Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:05,882
♪ Thank you for being a friend
2
00:00:05,906 --> 00:00:08,373
♪ Traveled down the
road and back again
3
00:00:09,910 --> 00:00:11,355
♪ Your heart is true
4
00:00:11,379 --> 00:00:15,247
♪ You're a pal and a confidante
5
00:00:16,917 --> 00:00:20,364
♪ And if you threw a party
6
00:00:20,388 --> 00:00:26,503
♪ Invited everyone you
knew ♪ You would see
7
00:00:26,527 --> 00:00:29,139
♪ The biggest gift
would be from me
8
00:00:29,163 --> 00:00:31,108
♪ And the card
attached would say
9
00:00:31,132 --> 00:00:37,135
♪ "Thank you for
being a friend" ♪
10
00:01:03,463 --> 00:01:06,409
Morning. Oh, here, taste this.
11
00:01:06,433 --> 00:01:09,345
What is it? Oh, it's my
special maple syrup, honey,
12
00:01:09,369 --> 00:01:12,815
brown sugar, molasses,
Rice Krispies log.
13
00:01:12,839 --> 00:01:14,083
How practical.
14
00:01:14,107 --> 00:01:18,055
A snack you can
panel your den with.
15
00:01:18,079 --> 00:01:21,113
Some people put flour in it, but
I think that makes it too heavy.
16
00:01:22,716 --> 00:01:24,327
My kids always
liked it this way.
17
00:01:24,351 --> 00:01:28,098
Tell me, Rose, do any of your
kids still have their own teeth?
18
00:01:28,122 --> 00:01:31,101
I know it's a little sweet,
but it's Kirsten's favorite.
19
00:01:31,125 --> 00:01:34,370
So, what are you and your
daughter planning on doing this week?
20
00:01:34,394 --> 00:01:36,506
Oh, my granddaughter's
never been to Florida before,
21
00:01:36,530 --> 00:01:39,642
so I thought I'd take them
to SeaWorld and Gatorworld
22
00:01:39,666 --> 00:01:42,345
and Reptile World
and Parrot Village.
23
00:01:42,369 --> 00:01:46,149
What? The parrots
don't get a world?
24
00:01:46,173 --> 00:01:49,219
Oh, this is outrageous!
25
00:01:49,243 --> 00:01:52,855
Dorothy, just look at this man.
He is obviously guilty as sin!
26
00:01:52,879 --> 00:01:54,891
I don't even know why
they're bothering with a trial.
27
00:01:54,915 --> 00:01:56,893
What trial? Oh, the
Duncan Osgood trial.
28
00:01:56,917 --> 00:01:59,396
You know, that big society
murder over in Palm Beach?
29
00:01:59,420 --> 00:02:01,331
What makes you
so sure he's guilty?
30
00:02:01,355 --> 00:02:04,000
His wife was found at the
bottom of their private lake,
31
00:02:04,024 --> 00:02:06,391
clutching his
dickey in her hand.
32
00:02:09,463 --> 00:02:13,098
Well, that would certainly place
him at the scene of the crime.
33
00:02:14,635 --> 00:02:17,614
Look at this. I'm a
walking time bomb.
34
00:02:17,638 --> 00:02:19,616
230 over 190.
35
00:02:19,640 --> 00:02:22,073
Stand back - I could
blow any minute.
36
00:02:23,611 --> 00:02:26,056
Ma, you know that
machine is not working.
37
00:02:26,080 --> 00:02:28,324
You shouldn't take any
chances. I can't be moved.
38
00:02:28,348 --> 00:02:31,495
Somebody else will have to give
up their room for Rose's family.
39
00:02:31,519 --> 00:02:33,830
Come on. You're fine.
You're staying with me.
40
00:02:33,854 --> 00:02:36,466
You always complain and
we always get through it.
41
00:02:36,490 --> 00:02:38,935
All right, fine.
42
00:02:38,959 --> 00:02:41,604
But I'm begging you, while
we're sleeping together,
43
00:02:41,628 --> 00:02:44,997
please lay off the
broccoli at dinner, huh?
44
00:02:48,169 --> 00:02:51,515
Sophia, I really appreciate
you giving up your room.
45
00:02:51,539 --> 00:02:54,985
It's just so much more fun having
the family here than at a hotel.
46
00:02:55,009 --> 00:02:56,853
I bet you're pretty
excited about the visit.
47
00:02:56,877 --> 00:02:59,689
Oh, yes. And a little nervous.
48
00:02:59,713 --> 00:03:01,658
Nervous? Why on earth
would you be nervous?
49
00:03:01,682 --> 00:03:03,560
It's your daughter and
your granddaughter.
50
00:03:03,584 --> 00:03:07,564
My friend Maria is always nervous when
her daughter Theresa comes for a visit.
51
00:03:07,588 --> 00:03:11,067
Of course, her daughter
is a hitman for the Mob.
52
00:03:11,091 --> 00:03:13,836
The rumor is she
dated Frank Sinatra.
53
00:03:13,860 --> 00:03:15,805
You know the song
"The Lady is a Tramp"?
