All language subtitles for married.at.first.sight.au.s11e33.1080p.hdtv.h264-cbfm[EZTVx.to]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:03,160 RIDGE: Honey, I'm home. 2 00:00:03,200 --> 00:00:04,400 JACK: In you go. 3 00:00:04,440 --> 00:00:07,680 NARRATOR: When our couples arrived for homestays week... 4 00:00:07,720 --> 00:00:10,360 I reckon you've just gotta give him a little bit more of a go. 5 00:00:10,400 --> 00:00:13,080 ..Lauren and Jonathan's romantic connection grew... 6 00:00:13,120 --> 00:00:15,280 Yes. We consummated the homestay. 7 00:00:15,320 --> 00:00:18,120 I've got someone that I need instead of want. 8 00:00:18,160 --> 00:00:20,520 There could be a future for us. 9 00:00:20,560 --> 00:00:22,240 (RINGING TONE) 10 00:00:22,280 --> 00:00:24,800 LUCINDA: Going and hanging out with a friend all night, 11 00:00:24,840 --> 00:00:26,920 it's about him not wanting to see me. 12 00:00:26,960 --> 00:00:28,760 But Lucinda's trip to Melbourne... 13 00:00:28,800 --> 00:00:31,400 I haven't felt welcome. You haven't let me in. 14 00:00:31,440 --> 00:00:34,640 ..saw her and Timothy's relationship implode... 15 00:00:34,680 --> 00:00:37,600 TIMOTHY: I don't know what you want. (SIGHS) I've got nothing left. 16 00:00:37,640 --> 00:00:41,080 ..as Lucinda drew a line in the sand. 17 00:00:41,120 --> 00:00:44,040 I am not gonna superimpose myself 18 00:00:44,080 --> 00:00:47,520 upon somebody that doesn't want or celebrate me. 19 00:00:47,560 --> 00:00:49,240 I deserve better than this. 20 00:00:50,320 --> 00:00:52,800 I got the impression you were basic. WOMAN: Yeah. 21 00:00:52,840 --> 00:00:55,680 Despite a challenging homestays week... 22 00:00:55,720 --> 00:00:57,720 SARA: Did you consummate the marriage? 23 00:00:57,760 --> 00:00:59,280 TORI: Yeah. 24 00:00:59,320 --> 00:01:03,080 ..Tori and Jack finally progressed their relationship. 25 00:01:03,120 --> 00:01:04,120 LAUREN: I don't believe it. 26 00:01:04,160 --> 00:01:06,680 Have you made up the sleeping thing to take the heat off? 27 00:01:06,720 --> 00:01:08,000 I think it's fake. 28 00:01:08,040 --> 00:01:09,600 You don't feel anything towards the... 29 00:01:09,640 --> 00:01:11,800 TORI: You can't tell me how I feel! 30 00:01:11,840 --> 00:01:15,480 But her friendship with Lauren was left in tatters. 31 00:01:15,520 --> 00:01:18,560 No-one at this table I would want to spend time with 32 00:01:18,600 --> 00:01:19,720 after this experiment. 33 00:01:19,760 --> 00:01:21,960 LAUREN: I really do care about you. 34 00:01:22,000 --> 00:01:23,440 I'm devastated. 35 00:01:24,480 --> 00:01:26,360 MEL: Sara and Tim are our happy couple. 36 00:01:26,400 --> 00:01:28,800 Eden was feeling the pressure... 37 00:01:28,840 --> 00:01:31,080 EDEN: I don't think I can do this anymore. 38 00:01:31,120 --> 00:01:34,640 ..leaving Jayden and herself in a communication gridlock. 39 00:01:34,680 --> 00:01:37,680 I'm not sure what I'm supposed to do or how am I supposed to handle that? 40 00:01:37,720 --> 00:01:39,440 I don't think you quite understand what I'm saying. 41 00:01:39,480 --> 00:01:42,160 I don't. And I don't think you understand what I'm saying either. 42 00:01:44,480 --> 00:01:51,240 Tonight, it's the final commitment ceremony of the experiment 43 00:01:51,280 --> 00:01:54,280 and a massive bombshell will be dropped. 44 00:01:54,320 --> 00:01:56,960 LAUREN: Wow. I'm shocked. 45 00:01:57,000 --> 00:01:59,440 A brand-new cheating allegation... 46 00:01:59,480 --> 00:02:00,480 MEL: This is huge. 47 00:02:00,520 --> 00:02:03,120 (SIGHS) ..will leave one bride... 48 00:02:03,160 --> 00:02:04,400 Um... (CRIES) 49 00:02:04,440 --> 00:02:06,080 ..blindsided. 50 00:02:06,120 --> 00:02:07,160 LAUREN: Are you serious? 51 00:02:07,200 --> 00:02:08,720 That hurts. 52 00:02:08,760 --> 00:02:10,320 What the actual (BLEEP)! 53 00:02:18,520 --> 00:02:21,440 It's the morning of the final commitment ceremony. 54 00:02:22,520 --> 00:02:25,240 After more than eight weeks in the experiment... 55 00:02:25,280 --> 00:02:26,920 LAUREN: Alright, let's get going. 56 00:02:26,960 --> 00:02:28,480 I need a coffee. (JONATHAN LAUGHS) 57 00:02:28,520 --> 00:02:32,840 ..tonight is the final time our couples will face the experts. 58 00:02:32,880 --> 00:02:35,560 And for one husband and wife, 59 00:02:35,600 --> 00:02:40,080 it'll be an opportunity to show everyone just how far they've come. 60 00:02:40,120 --> 00:02:42,240 SARA: Hello. TIM: Hey. 61 00:02:42,280 --> 00:02:44,240 Hey, sweetie. Looking good! 62 00:02:44,280 --> 00:02:45,320 (LAUGHS) 63 00:02:45,360 --> 00:02:46,880 SARA: I feel really good about tonight. 64 00:02:46,920 --> 00:02:49,720 I feel like Tim and I are in a good spot. 65 00:02:49,760 --> 00:02:51,560 We had a really good dinner party. 66 00:02:51,600 --> 00:02:54,640 We were just, like, all over each other, but just having a good time. 67 00:02:54,680 --> 00:02:56,880 I think we were just enjoying being in a good place 68 00:02:56,920 --> 00:03:00,720 and, yeah, we try our best to just focus on us. 69 00:03:00,760 --> 00:03:03,280 I had so much fun last night. Yeah? 70 00:03:03,320 --> 00:03:05,520 I feel like, for the most part, 71 00:03:05,560 --> 00:03:07,280 we were just kind of, like, giggling to ourselves. 72 00:03:07,320 --> 00:03:09,720 Yeah. Yeah, it was really fun. 73 00:03:10,840 --> 00:03:13,840 I'm really happy to be in the place that I am with Sara right now. 74 00:03:13,880 --> 00:03:17,760 It's been a tumultuous journey 75 00:03:17,800 --> 00:03:20,760 but we've finally kind of come to this place 76 00:03:20,800 --> 00:03:24,560 where we're just, like, yeah, all over each other, laughing together. 77 00:03:24,600 --> 00:03:27,720 I'm just excited to show off, like, where we're at, you know... 78 00:03:27,760 --> 00:03:28,800 Mmm. ..how far we've come. 79 00:03:28,840 --> 00:03:32,600 Just feels like sort of the giddy start to a relationship. 80 00:03:32,640 --> 00:03:34,640 It's like we're in the honeymoon phase. 81 00:03:34,680 --> 00:03:36,000 (LAUGHS) 82 00:03:37,520 --> 00:03:40,840 Sara and Tim may have escaped the drama last night 83 00:03:40,880 --> 00:03:45,160 but the dinner party highlighted issues in one couple's relationship 84 00:03:45,200 --> 00:03:48,400 that the group hadn't seen before. 85 00:03:48,440 --> 00:03:49,960 JADE: So confused. 86 00:03:50,000 --> 00:03:53,440 I mean, I am interested to see what happened with those two tonight. 87 00:03:53,480 --> 00:03:55,320 They did seem a little bit off. 88 00:03:55,360 --> 00:03:57,440 They both didn't seem like themselves... 89 00:03:57,480 --> 00:03:58,520 Mmm. ..you know. 90 00:03:58,560 --> 00:04:02,480 Eden and Jayden had a fairytale start to the experiment... 91 00:04:02,520 --> 00:04:04,680 (CHEERING) 92 00:04:04,720 --> 00:04:07,880 Without speaking too soon, but gee... Hopefully the one. 93 00:04:07,920 --> 00:04:11,760 But Eden has at times struggled with confrontation. 94 00:04:11,800 --> 00:04:14,000 EDEN: I do sometimes get uncomfortable or anxious 95 00:04:14,040 --> 00:04:15,400 in a big social setting 96 00:04:15,440 --> 00:04:18,320 and that's evident being here. 97 00:04:19,320 --> 00:04:24,960 And last night, Jayden's combative fight style left her distressed... 98 00:04:25,000 --> 00:04:27,480 There have been times where I've tried to bring up things with you 99 00:04:27,520 --> 00:04:28,520 on homestays... Yeah. 100 00:04:28,560 --> 00:04:31,560 and you again have not had a bar of it and not cared, so now... 101 00:04:31,600 --> 00:04:32,640 You haven't. 102 00:04:33,880 --> 00:04:37,120 So, now, going into the dinner party, if I want to say something 103 00:04:37,160 --> 00:04:39,320 or if they ask us a question about how it is, 104 00:04:39,360 --> 00:04:40,680 I have to be honest about it. 105 00:04:40,720 --> 00:04:43,000 I don't want to lose you. I've never wanted to lose you. 106 00:04:43,040 --> 00:04:44,960 So I get really scared to go to these things 107 00:04:45,000 --> 00:04:47,360 'cause I feel like I might lose you when we attend them. 108 00:04:47,400 --> 00:04:49,760 ..with all coming to a head at the dinner party. 109 00:04:49,800 --> 00:04:51,200 I don't want to argue with you. 110 00:04:51,240 --> 00:04:52,440 I don't want to argue 111 00:04:52,480 --> 00:04:54,040 but I absolutely want to talk about specifics. 112 00:04:54,080 --> 00:04:55,400 Jayden, I'm a bit... No, no, no. 113 00:04:55,440 --> 00:04:58,400 Every day for the last four weeks, you've told me you don't want to... 114 00:04:58,440 --> 00:05:00,560 you want to go but then you've ended up staying. 115 00:05:00,600 --> 00:05:02,560 I don't think you quite understand what I'm saying. 116 00:05:02,600 --> 00:05:04,760 I don't. I'm gonna be straight up with you and honest. 117 00:05:04,800 --> 00:05:06,680 And I don't think you understand what I'm saying either. 118 00:05:08,360 --> 00:05:10,480 Eden was very upset last night, as was I. 119 00:05:12,040 --> 00:05:15,160 We're both struggling and we're not seeing eye to eye. 120 00:05:15,200 --> 00:05:18,800 It's a bit of a shock because this is really in the last week or two, 121 00:05:18,840 --> 00:05:20,360 it's the first bad that we've actually had 122 00:05:20,400 --> 00:05:24,960 for this whole experiment, so it is taking its toll on my mind. 123 00:05:25,000 --> 00:05:26,360 Morning. Hello. 124 00:05:26,400 --> 00:05:30,200 But we're still here and I'm trying so hard 125 00:05:30,240 --> 00:05:34,240 and I'm really trying to do everything I can to make Eden happy. 126 00:05:34,280 --> 00:05:37,120 But it just doesn't seem to be enough. 127 00:05:42,560 --> 00:05:44,680 Something's changed in the last two weeks. 128 00:05:44,720 --> 00:05:46,240 What's changed? 129 00:05:46,280 --> 00:05:49,800 I'm not sure what it is, to be honest. 130 00:05:51,400 --> 00:05:53,080 OK. 131 00:05:53,120 --> 00:05:55,480 I think the only thing that's really changed 132 00:05:55,520 --> 00:05:59,000 is the fact that I am now sharing my thoughts 133 00:05:59,040 --> 00:06:01,440 and my feelings on this relationship with everyone else, 134 00:06:01,480 --> 00:06:03,240 like I did on the couch last week. Yep. 135 00:06:03,280 --> 00:06:07,040 And you're worried about that happening again 136 00:06:07,080 --> 00:06:09,120 because you think it's gonna cause arguments between us. 137 00:06:09,160 --> 00:06:11,760 Yeah. OK. If that's what you think. 