All language subtitles for All In The Family s02e05 Flashback Mike Meets Archie.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,069 --> 00:00:05,336 ♪ Boy, the way Glenn Miller played ♪ 2 00:00:05,404 --> 00:00:09,040 ♪ songs that made the hit parade ♪ 3 00:00:09,108 --> 00:00:12,644 ♪ guys like us we had it made ♪ 4 00:00:12,712 --> 00:00:15,446 [ together ] ♪ those were the days ♪ 5 00:00:15,514 --> 00:00:19,183 ♪ and you knew where you were then ♪ 6 00:00:19,251 --> 00:00:22,754 [ Archie ] ♪ girls were girls and men were men ♪ 7 00:00:22,822 --> 00:00:25,724 [ Archie, Edith ] ♪ mister, we could use a man ♪ 8 00:00:25,791 --> 00:00:29,560 ♪ like Herbert hoover again ♪ 9 00:00:29,628 --> 00:00:32,931 [ Archie ] ♪ didn't need no welfare state ♪ 10 00:00:32,999 --> 00:00:36,434 [ Edith ] ♪ everybody pulled his weight ♪ 11 00:00:36,502 --> 00:00:40,138 [ Archie, Edith ] ♪ gee, our old lasalle ran great ♪ 12 00:00:40,205 --> 00:00:44,643 ♪ those were the days ♪ 13 00:00:52,118 --> 00:00:56,187 gee, ma, that's lovely. Really, Michael and I can't thank you enough. 14 00:00:56,255 --> 00:00:59,457 Well, how often does my only daughter... 15 00:00:59,525 --> 00:01:03,194 Celebrate her first wedding anniversary? 16 00:01:03,262 --> 00:01:04,796 Just think, Archie. 17 00:01:04,864 --> 00:01:10,501 Gloria and Mike have been with us as man and wife for one whole year. 18 00:01:10,569 --> 00:01:12,103 Ain't that wonderful? 19 00:01:19,311 --> 00:01:23,014 It's like celebrating your 365th day of a toothache. 20 00:01:26,886 --> 00:01:28,820 Where is the meathead anyhow? 21 00:01:28,888 --> 00:01:32,123 He ought to be here with the food any minute. 22 00:01:32,191 --> 00:01:34,759 Daddy, will you please stop calling him names? 23 00:01:34,827 --> 00:01:36,995 Tonight means something to Michael and me, 24 00:01:37,063 --> 00:01:40,431 so why don't you just join in the spirit of the celebration? 25 00:01:40,499 --> 00:01:43,401 Yeah, it's their first anniversary. 26 00:01:43,468 --> 00:01:46,104 That's the paper anniversary, ain't it? Yeah. 27 00:01:46,172 --> 00:01:49,107 Well, I'm right in the spirit then. I'm reading the paper. 28 00:01:50,810 --> 00:01:54,512 Here's the food. Oh, hi, Michael. Happy anniversary. 29 00:01:55,915 --> 00:02:00,018 Edith, tell them to cut that out and bring the food over. 30 00:02:00,086 --> 00:02:03,421 All right, Archie. Okay, everybody, let's eat. 31 00:02:03,488 --> 00:02:06,290 I'll get some nice bowls. Never mind the bowls, Edith. 32 00:02:06,358 --> 00:02:08,727 Just dish it out. It's getting cold in the bag. 33 00:02:08,794 --> 00:02:11,096 We got subgum chow mein. 34 00:02:11,163 --> 00:02:14,132 We got sweet and sour pork, some fried rice, 35 00:02:14,200 --> 00:02:16,634 some egg rolls, and what else? 36 00:02:16,702 --> 00:02:19,370 We got some egg foo Yung. Smells good. 37 00:02:19,438 --> 00:02:21,372 Let me fix your plate, Archie. 38 00:02:21,440 --> 00:02:24,408 I got my own plate, and I'm fixing it myself. 39 00:02:24,476 --> 00:02:26,778 Where's the sweet and sour? Right over there. 40 00:02:26,846 --> 00:02:28,880 The best way to eat this... 41 00:02:28,948 --> 00:02:32,316 Is for everybody to taste a little of everything. 42 00:02:32,384 --> 00:02:34,685 That's your way, Edith. It ain't mine. 43 00:02:36,188 --> 00:02:39,791 Daddy, you're hogging the rice. Here it is. 44 00:03:02,447 --> 00:03:05,316 Why don't you eat, Archie? 45 00:03:05,384 --> 00:03:07,852 'Cause I ain't got a fork, Edith. 46 00:03:09,721 --> 00:03:14,592 The kids thought since it's a special occasion and it's Chinese food, 47 00:03:14,660 --> 00:03:16,895 we'll all use chopsticks. 48 00:03:16,962 --> 00:03:18,963 I don't care if it's chinks. I want a fork. 49 00:03:20,732 --> 00:03:25,236 - Archie, it's Chinese food. - That's what I said-- chinks. 