54
00:03:15,829 --> 00:03:19,075
It used to be
"Theresa Is a Tramp."
55
00:03:19,099 --> 00:03:21,578
Well, they had to change
it for legal reasons.
56
00:03:21,602 --> 00:03:24,214
Ma, what are you talking about?
57
00:03:24,238 --> 00:03:26,282
Somebody asked me
about Frank Sinatra.
58
00:03:26,306 --> 00:03:29,819
We were asking Rose why she's
nervous about seeing her daughter.
59
00:03:29,843 --> 00:03:32,522
Then try to stay on the subject.
60
00:03:32,546 --> 00:03:34,390
Why are you nervous, Rose?
61
00:03:34,414 --> 00:03:37,226
Well, I'm nervous because I
made Kirsten executor of my will
62
00:03:37,250 --> 00:03:39,195
and I have to go over
the documents with her.
63
00:03:39,219 --> 00:03:41,932
Oh, honey, she's a big
girl. I mean, this may not be
64
00:03:41,956 --> 00:03:44,834
the most pleasant conversation
you two will ever have,
65
00:03:44,858 --> 00:03:46,336
but she can handle it.
66
00:03:46,360 --> 00:03:49,039
Well, there are just some things
in there that might surprise her.
67
00:03:49,063 --> 00:03:52,108
Oh, some deep,
dark family secrets?
68
00:03:52,132 --> 00:03:55,478
No, I just don't know
how she's gonna react.
69
00:03:55,502 --> 00:03:59,082
Oh, boy, I'd love to put
some surprises in my will.
70
00:03:59,106 --> 00:04:01,250
Like leaving a small remembrance
71
00:04:01,274 --> 00:04:03,552
to each of the men who
has brought some special joy
72
00:04:03,576 --> 00:04:06,590
or pleasure to my life.
73
00:04:06,614 --> 00:04:08,758
Where would they
read that will, Blanche?
74
00:04:08,782 --> 00:04:11,327
The Astrodome?
75
00:04:12,920 --> 00:04:16,332
Or maybe I'd just do something
like, "To my sister Virginia
76
00:04:16,356 --> 00:04:18,467
"I hereby bequeath
my diamond brooch,
77
00:04:18,491 --> 00:04:20,003
"my collection of
Wedgwood china,
78
00:04:20,027 --> 00:04:21,905
and all my stock in AT&T.”
79
00:04:21,929 --> 00:04:23,940
You have stock in AT&T?
80
00:04:23,964 --> 00:04:26,342
I don't have any of those
things, but for one brief moment,
81
00:04:26,366 --> 00:04:28,566
Virginia would think
she'd hit the jackpot!
82
00:04:35,776 --> 00:04:39,923
♪ That's why mm-mm is a tramp ♪
83
00:04:39,947 --> 00:04:42,592
Are they here yet? No, not yet.
84
00:04:42,616 --> 00:04:45,161
But Rose left for the
airport over an hour ago.
85
00:04:45,185 --> 00:04:46,996
Wait until you
see what I bought.
86
00:04:47,020 --> 00:04:49,298
Oh, I found the most
stunning silk dress,
87
00:04:49,322 --> 00:04:51,701
an incredibly
revealing lace nightie,
88
00:04:51,725 --> 00:04:55,372
and look, these just
adorable sequined socks.
89
00:04:55,396 --> 00:04:57,540
Sequined socks...
90
00:04:57,564 --> 00:04:59,943
I think they kind of make
a personal statement.
91
00:04:59,967 --> 00:05:03,280
Yeah, "this end up."
92
00:05:03,304 --> 00:05:05,782
Sophia! Anyway,
I'm glad I got back
93
00:05:05,806 --> 00:05:07,484
before Kirsten and
Charley got here.
94
00:05:07,508 --> 00:05:09,886
Who's Charley?
Rose's granddaughter.
95
00:05:09,910 --> 00:05:11,621
That's a girl's name? Charley?
96
00:05:11,645 --> 00:05:13,056
That's a bookie's name.
97
00:05:13,080 --> 00:05:15,992
Honey, she's named
after Rose's husband.
98
00:05:16,016 --> 00:05:18,762
Rose's husband was a bookie?
99
00:05:18,786 --> 00:05:21,553
He sold insurance.
An even bigger racket.
100
00:05:24,858 --> 00:05:27,003
Dorothy, listen,
before Rose gets here,
101
00:05:27,027 --> 00:05:29,338
can I ask you something? Sure.
102
00:05:29,362 --> 00:05:30,974
You don't have to
answer if you don't want to.
103
00:05:30,998 --> 00:05:33,476
What is it? If you think it's
none of my business, just say,
104
00:05:33,500 --> 00:05:34,911
"Blanche, it's none
of your business!"
105
00:05:34,935 --> 00:05:37,213
Oh, look, Blanche,
you caught me one night
106
00:05:37,237 --> 00:05:41,150
sneaking out of the kitchen
naked, with an Oreo in my mouth.
107
00:05:41,174 --> 00:05:44,487
We have no secrets. Now,
ask your damn question.
108
00:05:44,511 --> 00:05:48,891
Have you noticed that Rose
has been acting peculiar?
