All language subtitles for Archer s02e12 White Nights.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:07,632 GILLETTE: Not once, not ever, has he volunteered for a dangerous mission. 2 00:00:07,800 --> 00:00:10,093 And now, all of a sudden, he's like, "Let me go"? 3 00:00:10,260 --> 00:00:14,263 On a night jump in the freezing-ass cold to kill a Finnish double agent? Please. 4 00:00:14,431 --> 00:00:16,224 So I'm like, "Yeah, let Archer go." 5 00:00:16,392 --> 00:00:17,433 But she's like: 6 00:00:17,601 --> 00:00:19,268 [MIMICS MALORY] "Ray, it's your mission, and that's final." 7 00:00:19,436 --> 00:00:21,270 [IN NORMAL VOICE] But why? 8 00:00:21,438 --> 00:00:23,648 Because, just between us gals and the C-130... 9 00:00:23,816 --> 00:00:28,361 ...I think she used to screw, ick, Nikolai Jakov, the head of the KGB. 10 00:00:28,529 --> 00:00:29,570 I know, right? 11 00:00:29,738 --> 00:00:32,782 I think Archer wanted this mission so he could cross into Russia... 12 00:00:32,950 --> 00:00:35,118 ...because he thinks Jakov might be his father. 13 00:00:35,285 --> 00:00:40,081 Y'all know me, I'm no gossip, but that is some scandalous-ass shit right there. 14 00:00:40,249 --> 00:00:42,792 What? Dukes. Unh! 15 00:00:42,960 --> 00:00:44,001 ARCHER: Ray? 16 00:00:44,169 --> 00:00:46,087 Hey, if it's any consolation, you were right. Oh. 17 00:00:46,255 --> 00:00:48,464 And, uh, by the way, try not to be unconscious too long. 18 00:00:48,632 --> 00:00:50,258 It's super bad for you. 19 00:00:50,426 --> 00:00:53,970 Hey, thanks, guys. Just tell my mother I pulled a gun on you, all right? 20 00:00:54,138 --> 00:00:58,057 This is to share. Look at me. To share. 21 00:00:58,225 --> 00:00:59,392 You nut. 22 00:00:59,810 --> 00:01:04,147 Okay, I got my fake documents, plenty of cash, so the crossing should be a breeze. 23 00:01:04,314 --> 00:01:07,400 Drive to Saint Pete, grab a latte, then 400 miles to Moscow... 24 00:01:07,568 --> 00:01:11,863 ...putting me there right about the time Nikolai Jakov, head of the KGB... 25 00:01:12,030 --> 00:01:16,492 ...comes home for his borscht, only to find an unexpected dinner guest. 26 00:01:16,660 --> 00:01:20,747 Who may be his son. And for dessert, we will have the truth. 27 00:01:20,914 --> 00:01:21,956 You hear that, Mother? 28 00:01:22,124 --> 00:01:26,961 After a lifetime of your secrets and lies, we will finally have the truth! 29 00:01:27,963 --> 00:01:30,506 Oh, and also, hopefully, shitloads of vodka. Woo-hoo! 30 00:01:31,508 --> 00:01:34,886 Parachute! 31 00:01:35,053 --> 00:01:37,013 PILOT [OVER RADIO]: Chief, why's the door still...? 32 00:01:37,181 --> 00:01:40,016 Wait, don't tell me he just now jumped. Yep. 33 00:01:40,184 --> 00:01:42,143 Like, just, just now? Yep. 34 00:01:42,311 --> 00:01:45,521 You know he missed the drop zone by like eight miles? 35 00:01:45,689 --> 00:01:48,191 Yep. Jesus. He give you the money? 36 00:01:48,442 --> 00:01:49,484 Nope. 37 00:01:49,651 --> 00:01:50,651 [PILOT SIGHS] 38 00:01:50,819 --> 00:01:53,863 What an asshole. Yep. 39 00:02:00,788 --> 00:02:01,829 Huh. 40 00:02:01,997 --> 00:02:03,039 Okay. Ahem. 41 00:02:03,207 --> 00:02:04,207 Uh, hey. 42 00:02:04,374 --> 00:02:08,169 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 43 00:02:08,337 --> 00:02:12,340 I was, uh, asking if this was the, uh, Finnish skydiving club. 44 00:02:12,841 --> 00:02:16,177 Which, judging by your response, I, uh, assume it's not, so, uh... 45 00:02:16,345 --> 00:02:17,553 Hey, so, guys, listen... 46 00:02:17,721 --> 00:02:18,888 [YELPS THEN GRUNTS] 47 00:02:19,056 --> 00:02:20,264 [GROANS] 48 00:02:20,432 --> 00:02:22,183 What an asshole. 