50 00:03:25,304 --> 00:03:28,239 And I ain't knocking the Chinese people by saying that. 51 00:03:28,307 --> 00:03:32,076 It's just how I and everybody I know calls their food. 52 00:03:32,144 --> 00:03:34,078 And their laundries. 53 00:03:35,815 --> 00:03:39,650 Will you stay out of this, huh? That's what you call 'em. 54 00:03:39,718 --> 00:03:41,652 Will you stifle yourself? 55 00:03:41,720 --> 00:03:46,858 Just the other day, you told me to take your shirts to the chinky laundry. 56 00:03:48,227 --> 00:03:50,394 I don't care what I told you. 57 00:03:50,462 --> 00:03:54,432 I'm telling you now, I can't eat the food with these chink pickup sticks, 58 00:03:54,499 --> 00:03:56,434 so get me a fork. 59 00:03:56,501 --> 00:03:58,736 Right away, Archie. Gee, Archie. 60 00:03:58,804 --> 00:04:01,605 How can you talk like that? With one word, 61 00:04:01,673 --> 00:04:04,309 you're putting away an entire race of people. 62 00:04:04,376 --> 00:04:06,544 Yeah, that's right. And not just the Chinese. 63 00:04:06,611 --> 00:04:09,380 The Laotians, the Cambodians, the vietnamese, the Koreans-- 64 00:04:09,448 --> 00:04:13,584 hold it there, meathead. I never called them countries chinks. 65 00:04:13,652 --> 00:04:16,387 No. He calls them gooks. 66 00:04:23,863 --> 00:04:26,297 You said they're all your yellow race. 67 00:04:26,365 --> 00:04:29,934 They ain't exactly chinks, but they're definitely offshoots of your chinks. 68 00:04:30,002 --> 00:04:32,203 They're what you call chinkish. 69 00:04:33,672 --> 00:04:37,608 Enough's enough. I asked you not to upset Michael and I. 70 00:04:37,676 --> 00:04:40,111 - What am I doing? - Why shouldn't he upset me? 71 00:04:40,179 --> 00:04:42,646 Why is tonight any different? Nothing's changed. 72 00:04:42,714 --> 00:04:45,516 I've been putting up with the same bull ever since the first time I met him. 73 00:04:45,584 --> 00:04:48,719 Don't remind me of that, meathead, 74 00:04:48,787 --> 00:04:53,157 because that night is stamped "inedibly" on my heart, 75 00:04:53,225 --> 00:04:55,659 along with other fond memories of the past... 76 00:04:55,727 --> 00:04:58,696 Like pearl harbor and the crash of the hindenburg. 77 00:05:01,133 --> 00:05:03,501 I'll never forget that night either. 78 00:05:03,568 --> 00:05:08,072 Gloria was so cute and excited, running around, 79 00:05:08,140 --> 00:05:12,877 and all because Mike was coming to dinner for the first time. 80 00:05:12,945 --> 00:05:18,482 Ma. Ma. I looked all over and I can't find the linen napkins. 81 00:05:18,550 --> 00:05:21,886 They're ought to be right there in that cabinet. 82 00:05:21,954 --> 00:05:24,923 - I looked and they're not here. - That's funny. 83 00:05:24,990 --> 00:05:29,193 They were there when I took 'em out a minute ago. 84 00:05:29,261 --> 00:05:32,263 Gloria, here they are. Thanks, ma. 85 00:05:32,331 --> 00:05:36,901 Gee, they're beautiful. Linen napkins. 86 00:05:36,969 --> 00:05:41,639 Should I bring the crabmeat cocktail out now or wait till later? 87 00:05:41,706 --> 00:05:45,944 Let's wait till he comes. Crabmeat cocktails. 88 00:05:46,011 --> 00:05:50,681 I better check the oven. We don't wanna overcook the roast duckling. 89 00:05:50,749 --> 00:05:53,617 Roast duckling. Come on, Edith. What is this? 90 00:05:53,685 --> 00:05:56,387 Daddy, would you please put on this tie? 91 00:05:56,455 --> 00:05:58,389 No, I won't put on no tie. 92 00:05:58,457 --> 00:06:00,925 What's going on around here? What are youse doing? 93 00:06:00,993 --> 00:06:04,728 Linens napkins, when all I ever get is paper towels. 94 00:06:04,796 --> 00:06:09,500 Crabmeat cocktails, whereas the best I usually get is the canned fruit cup... 95 00:06:09,568 --> 00:06:13,271 With the fruit cut up so small, it looks like somebody ate it before. 96 00:06:15,441 --> 00:06:17,375 What's this roast duckling? 