All language subtitles for Parks and Recreation s04e10 Citizen Knope.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,203 --> 00:00:10,704 Come on, come on, come on. 2 00:00:10,772 --> 00:00:13,707 - Leslie Knope! - Hey, Chris! 3 00:00:13,775 --> 00:00:14,708 Wow, is that a new jogging shirt? 4 00:00:14,776 --> 00:00:16,177 It is! 5 00:00:16,217 --> 00:00:18,552 It's an experimental fabric called bumble-flex. 6 00:00:18,586 --> 00:00:20,020 It's made out of synthetic bees' wings. 7 00:00:20,038 --> 00:00:21,372 - That's cool. - Anyway... 8 00:00:21,406 --> 00:00:22,856 You're not supposed to be here. You're suspended. 9 00:00:22,891 --> 00:00:24,074 I totally understand that. 10 00:00:24,125 --> 00:00:25,525 I'm just going to, uh, take my flash drive 11 00:00:25,543 --> 00:00:26,727 and I'll do some work from home. 12 00:00:26,761 --> 00:00:28,095 N... 13 00:00:28,129 --> 00:00:30,230 ...O. You are specifically prohibited from doing your job. 14 00:00:30,265 --> 00:00:31,598 Oh, I'm not gonna do my job. 15 00:00:31,633 --> 00:00:33,350 I'm just gonna oversee the department, and check in 16 00:00:33,385 --> 00:00:35,602 on the parks, and attend any meetings that require 17 00:00:35,637 --> 00:00:37,054 - the deputy director. - Leslie. 18 00:00:37,105 --> 00:00:41,108 Go home and give me the flash drive. 19 00:00:43,244 --> 00:00:45,279 This is a nasal spray. 20 00:00:45,313 --> 00:00:46,947 Give me the flash drive. 21 00:00:46,982 --> 00:00:49,216 Give me the nasal spray. 22 00:00:49,250 --> 00:00:50,284 On three. 23 00:00:50,318 --> 00:00:51,285 One... 24 00:00:51,319 --> 00:00:52,486 - Two... - Two... 25 00:00:52,520 --> 00:00:55,255 Three. 26 00:00:55,290 --> 00:00:57,825 - Okay, good. Now, in two weeks, you can-- 27 00:00:57,859 --> 00:01:00,294 Leslie Knope! I am much faster than you! 28 00:01:00,328 --> 00:01:02,046 I have bumble-flex! 29 00:01:02,080 --> 00:01:05,065 [Triumphant music] 30 00:01:05,100 --> 00:01:10,090 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 31 00:01:22,267 --> 00:01:24,184 It's so nice to be able to sit here in public 32 00:01:24,218 --> 00:01:25,619 - and have breakfast with you. - Yeah. 33 00:01:25,653 --> 00:01:28,221 In a way, my suspension from work was kind of a blessing. 34 00:01:28,239 --> 00:01:31,442 Yeah, I feel the same way about resigning in disgrace. 35 00:01:31,493 --> 00:01:33,627 Totally, the key is you have to keep yourself busy, 36 00:01:33,661 --> 00:01:34,828 or else you're gonna go crazy. 37 00:01:34,863 --> 00:01:36,430 I mean, look at me, look how busy I am. 38 00:01:36,464 --> 00:01:39,767 I'm inventing a new spice called "sal-gar." 39 00:01:39,801 --> 00:01:41,835 It's part salt, part sugar. 40 00:01:41,870 --> 00:01:43,771 What could that possibly be good on? 41 00:01:43,805 --> 00:01:46,006 - Butterscotch pudding. - Fair enough. 42 00:01:46,041 --> 00:01:48,342 Okay, I have to go to this meeting with my advisers. 43 00:01:48,376 --> 00:01:50,928 You have a big day, right? Which interview is this? 44 00:01:50,962 --> 00:01:52,763 It's a job doing in-house accounting work 45 00:01:52,797 --> 00:01:56,800 for an accounting firm, so... could be pretty interesting. 46 00:01:56,851 --> 00:01:58,052 Yeah, sounds interesting. 47 00:01:58,086 --> 00:02:00,454 You know, if I hadn't resigned in disgrace, 48 00:02:00,488 --> 00:02:02,656 I might never have explored the private sector. 49 00:02:02,690 --> 00:02:06,426 It's like, why didn't I resign in disgrace 12 years ago? 50 00:02:06,444 --> 00:02:09,146 You might want to stop saying "resigned in disgrace." 51 00:02:09,197 --> 00:02:10,664 Especially during job interviews. 52 00:02:10,698 --> 00:02:13,200 Good call. 53 00:02:13,234 --> 00:02:14,601 Leslie wishes she could be here herself 54 00:02:14,636 --> 00:02:17,104 to give you these presents, but she's suspended. 55 00:02:17,122 --> 00:02:19,156 Oh, and also she said that they're not from her, 56 00:02:19,207 --> 00:02:21,243 - they're from Santa Claus. - Can I go first? 57 00:02:23,277 --> 00:02:24,277 [Gasps] 58 00:02:24,295 --> 00:02:26,880 Mouse Rat, certified gold! 59 00:02:26,915 --> 00:02:31,885 Over 100 copies sold in Pawnee! 60 00:02:31,920 --> 00:02:34,304 I need to get a picture of me holding this so I can frame it. 61 00:02:34,339 --> 00:02:37,124 Personalized, leopard-printed robe. 62 00:02:37,142 --> 00:02:38,959 Pink feather cuffs. 63 00:02:38,993 --> 00:02:41,962 And on the back, in rhinestones... 64 00:02:41,980 --> 00:02:43,313 "You can get it"! 65 00:02:43,348 --> 00:02:44,731 I know you're sad you couldn't get tickets 66 00:02:44,766 --> 00:02:48,135 to the "Watch the Throne" tour, so I got you a watch 67 00:02:48,153 --> 00:02:50,037 and a tiny throne instead. 