13,697 Yeah. No, that would be the, um, 112 00:05:13,732 --> 00:05:15,065 pounding headache. 113 00:05:15,100 --> 00:05:17,168 Are you looking for something? 114 00:05:17,202 --> 00:05:18,756 My keys. 115 00:05:18,762 --> 00:05:20,871 Um... purse? 116 00:05:21,461 --> 00:05:22,773 Of course. 117 00:05:22,807 --> 00:05:24,008 How could I forget? 118 00:05:24,042 --> 00:05:26,377 You know, um, nine times out of ten, 119 00:05:26,698 --> 00:05:29,280 a woman's keys are usually hiding in the purse. 120 00:05:29,314 --> 00:05:31,382 All right, Sherlock. 121 00:05:31,416 --> 00:05:34,218 Hmm, so now I'm late, and I look like an idiot. 122 00:05:34,252 --> 00:05:36,839 Aw, I been there. You'll bounce back. 123 00:05:54,306 --> 00:05:55,560 Tsst! 124 00:05:56,141 --> 00:05:58,542 [WHISPERING] Don't move. 125 00:05:58,834 --> 00:06:00,000 What is it? 126 00:06:01,246 --> 00:06:02,613 Do you see that? 127 00:06:04,316 --> 00:06:05,583 [SQUEAKING] 128 00:06:08,353 --> 00:06:11,288 So clowns, Lady Gaga, 129 00:06:11,323 --> 00:06:12,389 now rats? 130 00:06:12,424 --> 00:06:14,592 Any other phobias, Jerry? 131 00:06:14,626 --> 00:06:16,093 Wh... Wh... Are you crazy?! 132 00:06:16,127 --> 00:06:17,524 There could be a nest! 133 00:06:18,964 --> 00:06:21,398 Can't just leave them in the warehouse. 134 00:06:21,404 --> 00:06:23,078 Unh! 135 00:06:23,084 --> 00:06:24,418 I'll figure out what to do. 136 00:06:24,424 --> 00:06:26,659 You call your therapist. 137 00:06:33,678 --> 00:06:34,979 [SIGHS] 138 00:07:03,508 --> 00:07:04,642 [KNOCK ON DOOR] 139 00:07:05,375 --> 00:07:06,487 Maddie. 140 00:07:06,493 --> 00:07:07,645 No, no, no, wait. 141 00:07:07,679 --> 00:07:08,679 Wait. 142 00:07:12,851 --> 00:07:14,118 Officer Staub. 143 00:07:14,152 --> 00:07:15,319 Ben? 144 00:07:15,353 --> 00:07:17,488 Everything all right? 145 00:07:17,522 --> 00:07:19,156 We got a call about some folks 146 00:07:19,190 --> 00:07:21,191 who trashed a mini-mart down the road. 147 00:07:21,226 --> 00:07:23,789 Clerk said they took off in a Pownall Seafood van. 148 00:07:23,795 --> 00:07:25,750 Know anyone else who drives one? 149 00:07:29,734 --> 00:07:31,802 It's my fault. 150 00:07:31,836 --> 00:07:34,744 We had a few too many, my buddies... 151 00:07:34,750 --> 00:07:38,253 Ben, clerk said there was women, too. 152 00:07:38,880 --> 00:07:41,645 Well... yeah. 153 00:07:41,680 --> 00:07:44,381 It was a... a thing, you know? 154 00:07:44,416 --> 00:07:46,216 It was a party. 155 00:07:48,787 --> 00:07:50,587 Still going apparently? 156 00:07:52,390 --> 00:07:53,757 I've got this. 157 00:07:59,221 --> 00:08:00,659 They were too drunk 158 00:08:00,665 --> 00:08:02,571 to drive home this morning. 159 00:08:02,600 --> 00:08:04,101 Party's over, Ben. 160 00:08:04,135 --> 00:08:06,070 Any more disturbances, I will be back, 161 00:08:06,104 --> 00:08:07,938 and your friends will need to come 162 00:08:07,972 --> 00:08:09,773 talk it over with me at the station. 163 00:08:09,808 --> 00:08:11,208 Yes, ma'am. 164 00:08:11,242 --> 00:08:12,543 Thank you. 165 00:08:23,833 --> 00:08:25,556 We gotta get the hell out of here. 166 00:08:25,590 --> 00:08:27,424 [ENGINE STARTS] 167 00:08:51,089 --> 00:08:52,523 [COUGHING] 168 00:08:54,859 --> 00:08:56,794 Can I get a red eye and bagel to go? 169 00:08:56,800 --> 00:08:59,034 - Want it toasted? - Burn it to a crisp. 170 00:08:59,964 --> 00:09:02,599 Xander. Rough night? 171 00:09:02,605 --> 00:09:04,321 Yeah, you should, um... 172 00:09:04,327 --> 00:09:06,395 You should see the six other guys. 173 00:09:06,610 --> 00:09:09,245 He got in a fight with one of his best friends. 174 00:09:09,279 --> 00:09:10,779 Men. 175 00:09:12,427 --> 00:09:15,120 You and Ben get into it at his party the other night? 176 00:09:15,126 --> 00:09:16,160 What party? 177 00:09:16,166 --> 00:09:17,686 At his family's cabin. 178 00:09:17,748 --> 00:09:19,473 Then I'm guessing you don't know anything 179 00:09:19,479 --> 00:09:20,946 about the gas station, either. 180 00:09:21,157 --> 00:09:24,193 No, no. I haven't been out to the cabin in, uh, 181 00:09:25,874 --> 00:09:27,107 a long time. 182 00:09:27,564 --> 00:09:30,804 Well, I hope you and Ben work things out. 183 00:09:31,801 --> 00:09:34,351 Not so sure about his new friends. 