109
00:05:48,915 --> 00:05:52,161
Yes, Blanche, from
the first day I met her.
110
00:05:52,185 --> 00:05:55,531
No, I mean since she's been
getting ready for her daughter's visit.
111
00:05:55,555 --> 00:05:58,234
I think it has something
to do with her will.
112
00:05:58,258 --> 00:06:00,569
She's just excited about
seeing her daughter.
113
00:06:00,593 --> 00:06:02,572
No, I think it's more than that.
114
00:06:02,596 --> 00:06:04,507
You know how she
said she was nervous
115
00:06:04,531 --> 00:06:06,342
about showing her
daughter her will?
116
00:06:06,366 --> 00:06:10,180
Well, Dorothy, she ought to be,
because wills make people do crazy things.
117
00:06:10,204 --> 00:06:11,847
Like what, Blanche?
118
00:06:11,871 --> 00:06:13,350
Like killing people.
119
00:06:13,374 --> 00:06:14,784
Do you know what
they just uncovered
120
00:06:14,808 --> 00:06:16,686
in the Duncan
Osgood murder case?
121
00:06:16,710 --> 00:06:18,388
That the day before
she was murdered,
122
00:06:18,412 --> 00:06:21,457
Tippi Paxton Osgood
had changed her will,
123
00:06:21,481 --> 00:06:25,149
making Duncan the sole heir
to the Paxton napkin fortune!
124
00:06:27,453 --> 00:06:29,132
That man is guilty! Oh, come on!
125
00:06:29,156 --> 00:06:31,167
That's circumstantial evidence!
126
00:06:31,191 --> 00:06:33,603
I mean, it's not
enough to convict him.
127
00:06:33,627 --> 00:06:35,671
Well, actually, the
more damning evidence
128
00:06:35,695 --> 00:06:39,209
was a snapshot they found of
Duncan dressed in scuba gear,
129
00:06:39,233 --> 00:06:43,368
dragging Tippi's body down
the stairs, wrapped in a carpet.
130
00:06:48,776 --> 00:06:52,343
Maybe it was from
their wedding album.
131
00:06:55,382 --> 00:06:57,093
Here we are. This is home.
132
00:06:57,117 --> 00:06:59,729
Oh, Charley, Kirsten, I
want you to meet my friends
133
00:06:59,753 --> 00:07:01,264
Blanche and Dorothy.
134
00:07:01,288 --> 00:07:03,266
Hello, Kirsten. Hiya, Charley!
135
00:07:03,290 --> 00:07:05,869
Rose has told us so
much about both of you.
136
00:07:05,893 --> 00:07:08,605
I'm just so glad you
finally got to Miami.
137
00:07:08,629 --> 00:07:11,273
Well, when Mom told me she
needed me to review the estate papers,
138
00:07:11,297 --> 00:07:14,443
I figured it was a perfect
excuse to come for a visit.
139
00:07:14,467 --> 00:07:16,145
It's just a will, Kirsten.
140
00:07:16,169 --> 00:07:18,314
I wouldn't call
it estate papers.
141
00:07:18,338 --> 00:07:20,984
And while we're down here,
I'm gonna go to astronaut camp.
142
00:07:21,008 --> 00:07:22,718
Astronaut camp?
143
00:07:22,742 --> 00:07:25,054
There's a camp for
astronauts? Is it close by?
144
00:07:25,078 --> 00:07:26,790
Down, Blanche.
145
00:07:26,814 --> 00:07:28,892
It's a special program
for young people.
146
00:07:28,916 --> 00:07:30,059
Isn't that something?
147
00:07:30,083 --> 00:07:32,494
My granddaughter
wants to be an astronaut.
148
00:07:32,518 --> 00:07:33,797
Not really, Grandma.
149
00:07:33,821 --> 00:07:37,033
I just want to meet boys
who want to be astronauts.
150
00:07:37,057 --> 00:07:40,170
Me too!
151
00:07:40,194 --> 00:07:42,238
Charley, do you wanna
give Blanche and Dorothy
152
00:07:42,262 --> 00:07:43,773
the presents we
brought for them?
153
00:07:43,797 --> 00:07:46,576
Sure, Mom. Oh, you
didn't have to do that.
154
00:07:46,600 --> 00:07:49,579
Hope you like it. It's
very popular in Minnesota.
155
00:07:49,603 --> 00:07:51,480
It's a maple syrup,
honey, brown sugar,
156
00:07:51,504 --> 00:07:53,983
molasses, Rice Krispie log!
157
00:07:54,007 --> 00:07:57,019
One for each of you.
158
00:07:57,043 --> 00:08:02,392
How sweet. How incredibly sweet.
159
00:08:02,416 --> 00:08:04,761
Oh, come on, now. We
gotta get you two settled.
160
00:08:04,785 --> 00:08:07,296
Can you get those,
honey? Sure, Mom.
161
00:08:07,320 --> 00:08:09,599
Thank you for inviting
us to stay with you.
162
00:08:09,623 --> 00:08:13,691
Oh, thank you for
these lovely gifts.