97 00:06:17,443 --> 00:06:20,945 The last time your mother made roast duckling for me was never. 98 00:06:21,013 --> 00:06:23,047 Now you're telling me to put on a tie. 99 00:06:23,115 --> 00:06:26,750 What is it? Who we entertaining here? The count of monte "crisco"? 100 00:06:28,687 --> 00:06:31,655 Daddy, you're jealous. 101 00:06:31,723 --> 00:06:36,160 No, I ain't jealous. I'm your father. What are you talking about? 102 00:06:36,228 --> 00:06:40,231 I just wanna know why we're putting on all this doll, that's all. 103 00:06:40,299 --> 00:06:42,233 For one of them losers of yours? 104 00:06:42,301 --> 00:06:46,504 Like that little shrimpy guy with the no chin, used to have all them nosebleeds? 105 00:06:47,706 --> 00:06:51,209 Arnold derosa. Daddy, we were 12 years old. 106 00:06:51,276 --> 00:06:53,677 Don't make no difference. You was always picking losers, always, 107 00:06:53,745 --> 00:06:55,746 and I got a feeling from the fuss you're making now... 108 00:06:55,814 --> 00:06:58,549 That this guy tonight is gonna be the biggest loser of them all. 109 00:06:58,617 --> 00:07:01,785 How can you say that, daddy? You haven't even met him yet. 110 00:07:01,853 --> 00:07:04,455 I don't wanna meet him. What do you think of that? 111 00:07:04,523 --> 00:07:08,493 You're not just fair. Ma! 112 00:07:08,560 --> 00:07:11,062 Ma. What is it, Gloria? 113 00:07:11,130 --> 00:07:14,999 I got a feeling daddy's gonna ruin everything tonight. I just know it. 114 00:07:15,067 --> 00:07:19,870 What do I do? You really like this boy, don't you? 115 00:07:19,938 --> 00:07:23,007 Well, yeah. A lot? 116 00:07:23,075 --> 00:07:25,143 Yeah. 117 00:07:25,210 --> 00:07:29,147 Would the word l-o-v-e describe it? 118 00:07:30,416 --> 00:07:32,116 Yeah. 119 00:07:32,184 --> 00:07:35,586 Gloria, that's wonderful. 120 00:07:35,654 --> 00:07:39,557 Does Michael have a firm handshake? Huh? 121 00:07:39,624 --> 00:07:43,894 Your father likes a man to have a firm handshake. 122 00:07:43,962 --> 00:07:46,464 He says it's a sign of character. 123 00:07:46,532 --> 00:07:49,900 Ma, that's ridiculous. No, it's true. 124 00:07:49,968 --> 00:07:54,605 I remember one time when your father had a terrible toothache, 125 00:07:54,673 --> 00:07:58,142 so I took him to the mcnab's dentist, Dr. Marshall Herman. 126 00:07:58,210 --> 00:08:01,079 And your father said that shaking hands with him... 127 00:08:01,146 --> 00:08:04,248 Was like shaking hands with a wet washcloth, 128 00:08:04,316 --> 00:08:08,886 and he wouldn't let no limp wrist inside his mouth. 129 00:08:08,954 --> 00:08:11,522 You know what he called that dentist? 130 00:08:11,590 --> 00:08:15,093 - What, ma? - He called him the tooth fairy. 131 00:08:22,534 --> 00:08:26,604 So, you see, if Michael has a firm handshake, 132 00:08:26,671 --> 00:08:29,373 you got nothing to worry about. [ Doorbell rings ] 133 00:08:29,441 --> 00:08:31,576 Oh, ma, he's here. Yeah. 134 00:08:31,643 --> 00:08:34,745 Do I look all right? You look lovely. 135 00:08:37,082 --> 00:08:40,751 Archie, please be nice to this boy. 136 00:08:40,819 --> 00:08:44,021 It's very im-- Edith, I'm always nice. 137 00:08:45,591 --> 00:08:48,159 Go let the jerk in. 138 00:08:48,227 --> 00:08:51,962 Daddy, please. And, please, the tie. 139 00:08:52,030 --> 00:08:54,298 Yeah, Archie. Here. Put the tie on. 140 00:08:54,366 --> 00:08:57,301 Cut that out, Edith. What do I have to wear this for? 141 00:08:57,369 --> 00:08:59,737 [ Rings ] Coming! 142 00:09:14,253 --> 00:09:16,720 Michael, where's your tie? 143 00:09:16,788 --> 00:09:21,725 Well, I tried, Gloria, but it doesn't look good with an empty neck. 144 00:09:21,793 --> 00:09:26,497 Look, Edith, he wore his Halloween costume. 145 00:09:26,565 --> 00:09:29,767 Put a tie on me. Get rid of this thing here. 146 00:09:29,834 --> 00:09:32,570 Come on over here and meet my parents. 