Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,465 --> 00:00:02,583
>> PREVIOUSLY ON "THE AMAZING RACE",
2
00:00:02,765 --> 00:00:03,565
LET'S GO.
3
00:00:03,565 --> 00:00:05,886
12 TEAMS STARTED FROM SEATTLE,
WASHINGTON.
4
00:00:07,065 --> 00:00:11,465
ON A RACE OF MORE THAN 40,000
MILES ACROSS FOUR CONTINENTS
5
00:00:11,465 --> 00:00:13,764
TO THE CITY OF BARCELONA.In span
6
00:00:13,765 --> 00:00:16,285
ALONG THE WAY ALLIANCES WERE BORN.
7
00:00:16,285 --> 00:00:19,164
♪♪
8
00:00:19,165 --> 00:00:20,065
>> AND BROKEN.
9
00:00:20,065 --> 00:00:20,957
GO, GO, GO.
10
00:00:22,465 --> 00:00:24,993
>> OUR ALLIANCE WITH TEAM ALABAMA IS OVER.
11
00:00:25,065 --> 00:00:27,026
>> SOME SUFFERED MISHAPS.
12
00:00:27,465 --> 00:00:29,565
>> MY GOD ZMPLET
13
00:00:29,565 --> 00:00:31,931
>> OTHERS SUFFERED VEHICULAR MISHAPS.
14
00:00:32,759 --> 00:00:34,207
>> OH, GOD.
15
00:00:37,565 --> 00:00:41,850
AND FOR MANY PHYSICAL CHALLENGES'
BECAME TESTS OF PERSONAL RESOLVE.
16
00:00:43,465 --> 00:00:44,765
>> YOU FIND YOUR POWER.
17
00:00:44,765 --> 00:00:46,065
>> GOOD JOB.
18
00:00:46,065 --> 00:00:47,570
>> I DID IT.
19
00:00:48,665 --> 00:00:49,976
>> HEY.
20
00:00:52,065 --> 00:00:53,532
>> HARDEST THING OF EVER DONE.
21
00:00:54,265 --> 00:00:56,065
>> SOME TEAMMATES GREW CLOSER.
22
00:00:56,065 --> 00:00:59,577
>> I NEVER THOUGHT WE
WOULD DO ANYTHING TOGETHER.
23
00:01:00,665 --> 00:01:01,965
>> YOU CAN DO IT.
24
00:01:01,965 --> 00:01:04,545
>> I LOVE HIM EVEN MORE
THAN THE DAY I CAME ON THE RACE.
25
00:01:04,965 --> 00:01:07,765
>> BUT FOR ONE IT WAS THE END OF THE ROAD.
26
00:01:07,765 --> 00:01:09,165
>> I DON'T NOW TO GET THERE.
27
00:01:09,165 --> 00:01:10,665
>> NO KIDDING.
28
00:01:10,665 --> 00:01:14,915
>> HE IS NOT A VERY KIND
INDIVIDUAL AND NOT
THE PERSON FOR ME.
29
00:01:16,165 --> 00:01:18,448
>> NINE TEAMS FELL BY THE WAYSIDE.
30
00:01:30,665 --> 00:01:32,336
>> THEY CONSTANTLY BICKERED.
32
00:01:39,136 --> 00:01:39,965
MY GOD.
33
00:01:39,965 --> 00:01:41,765
CAR HAS BLOWN UP.
34
00:01:41,765 --> 00:01:44,065
>> UNBELIEVABLE.
35
00:01:44,065 --> 00:01:45,265
>> THEIR COMMITMENT TO PLAYING
36
00:01:45,265 --> 00:01:46,973
THE GAME -- PLEASE, PLEASE --
37
00:01:51,465 --> 00:01:52,487
>> AND TO EACH OTHER.
38
00:01:53,865 --> 00:01:55,738
>> BROUGHT THEM TO THE FINAL THREE.
39
00:01:56,165 --> 00:01:58,065
MODELS AND RECOVERING
DRUG ADDICTS TIME
40
00:01:58,065 --> 00:02:00,517
AND JAMES HAD DIFFICULTY NAVIGATING.
41
00:02:00,765 --> 00:02:01,965
>> WE DIDN'T GO THE WRONG WAY.
42
00:02:01,965 --> 00:02:04,152
WE JUST MISSED OUR TURN.
43
00:02:07,865 --> 00:02:13,456
>> BUT THEIR PHYSICAL
PROWESS PLUS GOOD JOB,
44
00:02:14,065 --> 00:02:15,365
LIKE FREAKING FIREMAN AND COMPETITIVE SPIRIT
45
00:02:15,365 --> 00:02:17,265
♪♪
46
00:02:17,265 --> 00:02:17,965
>> WANT TO GO HOME IS IT
47
00:02:17,965 --> 00:02:18,895
>> NO.
48
00:02:20,865 --> 00:02:22,606
>> ALWAYS KEPT THEM IN THE GAME.
49
00:02:23,565 --> 00:02:26,165
SINGLE MOM LYN AND KARLIN
THEONLY ALL-FEMALE TEAM
50
00:02:26,165 --> 00:02:29,365
TO MAKE TO THE FINAL 3% VEERED
51
00:02:29,365 --> 00:02:33,265
OVER PHYSICAL CHALLENGES AND ADVERSARIES.
52
00:02:33,265 --> 00:02:34,119
>> I'M BEING PUSHED.
53
00:02:37,365 --> 00:02:39,065
>> YOU CAN'T DO THAT.
54
00:02:39,065 --> 00:02:40,965
BUT THEY NEVER GAVE UP.
55
00:02:40,965 --> 00:02:41,965
>> WE ARE ALWAYS BEHIND.
56
00:02:41,965 --> 00:02:45,965
WE HAVE NEVER BEEN NUMBER ONE
AND YET WE KEEP HANGING IN.
57
00:02:45,965 --> 00:02:49,665
I FEEL LIARS A HIGHER POWER THAN ONE.
58
00:02:49,665 --> 00:02:51,265
>> ??
59
00:02:51,265 --> 00:02:56,161
ONE OF THE TEAMS WILL WIN $1
MILLION AND THE AMAZING RACE.
60
00:02:56,665 --> 00:03:20,565
www.1000fr.com present
61
00:03:20,565 --> 00:03:46,500
Capture:FRM@FADEOUT
Sync:FRM@СD
62
00:03:48,565 --> 00:03:50,465
>> THIS IS BARCELONA, SPAIN,
63
00:03:50,465 --> 00:03:53,265
A MAJOR PORT CITY ON
THE MEDICINE TRANIAN SEA.
64
00:03:53,265 --> 00:03:58,454
OVER LOOKING THE CITY
THIS FOUND ON THE GROUNDS
OF PALAU NACIONALE.
65
00:03:58,565 --> 00:04:02,985
IT WAS THE 11TH PIT STOP
IN A RACE AROUND THE WORLD.
66
00:04:03,565 --> 00:04:07,265
THEY ARRIVE HERE FOR MANDATORY RACE PERIOD.
67
00:04:07,265 --> 00:04:09,565
ROB AND KIMBERLY WERE THE FIRST TO ARRIVE
68
00:04:09,565 --> 00:04:14,561
AT 11:09am WILL DEPART AT 11-09 pm.
69
00:04:16,065 --> 00:04:21,364
>> IT HAS BEEN UNDER
CONSTRUCTION YEARS.FIND IT.
70
00:04:21,365 --> 00:04:26,419
TEAMS MUST FIGURE OUT
THAT THE UNFINISHED CHARGE
IS THIS BASILICA.
71
00:04:26,465 --> 00:04:28,465
♪♪
72
00:04:28,465 --> 00:04:30,665
THEN THEY MUST TRAVEL
FOUR MILES TO THE CHURCH
73
00:04:30,665 --> 00:04:34,111
AND SEARCH THE PARK
TO FIND THE NEXT CLUE.
74
00:04:35,365 --> 00:04:39,065
>> FOR US TO BE IN THE FINAL THREE
IS AN AMAZING ACCOMPLISHMENT.
75
00:04:39,065 --> 00:04:40,565
>> WE HAVE TO ASK PEOPLE.
76
00:04:40,565 --> 00:04:42,265
WE ARE LOOKING FOR A CHURCH THAT HAS BEEN
77
00:04:42,265 --> 00:04:44,165
UNDER CONSTRUCTION FOR 124 YEARS.
78
00:04:44,165 --> 00:04:46,288
>> IT IS THE SAGRADA FAMILIA.
79
00:04:46,665 --> 00:04:48,165
>> THANK YOU.
80
00:04:48,165 --> 00:04:49,365
>> BEING ON THIS RACE HAS HELPED ME
81
00:04:49,365 --> 00:04:52,065
AS FAR AS TRUSTING HIM AND HIS DECISIONS.
82
00:04:52,065 --> 00:04:54,365
HE WILL HAVE TO TRUST ME
AND I HAVE TO TRUST HIM
83
00:04:54,365 --> 00:04:56,715
AND WE HAVE TO WORK TOGETHER
TO WIN THE MILLION DOLLARS.
84
00:05:01,865 --> 00:05:04,465
>> WE ARE IN THE LEAD BUT YOU NEVER KNOW.