163
00:08:15,128 --> 00:08:16,873
What are you
gonna do with yours?
164
00:08:16,897 --> 00:08:19,363
It's a log. I'm
going to burn it.
165
00:08:25,138 --> 00:08:28,284
Mom, dinner was delicious.
Oh, it certainly was.
166
00:08:28,308 --> 00:08:30,586
You must've spent
all day in that kitchen.
167
00:08:30,610 --> 00:08:32,855
Oh, no. It's a simple recipe.
168
00:08:32,879 --> 00:08:35,524
You just take some mashed
potatoes and mixed vegetables
169
00:08:35,548 --> 00:08:38,161
and ground lamb and
throw 'em all together.
170
00:08:38,185 --> 00:08:40,763
Where we come from,
it's called shepherd's pie.
171
00:08:40,787 --> 00:08:44,567
Where I come from,
it's called garbage.
172
00:08:44,591 --> 00:08:46,102
Ma, please.
173
00:08:46,126 --> 00:08:48,905
Rose, dinner was
wonderful, it truly was.
174
00:08:48,929 --> 00:08:51,708
Thanks. It was my
husband's favorite.
175
00:08:51,732 --> 00:08:54,077
Charley used to ask for
it at least once a week.
176
00:08:54,101 --> 00:08:56,079
You know, I don't believe
George ever requested
177
00:08:56,103 --> 00:08:59,816
anything special from me.
At least not in the kitchen.
178
00:08:59,840 --> 00:09:02,384
No, that's not entirely true.
179
00:09:02,408 --> 00:09:06,589
Once, on our anniversary...
or was it on payday?
180
00:09:06,613 --> 00:09:09,592
Anyway, I remember a butcher
block table was involved...
181
00:09:09,616 --> 00:09:11,827
Blanche.
182
00:09:11,851 --> 00:09:13,285
Oh.
183
00:09:15,855 --> 00:09:18,368
Anybody ready for
dessert? I am, Grandma.
184
00:09:18,392 --> 00:09:21,337
Oh, good. I'll slice into
that Rice Krispie log.
185
00:09:21,361 --> 00:09:24,340
Uh, just coffee.
186
00:09:24,364 --> 00:09:26,809
Let me help you,
Mom. Sure, sweetheart.
187
00:09:26,833 --> 00:09:29,345
Oh, honey, you didn't
eat your Brussels sprouts.
188
00:09:29,369 --> 00:09:31,680
I don't like Brussels
sprouts. Neither do I.
189
00:09:31,704 --> 00:09:34,038
Put them in here with mine.
190
00:09:38,745 --> 00:09:40,956
Mom, your friends are lovely.
191
00:09:40,980 --> 00:09:43,593
Oh, they're two
very special people.
192
00:09:43,617 --> 00:09:45,128
When you first told
me you were moving in
193
00:09:45,152 --> 00:09:47,696
with some other ladies,
I was really surprised.
194
00:09:47,720 --> 00:09:50,633
What do you mean? Well, I
thought, why would anyone
195
00:09:50,657 --> 00:09:52,835
who could afford to
be totally independent
196
00:09:52,859 --> 00:09:54,704
want to live with someone else?
197
00:09:54,728 --> 00:09:57,373
Kirsten, I think there's
something I should explain.
198
00:09:57,397 --> 00:10:00,042
You don't have to, Mom.
I understand perfectly.
199
00:10:00,066 --> 00:10:02,277
Meeting Blanche and
Dorothy explains everything.
200
00:10:02,301 --> 00:10:04,714
I want you to take
a look at my will.
201
00:10:04,738 --> 00:10:07,082
Mom, you keep your
will in the cookie jar?
202
00:10:07,106 --> 00:10:09,752
Yes. Every time I used
to walk in the kitchen,
203
00:10:09,776 --> 00:10:11,921
your father was
in the cookie jar.
204
00:10:11,945 --> 00:10:14,111
This way, he still is.
205
00:10:16,783 --> 00:10:18,394
I think I'd better warn you,
206
00:10:18,418 --> 00:10:20,396
I know how much you
liked my sapphire necklace,
207
00:10:20,420 --> 00:10:24,260
but I thought you'd get more
use out of the pearl earrings.
208
00:10:24,958 --> 00:10:28,070
Mom, these numbers
don't make sense.
209
00:10:28,094 --> 00:10:29,706
They can't be right.
210
00:10:29,730 --> 00:10:31,908
They're right, Kirsten.
I had them checked
211
00:10:31,932 --> 00:10:34,143
with a lawyer and an accountant.
212
00:10:34,167 --> 00:10:37,313
But there's nothing
here. Of course there is.
213
00:10:37,337 --> 00:10:40,683
I mean, there's nothing
close to what should be here.
214
00:10:40,707 --> 00:10:45,087
Daddy was one of the most successful
insurance salesmen in his company.
215
00:10:45,111 --> 00:10:47,857
You couldn't possibly have
gone through everything.
216
00:10:47,881 --> 00:10:50,193
Well, Kirsten,
times have changed.
217
00:10:50,217 --> 00:10:52,895
Money just doesn't
go as far as it used to.