138 00:06:13,000 --> 00:06:15,440 You don't want to go to the dinner parties, you don't want to... 139 00:06:15,480 --> 00:06:16,480 Yep. ..go to this... 140 00:06:16,520 --> 00:06:17,680 OK. What is it, then? 141 00:06:17,720 --> 00:06:22,480 I am anxious to have a disagreement with you 142 00:06:22,520 --> 00:06:24,600 because I can't get out of it once I'm in it. 143 00:06:24,640 --> 00:06:25,840 Yes, you can. Like... 144 00:06:25,880 --> 00:06:29,720 Yeah, you can very easily get out of conversations with me. 145 00:06:29,760 --> 00:06:31,280 OK. I can. 146 00:06:32,800 --> 00:06:35,200 Eden is very closed off with her feelings 147 00:06:35,240 --> 00:06:36,880 and she doesn't like to talk about them, 148 00:06:36,920 --> 00:06:38,960 so, straight away, she'll shut the conversation down. 149 00:06:39,000 --> 00:06:41,560 But, you know, I like to get to the bottom of things 150 00:06:41,600 --> 00:06:43,360 and try and fix them. 151 00:06:43,400 --> 00:06:44,880 And the whole point of this experiment 152 00:06:44,920 --> 00:06:47,680 is to share what's going on with the experts, with the other couples 153 00:06:47,720 --> 00:06:48,920 and get their take on it. 154 00:06:48,960 --> 00:06:50,760 And she just... She doesn't want to do it. 155 00:06:50,800 --> 00:06:53,640 It's not confrontation, it's communication 156 00:06:53,680 --> 00:06:56,960 and that is exactly what the experts told us to do. 157 00:06:57,000 --> 00:06:58,240 I can't handle it. 158 00:06:58,280 --> 00:07:00,120 OK, well, so you can't handle communication? 159 00:07:00,160 --> 00:07:02,000 With you? No, I can't. Why not? 160 00:07:02,040 --> 00:07:04,120 Because it goes round and round... It doesn't. 161 00:07:04,160 --> 00:07:05,320 ..and round. 162 00:07:05,360 --> 00:07:06,840 OK. I'm wrong. Sorry. 163 00:07:06,880 --> 00:07:11,440 Unless I agree with Jayden's point of view, he just won't stop, 164 00:07:11,480 --> 00:07:16,280 so I feel like it probably does look like 165 00:07:16,320 --> 00:07:18,560 I'm always shutting down conversations about my feelings 166 00:07:18,600 --> 00:07:21,560 and about things that he has problems with 167 00:07:21,600 --> 00:07:23,160 but the reason I shut them down 168 00:07:23,200 --> 00:07:26,200 is because I don't want to talk about them for 25 hours on end. 169 00:07:26,240 --> 00:07:28,520 I can't handle the confrontation with you. 170 00:07:28,560 --> 00:07:30,360 And this is just gonna go around in circles 171 00:07:30,400 --> 00:07:32,680 'cause you don't believe me when I say that, and that's fine. 172 00:07:32,720 --> 00:07:33,880 You don't have to believe me. 173 00:07:33,920 --> 00:07:36,200 That's something you're gonna have to bring up with the experts, then, 174 00:07:36,240 --> 00:07:37,240 because... That's fine. 175 00:07:37,280 --> 00:07:39,560 ..when we try to communicate and we try to talk about things, 176 00:07:39,600 --> 00:07:40,600 you just... OK. 177 00:07:40,640 --> 00:07:42,920 ..you want to get out of it as fast as you can. 178 00:07:42,960 --> 00:07:44,840 It's not confrontation, then. I'm sorry, it's not. It's just... 179 00:07:44,880 --> 00:07:47,440 You're just trying to shut down the conversation to get out of it. 180 00:07:47,480 --> 00:07:49,040 JAYDEN: I'm here for Eden. 181 00:07:49,080 --> 00:07:51,360 I like her and I want to work out things 182 00:07:51,400 --> 00:07:54,400 and make things work with her but... we've gotta be able to communicate. 183 00:07:54,440 --> 00:07:56,120 We've gotta be able to talk about things, 184 00:07:56,160 --> 00:07:59,520 so I'm not really sure where to go from here. 185 00:07:59,560 --> 00:08:01,520 I just can't do this every single day anymore... 186 00:08:01,560 --> 00:08:02,640 Yeah. ..when I'm hearing this. 187 00:08:02,680 --> 00:08:04,200 Yeah. 188 00:08:04,240 --> 00:08:05,880 I've done nothing but try to help. 189 00:08:08,480 --> 00:08:09,560 OK. 190 00:08:11,000 --> 00:08:12,600 Something definitely needs to change. 191 00:08:12,640 --> 00:08:14,440 I'm just a bit lost on how, 192 00:08:14,480 --> 00:08:19,000 but I do really like Jayden and I don't want to lose him 193 00:08:19,040 --> 00:08:21,600 and I feel like it's already happening, 194 00:08:21,640 --> 00:08:27,280 so I don't really know what else to do at this point. 195 00:08:37,760 --> 00:08:42,080 As the couples prepare to face the experts for the last time, 196 00:08:42,120 --> 00:08:44,840 they reflect on their relationships 197 00:08:44,880 --> 00:08:50,600 before making the important decision to stay and continue to final vows 198 00:08:50,640 --> 00:08:53,360 or leave their marriages for good. 199 00:08:54,560 --> 00:08:58,800 And for Lauren and Jonathan, homestays strengthened their bond 200 00:08:58,840 --> 00:09:01,800 and put intimacy back on the menu. 201 00:09:03,160 --> 00:09:04,880 Oooh, baby. Look at that. 202 00:09:06,120 --> 00:09:08,280 Yeah. It gets me horny. 203 00:09:08,320 --> 00:09:09,600 (LAUGHS) 204 00:09:11,680 --> 00:09:13,040 Yeah, it's good. 205 00:09:13,080 --> 00:09:14,520 Back on track. 206 00:09:15,800 --> 00:09:18,000 I've never been with a chick who can cook. 207 00:09:18,040 --> 00:09:20,920 Really? Well, you've found the love of your life. 208 00:09:20,960 --> 00:09:22,760 (LAUGHS) 209 00:09:22,800 --> 00:09:27,080 JONATHAN: I'm feeling really close to Lauren at the moment. 210 00:09:27,120 --> 00:09:30,320 I think our feelings are pretty strong for each other. 211 00:09:31,760 --> 00:09:34,160 During homestays, we just clicked 212 00:09:34,200 --> 00:09:36,440 and the affection's sort of been coming back 213 00:09:36,480 --> 00:09:40,320 and there's been a bit of intimacy as well, so it's awesome. 214 00:09:40,360 --> 00:09:42,120 LAUREN: At the beginning of the experiment, 215 00:09:42,160 --> 00:09:45,760 I just didn't think that Johnno and I were a good match 216 00:09:45,800 --> 00:09:48,560 and so I just wasn't making any kind of effort 217 00:09:48,600 --> 00:09:50,680 and so, like, I was happy to keep those walls up. 218 00:09:50,720 --> 00:09:54,600 But I haven't been good at choosing relationships in the past. 219 00:09:54,640 --> 00:09:58,160 I've been betrayed, I've been cheated on, I've been lied to, 220 00:09:58,200 --> 00:10:01,400 so it's hard for me to, like, open up. 221 00:10:01,440 --> 00:10:04,240 But as time's gone and we've gotten to know each other more, 222 00:10:04,280 --> 00:10:07,200 I think I've realised that he's a really nice guy. 223 00:10:07,240 --> 00:10:10,040 And I need a nice guy. 224 00:10:10,080 --> 00:10:11,880 I feel like we had a good homestay. 225 00:10:11,920 --> 00:10:14,400 So I wanted to see what life would look like 226 00:10:14,440 --> 00:10:16,120 on the outside of the experiment together. 227 00:10:16,160 --> 00:10:18,960 You know, my feelings are growing for Johnno. 228 00:10:19,000 --> 00:10:21,200 We're in the best place that we've been. 229 00:10:21,240 --> 00:10:25,480 He's a great person and I'm lucky to have him in this experiment. 230 00:10:25,520 --> 00:10:28,760 So, yeah, it feels good. 231 00:10:30,560 --> 00:10:33,480 While Lauren is feeling happier than ever, 232 00:10:33,520 --> 00:10:37,880 this morning, a bride no longer in the experiment 233 00:10:37,920 --> 00:10:40,160 has passed on some information 234 00:10:40,200 --> 00:10:44,480 that threatens to blow up one couple's relationship. 235 00:10:44,520 --> 00:10:47,080 TORI: I was made privy to some information 236 00:10:47,120 --> 00:10:51,600 and, like, it's... 237 00:10:51,640 --> 00:10:53,840 it's huge. 238 00:10:53,880 --> 00:10:55,880 Hearing this information, 239 00:10:55,920 --> 00:11:00,760 you know, I felt this almost euphoric feeling 240 00:11:00,800 --> 00:11:02,760 because it's, like, 241 00:11:02,800 --> 00:11:05,920 "You guys have been coming so hard at us for so long 242 00:11:05,960 --> 00:11:09,720 "and now it turns out you're sitting on your own little secret." 243 00:11:09,760 --> 00:11:11,760 How the tables have turned. 244 00:11:11,800 --> 00:11:14,800 It's, like, people in glass houses shouldn't throw rocks 245 00:11:14,840 --> 00:11:17,320 and I'm gonna leave it at that. 246 00:11:36,120 --> 00:11:38,600 (DRAMATIC MUSIC) JOHN: Greetings, gents. 247 00:11:38,640 --> 00:11:40,000 RIDGE: Eh. MEL: Hello, guys. 248 00:11:40,040 --> 00:11:41,480 ALESSANDRA: Hello. 249 00:11:41,520 --> 00:11:44,520 (DRAMATIC MUSIC) 250 00:12:02,040 --> 00:12:05,600 (DRAMATIC MUSIC) JOHN: Hello, ladies. 251 00:12:05,640 --> 00:12:07,320 Hi. Hello. 252 00:12:22,000 --> 00:12:23,560 (LUCINDA EXHALES) 253 00:12:26,120 --> 00:12:29,120 (DRAMATIC MUSIC) 254 00:12:35,040 --> 00:12:36,400 Well, welcome, everyone, 255 00:12:36,440 --> 00:12:41,840 to the very final commitment ceremony of this entire experiment. 256 00:12:43,840 --> 00:12:46,160 Now, of course, you're all coming back 257 00:12:46,200 --> 00:12:48,240 from having been doing your homestays, 258 00:12:48,280 --> 00:12:50,920 which is such an important part of this experiment, 259 00:12:50,960 --> 00:12:52,920 because finally the mystery is over. 260 00:12:52,960 --> 00:12:55,520 You have a good idea of what it would be like 261 00:12:55,560 --> 00:13:00,120 to be able to be a part of your partner's life in the real world 262 00:13:00,160 --> 00:13:02,880 outside of the confines of the experiment. 263 00:13:02,920 --> 00:13:06,000 So we're very much looking forward to hearing how that went 264 00:13:06,040 --> 00:13:07,560 for each and every one of you. 265 00:13:08,800 --> 00:13:11,760 You have one last shot here to use us, 266 00:13:11,800 --> 00:13:15,000 so open up, be raw, be vulnerable 267 00:13:15,040 --> 00:13:18,720 and use this experience wisely. 268 00:13:18,760 --> 00:13:22,280 Now, with that being said, let's get our first couple on the couch... 269 00:13:22,320 --> 00:13:25,320 (DRAMATIC MUSIC) 270 00:13:31,160 --> 00:13:32,680 ..Eden and Jayden. 271 00:13:32,720 --> 00:13:35,720 (APPLAUSE) (TENSE MUSIC) 272 00:13:40,760 --> 00:13:42,400 JAYDEN: Oh... 273 00:13:42,440 --> 00:13:43,720 MEL: Hello. EDEN: Hi. 274 00:13:45,360 --> 00:13:48,720 JOHN: Well, let's go straight to that conversation last night. 275 00:13:49,960 --> 00:13:52,160 What went down at the dinner party, 276 00:13:52,200 --> 00:13:54,960 'cause you guys didn't look very good at all. 277 00:13:55,000 --> 00:13:56,920 Um... 278 00:13:59,560 --> 00:14:01,240 Last night, I was just trying to explain 279 00:14:01,280 --> 00:14:03,320 that I can't handle conflict with Jayden. 280 00:14:03,360 --> 00:14:04,480 MEL: Mmm. 281 00:14:06,440 --> 00:14:09,640 He just goes around in circles and he goes on and on and on 282 00:14:09,680 --> 00:14:14,760 and kind of just doesn't let up and doesn't hear what I'm saying. 283 00:14:16,720 --> 00:14:20,600 And so I've really struggled to get my point across 284 00:14:20,640 --> 00:14:22,320 for the past however long, 285 00:14:22,360 --> 00:14:24,760 to the point where I just don't even say anything. 286 00:14:24,800 --> 00:14:29,320 I usually just agree because it's easier to just agree with Jayden. 287 00:14:29,360 --> 00:14:32,960 JOHN: Jayden, what's your take on last night? 