85
00:05:04,465 --> 00:05:07,765
THERE IS CONSTANT URGENCY
TO KEEP DUANING THE LEAD.
86
00:05:07,765 --> 00:05:09,665
-- GAINING THE LEAD.
87
00:05:09,665 --> 00:05:11,695
>> LOOK AT THIS CHURCH.
88
00:05:13,465 --> 00:05:13,964
PARK?
89
00:05:13,965 --> 00:05:15,235
BEHIND.
90
00:05:15,965 --> 00:05:17,766
GO TO THE BACK AND WORK
OUR WAY FORWARD.
91
00:05:22,365 --> 00:05:24,065
>> BARCELONA HAS A CHURCH THAT HAS BEEN
92
00:05:24,065 --> 00:05:26,865
UNDER CONSTRUCTION FOR 124 YEARS.
93
00:05:26,865 --> 00:05:28,365
WHO WOULD HAVE THOUGHT AT THE BEGINNING
94
00:05:28,365 --> 00:05:30,765
OF THE RACE THESE TWO GIRLS FROM ALABAMA WOULD
95
00:05:30,765 --> 00:05:32,464
HAVE BEEN IN THE FINAL FOUR.
96
00:05:32,465 --> 00:05:34,565
I WANT TO WIN THE RACE
FOR MY DAUGHTER PAUSE
97
00:05:34,565 --> 00:05:36,365
IT WOULD BE SUCH A SIGNIFICANT CHANGE
98
00:05:36,365 --> 00:05:38,365
AND I WANT TO WIN FOR LYN'S FAMILY
99
00:05:38,365 --> 00:05:40,516
BECAUSE IT WOULD CHANGE HER LIFE.
100
00:05:41,565 --> 00:05:44,765
>> THERE'S A CHURCH THAT
HAS BEEN UNDER CONSTRUCTION
FOR 124 YEARS.
101
00:05:44,765 --> 00:05:46,265
DO YOU KNOW WHAT CHURCH IT?
102
00:05:46,265 --> 00:05:47,965
>> PROBABLY THE SAGRADA FAMILIA.
103
00:05:47,965 --> 00:05:50,565
>> THE FIRST FEMALE TEAM
TO MAKE IT TO THE FINAL THREE.
104
00:05:50,565 --> 00:05:55,686
WE NEED TO BE THE FIRST
FEMALE TEAM TO WIN THE
MILLION DOLLARS.
105
00:05:57,465 --> 00:05:59,365
>> THE SAGRADA FAMILIA.
106
00:05:59,365 --> 00:06:00,409
>> DO YOU KNOW WHAT THAT IS?
107
00:06:04,465 --> 00:06:05,952
>> THIS IS NOT THE RIGHT PARK.
108
00:06:10,765 --> 00:06:12,674
SEARCH THE PARK BEHIND
THE CHURCH FOR YOUR NEXT CLUE.
109
00:06:14,965 --> 00:06:17,165
WE ARE THE STRONGEST PHYSICALLY.
110
00:06:17,165 --> 00:06:18,665
I DON'T THINK ANYONE SHOULD DOUBT US.
111
00:06:18,665 --> 00:06:21,801
>> WHAT CHURCH HAS BEEN
UNDER CONSTRUCTION FOR 124 YEARS.
112
00:06:22,065 --> 00:06:23,265
>> THE SAGRADA FAMILIA.
113
00:06:23,265 --> 00:06:24,003
>> THANK YOU.
114
00:06:29,765 --> 00:06:31,565
>> RIGHT HERE.
115
00:06:31,565 --> 00:06:32,965
THE I'LL TOWER.
116
00:06:32,965 --> 00:06:35,665
>> TEAMS MUST TRAVEL MORE THAN 500 MILES
117
00:06:35,665 --> 00:06:37,991
TO THE EIFFEL TOWER IN PARIS, FRANCE.
118
00:06:38,665 --> 00:06:40,465
>> PARIS, FRANCE.
119
00:06:40,465 --> 00:06:43,410
WE ARE GOING TO PARIS, FRANCE,BABY.
120
00:06:46,465 --> 00:06:47,465
>> WILL YOU WAIT HERE?
121
00:06:47,465 --> 00:06:48,765
>> YES.
122
00:06:48,765 --> 00:06:49,771
>> PARK, PARK, PARK.
123
00:06:51,265 --> 00:06:52,365
>> LOOK AT THIS THING, DUDE.
124
00:06:52,365 --> 00:06:53,463
>> WE HAVE TO FIND THE PARK.
125
00:06:57,565 --> 00:06:58,465
>> DID YOU FIND ANYTHING?
126
00:06:58,465 --> 00:06:59,165
>> NO.
127
00:06:59,165 --> 00:06:59,996
DEPARTURE.
128
00:07:01,965 --> 00:07:03,325
>> MAYBE WE CAN GET A PLANE HERE.
129
00:07:04,365 --> 00:07:05,465
>> THIS IS CRAZY.
130
00:07:05,465 --> 00:07:06,865
THIS IS SO HARD.
131
00:07:06,865 --> 00:07:07,965
>> SO FRUSTRATING.
132
00:07:07,965 --> 00:07:09,513
>> WE HAVE BEEN ALL OVER THIS PARK.
133
00:07:11,365 --> 00:07:12,032
>> HERE IT IS.
134
00:07:12,865 --> 00:07:13,891
PARIS.
135
00:07:15,765 --> 00:07:17,072
>> WE ARE GOING TO PARIS.
136
00:07:19,965 --> 00:07:21,665
>> THEY ARE DEEP IN THE WEEDS.
137
00:07:21,665 --> 00:07:22,765
>> HERE WE GO.
138
00:07:22,765 --> 00:07:24,465
WE NEED TO GO TO PARIS.
139
00:07:24,465 --> 00:07:25,528
>> WE OPEN AT 4:00.
140
00:07:26,965 --> 00:07:28,237
>> THEY OPEN IN THREE HOURS.
141
00:07:31,965 --> 00:07:33,532
>> GET THERE, PARIS.
142
00:07:34,065 --> 00:07:35,365
FIRST FLIGHT OUT.
143
00:07:35,365 --> 00:07:36,365
WE HAVE TO GET SOME TICKETS.
144
00:07:36,365 --> 00:07:37,365
LET'S ASK THIS GUY.
145
00:07:37,365 --> 00:07:38,565
>> CAN'T BUY TICKETS NOW?
146
00:07:38,565 --> 00:07:40,865
NO, 4:00.
147
00:07:40,865 --> 00:07:41,880
>> GET ON THE INTERNET.
148
00:07:43,765 --> 00:07:44,927
>> THERE'S ROB AND KIM.
149
00:07:46,365 --> 00:07:47,565
>> THEY OPEN AT 4:00.
150
00:07:47,565 --> 00:07:50,146
>> 4:00 A.M. BAMA IS MISSING IN ACTION.
151
00:07:50,165 --> 00:07:51,665
WHERE ARE YOU GOING?
152
00:07:51,665 --> 00:07:53,465
>> MAYBE WE CAN FIND AN INTERNET?
153
00:07:53,465 --> 00:07:54,865
>> WHAT WILL THAT DO US?
154
00:07:54,865 --> 00:07:56,665
>> WOULDN'T HURT.
155
00:07:56,665 --> 00:07:57,844
FORGET IT, DUDE.
156
00:07:59,065 --> 00:08:00,030
>> COME ON.
157
00:08:01,465 --> 00:08:03,065
>> OH, PARIS.
158
00:08:03,065 --> 00:08:04,046
>> AIRPORT.
159
00:08:11,765 --> 00:08:14,428
>> IBERIA IS AT 7:25.
160
00:08:14,565 --> 00:08:17,365
THEY ARE DOWN THERE WITH THE OTHER FOLKS.
161
00:08:23,065 --> 00:08:24,683
AS USUAL WE CATCH UP WITH THE PACK.
162
00:08:28,665 --> 00:08:30,165
LET'S GO, GUYS.
163
00:08:30,165 --> 00:08:32,993
WE NEED THE FIRST FLIGHT
OUT OF HERE TO PARIS.
164
00:08:33,165 --> 00:08:35,665
>> WE FEED TICKETS TO PRECARIOUS.
165
00:08:35,665 --> 00:08:36,365
>> DO YOU HAVE REMPINGSIS?
166
00:08:36,365 --> 00:08:37,568
>> NO, WE DON'T HAVE RESERVATIONS.
167
00:08:42,765 --> 00:08:45,082
i've booked you on the flight to charles de Gaulle
168
00:08:46,665 --> 00:08:48,365
i have just one place
169
00:08:48,365 --> 00:08:49,365
for 6:00 AM
170
00:08:49,365 --> 00:08:50,969
>> ONLY ONE SEAT LEFT?
171
00:08:51,965 --> 00:08:53,507
so you mean the flight's full
172
00:08:55,365 --> 00:08:56,865
how are they getting tickets
173
00:08:56,865 --> 00:08:58,415
there were only three seats left
174
00:09:00,365 --> 00:09:02,837
but you have air france in Terminal A
175
00:09:03,665 --> 00:09:06,564
you wanna go ahead
and get the 7:25 AM on iberia
176
00:09:06,565 --> 00:09:08,365
Let;s go down to Ilberia
177
00:09:08,365 --> 00:09:09,337
>> LET'S GO.