49 00:02:59,721 --> 00:03:01,597 MALORY: He did what? 50 00:03:01,765 --> 00:03:03,057 Well, for starters, this. 51 00:03:03,225 --> 00:03:04,559 MALORY: Good God. Yeah. 52 00:03:04,726 --> 00:03:07,770 That's a broken zygomatic bone. Plus, I was unconscious for an hour. 53 00:03:07,938 --> 00:03:10,273 Ooh, really? Which is super bad for you. 54 00:03:10,440 --> 00:03:12,483 Super bad. Have you seen a neurologist? 55 00:03:12,651 --> 00:03:16,279 Have a CAT scan tomorrow. Unless it's in Russia, you better cancel it. 56 00:03:16,446 --> 00:03:18,155 Well, it's obviously not, and what? 57 00:03:18,323 --> 00:03:20,199 The mission you failed was on the border. 58 00:03:20,367 --> 00:03:23,578 And I think Sterling might be trying to cross into Russia. 59 00:03:23,745 --> 00:03:26,956 Why would he...? Oh, is this about Nikolai Jakov, the head of the KGB? 60 00:03:27,124 --> 00:03:28,249 I... Who? 61 00:03:28,417 --> 00:03:29,876 GILLETTE: "Who?" Nice. Right? 62 00:03:30,043 --> 00:03:32,295 The man you've been having a 40-year affair with? 63 00:03:32,462 --> 00:03:33,754 What are you talking about? 64 00:03:33,922 --> 00:03:35,131 [SINGS] Sex, baby, let's talk... 65 00:03:35,299 --> 00:03:38,551 Zip it, LaMotta. And even if I did know what you're talking about... 66 00:03:38,719 --> 00:03:40,803 ...how do you know what you're talking ab...? 67 00:03:40,971 --> 00:03:42,805 Pam! PAM: I'm not eavesdropping. 68 00:03:42,973 --> 00:03:45,558 Get your bloated carcass in here. 69 00:03:45,726 --> 00:03:48,102 What's up? You disgusting little sneak. 70 00:03:48,270 --> 00:03:50,146 Have you been going through my desk? 71 00:03:50,314 --> 00:03:53,816 Okay, A, nobody cares about your big knobbly vibrating eggplant. 72 00:03:53,984 --> 00:03:55,985 MALORY: Huh? B, sometimes I work late... 73 00:03:56,153 --> 00:03:59,989 ...and C, there's this new thing the kids are doing called shutting the damn door. 74 00:04:00,157 --> 00:04:02,366 [RAPPING] Forty ounce in my lap And it's freezing my junk 75 00:04:02,534 --> 00:04:04,160 MALORY: Shut up. Shut up. 76 00:04:04,328 --> 00:04:08,039 Then I put whipped cream all over everything. 77 00:04:08,206 --> 00:04:12,585 Oh. And then you know where this goes. 78 00:04:12,753 --> 00:04:14,045 Oh, shit, really? Yo, ew! 79 00:04:14,212 --> 00:04:15,838 Talking about the whipped-cream incident? 80 00:04:16,006 --> 00:04:18,007 Does everyone know about it? Not everyone. 81 00:04:18,175 --> 00:04:21,677 Just us, Krieger. Really just, you know, the core group. 82 00:04:21,845 --> 00:04:23,304 Pam, I should have you flensed. 83 00:04:23,472 --> 00:04:25,848 And what in God's name do you people want? 84 00:04:26,016 --> 00:04:28,935 More rubber cement. And SIGINT said to give this to you. 85 00:04:29,102 --> 00:04:33,189 Uh, radio chatter about an American agent the KGB caught parachuting into Russia? 86 00:04:33,357 --> 00:04:35,066 Oh, guess who that is. Really? 87 00:04:35,233 --> 00:04:36,651 Yeah. Hey, where's Archer? 88 00:04:36,818 --> 00:04:41,530 Probably hanging by his Achilles tendons in some KGB hellhole. 89 00:04:41,698 --> 00:04:44,700 "Caught at border, taken to Vyborg"? 90 00:04:44,868 --> 00:04:47,620 Ray, get your purse and take some Midol. You're going back for him. 91 00:04:47,788 --> 00:04:51,165 Mm, according to these notes from my doctor, a radiologist... 92 00:04:51,333 --> 00:04:53,793 ...and my new neurologist, I am doing no such thing. 93 00:04:53,961 --> 00:04:55,461 You little... Okay, then. 94 00:04:55,629 --> 00:04:56,837 Lana. Yes? 95 00:04:57,005 --> 00:04:59,465 Start at the KGB field office in Vyborg. 96 00:04:59,633 --> 00:05:02,259 If he's not being held there, go to St. Petersburg... 97 00:05:02,427 --> 00:05:04,887 ...and if he's not there, you go straight to Moscow. 98 00:05:05,055 --> 00:05:07,723 Undercover? Wha...? Of course undercover. 99 00:05:07,891 --> 00:05:10,059 As what? Russia's only black woman? 