147 00:09:32,638 --> 00:09:35,839 Ma, daddy, this is Michael stivic. 148 00:09:35,907 --> 00:09:38,276 Michael, this is my mother, Mrs. bunker. 149 00:09:38,343 --> 00:09:42,213 - Hi. How are you? - How do you do? 150 00:09:43,915 --> 00:09:46,317 And my father, Mr. bunker. 151 00:09:51,089 --> 00:09:53,891 Daddy, this is Michael stivic. 152 00:09:53,958 --> 00:09:58,128 - Michael-- - all right, Gloria, we done that. 153 00:09:58,197 --> 00:10:00,464 I think we all know who everybody is now. 154 00:10:00,532 --> 00:10:03,301 I knew everybody before. 155 00:10:06,338 --> 00:10:08,872 Except Mr. stivic. 156 00:10:10,309 --> 00:10:13,411 So, uh, you're Mr. bunker. 157 00:10:13,478 --> 00:10:16,314 You figured that out, huh? 158 00:10:20,118 --> 00:10:23,621 Michael, shake his hand hard. Daddy likes that. 159 00:10:23,689 --> 00:10:26,724 Shake his hand, Archie. Be nice. Go ahead. Oh! 160 00:10:26,791 --> 00:10:28,226 Come on. 161 00:10:28,293 --> 00:10:30,428 All right, put 'er there. 162 00:10:33,131 --> 00:10:36,234 Ow! 163 00:10:36,301 --> 00:10:39,237 What the hell kind of an animal she bringing in here? 164 00:10:41,306 --> 00:10:44,242 He has a lot of character. 165 00:10:44,309 --> 00:10:47,645 Mm, mm, mm, mm, mm-mm-mm. 166 00:10:47,713 --> 00:10:51,115 Why don't you two sit down and get better acquainted... 167 00:10:51,182 --> 00:10:54,785 While Gloria and me finishing preparing the dinner. 168 00:10:54,853 --> 00:10:57,888 That's some nice tie your guest is wearing there. 169 00:10:57,956 --> 00:10:59,890 Come on, Gloria. 170 00:11:08,734 --> 00:11:12,936 How would you like to try this here chair? 'Cause that one's mine. 171 00:11:13,004 --> 00:11:14,938 Sorry. 172 00:11:26,151 --> 00:11:29,387 What kind of a name is stivic? Huh? 173 00:11:30,822 --> 00:11:34,325 Where you from? Oh. Uh, Chicago. 174 00:11:35,527 --> 00:11:37,461 I mean, what's your nationality? 175 00:11:39,264 --> 00:11:41,965 I'm an American. 176 00:11:42,033 --> 00:11:44,769 I mean, where are your people from? 177 00:11:44,836 --> 00:11:46,704 They're from Poland. 178 00:11:56,181 --> 00:11:59,283 That would make you Polish then, huh? 179 00:11:59,351 --> 00:12:00,651 Yeah. 180 00:12:07,158 --> 00:12:09,760 Anything interesting in the paper? Yeah. 181 00:12:09,828 --> 00:12:13,230 Two hundred arrested at a Vietnam day peace demonstration. 182 00:12:13,298 --> 00:12:16,367 Two hundred. They should've thrown the whole bunch of them in the can. 183 00:12:16,435 --> 00:12:19,203 Look at that picture there. Here they are. 184 00:12:19,270 --> 00:12:22,473 Throwing all kinds of junk and "deebris" at officers of the law. 185 00:12:22,541 --> 00:12:24,475 Desecrating on the American flag. 186 00:12:24,543 --> 00:12:26,677 What the hell do them peaceniks want anyhow? 187 00:12:26,745 --> 00:12:30,047 Well, I think they just don't like the idea... 188 00:12:30,114 --> 00:12:33,984 Of America fighting an illegal and immoral war. 189 00:12:34,052 --> 00:12:37,187 Well, if they don't like it, they can lump it. 190 00:12:38,657 --> 00:12:41,091 Take it down the road and dump it. 191 00:12:44,262 --> 00:12:46,831 You're saying, "America, love it or leave it"? 192 00:12:46,898 --> 00:12:51,369 That's right. It's a free country, so amscray. 193 00:12:51,436 --> 00:12:54,104 Well, that would include me too, Mr. bunker. 194 00:12:54,172 --> 00:12:56,640 Then toodle-oo to you too. 195 00:12:58,076 --> 00:13:00,177 What would our leaving solve? 196 00:13:00,245 --> 00:13:03,447 With or without protests, this country would still have the same problems. 197 00:13:03,515 --> 00:13:05,182 What problems? 198 00:13:05,250 --> 00:13:08,552 The war, the racial problem, the economic problem, the pollution problem. 199 00:13:08,620 --> 00:13:11,389 Come on. If you wanna nitpick-- 200 00:13:11,456 --> 00:13:15,058 nitpick? Let me tell you something, Mr. bunker. 