All language subtitles for The.Piper.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] (SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,044 --> 00:00:03,413 [ominous whooshing] 2 00:00:13,023 --> 00:00:14,958 [ominous music] 3 00:00:15,091 --> 00:00:17,327 [echoing rumbling] 4 00:00:20,565 --> 00:00:22,600 [bubbling] 5 00:00:30,006 --> 00:00:31,943 [Gustafson on the phone] I know it torments you, Katherine. 6 00:00:32,075 --> 00:00:35,646 But imagine what a relief it would be to unleash it, 7 00:00:35,780 --> 00:00:39,450 to give it to an audience, instead of holding it all inside. 8 00:00:39,584 --> 00:00:42,620 [Katherine] You don't understand. It's evil! 9 00:00:42,986 --> 00:00:44,321 No one can ever hear it. 10 00:00:44,455 --> 00:00:46,156 Don't be so dramatic. 11 00:00:46,691 --> 00:00:48,926 -Why don't you come in and-- -[Katherine] No! 12 00:00:49,059 --> 00:00:51,194 You don't know what you're asking. 13 00:00:51,328 --> 00:00:54,432 Think of your legacy, of the symphony. 14 00:00:55,065 --> 00:00:57,502 Everything is riding on this. 15 00:00:57,635 --> 00:00:59,002 I won't do it. 16 00:00:59,135 --> 00:01:01,472 [scratching and thudding] 17 00:01:01,606 --> 00:01:03,173 [grunts] 18 00:01:05,643 --> 00:01:07,912 [music continues] 19 00:01:08,044 --> 00:01:10,280 [shakily breathing] 20 00:01:11,916 --> 00:01:15,151 [echoing whispering] 21 00:01:26,296 --> 00:01:28,533 [thunder rumbling] 22 00:01:31,769 --> 00:01:34,472 [gate creaking] 23 00:01:38,141 --> 00:01:39,777 [panting] 24 00:01:42,312 --> 00:01:44,147 [soft splashing] 25 00:01:45,850 --> 00:01:48,318 [music increases] 26 00:01:53,958 --> 00:01:55,325 [shakily breathes and gasps] 27 00:01:55,459 --> 00:01:57,360 [fire whooshing and crackling] 28 00:02:03,701 --> 00:02:04,735 [thud] 29 00:02:04,869 --> 00:02:06,504 No. No. 30 00:02:08,606 --> 00:02:09,205 No! 31 00:02:09,339 --> 00:02:11,374 [thudding] 32 00:02:11,509 --> 00:02:12,142 No! 33 00:02:12,275 --> 00:02:14,645 [echoing snarling] 34 00:02:14,779 --> 00:02:15,680 [grunts] 35 00:02:16,681 --> 00:02:17,280 [gasps] 36 00:02:17,414 --> 00:02:19,550 [thunder rumbling] 37 00:02:22,352 --> 00:02:23,554 [shakily breathing] 38 00:02:23,688 --> 00:02:25,723 [music continues] 39 00:02:36,266 --> 00:02:37,735 [shakily breathing] 40 00:02:44,775 --> 00:02:46,644 [dramatic music] 41 00:02:48,178 --> 00:02:51,515 [screaming] 42 00:02:59,322 --> 00:03:01,559 [fire crackling] 43 00:03:02,258 --> 00:03:04,762 [thunder rumbling] 44 00:03:04,895 --> 00:03:07,531 [rain splattering] 45 00:03:08,365 --> 00:03:10,601 [ominous music] 46 00:03:17,441 --> 00:03:20,077 [thunder rumbling] 47 00:03:20,210 --> 00:03:22,580 [fire softly crackling] 48 00:03:27,018 --> 00:03:28,786 [thunder rumbling] 49 00:03:32,188 --> 00:03:35,158 [orchestra tuning instruments] 50 00:03:36,393 --> 00:03:39,229 [indistinct chatter] 51 00:03:42,967 --> 00:03:46,403 ["Prelude to the Afternoon of a Faun" by Claude Debussy] 52 00:04:14,330 --> 00:04:15,198 [soft click] 53 00:04:15,331 --> 00:04:17,568 [muffled music playing] 54 00:04:35,318 --> 00:04:37,555 [music playing in normal volume] 55 00:04:50,634 --> 00:04:52,870 [muffled music playing] 56 00:05:04,247 --> 00:05:06,484 [music playing in normal volume] 57 00:05:23,634 --> 00:05:25,436 [soft clacking] 58 00:05:28,773 --> 00:05:29,974 Mediocre. 59 00:05:30,541 --> 00:05:33,010 An orchestra is a unit 60 00:05:33,144 --> 00:05:35,579 and it needs to play like one. 61 00:05:36,647 --> 00:05:40,718 Miss Walker, I asked you to play rubato, 62 00:05:40,851 --> 00:05:42,586 but you seem to have lost yourself 63 00:05:42,720 --> 00:05:44,622 daydreaming with the form. 64 00:05:44,755 --> 00:05:46,257 I trust that next time, you'll play 65 00:05:46,389 --> 00:05:49,392 the same piece of music as the rest of the orchestra. 66 00:05:50,194 --> 00:05:51,462 [softly] Yes. 67 00:05:52,229 --> 00:05:53,731 I can't hear you. 68 00:05:57,568 --> 00:05:58,769 [louder] Yes. 69 00:06:04,275 --> 00:06:06,544 It's been a dark week. 70 00:06:06,677 --> 00:06:09,079 The loss of our dear friend Katherine 71 00:06:09,213 --> 00:06:13,184 has upset our plans for our anniversary fundraiser. 72 00:06:13,316 --> 00:06:17,320 We will no longer be able to rehearse her concerto tomorrow. 73 00:06:17,755 --> 00:06:20,991 An alternative is in the works. 74 00:06:21,125 --> 00:06:23,359 [footsteps receding] 75 00:06:23,794 --> 00:06:25,896 [indistinct chattering] 76 00:06:26,030 --> 00:06:28,432 [Melanie] I thought he was gonna keep us here forever. 77 00:06:28,566 --> 00:06:31,602 When you go on your flights of fancy, 78 00:06:31,735 --> 00:06:33,369 it makes the rest of us sound unfocused. 79 00:06:33,504 --> 00:06:34,905 Can't keep up, Franklin? 80 00:06:35,506 --> 00:06:38,442 Debussy actually sounds a lot nicer if you play the notes he wrote. 81 00:06:38,576 --> 00:06:42,880 Mm. Yeah, well, Debussy actually encouraged improvisation, but fine. 82 00:06:43,614 --> 00:06:45,415 Don't listen to him. 83 00:06:45,983 --> 00:06:48,118 -[Melanie] What did you think? -I loved it. 84 00:06:49,553 --> 00:06:51,155 [Colin] I think it sounds scary. 85 00:06:51,789 --> 00:06:54,725 I guarantee he's making his case to replace Katherine. 86 00:06:55,893 --> 00:06:57,962 You have got to kiss ass like he does. 87 00:06:58,394 --> 00:07:01,699 -Better. You're better! He's just louder. -I know, okay. 88 00:07:01,832 --> 00:07:04,468 I know you know. Does Gustafson know? 89 00:07:05,636 --> 00:07:08,706 If you don't throw yourself out there, it's never gonna happen. 90 00:07:09,173 --> 00:07:10,474 We'll be backstage. 91 00:07:11,075 --> 00:07:12,076 Good luck. 92 00:07:12,576 --> 00:07:13,911 Come on, get lost. 93 00:07:16,814 --> 00:07:18,949 -Oh, and Mom. -Mm-hmm? 94 00:07:19,750 --> 00:07:21,452 [chuckles] Zoe! 95 00:07:23,487 --> 00:07:27,091 Mr. Gustafson, have you decided on what we're gonna play yet? 96 00:07:27,224 --> 00:07:31,328 If it were up to me, nothing. It is not easily replaced. 97 00:07:31,462 --> 00:07:32,997 Besides, the score is missing, 98 00:07:33,130 --> 00:07:35,466 and Katherine's family are being difficult. 99 00:07:35,599 --> 00:07:38,269 But the show, as they say, must go on. 100 00:07:38,401 --> 00:07:41,705 I don't know if you've had a chance to look at my flute concerto, I-- 101 00:07:42,273 --> 00:07:44,675 I submitted it for one of the new composer spots next season. 102 00:07:44,808 --> 00:07:47,611 If I were you, I'd be more concerned with holding onto my seat on the floor 103 00:07:47,745 --> 00:07:52,082 -than chasing a pipe dream. -This isn't a pipe dream, Mr. Gustafson. 104 00:07:54,285 --> 00:07:55,452 Please. 105 00:07:57,821 --> 00:07:59,990 Miss Walker, Melanie. 106 00:08:00,491 --> 00:08:02,326 [sighs] Let me be honest. 107 00:08:02,927 --> 00:08:06,463 Your music, it is good, 108 00:08:07,231 --> 00:08:08,165 but soft. 109 00:08:08,799 --> 00:08:11,235 I'm looking for something robust, 110 00:08:11,368 --> 00:08:12,803 muscular, like Franklin's. 111 00:08:12,937 --> 00:08:14,638 Okay, well, I can make adjustments. 112 00:08:14,772 --> 00:08:17,174 Just give me your notes and I'll go back to the drawing board. 113 00:08:17,308 --> 00:08:19,610 You are young, Miss Walker. 114 00:08:19,977 --> 00:08:23,414 I have no doubt you will have your time in the spotlight 115 00:08:23,814 --> 00:08:25,716 when you are ready. 116 00:08:25,849 --> 00:08:28,686 [footsteps receding] 117 00:08:29,753 --> 00:08:31,989 [light ominous music] 118 00:08:33,223 --> 00:08:35,292 [echoing growling] 119 00:08:35,427 --> 00:08:36,560 Zoe? 120 00:08:54,678 --> 00:08:57,514 [Zoe echoing] Colin... 121 00:08:58,115 --> 00:08:59,116 Zoe? 122 00:09:06,290 --> 00:09:08,525 [wind blowing] 123 00:09:18,268 --> 00:09:20,270 -Boo! -[gasps] 124 00:09:21,005 --> 00:09:22,039 Gotcha. 125 00:09:25,209 --> 00:09:26,910 [Colin] I hate it when you do that. 126 00:09:27,945 --> 00:09:29,947 [Zoe] Scared you'll see the ghosts in there? 127 00:09:30,614 --> 00:09:32,016 What ghost? 128 00:09:32,149 --> 00:09:34,251 [Zoe] There was a fire here a long time ago. 129 00:09:34,885 --> 00:09:37,121 And a lot of people died. 130 00:09:37,254 --> 00:09:38,689 Mostly kids. 131 00:09:39,423 --> 00:09:40,458 I don't believe you. 132 00:09:40,591 --> 00:09:42,726 It's true. My mom told me. 133 00:09:43,428 --> 00:09:45,596 They had to build this whole place up again. 134 00:09:46,063 --> 00:09:47,097 Fifty years ago. 135 00:09:47,631 --> 00:09:49,767 But the ghosts never left. 136 00:09:52,069 --> 00:09:52,970 Kids! 137 00:09:54,605 --> 00:09:56,540 Don't play with these things. 138 00:09:56,673 --> 00:09:58,108 They're death traps. 139 00:09:58,476 --> 00:09:59,743 Let's go, come on. 140 00:09:59,877 --> 00:10:01,412 -[engine rumbling] -[indistinct chatter] 141 00:10:01,545 --> 00:10:03,448 [Melanie] Yeah, no, I, I know what lapse is. 142 00:10:03,580 --> 00:10:04,782 That's why I need to reenroll. 143 00:10:04,915 --> 00:10:07,418 Just, uh, um, the same plan, same rate. 144 00:10:07,885 --> 00:10:10,554 [man on the phone] Our files show a dependent with a preexisting condition. 145 00:10:10,687 --> 00:10:13,390 No, we were on that plan last year when she got sick. That's... [sighs] 146 00:10:13,525 --> 00:10:16,660 ...I just, um, I just need you to reinstate it. I just-- 147 00:10:17,127 --> 00:10:21,165 I'm sorry, ma'am. I can email you a list of plans you'd be eligible for. 148 00:10:21,598 --> 00:10:22,534 Great. 