288 00:14:36,400 --> 00:14:38,360 Yeah, honestly, I don't know. 289 00:14:38,400 --> 00:14:40,160 I'm a little bit confused about the whole thing. 290 00:14:44,400 --> 00:14:46,680 I just feel like when I try to bring up my feelings 291 00:14:46,720 --> 00:14:49,040 or something I have a problem with, it just doesn't get addressed 292 00:14:49,080 --> 00:14:51,960 and I felt like the same thing was happening, yeah, last night. 293 00:14:55,800 --> 00:14:57,840 The reason they're not being addressed 294 00:14:57,880 --> 00:15:00,600 is because I don't want to have the conversations with you... 295 00:15:02,680 --> 00:15:05,160 because I know that as soon as we share our feelings about something, 296 00:15:05,200 --> 00:15:07,320 we'll get into a debate that I can't get out of. 297 00:15:10,640 --> 00:15:12,760 I just feel like I don't have a voice. 298 00:15:14,840 --> 00:15:17,720 Once I'm in a debate with you, the only way for me to get out 299 00:15:17,760 --> 00:15:19,400 is to bow down and agree with you. 300 00:15:20,480 --> 00:15:21,600 SARA: Shit. 301 00:15:33,240 --> 00:15:35,680 I don't want to have the conversations with you 302 00:15:35,720 --> 00:15:38,400 because I know that as soon as we share our feelings about something, 303 00:15:38,440 --> 00:15:40,760 we'll get into a debate that I can't get out of. 304 00:15:42,360 --> 00:15:45,320 I just feel like I don't have a voice. 305 00:15:48,280 --> 00:15:49,720 Once I'm in a debate with you, 306 00:15:49,760 --> 00:15:53,080 the only way for me to get out is to bow down and agree with you. 307 00:15:53,120 --> 00:15:55,040 Oh, shit. 308 00:15:56,120 --> 00:15:57,920 OK. 309 00:15:57,960 --> 00:15:59,840 I've gotta disagree with that. 310 00:16:01,560 --> 00:16:04,800 When you talk about your feelings or I talk about my feelings, 311 00:16:04,840 --> 00:16:06,400 I don't get a word in. 312 00:16:06,440 --> 00:16:07,520 You do, definitely. 313 00:16:07,560 --> 00:16:09,080 OK. I do, then. I guess... 314 00:16:09,120 --> 00:16:12,120 (PENSIVE MUSIC) 315 00:16:16,040 --> 00:16:20,920 Jayden, your partner, who you've got strong feelings for, 316 00:16:20,960 --> 00:16:25,560 is saying "I don't feel heard. I have lost my voice. 317 00:16:25,600 --> 00:16:29,000 "I feel like I've got to bow down to you." 318 00:16:29,040 --> 00:16:32,040 (DRAMATIC MUSIC) 319 00:16:33,960 --> 00:16:37,480 Now, let's just suck that up. 320 00:16:37,520 --> 00:16:40,680 Yeah, I know. It's a big thing, but... 321 00:16:40,720 --> 00:16:42,680 That's a huge thing. 322 00:16:43,680 --> 00:16:45,200 I'm... I just... 323 00:16:47,000 --> 00:16:50,080 And that's not right or wrong. That's her reality. 324 00:16:52,040 --> 00:16:55,080 So, while you may disagree with it, 325 00:16:55,120 --> 00:17:00,360 that doesn't mean she doesn't feel disempowered when she's around you 326 00:17:00,400 --> 00:17:01,640 and trying to talk. 327 00:17:03,360 --> 00:17:07,680 So, shrugging it off and shaking your head, is that validating? 328 00:17:07,720 --> 00:17:09,480 Is that making her feel heard? 329 00:17:12,000 --> 00:17:13,800 No, that's not, but... 330 00:17:15,640 --> 00:17:18,320 I don't think 'but' is the right response. 331 00:17:19,920 --> 00:17:24,520 When you engage in a fight with Eden, and we saw it first-hand last night, 332 00:17:24,560 --> 00:17:29,040 you get into a state where you fire questions, 333 00:17:29,080 --> 00:17:34,320 a bit like she's in a witness stand 334 00:17:34,360 --> 00:17:36,200 and you're cross-examining her. 335 00:17:38,000 --> 00:17:41,800 And you repeat the same thing over and over again. 336 00:17:41,840 --> 00:17:45,440 For you, it's like a match. 337 00:17:45,480 --> 00:17:48,080 You've gotta be right and the other people are wrong. 338 00:17:48,120 --> 00:17:52,440 And this is not a boxing ring. 339 00:17:55,320 --> 00:17:58,800 This isn't about winning or losing when it comes to relationships. 340 00:17:58,840 --> 00:18:03,040 She is your partner, not your opponent 341 00:18:03,080 --> 00:18:08,080 and you need to know that your fight style is toxic. 342 00:18:08,120 --> 00:18:09,800 OK. In which way? 343 00:18:13,240 --> 00:18:15,120 It's when you try to be right, 344 00:18:15,160 --> 00:18:20,240 when you say 'but' and then start qualifying, giving excuses, 345 00:18:20,280 --> 00:18:23,280 giving your side, talking over. 346 00:18:23,320 --> 00:18:27,440 It doesn't matter whether it's Eden or anyone else in this room, 347 00:18:27,480 --> 00:18:31,560 they are going to put the walls up and shut down 348 00:18:31,600 --> 00:18:33,680 and we saw that last night from you, Eden, didn't we? 349 00:18:35,280 --> 00:18:36,520 Yeah. 350 00:18:38,120 --> 00:18:40,280 I don't mean to be intimidating and all that. 351 00:18:40,320 --> 00:18:42,640 I just like to communicate. 352 00:18:42,680 --> 00:18:44,280 And the advice that we got from Mel 353 00:18:44,320 --> 00:18:47,120 was to communicate and overcommunicate. 354 00:18:47,160 --> 00:18:49,480 MEL: Overcommunication is not about 355 00:18:49,520 --> 00:18:53,000 bombarding the other person with your message over and over and over. 356 00:18:55,360 --> 00:18:59,320 What I think would be more helpful here is 'over-listening'... 357 00:19:00,960 --> 00:19:04,080 because what we saw last night was very little empathy 358 00:19:04,120 --> 00:19:05,600 or active listening from you. 359 00:19:07,160 --> 00:19:10,560 You know, I could see the frustration that you were experiencing, Eden, 360 00:19:10,600 --> 00:19:12,440 trying to get your message across but... 361 00:19:15,600 --> 00:19:17,600 we saw no evidence of you listening to her. 362 00:19:19,600 --> 00:19:21,440 I'm really not sure what to say to that... 363 00:19:22,920 --> 00:19:25,560 because a lot of the things that are being said, I do disagree with. 364 00:19:26,840 --> 00:19:29,320 I feel like whenever she comes to me and she asks for something, 365 00:19:29,360 --> 00:19:33,000 I address it and I work my arse off to try and fix it. 366 00:19:34,160 --> 00:19:37,320 Yeah, there are times that I speak too much 367 00:19:37,360 --> 00:19:40,760 but I always try and listen and really understand... 368 00:19:40,800 --> 00:19:42,600 JOHN: I think what we're saying tonight, Jayden, 369 00:19:42,640 --> 00:19:44,640 is that you're doing a bad job of it. 370 00:19:44,680 --> 00:19:47,920 (DRAMATIC MUSIC) 371 00:19:47,960 --> 00:19:51,880 Well, I'm not perfect, John, and I'm trying. 372 00:19:51,920 --> 00:19:54,200 I'm not asking you to be perfect, but what we ARE saying 373 00:19:54,240 --> 00:19:57,800 is there's a pattern here you need to be aware of 374 00:19:57,840 --> 00:19:59,160 that you weren't aware of. 375 00:20:00,920 --> 00:20:05,840 So, what's your take on your fight style, how you argue? 376 00:20:07,600 --> 00:20:09,920 Is this where I say how I feel 377 00:20:09,960 --> 00:20:11,680 and what I think's going on in the relationship? 378 00:20:11,720 --> 00:20:12,720 Yeah. 379 00:20:12,760 --> 00:20:14,880 Am I just gonna be told I'm wrong by you guys 380 00:20:14,920 --> 00:20:17,560 or I'm actually gonna be allowed to say how I feel? 381 00:20:18,560 --> 00:20:20,640 MEL: You said you were here to learn. Yeah, absolutely. 382 00:20:20,680 --> 00:20:22,360 Then that's a defensive position. 383 00:20:22,400 --> 00:20:25,480 I just don't want to say the wrong thing, is all, and then... 384 00:20:25,520 --> 00:20:27,880 I think you're being a bit childish now. 385 00:20:27,920 --> 00:20:30,680 (TENSE MUSIC) 386 00:20:30,720 --> 00:20:32,600 This really is your moment. 387 00:20:33,680 --> 00:20:37,560 Drop the defences, open your mind and walk the talk. 388 00:20:40,480 --> 00:20:43,520 OK. Well, I feel like I'm trying my best. 389 00:20:43,560 --> 00:20:45,080 Maybe it's not good enough at the moment. 390 00:20:47,160 --> 00:20:50,440 And I obviously misinterpreted what you meant by overcommunicate. 391 00:20:52,600 --> 00:20:55,400 And if you feel like you can't bring things up 392 00:20:55,440 --> 00:20:58,040 without it turning into an argument and me going at you... 393 00:21:00,040 --> 00:21:02,320 I'll just have to...I'll just try and understand a bit more 394 00:21:02,360 --> 00:21:06,480 and listen and maybe not go at you like you say. 395 00:21:15,280 --> 00:21:19,760 JOHN: Jayden, if you get something wrong in a relationship, 396 00:21:19,800 --> 00:21:21,320 what's so bad about that? 397 00:21:23,560 --> 00:21:25,760 I don't know. It means you're not good enough. 398 00:21:25,800 --> 00:21:28,800 (PENSIVE MUSIC) 399 00:21:34,680 --> 00:21:36,480 What's so bad about that? 400 00:21:36,520 --> 00:21:38,560 You've let your partner down. 401 00:21:44,360 --> 00:21:45,760 Ah. 402 00:21:49,320 --> 00:21:51,040 No, it doesn't. 403 00:21:51,080 --> 00:21:52,960 It doesn't mean you're not good enough. 404 00:21:53,000 --> 00:21:55,080 Definitely doesn't mean you're not good enough. 405 00:21:59,480 --> 00:22:01,520 I feel like I'm always letting you down. 406 00:22:01,560 --> 00:22:03,640 And if I feel like I'm not good enough, 407 00:22:03,680 --> 00:22:08,760 of course I'm gonna try and fix it and get to the bottom of things. 408 00:22:09,840 --> 00:22:13,120 Jayden, do you feel like you're a failure in this relationship? 409 00:22:15,320 --> 00:22:16,640 Yeah. 410 00:22:24,760 --> 00:22:26,520 (TORI SIGHS) 411 00:22:33,680 --> 00:22:36,640 Now it makes sense. 412 00:22:38,920 --> 00:22:45,360 Your interrogation style, your need to solve, to push through. 413 00:22:47,000 --> 00:22:52,400 You have to do that, because if you don't, you feel not good enough, 414 00:22:52,440 --> 00:22:53,680 you feel like a failure. 415 00:22:53,720 --> 00:22:56,560 Yeah, I'm always trying to progress in everything. 416 00:22:56,600 --> 00:22:58,520 Mmm. And I'm always trying to get better. 417 00:22:58,560 --> 00:23:00,440 That's just me. 418 00:23:03,240 --> 00:23:05,160 I mean, I think everyone can say 419 00:23:05,200 --> 00:23:08,880 that that sort of winning mentality works in the ring... 420 00:23:13,160 --> 00:23:17,160 but when it comes to an intimate romantic relationship... 421 00:23:20,360 --> 00:23:21,720 failure's OK. 422 00:23:21,760 --> 00:23:23,040 Getting it wrong's fine. 423 00:23:24,520 --> 00:23:29,920 Saying sorry is very, very healthy 424 00:23:29,960 --> 00:23:34,040 and being vulnerable is actually a hugely brave thing to do 425 00:23:34,080 --> 00:23:35,600 and it's the key. 426 00:23:38,960 --> 00:23:41,120 Yeah, I didn't realise that. 427 00:23:41,160 --> 00:23:44,320 Eden, do you feel like Jayden's good enough for you? 428 00:23:46,520 --> 00:23:48,160 100%, he's good enough. 429 00:23:48,200 --> 00:23:49,800 He's more than enough. 