184 00:09:36,039 --> 00:09:37,306 - Thanks. - Mm-hmm. 185 00:09:44,020 --> 00:09:46,255 I had no idea what it was at first. 186 00:09:46,261 --> 00:09:49,263 Yeah, I'm still not sure. 187 00:09:49,269 --> 00:09:51,337 There was a seal birth years ago. 188 00:09:51,343 --> 00:09:53,077 This must be the tank they used. 189 00:09:53,161 --> 00:09:54,595 What is this? 190 00:09:54,629 --> 00:09:57,214 A tank. We'll fill it with seawater. 191 00:09:57,550 --> 00:09:59,566 We can't bring you to the ocean, 192 00:09:59,601 --> 00:10:02,131 but we can bring the ocean to you in here. 193 00:10:02,137 --> 00:10:03,611 We hope. 194 00:10:05,015 --> 00:10:06,515 It is safe here? 195 00:10:07,519 --> 00:10:08,553 It's all we got. 196 00:10:10,812 --> 00:10:11,845 [HISSES] 197 00:10:13,515 --> 00:10:14,815 We stay. 198 00:10:14,849 --> 00:10:16,650 Inside. 199 00:10:16,685 --> 00:10:17,751 Safe here. 200 00:10:19,370 --> 00:10:21,204 Back to woods. 201 00:10:21,356 --> 00:10:23,090 Not inside. 202 00:10:23,124 --> 00:10:24,758 The woods are dangerous. 203 00:10:24,793 --> 00:10:26,760 - Poison. - [HISSES] 204 00:10:26,795 --> 00:10:28,595 [HISSES] 205 00:10:28,976 --> 00:10:32,066 Human is leader now. 206 00:10:32,100 --> 00:10:33,901 Not you. 207 00:10:33,935 --> 00:10:35,936 - [HISS] - [GASPING HISS] 208 00:10:38,206 --> 00:10:41,175 Oh. What the hell is going on? 209 00:10:41,209 --> 00:10:43,277 Survival of the fittest. 210 00:10:43,311 --> 00:10:46,013 Maybe cooping them up in this shoebox 211 00:10:46,047 --> 00:10:48,013 isn't a great idea. 212 00:10:48,019 --> 00:10:49,386 We don't have a choice. 213 00:10:49,531 --> 00:10:51,766 Well, we can find somewhere with more space 214 00:10:51,772 --> 00:10:54,040 once I can access the trust. 215 00:10:54,189 --> 00:10:55,789 Why can't you access it now? 216 00:10:55,824 --> 00:10:57,524 You'd have to ask your mother. 217 00:10:57,559 --> 00:10:59,493 She's holding out on you? 218 00:10:59,777 --> 00:11:01,979 Think it's time we poke the bear? 219 00:11:04,165 --> 00:11:05,999 Yeah, it's time. 220 00:11:07,335 --> 00:11:09,002 [BEN] Mom, the money's hers. 221 00:11:09,037 --> 00:11:11,371 Well, this is between Helen, myself, and your father, 222 00:11:11,377 --> 00:11:14,374 and I find it outrageous that she talked to you. 223 00:11:14,409 --> 00:11:16,210 Well, she doesn't have anything. 224 00:11:16,244 --> 00:11:18,555 She has no one, so that's why she told me. 225 00:11:18,561 --> 00:11:19,685 Hmm. 226 00:11:20,348 --> 00:11:21,715 What is this? 227 00:11:21,750 --> 00:11:24,151 I did a DNA test online. 228 00:11:24,373 --> 00:11:26,468 It's amazing how easy it is now. 229 00:11:27,522 --> 00:11:29,156 - On Helen? - Mm-hmm. 230 00:11:29,190 --> 00:11:31,024 How did you even...? 231 00:11:31,059 --> 00:11:32,860 I took her empty coffee cup. 232 00:11:33,129 --> 00:11:34,830 I'm sure she didn't miss it. 233 00:11:36,564 --> 00:11:38,740 Phew. Wow. 234 00:11:38,746 --> 00:11:41,368 We needed to verify if she was a Pownall. 235 00:11:41,402 --> 00:11:44,204 And think what you want, but these results 236 00:11:44,239 --> 00:11:46,573 reaffirm all of my doubts about that woman. 237 00:11:46,608 --> 00:11:47,908 She's not a Pownall? 238 00:11:47,942 --> 00:11:50,043 Unfortunately, that part's true. 239 00:11:50,078 --> 00:11:52,446 Okay, so... so what is this? 240 00:11:54,048 --> 00:11:55,215 [CLEARS THROAT] 241 00:11:57,886 --> 00:12:00,087 Rick Marzdan. 242 00:12:01,089 --> 00:12:02,222 Who's he? 243 00:12:02,257 --> 00:12:03,924 A direct relative of Helen's, 244 00:12:03,958 --> 00:12:05,692 according to that test, 245 00:12:05,727 --> 00:12:08,340 and he lives ten minutes away 246 00:12:08,346 --> 00:12:09,696 in Bismark. 247 00:12:09,731 --> 00:12:11,255 Now, Helen has always claimed that 248 00:12:11,261 --> 00:12:12,738 she is the last in her lineage. 249 00:12:13,598 --> 00:12:15,232 Helen has family. 250 00:12:15,238 --> 00:12:17,905 Yeah. And my guess is that they are scheming together 251 00:12:17,939 --> 00:12:20,073 on how to squeeze more money from our family. 252 00:12:20,108 --> 00:12:23,343 There's no way Helen knows about this. 253 00:12:23,378 --> 00:12:25,881 Well, I might not be able to keep 254 00:12:25,887 --> 00:12:27,119 her from the trust in the end, 255 00:12:27,148 --> 00:12:30,150 but I sure don't have to make it easy. 256 00:12:32,754 --> 00:12:34,054 Okay. 257 00:12:38,728 --> 00:12:39,927 She's sick. 258 00:12:39,961 --> 00:12:41,595 Sick how? 259 00:12:41,829 --> 00:12:44,911 She's got, uh, an autoimmune condition. 