149 00:10:23,033 --> 00:10:25,402 Yeah, that would be amazing. Thank you. 150 00:10:25,537 --> 00:10:27,771 [jazz music playing] 151 00:10:34,512 --> 00:10:36,880 [coins clinking] 152 00:10:39,451 --> 00:10:41,685 [rain splattering] 153 00:10:46,924 --> 00:10:49,626 [Zoe practicing the recorder] 154 00:10:58,902 --> 00:11:01,638 Oh, Stacey doll, clap. 155 00:11:02,474 --> 00:11:03,607 [chuckles] 156 00:11:04,208 --> 00:11:05,275 So rude! 157 00:11:05,409 --> 00:11:07,644 [gentle music] 158 00:11:10,814 --> 00:11:12,450 -[blows raspberries] -[Zoe chuckles] 159 00:11:12,584 --> 00:11:13,750 I didn't do it right. 160 00:11:14,318 --> 00:11:16,353 They don't work as well as before. 161 00:11:18,388 --> 00:11:22,092 I will make you an appointment at a doctor's soon. I promise. 162 00:11:22,226 --> 00:11:23,428 [softly chuckles] 163 00:11:24,294 --> 00:11:27,030 Do you think I'll ever be as good as you? 164 00:11:28,632 --> 00:11:31,668 If you keep practicing, you'll be even better. 165 00:11:31,802 --> 00:11:33,505 It took me weeks to get the Faun right. 166 00:11:33,637 --> 00:11:35,072 But if you practice enough, 167 00:11:35,205 --> 00:11:37,442 what you hear isn't so important. 168 00:11:38,008 --> 00:11:39,743 You'll know when you get it right. 169 00:11:40,377 --> 00:11:42,746 You'll feel it. Yeah? 170 00:11:43,747 --> 00:11:45,716 I'm gonna show you, okay? 171 00:11:47,552 --> 00:11:50,220 -[Melanie mimics airplane] -[Zoe chuckles] 172 00:11:51,188 --> 00:11:53,824 -Are you ready for this? -[whispers] Yeah. 173 00:11:54,858 --> 00:11:57,227 [high-pitch ringing] 174 00:11:58,328 --> 00:12:00,731 -Isn't that cool? -[Zoe] Yeah. 175 00:12:00,864 --> 00:12:03,133 -Okay. Now you try. -Wow. It's-- 176 00:12:03,267 --> 00:12:05,369 But, um, take the aids off first. 177 00:12:07,404 --> 00:12:09,706 [muffled scratching] 178 00:12:14,646 --> 00:12:15,946 [Melanie muted] 179 00:12:21,486 --> 00:12:22,786 [muffled ringing] 180 00:12:29,993 --> 00:12:31,161 [muffled] Mm-hmm. 181 00:12:37,034 --> 00:12:39,269 -[muffled ringing] -[laughter] 182 00:12:40,871 --> 00:12:42,806 [horns honking] 183 00:12:42,940 --> 00:12:45,175 [bells tolling] 184 00:12:48,245 --> 00:12:49,213 [knocking] 185 00:12:49,346 --> 00:12:51,348 -Now is not a good time. -[door opens] 186 00:12:51,482 --> 00:12:52,983 Mr. Gustafson, um, 187 00:12:53,116 --> 00:12:54,885 I made some adjustments to my score. 188 00:12:55,018 --> 00:12:58,755 You're too late. We've decided to use Franklin's piece. 189 00:13:00,257 --> 00:13:03,260 Will you at least look at it? Um, I worked really hard on it. 190 00:13:03,393 --> 00:13:05,996 Look, I'm as disappointed as you are, all right? 191 00:13:06,129 --> 00:13:09,199 Replacing Katherine was not an easy decision. 192 00:13:12,503 --> 00:13:14,371 Is there something else? 193 00:13:17,874 --> 00:13:19,510 What if I find Katherine's score? 194 00:13:21,512 --> 00:13:22,647 Look, uh... 195 00:13:23,448 --> 00:13:25,882 ...I was born in Brighton, just like she was. 196 00:13:26,016 --> 00:13:27,485 I followed every step of her career. 197 00:13:27,619 --> 00:13:30,287 I even studied under her at the Royal Academy in London. 198 00:13:31,788 --> 00:13:34,224 She was my friend, my mentor. 199 00:13:34,791 --> 00:13:37,729 I know her family. Let me at least talk to them. 200 00:13:38,128 --> 00:13:39,464 This should be her night. 201 00:13:39,597 --> 00:13:40,831 We should be honoring her memory 202 00:13:40,964 --> 00:13:42,366 by playing the last thing that she wrote. 203 00:13:42,500 --> 00:13:45,102 And then, if I can't find it, it doesn't matter. 204 00:13:46,069 --> 00:13:48,171 You already have your backup in place. 205 00:13:49,674 --> 00:13:51,975 Franklin will be devastated. 206 00:13:52,109 --> 00:13:53,977 [light suspenseful music] 207 00:13:54,111 --> 00:13:56,213 He'll get his chance in the spotlight later. 208 00:13:58,382 --> 00:14:00,518 But you're wrong about one thing. 209 00:14:00,652 --> 00:14:02,986 It's not a new score. 210 00:14:03,454 --> 00:14:04,421 Not really. 211 00:14:05,155 --> 00:14:08,125 What do you know about Katherine's first concerto? 212 00:14:08,660 --> 00:14:09,893 Um, 213 00:14:11,295 --> 00:14:14,064 it was written while she was studying abroad in Hanover, 214 00:14:14,565 --> 00:14:18,335 inspired by European folklore and myth, performed only once. 215 00:14:18,469 --> 00:14:20,037 Until now. 216 00:14:21,271 --> 00:14:23,273 You're gonna perform the Concerto for Children? 217 00:14:23,407 --> 00:14:26,376 Oh, we were. For the first time since it premiered. 218 00:14:26,511 --> 00:14:27,779 But what about the fire? 219 00:14:28,780 --> 00:14:30,914 Sorry, I-- I thought she destroyed every copy. 220 00:14:31,048 --> 00:14:32,949 She kept one for herself. 221 00:14:33,083 --> 00:14:36,654 The hardest thing an artist can do is destroy their own creation. 222 00:14:36,788 --> 00:14:40,023 But this music is controversial. 223 00:14:40,924 --> 00:14:43,260 Dangerous. There are many people 224 00:14:43,393 --> 00:14:46,096 who've waited a long time to hear it. 225 00:14:47,565 --> 00:14:49,299 Was Katherine on board with this? 226 00:14:49,833 --> 00:14:51,401 Uh, she was considering it. 227 00:14:51,536 --> 00:14:55,707 The survival of Virgil Hall depends on this fundraiser. 228 00:14:56,073 --> 00:14:57,475 And so does your career. 229 00:14:57,608 --> 00:14:59,843 You have a daughter to support, yes? 230 00:14:59,976 --> 00:15:04,247 With Katherine gone, you're in need of new friends at this symphony. 231 00:15:05,683 --> 00:15:07,918 I could be such a friend. 232 00:15:09,152 --> 00:15:12,690 Find the concerto and bring it to me. 233 00:15:13,458 --> 00:15:17,361 And you'll be surprised at what doors open for you. 234 00:15:17,495 --> 00:15:19,697 [music continues] 235 00:15:19,831 --> 00:15:21,699 [engine rumbling] 236 00:15:21,833 --> 00:15:24,067 [birds chirping] 237 00:15:27,572 --> 00:15:29,607 [music increases] 238 00:15:59,102 --> 00:16:01,472 [light ominous music] 239 00:16:15,285 --> 00:16:16,654 Can I help you? 240 00:16:17,087 --> 00:16:18,388 [softly chuckles] 241 00:16:18,523 --> 00:16:19,624 Hi, um, 242 00:16:20,691 --> 00:16:22,259 I'm, I'm Melanie Walker. 243 00:16:22,627 --> 00:16:24,161 I was Katherine's friend. 244 00:16:26,396 --> 00:16:28,398 You must be her sister, Alice. 245 00:16:29,366 --> 00:16:31,436 I'm, I'm so sorry for your loss. 246 00:16:32,135 --> 00:16:33,970 I don't recall her mentioning you. 247 00:16:34,404 --> 00:16:36,808 W-- no, she was, she was my advisor at university. 248 00:16:36,940 --> 00:16:38,709 Um, it's been a while. 249 00:16:40,010 --> 00:16:42,179 I'm with the symphony now and I was just wondering if I could have a lo-- 250 00:16:42,312 --> 00:16:44,715 You're looking for the concerto, aren't you? 251 00:16:47,417 --> 00:16:49,554 Your boss called a few times. 252 00:16:50,555 --> 00:16:54,324 She's barely been in the grave a week and here you are, 253 00:16:54,759 --> 00:16:57,260 trying to make money off her death. 254 00:16:57,795 --> 00:16:58,696 Vultures. 255 00:16:59,162 --> 00:17:00,431 No, I... [sighs] 256 00:17:00,565 --> 00:17:02,600 ...I really didn't mean to offend you-- 257 00:17:03,400 --> 00:17:05,402 I'm really just thinking about Katherine's legacy. 258 00:17:06,136 --> 00:17:08,639 [bird cawing] 259 00:17:09,507 --> 00:17:12,543 Like I told Mr. Gustafson, 260 00:17:13,376 --> 00:17:16,079 she didn't want it performed. 261 00:17:16,213 --> 00:17:17,815 If you really cared about her legacy, 262 00:17:17,949 --> 00:17:20,350 -you'd respect her wishes-- -Well, how do you know 263 00:17:20,485 --> 00:17:22,118 she didn't want it performed? 264 00:17:22,252 --> 00:17:24,421 Because that concerto 265 00:17:24,555 --> 00:17:29,292 was what she was trying to burn when she set herself on fire. 266 00:17:30,728 --> 00:17:32,128 Trying to burn it? 267 00:17:32,262 --> 00:17:35,433 That music will never see the light of day. 268 00:17:35,566 --> 00:17:37,768 There is nothing for you here. 269 00:17:38,903 --> 00:17:40,538 Please leave. 270 00:17:40,671 --> 00:17:42,707 -[high-pitched squeak] -[bang] 271 00:17:43,774 --> 00:17:45,710 [eerie music] 272 00:17:45,843 --> 00:17:48,078 [engine rumbling] 273 00:18:01,057 --> 00:18:02,292 [car door shuts] 274 00:18:04,862 --> 00:18:07,097 [suspenseful music] 275 00:18:10,968 --> 00:18:13,169 [rattling] 276 00:18:15,138 --> 00:18:16,741 [birds chirping] 277 00:18:49,740 --> 00:18:50,708 [blows] 278 00:18:51,174 --> 00:18:53,611 [clattering] 279 00:19:05,355 --> 00:19:08,124 [birds distantly cawing] 280 00:19:11,294 --> 00:19:13,798 [eerie music] 281 00:19:23,507 --> 00:19:25,108 [thuds and clanks] 282 00:19:29,747 --> 00:19:31,348 [soft creaking] 283 00:19:42,827 --> 00:19:45,328 [music increases] 284 00:19:49,800 --> 00:19:50,835 [gasps] 285 00:19:55,673 --> 00:19:57,675 [rattling] 286 00:20:01,177 --> 00:20:02,412 [sighs] 287 00:20:14,190 --> 00:20:15,325 [thud] 288 00:20:16,259 --> 00:20:17,728 [deeply exhales] 289 00:20:17,862 --> 00:20:20,363 [music continues] 290 00:20:26,202 --> 00:20:27,872 [sighs] 291 00:20:28,005 --> 00:20:30,574 [indistinct muttering] 292 00:20:35,378 --> 00:20:37,180 [mouthing] 293 00:20:49,527 --> 00:20:50,995 [soft rattling] 294 00:20:51,128 --> 00:20:52,228 [clack] 295 00:20:55,265 --> 00:20:57,501 -[clack] -[soft whirring] 296 00:20:59,704 --> 00:21:01,972 [Katherine on record] Concerto for Children. 297 00:21:02,106 --> 00:21:03,406 First movement. 298 00:21:04,709 --> 00:21:05,876 Allegro. 