178
00:09:12,365 --> 00:09:13,644
>> THIS IS THE FIRST FLIGHT OUT.
179
00:09:14,365 --> 00:09:15,186
THANK YOU.
180
00:09:16,465 --> 00:09:18,965
>> I'M JUST HOPING THAT
WE CAN CATCH UP WANT
181
00:09:18,965 --> 00:09:20,165
>> THEY ARE GOING TO IBERIA.
182
00:09:20,165 --> 00:09:23,165
>> YES BUT THE NEXT FLIGHT IS AFTER 7:00.
183
00:09:23,165 --> 00:09:26,704
>> WE GOT THE LAST SEAT
LEAVING AT 6:00 A.M.
184
00:09:26,765 --> 00:09:29,665
>> THIS IS A NIGHTMARE.
185
00:09:29,665 --> 00:09:31,865
WHAT THE HELL ARE YOU FREAKING OUT ABOUT?
186
00:09:31,865 --> 00:09:33,765
>> I'M NOT
187
00:09:33,765 --> 00:09:35,565
>> IT IS SO WEIRD.
188
00:09:35,565 --> 00:09:38,065
IS OUR GUY FASTER ON THE COMPUTER?
189
00:09:38,065 --> 00:09:40,965
>> I KNEW LAST NIGHT WE
SHOULD NOT SIT ON OUR [BEEP]
190
00:09:40,965 --> 00:09:42,565
THAT WE SHOULD FIND OUT WAY --
191
00:09:42,565 --> 00:09:44,265
>> WHAT COULD WE DO LAST NIGHT IS
192
00:09:44,265 --> 00:09:45,865
>> WE COULD HAVE DONE SOMETHING.
193
00:09:45,865 --> 00:09:47,765
>> WE HAVE AN HOUR AND FIVE
194
00:09:47,765 --> 00:09:50,964
MINUTE LEAD SO THEY ARE
PROBABLY [BEEP]ED OFF.
195
00:09:50,965 --> 00:09:52,265
>> WHY DON'T YOU SPEAK UP.
196
00:09:52,265 --> 00:09:53,553
>> I DID.
197
00:09:54,565 --> 00:09:56,365
>> YOU SPOKE UP SO LOUD.
198
00:09:56,365 --> 00:09:57,524
>> I'M [BEEP]ED OFF.
199
00:09:58,965 --> 00:10:01,017
>> DON'T GET [BEEP] OFF AT ME.
200
00:10:01,265 --> 00:10:02,545
>> WHATEVER, DUDE.
201
00:10:07,765 --> 00:10:09,065
WHAT THE HELL ARE YOU FREAKING OUT ABOUT?
202
00:10:09,065 --> 00:10:09,865
>> I'M NOT.
203
00:10:09,865 --> 00:10:10,865
>> YES, YOU ARE.
204
00:10:10,865 --> 00:10:14,565
>> WE HAVE LIKE AN HOUR
AND FIVE-MINUTE LEAD
205
00:10:14,565 --> 00:10:15,780
SO THEY ARE PROBABLY SO [BEEP] OFF.
206
00:10:16,965 --> 00:10:20,865
THERE'S NOTHING WE COULD
HAVE DONE ABOUT THAT FLIGHT.
207
00:10:20,865 --> 00:10:23,139
>> MAYBE A THERE WAS
SOMETHING WE COULD DO.
208
00:10:23,265 --> 00:10:24,483
>> WHATEVER, DUDE.
209
00:10:26,265 --> 00:10:28,865
>> WE ARE READY TO BUY
TICKETS TO PARIS THIS MORNING
210
00:10:28,865 --> 00:10:31,165
>> THE FLIGHT LEAVES AT 7:25.
211
00:10:31,165 --> 00:10:32,665
ARRIVE AT 9:05.
212
00:10:32,665 --> 00:10:35,858
the airport to paris is orly,
not charles de GAutle
213
00:10:37,065 --> 00:10:39,165
♪♪
214
00:10:39,165 --> 00:10:40,965
the city is more near to
215
00:10:40,965 --> 00:10:43,165
to orly the cith than charles de gaulte
216
00:10:43,165 --> 00:10:43,964
>> THANK.
217
00:10:45,465 --> 00:10:47,365
>> MAYBE WE WILL MAKE UP THE TIME.
218
00:10:47,365 --> 00:10:49,538
>> CAN WE GET TICKETS
ON THE FLIGHT TO PARIS?
219
00:10:51,765 --> 00:10:54,565
WHAT TIME WILL WE ARRIVE?
220
00:10:54,565 --> 00:10:55,165
>> 9:00?
221
00:10:55,165 --> 00:10:56,265
>> THANK YOU VERY MUCH.
222
00:10:56,265 --> 00:10:59,465
>> WE ARE ABOUT AN HOUR
AND FIVE MINUTES BEHIND
KIMBERLY AND ROB.
223
00:10:59,465 --> 00:11:00,272
>> WE ARE IN THE LEAD.
224
00:11:04,165 --> 00:11:04,765
>> THANK YOU.
225
00:11:04,765 --> 00:11:06,645
I DON'T SEE HOW THEY COULD
GET THERE BEFORE US.
226
00:11:12,765 --> 00:11:15,165
>> YOU NEVER KNOW WHAT IS
HAPPENING IN TERMS OF TIME.
227
00:11:15,165 --> 00:11:16,710
WE JUST HOPE FOR THE BEST.
228
00:11:17,665 --> 00:11:20,513
PHIL: ALL TEAMS TRAVELING. ??
229
00:11:21,265 --> 00:11:24,065
THEN THEY WILL HAVE TO MAKE IT
TO THE THIRD FLOOR OF THE EIFFEL
230
00:11:24,065 --> 00:11:25,925
TOWER WHERE THEY WILL
FIND THE NEXT CLUE.
231
00:11:28,665 --> 00:11:31,365
>> WE JUST FOUND OUT IT
WOULD BE FASTER
TO TAKE THE TRAIN
232
00:11:31,365 --> 00:11:32,882
BECAUSE THERE'S A LOT OF TRAFFIC.
233
00:11:33,365 --> 00:11:35,346
>> PARIS BY TRAIN.
234
00:11:38,565 --> 00:11:41,765
>> JUST WANT TO KNOW
IF IT IS FASTER TO GO
BY TRAIN OR TAXI?
235
00:11:41,765 --> 00:11:44,965
>> I THINK TRAIN BECAUSE
THERE'S A LOT OF TRAFFIC JAMS.
236
00:11:44,965 --> 00:11:46,504
>> TRAIN IT IS.
237
00:11:48,065 --> 00:11:51,665
♪♪
238
00:11:51,665 --> 00:11:52,765
LOOK AT THIS LINE.
239
00:11:52,765 --> 00:11:54,044
♪♪
240
00:11:58,965 --> 00:12:01,782
>> FROM HEAR TO THE EIFFEL
TOWER WHICH IS fastest
241
00:12:05,465 --> 00:12:08,571
>> WE WENT TO ORLY AIRPORT
INSTEAD OF CHARLES DE GAULLE.
242
00:12:08,765 --> 00:12:10,761
HOPEFULLY THAT WILL GAIN
AS YOU LITTLE TIME.
243
00:12:11,765 --> 00:12:16,365
>> I THINK IT WOULD HAVE
TAKEN LONGER WITH THE TAXI.
244
00:12:16,365 --> 00:12:18,201
>> YES, BEAUTIFUL.
245
00:12:18,365 --> 00:12:21,598
>> OUR CAB DRIVER SEEMS
TO BE DOING A VERY GOOD
JOB OF DRIVING.
246
00:12:30,365 --> 00:12:31,765
>> EIFFEL TOWER?
247
00:12:31,765 --> 00:12:34,613
>> EVERY MINUTE COUNTS
BECAUSE BECAUSE IT IS SO
CLOSE TO THE END.
248
00:12:43,865 --> 00:12:44,965
♪♪
249
00:12:44,965 --> 00:12:46,565
>> THAT IS PRETTY INCREDIBLE
THAT THEY GOT HERE.
250
00:12:46,565 --> 00:12:48,358
>> MAKE IT QUICK.
251
00:12:54,165 --> 00:12:56,192
>> THERE'S BAMA RIGHT THERE.
252
00:13:01,365 --> 00:13:02,202
>> WE CAUGHT UP.
253
00:13:07,365 --> 00:13:09,154
TAKE THE TRAIN TO THE TO CITY OF CAEN
254
00:13:14,065 --> 00:13:16,954
THEN MAKE THEIR WAY TO THIS AIRPORT
255
00:13:17,065 --> 00:13:18,509
WHERE THEY WILL FIND THEIR NEXT CLUE.
256
00:13:25,665 --> 00:13:26,965
>> TAXI.
257
00:13:26,965 --> 00:13:29,793
>> WE WANT TO GO TO THE TRAIN STATION.
258
00:13:32,265 --> 00:13:33,265
>> WE ARE CATCHING A FLIGHT
259
00:13:33,265 --> 00:13:34,765
THAT AS AT A CLOSER AIRPORT
260
00:13:34,765 --> 00:13:37,464
THAT WORKED OUT TO OUR ADVANTAGE.