201 00:13:15,126 --> 00:13:20,130 Let me tell you something, Mr. stivic. You are a meathead. 202 00:13:20,198 --> 00:13:24,568 - What did you call me? - A meathead. Dead from the neck up. 203 00:13:24,636 --> 00:13:26,670 Meathead. 204 00:13:26,738 --> 00:13:30,240 Yeah, now I see what your idea of a free country is. 205 00:13:30,308 --> 00:13:33,243 You're free to say anything you want, but if anyone disagrees with you, 206 00:13:33,311 --> 00:13:35,446 they're thrown into jail or called a meathead, right? 207 00:13:35,514 --> 00:13:38,816 That's right, 'cause this is America, land that I love. 208 00:13:38,884 --> 00:13:42,887 I love it too, and it's because I do, I protest when I think things are wrong. 209 00:13:42,954 --> 00:13:44,522 Then stand beside her... 210 00:13:44,589 --> 00:13:46,123 And guide her... 211 00:13:46,190 --> 00:13:48,592 The right to dissent is the principle upon which this country is based. 212 00:13:48,660 --> 00:13:50,828 Through the night with the light from above. 213 00:13:50,896 --> 00:13:53,597 It's in the bill of rights. From the mountains to the prairies, 214 00:13:53,665 --> 00:13:57,134 why do you think we broke away from england in the first place? 215 00:13:57,201 --> 00:14:00,170 To the oceans, white with foam. We demanded freedom. 216 00:14:00,238 --> 00:14:02,105 It's guys like you who don't listen to reason. 217 00:14:02,173 --> 00:14:04,508 God bless America, you're not listening to anything. 218 00:14:04,576 --> 00:14:07,845 You dumb polack, you're prejudice! You're prejudice! 219 00:14:07,913 --> 00:14:10,180 My home sweet home. 220 00:14:10,248 --> 00:14:12,883 I'm leaving! ♪ God bless America ♪ 221 00:14:12,951 --> 00:14:15,218 you're prejudice! 222 00:14:15,286 --> 00:14:17,220 Archie! Get away from me. 223 00:14:17,288 --> 00:14:26,063 ♪ My home sweet home ♪ 224 00:14:28,399 --> 00:14:30,868 you were wrong. Why can't you just admit it? 225 00:14:30,936 --> 00:14:33,203 The one thing I don't remember about that night... 226 00:14:33,271 --> 00:14:37,240 Is how you got back into this house after I threw you out. 227 00:14:37,308 --> 00:14:40,444 Will you stop fooling around and get yourself a fork? 228 00:14:41,880 --> 00:14:44,849 Archie, you never threw me out. I walked out. 229 00:14:44,916 --> 00:14:47,618 That's right. He went down to the corner drugstore... 230 00:14:47,686 --> 00:14:49,720 And phoned me I don't know how many times. 231 00:14:49,788 --> 00:14:53,724 Every time I phoned, he hung up on me, saying it was the wrong number. 232 00:14:53,792 --> 00:14:57,227 [ Ringing ] 233 00:14:58,864 --> 00:15:00,865 Wrong number. 234 00:15:00,932 --> 00:15:05,469 That was the third wrong number in the last 10 minutes. It's Michael, isn't it? 235 00:15:05,537 --> 00:15:09,239 What do you want with that guy, Gloria? He's a loser. Forget him. 236 00:15:09,307 --> 00:15:12,242 I wanna marry that loser. 237 00:15:16,414 --> 00:15:19,416 - You what? - You heard me. 238 00:15:19,484 --> 00:15:22,285 No. Are you kidding me? 239 00:15:22,353 --> 00:15:25,723 A girl waits around all her life for Mr. right to come along, 240 00:15:25,790 --> 00:15:28,993 and now she settles for Mr. wrong-ski. 241 00:15:32,263 --> 00:15:36,166 I'm gonna marry him, daddy, no matter what you say about him. 242 00:15:36,234 --> 00:15:39,870 You can do anything you want to try to stop me. [ Phone rings ] 243 00:15:39,938 --> 00:15:42,640 That's for me. I'll get that. 244 00:15:42,707 --> 00:15:44,642 Michael, darling, I love you. 245 00:15:44,709 --> 00:15:46,644 I'm sorry about what happened between you and daddy, 246 00:15:46,711 --> 00:15:50,380 and I'm sorry you haven't been able to get through to me, and I'm sorry... 247 00:15:50,448 --> 00:15:53,551 That I called you "sweetheart," Mr. kelsey. 