430 00:23:55,360 --> 00:23:57,480 My feelings have grown so much. 431 00:23:58,560 --> 00:24:02,920 I love how silly and playful and funny he is. 432 00:24:02,960 --> 00:24:06,000 I love how outspoken and confident he is 433 00:24:06,040 --> 00:24:08,280 and how he can, like, dominate a room like that, 434 00:24:08,320 --> 00:24:10,200 so I'm super into him. 435 00:24:11,760 --> 00:24:14,400 When things are good, Jayden, between the two of you, 436 00:24:14,440 --> 00:24:17,480 how do you feel about her? 437 00:24:18,960 --> 00:24:20,480 Excited. 438 00:24:24,000 --> 00:24:26,560 Just excited, 'cause I know when things are good. 439 00:24:26,600 --> 00:24:28,760 It just makes me excited for the future 440 00:24:28,800 --> 00:24:31,640 to do all the things that we want to do and spend our lives together. 441 00:24:39,600 --> 00:24:42,040 Nice work, guys. 442 00:24:42,080 --> 00:24:44,960 Big revelations. 443 00:24:45,000 --> 00:24:48,880 But we need to know about the decision - stay or leave? 444 00:24:48,920 --> 00:24:52,600 Let's go with you first, Jayden. 445 00:24:55,680 --> 00:24:57,000 Stay. 446 00:24:57,040 --> 00:24:58,440 Ah. 447 00:25:02,640 --> 00:25:05,240 Eden, what about you? Stay or leave? What have you got? 448 00:25:05,280 --> 00:25:06,960 It actually was a hard decision for me... 449 00:25:08,400 --> 00:25:10,200 because I just didn't know whether 450 00:25:10,240 --> 00:25:12,440 we were gonna be able to move past this. 451 00:25:12,480 --> 00:25:15,480 (PENSIVE MUSIC) 452 00:25:17,520 --> 00:25:19,800 But it was nice to see at the end of the conversation 453 00:25:19,840 --> 00:25:24,000 that we did kind of get there, so I also wrote 'stay'. 454 00:25:24,040 --> 00:25:25,040 MEL: Oh, good. Mmm. 455 00:25:25,080 --> 00:25:28,080 (APPLAUSE AND CHEERING) 456 00:25:30,560 --> 00:25:33,240 I like the fact you've opened up, Jayden. 457 00:25:33,280 --> 00:25:37,160 And there's a lot about your relationship that's very strong. 458 00:25:37,200 --> 00:25:41,080 You're at a great time where you can really learn from tonight 459 00:25:41,120 --> 00:25:43,000 and move forward in a different way. 460 00:25:43,040 --> 00:25:45,560 It's over to you. 461 00:25:45,600 --> 00:25:47,160 Thanks so much. Good work. 462 00:25:47,200 --> 00:25:48,400 You can go back to the group. 463 00:25:48,440 --> 00:25:51,440 (CHEERING AND APPLAUSE) 464 00:25:51,480 --> 00:25:54,480 (BRIGHT MUSIC) 465 00:25:59,360 --> 00:26:00,600 NARRATOR: Coming up... 466 00:26:01,840 --> 00:26:04,520 Ridge opens his heart. 467 00:26:04,560 --> 00:26:07,760 I haven't felt this way about a girl ever. 468 00:26:07,800 --> 00:26:09,360 And later... 469 00:26:09,400 --> 00:26:11,920 TORI: Can I just pipe in there? 470 00:26:11,960 --> 00:26:14,400 ..Tori drops a bombshell. 471 00:26:14,440 --> 00:26:17,280 I was made privy to some information... 472 00:26:17,320 --> 00:26:20,320 (DRAMATIC MUSIC) 473 00:26:27,880 --> 00:26:30,000 Next up on the couch... 474 00:26:30,040 --> 00:26:33,040 (TENSE MUSIC) 475 00:26:35,680 --> 00:26:37,400 ..Jade and Ridge. 476 00:26:37,440 --> 00:26:40,440 (APPLAUSE) 477 00:26:41,760 --> 00:26:43,360 RIDGE: Howdy. Hello. 478 00:26:43,400 --> 00:26:44,800 ALESSANDRA: Hey, guys. 479 00:26:47,720 --> 00:26:53,360 So, you've had homestays this week. Jade, how did it go? 480 00:26:53,400 --> 00:26:56,160 It went really well. 481 00:26:56,200 --> 00:27:00,920 My family did like Ridge a lot, which was good. 482 00:27:02,200 --> 00:27:04,360 We did the normal routine, 483 00:27:04,400 --> 00:27:07,840 like, just to kind of show him what it's like, everyday stuff, 484 00:27:07,880 --> 00:27:10,240 walking the dogs, gym, school drop-off. 485 00:27:11,920 --> 00:27:16,840 But my mum and sister got very emotional. 486 00:27:16,880 --> 00:27:19,560 What were they emotional about? 487 00:27:22,960 --> 00:27:24,960 Um... 488 00:27:25,000 --> 00:27:31,520 I guess they could see, like, how much I am falling for Ridge. 489 00:27:31,560 --> 00:27:33,160 (LAUGHS) EDEN: Aw. 490 00:27:36,360 --> 00:27:38,520 They could tell I was really, really happy. 491 00:27:38,560 --> 00:27:39,680 Like, I was so happy. 492 00:27:42,480 --> 00:27:44,800 So, they just got worried 493 00:27:44,840 --> 00:27:47,600 that if things don't go well, 494 00:27:47,640 --> 00:27:49,960 that I'll crumble. 495 00:27:50,000 --> 00:27:51,320 OK. 496 00:27:56,680 --> 00:27:59,000 I guess things with Ridge and I aren't simple 497 00:27:59,040 --> 00:28:01,080 'cause we don't live... Mm-hm. 498 00:28:01,120 --> 00:28:05,960 ..close to each other, so I guess that's kind of, like, a concern 499 00:28:06,000 --> 00:28:08,600 'cause long distance can be tough. 500 00:28:12,480 --> 00:28:15,520 Jade, what is it that's your biggest fear here? 501 00:28:18,000 --> 00:28:19,560 Um... 502 00:28:21,200 --> 00:28:25,120 It is very scary getting feelings for someone. 503 00:28:28,760 --> 00:28:31,000 Why is that? 504 00:28:31,040 --> 00:28:32,560 (CRIES) 505 00:28:33,960 --> 00:28:39,520 I guess just in case he wakes up one day and decides this isn't for him. 506 00:28:46,040 --> 00:28:47,520 (CRIES) 507 00:28:47,560 --> 00:28:50,640 I feel like maybe he'll be out and he'll find someone 508 00:28:50,680 --> 00:28:53,560 that, like, he matches well with 509 00:28:53,600 --> 00:28:57,480 and he'll think it's better and easier than sticking with me. 510 00:28:59,560 --> 00:29:00,560 Yeah. 511 00:29:02,080 --> 00:29:03,600 (LUCINDA EXHALES) 512 00:29:03,640 --> 00:29:05,640 Has she got something to worry about, Ridge? 513 00:29:05,680 --> 00:29:09,800 Honestly, if you understood half of how I felt about you, 514 00:29:09,840 --> 00:29:13,000 then you'd know that you and I, 515 00:29:13,040 --> 00:29:14,640 like, there's nothing that's gonna get between us. 516 00:29:14,680 --> 00:29:16,360 No-one. Not a single person. 517 00:29:16,400 --> 00:29:17,560 LAUREN: Aw... 518 00:29:18,960 --> 00:29:20,560 I only see you, babe. 519 00:29:20,600 --> 00:29:22,400 Honestly, I think about you all the time 520 00:29:22,440 --> 00:29:24,960 and I know when I'm not gonna be around you all the time, 521 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 I'll be thinking about you, 522 00:29:26,040 --> 00:29:28,160 so you've got nothing to worry about, like, at all. 523 00:29:32,280 --> 00:29:33,880 I understand what Jade's saying 524 00:29:33,920 --> 00:29:36,360 'cause that's obviously my concern as well, the distance thing... 525 00:29:36,400 --> 00:29:37,400 Mmm. 526 00:29:37,440 --> 00:29:40,520 But that's why I've tried to reassure her as much as I can. 527 00:29:40,560 --> 00:29:43,480 So I'm sort of saying to her, like, "Every time I come and see you, 528 00:29:43,520 --> 00:29:46,360 "you come and see me, we'll plan the next time we're gonna see each other 529 00:29:46,400 --> 00:29:49,040 "so there's gonna be a date," just to reassure her that, you know, 530 00:29:49,080 --> 00:29:51,880 I'm gonna make an effort, "I want to make this work with you" 531 00:29:51,920 --> 00:29:53,600 and hopefully that's gonna enough 532 00:29:53,640 --> 00:29:55,320 until we finally get to a point 533 00:29:55,360 --> 00:29:57,960 where it's gonna be right for me to move up to Gold Coast. 534 00:29:58,000 --> 00:30:01,360 Ridge, this is huge for you. 535 00:30:03,960 --> 00:30:05,760 I mean, we're not just talking about a guy 536 00:30:05,800 --> 00:30:07,880 who's already living independently, maybe with his mates, 537 00:30:07,920 --> 00:30:09,960 moving in with a girlfriend. Mmm. 538 00:30:10,000 --> 00:30:12,080 You know, this is you at home... Mm-hm. 539 00:30:12,120 --> 00:30:13,280 ..with your parents... Mmm. 540 00:30:13,320 --> 00:30:18,160 ..moving to another state to live with a woman and her child. 541 00:30:18,200 --> 00:30:19,400 Mmm. 542 00:30:19,440 --> 00:30:22,960 I mean, this is about 15 steps at once. 543 00:30:23,000 --> 00:30:25,520 Mmm. But it's gotta happen eventually. 544 00:30:25,560 --> 00:30:27,320 I wasn't gonna live with my parents forever. 545 00:30:27,360 --> 00:30:30,520 I think homestays was a big help... Mm-hm. 546 00:30:30,560 --> 00:30:33,080 ..to see where I was at in the relationship with Jade. 547 00:30:33,120 --> 00:30:36,440 Just, like, spending that time with her, just being so perfect with her, 548 00:30:36,480 --> 00:30:38,680 like, it all felt, like, unreal 549 00:30:38,720 --> 00:30:40,720 and then, like, I've never felt closer to her, 550 00:30:40,760 --> 00:30:42,120 like, the connection I had with her, 551 00:30:42,160 --> 00:30:44,000 like, physically, emotionally, all of it. 552 00:30:44,040 --> 00:30:47,920 Honestly, I can see this could be it for me. 553 00:30:50,320 --> 00:30:52,800 I was, like, this close to dropping the L-bomb. 554 00:30:56,600 --> 00:30:58,880 Are you falling in love with Jade? 555 00:31:03,760 --> 00:31:05,280 Yeah, it's... 556 00:31:05,320 --> 00:31:07,040 Yeah, I could say that. Yeah. 557 00:31:09,400 --> 00:31:12,480 I haven't felt this way about a girl ever. 558 00:31:13,640 --> 00:31:14,920 And that's how I know, 559 00:31:14,960 --> 00:31:17,320 because, like, I don't want to be around anyone else. 560 00:31:18,320 --> 00:31:21,080 I don't want to give anyone else my attention. 561 00:31:23,400 --> 00:31:25,440 Like, she just makes me feel, like, warm and fuzzy. 562 00:31:25,480 --> 00:31:28,080 Like, yeah, it's a bit sick... 563 00:31:28,120 --> 00:31:29,640 (LAUGHTER) ..if I'm being honest. 564 00:31:29,680 --> 00:31:32,840 (LAUGHTER) 565 00:31:32,880 --> 00:31:34,360 And that's why, like, it baffles me 566 00:31:34,400 --> 00:31:37,280 that she says this stuff about, like, I'm gonna find someone else. 567 00:31:38,560 --> 00:31:39,880 I haven't even looked at anyone else 568 00:31:39,920 --> 00:31:42,200 since I saw her the first time she walked down the aisle. 569 00:31:42,240 --> 00:31:45,240 None of us have looked at anyone else since Jade walked in. 570 00:31:45,280 --> 00:31:49,240 (LAUGHTER) 571 00:31:49,280 --> 00:31:50,560 Wow. Mmm. 572 00:31:54,600 --> 00:31:57,240 Jade, are you falling in love with Ridge? 573 00:32:00,360 --> 00:32:04,240 I definitely feel like I am getting there. 574 00:32:07,480 --> 00:32:10,240 Honestly, I've never felt happier. 575 00:32:11,960 --> 00:32:15,240 So, yes, I like him a lot. 576 00:32:15,280 --> 00:32:16,760 (LAUGHS) 577 00:32:19,120 --> 00:32:20,840 (JOHNNO LAUGHS) 578 00:32:20,880 --> 00:32:23,240 Well, I'm loving what I'm seeing right here. 579 00:32:23,280 --> 00:32:24,640 Shall we go to the decision? 580 00:32:25,800 --> 00:32:27,120 Jade? 581 00:32:27,160 --> 00:32:29,040 It's obviously... 582 00:32:30,080 --> 00:32:31,640 You know how I feel. Mmm. 583 00:32:31,680 --> 00:32:34,840 I would never say anything other than 'stay'. 