299 00:21:08,112 --> 00:21:10,346 [eerie music playing] 300 00:21:31,502 --> 00:21:33,738 [music increases] 301 00:21:43,279 --> 00:21:44,414 [whooshing] 302 00:21:45,415 --> 00:21:46,784 [whooshing] 303 00:21:49,352 --> 00:21:50,621 [bubbling] 304 00:22:00,965 --> 00:22:01,766 [clicks] 305 00:22:01,899 --> 00:22:03,934 [eerie music] 306 00:22:04,568 --> 00:22:06,804 [thunder rumbling] 307 00:22:10,074 --> 00:22:11,542 [deeply exhales] 308 00:22:13,778 --> 00:22:14,945 -[thud] -[glass shatters] 309 00:22:15,079 --> 00:22:17,014 [crow cawing] 310 00:22:17,148 --> 00:22:19,349 [music increases] 311 00:22:20,818 --> 00:22:21,719 [deeply exhales] 312 00:22:24,555 --> 00:22:26,422 [thudding] 313 00:22:26,557 --> 00:22:27,725 [Melanie panting] 314 00:22:27,858 --> 00:22:28,959 [wind blowing] 315 00:22:29,093 --> 00:22:30,094 [wind chimes rattling] 316 00:22:30,227 --> 00:22:32,429 [rain splattering] 317 00:22:32,997 --> 00:22:34,932 [thunder rumbling] 318 00:22:35,065 --> 00:22:37,668 [panting and grunting] 319 00:22:42,106 --> 00:22:43,007 [car door closes] 320 00:22:43,808 --> 00:22:46,409 [panting] 321 00:22:50,781 --> 00:22:52,415 [whispers] Where are my keys? 322 00:22:55,953 --> 00:22:56,954 [keys clinking] 323 00:22:57,087 --> 00:22:59,355 [eerie flutes playing] 324 00:23:21,344 --> 00:23:23,848 [playing continues] 325 00:23:27,383 --> 00:23:29,787 [wind howling] 326 00:23:29,920 --> 00:23:30,821 Alice? 327 00:23:34,725 --> 00:23:37,428 [indistinct whispering] 328 00:23:52,977 --> 00:23:54,678 [dramatic music] 329 00:23:55,279 --> 00:23:56,847 [panting] 330 00:23:58,182 --> 00:24:00,951 [eerie flutes playing] 331 00:24:04,622 --> 00:24:07,224 [wind howling] 332 00:24:07,358 --> 00:24:09,593 [panting] 333 00:24:11,962 --> 00:24:13,731 [dramatic music] 334 00:24:15,232 --> 00:24:17,468 [panting] 335 00:24:23,107 --> 00:24:24,708 [keys clinking] 336 00:24:25,609 --> 00:24:27,177 [engine sputtering] 337 00:24:31,515 --> 00:24:32,783 [groans] 338 00:24:33,183 --> 00:24:34,285 [engine sputtering] 339 00:24:34,417 --> 00:24:35,552 Fuck! 340 00:24:35,686 --> 00:24:36,921 Fucking work! 341 00:24:37,054 --> 00:24:38,055 No! 342 00:24:46,096 --> 00:24:47,965 [panting] 343 00:24:48,565 --> 00:24:49,667 [yells] 344 00:24:50,334 --> 00:24:51,502 [engine starts] 345 00:24:51,635 --> 00:24:53,871 [dramatic music] 346 00:24:58,175 --> 00:25:01,211 Did you send anyone else to Katherine's house to look for this? 347 00:25:01,345 --> 00:25:03,614 -Franklin, maybe? -No. 348 00:25:04,515 --> 00:25:06,884 Where is the rest of the third movement? 349 00:25:07,584 --> 00:25:09,186 This is all that was left. 350 00:25:09,320 --> 00:25:10,788 And the tapes, what was on them? 351 00:25:10,921 --> 00:25:12,990 A piano recital, but only of the first two movements. 352 00:25:13,123 --> 00:25:17,361 Damn! It's useless. W-- we can't perform something that doesn't have an ending! 353 00:25:17,494 --> 00:25:19,196 I know it looks bad, but-- 354 00:25:19,897 --> 00:25:22,132 Well, I was up all night studying the score. 355 00:25:22,266 --> 00:25:24,001 I think I can finish the third movement. 356 00:25:24,134 --> 00:25:26,470 Absurd. There's barely a week to the fundraiser. 357 00:25:26,603 --> 00:25:29,139 -I need something to rehearse now! -Well, I work fast. 358 00:25:29,273 --> 00:25:31,875 Start by rehearsing the sections that are intact. 359 00:25:33,577 --> 00:25:35,713 The building blocks of the third movement are already there. 360 00:25:35,846 --> 00:25:39,049 The instrumentation, the leitmotifs, I can hear it in my head. 361 00:25:39,783 --> 00:25:41,919 Nobody knows Katherine's work better than I do. 362 00:25:42,553 --> 00:25:44,722 I know how she balanced harmonies and how to rearrange them. 363 00:25:44,855 --> 00:25:47,324 I can mimic it. This will be a tribute to Katherine. 364 00:25:47,825 --> 00:25:49,593 Oh, come on, you know as well as I 365 00:25:49,727 --> 00:25:51,395 you can use that as leverage. 366 00:25:51,862 --> 00:25:55,566 You help me, I'll help you. Yes? 367 00:25:56,767 --> 00:26:00,804 -Yes. -Well, the finale is the most important section. 368 00:26:00,938 --> 00:26:04,742 If the first movement asks existential questions, 369 00:26:04,875 --> 00:26:07,578 then the third provides the answers. 370 00:26:08,345 --> 00:26:09,279 Well, I can do it. 371 00:26:10,080 --> 00:26:11,115 Then do it. 372 00:26:11,949 --> 00:26:14,084 [ticking] 373 00:26:14,218 --> 00:26:16,253 [suspenseful music] 374 00:26:23,794 --> 00:26:25,963 [gentle piano music playing] 375 00:26:37,775 --> 00:26:40,144 -[clack] -[whirring] 376 00:26:44,681 --> 00:26:47,051 [eerie music playing] 377 00:26:56,193 --> 00:26:58,228 [music increases] 378 00:26:59,129 --> 00:27:00,030 [whooshing] 379 00:27:00,597 --> 00:27:01,832 [bubbling] 380 00:27:04,268 --> 00:27:06,937 [ticking continues] 381 00:27:09,339 --> 00:27:11,742 [suspenseful music] 382 00:27:20,518 --> 00:27:23,020 [light whirring] 383 00:27:28,692 --> 00:27:30,961 [eerie scratching] 384 00:27:40,704 --> 00:27:42,739 [scratching increases] 385 00:27:43,107 --> 00:27:46,310 [man] Music is a language, too. 386 00:27:46,444 --> 00:27:51,915 Uh, abstract, perhaps, but emotionally resonant. 387 00:27:52,049 --> 00:27:54,251 I mean, reading is a learned behavior. 388 00:27:54,384 --> 00:27:56,820 But we don't have to learn to listen to music. 389 00:27:56,954 --> 00:27:59,823 We, we surrender ourselves to it. 390 00:27:59,957 --> 00:28:02,326 And because we surrender ourselves, 391 00:28:02,460 --> 00:28:06,396 we must acknowledge that it can have powerful effects on us. 392 00:28:07,164 --> 00:28:09,434 It can bring out our emotions. 393 00:28:09,567 --> 00:28:11,135 It can make us elated. 394 00:28:11,668 --> 00:28:12,970 It can make us sad. 395 00:28:13,103 --> 00:28:14,771 It can be assaultive. 396 00:28:15,873 --> 00:28:19,009 And it can even... scare us. 397 00:28:19,577 --> 00:28:21,479 -[keyboard clacks] -["Toccata and Fugue in D minor, BWV 565" by J.S. Bach] 398 00:28:21,613 --> 00:28:24,114 [laughter] 399 00:28:25,483 --> 00:28:27,651 [Melanie] I mean, it's weird, isn't it? 400 00:28:31,288 --> 00:28:32,189 Philip! 401 00:28:34,258 --> 00:28:35,425 Philip, hey. 402 00:28:39,430 --> 00:28:40,598 It's beautiful. 403 00:28:41,031 --> 00:28:43,267 You know, the rhythm, it, it hooks you. 404 00:28:43,400 --> 00:28:46,203 It's so different from Katherine's other works. 405 00:28:46,870 --> 00:28:48,506 Artists evolve. 406 00:28:48,640 --> 00:28:51,341 -Perhaps she wanted to distance herself from this. -Mm. 407 00:28:51,808 --> 00:28:53,377 Hey, can I show you something? 408 00:28:54,311 --> 00:28:56,346 Here, it's Latin. 409 00:28:57,014 --> 00:28:59,883 "Bring discord to harmony, bring chaos to cosmos." 410 00:29:00,017 --> 00:29:01,985 Why do you think she wrote that on the title page? 411 00:29:04,321 --> 00:29:06,823 Harmony and discord, cosmos and chaos, 412 00:29:06,957 --> 00:29:08,892 they're cosmic opposites. 413 00:29:09,026 --> 00:29:11,629 I mean, music is literally a disruption of the air. 414 00:29:11,762 --> 00:29:13,565 [whistling] 415 00:29:13,697 --> 00:29:16,601 A disruption that can contain both harmony and-- 416 00:29:16,733 --> 00:29:18,268 -[whispering] Discord. -Yes. 417 00:29:18,402 --> 00:29:21,905 But are you familiar with the deeper implications? 418 00:29:22,039 --> 00:29:26,376 Now, here. Look at this. 419 00:29:27,445 --> 00:29:29,179 -A harmonograph. -Mm-hmm. 420 00:29:29,313 --> 00:29:30,280 Now, 421 00:29:31,415 --> 00:29:37,488 harmony requires two or more elements working... 422 00:29:38,422 --> 00:29:39,356 ...together. 423 00:29:41,225 --> 00:29:42,192 [sighs] 424 00:29:42,859 --> 00:29:43,794 Now, 425 00:29:44,194 --> 00:29:47,731 if we apply some discord... 426 00:29:49,833 --> 00:29:51,469 ...it ruins the pattern. 427 00:29:51,935 --> 00:29:53,770 Same thing applies to music. 428 00:29:54,404 --> 00:29:56,206 Now, in the Middle Ages, they believed that 429 00:29:56,340 --> 00:29:57,941 discord affected the soul, it, 430 00:29:58,075 --> 00:30:00,811 it threw it off its harmonious course onto, a, 431 00:30:00,944 --> 00:30:02,279 an irrational path. 432 00:30:02,412 --> 00:30:04,181 You're saying music can lead a soul astray? 433 00:30:04,314 --> 00:30:06,817 [chuckles] No, I mean, that's what they thought back then. 434 00:30:07,184 --> 00:30:09,587 You know, certain types of music were like incantations 435 00:30:09,721 --> 00:30:12,055 that would send people into fits and trances. 436 00:30:12,189 --> 00:30:14,891 They would hallucinate, go insane. 437 00:30:15,025 --> 00:30:17,462 Called it demonic music. 438 00:30:17,595 --> 00:30:20,097 Well, you have really made me feel so much better 439 00:30:20,230 --> 00:30:22,332 -about that. Um-- -[chuckles] 440 00:30:22,766 --> 00:30:25,836 Hey, there's, um, there's a voice at the end of the tape, 441 00:30:25,969 --> 00:30:27,938 but I can't make out what it's saying. 442 00:30:28,372 --> 00:30:30,508 Do you think you could clean it up for me? 443 00:30:30,874 --> 00:30:34,278 Um, I could give it my best try. 444 00:30:35,078 --> 00:30:38,048 [suspenseful music playing] 445 00:30:39,049 --> 00:30:41,218 [gentle music playing] 446 00:30:41,351 --> 00:30:45,556 -[thud] -Kids, can you close the door? 447 00:30:48,559 --> 00:30:49,494 [thud] 448 00:30:52,062 --> 00:30:53,765 -[music continues] -[thud] 449 00:30:54,699 --> 00:30:57,134 I don't wanna listen to you play anyway. 450 00:30:58,101 --> 00:30:59,570 I need to practice more. 451 00:31:00,003 --> 00:31:01,371 My mom practices every day. 452 00:31:02,306 --> 00:31:05,909 My mom says the ear is the most important part of playing an instrument. 453 00:31:08,513 --> 00:31:09,413 Come with me. 454 00:31:11,081 --> 00:31:13,451 [suspenseful music playing] 455 00:31:14,051 --> 00:31:16,286 [crickets chirping] 456 00:31:23,026 --> 00:31:24,127 Wait here. 457 00:31:26,029 --> 00:31:28,265 [ominous music] 458 00:31:38,975 --> 00:31:40,911 -[clank] -[whirring] 459 00:31:52,856 --> 00:31:55,626 [music increases] 460 00:31:59,963 --> 00:32:01,198 What are you doing? 