All language subtitles for Eastbound & Down s04e08.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,091 --> 00:00:03,447 I defeated Guy Young. He's a racist. 2 00:00:03,567 --> 00:00:04,904 It's far from ***. 3 00:00:06,681 --> 00:00:09,645 I'll spend every penny I have to win this divorce, you hear me? 4 00:00:09,765 --> 00:00:12,306 This Christmas show is gonna be spectacular! 5 00:00:12,426 --> 00:00:16,992 Woo-hoo! Thank you, Santa Claus! 6 00:00:17,748 --> 00:00:19,562 *** is missing. 7 00:00:19,682 --> 00:00:23,009 *** 8 00:00:23,129 --> 00:00:26,123 This is stupid! 9 00:00:26,514 --> 00:00:29,991 Look who it is! 10 00:00:30,368 --> 00:00:35,307 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 11 00:00:35,427 --> 00:00:40,665 [bell dings] 12 00:00:40,766 --> 00:00:44,149 - May I help you, sir? - Lonely are the insomniacs. 13 00:00:44,269 --> 00:00:45,736 - Mm. - Mm. 14 00:00:45,837 --> 00:00:47,504 I've been tossing and turning in my sleep 15 00:00:47,605 --> 00:00:50,006 and this blanket is very, very itchy. 16 00:00:50,108 --> 00:00:51,674 Could you please take it away? 17 00:00:51,775 --> 00:00:52,975 If that's not too much trouble. 18 00:00:53,010 --> 00:00:55,445 - Of course. - Thank you. 19 00:00:55,546 --> 00:00:57,614 - Oh! - Oh. 20 00:00:57,715 --> 00:01:00,183 A stow away. He's a big boy, 21 00:01:00,284 --> 00:01:02,619 I probably should have bought him another seat. 22 00:01:02,720 --> 00:01:05,921 - Maybe I should call the pilot. - Well, I don't think he wants to meet him. 23 00:01:06,022 --> 00:01:08,924 Hm? You know, I've noticed that you haven't asked me 24 00:01:09,025 --> 00:01:10,792 to put him back in his crib. 25 00:01:10,893 --> 00:01:13,295 - What are you doing? - I'm writing down my number. 26 00:01:13,396 --> 00:01:15,397 Don't bother. I am not going to call you. 27 00:01:15,499 --> 00:01:17,466 No, no, no. This is my bank balance. 28 00:01:17,567 --> 00:01:21,669 And now you've seen my two biggest assets. 29 00:01:21,770 --> 00:01:24,472 If you don't mind, I'd like you to go to the bathroom 30 00:01:24,573 --> 00:01:26,241 and get yourself prepared. 31 00:01:26,342 --> 00:01:27,975 If that's fine with you. 32 00:01:28,076 --> 00:01:30,169 Thank you again for being so helpful. 33 00:01:31,000 --> 00:01:34,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 34 00:01:41,889 --> 00:01:43,624 You can open your eyes now. 35 00:01:43,724 --> 00:01:45,659 You saw that, right? 36 00:01:45,760 --> 00:01:47,556 That's how you do it. 37 00:01:49,664 --> 00:01:52,131 I'll be four and a half minutes. 38 00:01:58,838 --> 00:02:02,074 Order in the court. I object to this divorce. 39 00:02:02,176 --> 00:02:04,477 Lawyers, you've done a magnificent job 40 00:02:04,578 --> 00:02:06,779 of helping me butt-fuck my wife in this settlement. 41 00:02:06,880 --> 00:02:08,680 But your services are no longer needed. 42 00:02:08,781 --> 00:02:10,182 Effective immediately, you're all fired. 43 00:02:10,283 --> 00:02:12,717 - What did you call us in here for? - Overruled! 44 00:02:12,818 --> 00:02:15,220 Get the fuck out of here, goddamn it. Now! 45 00:02:15,321 --> 00:02:18,022 Get those motherfucking attach?s out of here. 46 00:02:18,123 --> 00:02:21,926 There's a special place in hell for guys like you. 47 00:02:22,027 --> 00:02:23,960 April, I lost my way. 48 00:02:24,062 --> 00:02:26,597 I spent a lot of sleepless nights wondering where I went wrong. 49 00:02:26,698 --> 00:02:29,266 But a great change has occurred. 50 00:02:29,367 --> 00:02:32,203 - I love my family now. - Now is not the time 51 00:02:32,304 --> 00:02:34,071 to have this discussion, Kenny. 52 00:02:34,172 --> 00:02:36,973 - It's too late. - It's only too late if we sign those documents. 53 00:02:37,075 --> 00:02:40,910 - Don't engage, April. - You shut your mouth, you white honkey! 54 00:02:41,011 --> 00:02:42,345 C'est, c'est mon. 55 00:02:42,446 --> 00:02:45,014 April, I've grown a lot as a man since the holidays. 56 00:02:45,115 --> 00:02:48,918 Now all I ask of you is to think about this decision. 57 00:02:49,019 --> 00:02:51,688 Search your feelings. If a week from now 58 00:02:51,788 --> 00:02:53,989 your heart tells you this is the right move... 59 00:02:54,091 --> 00:02:57,058 ...then I'll gladly sign those papers. 60 00:02:57,159 --> 00:02:58,694 We can wait a week. 61 00:02:58,794 --> 00:03:00,295 Right? 62 00:03:00,396 --> 00:03:01,396 [exhales] 63 00:03:01,497 --> 00:03:05,500 You made a wise decision here today. 64 00:03:05,602 --> 00:03:10,539 Let the thinking and contemplating begin now. 65 00:03:10,640 --> 00:03:12,773 [chatter] 66 00:03:12,874 --> 00:03:15,876 Everyone Crew people. Laborers. 67 00:03:15,977 --> 00:03:18,279 Migrant workers. Please, gather 'round. Everyone. 68 00:03:18,380 --> 00:03:20,648 I know a lot of you guys are very upset with me 69 00:03:20,749 --> 00:03:23,384 for my behavior on the Christmas Special. 