584 00:32:38,480 --> 00:32:40,400 Ridge, over to you. 585 00:32:40,440 --> 00:32:42,920 I wonder. Mmm. 586 00:32:42,960 --> 00:32:44,640 Stay. 587 00:32:44,680 --> 00:32:46,080 LUCINDA: Yay. 588 00:32:46,120 --> 00:32:47,440 Thank you. Well done, guys. 589 00:32:47,480 --> 00:32:50,480 (APPLAUSE) 590 00:32:52,520 --> 00:32:55,280 Jade said that she's worried that I'm just gonna wake up one day 591 00:32:55,320 --> 00:32:56,720 and just get up and leave. 592 00:32:56,760 --> 00:32:59,240 I think that comes from a lot of her past traumas 593 00:32:59,280 --> 00:33:00,360 with her previous partners. 594 00:33:00,400 --> 00:33:03,360 But I've told her every day that I'm not her exes, you know. 595 00:33:03,400 --> 00:33:04,560 I'm way better. 596 00:33:04,600 --> 00:33:07,240 So she's got nothing to worry about. 597 00:33:07,280 --> 00:33:08,680 You good? 598 00:33:20,840 --> 00:33:23,760 Alright. Our next couple up... 599 00:33:23,800 --> 00:33:26,800 (TENSE MUSIC) 600 00:33:28,600 --> 00:33:29,800 ..Lucinda and Tim. 601 00:33:29,840 --> 00:33:33,720 (APPLAUSE) 602 00:33:33,760 --> 00:33:35,120 LUCINDA: Hey, guys. MEL: Hello. 603 00:33:35,160 --> 00:33:36,760 ALESSANDRA: Hello. TIMOTHY: How you doing? 604 00:33:38,440 --> 00:33:41,960 Well, we witnessed the dinner party last night 605 00:33:42,000 --> 00:33:45,240 and frankly it is so different 606 00:33:45,280 --> 00:33:49,560 to what we saw the last time at the commitment ceremony. 607 00:33:51,160 --> 00:33:52,520 Yep. 608 00:33:52,560 --> 00:33:56,000 So, homestays has occurred. 609 00:33:56,040 --> 00:33:59,600 Something has clearly gone off the rails 610 00:33:59,640 --> 00:34:01,560 and we want to know what's happened. 611 00:34:06,320 --> 00:34:08,040 Uh, I... 612 00:34:08,080 --> 00:34:11,880 Yeah, it wasn't a good vibe at Tim's place. 613 00:34:13,280 --> 00:34:17,400 I think the steel gates went up pretty quickly. 614 00:34:19,400 --> 00:34:24,200 I felt pretty uncomfortable and I felt a bit unwelcomed... 615 00:34:26,840 --> 00:34:31,200 you know, and, yeah, there was a couple of incidences that happened 616 00:34:31,240 --> 00:34:33,280 that I felt really disappointed in. 617 00:34:35,400 --> 00:34:40,200 There was one particular night where Tim said to me, 618 00:34:40,240 --> 00:34:45,680 "I'm off to hang out with my friend Mike and I'll be back in an hour." 619 00:34:46,960 --> 00:34:52,440 And this was at about 5:30, 6:00 and I thought, "OK, cool. 620 00:34:52,480 --> 00:34:54,960 "He'll come back" and easy breezy. 621 00:34:55,000 --> 00:34:58,720 7:00, 8:00, 9:00, no communication. 622 00:34:58,760 --> 00:35:01,720 10:00, 11:00, 12:00, 1:00. 623 00:35:01,760 --> 00:35:03,640 You got home at 1:30. 624 00:35:07,480 --> 00:35:09,960 And it was disappointing. 625 00:35:10,000 --> 00:35:14,680 There was no communication and really I felt rejected. 626 00:35:18,280 --> 00:35:21,040 It sometimes feels, Tim, like having a relationship 627 00:35:21,080 --> 00:35:22,760 with a brick wall, you know. 628 00:35:25,320 --> 00:35:26,320 (SIGHS) Yeah. 629 00:35:26,360 --> 00:35:28,680 It's hard to sometimes get in there, you know. 630 00:35:28,720 --> 00:35:30,280 I get it. 631 00:35:30,320 --> 00:35:33,520 But, you know, I openly said I wasn't feeling good. 632 00:35:33,560 --> 00:35:35,320 Yeah, and I get that. I get that. 633 00:35:36,560 --> 00:35:41,160 So, should I have communicated that I was gonna stay longer? 634 00:35:41,200 --> 00:35:43,080 (SIGHS) I was already... 635 00:35:43,120 --> 00:35:45,600 JOHN: Timothy, I think the answer's yes. 636 00:35:47,800 --> 00:35:50,600 Most probably. Like, I should've. Yeah. 637 00:35:55,120 --> 00:35:59,280 Look, I didn't go into homestay with the best attitude. 638 00:36:01,840 --> 00:36:08,480 I think Lu is really on this journey with feelings 639 00:36:08,520 --> 00:36:10,400 and that's her jam. 640 00:36:12,240 --> 00:36:15,520 And I get that you love digging into the feelings... 641 00:36:16,880 --> 00:36:20,320 but that's definitely not... not me. 642 00:36:24,360 --> 00:36:27,120 And the more that you dig into it, 643 00:36:27,160 --> 00:36:31,120 the more I retreat and I need that space. 644 00:36:33,080 --> 00:36:34,720 (SIGHS) 645 00:36:35,840 --> 00:36:40,880 Lucinda, throughout this experiment, you've been nothing but patient. 646 00:36:42,040 --> 00:36:44,080 You've gone at his speed. 647 00:36:44,120 --> 00:36:49,440 What have you missed out on here from Timothy? 648 00:36:54,880 --> 00:36:57,840 I suppose just more consideration. 649 00:36:59,440 --> 00:37:01,640 A bit more kindness, a bit more effort. 650 00:37:04,240 --> 00:37:07,800 Tim's never initiated a date, really, for me, like, 651 00:37:07,840 --> 00:37:11,960 so I just have felt a bit of minimum chips 652 00:37:12,000 --> 00:37:14,240 with a drizzling of gravy on the effort. 653 00:37:17,080 --> 00:37:22,720 And I've not really felt special or desired. 654 00:37:27,440 --> 00:37:31,880 You know, in the end, the slow burn, he fizzled out. 655 00:37:33,440 --> 00:37:34,600 I don't know. 656 00:37:34,640 --> 00:37:40,400 I feel a tiny little bit that that was a bit of a catchphrase 657 00:37:40,440 --> 00:37:43,160 that you were sort of holding onto that wasn't so true. 658 00:37:46,280 --> 00:37:48,840 And I think, really, bottom line, Tim, 659 00:37:48,880 --> 00:37:52,040 you just haven't really felt a chemistry with me. 660 00:37:53,800 --> 00:37:56,080 And sometimes I've been, like, "How about now? 661 00:37:56,120 --> 00:37:57,960 "How about now," you know. 662 00:37:58,000 --> 00:38:02,640 "How about now," you know, trying to sort of get some sort of rise, 663 00:38:02,680 --> 00:38:07,600 but I haven't been able to get close to Tim. 664 00:38:09,840 --> 00:38:11,960 Yeah. You know, that's...that's... 665 00:38:12,000 --> 00:38:14,560 That's obviously been the challenge from the start. 666 00:38:16,880 --> 00:38:22,240 But normally I'm pretty quick to cut and run, 667 00:38:22,280 --> 00:38:26,560 so, you know, I could've handled things better, 668 00:38:26,600 --> 00:38:29,680 but in my own way, I did make... Mmm. 669 00:38:29,720 --> 00:38:31,640 ..I did make... 670 00:38:31,680 --> 00:38:33,000 Yeah. ..the space and time. 671 00:38:33,040 --> 00:38:34,080 Yeah. 672 00:38:34,120 --> 00:38:37,600 Certainly, I have enjoyed Tim immensely. 673 00:38:38,800 --> 00:38:42,120 I do think you're a total spunk 674 00:38:42,160 --> 00:38:45,080 and I have held, you know, the lantern of hope. 675 00:38:45,120 --> 00:38:50,600 Particularly interesting and beautiful and exquisite times for me 676 00:38:50,640 --> 00:38:53,760 have been your vulnerability and letting me in. 677 00:38:53,800 --> 00:38:57,400 (VOICE CRACKS) It's just been so beautiful, those bits 678 00:38:57,440 --> 00:39:00,240 and, yeah, it's been such a treasured time, actually. 679 00:39:00,280 --> 00:39:02,360 It's... It's been beautiful. 680 00:39:09,040 --> 00:39:10,080 Yeah. 681 00:39:10,120 --> 00:39:12,280 Lu's been very, very supportive. 682 00:39:12,320 --> 00:39:13,320 Very patient. 683 00:39:13,360 --> 00:39:15,400 She's always so positive. 684 00:39:17,000 --> 00:39:21,560 And, you know, I've pushed that positivity to its absolute limits... 685 00:39:21,600 --> 00:39:23,480 (LAUGHS) ..over the last couple of months. 686 00:39:23,520 --> 00:39:27,160 But I wouldn't change my match. 687 00:39:27,200 --> 00:39:28,560 It's... Aw. 688 00:39:28,600 --> 00:39:30,000 It has been great. Thanks, Tim. 689 00:39:30,040 --> 00:39:31,280 Yeah. 690 00:39:34,800 --> 00:39:39,000 Well, it's time for us now to go to the decision. 691 00:39:40,640 --> 00:39:42,320 Stay or leave? 692 00:39:44,040 --> 00:39:46,000 Lucinda? 693 00:39:48,200 --> 00:39:53,080 Well, I've got a little bit of sass that I wanted to share. 694 00:39:56,800 --> 00:40:00,560 "What a wild ride on this zippy marriage cart 695 00:40:00,600 --> 00:40:03,520 "In my heart, I know I did my best from the very start. 696 00:40:03,560 --> 00:40:08,440 "Many tears I've shed from hilarity and from pain 697 00:40:08,480 --> 00:40:12,120 "Thank god for the trusty sex toys that kept me rather sane." 698 00:40:12,160 --> 00:40:13,960 (LAUGHTER) 699 00:40:14,000 --> 00:40:18,640 "You're a lovable brick wall, hilarious and a character of a guy 700 00:40:18,680 --> 00:40:22,760 "But the essence of this story, Tim, is that you never really did try. 701 00:40:25,240 --> 00:40:27,080 "You've helped me grow and strengthen up 702 00:40:27,120 --> 00:40:29,000 "And attune to what is true 703 00:40:29,040 --> 00:40:33,000 "And I'm holding space now for a really gorgeous husband 704 00:40:33,040 --> 00:40:35,560 "And it's no surprise that we're through." 705 00:40:37,880 --> 00:40:39,280 It's a 'leave' from me. 706 00:40:43,800 --> 00:40:45,800 Spotlight is on you, Tim. 707 00:40:47,320 --> 00:40:49,560 Stay or leave - what have you got for us? 708 00:40:51,400 --> 00:40:55,560 Like Lu, the time has come. 709 00:40:56,840 --> 00:41:01,920 But it's been an incredible time with Lu. 710 00:41:01,960 --> 00:41:04,680 She has actually taught me a lot 711 00:41:04,720 --> 00:41:09,560 and I know for a fact that we'll always be in each other's lives. 712 00:41:10,960 --> 00:41:15,560 My doors are always open and I love you. 713 00:41:15,600 --> 00:41:17,800 Thanks, Lu. I'm really gonna miss you. 714 00:41:17,840 --> 00:41:20,840 (APPLAUSE) 715 00:41:27,280 --> 00:41:28,480 Good luck, guys. Thank you. 716 00:41:28,520 --> 00:41:30,480 It's been an absolute delight having you in this experiment. 717 00:41:30,520 --> 00:41:31,520 Yeah, it really has. 718 00:41:31,560 --> 00:41:34,080 You've brought a lot of very interesting layers to it all 719 00:41:34,120 --> 00:41:35,360 and we are very grateful. 720 00:41:36,600 --> 00:41:39,200 ALESSANDRA: You will be missed. 721 00:41:39,240 --> 00:41:41,520 LUCINDA: Aw, thanks, gorgeous. All the very best. 722 00:41:41,560 --> 00:41:44,560 (APPLAUSE AND CHEERING) 723 00:41:50,320 --> 00:41:52,200 I actually feel really good. 724 00:41:52,240 --> 00:41:56,040 I think it's a really honest close for Tim and I. 725 00:41:57,280 --> 00:42:00,360 I'm gonna exit this and really love the shit out of myself 726 00:42:00,400 --> 00:42:06,680 and, you know, hopefully I've got some suitors that slip into my DMs 727 00:42:06,720 --> 00:42:09,680 that might feel that I'm their cup of tea. 728 00:42:16,000 --> 00:42:17,920 JOHN: Our next couple up... 729 00:42:17,960 --> 00:42:21,160 (TENSE MUSIC) 730 00:42:22,920 --> 00:42:24,000 ..Tim and Sara. 731 00:42:24,040 --> 00:42:27,040 (CHEERING AND APPLAUSE) 732 00:42:28,200 --> 00:42:29,440 MEL: Hello. ALESSANDRA: Hello. 733 00:42:29,480 --> 00:42:30,720 TIM: Hola, hola. 734 00:42:30,760 --> 00:42:33,440 Alright. Well, I'm not gonna muck around. 