260 00:12:46,000 --> 00:12:48,435 She puts on a front because she doesn't want anyone to know, 261 00:12:48,469 --> 00:12:50,447 but she desperately needs that money 262 00:12:50,453 --> 00:12:52,287 to cover the medical bills. 263 00:12:52,293 --> 00:12:53,827 Well, I... 264 00:12:56,644 --> 00:12:58,111 That's a shame. 265 00:12:59,948 --> 00:13:01,114 I, uh... 266 00:13:02,851 --> 00:13:04,763 I really gotta get back to work. 267 00:13:10,349 --> 00:13:12,284 Can I, uh... Can I keep this? 268 00:13:12,290 --> 00:13:13,824 Sure, yeah. 269 00:13:41,623 --> 00:13:43,957 [CELL PHONE BUZZES] 270 00:13:43,992 --> 00:13:45,959 [LINE RINGING] 271 00:13:47,862 --> 00:13:49,196 [BUZZING] 272 00:13:49,230 --> 00:13:50,559 [BEEP] 273 00:14:01,075 --> 00:14:04,711 [CAMERA CLICKING] 274 00:14:04,746 --> 00:14:06,847 - [CLICK] - [DOOR CLOSES] 275 00:14:06,881 --> 00:14:09,716 [ENGINE STARTING] 276 00:14:26,930 --> 00:14:28,847 She stole my trash. 277 00:14:28,853 --> 00:14:30,154 [CHUCKLES] 278 00:14:30,160 --> 00:14:31,460 Elaine. 279 00:14:31,489 --> 00:14:33,028 She can't control herself when 280 00:14:33,034 --> 00:14:34,830 it comes to her family, you know. 281 00:14:34,859 --> 00:14:36,460 Irony is, 282 00:14:37,667 --> 00:14:40,135 this is a gift. 283 00:14:40,264 --> 00:14:43,633 Yeah. She's a regular Santa Claus. 284 00:14:45,770 --> 00:14:47,437 Bismark? 285 00:14:48,487 --> 00:14:50,788 Less than ten miles away. 286 00:14:50,794 --> 00:14:51,994 All this time. 287 00:14:52,136 --> 00:14:54,271 If he opted to alert relatives, 288 00:14:54,277 --> 00:14:56,137 he must be looking for family. 289 00:14:56,981 --> 00:14:59,316 Do you know where he works? 290 00:15:06,116 --> 00:15:08,318 - Dale. - Hey. 291 00:15:08,626 --> 00:15:10,660 This might be out of line, 292 00:15:10,695 --> 00:15:12,829 but I need your advice. 293 00:15:18,911 --> 00:15:20,745 How can I help? 294 00:15:20,751 --> 00:15:23,954 I found Ben Pownall at his family's cabin. 295 00:15:24,290 --> 00:15:27,025 He'd been partying for days with a bunch of tweakers. 296 00:15:27,031 --> 00:15:28,432 And that girl, 297 00:15:28,438 --> 00:15:31,140 the suspect in the Donnie Price murder, 298 00:15:31,417 --> 00:15:33,318 the one that knows Maddie? 299 00:15:33,324 --> 00:15:34,518 She was there. 300 00:15:34,552 --> 00:15:36,386 So what's your question? 301 00:15:36,420 --> 00:15:38,108 I was wondering if there's 302 00:15:38,114 --> 00:15:39,909 anything you haven't told me 303 00:15:39,915 --> 00:15:41,892 that might help me make sense of all this. 304 00:15:41,926 --> 00:15:43,827 I turned in my badge, Marissa, 305 00:15:43,861 --> 00:15:45,295 and I turned over all the files. 306 00:15:45,329 --> 00:15:47,030 I'm not saying that Maddie's involved, 307 00:15:47,064 --> 00:15:48,365 but she's got a bleeding heart, 308 00:15:48,399 --> 00:15:50,467 and maybe she's helping these people. 309 00:15:50,473 --> 00:15:53,308 My daughter is not mixed up with a bunch of tweakers. 310 00:15:53,314 --> 00:15:56,083 Okay, I'm supposed to give you this. 311 00:15:57,424 --> 00:15:58,742 It's from state. 312 00:16:00,611 --> 00:16:02,345 [PAPERS RUSTLING] 313 00:16:03,239 --> 00:16:04,873 [DALE] A psych evaluation? 314 00:16:04,879 --> 00:16:06,149 Is this a joke? 315 00:16:06,184 --> 00:16:07,817 Tomorrow in Seattle? 316 00:16:07,852 --> 00:16:09,610 - This is... - Ridiculous, 317 00:16:09,616 --> 00:16:11,183 and I want to help you, 318 00:16:11,189 --> 00:16:14,358 but unless you tell me what's going on, I can't. 319 00:16:18,596 --> 00:16:19,729 Okay. 320 00:16:27,471 --> 00:16:29,773 [COUGHING] 321 00:16:34,579 --> 00:16:37,247 [BREATHING HEAVILY] 322 00:16:48,094 --> 00:16:49,928 How long before tank is ready? 323 00:16:49,934 --> 00:16:51,502 The problem is filling it. 324 00:16:51,508 --> 00:16:53,091 We need a much more powerful pump 325 00:16:53,097 --> 00:16:54,598 at the rate Ryn's degrading. 326 00:16:54,632 --> 00:16:57,488 If tank is not ready, must go back in water. 327 00:16:57,505 --> 00:16:59,339 Ryn, it's not safe. 328 00:16:59,373 --> 00:17:01,341 Land not safe. 329 00:17:01,375 --> 00:17:04,244 If I am weak, there will be fight. 