218
00:10:52,919 --> 00:10:54,597
We just came to help.
219
00:10:54,621 --> 00:10:56,432
No, actually you
were gone so long,
220
00:10:56,456 --> 00:11:00,124
we were afraid you two
were making another log.
221
00:11:02,194 --> 00:11:04,740
In 15 years, you
managed to piddle away
222
00:11:04,764 --> 00:11:07,610
the fortune it took
Daddy a lifetime to build?
223
00:11:07,634 --> 00:11:09,979
Kirsten, it's not that simple.
224
00:11:10,003 --> 00:11:12,515
Just tell me how it happened.
225
00:11:12,539 --> 00:11:16,219
How could you go through
everything Daddy earned?
226
00:11:16,243 --> 00:11:20,289
I don't know. Bad investments.
227
00:11:20,313 --> 00:11:22,791
I guess I got a little greedy.
228
00:11:22,815 --> 00:11:26,129
You know,
get-rich-quick schemes.
229
00:11:26,153 --> 00:11:28,898
I lost it all. I'm sorry.
230
00:11:28,922 --> 00:11:32,290
Mother, I am so ashamed of you.
231
00:11:39,799 --> 00:11:42,545
I don't believe it.
Well, me neither.
232
00:11:42,569 --> 00:11:46,982
Rose Nylund isn't the kind to
squander her money on bad investments.
233
00:11:47,006 --> 00:11:49,285
It's true! I did it.
234
00:11:49,309 --> 00:11:52,209
I guess you two don't know
me as well as you think you do.
235
00:12:04,725 --> 00:12:07,737
Please join us when we
return to the air at 6am.
236
00:12:07,761 --> 00:12:11,174
We now conclude our broadcast
day with the Blue Angels Squadron,
237
00:12:11,198 --> 00:12:13,275
accompanied by
our national anthem.
238
00:12:28,281 --> 00:12:30,693
At ease, Rose.
239
00:12:30,717 --> 00:12:32,795
Come on, honey, why
don't you get some sleep?
240
00:12:32,819 --> 00:12:34,630
I can't.
241
00:12:34,654 --> 00:12:38,201
You wanna talk about
it? I can't do that either.
242
00:12:38,225 --> 00:12:40,136
Here you are.
243
00:12:40,160 --> 00:12:42,939
I just spent five minutes
telling your bathroom door
244
00:12:42,963 --> 00:12:47,143
that everything's gonna be fine
between you and your daughter.
245
00:12:47,167 --> 00:12:49,712
You should never lie to anyone.
246
00:12:49,736 --> 00:12:53,549
OK, it was only
three minutes, but still.
247
00:12:53,573 --> 00:12:56,052
I stood there like a fool.
248
00:12:56,076 --> 00:12:58,955
Even if lying seems like
a good idea at the time.
249
00:12:58,979 --> 00:13:00,857
Oh, Rose. What are
you talking about?
250
00:13:00,881 --> 00:13:02,625
Is this about Kirsten?
251
00:13:02,649 --> 00:13:07,063
Oh, Kirsten wouldn't lie. I
raised her better than that.
252
00:13:07,087 --> 00:13:10,133
I mean, except for a little white
lie, but that doesn't really count.
253
00:13:10,157 --> 00:13:11,768
Oh, yes, it does.
254
00:13:11,792 --> 00:13:13,770
A lie is a lie, which is a sin,
255
00:13:13,794 --> 00:13:17,106
which sends you
straight to hell.
256
00:13:17,130 --> 00:13:19,876
Who told a lie? Oh, who hasn't?
257
00:13:19,900 --> 00:13:21,343
Me. I never lie.
258
00:13:21,367 --> 00:13:24,713
Ma, how much did you lose
at the dog track last week?
259
00:13:24,737 --> 00:13:27,705
None of your business,
and that's the truth.
260
00:13:31,278 --> 00:13:34,023
What's the biggest
lie you've ever told?
261
00:13:34,047 --> 00:13:36,358
I once told my sister Charmaine
262
00:13:36,382 --> 00:13:39,662
that she was left on
our doorstep by gypsies.
263
00:13:39,686 --> 00:13:41,230
What?
264
00:13:41,254 --> 00:13:43,465
Well, Blanche, why would
you wanna do a thing like that?
265
00:13:43,489 --> 00:13:46,057
She annoyed me.
266
00:13:49,395 --> 00:13:52,441
Always mouthing off about how
her hair was curlier than mine,
267
00:13:52,465 --> 00:13:54,443
her complexion was
prettier than mine.
268
00:13:54,467 --> 00:13:58,147
I finally said there was good
reason for it - she was left by gypsies!
269
00:13:58,171 --> 00:14:01,083
Had her completely convinced.
270
00:14:01,107 --> 00:14:03,319
Well, what did she say
when you told her the truth?
271
00:14:03,343 --> 00:14:06,388
Oh, I never did.
272
00:14:06,412 --> 00:14:09,447
I even tried to help her find
her little old gypsy mama.
273
00:14:12,185 --> 00:14:16,165
Well, I lied to Stan.
274
00:14:16,189 --> 00:14:20,102
I used to tell him how
great he was in bed.