68 00:02:50,071 --> 00:02:52,072 And check it out, she even took out the dumb clock part 69 00:02:52,107 --> 00:02:53,640 and put this in... 70 00:02:53,675 --> 00:02:55,075 "Baller Time." 71 00:02:55,110 --> 00:02:57,678 - These are the Black-eyed Peas. 72 00:02:57,712 --> 00:03:01,031 And I finally killed them. 73 00:03:01,082 --> 00:03:03,016 It's a Christmas miracle. 74 00:03:03,051 --> 00:03:06,687 Every year, I give Leslie the same present I give everyone: 75 00:03:06,721 --> 00:03:09,189 A crisp $20 bill. 76 00:03:09,224 --> 00:03:12,759 And every year, she gets me something thoughtful 77 00:03:12,794 --> 00:03:14,228 and personal. 78 00:03:14,262 --> 00:03:16,930 It makes me furious. 79 00:03:16,965 --> 00:03:19,433 This year, she outdid herself. 80 00:03:19,467 --> 00:03:21,468 [Clicks button] 81 00:03:22,604 --> 00:03:27,724 She had it installed over the weekend. 82 00:03:27,775 --> 00:03:29,676 It's so-- [Chokes up] 83 00:03:29,694 --> 00:03:31,378 It's so beautiful. 84 00:03:31,412 --> 00:03:33,981 We need to get Leslie something that erases 85 00:03:34,015 --> 00:03:36,867 the enormous emotional debt that has built up over years 86 00:03:36,901 --> 00:03:38,869 of this gift-giving imbalance. 87 00:03:38,903 --> 00:03:40,621 Everyone start thinking of ideas. 88 00:03:40,655 --> 00:03:42,623 Aw, jeez. 89 00:03:42,657 --> 00:03:44,408 Socks. 90 00:03:44,459 --> 00:03:45,692 She gets me. 91 00:03:45,710 --> 00:03:47,244 Hi, hi, hi, hi. Sorry I'm late. 92 00:03:47,295 --> 00:03:49,863 I was off getting holiday gifts for my team. 93 00:03:49,881 --> 00:03:52,883 William, here is a Knope 2012 tree ornament. 94 00:03:52,917 --> 00:03:54,367 - Hey. - And Elizabeth, 95 00:03:54,385 --> 00:03:59,389 I got you a Knope 2012... Menorah...Maybe? 96 00:03:59,424 --> 00:04:01,141 - No. - No, okay. 97 00:04:01,176 --> 00:04:02,375 Then I got you a tree ornament. 98 00:04:02,393 --> 00:04:04,711 Okay, so let's talk about damage control. 99 00:04:04,729 --> 00:04:07,047 Now, I could go on Pawnee Today, but-- 100 00:04:07,081 --> 00:04:08,265 and I know this is a long shot-- 101 00:04:08,316 --> 00:04:09,900 Oprah has her own network now. 102 00:04:09,934 --> 00:04:12,069 - Whoa, Leslie, slow down. - The first step is for us 103 00:04:12,103 --> 00:04:13,554 to figure out what we're up against, 104 00:04:13,588 --> 00:04:15,355 and we've already got polls out in the field, and we should 105 00:04:15,389 --> 00:04:17,157 have results back in a couple of days. 106 00:04:17,192 --> 00:04:20,327 Just stay out of the spotlight until we can figure out 107 00:04:20,361 --> 00:04:22,946 just how this, uh, incident has affected the voters. 108 00:04:22,997 --> 00:04:26,400 Sit tight, take a beat, relax. 109 00:04:26,434 --> 00:04:28,902 "Sit tight"? "Take a beat"? "Relax"? 110 00:04:28,937 --> 00:04:31,004 I don't really do any of those things. 111 00:04:31,039 --> 00:04:32,472 In fact, while I was in that meeting, 112 00:04:32,507 --> 00:04:36,043 I was also planning my mother's birthday party in my head. 113 00:04:36,077 --> 00:04:37,878 Strawberry margaritas! 114 00:04:37,912 --> 00:04:39,780 [Gasps] Another use for sal-gar! 115 00:04:39,814 --> 00:04:43,684 Financial analysis, automated general ledger 116 00:04:43,718 --> 00:04:46,687 accounting systems, audit management. 117 00:04:46,721 --> 00:04:48,272 Hmm, you've done everything. 118 00:04:48,306 --> 00:04:50,991 Well, they call me "the Swiss Army Accountant." 119 00:04:51,025 --> 00:04:52,425 [Laughs] 120 00:04:52,443 --> 00:04:54,528 - They don't call me that. - They should. 121 00:04:54,562 --> 00:04:57,464 Well, look, I think you'd be a great addition. 122 00:04:57,498 --> 00:05:00,000 Would you be willing to come back to meet the division head? 123 00:05:00,034 --> 00:05:01,368 Yes, absolutely. 124 00:05:01,402 --> 00:05:03,620 - We'll set that up. - Okay, great. 125 00:05:03,655 --> 00:05:07,457 - Thank you. - Well, uh... 126 00:05:07,492 --> 00:05:09,459 Calc-you-later. 127 00:05:09,494 --> 00:05:14,248 [Laughing] 128 00:05:14,282 --> 00:05:16,300 Oh, you like that one, huh? 129 00:05:16,334 --> 00:05:18,885 [Laughing] 130 00:05:18,920 --> 00:05:20,754 We do not get a lot of humor here, 131 00:05:20,788 --> 00:05:22,639 and when we do, it's wonderful. 132 00:05:22,674 --> 00:05:25,025 - Oh. - Ted! Come in here! 133 00:05:25,059 --> 00:05:29,563 [Whispering] Say it to Ted when he comes in. 134 00:05:29,597 --> 00:05:32,299 We could get Leslie some marshmallow fluff. 135 00:05:32,317 --> 00:05:34,568 I have some right here. 136 00:05:34,602 --> 00:05:37,154 Correction, darling. You had some right here. 137 00:05:37,188 --> 00:05:38,488 Did you just scoop it out of the jar 138 00:05:38,523 --> 00:05:41,074 with your hand like a bear? Yes. 139 00:05:41,109 --> 00:05:42,993 I can't get it off. Can you help me? 140 00:05:43,027 --> 00:05:44,411 Behold! 