330 00:17:04,278 --> 00:17:05,946 Try to kill Ryn. 331 00:17:07,648 --> 00:17:09,182 I'm gonna go check the hydrophone. 332 00:17:09,217 --> 00:17:11,017 Maybe something's changed. 333 00:17:13,788 --> 00:17:16,857 [LOUD PULSING SOUNDS] 334 00:17:27,068 --> 00:17:30,504 - [POWER WASHER WHIRRING] - [MUSIC PLAYING IN EARPHONES] 335 00:17:37,840 --> 00:17:38,873 Huh. 336 00:17:43,050 --> 00:17:45,952 This is 110 horsepower, 337 00:17:45,987 --> 00:17:48,238 enough to pump the tank full in under an hour. 338 00:17:49,861 --> 00:17:51,595 If we can make it work. 339 00:17:51,601 --> 00:17:53,769 This is gonna take a miracle. 340 00:17:53,775 --> 00:17:57,377 Yeah. Well, lucky for us, we got duct tape. 341 00:18:00,296 --> 00:18:03,565 It doesn't make sense. A psychiatric evaluation? 342 00:18:03,571 --> 00:18:05,038 Shots were fired. 343 00:18:05,044 --> 00:18:07,845 Brass is making everyone involved see a shrink. 344 00:18:08,009 --> 00:18:09,876 You got shot in '08, 345 00:18:09,911 --> 00:18:12,145 and we didn't have to go through anything like this. 346 00:18:12,180 --> 00:18:14,147 It's a different time, honey. 347 00:18:14,182 --> 00:18:15,625 Well, if that's what it takes to 348 00:18:15,631 --> 00:18:17,255 get past all the nonsense, then... 349 00:18:17,285 --> 00:18:19,486 I'm not driving to Seattle to stare at inkblots 350 00:18:19,520 --> 00:18:20,987 and justify myself. 351 00:18:21,022 --> 00:18:22,055 I'm needed here. 352 00:18:22,089 --> 00:18:23,423 To do what? 353 00:18:23,457 --> 00:18:25,458 To protect you and Maddie, I told you. 354 00:18:27,144 --> 00:18:28,995 Is Maddie in some kind of trouble? 355 00:18:29,030 --> 00:18:30,063 No. 356 00:18:34,355 --> 00:18:36,390 Where are you going? 357 00:18:36,656 --> 00:18:38,700 I will be right back. 358 00:18:38,706 --> 00:18:39,873 Don't worry. 359 00:18:39,907 --> 00:18:43,043 Dale, talk to me. 360 00:18:44,102 --> 00:18:46,474 Please tell me what's going on. 361 00:18:46,480 --> 00:18:47,847 I want to help. 362 00:18:47,882 --> 00:18:51,051 I just need a day to sort through some things. 363 00:18:51,085 --> 00:18:52,452 Everything will be fine, 364 00:18:53,367 --> 00:18:54,634 I promise. 365 00:19:00,394 --> 00:19:02,062 [SAWING] 366 00:19:09,237 --> 00:19:10,237 [BLOWS] 367 00:19:14,141 --> 00:19:16,476 [SIGHS] What do you think? 368 00:19:16,510 --> 00:19:19,112 Looks like a hardware store threw up. 369 00:19:19,146 --> 00:19:21,514 A little optimism, please. 370 00:19:25,786 --> 00:19:27,621 [COUGHING] 371 00:19:33,828 --> 00:19:35,262 [CELL PHONE RINGING] 372 00:19:36,264 --> 00:19:37,564 [STOPS RINGER] 373 00:19:37,598 --> 00:19:39,432 It's your mom again? 374 00:19:39,467 --> 00:19:40,667 Yeah. 375 00:19:42,837 --> 00:19:45,372 [CELL PHONE RINGING] 376 00:19:47,041 --> 00:19:50,143 Maggie, maybe it's something important. 377 00:19:55,119 --> 00:19:56,750 Mom, is everything okay? 378 00:19:56,784 --> 00:19:58,812 Your dad, he just took off. 379 00:19:58,818 --> 00:20:00,186 He wouldn't say where he was going, 380 00:20:00,221 --> 00:20:01,488 and he took his gun. 381 00:20:01,522 --> 00:20:03,423 Dad takes his gun to the dry cleaners. 382 00:20:03,457 --> 00:20:04,824 No, Maddie. 383 00:20:04,859 --> 00:20:06,693 His deputy, Marissa, came by the house. 384 00:20:06,727 --> 00:20:08,400 She told him he had to go to Seattle 385 00:20:08,406 --> 00:20:10,697 for a psychiatric evaluation. 386 00:20:10,731 --> 00:20:11,965 Okay? 387 00:20:11,999 --> 00:20:13,767 [SUSAN] I'm worried about him. 388 00:20:13,801 --> 00:20:16,269 I'm sure Dad's fine. He always is. 389 00:20:16,304 --> 00:20:18,638 You can tell me if he's not okay 390 00:20:18,673 --> 00:20:20,357 or if you're not. 391 00:20:20,872 --> 00:20:22,375 I'm your mom. 392 00:20:22,410 --> 00:20:23,810 If I'm not? What does that... 393 00:20:23,844 --> 00:20:25,699 I know you both have been 394 00:20:25,705 --> 00:20:27,485 keeping stuff from me. 395 00:20:27,515 --> 00:20:29,115 I want to help. 396 00:20:29,150 --> 00:20:30,617 I'm here for you, Mads. 397 00:20:30,651 --> 00:20:32,786 I want to do whatever I can. 398 00:20:32,820 --> 00:20:34,988 Look, I can't do this with you right now. 399 00:20:35,022 --> 00:20:36,890 - We just went through this. - No, Maddie! 