275
00:14:20,126 --> 00:14:22,104
It was really very difficult,
276
00:14:22,128 --> 00:14:26,196
but, fortunately, I only had
to tell him on his birthday.
277
00:14:30,003 --> 00:14:33,248
So you see? Everybody
bends the truth now and then.
278
00:14:33,272 --> 00:14:34,817
It's not a crime.
279
00:14:34,841 --> 00:14:38,153
But I lied to Kirsten.
Now she hates me for it.
280
00:14:38,177 --> 00:14:41,056
Then tell her
the truth. I can't!
281
00:14:41,080 --> 00:14:42,692
If I tell her the truth
about the money,
282
00:14:42,716 --> 00:14:44,627
then she'll find out the
truth about her father.
283
00:14:44,651 --> 00:14:46,895
I can't let that
happen. I just can't.
284
00:14:46,919 --> 00:14:48,964
Ooh. My God!
285
00:14:48,988 --> 00:14:50,966
It's worse than I thought.
286
00:14:50,990 --> 00:14:53,936
Why, this is more baffling
than the Paxton Osgood case.
287
00:14:53,960 --> 00:14:56,305
First, Rose had to
lie about the money
288
00:14:56,329 --> 00:14:59,241
and now she's hiding some
deep, dark secret about Charley.
289
00:14:59,265 --> 00:15:02,845
Well, Blanche, whatever it
is, it is none of our business.
290
00:15:02,869 --> 00:15:04,246
Come on, Ma. Let's go to bed.
291
00:15:04,270 --> 00:15:06,349
No, of course it's our business!
292
00:15:06,373 --> 00:15:08,150
We're friends, we're roommates.
293
00:15:08,174 --> 00:15:11,721
I have no secrets from you.
My whole life is an open book.
294
00:15:11,745 --> 00:15:14,078
Your whole life
is an open blouse.
295
00:15:34,634 --> 00:15:36,612
Charley!
296
00:15:36,636 --> 00:15:38,214
Charley, lunch is ready.
297
00:15:38,238 --> 00:15:40,583
Hi. Did you and
Mommy make up yet?
298
00:15:40,607 --> 00:15:44,052
No, not yet. Oh, but we will.
299
00:15:44,076 --> 00:15:47,022
My, don't you look lovely!
300
00:15:47,046 --> 00:15:48,890
Thank you. I have a date.
301
00:15:48,914 --> 00:15:50,759
Oh, I see. Anybody I know?
302
00:15:50,783 --> 00:15:53,329
His name is Robert.
He lives in a castle.
303
00:15:53,353 --> 00:15:56,632
A castle? Oh,
that's very exciting.
304
00:15:56,656 --> 00:15:58,200
Would you like some
help with your makeup?
305
00:15:58,224 --> 00:16:00,136
OK.
306
00:16:00,160 --> 00:16:02,971
You know, I used to
go out with a Robert.
307
00:16:02,995 --> 00:16:06,074
His father owned the
movie house in town.
308
00:16:06,098 --> 00:16:10,212
One month, I saw the
same picture 15 times.
309
00:16:10,236 --> 00:16:12,203
Sounds like cable.
310
00:16:13,773 --> 00:16:16,385
So, tell me about Robert.
311
00:16:16,409 --> 00:16:18,621
What's he like? He's
a lot like Grandpa.
312
00:16:18,645 --> 00:16:20,322
Really? Does he
look like Grandpa?
313
00:16:20,346 --> 00:16:22,124
No, he looks like
Bruce Springsteen.
314
00:16:22,148 --> 00:16:24,726
Oh, well, then, how
is he like Grandpa?
315
00:16:24,750 --> 00:16:28,697
He works very, very hard
and he's very, very rich.
316
00:16:28,721 --> 00:16:31,567
And what else? I don't know.
317
00:16:31,591 --> 00:16:33,835
That's all I've ever
heard about Grandpa.
318
00:16:33,859 --> 00:16:36,905
Oh, I see.
319
00:16:36,929 --> 00:16:40,476
Oh, I wish you'd known
Grandpa, Charley.
320
00:16:40,500 --> 00:16:42,578
You'd have like him a lot.
321
00:16:42,602 --> 00:16:44,046
Do you think he
would've liked me?
322
00:16:44,070 --> 00:16:46,048
Liked you? He
would've adored you.
323
00:16:46,072 --> 00:16:48,817
Do you think that this is the
right outfit to wear to a castle?
324
00:16:48,841 --> 00:16:51,520
Oh, yes. And you'll
be glad of that sweater.
325
00:16:51,544 --> 00:16:53,822
Castles can be very drafty.
326
00:16:53,846 --> 00:16:56,458
Are you two coming? The
spaghetti is getting cold.
327
00:16:56,482 --> 00:16:57,926
We'll be there in
a minute, Sophia.
328
00:16:57,950 --> 00:16:59,829
We're in the middle
of a makeup lesson.
329
00:16:59,853 --> 00:17:04,021
I hope the kid can help you. You
wear more rouge than Miss Piggy.
330
00:17:21,941 --> 00:17:23,907
That's it. I'm outta here.