141 00:05:44,445 --> 00:05:46,363 My latest attempt to drag this department 142 00:05:46,414 --> 00:05:47,831 into the 20th century. 143 00:05:47,865 --> 00:05:50,183 - Tom, it's the 21st century. - I know. 144 00:05:50,218 --> 00:05:51,818 I'd settle for getting you into the 20th. 145 00:05:51,836 --> 00:05:55,589 I fed all of Leslie's emails, letters, and memos 146 00:05:55,623 --> 00:05:57,758 into a program and generated... 147 00:05:57,792 --> 00:05:58,825 A word cloud. 148 00:05:58,843 --> 00:06:00,761 This is how we can get gift ideas. 149 00:06:00,795 --> 00:06:03,597 The more she's mentioned a word, the larger it appears. 150 00:06:03,631 --> 00:06:06,717 "Ben"... And much larger, "Ann." 151 00:06:06,768 --> 00:06:09,336 - She definitely loves Ann. - Aww. 152 00:06:09,354 --> 00:06:11,271 Okay. I have an idea. 153 00:06:11,306 --> 00:06:14,708 I will build a small wood model of the parks department. 154 00:06:14,742 --> 00:06:17,361 We can decorate our offices as they are in real life. 155 00:06:17,395 --> 00:06:20,847 It will be... 156 00:06:20,882 --> 00:06:22,549 - Cute. - Wait! 157 00:06:22,583 --> 00:06:24,401 Better idea: 158 00:06:24,452 --> 00:06:26,953 We make a gingerbread version of the office. 159 00:06:26,988 --> 00:06:28,955 [All voice agreement] 160 00:06:28,990 --> 00:06:30,891 - That's so good! - I think the wood model is-- 161 00:06:30,925 --> 00:06:33,160 and we can decorate our offices with candy canes 162 00:06:33,194 --> 00:06:34,461 and gumdrops! 163 00:06:34,495 --> 00:06:35,862 That would be so adorable! 164 00:06:35,880 --> 00:06:38,231 Thanks, Ron! That's such a cute idea! 165 00:06:38,266 --> 00:06:41,385 I have some great red birch with a nice spalting. 166 00:06:41,419 --> 00:06:44,604 I already have some scale wainscoting. 167 00:06:44,639 --> 00:06:47,107 Mmm, I love me a calzone. 168 00:06:47,141 --> 00:06:49,426 Ben! I'm going crazy! 169 00:06:49,477 --> 00:06:50,944 First, they won't let me work in the parks department, 170 00:06:50,978 --> 00:06:52,646 now they won't let me campaign either. 171 00:06:52,680 --> 00:06:55,048 All I want to do is improve our town, 172 00:06:55,066 --> 00:06:56,516 and they won't let me do that! 173 00:06:56,551 --> 00:06:58,452 You're putting an awful lot of sal-gar on your pasta. 174 00:06:58,486 --> 00:07:00,721 This is just sugar. Okay, I need you to distract me. 175 00:07:00,755 --> 00:07:02,489 Talk to me about something. Anything. 176 00:07:02,523 --> 00:07:04,391 Well, that accounting firm is gonna make me a job offer. 177 00:07:04,425 --> 00:07:05,492 Oh, yeah? That's great! 178 00:07:05,526 --> 00:07:06,626 - Yeah. - Are you gonna take it? 179 00:07:06,661 --> 00:07:08,795 Well, it pays well. 180 00:07:08,830 --> 00:07:11,665 The commute is a little long, but that's okay. 181 00:07:11,699 --> 00:07:16,470 I didn't love the carpeting, but... eh. 182 00:07:16,504 --> 00:07:18,305 You know what I think? 183 00:07:18,339 --> 00:07:20,374 If you don't love it, take a month. 184 00:07:20,408 --> 00:07:22,442 See what else is out there. 185 00:07:22,477 --> 00:07:23,677 Yeah. Yeah. 186 00:07:23,711 --> 00:07:25,679 And, you know, you can still improve the city. 187 00:07:25,713 --> 00:07:28,382 You can't work right now, or run a campaign. 188 00:07:28,416 --> 00:07:30,250 - Do it as a private citizen. - Oh, my God. 189 00:07:30,268 --> 00:07:32,352 I'll form a citizen action committee, 190 00:07:32,387 --> 00:07:33,653 I'll lobby from the outside, 191 00:07:33,688 --> 00:07:35,755 I'll harness the power of the community. 192 00:07:35,773 --> 00:07:37,190 Oh, my God, I finally have some work to do. 193 00:07:37,225 --> 00:07:40,560 Thank you so much for dinner, honey. 194 00:07:40,595 --> 00:07:44,598 I can hear you breathing, and, yes, you can finish her pasta. 195 00:07:47,452 --> 00:07:50,203 Thank God. I'm so hungry. 196 00:07:50,238 --> 00:07:52,038 Mmm, it tastes like froot loops. 197 00:07:53,738 --> 00:07:55,538 Wow! Great turn out. 198 00:07:55,738 --> 00:07:57,412 Okay, welcome everyone 199 00:07:57,413 --> 00:08:00,766 to the first meeting of the Parks Committee of Pawnee, 200 00:08:00,800 --> 00:08:01,917 or PCP. 201 00:08:01,951 --> 00:08:04,603 Um, should we really be called "PCP"? 202 00:08:04,637 --> 00:08:05,971 See, because-- - Yes, because, 203 00:08:06,005 --> 00:08:09,808 like the drug PCP, we are so fast-acting and powerful, 204 00:08:09,842 --> 00:08:11,076 we should be illegal. 205 00:08:11,110 --> 00:08:13,662 Now, what do you want to see fixed in the parks? Yes? 206 00:08:13,696 --> 00:08:15,847 I've noticed that the White Hills hiking path 207 00:08:15,882 --> 00:08:17,382 could really use some upkeep. 