100 00:05:10,227 --> 00:05:11,769 Damn it. 101 00:05:11,937 --> 00:05:15,564 I can't have this getting blabbed all over the agency, but... 102 00:05:15,732 --> 00:05:18,234 Oh, God, someone has to go rescue my son... 103 00:05:18,402 --> 00:05:20,236 ...before he talks to Nikolai Jakov. 104 00:05:20,404 --> 00:05:22,780 Well, that someone needs to be fluent in Russian... 105 00:05:22,948 --> 00:05:25,491 ...and a couple of contacts in the KGB wouldn't hurt. 106 00:05:25,659 --> 00:05:29,036 Mm, could, um, this person be from outside the agency? 107 00:05:29,204 --> 00:05:31,539 BARRY: No, no, no. 108 00:05:31,707 --> 00:05:34,709 Oh, I know you two have had your differences in the past. 109 00:05:34,876 --> 00:05:36,585 Uh, differences? Uh, ha, ha. 110 00:05:36,753 --> 00:05:38,838 You remember that he shattered my femur, right? 111 00:05:39,006 --> 00:05:42,425 Which is why I'm in New York, by the way. I need all new pins put in it. 112 00:05:42,592 --> 00:05:45,761 And I'm sure that must be... Oh, and he sodomized my fianc?e. 113 00:05:45,929 --> 00:05:47,346 You're still together? 114 00:05:47,514 --> 00:05:50,891 Oh, I'm sorry, ex-fianc?e. That's what I meant to say. 115 00:05:51,059 --> 00:05:52,935 Well, then it wasn't meant to be. Ha-ha-ha. 116 00:05:53,103 --> 00:05:55,104 I... I don't even know how to respond. 117 00:05:55,272 --> 00:05:58,566 What is meant to be is your going to Russia to bring back my son... 118 00:05:58,734 --> 00:06:02,778 ...before he does any damage. Or more damage. 119 00:06:02,946 --> 00:06:05,573 One million dollars. Well, you can divide that by four. 120 00:06:05,741 --> 00:06:07,992 Come on. This is your son's life. And my money. 121 00:06:08,160 --> 00:06:10,536 Fifty now, 200 when you bring him back. 122 00:06:10,704 --> 00:06:11,787 Alive. 123 00:06:11,955 --> 00:06:13,372 Uh... 124 00:06:13,540 --> 00:06:15,458 I'll do it on one condition. 125 00:06:15,625 --> 00:06:16,917 Nope. 126 00:06:17,085 --> 00:06:19,211 Lana, please. I'm not having sex with Barry. 127 00:06:19,379 --> 00:06:22,173 You did once. By accident. Mostly. 128 00:06:22,340 --> 00:06:25,259 And you were about to when you thought it would get you my job. 129 00:06:25,427 --> 00:06:28,137 That was for work. And this is just for... 130 00:06:28,305 --> 00:06:31,223 Uh, Archer. His life may very well depend on it. 131 00:06:31,391 --> 00:06:36,437 Oh. But he's such a douche bag. I know, dear. But he's also my son. 132 00:06:36,605 --> 00:06:37,730 Not Archer. 133 00:06:37,898 --> 00:06:41,567 Well, also very much Archer. But I'm talking about Barry. 134 00:06:41,735 --> 00:06:44,070 Who is, in fact, sitting right here. 135 00:06:44,237 --> 00:06:47,281 So you wanna do it on the desk or? 136 00:06:47,449 --> 00:06:49,325 Hallway? Where you wanna knock this out? 137 00:06:49,493 --> 00:06:52,119 Ugh, wherever. After you bring back Archer. 138 00:06:52,287 --> 00:06:53,537 No, no. Before. 139 00:06:53,705 --> 00:06:56,540 We're doing it before. After. Non-negotiable, Barry. 140 00:06:56,708 --> 00:06:59,794 Then can I bring you back anything from Moscow? 141 00:06:59,961 --> 00:07:02,129 Maybe some nesting dolls of my penis. Ick. 142 00:07:02,297 --> 00:07:03,631 Sterling's already in Moscow? 143 00:07:03,799 --> 00:07:07,510 According to ODIN's guy in the KGB, which, as a real agency, we have. 144 00:07:07,677 --> 00:07:10,096 We've got guys in the KGB too, smarty. 145 00:07:10,263 --> 00:07:11,347 Yeah, so I hear. 146 00:07:11,515 --> 00:07:14,308 Damn that... Pam! PAM: I'm still not eavesdropping. 147 00:07:14,476 --> 00:07:16,018 Well, don't just stand here. 148 00:07:16,186 --> 00:07:18,771 Sterling's probably being tortured as we speak. 149 00:07:18,939 --> 00:07:20,689 Don't worry, he's a high-value asset. 