735 00:42:33,480 --> 00:42:36,240 I mean, I'm seeing two people in front of me right now 736 00:42:36,280 --> 00:42:37,720 that are very different. 737 00:42:37,760 --> 00:42:39,800 I think we see it... Mm-hm. 738 00:42:39,840 --> 00:42:40,840 ..the group sees it. 739 00:42:40,880 --> 00:42:42,680 Explain what the hell is going on. 740 00:42:42,720 --> 00:42:46,040 (LAUGHTER) Who is this couple? 741 00:42:46,080 --> 00:42:47,440 What has happened here? 742 00:42:47,480 --> 00:42:48,640 What HAS happened? 743 00:42:48,680 --> 00:42:49,720 (LAUGHS) Don't know, eh? 744 00:42:49,760 --> 00:42:52,240 We're having a ball. Yeah, we're having the best time. 745 00:42:52,280 --> 00:42:53,560 It's been great. 746 00:42:53,600 --> 00:42:56,800 What's changed? And who's changed it? 747 00:42:58,760 --> 00:43:03,680 I mean, I feel like Sara's really put in a lot of hard yards 748 00:43:03,720 --> 00:43:05,080 in over the last couple of weeks. 749 00:43:05,120 --> 00:43:07,160 She's really shown me that she wants to be here 750 00:43:07,200 --> 00:43:11,040 and she wants to give me what I need out of the relationship. 751 00:43:12,520 --> 00:43:15,320 You know, we're just laughing together a lot more 752 00:43:15,360 --> 00:43:19,040 and, yeah, it's just, like, very positive vibes. 753 00:43:19,080 --> 00:43:20,320 Oh, we can see. 754 00:43:20,360 --> 00:43:22,320 (TIM AND SARA LAUGH) 755 00:43:23,360 --> 00:43:26,360 What do you think you've been doing differently, Sara? 756 00:43:26,400 --> 00:43:30,960 I think it's just, like, the feelings have changed for me 757 00:43:31,000 --> 00:43:32,400 so that my actions are different. 758 00:43:32,440 --> 00:43:35,480 I'm more playful with Tim. I just, like... 759 00:43:35,520 --> 00:43:38,320 I always want to be around him now. Everything's clicking. 760 00:43:38,360 --> 00:43:39,480 Everything's working. Mmm. 761 00:43:39,520 --> 00:43:41,200 And it's just getting better and better. 762 00:43:43,040 --> 00:43:46,880 I guess two weeks ago you were at crisis point. 763 00:43:46,920 --> 00:43:47,920 Mmm. 764 00:43:47,960 --> 00:43:51,200 You know, there was the betrayal that happened. 765 00:43:51,240 --> 00:43:55,080 I mean, Tim, where do you stand on it now? 766 00:43:55,120 --> 00:43:57,760 Has Sara won back your trust? 767 00:43:57,800 --> 00:43:59,640 Has she repaired this? 768 00:44:06,920 --> 00:44:09,040 I feel like trust is a tricky one 769 00:44:09,080 --> 00:44:11,400 to sort of say it's just been rectified. 770 00:44:11,440 --> 00:44:14,600 (TENSE MUSIC) 771 00:44:16,560 --> 00:44:19,360 But we're definitely on the way there, you know. 772 00:44:19,400 --> 00:44:21,160 Like, just the way that we're hanging out 773 00:44:21,200 --> 00:44:22,440 and enjoying each other's company 774 00:44:22,480 --> 00:44:24,920 and we have, like, a mutual respect for each other 775 00:44:24,960 --> 00:44:26,960 and appreciation for each other... 776 00:44:27,000 --> 00:44:31,680 I'm really feeling valued in the relationship now 777 00:44:31,720 --> 00:44:36,200 and so, you know, if that continues, then it'll be pretty easy 778 00:44:36,240 --> 00:44:38,920 to say that we've fully put this behind us. 779 00:44:40,760 --> 00:44:42,760 And for you, Sara, 780 00:44:42,800 --> 00:44:48,800 how critical is rebuilding trust for you in this relationship right now? 781 00:44:48,840 --> 00:44:50,000 Oh, it's huge. 782 00:44:50,040 --> 00:44:52,640 Like, making sure that I'm reassuring him 783 00:44:52,680 --> 00:44:55,360 about how I feel about him, you know, 784 00:44:55,400 --> 00:44:56,880 we're talking about future plans... 785 00:44:56,920 --> 00:44:59,520 Just doing those things to make sure 786 00:44:59,560 --> 00:45:02,240 that Tim knows that I am here for him 787 00:45:02,280 --> 00:45:04,360 and that I want him to trust me. 788 00:45:05,360 --> 00:45:09,320 You know, you've certainly received some direct feedback from the group. 789 00:45:09,360 --> 00:45:13,400 How determined are you to prove them wrong? 790 00:45:13,440 --> 00:45:17,600 Yeah, I mean, look, all I care about is winning Tim's trust back 791 00:45:17,640 --> 00:45:20,480 but if in the process, it proves everybody else wrong, 792 00:45:20,520 --> 00:45:23,680 I wouldn't be mad about it. (LAUGHS) 793 00:45:23,720 --> 00:45:25,320 We're not mad about it either. 794 00:45:25,360 --> 00:45:27,120 It's kind of what we were hoping for, like... 795 00:45:27,160 --> 00:45:28,360 TIMOTHY: You're the comeback kids. 796 00:45:28,400 --> 00:45:31,200 Thank you. LUCINDA: Yes. It's awesome. 797 00:45:32,560 --> 00:45:37,800 Alright. Let's go to the decision. Stay or leave? 798 00:45:37,840 --> 00:45:41,040 Let's go with you first, Tim. 799 00:45:42,320 --> 00:45:44,200 Well, pretty easy decision. 800 00:45:44,240 --> 00:45:48,520 We've been having an absolute blast together, so I'm gonna stay. 801 00:45:48,560 --> 00:45:50,320 (APPLAUSE) Nice. 802 00:45:51,840 --> 00:45:55,080 Strong stay. And what about from you, Sara? 803 00:45:55,120 --> 00:45:56,440 Stay or leave? 804 00:45:58,080 --> 00:45:59,680 So I wrote 'stay'. 805 00:45:59,720 --> 00:46:01,000 CONTESTANT: Whoo! 806 00:46:01,040 --> 00:46:04,120 (APPLAUSE) Well done. Well done. 807 00:46:04,160 --> 00:46:08,360 You know, we constantly get surprised by our couples in these experiments 808 00:46:08,400 --> 00:46:14,080 and you're a real story of how you can do things differently quickly 809 00:46:14,120 --> 00:46:16,360 and get very effective change. 810 00:46:16,400 --> 00:46:18,080 Yeah. Well done. 811 00:46:18,120 --> 00:46:19,480 Thank you. MEL: Happy for you. 812 00:46:19,520 --> 00:46:20,960 Well done. 813 00:46:21,000 --> 00:46:24,000 (APPLAUSE) Thank you. 814 00:46:28,440 --> 00:46:30,520 ALESSANDRA: Next up on the couch... 815 00:46:30,560 --> 00:46:33,560 (TENSE MUSIC) 816 00:46:34,840 --> 00:46:36,160 ..Tori and Jack. 817 00:46:36,200 --> 00:46:39,360 (APPLAUSE) 818 00:46:39,400 --> 00:46:41,080 Hello, hello. JACK: Hey, guys. 819 00:46:42,840 --> 00:46:45,960 So, big piece of news this week... (LAUGHS) 820 00:46:46,000 --> 00:46:48,600 ..from what we've heard. 821 00:46:48,640 --> 00:46:51,440 Consummation. I think that was said last night. 822 00:46:51,480 --> 00:46:54,160 It was the consummation of the marriage occurred. 823 00:46:54,200 --> 00:46:55,320 It was very dramatic. 824 00:46:55,360 --> 00:46:58,000 So, do you feel different after? 825 00:46:58,040 --> 00:46:59,680 That's a great question. 826 00:47:00,680 --> 00:47:02,080 I can answer it easily. 827 00:47:04,520 --> 00:47:06,120 I actually do. (LAUGHS) 828 00:47:06,160 --> 00:47:09,920 I just felt more connected and I am connected to you 829 00:47:09,960 --> 00:47:11,720 but it's on another level, I suppose. 830 00:47:12,720 --> 00:47:16,200 For me, I think I definitely did draw me closer to you. 831 00:47:17,360 --> 00:47:21,200 It's like the ultimate sharing of, like, your soul. 832 00:47:21,240 --> 00:47:22,320 Mm-hm. 833 00:47:22,360 --> 00:47:24,400 And I think when you give someone that energy 834 00:47:24,440 --> 00:47:29,400 and you get the exact same energy back, it's quite validating. 835 00:47:29,440 --> 00:47:33,520 Like, it's quite a moment and I definitely felt that. 836 00:47:33,560 --> 00:47:35,120 Yeah. Yeah. 837 00:47:36,680 --> 00:47:38,520 So, let me ask you this, Tori. 838 00:47:38,560 --> 00:47:40,480 Did I hear correctly last night 839 00:47:40,520 --> 00:47:42,960 that you were falling in love with this man? 840 00:47:43,000 --> 00:47:44,920 (LAUGHS) Mmm... 841 00:47:44,960 --> 00:47:46,960 (LAUGHS) 842 00:47:47,000 --> 00:47:49,440 Yeah, I could fall in love with Jack for sure. 843 00:47:51,880 --> 00:47:54,280 Jack, how does it feel hearing it? 844 00:47:55,520 --> 00:47:57,480 Yeah, no, it feels really nice. 845 00:47:57,520 --> 00:47:58,840 Like, the feeling's mutual. 846 00:48:00,120 --> 00:48:03,000 I could absolutely fall for you, for sure. 847 00:48:05,840 --> 00:48:08,440 Tori, you made a very big statement last night. 848 00:48:08,480 --> 00:48:10,800 You said something to the effect of, 849 00:48:10,840 --> 00:48:13,520 you're not really friends with anybody in this group. 850 00:48:13,560 --> 00:48:14,920 They're not important. 851 00:48:17,680 --> 00:48:19,080 I absolutely said that. 852 00:48:19,120 --> 00:48:22,280 And I said that with a lot of gusto. Yeah. 853 00:48:22,320 --> 00:48:25,160 But that was said at a point of the night 854 00:48:25,200 --> 00:48:28,280 where I actually didn't have anything left. 855 00:48:28,320 --> 00:48:30,160 I was, like, down and out. 856 00:48:31,480 --> 00:48:36,880 And there have been times where I've felt very isolated in this group, 857 00:48:36,920 --> 00:48:38,240 I won't lie. 858 00:48:38,280 --> 00:48:44,320 I feel like I don't really have, like, anyone in my corner, per se. 859 00:48:46,240 --> 00:48:52,560 But I guess, like, that comment, that could've easily been tears 860 00:48:52,600 --> 00:48:55,000 but instead I, like, channelled it with anger. 861 00:48:59,760 --> 00:49:00,880 (CRIES) 862 00:49:00,920 --> 00:49:03,920 (PENSIVE MUSIC) 863 00:49:11,440 --> 00:49:12,920 EDEN: We've got your back, Tori. 864 00:49:12,960 --> 00:49:14,400 WOMAN: We do. TIMOTHY: Yeah, all do. 865 00:49:14,440 --> 00:49:15,680 We're all behind you. 866 00:49:15,720 --> 00:49:18,400 LAUREN: You really did cop an absolute firing squad last night. 867 00:49:18,440 --> 00:49:19,600 There's absolutely no doubt about it. 868 00:49:19,640 --> 00:49:23,120 But I hope you can see that we all really care about you. 869 00:49:25,400 --> 00:49:27,560 And that's why I wanted to ask about the statement, 870 00:49:27,600 --> 00:49:32,200 because it is a very strong, very big statement. 871 00:49:32,240 --> 00:49:35,200 And you also have mentioned how much it's hurt... 872 00:49:35,240 --> 00:49:36,440 (CRIES) 873 00:49:36,480 --> 00:49:40,520 ..to receive the criticism and the questioning from the group. 874 00:49:40,560 --> 00:49:42,000 Why does it hurt? 875 00:49:42,040 --> 00:49:44,560 (CRIES) 876 00:49:44,600 --> 00:49:49,280 Because it's been, like, constant 877 00:49:49,320 --> 00:49:51,680 throughout the whole experiment. 878 00:49:51,720 --> 00:49:56,440 Like, I don't feel like we've had, like, a positive moment 879 00:49:56,480 --> 00:49:58,080 when it comes to the group. 880 00:49:58,120 --> 00:50:01,280 And I guess, like, that hurts. 881 00:50:02,800 --> 00:50:05,720 It hurts because, like, this is real. 882 00:50:07,800 --> 00:50:09,840 And I just wish, like, 883 00:50:09,880 --> 00:50:13,760 my judgement of Jack's character could be trusted. 884 00:50:17,400 --> 00:50:20,400 Lauren, what is it you see? 885 00:50:24,160 --> 00:50:27,440 Because you've been very verbal in your criticism of this couple. 