208 00:08:17,416 --> 00:08:19,434 I was thinking we organize a letter-writing campaign. 209 00:08:19,469 --> 00:08:22,788 Uh, I-I know for a fact that nobody in the parks department 210 00:08:22,822 --> 00:08:24,923 reads letters, except for one person, 211 00:08:24,957 --> 00:08:29,294 who is amazing, but s-he isn't currently there, 212 00:08:29,328 --> 00:08:31,463 because he was suspended. 213 00:08:31,497 --> 00:08:33,431 How amazing can he be if he got suspended? 214 00:08:33,449 --> 00:08:35,867 Pretty damn amazing, Diane. Now shush. 215 00:08:35,902 --> 00:08:38,270 If we want to get the government off their bloated, 216 00:08:38,304 --> 00:08:41,323 bureaucratic butts, then we need our voices to be heard, 217 00:08:41,374 --> 00:08:42,657 and that's what we're gonna do. 218 00:08:42,708 --> 00:08:45,644 Clear eyes, full hearts, can't lose. 219 00:08:45,678 --> 00:08:47,746 Ron is making the model, and then we're going to put 220 00:08:47,780 --> 00:08:50,982 all of our candy decorations in our corners of the office. 221 00:08:51,017 --> 00:08:52,116 Okay, so what did everybody make? 222 00:08:52,134 --> 00:08:53,885 Boom! 223 00:08:53,920 --> 00:08:55,754 Rock n' roll candy Andy. Wow. 224 00:08:55,788 --> 00:08:57,138 - Mmm. - That's really good, son. 225 00:08:57,173 --> 00:08:59,024 I didn't do anything for my office. 226 00:08:59,058 --> 00:09:00,509 It's okay, I took care of it. 227 00:09:00,560 --> 00:09:02,644 I made a marshmallow Ron Swanson. 228 00:09:02,678 --> 00:09:04,312 [All laugh] 229 00:09:04,347 --> 00:09:06,631 See? His arms are crossed because he's mad at all 230 00:09:06,649 --> 00:09:09,351 the other marshmallow workers for annoying him. 231 00:09:09,402 --> 00:09:11,186 You like it? 232 00:09:11,237 --> 00:09:12,637 [Choked up] It's fine. 233 00:09:12,672 --> 00:09:15,273 When I was trying to decide how to decorate my office, 234 00:09:15,307 --> 00:09:18,610 I had to ask myself, "what kind of candy should I choose?" 235 00:09:18,644 --> 00:09:21,162 Obviously chocolate, 'cause I'm sweet, smooth, 236 00:09:21,197 --> 00:09:22,914 and the ladies love me. 237 00:09:22,949 --> 00:09:25,834 Now the question still remained, "what kind of chocolate am I?" 238 00:09:25,868 --> 00:09:28,019 Do I have a little gooey, caramel center? 239 00:09:28,054 --> 00:09:30,522 Am I filled with little rice krispies? 240 00:09:30,556 --> 00:09:32,657 Maybe I'm white chocolate and I'm bucking all the stereotypes. 241 00:09:32,675 --> 00:09:34,158 Oh, just put your damn candy out. 242 00:09:34,176 --> 00:09:38,496 Ultimately, I decided to go with a little gourmet fudge. 243 00:09:38,514 --> 00:09:40,098 I didn't have time to make it into anything, 244 00:09:40,132 --> 00:09:42,517 and please don't eat it 'cause it cost $55 an ounce. 245 00:09:42,552 --> 00:09:46,021 So I made my desk out of silver m&ms. 246 00:09:46,055 --> 00:09:49,340 But they do not make silver m&ms, so I spray-painted them. 247 00:09:49,358 --> 00:09:51,443 Okay, those are poisonous, so no one eat them. 248 00:09:51,477 --> 00:09:52,861 Yeah, duh. 249 00:09:52,895 --> 00:09:54,779 - Go throw up. - I didn't eat any. 250 00:09:54,814 --> 00:09:57,782 - Go throw up. - Throw up. 251 00:09:57,817 --> 00:09:59,534 - Ben Wyatt. - Hi. 252 00:09:59,569 --> 00:10:00,919 - Great to meet you. - You too. 253 00:10:00,953 --> 00:10:03,521 I'm, uh, this. 254 00:10:03,539 --> 00:10:05,824 Well, thank you for meeting with me, Mr. Feinstein. 255 00:10:05,858 --> 00:10:08,193 Please, call me Dennis Feinstein. 256 00:10:08,227 --> 00:10:09,995 I'm gonna cut right to the chase, Ben. 257 00:10:10,029 --> 00:10:11,997 This cologne company is my life's work. 258 00:10:12,031 --> 00:10:14,900 Why should I trust you with my perfumery? 259 00:10:14,934 --> 00:10:17,469 Well, uh, I've been in government accounting for more 260 00:10:17,503 --> 00:10:20,672 than a decade, and I just think it's time for a change. 261 00:10:20,706 --> 00:10:22,741 Listen, Ben, I'm gonna cut right to the chase, okay? 262 00:10:22,775 --> 00:10:24,643 I like you-- I've always liked you-- 263 00:10:24,677 --> 00:10:26,928 but I also like Eddie. 264 00:10:26,979 --> 00:10:28,413 Ed--who--who's Eddie? 265 00:10:28,447 --> 00:10:30,782 [Snaps fingers] Eddie's my current CFO, 266 00:10:30,816 --> 00:10:34,603 but I might fire him and hire you. 267 00:10:34,654 --> 00:10:35,937 - You got kids? - No. 268 00:10:35,988 --> 00:10:37,489 That's good. Dum-dum Eddie has two kids. 269 00:10:37,523 --> 00:10:39,024 [Blows raspberry] 270 00:10:39,058 --> 00:10:40,425 Oh, God. Don't fire Eddie. 