261
00:13:39,065 --> 00:13:41,065
>> WHAT IS FASTER THE METRO OR TAXI?
262
00:13:41,065 --> 00:13:42,965
PHIL: THE METRO.
263
00:13:42,965 --> 00:13:43,735
>> THANK YOU.
264
00:13:48,165 --> 00:13:50,965
>> THERE IS, BRO.
265
00:13:50,965 --> 00:13:53,665
>> THANK YOU.
266
00:13:53,665 --> 00:13:54,065
>> TRAIN.
267
00:13:54,065 --> 00:13:55,607
>> YEAH.>> RIGHT THERE.
268
00:13:57,365 --> 00:13:58,195
>> THERE IT IS.
269
00:14:04,365 --> 00:14:07,264
♪♪
270
00:14:10,265 --> 00:14:11,165
DO YOU KNOW WHAT TIME?
271
00:14:11,165 --> 00:14:12,165
>> 12:45.
272
00:14:12,165 --> 00:14:12,965
>> TWO TICKETS.
273
00:14:12,965 --> 00:14:13,657
>> TAXI.
274
00:14:16,565 --> 00:14:19,464
>> ST. LAZAREMENT MAY BE
BETTER TO HOP IN A CAB.
275
00:14:19,465 --> 00:14:20,789
>> TO ST. LAZARE.
276
00:14:23,665 --> 00:14:24,665
>> ROB AND KIMBERLY ARE AHEAD OF US
277
00:14:24,665 --> 00:14:28,240
THAT'S FOR SURE BUT WHERE IS BAM MOVEMENT
278
00:14:28,465 --> 00:14:29,665
>> THERE'S BAMA.
279
00:14:29,665 --> 00:14:31,465
>> NICE, DUDE.
280
00:14:31,465 --> 00:14:33,314
>> THIS RACE IS CRAZY, MAN.
281
00:14:35,365 --> 00:14:35,865
>> HELLO.
282
00:14:35,865 --> 00:14:37,165
WE NEED TICKETS.
283
00:14:37,165 --> 00:14:39,265
>> THE NEXT TRAIN IS 12:45 OF
284
00:14:39,265 --> 00:14:40,616
>> THANK YOU.
285
00:14:41,365 --> 00:14:42,565
>> THEY ARE UP AHEAD.
286
00:14:42,565 --> 00:14:44,465
>> HOW THE HELL ARE YOU
GUYS STILL HEAR THIS
287
00:14:44,465 --> 00:14:45,619
PHIL: BAMA IS STILL HERE.
288
00:14:49,565 --> 00:14:51,565
>> I THINK A LOT OF PEOPLE
UNDERESTIMATED ALABAMA.
289
00:14:51,565 --> 00:14:53,019
THEY ARE GETTING STRONGER.
290
00:14:56,865 --> 00:14:59,165
>> I KNEW IT WAS TOO MUCH
OF A TIME DISTANCE
291
00:14:59,165 --> 00:15:00,165
FOR THEM TO NOT MAKE IT UP.
292
00:15:00,165 --> 00:15:02,765
I WOULD HOPE THAT HAD HE WOULDN'T BUT --
293
00:15:02,765 --> 00:15:05,165
>> WE ARE ALL ON THE TRAIN
294
00:15:05,165 --> 00:15:07,265
AND IT IS A GOOD FEELING
295
00:15:07,265 --> 00:15:08,465
BECAUSE WE ARE FEELING A LITTLE BEHIND.
296
00:15:08,465 --> 00:15:10,765
>> WE NEED TO GET SERIOUS
297
00:15:10,765 --> 00:15:13,005
AND LAY ON THE HEAT FOR THE OTHER TEAMS.
298
00:15:13,065 --> 00:15:14,814
NOW THERE ARE NO MORE FRIENDS.
299
00:15:19,365 --> 00:15:20,465
>> TAXI.
300
00:15:20,465 --> 00:15:21,165
>> AIRPORT.
301
00:15:21,165 --> 00:15:22,965
>> TAXI.
302
00:15:22,965 --> 00:15:25,527
>> THE AIRPORT OF CAEN
AS FAST AS YOU CAN, PLEASE.
303
00:15:26,865 --> 00:15:28,195
>> RIGHT HERE.
304
00:15:31,565 --> 00:15:33,165
>> STORM THE BEACH.
305
00:15:33,165 --> 00:15:34,465
>> IN THIS ROADBLOCK ONE PERSON
306
00:15:34,465 --> 00:15:36,664
MUST BRAVE THE SKIES OVER NORMANDY.
307
00:15:36,665 --> 00:15:40,373
THEY WILL FLY TO A HEIGHT OF ,000
308
00:15:40,465 --> 00:15:43,065
THEN ONE MUST DO AN TANDEM SKY DIVE
309
00:15:43,065 --> 00:15:47,743
WHILE THE OTHER IS TREATED
TO AN AERIAL NOSE DEFENSE.
310
00:15:48,165 --> 00:15:51,475
THEY WILL PARACHUTE
DOWN ON THE OMAHA BEACH.
311
00:15:51,765 --> 00:15:55,365
♪♪
312
00:15:55,365 --> 00:15:57,765
THEN THE SKY DIVER WILL BE TAKEN
313
00:15:57,765 --> 00:16:00,265
BY JEEP TO THE TRAIN STATION
314
00:16:00,265 --> 00:16:02,365
WHERE THEY WILL REUNITE WITH THEIR PARTNER.
315
00:16:02,365 --> 00:16:03,965
>> THAT'S YOU, BUD WHY.
316
00:16:03,965 --> 00:16:04,943
>> THERE'S THE INSTRUCTOR.
317
00:16:06,365 --> 00:16:08,365
LET'S GO.
318
00:16:08,365 --> 00:16:09,365
>> I'M KIND OF JEALOUS.
319
00:16:09,365 --> 00:16:10,565
>> HE MUST GO UP IN THE PLANE WITH ME.
320
00:16:10,565 --> 00:16:11,065
>> I DO.
321
00:16:11,065 --> 00:16:12,665
>> YES.
322
00:16:12,665 --> 00:16:15,265
HE HAS THIS ONE.
323
00:16:15,265 --> 00:16:16,890
>> I'M LOOKING SO FORWARD TO SKY DIVING.
324
00:16:18,265 --> 00:16:19,559
>> WE MIGHT BE SKY DIVING, BABE.
325
00:16:26,065 --> 00:16:27,760
>> WHO IS GOING TO STORM THE BEACH?
326
00:16:28,865 --> 00:16:31,182
>> OH.
327
00:16:34,065 --> 00:16:35,876
WHO IS READY TO STORM THE BEACH?
328
00:16:36,365 --> 00:16:37,565
I AM.
329
00:16:37,565 --> 00:16:41,704
13,000-FOOT SKY DIVE ON
TO NORMANDY BEACH.
330
00:16:43,072 --> 00:16:47,265
SORRY, BABE.
331
00:16:47,265 --> 00:16:49,065
IMPLEMENTED TO DO IT.
332
00:16:49,065 --> 00:16:51,865
>> I'M SORRY, BABE.
333
00:16:51,865 --> 00:16:53,165
>> ALL RIGHT.
334
00:16:53,165 --> 00:16:53,865
LET'S GO.
335
00:16:53,865 --> 00:16:54,822
ALL SET.
336
00:17:00,365 --> 00:17:01,571
♪♪
337
00:17:12,265 --> 00:17:16,033
>> I'M CHEATED -- EXCITED.
PLEASE DON'T BE CRAZY.
338
00:17:22,865 --> 00:17:24,365
>> I HAVE DECIDED BEFORE I HAVE A BOND
339
00:17:24,365 --> 00:17:25,943
BECAUSE I WANTED HIM TO DO IT.
340
00:17:28,265 --> 00:17:29,965
>> HAVE FUN, BABE.
341
00:17:29,965 --> 00:17:31,403
♪♪
342
00:17:35,365 --> 00:17:41,616
>> OH! READY?
343
00:17:47,765 --> 00:17:49,678
>> YEAH!>> THERE YOU GO, BABY!
344
00:18:40,465 --> 00:18:42,639
>> ALL RIGHT! , UNBELIEVABLE.
345
00:18:43,965 --> 00:18:45,465
>> THAT WAS AWESOME.
346
00:18:45,465 --> 00:18:46,665
GOT GET A TAXI.
347
00:18:46,665 --> 00:18:47,965
YEAH, LET'S GO.
348
00:18:47,965 --> 00:18:50,906
NOW I'M HEADED TO THE
BAYEUX TRAIN STATION
349
00:18:50,965 --> 00:18:53,065
WHERE TYLER WILL MEET ME.
350
00:18:53,065 --> 00:18:54,165
HELLO.
351
00:18:54,165 --> 00:18:54,958
HOW ARE YOU DOING?
352
00:19:00,965 --> 00:19:03,155
>> THAT WAS MORE FUN THAN
I THOUGHT IT WAS GOING TO BE.
353
00:19:10,065 --> 00:19:11,365
>> THAT WAS AWESOME, MAN.
354
00:19:11,365 --> 00:19:12,162
>> TAXI.
355
00:19:13,765 --> 00:19:15,665
>> I'M REALLY JEALOUS.
356
00:19:15,665 --> 00:19:17,911
IT WAS LIKE THE ONE THING
THAT I WANTED TO DO.