461 00:32:01,331 --> 00:32:03,033 You're not supposed to play with that. 462 00:32:03,166 --> 00:32:04,535 It's an antique. 463 00:32:05,068 --> 00:32:08,372 This, this music's weird. 464 00:32:09,172 --> 00:32:11,174 -[thud] -[door creaking] 465 00:32:11,942 --> 00:32:13,377 I'm serious. 466 00:32:14,010 --> 00:32:16,947 Listening to it made me see stuff. 467 00:32:17,881 --> 00:32:19,282 What sort of stuff? 468 00:32:20,685 --> 00:32:21,885 A lake. 469 00:32:25,355 --> 00:32:27,391 Why do we always have to play down here? 470 00:32:27,525 --> 00:32:29,794 What? Still scared of the dark? 471 00:32:29,926 --> 00:32:30,927 No. 472 00:32:31,061 --> 00:32:32,797 Good. You're it. 473 00:32:32,929 --> 00:32:34,131 Count to 20. 474 00:32:36,701 --> 00:32:38,836 One, two, three, four, 475 00:32:38,969 --> 00:32:40,471 five, six, seven... 476 00:32:40,605 --> 00:32:42,774 [whispers] eight, nine, ten, 11, 12, 477 00:32:42,906 --> 00:32:44,575 13, 14, 15, 16, 478 00:32:44,709 --> 00:32:46,577 17, 18, 19, 20! 479 00:32:49,212 --> 00:32:50,080 -[bang] -[gasps] 480 00:32:50,213 --> 00:32:52,550 [whirring] 481 00:33:02,727 --> 00:33:04,961 [light ominous music] 482 00:33:06,898 --> 00:33:09,132 [water splattering] 483 00:33:10,601 --> 00:33:11,636 [gasps] 484 00:33:32,155 --> 00:33:34,525 [eerie whistling] 485 00:33:37,628 --> 00:33:38,596 Zoe? 486 00:33:47,170 --> 00:33:48,371 You in here? 487 00:33:58,048 --> 00:34:00,283 [music increases] 488 00:34:03,019 --> 00:34:04,221 Zoe? 489 00:34:04,856 --> 00:34:07,625 [whistling continues] 490 00:34:07,758 --> 00:34:09,993 [shakily breathing] 491 00:34:21,439 --> 00:34:23,641 -[soft rattling] -[electric crackling] 492 00:34:23,774 --> 00:34:26,477 [dramatic music] 493 00:34:28,880 --> 00:34:30,413 [gasping] 494 00:34:30,548 --> 00:34:31,649 [screams] 495 00:34:33,216 --> 00:34:35,151 [thunder rumbling] 496 00:34:35,285 --> 00:34:36,419 [Melanie] What happened? 497 00:34:37,187 --> 00:34:38,288 The lights went out. 498 00:34:38,421 --> 00:34:40,458 [shakily breathing] 499 00:34:41,893 --> 00:34:42,793 Colin? 500 00:34:43,494 --> 00:34:44,394 Yeah. 501 00:34:45,730 --> 00:34:46,797 It went dark. 502 00:34:48,031 --> 00:34:49,467 [Melanie] I'm sorry. 503 00:34:49,600 --> 00:34:51,234 [muffled] I have told her not to scare him like that, 504 00:34:51,368 --> 00:34:52,603 haven't I, missy? 505 00:34:54,037 --> 00:34:55,573 [muffled] I didn't do anything. 506 00:34:55,706 --> 00:34:57,140 [suspenseful music] 507 00:34:57,274 --> 00:34:58,174 [door closes] 508 00:34:58,308 --> 00:35:00,545 [Colin humming] 509 00:35:05,016 --> 00:35:07,350 [Nancy] You were supposed to be asleep an hour ago. 510 00:35:08,920 --> 00:35:12,155 I can't get this melody out of my head. 511 00:35:12,523 --> 00:35:14,391 Well, try to think of something else. 512 00:35:15,325 --> 00:35:16,561 Count sheep. 513 00:35:21,933 --> 00:35:22,833 All right, good night. 514 00:35:25,302 --> 00:35:27,538 [Colin whistling] 515 00:35:32,810 --> 00:35:33,711 Colin? 516 00:35:35,345 --> 00:35:36,647 Can you at least keep it quiet, baby? 517 00:35:36,781 --> 00:35:39,382 I don't want you to pass your earworm on to me. 518 00:35:40,785 --> 00:35:41,819 Sleep tight. 519 00:35:44,187 --> 00:35:46,423 [whistling continues] 520 00:35:48,291 --> 00:35:50,761 [thunder rumbling] 521 00:35:53,931 --> 00:35:55,866 [music continues] 522 00:35:56,000 --> 00:35:58,268 [wind howling] 523 00:35:58,401 --> 00:35:59,870 [echoing whistling] 524 00:36:00,004 --> 00:36:01,104 [gasps] 525 00:36:05,141 --> 00:36:07,243 [echoing heavily breathing] 526 00:36:07,377 --> 00:36:09,614 [echoing soft growling] 527 00:36:15,820 --> 00:36:16,787 [clicks] 528 00:36:21,124 --> 00:36:23,360 [breathing continues] 529 00:36:24,095 --> 00:36:26,030 [thunder rumbling] 530 00:36:26,162 --> 00:36:28,799 [eerie music] 531 00:36:43,948 --> 00:36:45,016 [dramatic music] 532 00:36:45,148 --> 00:36:46,984 [panting] 533 00:36:47,118 --> 00:36:48,653 [soft squeaking] 534 00:36:52,322 --> 00:36:53,891 [squeaking continues] 535 00:36:54,025 --> 00:36:55,225 [gasps] 536 00:36:55,358 --> 00:36:57,293 [dramatic music] 537 00:36:59,697 --> 00:37:00,798 [gasps] 538 00:37:05,136 --> 00:37:07,605 [indistinct whispering] 539 00:37:07,738 --> 00:37:09,507 [banging on door] 540 00:37:16,212 --> 00:37:18,248 -[banging continues] -[sighs] 541 00:37:18,849 --> 00:37:21,052 -[Nancy shouts] Mel, wake up! -Hey, hey, hey. 542 00:37:21,184 --> 00:37:23,219 -Hi. -Hey. Is Colin here? 543 00:37:23,353 --> 00:37:25,656 Uh, no. Oh, what's wrong? 544 00:37:25,790 --> 00:37:28,291 He's not in his room. How could he just disappear? 545 00:37:28,425 --> 00:37:30,895 -Mel, he doesn't do that, Mel, he's not-- -I know, look, look, look, loo-- 546 00:37:31,028 --> 00:37:32,195 We're gonna find him, okay? 547 00:37:32,328 --> 00:37:33,531 -He's gonna be fine. -No, he's scared. 548 00:37:33,664 --> 00:37:35,198 I know, I know. He's gonna be fine. 549 00:37:35,331 --> 00:37:36,299 [Nancy] Oh, God. 550 00:37:36,434 --> 00:37:38,703 [indistinct chatter on radio] 551 00:37:39,503 --> 00:37:41,072 [light somber music] 552 00:37:41,204 --> 00:37:42,540 [sobbing] 553 00:37:42,673 --> 00:37:44,909 [indistinct chatter continues] 554 00:37:47,377 --> 00:37:50,481 -[softly] No. I... [indistinct whispering] -[cross talk] 555 00:37:59,090 --> 00:38:01,257 [softly chuckles] It's okay. 556 00:38:04,995 --> 00:38:06,831 -It's dark. -Mm-hmm. 557 00:38:06,964 --> 00:38:09,900 A little too dark for a children's concerto, don't you think? 558 00:38:10,034 --> 00:38:13,236 I don't care if they weep in fear or piss their pants, 559 00:38:13,369 --> 00:38:14,972 so long as it's ready in time. 560 00:38:15,940 --> 00:38:17,273 How long do you need? 561 00:38:17,742 --> 00:38:18,542 Um, 562 00:38:18,676 --> 00:38:20,611 I can get it to you tomorrow. 563 00:38:21,512 --> 00:38:23,413 You don't sound confident. 564 00:38:24,515 --> 00:38:25,616 Come with me. 565 00:38:28,619 --> 00:38:31,021 Take a good look at this theater. 566 00:38:31,155 --> 00:38:34,125 If inspiration is what you seek, 567 00:38:34,257 --> 00:38:35,993 let me suggest this. 568 00:38:36,494 --> 00:38:39,096 If you do not have the third movement finished 569 00:38:39,230 --> 00:38:41,165 and ready for rehearsal tomorrow, 570 00:38:41,297 --> 00:38:44,769 you will no longer have a seat in this orchestra. 571 00:38:45,136 --> 00:38:47,370 [indistinct chatter] 572 00:38:49,405 --> 00:38:51,742 [Gustafson] Gradual, it, it should be gradual. 573 00:38:51,876 --> 00:38:55,513 I, I want to come in strong, compris, make a statement. 574 00:38:55,646 --> 00:38:56,847 Melanie, what do you think? 575 00:38:56,981 --> 00:38:58,883 -[musicians tuning instruments] -Mm? 576 00:38:59,650 --> 00:39:01,085 Um, it should be andante. 577 00:39:02,453 --> 00:39:05,890 The flute should be andante, it, it should contrast with the third section. 578 00:39:06,289 --> 00:39:09,560 -Andante it is. -How can you expect us to know that 579 00:39:09,693 --> 00:39:11,462 if we don't even have the full concerto yet? 580 00:39:11,595 --> 00:39:13,296 [Gustafson] Calm yourself, Franklin. 581 00:39:13,430 --> 00:39:15,533 Focus on the task at hand. 582 00:39:24,441 --> 00:39:27,812 Enjoy your 15 minutes, Melanie. 583 00:39:30,181 --> 00:39:32,583 [chuckles] Break a leg. 584 00:39:34,051 --> 00:39:36,821 [instruments tuning] 585 00:39:36,954 --> 00:39:38,421 [soft clacking] 586 00:39:38,989 --> 00:39:43,761 I trust you are all familiar with the first two movements by now. 587 00:39:43,894 --> 00:39:45,863 A special thank you to Miss Walker 588 00:39:45,996 --> 00:39:48,132 for making this rehearsal possible. 589 00:39:48,265 --> 00:39:50,000 [soft clacking] 590 00:39:50,134 --> 00:39:54,505 She assures me that we will have the third movement by tomorrow. 591 00:39:54,872 --> 00:39:57,007 Though with only three days until the show, 592 00:39:57,141 --> 00:40:00,778 I have to wonder why you're sitting there and not working. 593 00:40:03,147 --> 00:40:04,414 From the top. 594 00:40:05,516 --> 00:40:07,751 [eerie music playing] 595 00:40:41,518 --> 00:40:43,587 [eerie music] 596 00:40:43,721 --> 00:40:45,956 [echoing indistinct whispering] 597 00:40:56,533 --> 00:40:58,502 [music increases] 598 00:40:58,636 --> 00:41:00,871 [indistinct whispers] 599 00:41:01,672 --> 00:41:03,974 [high-pitched scratching] 600 00:41:05,776 --> 00:41:07,144 [muffled bubbling] 601 00:41:08,512 --> 00:41:11,115 [indistinct whisper] 602 00:41:11,248 --> 00:41:12,883 [whooshing] 603 00:41:13,784 --> 00:41:15,686 [indistinct whisper] 604 00:41:15,819 --> 00:41:17,888 -[whooshing] -[echoing muffled scratching] 605 00:41:19,823 --> 00:41:21,558 [echoing scratching] 606 00:41:21,692 --> 00:41:23,160 [echoing twanging] 607 00:41:24,395 --> 00:41:26,297 [indistinct whispering] 608 00:41:26,430 --> 00:41:28,198 [thunder rumbling] 609 00:41:28,332 --> 00:41:30,100 [wind blowing] 610 00:41:30,901 --> 00:41:33,737 [eerie music playing] 611 00:41:37,041 --> 00:41:38,676 [music increases] 612 00:41:50,688 --> 00:41:51,755 [shouts] Franklin! 613 00:41:51,889 --> 00:41:54,058 -[indistinct chatter] -[grunts] 614 00:41:55,659 --> 00:41:56,827 Franklin? 615 00:42:00,798 --> 00:42:03,400 -Franklin, ar-- are you all right? -I'm fine. 616 00:42:03,534 --> 00:42:05,369 Who's in charge of the temperature? 617 00:42:05,502 --> 00:42:07,671 It's too goddamn hot in here! 618 00:42:07,805 --> 00:42:10,174 [indistinct chatter] 619 00:42:11,709 --> 00:42:13,445 You know what you were saying the other day? 620 00:42:13,944 --> 00:42:16,981 [grunts] Is it possible that enough discord in music can... 621 00:42:17,548 --> 00:42:19,083 ...actually have an effect on people? 