400 00:20:36,924 --> 00:20:38,992 You're not part of this! Mom, you have to back off. 401 00:20:39,026 --> 00:20:40,593 - I gotta go. - God. 402 00:20:58,966 --> 00:21:00,447 Parenting the parent? 403 00:21:02,783 --> 00:21:03,783 Yeah. 404 00:21:08,422 --> 00:21:09,456 Hi. 405 00:21:12,893 --> 00:21:13,893 I don't know. 406 00:21:14,355 --> 00:21:16,723 Maybe you were right. 407 00:21:17,125 --> 00:21:20,294 This place, there's something wrong with it. 408 00:21:25,139 --> 00:21:26,606 Can I see you? 409 00:21:40,448 --> 00:21:41,634 You. 410 00:21:41,669 --> 00:21:43,036 Okay? 411 00:21:43,070 --> 00:21:44,637 Yes. 412 00:21:45,020 --> 00:21:46,253 Okay. 413 00:21:46,259 --> 00:21:48,094 I teach you. 414 00:22:05,092 --> 00:22:06,092 [HISSES] 415 00:22:07,161 --> 00:22:08,895 It's okay! It's okay! 416 00:22:08,929 --> 00:22:09,962 Family! 417 00:22:09,997 --> 00:22:10,997 [HISSES] 418 00:22:13,867 --> 00:22:15,835 - [HISS] - [HISS] 419 00:22:17,671 --> 00:22:19,939 Is everything okay? 420 00:22:19,973 --> 00:22:22,390 Yeah, Marissa came by the house. 421 00:22:22,396 --> 00:22:24,731 She had a lot of questions. 422 00:22:24,737 --> 00:22:26,302 We have things under control now. 423 00:22:26,308 --> 00:22:27,675 Thought your text said 424 00:22:27,681 --> 00:22:29,449 this was a better cover than the cabin. 425 00:22:29,483 --> 00:22:31,784 It's a temporary solution. 426 00:22:31,819 --> 00:22:33,252 I talked to Mom. 427 00:22:33,287 --> 00:22:36,022 She told me about this thing in Seattle. 428 00:22:36,056 --> 00:22:37,357 Do I seem crazy to you? 429 00:22:37,391 --> 00:22:38,491 Of course not, 430 00:22:38,525 --> 00:22:40,416 - but you're going, right? - No! 431 00:22:40,422 --> 00:22:42,752 Dad, you could be fired. 432 00:22:43,869 --> 00:22:46,666 You always say it's your job to protect this town. 433 00:22:46,700 --> 00:22:48,221 Isn't the best way to do that 434 00:22:48,227 --> 00:22:49,994 for you to go get your badge back? 435 00:22:50,000 --> 00:22:52,705 Yeah, but what if something happens while I'm away? 436 00:22:52,740 --> 00:22:54,540 Marissa could find you here. 437 00:22:54,575 --> 00:22:56,609 We'll be very careful. 438 00:22:56,643 --> 00:22:58,044 But sooner or later, 439 00:22:58,078 --> 00:22:59,979 we are gonna need your help again, Dad. 440 00:23:04,303 --> 00:23:05,736 Updates. 441 00:23:05,742 --> 00:23:07,653 Every few hours or I stay. 442 00:23:07,688 --> 00:23:08,998 Of course. 443 00:23:24,571 --> 00:23:26,739 [MUSIC PLAYING] 444 00:23:50,697 --> 00:23:52,031 [BEN] Okay. 445 00:23:56,108 --> 00:23:57,403 We're ready. 446 00:23:59,740 --> 00:24:02,308 [ENGINE SPUTTERS] 447 00:24:04,311 --> 00:24:05,845 [SPUTTERS] 448 00:24:05,879 --> 00:24:08,181 - [STARTS] - [LAUGHING] 449 00:24:08,215 --> 00:24:10,783 Come on. Yes! 450 00:24:11,819 --> 00:24:13,252 - [BEN] Yeah! - [LAUGHS] 451 00:24:13,878 --> 00:24:15,321 Hey, hey. 452 00:24:17,363 --> 00:24:18,931 Whoo! 453 00:24:19,326 --> 00:24:20,593 All right. 454 00:24:21,595 --> 00:24:22,595 [BEN SIGHS] 455 00:24:25,332 --> 00:24:27,232 How far does it have to fill? 456 00:24:27,238 --> 00:24:28,305 All the way. 457 00:24:28,502 --> 00:24:30,269 God, I hope this works. 458 00:24:32,007 --> 00:24:33,306 Where's Ryn? 459 00:24:35,976 --> 00:24:37,343 I'll go find her. 460 00:24:43,484 --> 00:24:45,319 Hey, can I help you? 461 00:24:45,624 --> 00:24:47,487 Oh, I'm looking for Ben Pownall. 462 00:24:47,521 --> 00:24:50,156 I'm Ian Sutton, KFGT News. 463 00:24:50,190 --> 00:24:51,624 Are you Ben? 464 00:24:51,658 --> 00:24:53,326 I'm, uh, here doing a story 465 00:24:53,360 --> 00:24:55,328 about those beached whales from last week. 466 00:24:55,362 --> 00:24:57,985 I thought you might be able to give me some background. 467 00:24:57,991 --> 00:24:59,966 Uh, it's not a good time. 468 00:25:00,000 --> 00:25:01,000 Oh, yeah, I'm sorry. 469 00:25:01,034 --> 00:25:02,568 I should have called first. 470 00:25:02,603 --> 00:25:04,403 Look, I just need a quick quote. 471 00:25:04,438 --> 00:25:06,572 My producer's all over my ass about this story. 472 00:25:06,607 --> 00:25:08,975 You know, animal tragedy always does big numbers. 473 00:25:09,009 --> 00:25:11,010 World we live in. 474 00:25:11,044 --> 00:25:14,291 All right. Well, uh, we just got a ton of new rescues in. 475 00:25:14,297 --> 00:25:16,332 Would that be connected to the whales? 