271 00:10:40,459 --> 00:10:42,060 Why would you have him in here in this interview? 272 00:10:42,094 --> 00:10:44,195 - Eddie, I am sorry-- - Don't talk to Eddie. 273 00:10:44,229 --> 00:10:48,249 Treat him like you would treat a person in another country 274 00:10:48,284 --> 00:10:51,369 that you paid $25,000 to hunt. 275 00:10:51,404 --> 00:10:53,438 - What are you talking about? - What am I talking about? 276 00:10:53,472 --> 00:10:55,256 I'm talking about the best vacation of my life. 277 00:10:55,291 --> 00:10:56,708 Oh, my God. Look, I'm sorry. 278 00:10:56,742 --> 00:10:59,911 I-I thought I wanted to branch out a little career-wise, 279 00:10:59,946 --> 00:11:01,630 but that was a mistake. 280 00:11:01,681 --> 00:11:05,583 Keep Eddie. I do not want this job. 281 00:11:05,601 --> 00:11:07,052 [Laughs] You're crazy, man. 282 00:11:07,086 --> 00:11:08,687 We'll be in touch. 283 00:11:08,689 --> 00:11:11,022 Okay, are there any more recommendations 284 00:11:11,057 --> 00:11:12,590 for new games at the rec center? 285 00:11:12,608 --> 00:11:14,693 My daughter, she loves chutes and ladders. 286 00:11:14,727 --> 00:11:16,895 Oh, come on! 287 00:11:16,929 --> 00:11:19,314 There is no strategy to chutes and ladders. 288 00:11:19,365 --> 00:11:21,800 - It's just luck. - My daughter's five. 289 00:11:21,834 --> 00:11:23,485 Well, your daughter is an idiot. 290 00:11:23,536 --> 00:11:24,836 [Chanting] Her daughter is an idiot! 291 00:11:24,870 --> 00:11:26,137 He daughter is an idiot! 292 00:11:26,172 --> 00:11:27,539 - No, no, no. - Her daughter is an idiot! 293 00:11:27,573 --> 00:11:29,874 No, no she's not. Hello, I am Leslie Knope, 294 00:11:29,909 --> 00:11:33,628 and I represent the PCP. [Applause] 295 00:11:33,663 --> 00:11:35,279 We have a list of six demands. 296 00:11:35,297 --> 00:11:36,715 Here they are in alphabetical order. 297 00:11:36,749 --> 00:11:37,916 Number one: Ants. 298 00:11:37,950 --> 00:11:39,300 Too many ants in the teen center. 299 00:11:39,335 --> 00:11:41,219 Number two: Tennis court improvements. 300 00:11:41,253 --> 00:11:43,888 - Number three-- - Well, Les--um, ma'am, 301 00:11:43,923 --> 00:11:46,825 uh, this public forum, it is just about improvements 302 00:11:46,859 --> 00:11:48,093 that we can make to the rec center. 303 00:11:48,127 --> 00:11:50,428 Speaking of which, the fact that yahtzee is not 304 00:11:50,462 --> 00:11:55,333 in the rec center is a tragedy on par with human trafficking. 305 00:11:55,368 --> 00:11:58,636 Slight exaggeration... Getting back to our demands. 306 00:11:58,654 --> 00:12:01,306 We will not be muzzled like a rabid dog. 307 00:12:01,340 --> 00:12:03,191 We are gonna take this all the way to the top. 308 00:12:03,242 --> 00:12:04,743 Yay! [Applause] 309 00:12:04,777 --> 00:12:06,661 Okay, we have made some waves here, people, 310 00:12:06,696 --> 00:12:08,363 but we need to keep this momentum going. 311 00:12:08,414 --> 00:12:11,049 Now, the city manager's name is Chris Traeger. 312 00:12:11,083 --> 00:12:12,384 I want to take this fight to him. 313 00:12:12,418 --> 00:12:13,885 Ooh, a letter-writing campaign! 314 00:12:13,919 --> 00:12:15,503 God, Diane, will you stop it 315 00:12:15,538 --> 00:12:17,122 with the letter-writing campaign? No. 316 00:12:17,156 --> 00:12:19,791 I have his office number. I want one of you calling it 317 00:12:19,825 --> 00:12:21,042 every 15 minutes. 318 00:12:21,093 --> 00:12:23,378 We are also going to protest along his jogging route, 319 00:12:23,429 --> 00:12:26,848 and I need someone in every GNC within a five-mile radius 320 00:12:26,882 --> 00:12:29,300 - of the city center. - But there are only 12 of us. 321 00:12:29,334 --> 00:12:31,502 - 13. - Look! Our numbers are growing! 322 00:12:31,520 --> 00:12:34,039 There's nothing we can't do if we work hard, never sleep, 323 00:12:34,073 --> 00:12:36,041 and shirk all other responsibilities in our lives. 324 00:12:36,075 --> 00:12:39,644 You with me? [Cheers and applause] 325 00:12:42,114 --> 00:12:44,849 [Frustrated sigh] 326 00:12:44,867 --> 00:12:47,852 [Angry groan] 327 00:12:47,870 --> 00:12:51,189 I can handcraft 17-foot canoes out of western red cedar, 328 00:12:51,223 --> 00:12:54,025 but I can't glue two damn Graham crackers together! 329 00:12:54,060 --> 00:12:56,077 Look, it's really easy. 330 00:12:56,128 --> 00:12:57,729 I know a lot about candy. 331 00:12:57,763 --> 00:13:00,048 I play with it, I eat it. 332 00:13:00,082 --> 00:13:02,050 Sometimes I play with it and eat it. 333 00:13:02,084 --> 00:13:04,335 Boom! [Giggles] 334 00:13:04,370 --> 00:13:05,553 Okay, new plan. 335 00:13:05,588 --> 00:13:07,639 Everyone else makes this candy house, 336 00:13:07,673 --> 00:13:10,892 and I make myself useful elsewhere. 