357
00:19:20,665 --> 00:19:21,511
>> THANK YOU.
358
00:19:27,065 --> 00:19:28,965
PHIL: THE TEAMS MUST TRAVEL BY TRAIN
359
00:19:28,965 --> 00:19:31,481
163 MILES BACK TO PARIS
360
00:19:31,712 --> 00:19:35,053
THEN TO ONE OF THE MAJOR SQUARES.
361
00:19:35,365 --> 00:19:37,165
PLACE DE LA CONCORDE.
362
00:19:37,165 --> 00:19:39,421
WHERE THE TEAMS MUST
SEARCH FOR THE NEXT CLUE.
363
00:19:40,065 --> 00:19:41,137
>> ALL RIGH
364
00:19:43,865 --> 00:19:45,265
>> THANK YOU.
365
00:19:45,265 --> 00:19:46,666
>> MAKE YOUR WAY BACK TO PARIS.
366
00:19:48,365 --> 00:19:50,564
>> WHEN IS THE NEXT TRAIN TO PARIS?
367
00:19:51,065 --> 00:19:55,465
♪♪
368
00:19:55,465 --> 00:19:56,865
>> THANK YOU WANT BAMA IS RIGHT THERE.
369
00:19:56,865 --> 00:19:58,365
>> TICKETS TO PARIS.
370
00:19:58,365 --> 00:20:00,137
WHAT TIME DOES THE TRAIN LEAVE?
371
00:20:02,365 --> 00:20:03,365
>> HOW WAS IT?
372
00:20:03,365 --> 00:20:04,765
>> AMAZING.
373
00:20:04,765 --> 00:20:06,165
MAKE YOUR WAY BACK TO PARIS.
374
00:20:06,165 --> 00:20:07,665
>> WE NEED TO GET TICKET.
375
00:20:07,665 --> 00:20:10,565
>> I NEED THE FASTEST WAY BACK TO PARIS.
376
00:20:10,565 --> 00:20:13,665
♪♪
377
00:20:13,665 --> 00:20:15,802
>> WE NEED TO CHANGE
AMERICAN DOLLARS TO EURO.
378
00:20:20,465 --> 00:20:22,257
>> YOU WANT TO GO TO
THE POST OFFICE NOW.
379
00:20:22,465 --> 00:20:23,221
>> LET'S GO.
380
00:20:24,865 --> 00:20:26,665
>> LET'S WALK OVER HERE, BABE.
381
00:20:26,665 --> 00:20:27,440
WE HAVE TIME.
382
00:20:28,665 --> 00:20:29,750
>> HERE IT COMES.
HERE IT COMES.
383
00:20:32,465 --> 00:20:33,818
>> IT'S NOT 5:23.
384
00:20:35,965 --> 00:20:37,165
>> ARE YOU SURE THIS IS IT?
385
00:20:37,165 --> 00:20:38,365
>> YES, HE SAID.
386
00:20:38,365 --> 00:20:39,265
>> IT'S EARLY.
387
00:20:39,265 --> 00:20:41,865
>> WE HAVE MONEY SO WE
DON'T HAVE TO DO IT
388
00:20:41,865 --> 00:20:44,265
WHEN WE GET TO THE
TRAIN STATION IN PARIS.
389
00:20:44,265 --> 00:20:46,027
>> LET'S GO.
390
00:20:46,765 --> 00:20:47,965
>> WE ARE GOING TO MISS --
391
00:20:47,965 --> 00:20:49,439
>> WE ARE NOT GOING TO MISS OUR TRAIN.
392
00:20:50,965 --> 00:20:52,665
>> THEY MAY HAVE GONE.
393
00:20:52,665 --> 00:20:53,665
THIS EARLY.
394
00:20:53,665 --> 00:20:55,365
>> I WANT TO GET THERE.
395
00:20:55,365 --> 00:20:56,265
>> OH, MY GOD.
396
00:20:56,265 --> 00:20:59,180
WHERE COULD THEY
POSSIBLY HAVE GONE.
397
00:21:00,165 --> 00:21:02,065
>> IT WASN'T SUPPOSED TO LEAVE UNTIL 5:23.
398
00:21:02,065 --> 00:21:05,265
IT 5:106R789 DID THEY GO TO GET SOMETHING
399
00:21:05,265 --> 00:21:07,465
TO EAT OR SOMETHING LIKE THAT?
400
00:21:07,465 --> 00:21:08,201
>> THE TRAIN IS HERE.
401
00:21:10,165 --> 00:21:11,365
>> WHERE ARE YOU GOING?
402
00:21:11,365 --> 00:21:12,865
>> I'M LOOKING FOR A SEAT.
403
00:21:12,865 --> 00:21:14,465
YOU ARE BUMMING ME OUT.
404
00:21:14,465 --> 00:21:17,165
>> YOU KNOW THE OLD SAYING IF
405
00:21:17,165 --> 00:21:19,866
YOU DON'T HAVE ANYTHING
NICE TO SAY DON'T SAY ANYTHING.
406
00:21:21,365 --> 00:21:22,565
WHERE COULD THEY HAVE GONE?
407
00:21:22,565 --> 00:21:23,592
THAT'S WHAT I DON'T GET.
408
00:21:27,565 --> 00:21:29,365
>> HERE WE ARE.
409
00:21:29,365 --> 00:21:31,583
>> DOESN'T LOOK LIKE ROB
AND KIM WERE ON THAT TRAIN.
410
00:21:31,965 --> 00:21:34,341
>> UNLESS THEY MISSED IT.
411
00:21:36,965 --> 00:21:38,465
>> WE ARE ALL CAUGHT UP.
412
00:21:38,465 --> 00:21:39,865
>> WHERE DID YOU GUYS COME FROM.
413
00:21:39,865 --> 00:21:40,830
>> WE TOOK THE TRAIN.
414
00:21:43,065 --> 00:21:44,165
WERE THERE TWO?
415
00:21:44,165 --> 00:21:45,715
>> THERE MUST HAVE BEEN TRUE.
416
00:21:46,965 --> 00:21:47,819
>> GET ON THERE.
417
00:21:49,065 --> 00:21:49,765
>> WHERE IS BAMA?
418
00:21:49,765 --> 00:21:51,465
>> DOWN THERE.
419
00:21:51,465 --> 00:21:55,100
>> EVERYBODY IS ON THE SAME
TRAIN BACK TO PARIS SO EVEN STEVEN.
420
00:22:02,865 --> 00:22:03,568
THIS WAY.
421
00:22:05,465 --> 00:22:06,365
TAXI.
422
00:22:06,465 --> 00:22:07,560
PLACE DE LA CONCORDE?
423
00:22:08,865 --> 00:22:10,365
>> TAXI.
424
00:22:10,365 --> 00:22:12,065
TAXI.
425
00:22:12,065 --> 00:22:13,265
>> PLACE DE LA CONCORDE?
426
00:22:13,265 --> 00:22:14,634
>> TAXI, PLEASE.
427
00:22:15,465 --> 00:22:16,365
DON'T YOU GUYS WORK?
428
00:22:16,365 --> 00:22:18,568
>> PLACE DE LA CONCORDE.
429
00:22:18,865 --> 00:22:20,038
>> THANK YOU.
430
00:22:25,065 --> 00:22:26,065
>> YOU ARE WAITING FOR SOMEBODY?
431
00:22:26,065 --> 00:22:27,265
THIS SUCKS.
432
00:22:27,265 --> 00:22:37,265
WE ARE GOING TO BE BEHIND
ALL THE OTHER TEAMS.
433
00:22:37,265 --> 00:22:38,465
TAXI.
434
00:22:38,465 --> 00:22:39,665
PLACE DE LA CONCORDE.
435
00:22:39,665 --> 00:22:40,865
TOOK US FOREVER TO GET A CAB.
436
00:22:40,865 --> 00:22:41,765
I'M SURE THE OTHER TEAMS WILL BE THERE.
437
00:22:41,765 --> 00:22:43,297
WE JUST WANT TO CATCH THEM.
438
00:22:44,165 --> 00:22:45,360
>> PLACE DE LA CONCORDE.
439
00:22:49,765 --> 00:22:50,365
>> OH MY GOD.
440
00:22:50,365 --> 00:22:51,465
THAT'S IT.
441
00:22:51,465 --> 00:22:52,065
WE ARE THE FIRST ONES.
442
00:22:52,065 --> 00:22:54,065
COME ON.
443
00:22:54,065 --> 00:22:57,070
PHIL: IN THIS DETOUR THEY
HAVE TO CHOOSE BETWEEN
TWO CORNER
444
00:22:58,944 --> 00:23:05,264
♪♪
445
00:23:05,264 --> 00:23:06,330
OF PARIS TO THIS ARTIST
446
00:23:06,474 --> 00:23:07,942
WHO WILL HAND THEM THE NEXT CLUE.
447
00:23:08,174 --> 00:23:12,228
IN FASHION THEY MUST
TRAVEL TO THIS PLACE
ANATOMY FASHION
448
00:23:12,474 --> 00:23:17,002
ST Y HAVA JAI EOVIDED TOOLSAND MATERIALS.
449
00:23:17,674 --> 00:23:20,453
THEY MUST CUT, PIN AND FIT THE
JACKET TO A MAN ANY CAEN.