622 00:42:19,216 --> 00:42:21,919 -[Philip] Uh-- -Like, can it make people feel sick? 623 00:42:22,052 --> 00:42:24,088 No, music can't hurt you. 624 00:42:24,221 --> 00:42:26,790 Okay, that harmony and discord stuff, 625 00:42:26,924 --> 00:42:30,494 it's just philosophical mindfuck, it's not science. 626 00:42:31,362 --> 00:42:33,330 Hey, Phil, can I call you back? 627 00:42:33,465 --> 00:42:35,699 [suspenseful music] 628 00:42:45,776 --> 00:42:46,610 [whooshing] 629 00:42:46,744 --> 00:42:47,878 [eerie echoing music] 630 00:43:03,861 --> 00:43:05,195 [Zoe] That's my book. 631 00:43:08,298 --> 00:43:10,000 I thought you were asleep. 632 00:43:11,402 --> 00:43:12,336 I can't. 633 00:43:12,836 --> 00:43:14,238 I'm worried about Colin. 634 00:43:15,473 --> 00:43:16,573 Come here. 635 00:43:17,908 --> 00:43:19,243 Which one are you reading? 636 00:43:20,377 --> 00:43:22,179 The Pied Piper of Hamelin. 637 00:43:23,481 --> 00:43:24,581 Come on. 638 00:43:25,649 --> 00:43:27,551 [deeply inhales] Okay, snuggle up. 639 00:43:29,319 --> 00:43:32,856 "The town of Hamelin was infested with rats. 640 00:43:33,357 --> 00:43:35,192 One dark night, a stranger arrived 641 00:43:35,325 --> 00:43:37,995 and offered a solution to their problem. 642 00:43:38,128 --> 00:43:41,265 He'd get rid of the rats in exchange for payment. 643 00:43:42,866 --> 00:43:44,601 The townspeople agreed, 644 00:43:45,169 --> 00:43:47,337 and so the Piper played a tune on his flute, 645 00:43:47,472 --> 00:43:49,073 which led the rats away. 646 00:43:50,107 --> 00:43:53,343 But the people went back on their word and refused to pay him. 647 00:43:57,781 --> 00:43:59,683 Angered by their betrayal, he told them, 648 00:43:59,817 --> 00:44:03,420 'If you will not pay me, I will take what is precious to you.' 649 00:44:03,821 --> 00:44:05,956 That very night, the sound of a flute 650 00:44:06,090 --> 00:44:07,991 woke up the children of Hamelin. 651 00:44:08,125 --> 00:44:11,463 Following the sinister melody, they left their beds to never be seen--" 652 00:44:11,595 --> 00:44:14,998 You know what? Maybe this isn't the best bedtime story. Yeah. 653 00:44:15,399 --> 00:44:17,034 What happened to the Piper? 654 00:44:19,036 --> 00:44:20,137 Oh, he kept his word. 655 00:44:20,572 --> 00:44:22,106 The town got what they deserved. 656 00:44:23,140 --> 00:44:24,041 [soft thud] 657 00:44:25,477 --> 00:44:27,044 I have a lot of work to finish. 658 00:44:28,480 --> 00:44:29,379 Go to bed. 659 00:44:30,247 --> 00:44:31,215 Okay? 660 00:44:37,855 --> 00:44:38,655 [door closes] 661 00:44:38,789 --> 00:44:40,724 [thunder rumbling] 662 00:44:40,858 --> 00:44:43,227 [somber music] 663 00:44:47,397 --> 00:44:48,765 [sighs and sniffles] 664 00:44:51,401 --> 00:44:52,936 [deeply sighs] 665 00:44:54,938 --> 00:44:56,240 [thunder rumbling] 666 00:44:56,373 --> 00:44:58,408 [rain splattering] 667 00:45:03,280 --> 00:45:05,649 [wind howling] 668 00:45:19,464 --> 00:45:20,397 [clack] 669 00:45:23,000 --> 00:45:25,002 [Katherine] Concerto for Children. 670 00:45:25,402 --> 00:45:26,904 First movement. 671 00:45:27,738 --> 00:45:28,672 Allegro. 672 00:45:28,805 --> 00:45:29,641 [whooshing] 673 00:45:29,773 --> 00:45:32,142 [eerie music playing] 674 00:45:32,276 --> 00:45:34,411 [soft whirring] 675 00:45:44,622 --> 00:45:45,623 [soft squelching] 676 00:45:45,756 --> 00:45:47,858 [high-pitched ringing] 677 00:45:49,893 --> 00:45:51,061 [music stops] 678 00:45:52,095 --> 00:45:53,764 [muffled heartbeat] 679 00:45:57,569 --> 00:46:00,070 [heartbeat continues] 680 00:46:06,777 --> 00:46:09,112 [horn honking distantly] 681 00:46:09,246 --> 00:46:09,846 [grunts] 682 00:46:09,980 --> 00:46:12,216 [eerie music] 683 00:46:19,723 --> 00:46:21,024 [Melanie] I didn't write this. 684 00:46:21,158 --> 00:46:22,726 What the fuck is this? 685 00:46:25,463 --> 00:46:27,397 [keyboard clacking] 686 00:46:27,532 --> 00:46:29,766 [suspenseful music] 687 00:46:42,846 --> 00:46:44,482 [cell phone buzzing] 688 00:46:45,182 --> 00:46:49,052 [buzzing continues] 689 00:46:57,629 --> 00:46:59,997 [children echoing shouting] 690 00:47:01,832 --> 00:47:03,767 [indistinct shouting] 691 00:47:03,900 --> 00:47:06,870 [soft whistling] 692 00:47:13,578 --> 00:47:15,812 [ominous music] 693 00:47:18,382 --> 00:47:21,118 [bird cawing] 694 00:47:23,655 --> 00:47:25,856 [indistinct whispering] 695 00:47:32,597 --> 00:47:34,831 [whispering continues] 696 00:47:36,467 --> 00:47:38,035 [children shouting] 697 00:47:46,544 --> 00:47:49,580 [soft whistling] 698 00:48:10,834 --> 00:48:13,070 [music continues] 699 00:48:14,204 --> 00:48:16,441 [high-pitched ringing] 700 00:48:20,077 --> 00:48:21,411 [muffled echoing] 701 00:48:23,413 --> 00:48:24,348 [gasps] 702 00:48:39,497 --> 00:48:40,397 [gasps] 703 00:48:43,900 --> 00:48:45,570 [muffled thudding] 704 00:48:51,174 --> 00:48:53,410 [dramatic music] 705 00:49:01,552 --> 00:49:03,654 [glass cracking] 706 00:49:04,287 --> 00:49:06,923 -[glass shattering] -[screaming] 707 00:49:09,861 --> 00:49:11,194 [Melanie] What happened? 708 00:49:11,863 --> 00:49:13,897 Why won't you talk to me? Come on. 709 00:49:17,167 --> 00:49:18,536 [Zoe] I listened to it. 710 00:49:21,739 --> 00:49:22,640 [whispers] The tape. 711 00:49:24,274 --> 00:49:25,909 No, I wasn't supposed to. 712 00:49:26,042 --> 00:49:27,344 Colin did it first. 713 00:49:27,478 --> 00:49:30,581 Wait, w-- Zoe, Colin listened to the tape? 714 00:49:31,314 --> 00:49:34,452 He said it made him see something. 715 00:49:35,653 --> 00:49:36,754 A lake. 716 00:49:36,888 --> 00:49:39,356 [somber music] 717 00:49:39,490 --> 00:49:42,660 I didn't hear anything because my hearing aid went bad. 718 00:49:43,260 --> 00:49:45,162 [whispering] But I could feel it. 719 00:49:46,096 --> 00:49:48,766 Like we made the glass vibrate. 720 00:49:49,634 --> 00:49:51,502 -But I felt it in my head. -Okay. 721 00:49:51,636 --> 00:49:53,538 -It's still there. The one I told you. -Okay. 722 00:49:53,671 --> 00:49:56,273 -Why won't it stop? -Okay. Okay, okay, okay. Zoe, Zoe. 723 00:49:56,741 --> 00:50:00,243 You're okay. How about we replace it with something else, okay? 724 00:50:02,880 --> 00:50:03,781 Yeah? 725 00:50:04,981 --> 00:50:08,920 When you were a baby, it always calmed you down when I played for you. 726 00:50:09,052 --> 00:50:10,954 [gentle music] 727 00:50:11,087 --> 00:50:13,591 Okay? Take your hearing aids out. 728 00:50:16,561 --> 00:50:18,061 [softly] Okay. 729 00:50:33,310 --> 00:50:36,012 [gentle music playing] 730 00:51:04,809 --> 00:51:05,710 [thud] 731 00:51:20,958 --> 00:51:23,193 [metronome 1 clacking] 732 00:51:24,862 --> 00:51:27,097 [eerie music] 733 00:51:32,737 --> 00:51:33,638 [sighs] 734 00:51:33,771 --> 00:51:35,706 [metronome 2 clacking] 735 00:51:35,840 --> 00:51:38,208 [echoing whistling] 736 00:51:43,179 --> 00:51:44,347 [distant clatter] 737 00:51:45,415 --> 00:51:47,752 [clacking continues] 738 00:51:50,755 --> 00:51:52,690 [door creaking] 739 00:51:52,823 --> 00:51:55,292 [echoing whispering] 740 00:51:55,893 --> 00:51:57,260 [shakily breathing] 741 00:51:57,394 --> 00:52:00,096 [music increases] 742 00:52:04,001 --> 00:52:05,101 [gasps] 743 00:52:05,736 --> 00:52:06,771 [shakily exhales] 744 00:52:11,776 --> 00:52:12,677 [rat squeaking] 745 00:52:12,810 --> 00:52:13,811 [gasps and shouts] 746 00:52:14,344 --> 00:52:15,479 [slams door] 747 00:52:16,047 --> 00:52:18,015 [panting] 748 00:52:18,148 --> 00:52:20,350 [door creaking] 749 00:52:21,686 --> 00:52:22,486 [door bangs] 750 00:52:22,620 --> 00:52:23,754 [dramatic music] 751 00:52:25,056 --> 00:52:26,189 [door opens] 752 00:52:35,231 --> 00:52:36,399 [gasps] 753 00:52:39,070 --> 00:52:41,439 [door creaking] 754 00:52:45,443 --> 00:52:46,744 [Zoe] Can I come out? 755 00:52:50,781 --> 00:52:51,682 Mom? 756 00:52:51,816 --> 00:52:54,184 [ominous music] 757 00:53:02,793 --> 00:53:03,794 [growling] 758 00:53:03,928 --> 00:53:05,161 [gasping] 759 00:53:08,065 --> 00:53:10,701 [music increases] 760 00:53:17,608 --> 00:53:18,375 Wake up! 761 00:53:18,509 --> 00:53:19,710 [Melanie gasps] 762 00:53:20,945 --> 00:53:21,912 [grunts] 763 00:53:23,080 --> 00:53:24,247 Zoe? 764 00:53:30,888 --> 00:53:32,890 It's making you sick. 765 00:53:33,924 --> 00:53:35,660 [shakily exhales] 766 00:53:36,961 --> 00:53:38,194 [grunts] 767 00:53:40,296 --> 00:53:41,966 She hasn't delivered it, has she? 768 00:53:42,099 --> 00:53:43,467 She's late. 769 00:53:45,102 --> 00:53:47,972 When I was preparing my solo, I dove into the concerto. 770 00:53:48,105 --> 00:53:51,742 I mean, I really dove in. I know it intimately. 771 00:53:52,143 --> 00:53:53,944 Is there a point to this? 772 00:53:55,012 --> 00:53:57,548 She doesn't have what it takes to do the job. 773 00:53:58,983 --> 00:53:59,850 I do. 774 00:54:00,316 --> 00:54:01,418 [door bangs] 775 00:54:01,552 --> 00:54:03,554 [loud creaking] 776 00:54:03,988 --> 00:54:07,491 Nancy. I didn't expect you tonight. 777 00:54:07,992 --> 00:54:09,426 I've been rehearsing. 778 00:54:09,560 --> 00:54:12,328 You don't have to be here. B-- you can be at home. 779 00:54:12,463 --> 00:54:14,031 Please let me call you a car. 780 00:54:14,498 --> 00:54:16,734 No. No, I know where to go. 781 00:54:19,103 --> 00:54:20,236 [Gustafson] Nancy... 782 00:54:22,707 --> 00:54:25,443 ...I'm very sorry about your son. 783 00:54:25,576 --> 00:54:28,211 [echoing whispering] 784 00:54:30,413 --> 00:54:32,917 [dramatic music playing] 785 00:54:42,993 --> 00:54:44,895 [engine revving] 786 00:54:45,896 --> 00:54:46,764 [sniffles] 787 00:54:46,897 --> 00:54:48,933 [rain splattering] 788 00:55:00,310 --> 00:55:01,912 [string breaks] 789 00:55:03,147 --> 00:55:04,247 [sighs] 790 00:55:07,785 --> 00:55:11,889 Oh, she graces us with her presence. 