70 00:03:23,485 --> 00:03:26,320 I want to prove to you guys that I am willing to turn over a new leaf. 71 00:03:26,421 --> 00:03:28,488 I'm gonna make a sacrifice right now. 72 00:03:28,589 --> 00:03:32,692 Billy, Trent. Please step-eth forward to-eth me. Thank you. 73 00:03:32,793 --> 00:03:36,062 Please remove your black Wilson leather jackets and place them upon the floor. 74 00:03:36,163 --> 00:03:39,599 Do you all behold this? These are my muscles. 75 00:03:39,700 --> 00:03:42,935 And look at them now. Just cheap black T-shirts. 76 00:03:43,036 --> 00:03:45,571 You're fired. Get the fuck outta here. 77 00:03:45,672 --> 00:03:47,906 True change. We're all capable of it. 78 00:03:48,007 --> 00:03:49,647 Let's fucking get this show back on track! 79 00:03:49,743 --> 00:03:51,577 - Let's... - Mr. Powers. 80 00:03:51,678 --> 00:03:53,746 Mr. Powers. Sorry to interrupt, but, 81 00:03:53,846 --> 00:03:57,115 before you apologize, perhaps you'd like to hear what we have to say. 82 00:03:57,216 --> 00:03:58,850 Uh, I'm trying to bond with my crew right now. 83 00:03:58,951 --> 00:04:00,351 So... maybe this can wait, suit. 84 00:04:00,452 --> 00:04:02,887 My name is Ronny Thelman. 85 00:04:02,988 --> 00:04:06,023 And this here is my friend's son, Jerome. 86 00:04:06,124 --> 00:04:09,093 I'm sorry, why do I care about your family tree-slash-life story? 87 00:04:09,194 --> 00:04:12,163 Well, you see, I'm head of the network and therefore your boss. 88 00:04:12,264 --> 00:04:16,065 Oh! My bad. Very fascinating story. Please continue, I'm sorry. 89 00:04:16,167 --> 00:04:17,768 - Come here, Mr. Powers. - OK. Yeah. 90 00:04:17,868 --> 00:04:19,503 [Ronny] Come on. 91 00:04:19,604 --> 00:04:22,739 Kenny, I think you're great. 92 00:04:22,840 --> 00:04:25,008 I saw your Christmas Special and I thought it was 93 00:04:25,109 --> 00:04:27,010 the most fantastic bit of television I've ever seen. 94 00:04:27,111 --> 00:04:29,346 The fact that it was Christmas and yet you was behaving 95 00:04:29,447 --> 00:04:31,181 in the most selfish manner was... 96 00:04:31,282 --> 00:04:33,549 it was a breath of fresh air. 97 00:04:33,650 --> 00:04:35,083 I wanna renew your contract. 98 00:04:35,185 --> 00:04:36,852 I wanna offer you a new show. 99 00:04:36,953 --> 00:04:39,488 - Your own show. - Are you serious? 100 00:04:39,589 --> 00:04:42,391 Yeah. I want you to be the next Ellen DeGeneres. 101 00:04:42,492 --> 00:04:44,927 Well... she's pretty dope. But she's a lesbian. 102 00:04:45,028 --> 00:04:46,595 I know she's a lesbian. I was in the meeting 103 00:04:46,697 --> 00:04:47,696 when we decided she should be one. 104 00:04:47,797 --> 00:04:49,597 And I was in the meeting when we decided 105 00:04:49,699 --> 00:04:51,179 that Ryan Seacrest should be straight. 106 00:04:51,233 --> 00:04:53,401 - That was a good call. - You know what? 107 00:04:53,502 --> 00:04:55,603 I think for your first show I've got the idea. 108 00:04:55,705 --> 00:04:58,707 It's gonna be a world exclusive interview of Guy Young. 109 00:04:58,808 --> 00:05:00,842 First time since his fall from grace. 110 00:05:00,943 --> 00:05:03,277 Get him on the couch. Get him to apologize. 111 00:05:03,378 --> 00:05:06,079 You know, maybe shed some tears. You know, really open up. 112 00:05:06,180 --> 00:05:08,482 Well, I mean, that sounds like a great idea in theory 113 00:05:08,583 --> 00:05:10,617 but Guy Young and myself are not really friends. 114 00:05:10,719 --> 00:05:12,419 I mean, he's a mess. I destroyed the man's life. 115 00:05:12,520 --> 00:05:14,321 I know you did. I mean, the thing is, 116 00:05:14,422 --> 00:05:16,189 you know, you either want the show or you don't. 117 00:05:16,290 --> 00:05:18,225 No, no, no. You want Guy Young? 118 00:05:18,326 --> 00:05:20,626 - I'll get you Guy Young. - Fantastic. 119 00:05:20,728 --> 00:05:22,495 Jerome, you look tired. 120 00:05:22,596 --> 00:05:24,096 Do you want a break? 121 00:05:24,197 --> 00:05:27,933 Uh, any of you girls any good with children? 122 00:05:28,034 --> 00:05:29,769 Great. This is Jerome. He's 13 years old. 123 00:05:29,870 --> 00:05:33,339 Do you mind taking him into the other room and thucking his willy off? 124 00:05:33,440 --> 00:05:35,140 - [Stevie] Kenny. - [Maria] Kenny. 125 00:05:35,242 --> 00:05:37,175 - [Kenny] There he is. - Kenny's here. 126 00:05:37,276 --> 00:05:38,643 Looking good, champ. 127 00:05:38,745 --> 00:05:41,012 You think I look good. Oh. 128 00:05:41,113 --> 00:05:44,983 Look at all the little worker bees tending to their queen. 129 00:05:45,084 --> 00:05:47,386 That's good little muchachos, helping your father. 130 00:05:47,487 --> 00:05:52,189 I tell you, trying to kill myself was the best thing I ever did. 131 00:05:52,290 --> 00:05:54,024 - It's pretty awesome. - OK. Good. 132 00:05:54,125 --> 00:05:57,094 What a nice family. Thank you guys. 133 00:05:57,195 --> 00:05:59,830 Look at us, man. Two dudes on the mend, huh? 134 00:05:59,931 --> 00:06:02,933 With this new television show we're gonna be more famous than Oprah Winfrey. 135 00:06:03,034 --> 00:06:06,303 Speaking of, [sing song] I read your screenplay. 136 00:06:06,405 --> 00:06:08,671 Finally, motherfucker. Jesus Christ. 