331
00:17:25,578 --> 00:17:27,856
Ma, what's the
matter? I can't sleep.
332
00:17:27,880 --> 00:17:30,126
All night long,
tossing and turning.
333
00:17:30,150 --> 00:17:32,461
I'd get more rest
on Space Mountain.
334
00:17:32,485 --> 00:17:35,765
I'm sorry, Ma. I can't help it.
335
00:17:35,789 --> 00:17:38,067
Hey, I could live with
the tossing and turning.
336
00:17:38,091 --> 00:17:40,169
Your cold feet are
what's driving me crazy.
337
00:17:40,193 --> 00:17:42,371
It's like having two
size-nine Fudgsicles
338
00:17:42,395 --> 00:17:44,495
pressed up against my butt.
339
00:17:46,032 --> 00:17:49,578
Ma, will you knock it off? I
have to get back to sleep.
340
00:17:49,602 --> 00:17:51,714
Oh, good. I'm so
glad you're awake.
341
00:17:51,738 --> 00:17:54,316
I'm so glad you're awake.
I'm taking my bed back.
342
00:17:54,340 --> 00:17:56,151
Fine! Rose, get into bed.
343
00:17:56,175 --> 00:17:58,687
Ma, get out of here and
take your teeth with you.
344
00:17:58,711 --> 00:18:00,890
Don't make fun of your mother.
345
00:18:00,914 --> 00:18:03,559
If I didn't wake up tomorrow,
you'd never forgive yourself.
346
00:18:03,583 --> 00:18:05,550
I'll risk it.
347
00:18:10,557 --> 00:18:13,201
Dorothy, do you
feel like talking?
348
00:18:13,225 --> 00:18:15,404
Oh, honey, if it can
wait until morning,
349
00:18:15,428 --> 00:18:18,774
I'd really appreciate
it. I'm exhausted.
350
00:18:18,798 --> 00:18:21,010
Sure. I am too.
351
00:18:21,034 --> 00:18:22,967
Let's just get some sleep.
352
00:18:30,743 --> 00:18:33,756
Dorothy, you're
sleeping with a liar.
353
00:18:33,780 --> 00:18:35,390
Don't worry about it, Rose.
354
00:18:35,414 --> 00:18:38,716
Most of the people
I've slept with were liars.
355
00:18:40,887 --> 00:18:43,165
Good night.
356
00:18:43,189 --> 00:18:46,001
Dorothy, a lie is
like a snowball.
357
00:18:46,025 --> 00:18:48,704
You start out with
one little harmless lie,
358
00:18:48,728 --> 00:18:51,874
and then you have to tell
another one to cover up the first.
359
00:18:51,898 --> 00:18:54,242
And then another and another.
360
00:18:54,266 --> 00:18:56,278
You know what I mean?
361
00:18:56,302 --> 00:19:01,839
And then before long, you've got
an entire snowman built out of lies.
362
00:19:03,275 --> 00:19:05,209
Dorothy?
363
00:19:15,922 --> 00:19:17,933
I was gonna let
Kirsten leave tomorrow
364
00:19:17,957 --> 00:19:20,703
and never tell her the truth.
365
00:19:20,727 --> 00:19:23,505
I was willing to risk
having her hate me
366
00:19:23,529 --> 00:19:25,975
to protect Charley's memory.
367
00:19:25,999 --> 00:19:29,311
That's Charley, my husband,
not Charley, my granddaughter.
368
00:19:29,335 --> 00:19:32,136
But you'd know that
if you were still awake.
369
00:19:33,906 --> 00:19:37,452
But then today, I
found that the lies
370
00:19:37,476 --> 00:19:42,725
I've been telling about
Charley are hurting Charley.
371
00:19:42,749 --> 00:19:45,449
Husband and
granddaughter, respectively.
372
00:19:47,787 --> 00:19:51,033
So tomorrow, I'm just
gonna have to stop this lying
373
00:19:51,057 --> 00:19:55,292
and tell the truth, no matter
how much it might hurt all of us.
374
00:19:57,764 --> 00:20:02,344
Dorothy, I want you to know
that having friends like you
375
00:20:02,368 --> 00:20:06,148
really helps me get
through times like this.
376
00:20:06,172 --> 00:20:10,185
Now, you sleep well, and
I'll see you in the morning.
377
00:20:10,209 --> 00:20:12,242
I love you.
378
00:20:19,852 --> 00:20:23,387
Oh, thank God. I thought
you'd never shut up.
379
00:20:35,901 --> 00:20:38,680
Well, whoever said a man
is innocent until proven guilty
380
00:20:38,704 --> 00:20:40,315
sure said a mouthful.
381
00:20:40,339 --> 00:20:42,984
I was wrong about
Duncan - he didn't kill Tippi.
382
00:20:43,008 --> 00:20:44,686
Well, what about
all that evidence?
383
00:20:44,710 --> 00:20:49,692
The scuba gear, the
carpet, the dickey?
384
00:20:49,716 --> 00:20:51,393
It turns out it was one
of their trusted servants
385
00:20:51,417 --> 00:20:53,195
who was trying to
frame poor Duncan.