337 00:13:10,926 --> 00:13:12,844 [Knock at door] Your 11:00 is here. 338 00:13:12,878 --> 00:13:15,346 Concerned citizen and community leader Leslie Knope. 339 00:13:15,381 --> 00:13:16,898 - Nice to meet you. - Hi, Leslie. 340 00:13:16,932 --> 00:13:18,382 You're not supposed to be here. 341 00:13:18,400 --> 00:13:20,452 As a government employee, that's true, but I am just here 342 00:13:20,486 --> 00:13:23,605 as a concerned citizen and founder of PCP. 343 00:13:23,656 --> 00:13:25,323 The Parks Committee of Pawnee. 344 00:13:25,357 --> 00:13:27,492 Those are the people that have been harassing me. 345 00:13:27,526 --> 00:13:29,994 We have many demands. Specifically, these six unfunded 346 00:13:30,029 --> 00:13:32,113 projects that need to be dealt with immediately. 347 00:13:32,164 --> 00:13:33,397 - Well-- - Not good enough! 348 00:13:33,415 --> 00:13:35,834 Leslie, out of respect for you, 349 00:13:35,868 --> 00:13:37,836 I will meet with your group, but I hope that this 350 00:13:37,870 --> 00:13:39,504 puts an end to the madness. 351 00:13:39,538 --> 00:13:41,506 Prepare for battle. 352 00:13:41,540 --> 00:13:43,341 Oh, I forgot to tell you, I got your Christmas present. 353 00:13:43,375 --> 00:13:46,010 It's like a little stopwatch that records your jogging times 354 00:13:46,045 --> 00:13:47,846 and then sends it to your computer via Bluetooth. 355 00:13:47,880 --> 00:13:49,347 Ahh! [Laughs] 356 00:13:49,381 --> 00:13:51,599 - That is so thoughtful! - Aww. 357 00:13:51,634 --> 00:13:54,636 My pleasure. See you in hell! 358 00:13:56,055 --> 00:13:58,623 Well, I see you've taken our advice about relaxing. 359 00:13:58,657 --> 00:14:00,608 Oh, this is just a little militant citizen group 360 00:14:00,643 --> 00:14:01,976 I slapped together. 361 00:14:02,027 --> 00:14:03,828 But enough about me, what are my polling results? 362 00:14:03,863 --> 00:14:06,865 Uh, well, before the scandal, you were at 26%. 363 00:14:06,899 --> 00:14:09,534 Now, we knew we'd take a hit, but we figured as long as 364 00:14:09,568 --> 00:14:12,153 we're at 15% or above, we're still in the fight. 365 00:14:12,204 --> 00:14:14,272 And we're at 15%? 366 00:14:14,306 --> 00:14:17,008 We went back to 26%? Whoa, wait. 367 00:14:17,042 --> 00:14:17,992 50%? 368 00:14:18,043 --> 00:14:20,011 We're at one. 369 00:14:20,045 --> 00:14:21,880 One... hundred? 370 00:14:21,914 --> 00:14:23,665 You're polling at 1%. 371 00:14:23,716 --> 00:14:25,884 What? No. That can't be right. 372 00:14:25,918 --> 00:14:28,553 Okay, well, what we do is we move forward from this. 373 00:14:28,587 --> 00:14:30,454 How do we put a positive spin on this? 374 00:14:30,472 --> 00:14:32,490 - There's no way to spin this. - Sure there is. 375 00:14:32,525 --> 00:14:34,993 You're looking at the glass like it's 99% empty. 376 00:14:35,027 --> 00:14:36,728 I'm looking at it like it's 1% full. 377 00:14:36,762 --> 00:14:40,098 You know, the last delicious sip of a milkshake 378 00:14:40,132 --> 00:14:42,183 at the bottom of the metal milkshakey thing? 379 00:14:42,234 --> 00:14:44,686 It's very hard to come back from this kind of thing. 380 00:14:44,737 --> 00:14:46,204 You know, a sex scandal with your boss. 381 00:14:46,238 --> 00:14:48,406 Oh, like you're so pure and chaste. 382 00:14:48,440 --> 00:14:51,342 Please, I know the two of you are sleeping together. 383 00:14:51,377 --> 00:14:55,163 It's obvious, with all your glances and your sly smiles. 384 00:14:55,197 --> 00:14:57,832 - I'm gay. - Well, never mind then. 385 00:14:57,867 --> 00:15:01,853 It's a small town. There's nowhere to hide. 386 00:15:01,887 --> 00:15:04,522 We can't run your campaign anymore. 387 00:15:04,557 --> 00:15:06,841 I'm sorry, Leslie. You were a great candidate, 388 00:15:06,876 --> 00:15:09,894 but...it's over. 389 00:15:15,056 --> 00:15:16,555 Could you maybe find new advisors? 390 00:15:16,556 --> 00:15:18,590 I can't. I talked to everyone in the entire state 391 00:15:18,624 --> 00:15:19,941 who's ever run a campaign. 392 00:15:19,976 --> 00:15:21,927 Nobody wants a candidate who's polling 393 00:15:21,961 --> 00:15:25,246 - at "last milkshake sip" levels. - Can I say something? 394 00:15:25,264 --> 00:15:28,183 This sucks, I am not gonna convince you that it doesn't, 395 00:15:28,217 --> 00:15:30,185 and you can tell me every day for the next year 396 00:15:30,219 --> 00:15:32,354 - about how much this sucks. - One year--you said one year. 397 00:15:32,388 --> 00:15:34,306 - That's on the record. - And I meant it. 398 00:15:34,357 --> 00:15:38,193 But eventually this'll pass. You're gonna get through this. 399 00:15:38,227 --> 00:15:40,429 I don't know if I'm going to. 400 00:15:40,463 --> 00:15:43,431 I mean, look, I return to my old job in a week, 401 00:15:43,449 --> 00:15:46,434 and that's great because I love my old job, but... 402 00:15:46,452 --> 00:15:49,538 [Sighs] My heart was really set on this new job. 403 00:15:49,572 --> 00:15:53,375 [Weakly] Ann. 404 00:15:53,409 --> 00:15:55,210 Don't touch my pickles, Ann! 405 00:15:57,814 --> 00:16:00,966 - B-b-b-b-Ben-jammin'! [Laughs] 406 00:16:01,000 --> 00:16:02,801 - Oh, my God. - Yeah, I know, I know, I know. 407 00:16:02,835 --> 00:16:05,120 - Hey, Jean-Ralphio. How's it going? 