791 00:55:12,022 --> 00:55:14,125 I trust you brought the third movement. 792 00:55:14,257 --> 00:55:15,358 Mr. Gustafson, may I have a word? 793 00:55:15,493 --> 00:55:17,027 [yells] Do you have it? 794 00:55:18,328 --> 00:55:19,497 [shakily exhales] 795 00:55:20,631 --> 00:55:23,366 I thought I was quite clear on what would happen if you were late. 796 00:55:23,501 --> 00:55:25,870 -Just please, play something else, please. -Excuse me? 797 00:55:26,003 --> 00:55:27,505 This music isn't what you think it is. 798 00:55:27,638 --> 00:55:29,440 I don't think Katherine even wrote it. 799 00:55:29,573 --> 00:55:31,776 Have you gone crazy? Am I talking 800 00:55:31,909 --> 00:55:33,944 -to a crazy person? -N-- well, you can't play this in her name. 801 00:55:34,078 --> 00:55:38,314 Mark my words, we will play it, all of it, in Katherine's name! 802 00:55:38,449 --> 00:55:40,751 And if you have any regard for her legacy, 803 00:55:40,885 --> 00:55:42,553 you will refrain from uttering a word 804 00:55:42,686 --> 00:55:46,023 of this nonsense to anyone. Do you understand me? 805 00:55:46,824 --> 00:55:49,226 [yelling] Do you understand me? 806 00:55:49,860 --> 00:55:51,562 Just get me the third movement, 807 00:55:51,695 --> 00:55:54,632 and you never have to set foot in this building again! 808 00:55:54,765 --> 00:55:56,867 -I don't have it. -[yelling] Then get it! 809 00:55:57,400 --> 00:55:58,769 You don't need her. 810 00:56:02,106 --> 00:56:04,875 I've told you she'd never finish on time. 811 00:56:05,910 --> 00:56:07,611 And like I was trying to tell you earlier, 812 00:56:07,745 --> 00:56:09,747 I know the Concerto for Children intimately. 813 00:56:09,880 --> 00:56:12,950 I have it. I wrote my own version of the third movement. 814 00:56:13,083 --> 00:56:14,618 Please, you really don't know what you're saying. 815 00:56:14,752 --> 00:56:16,120 -Please, just listen to me. -No hard feelings, 816 00:56:16,253 --> 00:56:18,923 Melanie, but it's for the symphony. For Katherine. 817 00:56:19,056 --> 00:56:21,592 -Just listen to me, please. -Miss Walker, leave 818 00:56:21,725 --> 00:56:23,627 or I'll have security escort you out. 819 00:56:23,761 --> 00:56:28,499 As far as I'm concerned, you are no longer a member of this orchestra! 820 00:56:28,632 --> 00:56:30,301 [somber music] 821 00:56:30,434 --> 00:56:32,603 [footsteps receding] 822 00:56:42,246 --> 00:56:44,615 [dramatic music playing] 823 00:56:49,352 --> 00:56:50,921 -[door opens] -Nancy? 824 00:56:52,122 --> 00:56:53,090 [door slams] 825 00:56:59,630 --> 00:57:00,798 [Melanie] Nancy? 826 00:57:06,971 --> 00:57:07,905 Nancy! 827 00:57:11,374 --> 00:57:13,611 [music increases] 828 00:57:37,501 --> 00:57:38,736 Nancy? 829 00:57:39,536 --> 00:57:40,938 I know where Colin is. 830 00:57:41,372 --> 00:57:43,274 Now he's going to the lake. 831 00:57:43,406 --> 00:57:45,209 You shouldn't be up here, sweetheart. 832 00:57:45,342 --> 00:57:46,877 I have to find him. 833 00:57:47,410 --> 00:57:48,312 Come on. 834 00:57:48,846 --> 00:57:50,648 Let me help you down, okay? 835 00:57:51,015 --> 00:57:52,082 [moaning] 836 00:57:52,216 --> 00:57:53,651 [high-pitched ringing] 837 00:57:53,784 --> 00:57:55,986 [Nancy] What's wrong with me? 838 00:57:56,754 --> 00:57:58,455 [water lapping] 839 00:57:58,589 --> 00:58:00,824 [music continues] 840 00:58:10,200 --> 00:58:12,069 You think that's why he's going there? 841 00:58:12,436 --> 00:58:13,470 No, N-- Nancy, no! 842 00:58:13,604 --> 00:58:15,539 [softly] To drown out the music. 843 00:58:18,042 --> 00:58:19,777 [Melanie] No, Nancy. Nancy, no! 844 00:58:20,244 --> 00:58:22,479 No, N-- Nancy, Nancy, no, please! Please! 845 00:58:22,846 --> 00:58:24,815 No, no-- N-- Nancy! 846 00:58:24,949 --> 00:58:27,384 [screams] 847 00:58:27,518 --> 00:58:28,419 [thuds] 848 00:58:28,552 --> 00:58:31,055 Oh-- [crying and shouting] 849 00:58:32,589 --> 00:58:33,691 [Nancy gasping] 850 00:58:33,824 --> 00:58:35,025 Hey. Hey, hey, hey. 851 00:58:35,159 --> 00:58:36,794 -[Nancy moaning] -You're gonna be okay. 852 00:58:36,927 --> 00:58:38,963 -Okay-- -[gasping and moaning] 853 00:58:39,096 --> 00:58:41,131 [ominous music] 854 00:58:47,805 --> 00:58:50,007 [shouting] What the fuck is wrong with you people? 855 00:58:50,708 --> 00:58:52,876 -Help her! -[Nancy moaning] 856 00:58:54,678 --> 00:58:56,914 [echoing whistling] 857 00:59:00,117 --> 00:59:02,152 [music increases] 858 00:59:05,522 --> 00:59:07,725 -[Melanie] Hey, thanks for coming up. -[Philip] Oh. 859 00:59:07,858 --> 00:59:09,560 I just need you to stay with her a couple of hours, 860 00:59:09,693 --> 00:59:11,628 -if that's okay? -Please, no problem. 861 00:59:13,163 --> 00:59:14,098 Jesus, Philip. 862 00:59:14,498 --> 00:59:15,532 Are you all right? 863 00:59:15,666 --> 00:59:17,401 Yeah, I'm fine. I've just... 864 00:59:17,935 --> 00:59:19,437 ...not been sleeping very well. 865 00:59:19,570 --> 00:59:22,272 -What is, uh, all this stuff? -Oh. 866 00:59:23,240 --> 00:59:26,210 -Hamlin? Like the-- -Yeah. [chuckling] The fairy tale. 867 00:59:26,610 --> 00:59:27,745 Uh-huh. 868 00:59:29,646 --> 00:59:31,181 When did you start feeling sick? 869 00:59:32,316 --> 00:59:33,717 Who says I'm sick? 870 00:59:34,084 --> 00:59:35,019 I do. 871 00:59:37,054 --> 00:59:38,789 Since the day I played you that tape, right? 872 00:59:38,922 --> 00:59:40,290 You've been hearing it. 873 00:59:41,459 --> 00:59:42,559 All the time. 874 00:59:43,394 --> 00:59:44,194 All around. 875 00:59:44,328 --> 00:59:46,296 [suspenseful music] 876 00:59:46,431 --> 00:59:47,731 Hey, is that why you can't sleep? 877 00:59:48,399 --> 00:59:51,335 -Look, I've just been busy with work. -Bullshit. 878 00:59:52,369 --> 00:59:54,972 And when you do sleep you have strange dreams, right? 879 00:59:55,639 --> 00:59:57,341 What do you dream about, Philip? 880 00:59:57,475 --> 00:59:58,609 A lake? 881 00:59:59,076 --> 01:00:01,211 -How do you know that-- -Yeah, it's because of this. 882 01:00:01,345 --> 01:00:02,279 [whispers] Shit. 883 01:00:03,347 --> 01:00:06,717 There is something very wrong with this music, the, um-- 884 01:00:06,850 --> 01:00:08,385 Look, the combination of the notes. 885 01:00:08,520 --> 01:00:09,787 How they vibrate, I-- 886 01:00:11,722 --> 01:00:13,557 I don't think Katherine even wrote it. 887 01:00:14,558 --> 01:00:16,093 Not by herself, anyway. 888 01:00:17,094 --> 01:00:20,030 It seems to affect children differently than adults. 889 01:00:20,498 --> 01:00:22,232 Just like in the fairy tale. 890 01:00:23,300 --> 01:00:24,568 Puts them in danger. 891 01:00:25,069 --> 01:00:26,036 Colin. 892 01:00:26,504 --> 01:00:27,539 And Zoe. 893 01:00:27,671 --> 01:00:28,772 -Mel. -Yeah? 894 01:00:29,239 --> 01:00:31,275 That audio you gave me to clean up? 895 01:00:32,743 --> 01:00:34,211 I think you need to hear it. 896 01:00:39,149 --> 01:00:41,351 You know, at first, I thought it was a glitch in the recording, 897 01:00:41,486 --> 01:00:43,488 but it's much weirder than that. 898 01:00:43,620 --> 01:00:45,289 -Just play it. -[soft click] 899 01:00:45,656 --> 01:00:48,025 [indistinct growling] 900 01:00:54,499 --> 01:00:56,066 -[soft click] -[scoffs] 901 01:00:59,136 --> 01:01:01,772 Okay. Well, that's not Katherine. 902 01:01:01,905 --> 01:01:03,674 It's not even a real voice. 903 01:01:04,241 --> 01:01:05,543 Not human, anyway. 904 01:01:06,076 --> 01:01:07,644 Do you know what it's saying? 905 01:01:07,778 --> 01:01:09,447 Well, th-- it's more Latin, I mean, 906 01:01:09,581 --> 01:01:11,215 I haven't figured out what the second part says, 907 01:01:11,348 --> 01:01:12,349 but the first part... 908 01:01:13,817 --> 01:01:16,220 [whispering] "My world is discord." 909 01:01:18,322 --> 01:01:21,291 [softly] Phil, this is gonna sound fucking weird, okay, but... 910 01:01:23,093 --> 01:01:26,029 ...I think this thing has been using me to finish the score. 911 01:01:27,197 --> 01:01:29,066 Like, just like it used Katherine. 912 01:01:29,900 --> 01:01:31,835 What happens if you finish it? 913 01:01:32,769 --> 01:01:33,937 I don't know. 914 01:01:38,976 --> 01:01:40,545 Hey, hey, hey, where, where are you going? 915 01:01:40,677 --> 01:01:41,979 To Katherine's. 916 01:01:42,112 --> 01:01:43,847 I think she knew what was wrong with the music. 917 01:01:44,516 --> 01:01:47,684 Maybe she found a way to fix it. Something I overlooked. 918 01:01:47,818 --> 01:01:49,987 Gustafson is set on this performance happening tonight, 919 01:01:50,120 --> 01:01:51,755 and I have to do something about it. 920 01:01:51,889 --> 01:01:54,725 Just clean up the rest of what's on the tape, and, um... 921 01:01:54,858 --> 01:01:56,760 [thunder rumbling] 922 01:01:56,894 --> 01:01:57,794 ...Philip? 923 01:01:57,928 --> 01:01:59,531 [light dramatic music] 924 01:01:59,663 --> 01:02:01,865 -Don't listen to that melody again. -[softly] Yeah. 925 01:02:01,999 --> 01:02:03,267 [Melanie] Okay. 926 01:02:05,335 --> 01:02:06,236 [door opens] 927 01:02:07,472 --> 01:02:08,272 [door closes] 928 01:02:08,405 --> 01:02:10,441 [engine rumbling] 929 01:02:11,775 --> 01:02:14,077 [suspenseful music] 930 01:02:15,379 --> 01:02:17,448 [thuds] 931 01:02:21,553 --> 01:02:23,153 [groans] Fuck-- 932 01:02:23,720 --> 01:02:25,923 [sighs and grunts] 933 01:02:27,157 --> 01:02:30,260 [Zoe muffled] "But one child was deaf and could not hear the music. 934 01:02:30,727 --> 01:02:34,364 She witnessed what happened, and led the townspeople to the lake, 935 01:02:34,499 --> 01:02:36,400 where the Piper took the children. 