886 00:50:27,480 --> 00:50:30,480 (DRAMATIC MUSIC) 887 00:50:39,760 --> 00:50:42,680 Lauren, what is it you see, 888 00:50:42,720 --> 00:50:46,360 because you've been very verbal in your criticism of this couple. 889 00:50:52,120 --> 00:50:53,880 LAUREN: Yeah. 890 00:50:53,920 --> 00:50:55,600 Look, it's what I don't see. 891 00:50:58,360 --> 00:51:02,920 You know, I don't see any emotional reaction to really anything. 892 00:51:09,880 --> 00:51:11,520 Like I said to you, Tori, I'm, like, 893 00:51:11,560 --> 00:51:14,120 you know, even just pick one of the things on the list 894 00:51:14,160 --> 00:51:16,320 of what Jack's done or said - 895 00:51:16,360 --> 00:51:18,840 like, I haven't really seen you react. 896 00:51:20,560 --> 00:51:22,640 You know when you've got really deep feelings for someone 897 00:51:22,680 --> 00:51:24,880 and, like, you hear something, and you're, like, "Oh, that hurts" 898 00:51:24,920 --> 00:51:27,280 and you've got, you know, a bit of emotion towards something. 899 00:51:27,320 --> 00:51:29,840 I feel like you both haven't really given any of that 900 00:51:29,880 --> 00:51:31,400 and maybe it's just in front of us 901 00:51:31,440 --> 00:51:34,080 but, like, what was said last night was, like, we just don't see it. 902 00:51:36,200 --> 00:51:38,120 And I think as well, like, when I asked you, 903 00:51:38,160 --> 00:51:39,880 "How do you feel about Tori?" you were, like... 904 00:51:39,920 --> 00:51:42,360 You said, like, "Whoa" or something like that. 905 00:51:42,400 --> 00:51:43,560 He said 'wholesome'. 906 00:51:43,600 --> 00:51:45,520 JACK: I do feel wholesome. 907 00:51:45,560 --> 00:51:49,640 Yes. Well, it's a very tepid way of describing. 908 00:51:49,680 --> 00:51:50,720 It's odd. 909 00:51:52,520 --> 00:51:55,800 No, I struggle... I struggle verbalising these feelings. 910 00:51:56,800 --> 00:51:58,360 The relationship's always unwrapped 911 00:51:58,400 --> 00:52:00,640 and there's a lot of attention focused on the negative 912 00:52:00,680 --> 00:52:04,360 but there is a lot of positive, you know. 913 00:52:04,400 --> 00:52:08,120 Despite what the group has been pointing out, 914 00:52:08,160 --> 00:52:10,840 where are you guys at right now? 915 00:52:10,880 --> 00:52:15,200 We are probably in the best place we've been in. 916 00:52:16,880 --> 00:52:19,200 Yeah. I think we're really happy. 917 00:52:19,240 --> 00:52:20,960 I think she's my equal. 918 00:52:22,280 --> 00:52:23,760 I think I've met my match, 919 00:52:23,800 --> 00:52:28,880 which is what I was coming on here to find and, yeah... 920 00:52:30,640 --> 00:52:36,600 Well, we do need to get to a decision, so let's start with Jack. 921 00:52:36,640 --> 00:52:37,760 Mmm. 922 00:52:37,800 --> 00:52:39,240 No surprise. 923 00:52:40,760 --> 00:52:42,240 And I'm here to the end. 924 00:52:47,320 --> 00:52:48,720 Miss Tori? 925 00:52:48,760 --> 00:52:50,720 Obviously 'stay' as well. 926 00:52:50,760 --> 00:52:53,600 (APPLAUSE) 927 00:52:53,640 --> 00:52:54,840 JOHN: Good luck, guys. 928 00:52:56,520 --> 00:53:00,320 TORI: I cannot believe that Lauren is still coming for my relationship. 929 00:53:00,360 --> 00:53:02,960 The constant questioning and the lack of support, 930 00:53:03,000 --> 00:53:05,320 I'm just really over it. 931 00:53:05,360 --> 00:53:09,360 She needs to maintain her own garden and get out of mine. 932 00:53:17,800 --> 00:53:23,000 Our last couple on the couch, Lauren and Jonathan. 933 00:53:23,040 --> 00:53:26,040 (APPLAUSE) 934 00:53:28,480 --> 00:53:30,840 LAUREN: Hi. Welcome, guys. Welcome back, Lauren. 935 00:53:30,880 --> 00:53:33,160 Thank you so much. Very happy to have you back. 936 00:53:33,200 --> 00:53:34,560 I'm happy to be back. 937 00:53:36,160 --> 00:53:38,640 I'm wondering what homestays were like. 938 00:53:38,680 --> 00:53:41,520 I would say that homestays definitely made me feel, 939 00:53:41,560 --> 00:53:42,720 like, closer to Johnno. 940 00:53:44,400 --> 00:53:46,720 I feel like we just had a pretty good time. 941 00:53:46,760 --> 00:53:48,480 JONATHAN: Yeah. 942 00:53:48,520 --> 00:53:51,560 We had a lot of fun and it was light-hearted and it was easy 943 00:53:51,600 --> 00:53:54,600 and it made me feel like, yeah, I've got the right person here. 944 00:53:58,760 --> 00:54:02,360 And, yeah, I feel like it just set us in the right direction. 945 00:54:05,320 --> 00:54:08,720 Johnno, how was it being in Perth, 946 00:54:08,760 --> 00:54:14,680 in her world and getting to know her in her environment? 947 00:54:14,720 --> 00:54:16,200 It was amazing. 948 00:54:16,240 --> 00:54:20,040 Lauren was the best host and she, like, knows everyone and... 949 00:54:20,080 --> 00:54:23,920 Perth is small. (LAUGHTER) 950 00:54:26,600 --> 00:54:29,440 Yeah, it was really... I had an amazing time 951 00:54:29,480 --> 00:54:32,640 and I think it was a changing point in our relationship. 952 00:54:32,680 --> 00:54:34,840 Yeah. It was good. It was good for us. 953 00:54:36,560 --> 00:54:38,040 How do you feel about Lauren? 954 00:54:38,080 --> 00:54:41,240 I feel really close to Lauren at the moment. 955 00:54:41,280 --> 00:54:44,280 (TENSE MUSIC) 956 00:54:45,640 --> 00:54:49,360 I feel happy. I feel excited when I see her. 957 00:54:50,480 --> 00:54:54,800 Like, whenever I look at her, I'm, like, I feel lucky. 958 00:54:54,840 --> 00:54:56,320 (LAUGHS) Thanks. 959 00:55:03,720 --> 00:55:05,920 Observing you guys last night, 960 00:55:05,960 --> 00:55:09,200 I believe I heard something being said 961 00:55:09,240 --> 00:55:12,840 about intimacy being back on the table for you too. 962 00:55:15,920 --> 00:55:19,640 It just appeared out of nowhere... No. I just felt closer to him. 963 00:55:19,680 --> 00:55:22,760 I feel like those walls were dropping and, yeah, 964 00:55:22,800 --> 00:55:25,000 I think we just had a really good time together. 965 00:55:25,040 --> 00:55:26,880 We weren't talking about all the heavy stuff 966 00:55:26,920 --> 00:55:31,000 and, yeah, it just happened. (LAUGHS) 967 00:55:34,160 --> 00:55:36,200 It's all good. (LAUGHS) 968 00:55:39,040 --> 00:55:41,360 TORI: Can I just pipe in there? 969 00:55:41,400 --> 00:55:43,640 Um... Sorry to interrupt. 970 00:55:46,160 --> 00:55:49,560 I was made privy to some information today... 971 00:55:52,320 --> 00:55:53,320 um... 972 00:55:55,920 --> 00:55:57,400 that Johnno... 973 00:56:02,040 --> 00:56:05,240 you had been texting Ellie. 974 00:56:11,560 --> 00:56:12,600 ELLIE: Hi. 975 00:56:15,240 --> 00:56:16,440 (LAUGHTER) 976 00:56:16,480 --> 00:56:18,480 (TENSE MUSIC) 977 00:56:26,520 --> 00:56:29,160 Can I just pipe in there? 978 00:56:29,200 --> 00:56:31,120 Um, sorry to interrupt. 979 00:56:33,080 --> 00:56:37,240 I was made privy to some information today... 980 00:56:38,280 --> 00:56:44,480 um...that, Johnno, you had been texting Ellie. 981 00:56:44,520 --> 00:56:47,760 (DRAMATIC MUSIC) 982 00:56:55,480 --> 00:56:56,520 Are you serious? 983 00:57:04,920 --> 00:57:06,760 I'm just a little bit shocked. 984 00:57:08,640 --> 00:57:13,360 But I text Stephen, Michael, Ellie, like, heaps of people. 985 00:57:17,760 --> 00:57:19,800 Like, Ellie reached out to me 986 00:57:19,840 --> 00:57:23,360 and literally every three or four days she'll send a message 987 00:57:23,400 --> 00:57:24,440 saying... Three or four... 988 00:57:24,480 --> 00:57:26,360 Yeah, she'll be, like, "How was the dinner party?" 989 00:57:26,400 --> 00:57:27,720 Or "How was the commitment ceremony?" 990 00:57:27,760 --> 00:57:29,920 Oooh, that's a bit... That's a bit juicy. 991 00:57:33,840 --> 00:57:37,800 But there's absolutely nothing there. 992 00:57:38,800 --> 00:57:40,560 She's not my type. 993 00:57:45,440 --> 00:57:46,760 What kind of tone was it? 994 00:57:46,800 --> 00:57:48,520 It was literally just "How was the commitment ceremony?" 995 00:57:48,560 --> 00:57:49,800 Like, she just wants the goss... 996 00:57:49,840 --> 00:57:51,840 Like, was she asking how OUR commitment ceremony was? 997 00:57:51,880 --> 00:57:52,960 No, no. 998 00:57:53,000 --> 00:57:54,920 Like, "How's everything going," and I literally just tell her 999 00:57:54,960 --> 00:57:56,840 whatever happened on the day, whenever she asks. 1000 00:57:56,880 --> 00:57:59,880 (TENSE MUSIC) 1001 00:58:00,960 --> 00:58:02,320 I'm really sorry... 1002 00:58:02,360 --> 00:58:03,720 Did you spend any time with Ellie, 1003 00:58:03,760 --> 00:58:05,680 like, during the experiment besides just at the dinner table? 1004 00:58:05,720 --> 00:58:07,560 No. 1005 00:58:07,600 --> 00:58:11,280 I'm just a friend and keeping people up to date. 1006 00:58:11,320 --> 00:58:13,200 Yeah. OK. I get that. 1007 00:58:13,240 --> 00:58:17,360 But I don't feel like her reaching out to you specifically 1008 00:58:17,400 --> 00:58:19,200 is, like, just because she wants a friend. 1009 00:58:19,240 --> 00:58:21,760 I mean, I'm sure she's got plenty of friends. 1010 00:58:21,800 --> 00:58:22,960 Yeah. 1011 00:58:23,000 --> 00:58:26,040 Like, my gut is that she's asking you, like, 1012 00:58:26,080 --> 00:58:27,400 "What's going on at the commitment ceremony? 1013 00:58:27,440 --> 00:58:28,760 "What's going on at the dinner party?" 1014 00:58:28,800 --> 00:58:31,080 Like, she wants to know what's going on with me and you. 1015 00:58:31,120 --> 00:58:33,000 No, I honestly think she just wants the goss 1016 00:58:33,040 --> 00:58:35,640 of what's going on in the experiment. 1017 00:58:35,680 --> 00:58:38,680 I think she's keen. That's how I'm looking at it. 1018 00:58:38,720 --> 00:58:40,720 Ellie could've messaged me. 1019 00:58:40,760 --> 00:58:43,640 We got on really well during the experiment 1020 00:58:43,680 --> 00:58:45,280 and she didn't reach out to me. 1021 00:58:45,320 --> 00:58:46,320 Yeah. 1022 00:58:46,360 --> 00:58:47,880 And I thought me and her were friends. 1023 00:58:47,920 --> 00:58:49,440 I didn't know you guys had a friendship. 1024 00:58:49,480 --> 00:58:50,720 So, yeah, I find it strange. 1025 00:58:50,760 --> 00:58:53,560 Jonathan, how do you feel about Ellie? 1026 00:58:56,080 --> 00:58:57,320 She's funny. 1027 00:58:57,360 --> 00:58:59,280 Like, I literally just update her 1028 00:58:59,320 --> 00:59:01,080 and we have a laugh about the experiment... 1029 00:59:01,120 --> 00:59:03,800 Do you have feelings for her? No, I don't. No, I don't. 1030 00:59:05,560 --> 00:59:07,280 I really don't. 1031 00:59:07,320 --> 00:59:09,000 And just to understand, 1032 00:59:09,040 --> 00:59:12,040 what is it you gain from maintaining contact with Ellie? 1033 00:59:13,560 --> 00:59:16,160 I don't know. There's nothing to gain. 1034 00:59:16,200 --> 00:59:19,360 We have... It's just a friend, keeping someone updated. 1035 00:59:19,400 --> 00:59:20,800 We have a lot of spare time... 1036 00:59:20,840 --> 00:59:22,520 Is it your responsibility to keep her updated? 