137 00:06:08,773 --> 00:06:09,972 I've been sitting here on goddamn pins and needles. 138 00:06:10,073 --> 00:06:11,340 What'd you think? You love it? 139 00:06:11,442 --> 00:06:14,544 Uhh... It was good. It was... 140 00:06:14,645 --> 00:06:16,579 - I like the... - [Kenny] Hmm? 141 00:06:16,680 --> 00:06:19,449 - The stage directions. - The stage directions? 142 00:06:19,550 --> 00:06:23,419 Uh, it's always very clear who was talking to each other. 143 00:06:23,520 --> 00:06:25,387 Dude, what about the story, dude? Did it connect for you? 144 00:06:25,488 --> 00:06:27,355 Kenny, it's all voice over. 145 00:06:27,457 --> 00:06:29,357 Show, don't tell. That's the golden rule. 146 00:06:29,459 --> 00:06:32,180 Jesus Christ. Dude, I think that gunshot wound gave you down syndrome. 147 00:06:32,228 --> 00:06:33,962 - [laughs] - You need to work on your communication skills 148 00:06:34,063 --> 00:06:35,731 - with auteurs, OK? - But the ending, 149 00:06:35,832 --> 00:06:37,999 - it coulda been so much stronger... - Goddamn. 150 00:06:38,100 --> 00:06:40,468 You injure your fucking jaw and suddenly you're Roger Ebert. 151 00:06:40,569 --> 00:06:43,237 I'm more Gene Siskel. Ra-ra-ra. 152 00:06:43,338 --> 00:06:45,139 - [laughs] - I'll let this pass, brother, 153 00:06:45,240 --> 00:06:47,074 because you are a little loopy from the pain medicine. 154 00:06:47,175 --> 00:06:48,876 Hey, you want some Vicodin? 155 00:06:48,977 --> 00:06:51,746 - Yeah, sure. I'll take one. - Kenny Jr., 156 00:06:51,847 --> 00:06:53,414 bring Daddy them pills. 157 00:06:53,515 --> 00:07:00,019 [soft rock playing] 158 00:07:00,120 --> 00:07:04,758 [music stops] 159 00:07:04,859 --> 00:07:06,860 - [knocks on door] - Guy? 160 00:07:06,961 --> 00:07:09,496 [Guy, faint] Thank you so much. 161 00:07:09,597 --> 00:07:14,433 - Guy? Guy? - I love you. Guy Young loves you. 162 00:07:14,534 --> 00:07:15,768 [Guy] Thank you. 163 00:07:15,869 --> 00:07:18,471 - Thank you. [laughs] - [audience cheering] 164 00:07:18,572 --> 00:07:20,773 Welcome back to another session of The Sesh. 165 00:07:20,874 --> 00:07:24,510 I'm Guy Young and man, we got a great show. Thank you. 166 00:07:24,611 --> 00:07:28,913 - Thank you. [laughs] - Geyser. 167 00:07:29,014 --> 00:07:30,014 What's up, Old Faithful? 168 00:07:30,182 --> 00:07:32,650 - What's going on here? - Well-- 169 00:07:32,751 --> 00:07:35,419 If it isn't the great TV star, Kenny Powers. 170 00:07:35,521 --> 00:07:37,689 I come in peace, Guy. I bring good news. 171 00:07:37,790 --> 00:07:39,991 Oh yeah? Well, unless that good news 172 00:07:40,092 --> 00:07:43,594 is you have testicular cancer, I don't give a rat's ass. 173 00:07:43,695 --> 00:07:46,296 I don't have cancer in my balls, Guy. 174 00:07:46,397 --> 00:07:48,866 But I do have a brand new television show. 175 00:07:48,967 --> 00:07:51,969 Oh, goddamn it. What are you trying to do to me, Kenny, huh? 176 00:07:52,069 --> 00:07:53,436 You just trying to twist the knife in my back? 177 00:07:53,538 --> 00:07:56,507 I never wanted you to end up this way, Guy. 178 00:07:56,608 --> 00:07:59,309 This competition got the best of both of us. 179 00:07:59,410 --> 00:08:01,677 And I want to take responsibility for my actions. 180 00:08:01,778 --> 00:08:03,379 No. 181 00:08:03,480 --> 00:08:05,247 It's not that easy. 182 00:08:05,348 --> 00:08:07,149 I've lost everything. I lost my show. 183 00:08:07,250 --> 00:08:10,987 I lost my food chains. I lost... my AIDS charity. 184 00:08:11,087 --> 00:08:14,089 - Nobody wants me anymore. - [audience noise continues] 185 00:08:14,190 --> 00:08:16,525 I don't think I can help you get AIDS back, Guy. 186 00:08:16,626 --> 00:08:19,227 But I can offer you a chance at redemption. 187 00:08:19,328 --> 00:08:22,831 I'd like to grant to you an interview as the very first guest 188 00:08:22,932 --> 00:08:25,834 on the first episode of my brand new show. 189 00:08:25,935 --> 00:08:28,169 You can apologize to the masses. 190 00:08:28,270 --> 00:08:30,539 You can begin the difficult task 191 00:08:30,640 --> 00:08:32,640 of rebuilding your brand. 192 00:08:32,741 --> 00:08:34,174 No. 193 00:08:34,275 --> 00:08:38,846 I shit on your kind gesture. 194 00:08:38,947 --> 00:08:41,048 - [volume increases] - Guy, you can't quit. 195 00:08:41,149 --> 00:08:43,751 You don't belong in here, man. You belong out there. 196 00:08:43,852 --> 00:08:47,187 You're a natural born celebrity. 197 00:08:47,288 --> 00:08:48,721 [volume muted] 198 00:08:48,822 --> 00:08:50,322 Why are you doing this, Kenny? 199 00:08:50,424 --> 00:08:52,759 Because once upon a time, 200 00:08:52,860 --> 00:08:55,327 a dear friend did the same exact thing for me. 201 00:08:55,429 --> 00:08:58,330 Gave me a shot when the rest of the world had counted me out. 202 00:08:58,432 --> 00:09:01,701 Seems only fair to return the favor. 203 00:09:01,802 --> 00:09:03,769 OK, that was very cool, what you just said. 204 00:09:03,870 --> 00:09:06,638 I mean, I wasn't as down as you are now 205 00:09:06,739 --> 00:09:09,007 - when you found me. - [scoffs] You were pretty... 