408 00:16:05,138 --> 00:16:07,722 It's going good, I'm actually right here for an appointmt. 409 00:16:07,757 --> 00:16:10,625 Getting a Brazilian. By the way, there's a woman 410 00:16:10,643 --> 00:16:12,627 over there that is unbelievable. Her name is Kim. 411 00:16:12,645 --> 00:16:14,563 When she rips it off, she smiles, 412 00:16:14,597 --> 00:16:15,897 and it makes you feel things. 413 00:16:15,932 --> 00:16:17,432 Throw my name, I get a referral discount. 414 00:16:17,466 --> 00:16:19,434 - If you don't mind. - Okay. 415 00:16:19,468 --> 00:16:21,469 I heard somebody resigned in disgrace. 416 00:16:21,487 --> 00:16:23,572 My question to you is, how you making that paper? 417 00:16:23,606 --> 00:16:26,908 Oh, well, I've interviewed around, uh, but I'm actually 418 00:16:26,943 --> 00:16:28,777 about to take a job doing in-house accounting 419 00:16:28,811 --> 00:16:31,496 - for an accounting firm. - Buh... 420 00:16:31,531 --> 00:16:32,914 I almost fell asleep during that sentence. 421 00:16:32,949 --> 00:16:34,082 - Okay. - Let me get this straight. 422 00:16:34,117 --> 00:16:37,169 You would be an accountant... 423 00:16:37,203 --> 00:16:39,321 - For accountants? - Yeah. 424 00:16:39,355 --> 00:16:43,158 So at this accounting firm, you would have the boring job? 425 00:16:43,192 --> 00:16:45,293 Are you nuts? This is probably the first time 426 00:16:45,328 --> 00:16:46,761 you've had off since you've been kid president. 427 00:16:46,796 --> 00:16:48,763 - True or false? - True. 428 00:16:48,798 --> 00:16:51,600 Why don't you use that time and go after one of your passions, 429 00:16:51,634 --> 00:16:54,436 like model trains or, like, or toy Gandalfs or something? 430 00:16:54,470 --> 00:16:57,272 I don't know why you jumped straight to model trains. 431 00:16:57,306 --> 00:16:59,374 I mean... it's accurate. 432 00:16:59,408 --> 00:17:02,277 I'm gonna tell you something that I once heard from a very, 433 00:17:02,311 --> 00:17:06,181 - very smart woman named Kim. - The lady who waxes you? 434 00:17:06,215 --> 00:17:09,618 She told me, "if you don't love what you do... 435 00:17:09,652 --> 00:17:11,419 Then why do it?" 436 00:17:11,454 --> 00:17:13,205 Then she ripped the hair from my b-hole. 437 00:17:13,239 --> 00:17:15,323 [Ripping sound] 438 00:17:15,358 --> 00:17:17,292 Ron filled me in on everything that happened, 439 00:17:17,326 --> 00:17:20,095 and I really wish that the ethics investigation 440 00:17:20,129 --> 00:17:22,197 hadn't interfered with your campaign in any way. 441 00:17:22,231 --> 00:17:25,200 You don't have to apologize. You were very fair. 442 00:17:25,234 --> 00:17:28,069 In fact, I'm the one that needs to apologize. 443 00:17:28,104 --> 00:17:31,206 I got you involved in PCP. 444 00:17:31,240 --> 00:17:33,875 But I'm starting a new group now, LSD-- 445 00:17:33,893 --> 00:17:35,410 Leslie's Sorry Division-- 446 00:17:35,444 --> 00:17:38,380 and I just want to say I'm sorry, Chris. 447 00:17:38,414 --> 00:17:41,149 Oh, that's nice of you to say. 448 00:17:41,184 --> 00:17:45,187 Anyway, now, for your Christmas present. 449 00:17:49,942 --> 00:17:53,395 Your suspension's been lifted. Please, come back to work. 450 00:17:53,929 --> 00:17:55,263 Thank you. 451 00:17:56,298 --> 00:17:58,466 Hey, what are you doing here? 452 00:17:58,501 --> 00:17:59,784 Hey. 453 00:17:59,835 --> 00:18:03,171 Uh, I just wanted to tell you something in person. 454 00:18:03,706 --> 00:18:04,789 Oh, my God, I'm pregnant. 455 00:18:05,340 --> 00:18:07,609 Wait, what? No, that's not it. 456 00:18:07,643 --> 00:18:11,246 I turned down that accounting job. 457 00:18:11,280 --> 00:18:13,648 Just didn't feel right. That's okay, right? 458 00:18:13,683 --> 00:18:15,650 Yeah. I think that's great. 459 00:18:15,685 --> 00:18:17,652 - I'm really proud of you. - Yeah? 460 00:18:17,687 --> 00:18:20,105 What are you gonna do instead? 461 00:18:20,139 --> 00:18:23,775 - I have no idea. - I like it. 462 00:18:23,809 --> 00:18:25,777 Okay, well, I guess I'll just see you at home. 463 00:18:25,811 --> 00:18:27,062 Well, they're having a party in here. 464 00:18:27,096 --> 00:18:28,480 Why don't you stay? 465 00:18:28,531 --> 00:18:31,432 Actually, I think you should go in alone. 