936 01:02:37,000 --> 01:02:38,503 But they were too late. 937 01:02:38,636 --> 01:02:40,270 In their grief-stricken anger, 938 01:02:40,404 --> 01:02:43,575 they chased down the Piper and took their revenge. 939 01:02:44,341 --> 01:02:46,743 Before they drowned him, he warned them, 940 01:02:46,877 --> 01:02:50,948 'As long as my music lives, none of your children will ever be safe.'" 941 01:02:54,452 --> 01:02:56,688 [thunder rumbling] 942 01:02:57,154 --> 01:02:58,922 [Colin echoing whispering] Zoe. 943 01:02:59,423 --> 01:03:00,390 Colin? 944 01:03:07,864 --> 01:03:09,333 [thunder rumbling] 945 01:03:09,467 --> 01:03:11,401 [indistinct whispering] 946 01:03:11,536 --> 01:03:13,770 [music continues] 947 01:03:22,312 --> 01:03:24,348 [Colin echoing] Hide and seek. 948 01:03:26,618 --> 01:03:27,751 Colin? 949 01:03:27,884 --> 01:03:30,053 [suspenseful flute music playing] 950 01:03:41,532 --> 01:03:43,767 [thunder rumbling] 951 01:03:45,402 --> 01:03:47,771 [eerie music] 952 01:04:00,851 --> 01:04:02,152 [softly grunts] 953 01:04:03,721 --> 01:04:05,956 [flute music continues] 954 01:04:09,159 --> 01:04:10,894 [thunder rumbling] 955 01:04:14,031 --> 01:04:16,199 [sharp scratching] 956 01:04:23,741 --> 01:04:25,543 [flute music increases] 957 01:04:26,009 --> 01:04:26,943 [gasps] 958 01:04:27,077 --> 01:04:28,979 [thunder rumbling] 959 01:04:38,790 --> 01:04:41,024 [eerie music] 960 01:04:44,928 --> 01:04:46,830 [sharply exhales and whispers] Fuck 961 01:04:47,898 --> 01:04:48,999 Fuck. 962 01:04:51,234 --> 01:04:53,270 -[loud piano bang] -[gasps and whispers] What's-- 963 01:04:53,403 --> 01:04:54,672 [pants] 964 01:04:55,372 --> 01:04:58,108 It wasn't enough for you to steal my sister's concerto. 965 01:04:58,241 --> 01:04:59,544 What else do you want? 966 01:05:00,010 --> 01:05:01,978 There's nothing in this house but rats. 967 01:05:02,513 --> 01:05:04,348 There are always rats in this house. 968 01:05:04,482 --> 01:05:06,517 No, I'm here to stop the concerto from happening. 969 01:05:07,017 --> 01:05:09,353 A little late for that, don't you think? 970 01:05:09,953 --> 01:05:11,254 I tried to warn you. 971 01:05:11,388 --> 01:05:13,924 I told you to leave that damn score alone. 972 01:05:14,759 --> 01:05:16,226 You knew about the melody. 973 01:05:18,696 --> 01:05:22,032 She said writing the notes down relieved the pressure. 974 01:05:23,967 --> 01:05:25,168 I never heard it. 975 01:05:25,703 --> 01:05:28,439 I was only a child when she brought it back from Germany. 976 01:05:28,573 --> 01:05:31,341 God knows how excited I was for the premiere. 977 01:05:31,709 --> 01:05:33,276 But she forbid me to come. 978 01:05:34,445 --> 01:05:36,547 At the time, I didn't understand why. 979 01:05:36,681 --> 01:05:39,416 But as years passed and Katherine withered away, 980 01:05:39,550 --> 01:05:41,918 -she started talking. -Did she tell you how to stop it? 981 01:05:42,052 --> 01:05:44,087 There is no way to stop it. 982 01:05:44,221 --> 01:05:47,924 It took 50 years, but that music finally killed my sister. 983 01:05:48,593 --> 01:05:51,061 She stood guard between our world 984 01:05:51,194 --> 01:05:52,896 and whatever is on the other side. 985 01:05:53,029 --> 01:05:55,633 But in the end, she didn't have the strength anymore. 986 01:05:56,199 --> 01:06:00,237 This music, it's a prison, impossible to escape. 987 01:06:00,370 --> 01:06:04,408 -If you hear it, he has you captured forever. -No. 988 01:06:05,075 --> 01:06:06,376 No, there must be a way to reverse it. 989 01:06:06,511 --> 01:06:08,646 There isn't. Katherine tried everything. 990 01:06:08,780 --> 01:06:11,449 She isolated herself, kept her loved ones away. 991 01:06:11,582 --> 01:06:12,416 For what? 992 01:06:13,250 --> 01:06:17,655 All that music did was bring pain and chaos into my sister's life. 993 01:06:18,088 --> 01:06:19,222 Chaos. 994 01:06:19,657 --> 01:06:20,558 [chuckles] 995 01:06:22,192 --> 01:06:23,528 [chuckles] 996 01:06:23,960 --> 01:06:25,496 "This world is discord." 997 01:06:26,129 --> 01:06:27,765 A world of chaos. 998 01:06:28,165 --> 01:06:29,933 I know he brings discord into harmony. I-- 999 01:06:30,066 --> 01:06:31,636 I have to put it back into harmony. 1000 01:06:31,769 --> 01:06:33,438 Fuck, oh, my God, that's it! 1001 01:06:33,571 --> 01:06:34,806 Fuck! 1002 01:06:34,938 --> 01:06:36,607 [footsteps receding] 1003 01:06:37,307 --> 01:06:39,510 [thunder rumbling] 1004 01:06:39,911 --> 01:06:41,779 [door creaking] 1005 01:06:41,913 --> 01:06:44,281 [soft panting] 1006 01:06:51,021 --> 01:06:53,156 [Colin echoing] Zoe, I'm scared. 1007 01:06:53,290 --> 01:06:55,959 [eerie music] 1008 01:06:59,464 --> 01:07:00,397 Colin? 1009 01:07:10,407 --> 01:07:14,044 [Colin echoing] I wanna show you something. I wanna show you something... 1010 01:07:17,180 --> 01:07:19,550 [thunder rumbling] 1011 01:07:20,350 --> 01:07:23,053 [suspenseful flute music playing] 1012 01:07:30,994 --> 01:07:31,963 [thunder rumbling] 1013 01:07:32,095 --> 01:07:33,498 [dramatic music] 1014 01:07:33,631 --> 01:07:35,566 [Colin echoing] I wanna show you something. 1015 01:07:42,372 --> 01:07:44,007 I wanna show you the lake. 1016 01:07:44,140 --> 01:07:45,510 -...lake... -...lake... 1017 01:07:46,978 --> 01:07:49,212 [dramatic orchestral music playing] 1018 01:07:56,988 --> 01:07:59,590 [high-pitched ringing] 1019 01:08:00,892 --> 01:08:03,293 -[Zoe echoing shouts] -[woman on TV] ...always has your back. 1020 01:08:03,426 --> 01:08:05,395 You would never hurt a friend, would you? 1021 01:08:05,530 --> 01:08:07,999 But Bailey is no ordinary cow. 1022 01:08:08,131 --> 01:08:10,367 Bailey is a dancing cow. 1023 01:08:10,902 --> 01:08:12,904 Do you know how to make a cow dance? 1024 01:08:13,036 --> 01:08:14,605 [thunder rumbling] 1025 01:08:14,739 --> 01:08:16,908 With moosic. 1026 01:08:17,040 --> 01:08:19,276 [keyboard clacking] 1027 01:08:21,378 --> 01:08:23,280 You can whistle, can't you? 1028 01:08:24,815 --> 01:08:26,584 [echoing] What about you? 1029 01:08:30,053 --> 01:08:31,556 Can you whistle? 1030 01:08:33,323 --> 01:08:35,158 Then whistle with me. 1031 01:08:36,994 --> 01:08:39,229 [eerie whistling] 1032 01:08:51,976 --> 01:08:53,678 [eerie music] 1033 01:08:53,811 --> 01:08:55,813 [echoing whistling] 1034 01:08:56,681 --> 01:08:57,582 Um-- 1035 01:09:00,183 --> 01:09:01,686 [engine rumbling] 1036 01:09:01,819 --> 01:09:03,854 [rain splattering] 1037 01:09:10,427 --> 01:09:12,530 [shakily breathing] 1038 01:09:13,163 --> 01:09:15,365 [high-pitched ringing] 1039 01:09:15,499 --> 01:09:18,636 [crying and moaning] 1040 01:09:18,769 --> 01:09:20,972 [ominous music] 1041 01:09:21,104 --> 01:09:23,206 Please stop, please stop. 1042 01:09:23,340 --> 01:09:24,775 Just do it! 1043 01:09:25,141 --> 01:09:27,377 [groaning] Just-- please, please. 1044 01:09:27,511 --> 01:09:29,480 -[grunting] -[ringing continues] 1045 01:09:30,581 --> 01:09:32,950 [moaning] Stop-- No-- 1046 01:09:33,416 --> 01:09:37,054 [mumbling] Don't-- Stop-- 1047 01:09:37,488 --> 01:09:39,056 [echoing whistling] 1048 01:09:39,189 --> 01:09:43,259 Stop, stop, stop, stop, stop. 1049 01:09:43,393 --> 01:09:45,328 [music increases] 1050 01:09:45,463 --> 01:09:49,066 Stop, stop, stop, stop, stop! 1051 01:09:49,199 --> 01:09:50,801 [crunching] 1052 01:09:50,935 --> 01:09:52,837 [screaming] 1053 01:09:54,805 --> 01:09:55,906 [moaning] 1054 01:09:57,508 --> 01:09:59,076 [high-pitched ringing] 1055 01:09:59,209 --> 01:10:01,679 [shakily breathing] 1056 01:10:01,812 --> 01:10:03,681 [moans] 1057 01:10:03,814 --> 01:10:05,016 [ringing continues] 1058 01:10:05,148 --> 01:10:09,219 [crying] Please, stop! Why don't yo-- why don't you stop? 1059 01:10:09,352 --> 01:10:11,789 [crying] Stop! 1060 01:10:11,922 --> 01:10:13,891 Stop! Stop! 1061 01:10:14,025 --> 01:10:17,427 Wait! [yells] Stop! Stop! 1062 01:10:17,561 --> 01:10:19,329 -Stop! -Stop it! 1063 01:10:19,463 --> 01:10:21,264 Stop it, Phil! Jesus. 1064 01:10:21,398 --> 01:10:23,400 -[whimpering] -Come here. 1065 01:10:23,534 --> 01:10:26,003 Where is Zoe? Phil, look at me, where is Zoe? 1066 01:10:26,437 --> 01:10:27,571 Where the fuck is Zo-- 1067 01:10:27,705 --> 01:10:29,874 [dramatic music] 1068 01:10:44,088 --> 01:10:45,321 [thudding] 1069 01:10:48,224 --> 01:10:50,461 [music increases] 1070 01:10:54,397 --> 01:10:56,934 [crowd applauding] 1071 01:11:06,677 --> 01:11:12,083 Now we come to the centerpiece of tonight's celebration. 1072 01:11:12,516 --> 01:11:16,286 The intention of the Concerto for Children 1073 01:11:16,419 --> 01:11:18,789 composed by our friend, 1074 01:11:18,923 --> 01:11:21,959 the late, great Katherine Fleischer, 1075 01:11:22,093 --> 01:11:26,731 is to inspire the generation of tomorrow. 1076 01:11:26,864 --> 01:11:31,736 So tonight will be the first time since 1975 1077 01:11:31,869 --> 01:11:37,842 that the concerto will be played in full and uninterrupted. 1078 01:11:37,975 --> 01:11:40,678 I hope you enjoy. 