450
00:23:21,274 --> 00:23:24,659
WHEN THE DESIGNER APPROVES
OF THE WORK SHE WILL HAND
THEM THE NEXT CLUE.
451
00:23:28,174 --> 00:23:30,296
>> IS ANATOMY FASHION STUDIO CLOSE?
452
00:23:45,674 --> 00:23:46,920
>> THIS IS SO BIG.
453
00:23:49,074 --> 00:23:51,074
♪♪
454
00:23:51,074 --> 00:23:52,274
ERE IT IS RIGHT HERE.
455
00:23:52,274 --> 00:23:54,274
HOW DID THEY FIND IT.
456
00:23:54,274 --> 00:23:55,074
>> ART OR FASHION.
457
00:23:55,074 --> 00:23:57,339
PICK FASHION.
458
00:23:59,374 --> 00:24:00,574
>> WALK DOWN THERE.
459
00:24:00,574 --> 00:24:01,574
ONE BLOCK.
460
00:24:01,574 --> 00:24:03,298
>> FASHION STUDIO.
461
00:24:03,974 --> 00:24:04,674
>> THANK YOU.
462
00:24:04,674 --> 00:24:05,799
>> RIGHT THERE.
463
00:24:07,471 --> 00:24:08,967
THIS IS AN EXAMPLE.
464
00:24:09,474 --> 00:24:10,174
>> THIS IS WHAT WE ARE DOING?
465
00:24:10,232 --> 00:24:11,054
>> YES.
466
00:24:12,085 --> 00:24:13,026
>> GO, GO, GO.
467
00:24:15,274 --> 00:24:16,520
>> YES, THERE'S BAMA.
468
00:24:17,574 --> 00:24:19,382
>> HERE, HERE, HERE.
469
00:24:22,174 --> 00:24:23,405
>> THE OTHER TWO TEAMS BEAT US.
470
00:24:29,874 --> 00:24:30,674
>> I NEED THAT.
471
00:24:30,674 --> 00:24:32,274
DON'T LOSE MINE.
472
00:24:32,274 --> 00:24:34,205
♪♪
473
00:24:46,374 --> 00:24:48,194
I WILL TELL YOU WHEN TO GO.
474
00:24:52,774 --> 00:24:53,974
>> COMPLICATED.
475
00:24:53,974 --> 00:24:55,846
♪♪
476
00:25:07,674 --> 00:25:12,603
> THE LADY JUDGING WAS
JUST WANTING TO SAY NO.
477
00:25:13,174 --> 00:25:13,991
>> NO.
478
00:25:17,174 --> 00:25:17,888
>> CAN YOU LOOK AT US?
479
00:25:17,889 --> 00:25:19,036
>> YES?
480
00:25:19,408 --> 00:25:20,373
WE ARE GOOD.WE ARE MODELS.
482
00:25:22,874 --> 00:25:24,574
>> YES?
483
00:25:24,574 --> 00:25:26,093
>> YES.
484
00:25:26,974 --> 00:25:28,930
>> NEW YORK.
485
00:25:29,574 --> 00:25:33,088
>> NOW THEY MUST TRAVEL
TO THEIR FINAL DESTINATION.
486
00:25:33,674 --> 00:25:34,874
NEW YORK CITY.
487
00:25:34,874 --> 00:25:37,674
ONCE ON GROUND THEY MUST
FIND THE NEWS BUILDING WITH THE GIANT
488
00:25:37,674 --> 00:25:39,901
GLOBE WHERE THEIR NEXT
CLUE WAITS FOR THEM.
489
00:25:43,074 --> 00:25:44,216
>> HOW DID THE GUYS GET THAT?
490
00:25:46,874 --> 00:25:47,684
>> NEW YORK, BABY.
491
00:25:49,474 --> 00:25:52,868
>> CHARLES DE GAULLE
IS WAY MORE OF AN
INTERNATIONAL PORT THAN ORLY.
492
00:26:00,174 --> 00:26:01,037
>> THANK YOU.
493
00:26:02,274 --> 00:26:03,074
>> THEY GET IT?
494
00:26:03,074 --> 00:26:03,872
>> YES.
495
00:26:11,574 --> 00:26:13,322
>> I DON'T THINK THE OTHER
TEAMS KNOW ABOUT ORLY.
496
00:26:21,674 --> 00:26:23,374
>> OH MY GOODNESS.
497
00:26:23,374 --> 00:26:24,925
>> FLY TO YOUR FINAL DESTINATION CITY.
498
00:26:26,474 --> 00:26:27,474
>> CHARLES DE GAULLE.
499
00:26:27,474 --> 00:26:28,774
>> WE HAVE TO GO FAST.
500
00:26:28,774 --> 00:26:30,174
>> NEW YORK, BABY.
501
00:26:30,174 --> 00:26:31,038
WE DO KNOW THAT CITY.
502
00:26:32,674 --> 00:26:33,774
FEELS LIKE HOME TURF.
503
00:26:33,774 --> 00:26:35,764
>> I NEED TO WIN THE MILLION DOLLARS.
504
00:26:36,474 --> 00:26:37,774
>> WE MADE TOO MANY SACRIFICES.
505
00:26:37,774 --> 00:26:39,974
WE PRAY IT TAKES US
TO THE FINISH LINE FIRST.
506
00:26:40,274 --> 00:26:42,774
>> THE ONE THING I WANTED TO DO ON THIS TRIP
507
00:26:42,774 --> 00:26:44,574
IS SKY DIVE AND I DIDN'T GET A CANS.
508
00:26:44,574 --> 00:26:45,674
>> YOU ARE NOT OVER IT?
509
00:26:45,674 --> 00:26:47,774
>> NO.
510
00:26:47,774 --> 00:26:50,573
>> I THOUGHT WE ARE DOING
THIS TO WIN A MILLION DOLLARS,
NOT TO SKY DIVE.
511
00:26:50,574 --> 00:26:52,174
>> WE ARE.
512
00:26:52,174 --> 00:26:53,074
START YELLING AT ME.
513
00:26:53,074 --> 00:26:55,774
>> YOU ARE [BEEP] ME OFF.
514
00:26:55,774 --> 00:26:56,974
I DON'T WANT TO TALK TO YOU ANY MORE.
515
00:26:56,974 --> 00:26:57,940
I'M DONE WITH YOU.
516
00:27:01,374 --> 00:27:02,674
>> GET US SOME TICKETS.
517
00:27:02,674 --> 00:27:05,301
>> WE NEED TO GET TO
NEW YORK AS SOON AS POSSIBLE.
518
00:27:05,974 --> 00:27:10,827
>> DIRECT FLIGHT 8:25 LANDING
519
00:27:10,827 --> 00:27:12,542
IT KENNEDY ONLY ON BUSINESS.
520
00:27:14,574 --> 00:27:16,274
>> WE CANNOT FLY BUSINESS CLASS.
521
00:27:16,274 --> 00:27:17,474
ONLY ECONOMY.
522
00:27:17,474 --> 00:27:19,313
IS THERE ANY WAY TO GET
ON THE ECONOMY WAITING LIST?
523
00:27:20,074 --> 00:27:22,474
>> ARE THERE ANY OTHER
FLIGHTS AT THE SAME TIME.
524
00:27:22,674 --> 00:27:26,111
♪♪
525
00:27:31,574 --> 00:27:34,842
> RIGHT NOW WE ARE ON
A CONTINENTAL FLIGHT LEAVING
TOMORROW MORNING.
526
00:27:34,874 --> 00:27:37,574
THERE IS AN EARLIER FLIGHT
BUT THERE ARE TOO MANY people
527
00:27:37,574 --> 00:27:40,360
ON THE WAITING LIST
SO WE DON'T THINK
ANYBODY CAN GET ON IT.
528
00:27:44,074 --> 00:27:46,220
>> I NEED TO GET TO
NEW YORK AS EARLY AS POSSIBLE.
529
00:27:46,474 --> 00:27:49,006
♪♪
530
00:27:54,974 --> 00:27:56,774
WHAT TIME?
531
00:27:56,774 --> 00:27:58,577
>> CAN WE GET ON THE WAIT LIST?
532
00:28:00,174 --> 00:28:01,574
>> OH, LORD, PLEASE.
533
00:28:01,574 --> 00:28:03,648
DESPERATE THAT I GET
TO NEW YORK AS SOON AS POSSIBLE.
534
00:28:10,874 --> 00:28:11,874
>> THANK YOU.
535
00:28:11,874 --> 00:28:14,486
WE NEED TO GET TO NEW YORK
THE FASTEST WAY POSSIBLE.
536
00:28:14,974 --> 00:28:18,783
>> FIRST CLASS IS FASTER
BUT I HAVE NO AVAILABILITY.
537
00:28:19,674 --> 00:28:21,174
>> WE HAVE TO GET A FLIGHT.
538
00:28:21,174 --> 00:28:23,374
>> IT WORTH $1 MILLION TO US.
539
00:28:23,374 --> 00:28:25,774
ANYTHING YOU CAN DO, SIR.
540
00:28:29,774 --> 00:28:31,474
> THANK YOU.
541
00:28:31,474 --> 00:28:32,974
>> WE HAVE TO GET ON IT FLIGHT THIS.