476 00:25:18,151 --> 00:25:19,752 I gotta get some stuff from my car 477 00:25:19,786 --> 00:25:20,953 and get right back to it, 478 00:25:20,988 --> 00:25:23,318 but if you want to walk with me... 479 00:25:23,824 --> 00:25:25,157 I can work with that. 480 00:25:26,403 --> 00:25:28,104 So what's the current theory 481 00:25:28,110 --> 00:25:29,744 - on what caused the whale beaching? - [GASPING] 482 00:25:29,750 --> 00:25:31,362 [BEN] It's not a theory. 483 00:25:31,368 --> 00:25:33,599 Klesco Oil is looking for their next big hit. 484 00:25:33,634 --> 00:25:35,801 They're tearing our ecosystem apart. 485 00:25:35,836 --> 00:25:37,370 [IAN] Shit. You sure about this? 486 00:25:37,404 --> 00:25:39,605 Just look up "sonic cannon." 487 00:25:39,640 --> 00:25:41,340 That'll tell you everything you need to know. 488 00:25:41,375 --> 00:25:44,210 It's nice to know not all the news is fake around here. 489 00:25:44,244 --> 00:25:46,612 You know some nut actually tried to convince me 490 00:25:46,647 --> 00:25:48,881 that Bristol Cove mermaids were real the other day? 491 00:25:48,916 --> 00:25:51,584 Now I got a contact in my phone for "Crazy Calvin." 492 00:25:52,270 --> 00:25:53,937 [UNEASY LAUGH] 493 00:25:53,943 --> 00:25:57,823 Well, uh, don't judge our whole town on one whack job. 494 00:25:57,858 --> 00:26:00,157 I'm sure it's more than just one. 495 00:26:00,163 --> 00:26:02,446 They usually travel in packs. 496 00:26:12,506 --> 00:26:16,208 [STRUGGLING FOR BREATH] 497 00:26:18,579 --> 00:26:20,846 [GROWLING] 498 00:26:24,751 --> 00:26:26,652 You weak. 499 00:26:26,687 --> 00:26:28,654 Become like human. 500 00:26:28,689 --> 00:26:30,256 [WHEEZING] 501 00:26:30,290 --> 00:26:32,892 Human kill us. 502 00:26:32,926 --> 00:26:36,195 I will not be human! 503 00:26:36,229 --> 00:26:38,898 [JERRY] Oh, hey, Ryn. 504 00:26:38,932 --> 00:26:40,700 Didn't know you were here. 505 00:26:40,734 --> 00:26:44,403 Sorry. I guess these guys are finally hungry. 506 00:26:47,474 --> 00:26:48,474 Bye. 507 00:26:49,776 --> 00:26:52,378 Get in water! Now! 508 00:26:52,412 --> 00:26:54,146 - [PANTING] - Aah! 509 00:26:57,618 --> 00:26:58,651 Ryn! 510 00:27:00,320 --> 00:27:01,988 [BOTH GRUNTING] 511 00:27:08,662 --> 00:27:13,065 [MUFFLED SCREAMS] 512 00:27:14,668 --> 00:27:19,639 [PIERCING SHRIEKS] 513 00:27:35,088 --> 00:27:36,288 - [HISS] - [GROWL] 514 00:27:40,927 --> 00:27:42,194 [MUFFLED SHOUT] 515 00:27:51,004 --> 00:27:56,229 [ETHEREAL SIREN SONG ECHOING] 516 00:27:57,678 --> 00:28:00,613 517 00:28:01,648 --> 00:28:03,182 [LOUD THRASHING] 518 00:28:05,852 --> 00:28:07,520 Ben! No! 519 00:28:07,554 --> 00:28:09,155 Ben! Ben, no! 520 00:28:09,189 --> 00:28:10,322 - Ryn! - Ben! 521 00:28:11,725 --> 00:28:13,659 - [HISSES] - [ANGRY GROWL] 522 00:28:13,694 --> 00:28:15,261 Oh! 523 00:28:15,295 --> 00:28:16,962 Ben! 524 00:28:24,705 --> 00:28:28,541 [SIREN SONG ECHOING] 525 00:28:52,338 --> 00:28:54,838 [SIGHS] 526 00:29:01,429 --> 00:29:03,831 527 00:29:35,752 --> 00:29:37,693 Ryn, are you okay? 528 00:29:38,321 --> 00:29:39,621 Not Ben's fight! 529 00:29:39,656 --> 00:29:40,923 My fight! 530 00:29:40,957 --> 00:29:42,324 You could have died in there. 531 00:29:42,359 --> 00:29:44,093 Then I die. 532 00:29:44,127 --> 00:29:45,472 This is our way. 533 00:29:45,478 --> 00:29:47,379 Ben cannot choose. 534 00:30:09,519 --> 00:30:10,986 She will die. 535 00:30:12,389 --> 00:30:14,656 Ryn told us we couldn't stop the fight, 536 00:30:14,691 --> 00:30:15,991 but you tried anyway. 537 00:30:16,026 --> 00:30:18,827 Were you hearing it again, her song? 538 00:30:18,862 --> 00:30:20,062 In your mind? 539 00:30:23,833 --> 00:30:25,968 I, uh... I need to clear my head. 540 00:30:28,304 --> 00:30:29,538 [DOOR OPENS] 541 00:30:31,241 --> 00:30:32,307 [DOOR CLOSES] 542 00:30:39,916 --> 00:30:41,150 Hello. 543 00:30:42,415 --> 00:30:43,615 Are you Rick? 544 00:30:43,621 --> 00:30:45,988 - Why? You a cop? - [CHUCKLES] 545 00:30:46,022 --> 00:30:47,523 I'm Helen Hawkins. 