248 00:15:55,520 --> 00:15:57,755 Yes, I'll tell him. 249 00:15:57,822 --> 00:16:01,291 Okay. Yeah. Good-bye. 250 00:16:01,359 --> 00:16:03,226 I knew that wasn't for you. 251 00:16:03,294 --> 00:16:05,729 That was kelsey down at the bar, right? Yes. 252 00:16:05,797 --> 00:16:08,999 He's coming over Friday to watch the fights with you and me like always. 253 00:16:09,067 --> 00:16:12,002 Right, daddy. Now, listen-- it's gonna be some fight Friday night. 254 00:16:12,070 --> 00:16:14,404 Raphael Salazar versus gaspar ruiz. 255 00:16:14,472 --> 00:16:18,042 With a couple of names like that, the tackle meat's really gonna fly. 256 00:16:18,109 --> 00:16:20,177 Daddy, I'm trying to tell you something about Michael and me. 257 00:16:20,244 --> 00:16:23,447 You know what makes them mexi-canos such great scrappers in the ring? 258 00:16:23,514 --> 00:16:25,449 It's from growing up 16 in a family. 259 00:16:25,516 --> 00:16:29,086 They got to fight over the one bowl of refried beans. 260 00:16:29,153 --> 00:16:31,789 Hey, put 'em up. See if you remember anything... 261 00:16:31,856 --> 00:16:33,791 I taught you with your Dukes, huh? 262 00:16:33,858 --> 00:16:37,527 Come on. Put 'em up. Daddy, cut that out. Daddy, don't. 263 00:16:37,596 --> 00:16:39,362 Look out. Stop it. 264 00:16:39,430 --> 00:16:42,900 Daddy, I'm too old for this now. I'm not your little girl anymore. 265 00:16:46,004 --> 00:16:48,438 Don't you never tell me that. 266 00:16:51,042 --> 00:16:53,477 There's another man in my life. 267 00:16:55,279 --> 00:16:58,115 Whether you wanna hear it or not, 268 00:16:58,182 --> 00:17:01,418 I love Michael, and I'm gonna marry him, 269 00:17:01,486 --> 00:17:05,055 even though he may never wish to set foot in this house again. 270 00:17:05,123 --> 00:17:07,390 I don't wanna see him in this house no more. 271 00:17:09,694 --> 00:17:14,264 Whenever anyone used to ask me what kind of a guy I wanted my daughter to marry, 272 00:17:14,332 --> 00:17:16,834 I always said I don't care, 273 00:17:16,901 --> 00:17:19,837 as long as she loves him and he's white. 274 00:17:23,074 --> 00:17:28,045 I'm adding a third condition. He can't be that stivic guy. Case is closed. 275 00:17:29,681 --> 00:17:32,349 Ma! Ma! 276 00:17:33,351 --> 00:17:35,819 What it is, Gloria? 277 00:17:35,887 --> 00:17:39,156 How could everything go so wrong? 278 00:17:39,223 --> 00:17:41,391 Easy. 279 00:17:43,662 --> 00:17:46,964 But life goes in circles, 280 00:17:47,032 --> 00:17:49,133 and when things get wrong enough, 281 00:17:49,200 --> 00:17:51,535 then they start getting right again. 282 00:17:51,602 --> 00:17:53,537 I don't believe that, ma. 283 00:17:53,604 --> 00:17:56,140 Okay, but I'm still basting the duck, 284 00:17:56,207 --> 00:18:00,343 'cause if it's true, I figure Mike will be back. [ Doorbell rings ] 285 00:18:00,411 --> 00:18:03,480 He's back. You were right, ma. 286 00:18:03,548 --> 00:18:06,684 Dry your eyes. Oh, yeah. Baste. Baste. 287 00:18:10,555 --> 00:18:13,190 I thought there was somebody at the door. 288 00:18:18,296 --> 00:18:20,698 It's Michael out there, isn't it? 289 00:18:20,765 --> 00:18:23,967 There's a beard out there with a nobody under it. 290 00:18:24,035 --> 00:18:25,969 Ma! 291 00:18:27,505 --> 00:18:31,041 Michael! Gloria, I tried calling, but he kept hanging up on me. 292 00:18:31,109 --> 00:18:33,376 Now that you're here, you're coming in, aren't you? 293 00:18:33,444 --> 00:18:36,479 No, I'm not coming in. He just slammed the door in my face. 294 00:18:36,547 --> 00:18:37,981 Michael, don't go. 295 00:18:38,049 --> 00:18:43,353 Archie, please let him come back in. He's really a very nice boy. 296 00:18:43,421 --> 00:18:45,655 Nice boy? What do you mean nice boy? 297 00:18:45,724 --> 00:18:47,791 After he done what he done. He coming in here... 298 00:18:47,859 --> 00:18:50,560 And making suppository remarks about his country. 