542
00:28:32,974 --> 00:28:34,874
IS WORTH A MILLION DOLLARS TO US.
543
00:28:34,874 --> 00:28:36,461
>> WE'VE GOT TO GET ON THAT FLIGHT.
544
00:28:40,174 --> 00:28:43,574
>> WE ARE JUST LEAVING THE ORLY
AIRPORT HEADED TO CHARLES DE GAULLE.
545
00:28:43,574 --> 00:28:48,174
WE FOUND OUT THE FIRST FLIGHT
IS 8:25 BUT THAT FLIGHT
546
00:28:48,174 --> 00:28:51,125
THEY SAY IS BOOKED SO
WE DON'T HAVE ANYTHING CONFIRMED.
547
00:28:52,674 --> 00:28:55,274
>> WHAT IS TAKING SO LONG?
548
00:29:02,174 --> 00:29:03,874
> YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH AM MEANS.
549
00:29:03,874 --> 00:29:05,396
>> I HAVE A GOOD FEELING THAT WE HAVE THIS.
550
00:29:09,974 --> 00:29:10,877
>> I WANT TO GIVE YOU A HUG.
551
00:29:16,174 --> 00:29:17,470
>> WE JUST HAVE TO WAIT UNTIL WE OPEN UP.
552
00:29:18,174 --> 00:29:19,374
>> WE WERE TOLD THAT THERE WERE
553
00:29:19,374 --> 00:29:20,974
NO AVAILABLE SEATS AT AIR FRANCE.
554
00:29:20,974 --> 00:29:23,611
HOPEFULLY THE OTHER
TEAMS WILL GO FOR
SOMETHING DIFFERENT.
555
00:29:23,874 --> 00:29:26,674
I'M JUST PRAYING IT WORKS OUT
THE WAY WE WORKED IT OUT.
556
00:29:26,674 --> 00:29:29,410
THIS IS DOWN TO THE WIRE.
557
00:29:37,374 --> 00:29:38,874
>> IT IS DESPERATE DAY GET TO NEW YORK.
558
00:29:38,874 --> 00:29:41,052
I KNOW YOU HAVE AN 8:25 FLIGHT.
559
00:29:41,274 --> 00:29:42,998
IS THERE ANY WAY.??
560
00:29:45,374 --> 00:29:46,820
>> CAN WE BE ON THE WAIT LIST?
561
00:29:49,274 --> 00:29:50,172
>> THANK YOU SO MUCH.
562
00:29:51,874 --> 00:29:52,874
>> WE ARE ON THE WAITING LIST.
563
00:29:52,874 --> 00:29:54,474
THE 8:25 TO NEW YORK.
564
00:29:54,474 --> 00:29:55,574
HOW DOES IT LOOK?
565
00:29:55,574 --> 00:29:56,654
>> VERY BAD?
566
00:30:00,774 --> 00:30:02,174
>> NOT LOOKING VERY GOOD.
567
00:30:02,174 --> 00:30:03,474
THERE IS BAMA.
568
00:30:03,474 --> 00:30:05,174
DID ROB AND KIM GET ON THIS PLANE IS IT
569
00:30:05,174 --> 00:30:05,874
>> I DON'T KNOW.
570
00:30:05,874 --> 00:30:08,174
THEY ARE NOT RIGHT HERE SO --
571
00:30:08,174 --> 00:30:09,273
>> I THINK THEY PROBABLY DID.
572
00:30:11,474 --> 00:30:12,853
>> WE DON'T SEE ANY OF THE OTHER TEAM.
573
00:30:13,474 --> 00:30:14,850
SO HOPEFULLY NOBODY ELSE WILL GET ON THIS FLIGHT.
574
00:30:17,274 --> 00:30:19,300
>> IT IS A STRESSFUL SITUATION.
575
00:30:19,474 --> 00:30:22,164
WE DON'T KNOW WHAT
THE HELL HAPPENED TO THEM.
576
00:30:27,374 --> 00:30:30,497
>> SORRY, GUYS,
WE ARE ASSUMING THAT ROB
AND KIM GOT ON THIS FLIGHT.
577
00:30:31,274 --> 00:30:32,683
IT ALL IN GOD'S HANDS RIGHT NOW.
578
00:30:35,174 --> 00:30:36,461
>> COMING DOWN TO A PLANE RIDE.
579
00:30:47,474 --> 00:30:48,774
>> RIGHT NOW, WE'RE TRYING TO
580
00:30:48,774 --> 00:30:50,274
GET BOARDING PASSES BUT IT'S
581
00:30:50,274 --> 00:30:51,574
NOT LOOKING VERY GOOD.
582
00:30:51,574 --> 00:30:52,604
>> COMING DOWN TO A PLANE RIDE.
583
00:30:53,574 --> 00:30:55,574
>> I DON'T KNOW HOW ROB AND KIM
584
00:30:55,574 --> 00:30:56,974
-- SUCH CRAP, DUDE.
585
00:30:56,974 --> 00:30:58,359
>> HOPEFULLY, NO ONE
ELSE WILL GET ON THIS FLIGHT.
586
00:31:04,574 --> 00:31:05,374
>> WHO IS JAMES?
587
00:31:05,374 --> 00:31:06,399
>> HERE.
588
00:31:08,274 --> 00:31:08,974
>> WE NEED TO CHECK FIRST WITH
589
00:31:08,974 --> 00:31:10,474
THE TICKETING COUNTER.
590
00:31:10,474 --> 00:31:12,734
>> SAY YOUR DEEPEST PRAYERS EVER, DUDE.
591
00:31:13,074 --> 00:31:15,133
>> PLEASE, GOD, PLEASE, GOD.
592
00:31:24,974 --> 00:31:25,874
>> THERE IT IS.
593
00:31:25,874 --> 00:31:28,274
WE GOT IT.
594
00:31:28,274 --> 00:31:29,174
>> WE JUST GOT BOARDING PASSES
595
00:31:29,174 --> 00:31:30,258
ON THE 8:25.
596
00:31:34,574 --> 00:31:35,874
>> IS THERE -- IS THERE ANY WAY
597
00:31:35,874 --> 00:31:37,968
YOU CAN ACCOMMODATE TWO MORE, MA'AM?
598
00:31:40,874 --> 00:31:42,261
>> MADAM, THE FLIGHT IS FULL.
599
00:31:43,874 --> 00:31:44,674
>> THANK YOU.
600
00:31:44,674 --> 00:31:45,574
>> OH, MAN.
601
00:31:45,574 --> 00:31:47,306
WAIT UNTIL YOU SEE ROB
AND KIMBERLY'S FACE.
602
00:31:47,874 --> 00:31:48,785
>> THE BOYS ARE ON.
603
00:31:51,074 --> 00:31:52,174
SHUT UP.
604
00:31:52,174 --> 00:31:53,374
>> YOU GUYS THOUGHT YOU HAD IT.
605
00:31:53,374 --> 00:31:55,274
>> SO BUMMED TO SEE YOU.
606
00:31:55,274 --> 00:31:56,248
>> IT'S 50-50, DUDE.
607
00:31:58,974 --> 00:32:00,674
>> I STARVED SO MUCH ON THIS RACE,
608
00:32:00,674 --> 00:32:02,174
'M NOT EVEN THE FAT LADY.
609
00:32:02,174 --> 00:32:02,902
I AIN'T SINGING.
610
00:32:09,474 --> 00:32:10,474
>> JUST CAME IN FROM PARIS.
611
00:32:10,474 --> 00:32:11,374
ABOUT TO GET OFF THE PLANE.
612
00:32:11,374 --> 00:32:12,474
JAMES AND TYLER ARE ON THE
613
00:32:12,474 --> 00:32:13,774
PLANE WITH US.
614
00:32:13,774 --> 00:32:14,774
SUPER ANXIOUS.
615
00:32:14,774 --> 00:32:15,764
>> I THINK WE'RE GOING TO DO WELL.
616
00:32:17,574 --> 00:32:18,974
>> STRAIGHT UP, STRAIGHT UP.
617
00:32:18,974 --> 00:32:19,474
LET'S GO.
618
00:32:19,474 --> 00:32:20,574
>> BABE, BABE.
619
00:32:20,574 --> 00:32:22,274
>> OVER HERE, OVER HERE.
620
00:32:22,274 --> 00:32:23,974
>> WE NEED A TAXI RIGHT NOW.
621
00:32:23,974 --> 00:32:24,574
>> TAXI.
622
00:32:24,574 --> 00:32:26,374
>> TAXI, MAN.
623
00:32:26,374 --> 00:32:27,474
>> DAILY NEWS BUILDING.
624
00:32:27,474 --> 00:32:27,974
LET'S GO.
625
00:32:27,974 --> 00:32:28,474
VERY FAST.
626
00:32:28,474 --> 00:32:29,574
WE'RE IN A SERIOUS RUSH, SIR.
627
00:32:29,574 --> 00:32:30,509
>> THE NEWS BUILDING.
628
00:32:31,974 --> 00:32:33,074
>> WE NEED TO GO FAST.
629
00:32:33,074 --> 00:32:34,274
>> COME ON, COME ON, COME ON.
630
00:32:34,274 --> 00:32:35,974
>> DO YOU KNOW WHERE
THE NEWS BUILDING IS?