150 00:07:20,857 --> 00:07:22,942 I'm sure they're treating him just fine. 151 00:07:23,693 --> 00:07:25,903 ARCHER: Ahem. So, uh, yeah. 152 00:07:26,071 --> 00:07:28,948 Kind of wishing I'd taken my training more seriously now. 153 00:07:29,116 --> 00:07:32,451 Which is, uh, pretty rare for me. Hi. 154 00:07:41,545 --> 00:07:42,586 [ELECTRICITY CRACKLING] 155 00:07:42,754 --> 00:07:47,049 [ARCHER SCREAMING] 156 00:07:47,217 --> 00:07:50,386 I swear, I'm just a Finnish skydiving enthusiast who... 157 00:07:50,554 --> 00:07:53,806 Shit, why am I speaking English? With an American accent. 158 00:07:53,974 --> 00:07:56,308 [IN RUSSIAN ACCENT] Maybe because you're Sterling Archer. 159 00:07:56,476 --> 00:07:57,560 Who? No, no. 160 00:07:57,727 --> 00:08:01,021 You know what I bet happened is all the shocks damaged my frontal lobe. 161 00:08:01,189 --> 00:08:02,523 The brain's language center? 162 00:08:02,691 --> 00:08:04,108 [LAUGHS] 163 00:08:04,276 --> 00:08:05,526 I think not. 164 00:08:05,694 --> 00:08:09,905 Okay, we wait some test on you. So now I take coffee break. 165 00:08:10,073 --> 00:08:12,533 Uh, none for me. Have a nice break. 166 00:08:12,701 --> 00:08:15,077 Ten minutes. I drop kids off at pool. 167 00:08:15,245 --> 00:08:16,537 [SPEAKS IN RUSSIAN] 168 00:08:16,705 --> 00:08:19,039 Psst. Hey, comrade. 169 00:08:19,207 --> 00:08:20,541 Hey, stupid. Barry? 170 00:08:20,709 --> 00:08:23,252 Oh, my God, Barry, I... Holy shit. Barry? 171 00:08:23,420 --> 00:08:25,462 You're in the KGB? I... No. 172 00:08:25,630 --> 00:08:28,257 No, dickbrain. Your mother's paying me to rescue you. 173 00:08:28,425 --> 00:08:30,467 Oh. How much? Quarter mil. 174 00:08:30,635 --> 00:08:32,428 Eh. Plus, smell that. 175 00:08:32,596 --> 00:08:34,889 What am I smelling, Barry? Nothing yet. 176 00:08:35,056 --> 00:08:36,098 But you wait. 177 00:08:36,266 --> 00:08:39,435 Um, okay. Uh, until then, do you have some sort of escape plan or...? 178 00:08:39,603 --> 00:08:42,146 I thought I'd shoot you in the face, smuggle you out in a coffin. 179 00:08:42,314 --> 00:08:43,439 [LAUGHS] 180 00:08:43,607 --> 00:08:45,608 Uh, how about something a little less sarcastic? 181 00:08:46,610 --> 00:08:47,943 Uh, or less stupid? 182 00:08:48,111 --> 00:08:50,112 Lesson one... Don't "lesson one" me. 183 00:08:50,280 --> 00:08:53,407 Always hide in plain sight. Unless you've got a better idea. 184 00:08:53,575 --> 00:08:56,452 Uh, I might, maybe. I mean, it depends on him. 185 00:08:56,620 --> 00:08:58,162 BARRY: Nikolai Jakov, head of the KGB? 186 00:08:58,330 --> 00:09:00,915 Yeah. He might be my father. Wh...? Ha, ha. 187 00:09:01,082 --> 00:09:02,875 That's why you're in Russia? 188 00:09:03,043 --> 00:09:05,127 Yes, and if you tell anyone, I'll murder you. 189 00:09:05,295 --> 00:09:08,130 Now shut up while I go confront my putative father. 190 00:09:08,298 --> 00:09:11,508 JAKOV: You backstabbing, two-timing harlot. 191 00:09:11,676 --> 00:09:13,093 While he's in such a good mood. 192 00:09:13,261 --> 00:09:18,057 I know you have been sleeping with that mudak, Len Trexler. 193 00:09:18,225 --> 00:09:20,142 Oh, like you're Mr. Monogamous. 194 00:09:20,310 --> 00:09:24,939 Wha... For 40 years, kroshka, you are my only woman. 195 00:09:25,106 --> 00:09:26,607 Well, I didn't know that. 196 00:09:26,775 --> 00:09:27,816 [JAKOV SPEAKS IN RUSSIAN] 197 00:09:27,984 --> 00:09:32,488 Do you know your son is here in the cells of the dreaded Lubyanka? 198 00:09:32,656 --> 00:09:36,492 Yes, that's why I'm... And that I am now awaiting results... 199 00:09:36,660 --> 00:09:40,996 ...of DNA test to establishing paternity? I thought they just wanted my hair... 200 00:09:41,164 --> 00:09:44,959 ...so their scientists could unlock the secret of its luxuriant fullness. 201 00:09:45,126 --> 00:09:46,377 Touch it, Barry. Uh, no. 202 00:09:46,544 --> 00:09:49,171 [WHISPERS] Go ahead. It's not that thick back here. 203 00:09:49,339 --> 00:09:54,176 If he is not my biologic son, I will put, personally, a bullet in his brain. 