299 00:18:54,498 --> 00:18:57,034 Then on top of that, he's calling me prejudice. 300 00:18:57,102 --> 00:19:01,671 Prejudice. While I'm singing "God bless America," 301 00:19:01,740 --> 00:19:06,143 written by a well-known, highly respectable Jewish guy, Milton Berlin. 302 00:19:07,545 --> 00:19:09,479 He's the kind of guy... 303 00:19:09,547 --> 00:19:12,415 Who thinks that patriotism is waving flags around and singing songs... 304 00:19:12,483 --> 00:19:14,417 Like "I'm a yankee doodle dandy." 305 00:19:14,485 --> 00:19:19,156 Written by George m. Cohan, another one of your decent hebes we're proud of. 306 00:19:19,224 --> 00:19:21,291 I don't have to stand for that. 307 00:19:21,359 --> 00:19:24,594 Michael, no. You stay. Archie, he's leaving. 308 00:19:24,662 --> 00:19:28,632 If you let him leave, I'll-I'll-I'll-- I'll-I'll-I'll what? 309 00:19:28,699 --> 00:19:32,236 - I'll do something terrible. - Like what? 310 00:19:32,303 --> 00:19:34,238 I have to think about it. 311 00:19:35,874 --> 00:19:38,675 But I will! 312 00:19:38,743 --> 00:19:41,278 I can't talk to you now. I'll talk to you tomorrow. I got to go. 313 00:19:41,345 --> 00:19:45,448 Mike, please stay. Archie, please, ask him back in. 314 00:19:45,516 --> 00:19:47,851 That nice dinner is gonna go to waste. 315 00:19:47,919 --> 00:19:50,487 No, it won't, Edith. We can eat it. 316 00:19:50,554 --> 00:19:54,191 Archie, please. Do it for me. No. No. 317 00:19:54,259 --> 00:19:57,995 Archie, I never ask for much. 318 00:19:58,062 --> 00:20:01,298 Please. For me? 319 00:20:06,771 --> 00:20:09,472 All right, Edith. 320 00:20:11,209 --> 00:20:14,144 Let him in, Gloria, but just for dinner. 321 00:20:14,212 --> 00:20:18,182 You give him one plate of that duck and then throw him out. 322 00:20:18,249 --> 00:20:20,884 Thank you, Archie. 323 00:20:20,952 --> 00:20:24,554 Michael, just come in and sit down and have a nice dinner. 324 00:20:24,622 --> 00:20:27,191 All right. I'll have dinner. 325 00:20:27,258 --> 00:20:30,994 But I don't wanna talk to him. Tell him it'll be my pleasure. 326 00:20:31,062 --> 00:20:34,364 Sit right down there and we'll go get the dinner. 327 00:20:34,432 --> 00:20:37,034 Stay right there. We'll be right back. 328 00:21:01,459 --> 00:21:06,496 Now, we're gonna start with a nice crabmeat cocktail. 329 00:21:06,564 --> 00:21:10,968 Then we're gonna have a delicious roast duckling that Gloria helped me cook. 330 00:21:11,035 --> 00:21:15,205 - Oh, ma. - Now, start right in. Don't wait for us. 331 00:21:22,213 --> 00:21:25,215 Well, um, 332 00:21:25,283 --> 00:21:29,052 daddy, Michael's a big baseball fan. He follows the mets like you. 333 00:21:29,120 --> 00:21:34,925 - Is that so? - He says the mets are gonna win the pennant this year. 334 00:21:34,993 --> 00:21:38,862 The mets ain't gonna win no pennant for ten, twenty years, if then. 335 00:21:38,930 --> 00:21:41,531 - Remember where you heard that. - I don't know. 336 00:21:41,599 --> 00:21:45,568 They got great pitching. They got koosman and seaver and a fantastic bench... 337 00:21:45,636 --> 00:21:48,372 And that great platoon system of gil Hodges. 338 00:21:49,840 --> 00:21:51,775 You know something about baseball, huh? 339 00:21:51,842 --> 00:21:55,112 - Yeah. I really love the game. - Well, so do I. 340 00:21:56,414 --> 00:21:58,982 I bet you seen a lot of the great ones, huh? 341 00:21:59,050 --> 00:22:01,151 Yeah. Seen 'em all. 342 00:22:01,219 --> 00:22:05,455 Ruth, gehrig, hubbell. All of them. Way before your time, of course. 343 00:22:05,523 --> 00:22:08,058 Yeah, the game's changed a lot since them days. 344 00:22:08,126 --> 00:22:09,626 Live ball. 345 00:22:09,693 --> 00:22:12,095 Live ball, the expansion clubs. 346 00:22:12,163 --> 00:22:15,565 Then, of course, the biggest change of all-- 1947. 