1037 00:59:22,560 --> 00:59:25,240 No, it's not. 1038 00:59:25,280 --> 00:59:26,480 It's a friend. 1039 00:59:26,520 --> 00:59:28,720 Like I said, I'm talking to everyone. 1040 00:59:28,760 --> 00:59:30,560 I talk to Tristan, I talk to everyone. 1041 00:59:30,600 --> 00:59:33,560 There is nothing there. 1042 00:59:35,600 --> 00:59:38,760 It is so innocent that it didn't cross my mind. 1043 00:59:40,200 --> 00:59:41,880 You know... JOHN: No, I'm not getting that. 1044 00:59:43,720 --> 00:59:48,840 Where I'm sitting right now, what becomes quite interesting to me 1045 00:59:48,880 --> 00:59:52,640 is that as soon as it got brought up, 1046 00:59:52,680 --> 00:59:56,520 I saw the women sitting on that couch, 1047 00:59:56,560 --> 00:59:59,200 all of you, cringe. 1048 01:00:02,240 --> 01:00:05,320 There's something wrong with that behaviour, Johnno. 1049 01:00:05,360 --> 01:00:09,040 And if you don't know that, you've just gotta look at this group and go, 1050 01:00:09,080 --> 01:00:12,360 "Well, every woman in this room right now 1051 01:00:12,400 --> 01:00:14,960 "thinks I've dropped the ball, 1052 01:00:15,000 --> 01:00:19,400 "I've got it wrong and I'm doing something behind her back." 1053 01:00:22,280 --> 01:00:25,240 I feel like as a woman we have a gut instinct 1054 01:00:25,280 --> 01:00:29,600 and that intuition is usually 98% to 100% right. 1055 01:00:32,080 --> 01:00:34,520 What is your intention with Ellie on the outside? 1056 01:00:34,560 --> 01:00:38,120 If she's a friend, great, but I personally don't get that vibe. 1057 01:00:38,160 --> 01:00:41,520 OK. Um... You are wrong. 1058 01:00:43,520 --> 01:00:46,680 Lauren, does this feel like a betrayal for you? 1059 01:00:46,720 --> 01:00:48,640 Um... 1060 01:00:52,120 --> 01:00:53,440 Like, sorry, I'm just... 1061 01:00:53,480 --> 01:00:56,040 Yeah. Um... 1062 01:00:56,080 --> 01:00:57,320 Yeah. 1063 01:01:05,000 --> 01:01:06,880 I just think it's like a little bit... 1064 01:01:08,960 --> 01:01:11,680 It's just a bit triggering for me, clearly. 1065 01:01:11,720 --> 01:01:12,760 Yeah, I know. 1066 01:01:12,800 --> 01:01:14,960 In the past, I've just felt like a fool. 1067 01:01:15,000 --> 01:01:16,200 Like, I've been around other women 1068 01:01:16,240 --> 01:01:18,960 that were, like, messaging my long-term partner. 1069 01:01:22,480 --> 01:01:25,200 I just think that, like, I'm just very... 1070 01:01:27,040 --> 01:01:29,040 like... (CRIES) 1071 01:01:31,280 --> 01:01:35,960 like, seriously traumatised by, like, past relationships 1072 01:01:36,000 --> 01:01:38,760 and, like, it's just this is, like, how it all kind of like started. 1073 01:01:42,120 --> 01:01:43,720 (CRIES) 1074 01:01:54,640 --> 01:01:57,560 Lauren, does this feel like a betrayal for you? 1075 01:01:59,000 --> 01:02:00,440 Um... 1076 01:02:03,640 --> 01:02:06,200 Like, sorry, I'm just... Um... 1077 01:02:14,960 --> 01:02:17,080 I just think it's like a little bit... 1078 01:02:19,480 --> 01:02:21,680 It's just a bit triggering for me, clearly. 1079 01:02:21,720 --> 01:02:22,840 JONATHAN: Yeah, I know. 1080 01:02:22,880 --> 01:02:25,120 In the past, I've just felt like a fool. 1081 01:02:25,160 --> 01:02:26,720 Like, I've been around other women 1082 01:02:26,760 --> 01:02:29,120 that were, like, messaging my long-term partner... 1083 01:02:32,560 --> 01:02:33,880 Yeah, I know. 1084 01:02:33,920 --> 01:02:38,120 I just think that, like, I'm just very, like... 1085 01:02:38,160 --> 01:02:39,600 (CRIES) 1086 01:02:41,120 --> 01:02:46,200 like, seriously traumatised from my past relationships 1087 01:02:46,240 --> 01:02:48,680 and, like, this is how it all kind of started. 1088 01:02:53,720 --> 01:02:55,800 (CRIES) 1089 01:03:00,560 --> 01:03:02,280 I'm really, really sorry. 1090 01:03:03,800 --> 01:03:05,840 I thought we were doing really well. 1091 01:03:05,880 --> 01:03:07,920 Like, I feel like we were in a good place. 1092 01:03:09,160 --> 01:03:12,040 We were talking about what our future looked like together. 1093 01:03:13,160 --> 01:03:16,440 Like, you literally just had sex with me after so long 1094 01:03:16,480 --> 01:03:19,040 and then you're messaging another girl. 1095 01:03:19,080 --> 01:03:21,560 What the actual (BLEEP). 1096 01:03:21,600 --> 01:03:23,520 Like, I feel hurt and betrayed. 1097 01:03:23,560 --> 01:03:25,240 I feel like I've been lied to. 1098 01:03:29,840 --> 01:03:32,560 Like, I just feel (BLEEP) stupid. 1099 01:03:32,600 --> 01:03:34,480 Stop. You don't feel stupid... 1100 01:03:34,520 --> 01:03:36,080 No, you do feel stupid. Oh, OK. 1101 01:03:36,120 --> 01:03:38,880 Like, I do feel (BLEEP) stupid. It's just humiliating. 1102 01:03:40,800 --> 01:03:44,360 I... I feel horrible. I obviously never want to make you... 1103 01:03:44,400 --> 01:03:45,800 Yeah, I know that. ..feel that way. 1104 01:03:46,840 --> 01:03:50,880 But it's not good enough for me. I know. 1105 01:03:53,360 --> 01:03:58,000 JOHN: Alright. We're gonna go to the decision. 1106 01:03:59,640 --> 01:04:01,880 Stay or leave? Johnno? 1107 01:04:01,920 --> 01:04:04,600 Let's go with you first. 1108 01:04:04,640 --> 01:04:08,480 (TENSE MUSIC) 1109 01:04:08,520 --> 01:04:10,080 I wrote 'stay'. 1110 01:04:13,360 --> 01:04:14,520 Lauren, what have you got? 1111 01:04:18,200 --> 01:04:19,720 I wrote 'stay'. 1112 01:04:21,120 --> 01:04:25,960 But that was obviously before I knew about this situation. 1113 01:04:29,280 --> 01:04:33,880 Johnno, you need to understand this is not acceptable. 1114 01:04:33,920 --> 01:04:39,520 And it's not something that should be given the benefit of the doubt. 1115 01:04:41,880 --> 01:04:46,080 You're omitting a very important fact here, 1116 01:04:46,120 --> 01:04:51,160 which is "I'm texting another woman who I met in this experiment 1117 01:04:51,200 --> 01:04:54,640 "and you don't know about it and I'm not telling you." 1118 01:04:56,480 --> 01:04:59,960 It creates an insecurity in the relationship. 1119 01:05:00,000 --> 01:05:01,800 It erodes the foundation. 1120 01:05:01,840 --> 01:05:05,360 She may be reaching out to you, Ellie, 1121 01:05:05,400 --> 01:05:08,240 but you don't need to be reaching back to her. 1122 01:05:08,280 --> 01:05:09,480 And here's the other thing. 1123 01:05:09,520 --> 01:05:12,000 You may say to Lauren and to the group 1124 01:05:12,040 --> 01:05:13,400 "There's nothing going on here." 1125 01:05:13,440 --> 01:05:15,440 You don't know that for Ellie. 1126 01:05:17,280 --> 01:05:19,400 You know, one of our roles is just to make sure 1127 01:05:19,440 --> 01:05:21,000 we point out when things are going wrong 1128 01:05:21,040 --> 01:05:23,480 and then we watch closely to see whether you're gonna put it right. 1129 01:05:25,920 --> 01:05:31,120 Johnno, you have some heavy lifting to do this week, 1130 01:05:31,160 --> 01:05:34,880 so really think about this next week and use it wisely 1131 01:05:34,920 --> 01:05:38,840 'cause it's a very big decision you've got to make before final vows. 1132 01:05:41,920 --> 01:05:43,080 Good luck, you guys. 1133 01:05:43,120 --> 01:05:46,120 (APPLAUSE) 1134 01:05:51,840 --> 01:05:53,280 Well, well done, everybody. 1135 01:05:53,320 --> 01:05:58,920 That brings us to the end of the very final commitment ceremony 1136 01:05:58,960 --> 01:06:01,440 for this experiment 1137 01:06:01,480 --> 01:06:07,040 and we are so grateful for how raw and honest you've all been. 1138 01:06:07,080 --> 01:06:10,360 (GROANS) I'm pissed off. I'm really pissed off. 1139 01:06:10,400 --> 01:06:12,480 Look, we finally built up to a good place 1140 01:06:12,520 --> 01:06:18,120 and it's all just been kind of shat on, really. 1141 01:06:18,160 --> 01:06:23,800 In terms of this upcoming last part of the experiment, 1142 01:06:23,840 --> 01:06:29,400 you need to make a huge decision about the final vows. 1143 01:06:29,440 --> 01:06:32,440 (DRAMATIC MUSIC) 1144 01:06:36,600 --> 01:06:40,680 Do you want to take this relationship into the real world? 1145 01:06:42,880 --> 01:06:45,520 LAUREN: Like, was he messaging her while I was in surgery? 1146 01:06:45,560 --> 01:06:47,000 Like, in hospital? 1147 01:06:47,040 --> 01:06:48,600 Like, was he messaging her then? 1148 01:06:50,520 --> 01:06:55,480 We look forward to seeing how this next week ahead goes for you all. 1149 01:06:55,520 --> 01:06:57,840 Thanks. A wonderful night. And well done. 1150 01:06:59,400 --> 01:07:01,360 I definitely want to know more about the situation. 1151 01:07:01,400 --> 01:07:04,440 I really need to, like, get to the bottom of it 1152 01:07:04,480 --> 01:07:06,160 before I decide what to do 1153 01:07:06,200 --> 01:07:08,520 because I don't just don't feel like I trust Johnno right now. 1154 01:07:10,320 --> 01:07:13,240 LAUREN: I feel hurt and betrayed. Feel like I've been lied to. 1155 01:07:14,120 --> 01:07:17,760 Over a hundred messages behind your wife's back. He's been caught out. 1156 01:07:17,800 --> 01:07:21,360 JOHN: He lied to everyone and deceived his partner. 1157 01:07:21,400 --> 01:07:23,320 NARRATOR: One final dinner. 1158 01:07:23,360 --> 01:07:25,600 This is a whole new level. 1159 01:07:25,640 --> 01:07:28,280 NARRATOR CONTINUES: One giant.. Can I just pipe in? 1160 01:07:28,320 --> 01:07:29,480 ..shock. 1161 01:07:29,520 --> 01:07:31,680 You said, that I would have loved to be with Ellie. 1162 01:07:31,720 --> 01:07:33,960 (GUESTS GASP) Oh my god! Buckle up brother. 1163 01:07:34,000 --> 01:07:35,240 Now it's you time. 1164 01:07:36,320 --> 01:07:39,600 A betrayal. Hidden for weeks. 1165 01:07:39,640 --> 01:07:41,440 Do you have feelings for Ellie? Yes or no? 1166 01:07:41,480 --> 01:07:42,840 I..I.. Yes or no? 1167 01:07:42,880 --> 01:07:43,880 Yes or no? 1168 01:07:43,920 --> 01:07:49,880 NARRATOR: The most explosive secret of the year. Is out. 1169 01:07:49,920 --> 01:07:52,680 LAUREN: I'm feeling confused and weird. 1170 01:07:52,720 --> 01:07:54,200 It's like a game of chess. 1171 01:07:54,240 --> 01:07:57,720 How do you feel about me right now? Look I'm not in love with you. 1172 01:07:57,760 --> 01:07:59,520 But you know, proud. 1173 01:07:59,560 --> 01:08:01,840 Do you believe that I'm over my ex? 1174 01:08:02,440 --> 01:08:03,440 (CLEARS THROAT) 1175 01:08:03,480 --> 01:08:06,160 The final dinner party. I need you to step things up. 1176 01:08:06,200 --> 01:08:07,520 Is here. Don't act like a kid. 1177 01:08:07,560 --> 01:08:11,320 Heyyyyyyyy. (SHOUTS) Stop doing that! 1178 01:08:11,360 --> 01:08:13,640 NARRATOR: Bon appetit Australia. 1179 01:08:13,680 --> 01:08:16,440 How do you know? (SHOUTS) I saw! 1180 01:08:22,080 --> 01:08:25,080 Captions by AI-Media ai-media.tv 87882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.