386
00:20:53,219 --> 00:20:54,964
Oh, don't tell me.
The butler did it?
387
00:20:54,988 --> 00:20:57,721
No, he just thought of it.
He made the maid do it.
388
00:20:59,925 --> 00:21:01,903
Good morning. Good
morning, Kirsten.
389
00:21:01,927 --> 00:21:03,973
Oh, honey, I think your
mother was looking for you.
390
00:21:03,997 --> 00:21:06,608
Oh, I've been to the airline
office changing our tickets.
391
00:21:06,632 --> 00:21:09,311
We're leaving this
afternoon. Where's Charley?
392
00:21:09,335 --> 00:21:11,981
On the lanai. My mother
is trying to help her
393
00:21:12,005 --> 00:21:15,639
put Barbie's hair
back on with PoliGrip.
394
00:21:16,976 --> 00:21:19,388
Oh, Kirsten, you're back.
395
00:21:19,412 --> 00:21:21,957
I wanna talk to you.
Uh, not now, Mother.
396
00:21:21,981 --> 00:21:23,792
I promised Charley
I'd take her to lunch
397
00:21:23,816 --> 00:21:25,661
and then we have to
pack. We're leaving early.
398
00:21:25,685 --> 00:21:27,295
Now. It's important.
399
00:21:27,319 --> 00:21:29,131
Mother, there's
nothing to talk about.
400
00:21:29,155 --> 00:21:31,066
Oh, yes, there is.
401
00:21:31,090 --> 00:21:34,091
And I should've done
it a long time ago.
402
00:21:36,929 --> 00:21:40,897
Kirsten, your father wasn't
who you thought he was.
403
00:21:42,435 --> 00:21:46,081
Uh, I don't think it's necessary
for all of us to be here.
404
00:21:46,105 --> 00:21:48,665
You're right. Bye, Dorothy.
405
00:21:51,210 --> 00:21:53,210
Don't go. I want
you all to hear this.
406
00:21:54,747 --> 00:21:56,758
I lied about the money.
407
00:21:56,782 --> 00:21:59,127
I didn't squander it
on bad investments.
408
00:21:59,151 --> 00:22:02,231
I couldn't have. He didn't
leave me any to begin with.
409
00:22:02,255 --> 00:22:04,333
Mother, what are you telling me?
410
00:22:04,357 --> 00:22:07,869
Oh, your father was a
wonderful man, Kirsten.
411
00:22:07,893 --> 00:22:10,739
Kind and warm and caring
412
00:22:10,763 --> 00:22:13,975
and never willing to
let a friend or a neighbor
413
00:22:13,999 --> 00:22:17,212
struggle through
hard times alone.
414
00:22:17,236 --> 00:22:20,349
But he was also the
worst businessman
415
00:22:20,373 --> 00:22:22,384
to ever balance a checkbook.
416
00:22:22,408 --> 00:22:25,554
But you always told us
how successful Daddy was.
417
00:22:25,578 --> 00:22:29,458
He was a success.
As a human being.
418
00:22:29,482 --> 00:22:32,026
But his work took
him away so much,
419
00:22:32,050 --> 00:22:34,129
I was afraid you
wouldn't know that.
420
00:22:34,153 --> 00:22:37,666
That's why I made him
into something he wasn't.
421
00:22:37,690 --> 00:22:43,471
I guess maybe I was afraid
you'd think he was a failure.
422
00:22:43,495 --> 00:22:46,274
I never thought
of him as a failure.
423
00:22:46,298 --> 00:22:49,711
I hope I never let
him feel like one.
424
00:22:49,735 --> 00:22:55,250
If I did, I can only pray
that he forgives me now.
425
00:22:55,274 --> 00:22:57,252
And that you will too.
426
00:22:57,276 --> 00:22:59,476
Oh, Mom.
427
00:23:02,381 --> 00:23:05,593
Come on, let's go find
Charley and take her to lunch.
428
00:23:05,617 --> 00:23:07,129
Sure.
429
00:23:07,153 --> 00:23:10,587
With the size of our estate,
I think we can afford lunch.
430
00:23:13,425 --> 00:23:15,637
So that's it? That's
the big secret.
431
00:23:15,661 --> 00:23:17,405
Charley was a nice guy.
432
00:23:17,429 --> 00:23:19,440
Oh, I'm sorry it
lacked the intrigue
433
00:23:19,464 --> 00:23:21,877
of the Duncan Osgood case.
434
00:23:21,901 --> 00:23:24,445
But isn't it amazing how
things always work out?
435
00:23:24,469 --> 00:23:26,882
Now Rose and her daughter
have reconciled their differences,
436
00:23:26,906 --> 00:23:30,085
and Duncan Osgood can
walk the streets a free man.
437
00:23:30,109 --> 00:23:32,187
I guess all's well
that ends well.
438
00:23:32,211 --> 00:23:33,689
That's easy for you to say.
439
00:23:33,713 --> 00:23:35,390
You're not at the
bottom of a lake,
440
00:23:35,414 --> 00:23:38,082
clutching someone's dickey.
34988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.