204 00:09:54,344 --> 00:09:55,761 Nikolai, please, I... 205 00:09:55,929 --> 00:09:58,180 So, what do you think are his odds? 206 00:09:58,348 --> 00:10:01,016 Well, I guess maybe 1 -in-3. 207 00:10:01,851 --> 00:10:04,061 Yeah, no, I do not like those odds. 208 00:10:04,229 --> 00:10:07,481 So, what was your plan again? I think I remember thinking it was good. 209 00:10:07,649 --> 00:10:09,108 MALORY: Wait, I... Nikolai? 210 00:10:09,276 --> 00:10:11,068 Oh, my God, he's going to kill him. 211 00:10:11,236 --> 00:10:14,697 Wow, so this is pretty serious, huh? Well, Archer's being tortured... 212 00:10:14,864 --> 00:10:18,033 ...with 2-to-1 odds he ends up brutally murdered, so yes... 213 00:10:18,201 --> 00:10:19,702 ...I'd say it's pretty serious. 214 00:10:19,869 --> 00:10:20,869 Oh. 215 00:10:21,037 --> 00:10:22,079 What? Nothing. 216 00:10:22,247 --> 00:10:24,290 Were you talking about we're out of rubber cement? 217 00:10:24,457 --> 00:10:25,499 Yes. 218 00:10:25,667 --> 00:10:28,294 What is wrong with you? Bitch, I got ants all over me. 219 00:10:28,461 --> 00:10:33,007 Who cares about your glue withdrawal? Jeez, what if Mr. Archer gets killed? 220 00:10:33,174 --> 00:10:36,302 Yeah, right. My luck's not that good. Aah. Ew. 221 00:10:36,469 --> 00:10:38,220 Did I say "good"? I meant "fantastic." 222 00:10:38,388 --> 00:10:40,556 Roll it down. We're hiding in plain sight. 223 00:10:40,724 --> 00:10:42,182 Roll it down. For all of... 224 00:10:42,350 --> 00:10:46,020 What did we get, Barry, like six blocks? Roll the goddamn window down. 225 00:10:48,565 --> 00:10:50,149 Afternoon, comrades. 226 00:10:50,317 --> 00:10:51,692 Papers? Uh... 227 00:10:51,860 --> 00:10:53,861 [SOLDIERS GRUNTING] 228 00:10:54,029 --> 00:10:56,822 What the shit, Barry? What? We don't have any peppers. 229 00:10:56,990 --> 00:10:58,574 Or earplugs, you idiot. 230 00:10:58,742 --> 00:11:00,826 You know how bad that is for eardrums? What? 231 00:11:00,994 --> 00:11:03,912 I said, do you know...? I'm kidding. Drive the damn car. 232 00:11:04,080 --> 00:11:05,539 Unh. Idiot. 233 00:11:05,874 --> 00:11:06,999 [TIRES THUDDING] 234 00:11:07,167 --> 00:11:08,250 [AIR HISSING] 235 00:11:08,501 --> 00:11:09,918 I'm sorry. What was that? 236 00:11:10,086 --> 00:11:14,214 ARCHER: I said, um, how's, uh, your ex-fianc?e? 237 00:11:14,758 --> 00:11:16,675 Oh! "How is she?" I don't know, you tell me. 238 00:11:16,843 --> 00:11:19,720 Well, gee, Barry, what's French for "deliciously depraved"? 239 00:11:19,888 --> 00:11:22,056 Ask your mom! What's that supposed to mean? 240 00:11:22,223 --> 00:11:23,891 Was that not self-explanatory? 241 00:11:24,059 --> 00:11:27,519 It means, best-case scenario, you have no idea who your father is. 242 00:11:27,687 --> 00:11:29,855 Worst case, he's head of the KGB. Yeah? 243 00:11:30,023 --> 00:11:32,232 Well, at least I have a father, Barry. 244 00:11:32,400 --> 00:11:36,695 Does...? Are you implying my mother gave virgin birth, or what are you...? 245 00:11:36,863 --> 00:11:38,989 No, Barry. I was implying that... 246 00:11:39,157 --> 00:11:41,950 Actually, I don't know what I was implying. I just said it. 247 00:11:42,118 --> 00:11:43,702 But I think we may have a problem. 248 00:11:44,120 --> 00:11:47,206 Aw, you think? Yes, Barry, that's why I said it. 249 00:11:47,374 --> 00:11:49,124 Kill them. 250 00:11:49,292 --> 00:11:50,584 Barry, wait, slow down. 251 00:11:50,752 --> 00:11:53,087 Why? So I can go past you. 252 00:11:53,254 --> 00:11:58,634 Has anyone ever told you you are profoundly self-centered? 253 00:11:58,802 --> 00:12:00,094 ARCHER: Yes. 254 00:12:00,261 --> 00:12:03,263 No. Nikolai, please, do something. 255 00:12:03,431 --> 00:12:06,934 Kroshka, he kill two military police. 