466 00:18:39,959 --> 00:18:43,161 - What's going on here? - Merry Christmas, Leslie! 467 00:18:43,212 --> 00:18:45,446 We made you this replica of the parks department 468 00:18:45,464 --> 00:18:48,667 out of gingerbread. Oh, my God, I love it! 469 00:18:48,718 --> 00:18:50,952 Aw, I love it, and I love you guys, 470 00:18:50,987 --> 00:18:53,171 and Ann specifically. And all of you! 471 00:18:53,222 --> 00:18:55,473 You did all of this together? 472 00:18:55,508 --> 00:18:58,143 Yes, except for me. 473 00:18:58,177 --> 00:19:01,096 Turns out, I cannot make a gingerbread house, 474 00:19:01,130 --> 00:19:04,432 which would bother me if I were an 8-year-old girl. 475 00:19:04,466 --> 00:19:07,769 In any case, these people stepped up and helped me out, 476 00:19:07,803 --> 00:19:09,573 and that gave me another idea. 477 00:19:12,108 --> 00:19:15,076 This is the city council chambers, 478 00:19:15,111 --> 00:19:17,545 and that's you, next may. 479 00:19:17,580 --> 00:19:20,165 I don't understand. 480 00:19:20,199 --> 00:19:22,684 Your campaign advisers quit, big deal. 481 00:19:22,718 --> 00:19:24,686 You're running for city council again, Leslie, 482 00:19:24,720 --> 00:19:26,672 with our help. 483 00:19:27,707 --> 00:19:32,227 April Ludgate, youth outreach and director of new media. 484 00:19:32,261 --> 00:19:35,864 Tom Haverford, image consultant, swagger coach. 485 00:19:35,898 --> 00:19:39,267 Ann Perkins, office manager and volunteer coordinator. 486 00:19:39,302 --> 00:19:43,438 Andy Dwyer, security, sweets, body man. 487 00:19:43,472 --> 00:19:44,906 Javelin, if need be. 488 00:19:44,940 --> 00:19:49,944 Donna Meagle, transpo, AKA rides in my Benz. 489 00:19:51,447 --> 00:19:53,782 - W--you guys didn't tell me we were doing this. 490 00:19:53,816 --> 00:19:55,700 I--I did not know that I was supposed to 491 00:19:55,735 --> 00:19:57,152 come up with something. I-- 492 00:19:57,186 --> 00:20:02,824 Ron Swanson, any other damn thing you might need. 493 00:20:02,858 --> 00:20:05,060 Guys, it's so much work. 494 00:20:05,094 --> 00:20:07,295 I can't ask you to put your lives on hold. 495 00:20:07,330 --> 00:20:09,530 Find one person here who you haven't helped 496 00:20:09,548 --> 00:20:11,969 by putting your life on hold. 497 00:20:14,303 --> 00:20:16,606 [Choked up] I don't know what to say... 498 00:20:18,140 --> 00:20:20,775 Except... 499 00:20:20,810 --> 00:20:24,929 Let's go win an election! [Cheers and applause] 500 00:20:24,980 --> 00:20:28,600 Giving Christmas gifts is like a sport to me. 501 00:20:28,651 --> 00:20:31,903 Finding or making that perfect something. 502 00:20:31,937 --> 00:20:33,288 - Come on. - It's also like a sport to me 503 00:20:33,322 --> 00:20:34,739 because I always win. 504 00:20:34,774 --> 00:20:38,276 This year, though? My friends won. 505 00:20:38,327 --> 00:20:40,662 In fact, I got my ass handed to me. 506 00:20:40,696 --> 00:20:42,080 [Laughter] 507 00:20:43,193 --> 00:20:45,493 - Welcome, Mr. Saperstein. - Thank you so much. 508 00:20:45,528 --> 00:20:47,145 I will just show to your cubicle. 509 00:20:47,179 --> 00:20:48,296 I can't wait. I bet it's a big one, 510 00:20:48,314 --> 00:20:50,965 - huh Barney? - Um, the, uh, temp agency said 511 00:20:50,983 --> 00:20:53,134 that you are fluent with Quickbooks Pro, correct? 512 00:20:53,152 --> 00:20:54,536 Oh, right, yeah, we should cover that. 513 00:20:54,570 --> 00:20:57,672 You see, my resume might not actually be accurate, right? 514 00:20:57,707 --> 00:20:59,157 So I have no idea what you're talking about. 515 00:20:59,191 --> 00:21:01,509 Don't know what Quickbooks are. 516 00:21:01,544 --> 00:21:03,495 You don't have any accounting experience? 517 00:21:03,529 --> 00:21:06,114 No, no, no, Barney, come on. But you don't have to be 518 00:21:06,148 --> 00:21:09,117 an accountant to know that this girl is a ten. 519 00:21:09,151 --> 00:21:11,369 Yo, what up, D.S.? You come here often? 520 00:21:11,420 --> 00:21:12,454 To my job? 521 00:21:12,488 --> 00:21:13,705 Ooh, she got a mouth on her also. 522 00:21:13,756 --> 00:21:15,206 - Shut it. - Is this the new temp 523 00:21:15,257 --> 00:21:16,941 who's supposed to help me with the spreadsheets? 524 00:21:16,976 --> 00:21:18,209 You want to talk about spreading and sheets, 525 00:21:18,260 --> 00:21:20,228 we can go back to my place and I will rock your-- 526 00:21:20,262 --> 00:21:22,213 - You're fired! - That makes sense. 527 00:21:22,264 --> 00:21:24,382 So I just go out the same way I came in? 528 00:21:24,383 --> 00:21:28,382 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 529 00:21:28,432 --> 00:21:32,982 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.