546 00:30:48,711 --> 00:30:50,178 We've never met, 547 00:30:50,260 --> 00:30:52,828 and I know this might sound really crazy, 548 00:30:52,862 --> 00:30:55,030 but I think you've been looking for me. 549 00:30:55,065 --> 00:30:57,032 Uh, you got the wrong guy. 550 00:30:57,067 --> 00:31:00,402 Uh, I did an online DNA test. 551 00:31:00,437 --> 00:31:02,496 Maybe you did, too? 552 00:31:03,406 --> 00:31:06,742 When I saw that you were looking for family, 553 00:31:07,057 --> 00:31:08,124 I had to come. 554 00:31:09,112 --> 00:31:10,646 Yeah, that was a few years ago. 555 00:31:10,680 --> 00:31:12,741 I guess I checked that little, uh, 556 00:31:13,317 --> 00:31:14,784 "find me" box. 557 00:31:14,790 --> 00:31:16,466 Yeah. Me, too. 558 00:31:17,287 --> 00:31:19,188 And here we are... 559 00:31:19,222 --> 00:31:20,289 Relatives. 560 00:31:24,027 --> 00:31:25,861 [POTS CLATTERING] 561 00:31:27,697 --> 00:31:29,198 I gotta head inside. 562 00:31:32,469 --> 00:31:34,736 Stop by my shop sometime. 563 00:31:34,771 --> 00:31:37,606 Helen's Antiquities in Bristol Cove. 564 00:31:37,640 --> 00:31:39,274 I can tell you more about my family. 565 00:31:39,309 --> 00:31:40,776 Well... [LAUGHS] 566 00:31:40,810 --> 00:31:42,444 Our family. 567 00:31:57,293 --> 00:31:58,659 I'm sorry. 568 00:32:02,265 --> 00:32:04,194 It's not Ben's fault. 569 00:32:04,468 --> 00:32:05,701 He's struggling. 570 00:32:05,735 --> 00:32:07,102 Your song is in his head. 571 00:32:10,240 --> 00:32:12,774 Song is poison. 572 00:32:12,809 --> 00:32:14,143 Like plant. 573 00:32:14,177 --> 00:32:17,412 No, it's definitely not poison. 574 00:32:17,447 --> 00:32:19,815 Maybe medicine help Ben. 575 00:32:19,849 --> 00:32:20,883 Heal. 576 00:32:20,917 --> 00:32:22,751 Like our plants. 577 00:32:22,785 --> 00:32:24,419 I don't know. 578 00:32:24,454 --> 00:32:25,787 I don't understand it. 579 00:32:26,063 --> 00:32:27,864 Maybe that's what we need to do. 580 00:32:29,592 --> 00:32:30,926 Figure out what it means. 581 00:32:32,428 --> 00:32:34,930 [TAPPING] 582 00:32:34,964 --> 00:32:36,398 Say something into it. 583 00:32:36,432 --> 00:32:37,933 Something into it. 584 00:32:43,540 --> 00:32:45,107 What is this? 585 00:32:45,141 --> 00:32:47,500 We'll use it to record your song. 586 00:32:47,506 --> 00:32:49,678 Then we're gonna compare it to some other sounds 587 00:32:49,712 --> 00:32:51,338 made by animals in the ocean. 588 00:32:51,344 --> 00:32:52,781 If we find another sound like it, 589 00:32:52,815 --> 00:32:54,835 we might be able to figure out how we can block it. 590 00:32:54,841 --> 00:32:57,186 Ben will be safe when I sing? 591 00:32:57,220 --> 00:32:59,621 Uh, we're not gonna be in here. 592 00:32:59,656 --> 00:33:01,123 We're gonna set it to record, 593 00:33:01,157 --> 00:33:02,758 and then we're gonna leave the room. 594 00:33:03,315 --> 00:33:05,827 If you leave, who do I sing to? 595 00:33:05,862 --> 00:33:08,964 The machine. It captures sound. 596 00:33:11,000 --> 00:33:15,170 Song only comes when I sing to a human. 597 00:33:31,754 --> 00:33:33,388 [EXHALES] 598 00:33:45,568 --> 00:33:46,969 Maddie will be safe? 599 00:33:47,003 --> 00:33:48,237 From my song? 600 00:33:48,590 --> 00:33:51,392 These block out all the sound. 601 00:33:53,910 --> 00:33:55,244 [CLICK] 602 00:33:56,004 --> 00:33:57,246 Are we ready? 603 00:34:08,024 --> 00:34:13,023 [SINGING SIREN SONG] 604 00:34:19,068 --> 00:34:23,372 ♪ 605 00:34:31,414 --> 00:34:36,285 ♪ 606 00:34:44,060 --> 00:34:48,263 ♪ 607 00:34:50,919 --> 00:34:55,239 [SINGING FINAL NOTES OF SIREN SONG] 608 00:35:06,504 --> 00:35:07,871 Maddie's okay? 609 00:35:10,307 --> 00:35:12,475 Maddie is, uh, [LAUGHS] 610 00:35:12,510 --> 00:35:13,843 okay. 611 00:35:23,821 --> 00:35:25,155 What does it feel like 612 00:35:26,557 --> 00:35:27,624 when you sing? 613 00:35:29,627 --> 00:35:32,328 Makes me feel good. 614 00:35:36,066 --> 00:35:38,067 After I sing to Ben... 615 00:35:40,838 --> 00:35:41,905 What is it? 616 00:35:45,376 --> 00:35:46,876 I need it. 617 00:35:49,313 --> 00:35:51,848 I want to sing. 618 00:35:57,855 --> 00:36:00,356 Maybe we shouldn't tell him that. 619 00:36:02,193 --> 00:36:04,227 Keep it a secret. 620 00:36:04,261 --> 00:36:05,995 Between us. 621 00:36:06,030 --> 00:36:08,198 You are afraid for him. 622 00:36:20,845 --> 00:36:22,312 Secret. 623 00:36:22,346 --> 00:36:24,481 Like sister. 624 00:36:24,515 --> 00:36:26,052 How she die. 625 00:36:26,058 --> 00:36:28,885 I keep from sister's daughter. 