256 00:12:07,102 --> 00:12:09,937 So even if he was my biologic son... 257 00:12:10,105 --> 00:12:13,440 lf? But were the DNA results...? Inconclusive. 258 00:12:13,608 --> 00:12:15,901 Sample was contaminated. 259 00:12:16,069 --> 00:12:20,989 Huh. Who do Archer think he is? Only guy who want father? 260 00:12:21,157 --> 00:12:25,119 Under very suspicious circumstances. 261 00:12:25,286 --> 00:12:26,954 [HUMMING] 262 00:12:27,122 --> 00:12:28,831 Out! Get out! 263 00:12:28,998 --> 00:12:30,999 [SPEAKS IN RUSSIAN] 264 00:12:31,167 --> 00:12:33,460 I'm sorry, Malory. 265 00:12:33,628 --> 00:12:36,672 Even if he is my son, it is too late. 266 00:12:36,840 --> 00:12:39,466 I cannot help him. 267 00:12:39,634 --> 00:12:43,053 ARCHER: Uh, you could help, you know. Yeah. So, now, uh, what are we doing? 268 00:12:43,221 --> 00:12:44,555 Running for our lives, Barry. 269 00:12:44,722 --> 00:12:49,101 I thought that was fairly obvious. Yeah, yeah, but up that high thing? 270 00:12:49,269 --> 00:12:50,310 [TIRES SCREECH] 271 00:12:50,478 --> 00:12:51,687 ARCHER: Unless you wanna stay here. 272 00:12:51,855 --> 00:12:54,773 Wow, uh, a lot of fears kind of coinciding here. 273 00:12:55,525 --> 00:12:57,860 Aah! Who taught you women how to shoot? 274 00:12:58,027 --> 00:13:00,863 It's just I'm not super big on heights. 275 00:13:01,030 --> 00:13:03,866 Here we go. Ever since you threw me off a balcony. 276 00:13:04,033 --> 00:13:07,077 First of all, I didn't throw you off anything. I dropped you. 277 00:13:07,245 --> 00:13:09,037 Oh, yeah. After I begged you not to. 278 00:13:09,205 --> 00:13:12,249 After I begged you not to rip my suit. I was clinging for life. 279 00:13:12,417 --> 00:13:16,295 Yeah, to the silk-lined sleeve of a bespoke Savile Row suit jacket. 280 00:13:16,463 --> 00:13:18,881 You know what...? Oh, and a bespoke Turnbull & Asser shirt. 281 00:13:19,048 --> 00:13:21,842 Which you also ruined. You ruined my life. 282 00:13:22,010 --> 00:13:23,719 Oh, that is bullshit. Really? 283 00:13:23,887 --> 00:13:27,514 How would you phrase the fact that you crippled me physically and emotionally? 284 00:13:27,682 --> 00:13:30,767 Not that, crybaby. This. The door's locked... 285 00:13:30,935 --> 00:13:34,229 ...and, um, that way's not looking too good. 286 00:13:34,397 --> 00:13:36,064 Wait, wait, wait, Barry. There. 287 00:13:36,232 --> 00:13:37,566 We'll jump it. Uh, no, we won't. 288 00:13:37,734 --> 00:13:40,235 You got a better idea? Hang on, hang on. 289 00:13:40,403 --> 00:13:42,779 No. No, it's gone. 290 00:13:43,740 --> 00:13:48,744 BOTH: Oh, shit! 291 00:13:48,912 --> 00:13:50,245 [BOTH GRUNT] 292 00:13:50,413 --> 00:13:52,372 ARCHER: Ow. BARRY: Now, see? 293 00:13:52,999 --> 00:13:56,001 This is why I did not wanna do this. Oh. 294 00:13:59,756 --> 00:14:01,006 [SOLDIERS MUTTERING] 295 00:14:01,174 --> 00:14:06,220 So, Barry, looks like the whole find-out- who-my-father-is thing isn't happening... 296 00:14:06,387 --> 00:14:08,013 ...so now I wanna get out of here. 297 00:14:08,181 --> 00:14:11,725 So I'm thinking that we probably should split up. 298 00:14:11,893 --> 00:14:14,770 No, no, no, please. Archer, your boots are slipping, man. 299 00:14:14,938 --> 00:14:17,439 There's 200 pounds of asshole hanging off them. 300 00:14:17,607 --> 00:14:20,734 One eighty-three, fat boy. Whatever. Tell that to my silk socks. 301 00:14:20,902 --> 00:14:23,904 Why are you wearing silk socks? Is that a joke? 302 00:14:24,072 --> 00:14:25,364 Archer, let me climb up you. 303 00:14:25,532 --> 00:14:26,615 Barry. Please, Archer. 304 00:14:26,783 --> 00:14:28,909 Barry, buddy, this is happening. Archer, no. 305 00:14:29,077 --> 00:14:30,285 Try to aim for that Dumpster. 306 00:14:30,453 --> 00:14:31,787 [SCREAMING] 307 00:14:31,955 --> 00:14:32,955 Bye, Barry. 308 00:14:33,122 --> 00:14:34,456 [BARRY CRASHES] 309 00:14:34,624 --> 00:14:35,791 Dead center. Good work, Barry. 