206 00:09:09,108 --> 00:09:11,877 - You were pretty fucking down. - Well, I wasn't bleeding from my shins 207 00:09:11,978 --> 00:09:15,981 nor did I have my own urine in Gatorade bottles. 208 00:09:16,082 --> 00:09:18,850 So I think you're doing worse than I was doing. 209 00:09:18,952 --> 00:09:21,351 Oh no. Johnny Appleseed is dying. 210 00:09:21,453 --> 00:09:27,124 He was loved by all, even the animals. 211 00:09:27,225 --> 00:09:30,126 Johnny Appleseed's dream was to plant enough seeds 212 00:09:30,227 --> 00:09:33,129 so no one would ever have to be hungry again. 213 00:09:33,230 --> 00:09:35,298 Kids got chops. It's not too bad. 214 00:09:35,399 --> 00:09:40,003 He'll always be remembered for what great things he did. 215 00:09:40,104 --> 00:09:43,206 [applause] 216 00:09:43,307 --> 00:09:46,341 [Kenny] Yeah. Yeah, boy. 217 00:09:46,442 --> 00:09:48,510 My son is main star of the play. 218 00:09:48,612 --> 00:09:51,146 His part is more important than all the other children. 219 00:09:51,247 --> 00:09:53,682 Woo! Good work! 220 00:09:53,783 --> 00:09:56,819 - Look at our little guy there, huh? - [April] I know. 221 00:09:56,920 --> 00:09:59,154 - The tiniest pothead. - [laughing] 222 00:09:59,255 --> 00:10:01,175 I gotta say, this feels pretty goddamn good, huh? 223 00:10:01,257 --> 00:10:03,124 - Mm-hmm. - What do you say? 224 00:10:03,225 --> 00:10:06,027 Should we take the kids out for a little celebratory pizza party? 225 00:10:06,128 --> 00:10:08,262 Our family finally reunited again. 226 00:10:08,363 --> 00:10:12,333 It sounds so nice, but, um, I can't. 227 00:10:12,434 --> 00:10:14,135 Are you on a diet or something? 228 00:10:14,236 --> 00:10:15,369 We can go get milkshakes if you want to. 229 00:10:15,470 --> 00:10:18,105 No, I can't. 230 00:10:18,205 --> 00:10:20,440 I've been thinking about this a lot. 231 00:10:20,541 --> 00:10:22,843 And, um, I gotta be honest with you. 232 00:10:22,944 --> 00:10:24,778 I'm scared you're gonna break my heart again. 233 00:10:24,879 --> 00:10:28,015 I love you so much. 234 00:10:28,116 --> 00:10:31,618 But we can't be together. 235 00:10:31,719 --> 00:10:35,521 - [sighs] - I'm moving to Santa Fe. 236 00:10:35,622 --> 00:10:38,658 Santa Fe? What the fuck. I mean, that's pretty far away. 237 00:10:38,759 --> 00:10:41,861 I know but I got a new job. 238 00:10:41,962 --> 00:10:45,631 I'm gonna be the new branch manager. 239 00:10:45,732 --> 00:10:48,367 - Are you OK? - [exhaling] 240 00:10:48,468 --> 00:10:49,834 - You're breathing really heavy... - Yeah, no. I know. 241 00:10:49,935 --> 00:10:54,205 I'm just... practicing relaxation exercises. 242 00:10:54,306 --> 00:10:59,144 You know you can come visit anytime. 243 00:10:59,244 --> 00:11:05,050 You are so welcome to. 244 00:11:05,151 --> 00:11:07,432 [Kenny] In the end, Kenny Powers didn't get what he wanted, 245 00:11:07,485 --> 00:11:31,774 but he got what he needed. 246 00:11:31,875 --> 00:11:33,176 Here we are. 247 00:11:33,276 --> 00:11:35,277 The pinnacle of success. 248 00:11:35,378 --> 00:11:38,646 Our journey ends here, Stevie. At the top. 249 00:11:38,748 --> 00:11:40,281 I couldn't have done it without you. 250 00:11:40,382 --> 00:11:42,851 I'm feeling good as hell about this, dog. 251 00:11:42,952 --> 00:11:45,587 I feel like Lil Wayne with this sizzurp. 252 00:11:45,688 --> 00:11:48,890 It's crazy. I always thought this moment would be joyous. 253 00:11:48,991 --> 00:11:51,693 But instead of wonder, I only feel isolation. 254 00:11:51,794 --> 00:11:53,728 That's the pre-show jitters, dog. 255 00:11:53,829 --> 00:11:56,530 Them the butterflies. You got this, Kenny. 256 00:11:56,631 --> 00:11:59,800 [deep breath, exhales] 257 00:11:59,901 --> 00:12:01,535 [grunts softly] 258 00:12:01,636 --> 00:12:03,971 [Ronny] That's the sickest bastard in television. 259 00:12:04,072 --> 00:12:05,439 What's up with this kung fu? 260 00:12:05,540 --> 00:12:06,941 Just preparation, dog. 261 00:12:07,042 --> 00:12:09,482 Listen, I wanna go over what you're gonna say today, all right? 262 00:12:09,510 --> 00:12:11,310 I thought that I could just say whatever I wanted to. 263 00:12:11,411 --> 00:12:12,645 - Just riff. Speak from the heart. - Yeah. 264 00:12:12,747 --> 00:12:14,047 Yeah, yeah, yeah. Well, I'm just gonna tell you 265 00:12:14,148 --> 00:12:15,982 - what your heart is telling you to say. - OK. 266 00:12:16,083 --> 00:12:18,317 When you get out and you see Guy Young, 267 00:12:18,418 --> 00:12:20,553 I want you to crush him, all right? 268 00:12:20,654 --> 00:12:23,356 I want you to break him like he's a teenage hymen. 269 00:12:23,457 --> 00:12:24,924 That's not what we talked about, I didn't think it was that kind of a show. 270 00:12:25,025 --> 00:12:26,558 I thought this was like a feel good thing, like therapeutic, dude. 271 00:12:26,659 --> 00:12:28,093 - Like Ellen. - No, no, no. It's nothing like Ellen. 272 00:12:28,194 --> 00:12:30,528 Ellen's a lesbian. The idea of the show is humiliation. 273 00:12:30,630 --> 00:12:33,632 This is like reality TV. Who'd be a star, right? 