626 00:36:28,919 --> 00:36:30,487 Yes. 627 00:36:30,521 --> 00:36:31,621 Just like that. 628 00:36:33,791 --> 00:36:36,226 It's what's best, I think, 629 00:36:36,260 --> 00:36:37,427 for Ben. 630 00:36:42,099 --> 00:36:45,034 [DISTURBED MOANING] 631 00:36:45,069 --> 00:36:47,136 [GASPS] 632 00:36:47,171 --> 00:36:48,204 Hey. 633 00:36:49,273 --> 00:36:51,891 Oh... Oh, damn. 634 00:36:52,510 --> 00:36:55,311 Hey. Bad dream? 635 00:36:55,346 --> 00:36:57,080 Yeah. 636 00:36:57,114 --> 00:36:59,423 You can tell me about it, you know? 637 00:37:00,032 --> 00:37:01,818 Huh. No. 638 00:37:01,852 --> 00:37:05,255 Have you having nightmares about my dad, too? Yeah, no. 639 00:37:05,289 --> 00:37:06,322 No, thanks. 640 00:37:06,357 --> 00:37:07,557 Why don't you tell me more 641 00:37:07,591 --> 00:37:09,158 about what happened that night? 642 00:37:09,193 --> 00:37:11,060 Maybe it'll help. 643 00:37:11,095 --> 00:37:13,930 You do not want inside my head with all that, trust me. 644 00:37:13,964 --> 00:37:17,133 Yeah, well, I don't want you to be in there alone, either. 645 00:37:20,905 --> 00:37:23,285 I know that it was an accident. 646 00:37:23,291 --> 00:37:25,174 Did you see it happen? 647 00:37:25,209 --> 00:37:26,509 [SNIFFS] 648 00:37:26,544 --> 00:37:28,144 I was ten feet away from him. 649 00:37:29,380 --> 00:37:31,614 You saw him go over? 650 00:37:33,050 --> 00:37:34,083 Yeah. 651 00:37:37,254 --> 00:37:38,555 Yeah, I saw him. 652 00:37:43,561 --> 00:37:45,762 He didn't stand a chance. 653 00:37:47,264 --> 00:37:48,631 And me, I just... 654 00:37:50,601 --> 00:37:52,268 I didn't do anything to stop it. 655 00:37:55,639 --> 00:37:58,308 It wasn't your fault, Xander. 656 00:37:58,342 --> 00:38:01,144 It was an accident. 657 00:38:01,178 --> 00:38:03,613 Accidents happen. 658 00:38:03,647 --> 00:38:04,747 Please, just-just-just... 659 00:38:04,782 --> 00:38:07,083 just stop saying that word, okay? 660 00:38:07,117 --> 00:38:08,151 What? 661 00:38:08,185 --> 00:38:09,919 Okay. 662 00:38:09,954 --> 00:38:11,821 It wasn't a damn accident. 663 00:38:16,493 --> 00:38:18,127 Dad was murdered. 664 00:38:25,769 --> 00:38:27,065 By who? 665 00:38:31,208 --> 00:38:32,842 I didn't see his face. 666 00:38:35,479 --> 00:38:36,913 [SNIFFS] 667 00:38:36,947 --> 00:38:39,590 There were other boats on the water that night. 668 00:38:40,665 --> 00:38:43,433 The guy must have came from one of them. 669 00:38:55,032 --> 00:38:56,799 Everything okay? 670 00:38:56,834 --> 00:38:59,168 The readings aren't like anything I've ever seen. 671 00:38:59,203 --> 00:39:00,470 Did you hear anything? 672 00:39:00,504 --> 00:39:03,339 No, but we got it. 673 00:39:07,845 --> 00:39:09,312 Everything okay? 674 00:39:10,079 --> 00:39:11,246 Yes. 675 00:39:11,757 --> 00:39:14,259 Maddie say my song is 676 00:39:16,220 --> 00:39:17,553 recorded. 677 00:39:17,588 --> 00:39:20,556 No need sing anymore. 678 00:39:23,227 --> 00:39:25,161 I go back to others. 679 00:39:25,195 --> 00:39:26,596 Sleep. 680 00:39:42,130 --> 00:39:43,346 [BEEP] 681 00:39:43,380 --> 00:39:45,882 [LINE RINGING] 682 00:39:45,916 --> 00:39:47,383 Hey, it's Ben. Leave a message. 683 00:39:47,418 --> 00:39:49,318 - [BEEPS] - It's Helen. 684 00:39:49,953 --> 00:39:53,923 I don't know what changed your mom's mind, 685 00:39:53,957 --> 00:39:56,410 but I am staring at a check, 686 00:39:58,395 --> 00:40:00,063 and I found Rick Marzdan. 687 00:40:01,532 --> 00:40:04,434 Now I have to figure out how to tell him. 688 00:40:12,776 --> 00:40:15,144 [GROANING] 689 00:40:26,490 --> 00:40:29,058 [GASPING] 690 00:40:39,800 --> 00:40:43,537 [FEMALE SINGER] ♪ There's a storm ♪ 691 00:40:43,774 --> 00:40:45,708 ♪ Thunder and lightning ♪ 692 00:40:45,743 --> 00:40:49,912 ♪ Dear, in your ♪ 693 00:40:49,947 --> 00:40:51,481 ♪ Eyes it's frightening ♪ 694 00:40:51,515 --> 00:40:53,583 - [POUNDING] - Damn it! 695 00:41:01,658 --> 00:41:05,773 ♪ All my life ♪ 696 00:41:05,779 --> 00:41:07,663 ♪ I'm trying to get it right ♪ 697 00:41:07,698 --> 00:41:11,334 ♪ You came in ♪ 698 00:41:11,368 --> 00:41:13,469 ♪ And you took me by surprise ♪ 699 00:41:13,504 --> 00:41:17,573 ♪ Now I'm drowning ♪ 700 00:41:17,608 --> 00:41:19,408 ♪ Under the weight of your ♪ 701 00:41:19,443 --> 00:41:23,412 ♪ Pre-cious crimes ♪ 702 00:41:23,447 --> 00:41:26,282 ♪ My body's sinking ♪ 703 00:41:26,316 --> 00:41:28,684 [PLACID HIGH-PITCHED CALL] 704 00:41:29,206 --> 00:41:34,096 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com -