310 00:14:35,959 --> 00:14:40,128 Oh, for... Why don't you just go to my house and take all my clothes? 311 00:14:40,672 --> 00:14:42,047 [MAN SHOUTS IN RUSSIAN] 312 00:14:42,215 --> 00:14:44,299 You shoot like old women. 313 00:14:44,467 --> 00:14:46,468 Seriously, these people can't hit anything. 314 00:14:48,137 --> 00:14:50,389 See? Huh, was that so hard? 315 00:14:50,557 --> 00:14:51,890 ARCHER: Ow, ow, ow. 316 00:14:52,058 --> 00:14:55,185 What is this, a broken-glass factory? 317 00:14:55,353 --> 00:14:57,980 Uh, secret police. 318 00:14:58,147 --> 00:15:00,607 [SPEAKS IN RUSSIAN] 319 00:15:01,025 --> 00:15:02,818 ARCHER: Those cannot be your only shoes. 320 00:15:02,986 --> 00:15:04,361 What am I saying? It's Russia. 321 00:15:04,529 --> 00:15:07,948 I bet people come from miles around just to have their picture taken in those. 322 00:15:08,116 --> 00:15:09,533 [SPEAKS IN RUSSIAN] 323 00:15:09,701 --> 00:15:12,494 Piece of... How are you a superpower? 324 00:15:14,497 --> 00:15:17,291 Okay, so here's the deal. I'm commandeering these shoes. 325 00:15:17,458 --> 00:15:19,835 But I'm giving you this coat, so, uh... 326 00:15:20,003 --> 00:15:21,837 Hi. How you doing? Sterling Archer. 327 00:15:22,005 --> 00:15:24,423 [BANGING ON DOOR] 328 00:15:24,591 --> 00:15:26,258 Sorry I can't stay for dinner. 329 00:15:26,426 --> 00:15:29,511 I assume that smell is cabbage and not just you two. 330 00:15:30,305 --> 00:15:32,639 Halt. Make me. 331 00:15:34,100 --> 00:15:37,519 Eh. Nice apartment. Thank you, comrade. 332 00:15:37,687 --> 00:15:39,688 Shut up. You're under arrest. 333 00:15:39,856 --> 00:15:41,773 [IN SINGSONG VOICE] Awkward. 334 00:15:41,941 --> 00:15:44,109 Don't even think I want Jakov to be my father. 335 00:15:44,277 --> 00:15:46,445 He's really got a temper. 336 00:15:46,613 --> 00:15:47,654 [DOORKNOB RATTLING] 337 00:15:47,822 --> 00:15:50,532 Oh, that is bullshit. Who would break in to this shithole? 338 00:15:50,700 --> 00:15:52,034 SOLDIER: Come on. He's on the roof. 339 00:15:52,201 --> 00:15:54,536 Which is apparently a soldier factory. 340 00:15:54,704 --> 00:15:56,830 Sterling Archer. 341 00:15:56,998 --> 00:15:59,958 The world's most dangerous spy. 342 00:16:00,126 --> 00:16:01,293 So they say. Hmm. 343 00:16:01,461 --> 00:16:02,961 You don't look so dangerous now. 344 00:16:03,129 --> 00:16:05,547 Think it's because I'm in loafers? They're not mine. 345 00:16:05,715 --> 00:16:06,965 What is loafers? 346 00:16:07,133 --> 00:16:09,134 [GRUNTS THEN SCREAMS] 347 00:16:09,302 --> 00:16:13,138 Hey, it's a versatile shoe. Works with a turtleneck, obviously, but... 348 00:16:13,306 --> 00:16:15,015 And I'm seeing this more and more. 349 00:16:15,183 --> 00:16:16,933 - I really like them with a casual suit. 350 00:16:17,101 --> 00:16:21,563 Ahem. So, what do you guys think? Loafers and a suit, yea or nay? 351 00:16:21,731 --> 00:16:24,066 No? Oh, you're more of a lace-up crowd, huh? 352 00:16:24,859 --> 00:16:26,193 [YELPS THEN CRASHES] 353 00:16:26,361 --> 00:16:27,611 [SCREAMS] 354 00:16:27,779 --> 00:16:30,697 How? How is this happy playtime? 355 00:16:30,865 --> 00:16:32,240 Ow! Ow! 356 00:16:32,408 --> 00:16:36,578 Use your imaginations. Make a soccer ball out of a dead cat. 357 00:16:36,746 --> 00:16:38,038 Ow! Ow! 358 00:16:47,924 --> 00:16:49,049 What the hell? 359 00:16:50,009 --> 00:16:51,802 Split up. 360 00:16:59,018 --> 00:17:00,852 Did I just blow your mind? Huh! 361 00:17:01,020 --> 00:17:05,023 [SCREAMS] 362 00:17:05,191 --> 00:17:07,943 Oh! Ho-ho-ho! Uhn! 363 00:17:08,528 --> 00:17:13,281 What, you hear machine guns and decide now's a good time to take out the...? Oh. 364 00:17:13,449 --> 00:17:14,616 Oh, that's groceries. 365 00:17:14,784 --> 00:17:16,868 I'm sorry, I thought it was garbage. 