274 00:12:33,733 --> 00:12:35,667 - Sure. - Indulge me, 275 00:12:35,769 --> 00:12:37,269 - for one moment. Please, Kenny. - Yeah, sure. 276 00:12:37,370 --> 00:12:38,703 Thank you, Kenny. All right. 277 00:12:38,805 --> 00:12:41,039 Jerome, come over here. 278 00:12:41,141 --> 00:12:43,707 Jerome, you see that man in the blue shirt there? 279 00:12:43,809 --> 00:12:45,309 - [Jerome] Yeah. - Yeah? The fat one. 280 00:12:45,410 --> 00:12:47,211 I want you to go up there, get your fingers 281 00:12:47,312 --> 00:12:49,247 and I want you to ram 'em up his asshole. 282 00:12:49,347 --> 00:12:51,249 You wanna learn about television, yeah? 283 00:12:51,349 --> 00:12:54,518 Go and do that. Go on. 284 00:12:54,619 --> 00:13:00,657 Look at this, Kenny. 285 00:13:00,758 --> 00:13:03,393 - Hey! - Hey, hey. Don't shove him. 286 00:13:03,494 --> 00:13:07,998 - Bully. - [laughter] 287 00:13:08,099 --> 00:13:11,634 That's how you do it. 288 00:13:11,735 --> 00:13:14,403 Well? You see? They love me. 289 00:13:14,504 --> 00:13:16,172 Because I humiliated the fat man. 290 00:13:16,273 --> 00:13:18,174 It's gonna be the same with the audience today. 291 00:13:18,275 --> 00:13:21,510 That fat man tonight is Guy Young. 292 00:13:21,611 --> 00:13:26,282 I want you to look in that mirror now. 293 00:13:26,382 --> 00:13:27,749 Would you say, "I'm a bad man."? 294 00:13:27,851 --> 00:13:31,820 - Just... just to say it into the mirror? - Yeah. 295 00:13:31,921 --> 00:13:33,988 I'm a bad man. 296 00:13:34,089 --> 00:13:36,257 Say, "I'm a very bad man." 297 00:13:36,358 --> 00:13:37,792 "I'm a very bad man." 298 00:13:37,893 --> 00:13:39,727 [laughs] You're a bad man. 299 00:13:39,829 --> 00:13:41,229 [Ronny, whispering] You are, Kenny. 300 00:13:41,330 --> 00:13:44,833 You see, once the audience see who you are, 301 00:13:44,934 --> 00:13:46,566 they will love you. 302 00:13:46,667 --> 00:13:49,169 You go out and you kill Guy Young. 303 00:13:49,270 --> 00:13:51,438 You kill him. All right? 304 00:13:51,539 --> 00:13:52,973 Got it. 305 00:13:53,074 --> 00:13:57,010 Let's go. Come on. You had fun. You're having fun. 306 00:13:57,111 --> 00:13:58,378 Stevie, what do you think about that? 307 00:13:58,479 --> 00:14:00,914 [groans] 308 00:14:01,015 --> 00:14:04,884 Champion. Thank you so much for doing this. 309 00:14:04,985 --> 00:14:07,720 You're a good friend. And an even better man. 310 00:14:07,821 --> 00:14:09,455 No problem, Guy. 311 00:14:09,556 --> 00:14:10,923 I love you. 312 00:14:11,024 --> 00:14:12,959 [mumbles] I love you too. 313 00:14:13,060 --> 00:14:15,962 I'll see you out there, buddy. 314 00:14:16,063 --> 00:14:17,496 [sighs] 315 00:14:17,597 --> 00:14:21,333 [Dixie] So, April, Santa Fe, how exciting is that? 316 00:14:21,433 --> 00:14:23,668 Just put your broken marriage behind you. 317 00:14:23,769 --> 00:14:26,838 - You know. Just do one of these. - In time. 318 00:14:26,939 --> 00:14:29,774 - You know, you should try online dating. - [TV chatter] 319 00:14:29,876 --> 00:14:32,143 - Dixie, I'm not ready to date. - Are you sure? 320 00:14:32,245 --> 00:14:35,112 - Positive. - Not getting any younger. 321 00:14:35,213 --> 00:14:36,881 You're just getting older. 322 00:14:36,982 --> 00:14:39,283 - Gene, please turn off the TV. - [sighs] 323 00:14:39,384 --> 00:14:41,818 OK? You can go one day without watching television. 324 00:14:41,920 --> 00:14:43,888 No TV, how am I supposed to drown you out? 325 00:14:43,989 --> 00:14:45,956 - I'm sorry. What's that, honey? - Huh? 326 00:14:46,057 --> 00:14:48,792 - [audience cheering] - [man] And now it's time 327 00:14:48,894 --> 00:14:50,159 for the Powers Hour. 328 00:14:50,261 --> 00:15:01,670 [cheering and applause] 329 00:15:01,772 --> 00:15:03,572 Hello and how are you, America? 330 00:15:03,673 --> 00:15:05,474 Welcome to Powers Hour. 331 00:15:05,575 --> 00:15:08,143 I'm your host, Kenneth Powers, and I'm here today 332 00:15:08,244 --> 00:15:09,311 to give you straight talk. 333 00:15:09,412 --> 00:15:11,346 - [cheering] - Oh, oh. It's starting. 334 00:15:11,447 --> 00:15:14,049 Powers Hour will be unlike any other show on daytime talk. 335 00:15:14,150 --> 00:15:16,684 Because we're gonna give it to you real and we're gonna give it to you hard. 336 00:15:16,786 --> 00:15:19,454 Guys, we have coasters for a reason. 337 00:15:19,555 --> 00:15:21,315 That's right, you'll be getting it real hard. 338 00:15:21,391 --> 00:15:22,323 - Turn it off, Gene. - [Kenny] Charlotte. 339 00:15:22,424 --> 00:15:24,125 Come on, Dixie. We're watching this. 340 00:15:24,226 --> 00:15:27,395 No. We're not watching this. 'Cause I said to turn it off. 341 00:15:27,495 --> 00:15:29,363 OK? We wanna socialize. 342 00:15:29,464 --> 00:15:31,498 Gene, one, 343 00:15:31,599 --> 00:15:35,069 - two, two and a half... - Oh. You know what? 344 00:15:35,170 --> 00:15:37,338 You want the remote? You want it? 345 00:15:37,439 --> 00:15:38,638 I'm gonna stick it up my ass, all right? 346 00:15:38,739 --> 00:15:41,174 And then you can come up there and dig it out yourself. 