347 00:22:18,669 --> 00:22:20,603 1947? 348 00:22:20,671 --> 00:22:25,208 Yeah. That was the year they let Jackie Robinson into the majors. 349 00:22:25,276 --> 00:22:28,211 Changed the whole complexion of the game. 350 00:22:29,613 --> 00:22:31,915 In more ways than one. 351 00:22:31,983 --> 00:22:34,284 What do you mean by that? We're about ready for the duck now. 352 00:22:34,352 --> 00:22:36,719 Wait a second. What do you mean by that? 353 00:22:36,787 --> 00:22:41,191 It threw the whole game out of balance, letting Robinson in. 354 00:22:41,259 --> 00:22:43,193 You're saying that the inferior black race... 355 00:22:43,261 --> 00:22:45,728 Should not be given a chance alongside the superior white race? 356 00:22:45,796 --> 00:22:50,233 Hold it, Mr. liberal meathead. I never said nothing about your inferior black race. 357 00:22:50,301 --> 00:22:52,235 If you just let me finish. 358 00:22:52,303 --> 00:22:55,738 - Daddy. - Just the opposite, if you let me finish. 359 00:22:55,806 --> 00:22:59,076 All I'm saying is, your coloreds is, as is well-known-- 360 00:22:59,143 --> 00:23:02,980 they run faster, they jump higher, they don't bruise so easy. 361 00:23:04,782 --> 00:23:08,251 And because of their jungle heritage, they see better. 362 00:23:08,319 --> 00:23:12,422 - It's great for night games. - You know something, Mr. bunker? 363 00:23:12,490 --> 00:23:14,424 At first I thought I misjudged you. 364 00:23:14,492 --> 00:23:17,094 And I was right. I did misjudge you. 365 00:23:17,161 --> 00:23:19,096 You're a lot more ignorant than I thought. 366 00:23:21,966 --> 00:23:26,803 You hear what he called me? Ignorant. Well, let me tell you something. 367 00:23:26,871 --> 00:23:29,772 Sticks and stones may break my bones, 368 00:23:29,840 --> 00:23:32,509 but you are one dumb polack. 369 00:23:32,576 --> 00:23:36,313 That does it. That does it. I don't care what we talked about. 370 00:23:36,381 --> 00:23:40,517 There's no way I can spend four years in this house with this man. 371 00:23:40,584 --> 00:23:42,285 What did I just hear? 372 00:23:42,353 --> 00:23:45,422 If you're gonna continue school after we get married, 373 00:23:45,490 --> 00:23:47,424 you're gonna have to live here. 374 00:23:47,492 --> 00:23:51,528 What did I just hear? You're gonna get married and live with us? 375 00:23:51,595 --> 00:23:55,532 I know that's what we planned, but if I spend four years with him, I'm gonna go nuts. 376 00:23:55,599 --> 00:23:59,536 Tell me what I just heard. Michael, I just don't see it any other way. 377 00:23:59,603 --> 00:24:02,205 What the hell is going on here? 378 00:24:02,273 --> 00:24:06,343 They're gonna get married and live with us. 379 00:24:06,411 --> 00:24:09,446 And what am I supposed to do, join the Navy? 380 00:24:12,783 --> 00:24:16,553 Archie, you know how you've always prayed for a son. 381 00:24:16,620 --> 00:24:19,356 Well, now your prayer has been answered. 382 00:24:19,424 --> 00:24:22,025 The good lord must have heard you. 383 00:24:22,093 --> 00:24:26,563 In 49 years he answers one prayer, and this is it? Oh, no! 384 00:24:29,067 --> 00:24:31,268 [ All arguing ] 385 00:24:38,409 --> 00:24:40,610 Happy anniversary. 386 00:24:40,678 --> 00:24:42,612 Thanks, ma. Happy anniversary. Happy anniversary. 387 00:24:47,751 --> 00:24:49,686 Ah, geez. 388 00:24:51,189 --> 00:24:53,923 Ain't that sweet, Archie? 389 00:24:53,991 --> 00:24:56,393 Come on, Edith. Cut the cake. 390 00:24:56,461 --> 00:25:00,630 Oh, I can't. They got to blow out the candle first. 391 00:25:04,034 --> 00:25:08,071 What did you do that for? It's our cake. 392 00:25:25,323 --> 00:25:29,526 [ Announcer ] All in the family was recorded on tape before a live audience. 393 00:25:29,576 --> 00:25:34,126 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.