366 00:17:17,036 --> 00:17:18,412 Uh, here, take this. 367 00:17:18,579 --> 00:17:23,083 Get a welder to cut the top off that and, bing, new umbrella stand, huh? 368 00:17:23,251 --> 00:17:26,128 Because hate to do it to you, but I'm commandeering your vodka. 369 00:17:26,295 --> 00:17:27,379 We square? SOLDIER: Halt. 370 00:17:28,756 --> 00:17:30,924 Are we square? 371 00:17:32,218 --> 00:17:33,593 Ow! Ow! 372 00:17:33,761 --> 00:17:35,595 Nice extinguisher. Thank you, comrade. 373 00:17:35,763 --> 00:17:37,639 Shut up. You're under... Arrest. Bam! 374 00:17:37,807 --> 00:17:39,307 My collar. 375 00:17:39,475 --> 00:17:40,809 [ARCHER GROANS] 376 00:17:40,977 --> 00:17:43,478 Really rethinking that tetanus booster right about now. 377 00:17:44,564 --> 00:17:45,605 [COUGHS] 378 00:17:45,773 --> 00:17:46,982 Rethinking a lot of things. 379 00:17:47,150 --> 00:17:48,275 [ELEVATOR BELL DINGS] 380 00:17:48,443 --> 00:17:50,152 Like taking the elevator. 381 00:17:50,319 --> 00:17:51,403 Not very green. 382 00:17:51,571 --> 00:17:53,989 Although, I do have 3 pounds of glass in my feet. 383 00:17:54,157 --> 00:17:56,324 So this is how game ends for you. 384 00:17:56,492 --> 00:17:58,660 That's it? No lovely parting gifts? 385 00:17:58,828 --> 00:18:00,454 We will send flowers. 386 00:18:00,621 --> 00:18:01,663 To your mother. 387 00:18:01,831 --> 00:18:02,956 Mother. 388 00:18:04,000 --> 00:18:05,292 Sterling! 389 00:18:05,460 --> 00:18:07,669 [SOBBING] 390 00:18:07,837 --> 00:18:09,588 There was nothing I could do. 391 00:18:09,756 --> 00:18:12,799 My poor baby boy. 392 00:18:12,967 --> 00:18:18,805 The doctors say that even if he did not already have pins in that leg... 393 00:18:18,973 --> 00:18:20,015 Wait, what? 394 00:18:20,183 --> 00:18:22,350 - They could not have saved it. 395 00:18:22,518 --> 00:18:25,020 BARRY: Oh, for... Jesus. Did you even try? 396 00:18:25,188 --> 00:18:28,023 I am sorry, Mr. Archer. Goddamn it, I'm... 397 00:18:28,191 --> 00:18:30,734 Archer! 398 00:18:31,110 --> 00:18:32,694 That's what I said. 399 00:18:32,862 --> 00:18:35,197 Nikolai, don't you see? 400 00:18:35,364 --> 00:18:36,531 [LAUGHS] 401 00:18:36,699 --> 00:18:39,159 Sterling doesn't have any pins in his legs. 402 00:18:39,327 --> 00:18:40,786 I don't... 403 00:18:40,953 --> 00:18:45,207 Then if that is not Sterling, where is he? Ha-ha-ha. 404 00:18:46,209 --> 00:18:49,002 I am, if you'd hang on a damn minute. OFFICER: Come on. 405 00:18:49,170 --> 00:18:51,171 We don't have all night. Like you've got plans. 406 00:18:51,339 --> 00:18:53,673 Goodbye, Mr. Archer. Hey. 407 00:18:53,841 --> 00:18:54,966 **** you, you douche bags. 408 00:18:55,134 --> 00:18:57,969 [GUNFIRE] [OFFICER SCREAMS] 409 00:18:59,555 --> 00:19:01,348 [THUMP] 410 00:19:07,146 --> 00:19:09,981 Um, thanks. Uh... 411 00:19:10,149 --> 00:19:11,817 Hello, Mrs...? [IN RUSSIAN ACCENT] Miss. 412 00:19:11,984 --> 00:19:13,360 Excellent. Kazanova. 413 00:19:13,528 --> 00:19:14,861 Katya Kazanova. 414 00:19:15,029 --> 00:19:16,321 Hi. I'm, uh... Sterling Archer. 415 00:19:16,489 --> 00:19:18,406 Sterling Archer of... Yeah. Of ISIS. 416 00:19:18,574 --> 00:19:21,201 Do you not wonder how it is that I know your name? 417 00:19:21,369 --> 00:19:23,537 Well, I assume I'm pretty famous here, so... 418 00:19:23,704 --> 00:19:26,414 I am KGB. Oh. Oh. 419 00:19:26,582 --> 00:19:30,794 Well, then why did you...? I want to help you escape, Sterling Archer. 420 00:19:30,962 --> 00:19:34,422 But only if you will promise me one thing. 421 00:19:34,590 --> 00:19:36,383 Okay. Take me with you. 422 00:19:38,302 --> 00:19:40,095 Okay. 423 00:19:40,263 --> 00:19:42,931 Super glad I didn't wet my pants. 424 00:20:19,135 --> 00:20:20,135 [English - US - PSDH] 425 00:20:20,185 --> 00:20:24,735 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.