347 00:15:41,275 --> 00:15:43,209 Well, guess what, genius, look. 348 00:15:43,311 --> 00:15:45,045 Now you're not watching Kenny, OK? 349 00:15:45,146 --> 00:15:47,880 Oh yeah, well I'll just turn it on by squeezing my fucking ass cheeks. 350 00:15:47,982 --> 00:15:52,052 Now piss off, Dixie! Goddamn it! 351 00:15:52,153 --> 00:15:55,254 - We'll talk later. - [Gene, mocking] Oh, "we'll talk later." 352 00:15:55,355 --> 00:15:58,523 You will anyway and I'll just zone out and act like I give a shit. 353 00:15:58,624 --> 00:16:00,926 Now sit on it. Idiot. 354 00:16:01,027 --> 00:16:03,528 [cheering and applause] 355 00:16:03,629 --> 00:16:07,166 Now today's show is all about second chances. 356 00:16:07,267 --> 00:16:11,302 Later on in the episode we have the results of some exciting paternity tests 357 00:16:11,403 --> 00:16:14,138 which are gonna give some young men a second chance at responsibility. 358 00:16:14,239 --> 00:16:15,606 This is gonna be a big hit. 359 00:16:15,707 --> 00:16:19,010 Now folks, I'd like to introduce a very special guest. 360 00:16:19,111 --> 00:16:22,546 Now this man at one point was loved and admired by all. 361 00:16:22,647 --> 00:16:25,516 - But now he's universally hated. - [Stevie laughs] 362 00:16:25,617 --> 00:16:28,452 Ladies and gentleman, please put your hands together 363 00:16:28,552 --> 00:16:32,755 - for Guy Young. - [booing] 364 00:16:32,857 --> 00:16:33,790 Eat a dick. 365 00:16:33,891 --> 00:16:42,164 [booing continues] 366 00:16:42,265 --> 00:16:45,234 How does it feel to hear people booing you like that? 367 00:16:45,335 --> 00:16:48,437 - It's hard. - These people look at you 368 00:16:48,538 --> 00:16:49,938 and they think very negative of you. 369 00:16:49,973 --> 00:16:51,874 - Yeah. - They don't like you. 370 00:16:51,975 --> 00:16:54,276 - Yeah, I get that. - Because of the things you said. 371 00:16:54,378 --> 00:16:56,045 - Yes. - That's why you're here today, 372 00:16:56,146 --> 00:16:57,746 you want to apologize for what you said. 373 00:16:57,847 --> 00:16:59,780 Thank goodness your show exists, because, um... 374 00:16:59,882 --> 00:17:01,116 [Kenny] Well, Guy, guess what? 375 00:17:01,217 --> 00:17:03,418 That's not gonna happen. 376 00:17:03,519 --> 00:17:05,953 You just walked into an ambush, old friend. 377 00:17:06,055 --> 00:17:08,356 - Boom! - [cheering] 378 00:17:08,457 --> 00:17:10,937 Because people here don't give a shit about second chances, no. 379 00:17:10,993 --> 00:17:14,594 What they'd rather see, you humiliated on national television. 380 00:17:14,695 --> 00:17:30,476 [cheering] 381 00:17:30,577 --> 00:17:35,581 But that's not what I want. 382 00:17:35,682 --> 00:17:38,084 - And I say fuck what these people want. - What? 383 00:17:38,185 --> 00:17:41,487 [Kenny] I made a lot of mistakes on my return to superstardom. 384 00:17:41,588 --> 00:17:43,756 - Kenny... - I screwed a lot of pooches. 385 00:17:43,857 --> 00:17:45,824 I fucked a lot of folks. 386 00:17:45,926 --> 00:17:49,027 I labored for far too long for lesser men. 387 00:17:49,128 --> 00:17:50,195 [scoffs] 388 00:17:50,296 --> 00:17:52,130 I used my god given abilities 389 00:17:52,231 --> 00:17:56,168 to destroy men's lives. 390 00:17:56,269 --> 00:17:57,735 I betrayed good people. 391 00:17:57,836 --> 00:18:01,206 I ruthlessly stepped upon the week and the strong. 392 00:18:01,307 --> 00:18:04,375 I turned them into my slaves. 393 00:18:04,476 --> 00:18:07,844 - Come on... - Even the fiercest of warriors 394 00:18:07,946 --> 00:18:09,613 is nothing to me. 395 00:18:09,714 --> 00:18:11,348 Powerless. 396 00:18:11,450 --> 00:18:13,784 I was absolutely terrible to everybody in my fucking life, 397 00:18:13,885 --> 00:18:15,352 including everyone I worked with. 398 00:18:15,454 --> 00:18:17,955 Everyone I lived with, my friends, my family. 399 00:18:18,056 --> 00:18:20,523 I was horrendous. 400 00:18:20,624 --> 00:18:22,992 And why did I do these [bleep] things you ask? 401 00:18:23,094 --> 00:18:25,795 Well, it's simple, really. 402 00:18:25,896 --> 00:18:28,531 I thought that fame, fortune and success 403 00:18:28,632 --> 00:18:30,467 was the only way I would ever be happy. 404 00:18:30,568 --> 00:18:34,703 And I've paid a steep price for this train of thinking. 405 00:18:34,804 --> 00:18:38,073 I've lost the only woman I ever loved. 406 00:18:38,174 --> 00:18:42,578 And the only woman who ever loved me. 407 00:18:42,678 --> 00:18:44,746 So from this moment forward, 408 00:18:44,847 --> 00:18:47,816 the vicious dragon that was Kenny Powers 409 00:18:47,917 --> 00:18:50,184 will retreat back to his cave. 410 00:18:50,285 --> 00:18:52,920 Back to hibernation. 411 00:18:53,021 --> 00:18:58,659 Until the next foolish knight awakens his wrath. 412 00:18:58,760 --> 00:19:02,497 - [Guy] When... When do I get to make my apology? - Hmm? 413 00:19:02,598 --> 00:19:07,967 Do... do I get to make my apology now? 414 00:19:08,068 --> 00:19:11,471 Yep. It's all yours, buddy. 415 00:19:11,572 --> 00:19:13,873 [mic feedback] 416 00:19:13,974 --> 00:19:20,046 Fucking duck's clit! 417 00:19:20,148 --> 00:19:23,749 [Guy] First off, let me say, I love black people. 