1079 01:11:47,618 --> 01:11:50,454 [eerie music playing] 1080 01:12:21,585 --> 01:12:23,220 [echoing whooshing] 1081 01:12:23,353 --> 01:12:25,589 [indistinct whispering] 1082 01:12:27,024 --> 01:12:27,958 [brakes squeal] 1083 01:12:28,092 --> 01:12:30,027 [dramatic music] 1084 01:12:30,161 --> 01:12:32,395 [wind blowing] 1085 01:12:38,502 --> 01:12:40,871 [dramatic orchestral music playing] 1086 01:13:38,361 --> 01:13:40,598 [music continues] 1087 01:14:23,807 --> 01:14:25,142 [softly] Please, which one? 1088 01:14:38,421 --> 01:14:40,658 [music continues] 1089 01:14:43,961 --> 01:14:46,297 [shouting] 1090 01:14:46,429 --> 01:14:48,799 [music increases] 1091 01:14:49,166 --> 01:14:50,167 [clacking] 1092 01:14:50,301 --> 01:14:52,469 [whirring] 1093 01:14:53,737 --> 01:14:56,106 [ominous music] 1094 01:15:03,514 --> 01:15:05,282 [thunder rumbling] 1095 01:15:05,416 --> 01:15:08,419 [growling] 1096 01:15:29,606 --> 01:15:31,709 [shakily breathing] Fuck-- 1097 01:15:32,776 --> 01:15:35,479 [dramatic music] 1098 01:15:38,716 --> 01:15:40,317 [Franklin moaning] 1099 01:15:40,452 --> 01:15:42,186 [squelching] 1100 01:15:42,720 --> 01:15:45,089 [screaming] 1101 01:15:47,459 --> 01:15:49,259 [squelching continues] 1102 01:15:54,631 --> 01:15:56,468 [yelling] 1103 01:15:56,600 --> 01:15:58,736 -[gurgling] -[squelching] 1104 01:16:01,939 --> 01:16:03,707 [screams] 1105 01:16:05,175 --> 01:16:07,378 [splashing] 1106 01:16:07,878 --> 01:16:09,747 -[moaning] -[growling] 1107 01:16:10,147 --> 01:16:12,516 [flesh tearing] 1108 01:16:16,020 --> 01:16:16,920 [thudding] 1109 01:16:19,523 --> 01:16:21,625 [growling] 1110 01:16:21,992 --> 01:16:24,862 I am Maestro Gustafson! 1111 01:16:28,165 --> 01:16:29,233 [moans] 1112 01:16:29,366 --> 01:16:31,101 [music continues] 1113 01:16:31,235 --> 01:16:33,871 -[crunching] -[Gustafson screaming] 1114 01:16:34,938 --> 01:16:37,174 [strings snapping] 1115 01:16:49,653 --> 01:16:51,822 [eerie music playing] 1116 01:16:51,955 --> 01:16:54,792 [creaking and rumbling] 1117 01:17:08,639 --> 01:17:11,008 [creaking and rumbling] 1118 01:17:25,789 --> 01:17:28,325 [music increases] 1119 01:17:47,744 --> 01:17:50,380 [wind blowing] 1120 01:17:54,552 --> 01:17:56,053 [shakily breathing] 1121 01:18:01,291 --> 01:18:03,727 [ominous ethereal music] 1122 01:18:08,699 --> 01:18:11,034 [indistinct whispering] 1123 01:18:18,775 --> 01:18:21,044 [whispering increases] 1124 01:18:21,678 --> 01:18:24,281 [music increases] 1125 01:18:26,783 --> 01:18:29,153 [eerie music] 1126 01:18:33,790 --> 01:18:36,026 [thunder rumbling] 1127 01:18:54,745 --> 01:18:57,114 [dramatic music] 1128 01:18:59,816 --> 01:19:02,219 [water lapping] 1129 01:19:09,326 --> 01:19:10,562 [thunder rumbling] 1130 01:19:10,694 --> 01:19:13,063 [eerie flute music playing] 1131 01:19:16,568 --> 01:19:18,135 [thunder rumbling] 1132 01:19:21,905 --> 01:19:23,307 [echoing shouting] Zoe! 1133 01:19:24,208 --> 01:19:25,275 Zoe... 1134 01:19:28,680 --> 01:19:29,947 Zoe! 1135 01:19:30,481 --> 01:19:31,415 [grunts] 1136 01:19:31,915 --> 01:19:33,618 [grunts and pants] 1137 01:19:33,750 --> 01:19:35,219 [crying] Come, Zo-- Zo-- 1138 01:19:36,153 --> 01:19:36,820 Come on. 1139 01:19:36,954 --> 01:19:38,388 [sobs] No. 1140 01:19:41,425 --> 01:19:44,861 [heavily breathing] No-- 1141 01:19:46,396 --> 01:19:47,599 [moans] 1142 01:19:47,731 --> 01:19:50,234 [ominous music] 1143 01:19:50,367 --> 01:19:52,135 [moans] God-- 1144 01:19:53,070 --> 01:19:55,405 [thunder rumbling] 1145 01:19:55,540 --> 01:19:57,774 [muffled rumbling] 1146 01:20:02,846 --> 01:20:04,414 [muffled music playing] 1147 01:20:04,549 --> 01:20:06,783 [music playing in normal volume] 1148 01:20:08,620 --> 01:20:10,287 [muffled music playing] 1149 01:20:10,420 --> 01:20:12,457 [gasps] 1150 01:20:14,224 --> 01:20:16,260 [music playing in normal volume] 1151 01:20:16,393 --> 01:20:18,428 [water lapping] 1152 01:20:19,896 --> 01:20:21,365 [thunder rumbling] 1153 01:20:25,603 --> 01:20:26,403 [Melanie] Run! 1154 01:20:26,537 --> 01:20:28,905 [somber music] 1155 01:20:29,474 --> 01:20:30,407 [growling] 1156 01:20:30,541 --> 01:20:31,509 [whooshing] 1157 01:20:31,643 --> 01:20:33,478 -[thudding] -[panting] 1158 01:20:33,611 --> 01:20:35,846 [ominous music] 1159 01:20:39,383 --> 01:20:41,251 [panting] 1160 01:20:41,385 --> 01:20:43,320 [shakily] I couldn't save them. 1161 01:20:43,820 --> 01:20:46,089 [panting] 1162 01:20:59,803 --> 01:21:00,672 [thunder rumbling] 1163 01:21:00,804 --> 01:21:01,706 [moans] 1164 01:21:02,072 --> 01:21:04,941 [heavily breathing] 1165 01:21:10,515 --> 01:21:11,415 [Zoe screams] 1166 01:21:12,483 --> 01:21:14,452 [thudding] 1167 01:21:14,585 --> 01:21:16,320 [dramatic music] 1168 01:21:16,454 --> 01:21:17,321 [growling] 1169 01:21:17,455 --> 01:21:18,456 [screams] 1170 01:21:24,495 --> 01:21:25,730 [panting] 1171 01:21:25,862 --> 01:21:27,164 [electric crackling] 1172 01:21:30,501 --> 01:21:31,536 [thuds] 1173 01:21:45,849 --> 01:21:48,085 [panting] 1174 01:22:02,032 --> 01:22:03,867 [thunder rumbling] 1175 01:22:05,969 --> 01:22:07,070 [shakily breathing] 1176 01:22:13,877 --> 01:22:15,412 [thunder rumbling] 1177 01:22:15,546 --> 01:22:17,948 [music continues] 1178 01:22:23,755 --> 01:22:25,590 [shakily breathing] 1179 01:22:28,992 --> 01:22:30,293 [screaming] 1180 01:22:30,795 --> 01:22:32,262 -[panting] -[clanks] 1181 01:22:33,029 --> 01:22:34,331 [clattering] 1182 01:22:36,567 --> 01:22:37,735 [thud] 1183 01:22:37,869 --> 01:22:40,103 -[screams] -[growling] 1184 01:22:42,840 --> 01:22:45,676 [screaming continues] 1185 01:22:47,310 --> 01:22:49,547 [gentle flute music playing] 1186 01:22:49,680 --> 01:22:50,848 [screams] 1187 01:22:50,981 --> 01:22:52,416 [growling] 1188 01:23:01,626 --> 01:23:03,694 [roaring] 1189 01:23:14,171 --> 01:23:15,005 [thunder rumbling] 1190 01:23:15,138 --> 01:23:17,107 [screeching] 1191 01:23:17,809 --> 01:23:19,409 [growling] 1192 01:23:30,053 --> 01:23:32,289 [muffled gentle music playing] 1193 01:23:33,491 --> 01:23:34,357 [creaking] 1194 01:23:34,492 --> 01:23:36,727 [music playing in normal volume] 1195 01:23:37,260 --> 01:23:39,497 [muffled gentle music playing] 1196 01:23:41,899 --> 01:23:43,501 [roaring] 1197 01:23:46,403 --> 01:23:47,872 [music playing in normal volume] 1198 01:23:48,004 --> 01:23:50,173 [roaring] 1199 01:23:56,881 --> 01:23:58,181 [growling] 1200 01:24:02,419 --> 01:24:04,221 I like my version better anyway. 1201 01:24:04,354 --> 01:24:06,022 [thunder rumbling] 1202 01:24:08,058 --> 01:24:08,992 Zoe! 1203 01:24:09,125 --> 01:24:10,495 [growling] 1204 01:24:10,628 --> 01:24:11,796 [gasping] 1205 01:24:12,563 --> 01:24:15,065 -[growling] -[moaning] 1206 01:24:18,034 --> 01:24:20,438 [gentle recorder music playing] 1207 01:24:20,571 --> 01:24:21,539 [growling] 1208 01:24:21,672 --> 01:24:23,708 [panting] 1209 01:24:24,207 --> 01:24:26,276 [growling] 1210 01:24:27,077 --> 01:24:28,746 [panting] 1211 01:24:28,880 --> 01:24:31,348 [growling continues] 1212 01:24:37,120 --> 01:24:38,456 [Melanie] Thank God! 1213 01:24:38,589 --> 01:24:39,891 [crying] 1214 01:24:40,023 --> 01:24:41,792 [growling] 1215 01:24:41,926 --> 01:24:44,127 Zoe! Zoe, look at me. 1216 01:24:46,096 --> 01:24:47,297 [softly] Okay. 1217 01:24:49,534 --> 01:24:50,735 [growling] 1218 01:24:51,836 --> 01:24:54,137 [gentle music playing] 1219 01:24:59,744 --> 01:25:00,978 [roaring] 1220 01:25:01,111 --> 01:25:03,514 [music increases] 1221 01:25:05,415 --> 01:25:06,817 [sharp squelching] 1222 01:25:07,451 --> 01:25:09,219 -[sharp squelching] -[roaring] 1223 01:25:12,155 --> 01:25:15,125 [squelching continues] 1224 01:25:17,060 --> 01:25:18,763 [squeaking] 1225 01:25:20,631 --> 01:25:22,533 [rats squeaking] 1226 01:25:32,208 --> 01:25:33,410 [roaring] 1227 01:25:35,046 --> 01:25:37,648 [roaring] 1228 01:25:43,054 --> 01:25:45,388 [panting and crying] 1229 01:25:46,057 --> 01:25:48,091 [soft squeaking] 1230 01:25:48,559 --> 01:25:50,661 [whispering] Hey, Zoe, 1231 01:25:52,195 --> 01:25:53,864 it's over. Hey. 1232 01:25:53,998 --> 01:25:56,033 [wind blowing] 1233 01:25:56,467 --> 01:25:57,568 [whispers] It's over. 1234 01:26:00,303 --> 01:26:02,238 [ominous music] 1235 01:26:02,372 --> 01:26:04,609 [indistinct whispering] 1236 01:26:36,741 --> 01:26:38,208 [soft creaking] 1237 01:26:38,341 --> 01:26:40,578 [indistinct murmuring] 1238 01:26:41,979 --> 01:26:43,514 [coughing] 1239 01:26:44,048 --> 01:26:46,282 [door rumbling] 1240 01:27:00,064 --> 01:27:02,298 [gentle recorder music playing] 1241 01:27:25,823 --> 01:27:27,892 [Philip] Do any of those kids remember what happened? 1242 01:27:28,659 --> 01:27:29,627 Mm-mm. 1243 01:27:29,760 --> 01:27:31,462 They don't remember where they were, 1244 01:27:31,595 --> 01:27:33,831 what they saw, what they heard. 1245 01:27:35,166 --> 01:27:36,266 And Zoe? 1246 01:27:38,035 --> 01:27:39,070 No. 1247 01:27:39,470 --> 01:27:41,439 Zoe doesn't remember anything. 1248 01:27:55,218 --> 01:27:57,755 Good, Zoe! What an improvement. 1249 01:27:59,289 --> 01:28:00,491 Thanks. 1250 01:28:07,098 --> 01:28:08,466 Miss Augustin, 1251 01:28:10,366 --> 01:28:11,802 I wrote a song. 1252 01:28:13,104 --> 01:28:15,439 [Miss Augustin] You wrote it all by yourself? 1253 01:28:17,675 --> 01:28:21,746 Well, it's based on an old song I heard once. 1254 01:28:23,447 --> 01:28:24,949 This one's brand new. 1255 01:28:25,750 --> 01:28:27,017 Do you want to hear it? 1256 01:28:27,852 --> 01:28:29,720 I can't end up like Katherine. 1257 01:28:30,855 --> 01:28:33,356 Isolating herself, shutting herself away. 1258 01:28:34,558 --> 01:28:35,860 That's why she failed. 1259 01:28:37,027 --> 01:28:38,729 She couldn't fight it on her own. 1260 01:28:39,262 --> 01:28:40,898 [Philip] You won't end up like her, okay? 1261 01:28:41,031 --> 01:28:43,934 You broke the curse. You saved the children. 1262 01:28:44,468 --> 01:28:46,904 It won't affect you or anyone else anymore. 1263 01:28:47,037 --> 01:28:49,540 [light suspenseful music] 1264 01:28:51,442 --> 01:28:52,643 It's over. 1265 01:28:56,046 --> 01:28:57,280 [sighs] It's over. 1266 01:28:59,617 --> 01:29:01,852 [music increases] 1267 01:29:11,228 --> 01:29:14,465 [somber music] 1268 01:30:10,386 --> 01:30:12,590 [music continues] 1269 01:31:10,413 --> 01:31:12,650 [music continues] 1270 01:32:10,474 --> 01:32:12,710 [music continues] 1271 01:33:10,534 --> 01:33:12,770 [music continues] 1272 01:34:10,594 --> 01:34:12,830 [music continues] 79071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.