418 00:19:23,850 --> 00:19:26,018 Grab all the personal effects, Stevie. 419 00:19:26,119 --> 00:19:27,886 All the personal accoutrements, please. 420 00:19:27,987 --> 00:19:31,722 - Shane, go there. - Kenny Powers, I'm fucking annoyed with you, 421 00:19:31,823 --> 00:19:33,057 you pair of hedgehog tits! 422 00:19:33,159 --> 00:19:36,594 You upset a little kid who's very, very sick with herpes. 423 00:19:36,695 --> 00:19:39,930 He was expecting to see some American badass, 424 00:19:40,032 --> 00:19:43,234 not some nancy boy... [grunts] 425 00:19:43,335 --> 00:19:45,836 - How's that for a badass? - Oooh! 426 00:19:45,937 --> 00:19:49,739 World Star! World Star! 427 00:19:49,840 --> 00:20:00,750 Fuck you! 428 00:20:00,851 --> 00:20:07,089 - [engine shuts off] - [sets emergency brake] 429 00:20:07,191 --> 00:20:09,124 - Hey, little dudes. - Hey, Daddy. 430 00:20:09,226 --> 00:20:11,527 - Hey, Daddy. - Look who's mastered the beast, huh? 431 00:20:11,628 --> 00:20:14,963 [chuckles] Looks like you guys are gonna be moving out west. 432 00:20:15,065 --> 00:20:18,366 Those kids from the rez, they're not gonna like you. 433 00:20:18,467 --> 00:20:20,835 Many moons ago the white man stole their land, 434 00:20:20,936 --> 00:20:22,737 so they're instantly gonna have a hatred for you. 435 00:20:22,838 --> 00:20:26,374 As long as you keep Dakota by your side and never show 'em an ounce of fear, 436 00:20:26,475 --> 00:20:28,310 one day, you can gain their respect. 437 00:20:28,411 --> 00:20:30,078 [both] OK, Daddy. 438 00:20:30,179 --> 00:20:33,648 I hope to get out to see you there sometime, you guys. 439 00:20:33,749 --> 00:20:36,317 You know, Southwest airlines has a hub in Albuquerque. 440 00:20:36,418 --> 00:20:39,186 There's no first class on that airline, obviously, 441 00:20:39,287 --> 00:20:42,489 but they do have that business select option. 442 00:20:42,591 --> 00:20:46,327 You get the... coupons for the premium drinks 443 00:20:46,428 --> 00:20:49,630 and the priority access, be the first on the plane. 444 00:20:49,731 --> 00:20:56,402 Even offer the double rapid reward points for your miles there. 445 00:20:56,503 --> 00:20:59,105 Hopefully I'll stack up a bunch of those... 446 00:20:59,206 --> 00:21:04,477 ...from all the times I'll come out there and visit. 447 00:21:04,578 --> 00:21:06,145 I'm gonna miss you guys. 448 00:21:06,246 --> 00:21:09,013 I'm gonna miss you too. 449 00:21:09,115 --> 00:21:11,015 Bring it in here. 450 00:21:11,117 --> 00:21:13,218 [sighs] Love you guys. 451 00:21:13,319 --> 00:21:35,839 [both] Love you too. 452 00:21:35,940 --> 00:21:38,841 - Oh. Hey. - Hey. 453 00:21:38,942 --> 00:21:42,178 Surprised to see you're taking so much of that 454 00:21:42,280 --> 00:21:44,013 traditional modern shit we had. 455 00:21:44,114 --> 00:21:47,717 Seems like it might kinda clash with the Spanish style they rock there in Santa Fe. 456 00:21:47,818 --> 00:21:51,421 - Mmm. - Might wanna think about getting some Navajo rugs 457 00:21:51,522 --> 00:21:53,456 or some ristras... 458 00:21:53,557 --> 00:21:57,259 Kokopellis, the little skinny dudes with the trumpets. 459 00:21:57,360 --> 00:22:00,496 I guess we'll see once we get there. 460 00:22:00,597 --> 00:22:02,130 Yeah. 461 00:22:02,231 --> 00:22:05,334 This is it. The paper's are signed. 462 00:22:05,435 --> 00:22:08,937 You and I are officially divorced. 463 00:22:09,038 --> 00:22:13,174 [April] Thank you. 464 00:22:13,275 --> 00:22:14,609 What are you gonna do now? 465 00:22:14,710 --> 00:22:18,846 I don't know. Stevie and I have been cooking up a few things. 466 00:22:18,947 --> 00:22:20,788 Now that I'm done with the television industry, 467 00:22:20,882 --> 00:22:24,118 it might be high time to finally step into the feature film world. 468 00:22:24,219 --> 00:22:27,120 - [April] Mm. - At least with movies it's not all about the money. 469 00:22:27,221 --> 00:22:32,025 Well, I know you will succeed at anything you try. 470 00:22:32,126 --> 00:22:34,795 Hmm. Yeah, well... [chuckles] 471 00:22:34,895 --> 00:22:37,964 We'll see. 472 00:22:38,065 --> 00:22:41,301 Goodbye, April. 473 00:22:41,402 --> 00:22:45,404 - Goodbye, Kenny. - [sighs] 474 00:22:45,505 --> 00:22:47,973 You know, April, 475 00:22:48,074 --> 00:22:51,276 when I told you that I wasn't happy with you and the kids, 476 00:22:51,378 --> 00:22:54,380 that wasn't true. 477 00:22:54,481 --> 00:22:57,450 I was never unhappy with you guys. 478 00:22:57,551 --> 00:22:59,784 I was unhappy with myself. 479 00:22:59,885 --> 00:23:02,454 I just wanted to be a success. 480 00:23:02,555 --> 00:23:06,324 It turns out I was a success the whole entire time. 481 00:23:06,425 --> 00:23:11,463 As a father, a husband. 482 00:23:11,564 --> 00:23:13,638 A pretty goddamn good one at that. 483 00:23:16,668 --> 00:23:19,970 I just thought you should know. 484 00:23:20,071 --> 00:23:22,239 - [April] Kenny, stop. - No, April, it's fine... 485 00:23:22,340 --> 00:23:25,041 Oh. Just stop. 486 00:23:35,486 --> 00:23:40,623 [Kenny] If you ask me, the secret to success is to have a diverse portfolio. 487 00:23:40,724 --> 00:23:45,127 Too much of any one thing is fucking no bueno. 488 00:23:45,228 --> 00:23:47,729 - [inaudible] - Of course, sometimes, balancing can be hard. 489 00:23:47,830 --> 00:23:50,365 But all things worth having are worth fighting for. 490 00:23:50,466 --> 00:23:52,434 Kids, I can throw the ball faster than fuck 491 00:23:52,535 --> 00:23:55,103 and now I'm the most popular teacher in this school. 492 00:23:55,204 --> 00:23:56,738 Cutler, you're fucking out. 493 00:23:56,839 --> 00:23:58,673 Big cans, bring me them titties. 494 00:23:58,775 --> 00:24:02,143 My life is ruined. 495 00:24:02,244 --> 00:24:05,078 [Kenny] Sometimes hard work pays off. 496 00:24:05,179 --> 00:24:06,747 Yay, Kenny. 497 00:24:06,848 --> 00:24:07,882 [Kenny] And, cut! 498 00:24:07,982 --> 00:24:09,950 - Pretty powerful. - Perfect. 499 00:24:10,051 --> 00:24:12,152 Check the fucking gate. 500 00:24:12,253 --> 00:24:14,555 - That's you, son. You did it. - That's me, Daddy. 501 00:24:14,656 --> 00:24:16,724 - Whoa. - I did it. I love you so much. 502 00:24:16,825 --> 00:24:18,425 You're great too, yeah. 503 00:24:18,526 --> 00:24:19,793 [Kenny] If a man doesn't have a dream... 504 00:24:19,894 --> 00:24:21,193 [camera clicks] 505 00:24:21,295 --> 00:24:24,597 ...well, guess what, his soul begins to die. 506 00:24:24,698 --> 00:24:26,833 So after you've accomplished your dreams, 507 00:24:26,934 --> 00:24:29,807 the best thing to do is to come up with new dreams. 508 00:24:32,473 --> 00:24:35,173 That way, as the years roll on, 509 00:24:35,274 --> 00:24:37,609 as they will do, 510 00:24:37,710 --> 00:24:39,888 you'll always look to the future with hope. 511 00:24:43,616 --> 00:24:47,531 But of course the future's sure to hold it's fair share of miseries. 512 00:24:50,989 --> 00:24:53,858 [gunshot] 513 00:24:53,959 --> 00:24:55,593 [gunshots] 514 00:24:55,694 --> 00:24:59,096 [gunshot] 515 00:24:59,197 --> 00:25:01,031 [gasps] No. 516 00:25:01,132 --> 00:25:08,705 [somber music plays] 517 00:25:08,806 --> 00:25:11,842 [inaudible] 518 00:25:11,943 --> 00:25:15,278 [thunder rolls] 519 00:25:15,379 --> 00:25:18,988 All kinds of shitty sorrows. 520 00:25:48,143 --> 00:25:50,277 I find solace in the fact that from each sorrow 521 00:25:50,379 --> 00:25:52,686 comes a little bit of knowledge. 522 00:25:59,020 --> 00:26:08,328 [mechanical whirring] 523 00:26:08,429 --> 00:26:10,835 And with knowledge comes wisdom. 524 00:26:13,901 --> 00:26:16,268 [clicking tongue] 525 00:26:16,369 --> 00:26:30,682 [chattering] 526 00:26:30,783 --> 00:26:39,457 [speaking foreign language] 527 00:26:39,559 --> 00:26:41,125 [speaks foreign language] 528 00:26:41,226 --> 00:26:43,293 - [Kenny] If you're lucky... - [repeats foreign language] 529 00:26:43,394 --> 00:26:45,262 ...you get a second act in life. 530 00:26:45,363 --> 00:26:59,508 [cheering] 531 00:26:59,610 --> 00:27:02,957 - Come on, Daddy. - Come on, Daddy. 532 00:27:15,491 --> 00:27:17,258 [Kenny] But sooner or later, 533 00:27:17,359 --> 00:27:19,027 death will come. 534 00:27:19,095 --> 00:27:24,216 Unannounced, Old Man Reaper comes to reclaim your soul. 535 00:27:30,706 --> 00:27:33,173 All you can hope for is that the people you love 536 00:27:33,274 --> 00:27:35,231 will cherish the time they spent with you. 537 00:27:38,780 --> 00:27:43,618 In the end, you judge a man by how he influenced the world. 538 00:27:43,719 --> 00:27:46,170 You judge him by the seeds he left behind. 539 00:27:53,261 --> 00:27:56,425 And you judge his seeds by the harvest. 540 00:28:15,281 --> 00:28:18,083 But Kenny Powers' harvest remains unknown, 541 00:28:18,184 --> 00:28:21,330 but I'm pretty goddamn proud of my seeds. 542 00:28:26,692 --> 00:28:28,660 The end. 543 00:28:28,761 --> 00:28:30,461 Cut to black. 544 00:28:30,562 --> 00:28:35,632 Audience goes fucking ape shit. 545 00:28:42,974 --> 00:28:44,775 It's perfect. 546 00:28:44,876 --> 00:28:48,845 Hmph. 547 00:28:48,946 --> 00:28:51,180 - Are you done yet? - Hmm? 548 00:28:51,281 --> 00:28:54,616 You have been in here for hours. 549 00:28:54,718 --> 00:28:58,083 Yep. I'm finished. 550 00:29:01,741 --> 00:29:12,263 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 551 00:32:00,258 --> 00:32:03,293 Just a little boy lost looking for a lamb 552 00:32:03,394 --> 00:32:06,196 In the all-night city 553 00:32:06,297 --> 00:32:11,500 Living in his lonely limousine 554 00:32:11,601 --> 00:32:14,803 And though he never has to worry 555 00:32:14,905 --> 00:32:17,673 He's the only one and only one 556 00:32:17,774 --> 00:32:19,675 He's ever gonna need 557 00:32:19,776 --> 00:32:23,312 Absolutely, he's in definite need 558 00:32:23,413 --> 00:32:27,215 Ooh, maybe we've been alone too long 559 00:32:27,316 --> 00:32:28,516 You don't want to be lonely 560 00:32:29,000 --> 00:32:32,091 Best watched using Open Subtitles MKV Player 561 00:32:32,141 --> 00:32:36,691 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.