631
00:32:35,974 --> 00:32:36,874
>> NOT EXACTLY.
632
00:32:36,874 --> 00:32:38,174
>> THEN YOU NEED TO FOLLOW HIM.
633
00:32:38,174 --> 00:32:39,902
IF WE LOSE HIM WE DON'T
KNOW WHERE TO GO.
634
00:32:40,374 --> 00:32:42,008
WE HAVE TO STAY WITH THEM, PLEASE.
635
00:32:45,374 --> 00:32:46,574
>> NOW THEY'RE RIGHT BEHIND US.
636
00:32:46,574 --> 00:32:49,087
>> DO YOU HAVE ANY IDEAS
THAT WE CAN LOSE THE CAB BEHIND US?
637
00:32:49,474 --> 00:32:51,274
BECAUSE WE DO NOT WANT THEM TO COME WITH US.
638
00:32:51,274 --> 00:32:52,374
>> STAY WITH THIS CAB.
639
00:32:52,374 --> 00:32:54,074
DON'T LOSE THAT TAXI, SIR.
640
00:32:54,074 --> 00:32:54,875
YOU NEED TO STAY BEHIND THEM.
641
00:32:56,574 --> 00:32:57,885
>> I'M GIVING THEM DODGE. DON'T WORRY.
642
00:32:58,674 --> 00:32:59,550
>> HE'S GOING TO GIVE THEM THE DODGE.
643
00:33:04,274 --> 00:33:06,174
LOOK AT THIS. YES.
644
00:33:06,174 --> 00:33:07,974
>> GO OVER, GO OVER, GO, GO, GO.
645
00:33:07,974 --> 00:33:09,474
>> FOLLOW THAT TAXI.
646
00:33:09,474 --> 00:33:10,774
>> PLEASE, JUST STAY WITH THEM.
647
00:33:10,774 --> 00:33:13,222
>> HE GOT OVER, DAMN IT, DUDE.
648
00:33:14,274 --> 00:33:15,074
>> HE DOESN'T KNOW HOW TO DRIVE.
649
00:33:15,074 --> 00:33:16,474
>> HE'S TRYING TO THROW YOU OFF
650
00:33:16,474 --> 00:33:18,022
ECAUSE HEY DON'T WANT
US FOLLOWING THEM.
651
00:33:18,774 --> 00:33:19,664
>> STILL BEHIND US.
652
00:33:21,874 --> 00:33:22,874
>> EZ-PASS.
653
00:33:22,874 --> 00:33:25,090
OUR GUY'S GOT AN EZ-PASS
TO GET THROUGH THE TOLL,
654
00:33:25,274 --> 00:33:26,673
UT I DON'T KNOW IF THEIR CABBIE DOES.
655
00:33:26,674 --> 00:33:28,292
>> IF WE LOSE THEM WE'RE SCREWED.
656
00:33:30,698 --> 00:33:31,619
>> FOLLOW THAT TAXI.
657
00:33:31,620 --> 00:33:32,643
>> WE HAVE TO FOLLOW THEM.
658
00:33:32,644 --> 00:33:34,084
>> EZ-PASS, PLEASE.
659
00:33:35,588 --> 00:33:36,967
>> I DON'T HAVE EZ-PASS.
660
00:33:42,174 --> 00:33:43,274
>> LOOKS LIKE HE'S GOT TO GO THROUGH CASH.
661
00:33:43,274 --> 00:33:44,974
>> THIS IS WHERE WE CAN LOSE THEM RIGHT HERE,MAN.
662
00:33:44,974 --> 00:33:45,674
HE'S GOT TO PAY.
663
00:33:45,674 --> 00:33:47,174
>> THIS IS IT.
664
00:33:47,174 --> 00:33:48,474
>> BEAUTIFUL WORK, MAN,
665
00:33:48,474 --> 00:33:49,696
BEAUTIFUL WORK.
666
00:33:52,754 --> 00:33:53,754
>> WE'RE SCREWED.
667
00:33:57,874 --> 00:33:59,474
>> I'LL BET ROB IS PISSED RIGHT NOW,
668
00:33:59,474 --> 00:34:01,817
BECAUSE NOW, HE'S GOT
TO FIGURE OUT WHERE TO GO.
669
00:34:01,974 --> 00:34:03,174
>> SHOW US THE GLOBE.
670
00:34:03,174 --> 00:34:04,374
WE NEED THE GLOBE, MAN.
671
00:34:04,374 --> 00:34:07,473
>> WE'RE LOOKING FOR
THE GIANT GLOBE AT
THE NEWS BUILDING.
672
00:34:07,974 --> 00:34:10,474
>> ON 42ND STREET,
THE BIG GLOBE IS RIGHT THERE.
673
00:34:10,474 --> 00:34:11,742
>> AS FAST AS POSSIBLE.
674
00:34:14,274 --> 00:34:15,174
>> THERE'S THE DAILY NEWS.
675
00:34:15,174 --> 00:34:17,074
>> WHERE IS IT?
676
00:34:17,074 --> 00:34:18,074
>> THAT ONE.
677
00:34:18,074 --> 00:34:19,674
>> THERE IT IS, THAT'S IT.
678
00:34:19,674 --> 00:34:20,874
LET'S GO.
679
00:34:20,874 --> 00:34:22,074
>> IT'S RIGHT THERE.
680
00:34:22,074 --> 00:34:22,953
>> YES, BABY.
681
00:34:24,374 --> 00:34:25,574
>> "MAKE YOUR WAY ON FOOT TO
682
00:34:25,574 --> 00:34:26,674
THE EAST VILLAGE AND FIND THE
683
00:34:26,674 --> 00:34:28,167
SCULPTURE SHOWN IN
THE ENCLOSED PICTURE."
684
00:34:29,174 --> 00:34:31,111
PHIL: USING ONLY THIS
PICTURE FOR REFERENCE,
685
00:34:31,474 --> 00:34:33,174
EAMS MUST MAKE THEIR WAY TWO MILES
686
00:34:33,174 --> 00:34:35,668
ON FOOT TO THE NEW YORK
NEIGHBORHOOD OF THE EAST VILLAGE,
687
00:34:36,074 --> 00:34:38,605
aND FIND THIS SCULPTURE -- THE ALAMO,
688
00:34:38,974 --> 00:34:43,280
REATED IN 1967 BY RENOWNED
LOCAL ARTIST TONY ROSENTHAL.
689
00:34:43,474 --> 00:34:45,074
ONCE AT THE SCULPTURE,
690
00:34:45,074 --> 00:34:47,171
EAMS MUST LOCATE THIS
WOMAN IN THE YELLOW CAP
691
00:34:47,474 --> 00:34:48,949
WHO WILL HAND THEM HEIR NEXT CLUE.
692
00:34:50,474 --> 00:34:51,374
>> EAST VILLAGE, OK.
693
00:34:51,374 --> 00:34:52,074
> EAST VILLAGE?
694
00:34:52,074 --> 00:34:53,074
ON FOOT?
695
00:34:53,074 --> 00:34:54,374
>> SO FAR.
696
00:34:54,374 --> 00:34:55,274
>> THAT IS REALLY FAR.
697
00:34:55,274 --> 00:34:56,174
>> IT'S, LIKE, TWO MILES.
698
00:34:56,174 --> 00:34:58,635
>> LET'S GET THERE AS FAST AS POSSIBLE.
699
00:35:03,474 --> 00:35:04,274
>> THE NEWS BUILDING.
700
00:35:04,274 --> 00:35:04,874
IT'S RIGHT HERE.
701
00:35:04,874 --> 00:35:05,920
>> HERE, HERE, HERE.
702
00:35:08,374 --> 00:35:11,142
>> "FIND THE SCULPTURE
SHOWN IN THE ENCLOSED
PICTURE IN THE EAST VILLAGE."
703
00:35:11,874 --> 00:35:12,374
>> COME ON.
704
00:35:12,374 --> 00:35:13,261
I HAVE BEEN TO THE EAST VILLAGE.
705
00:35:15,374 --> 00:35:16,174
>> HOW YOU FILING, BUDDY?
706
00:35:16,174 --> 00:35:17,374
>> BURNING.
707
00:35:17,374 --> 00:35:17,874
>> ARE YOU BURNING?
708
00:35:17,874 --> 00:35:18,674
>> YEAH.
709
00:35:18,674 --> 00:35:19,474
>> IT'S GOING TO BE A WAYS.
710
00:35:19,474 --> 00:35:21,015
IT'S, LIKE, 30 BLOCKS.
711
00:35:23,874 --> 00:35:24,374
>> WE'RE GOOD.
712
00:35:24,374 --> 00:35:25,174
WE'RE STRONG.
713
00:35:25,174 --> 00:35:26,374
WE DO THIS ALL THE TIME.
714
00:35:26,374 --> 00:35:27,628
THIS IS WHAT WE RAN AND TRAINED FOR.
715
00:35:30,474 --> 00:35:31,574
>> OH, YOU KNOW WHERE IT IS?
716
00:35:31,574 --> 00:35:32,074
ASTOR?
717
00:35:32,074 --> 00:35:33,074
IT'S ASTOR PLACE.
718
00:35:33,074 --> 00:35:34,874
>> I DON'T KNOW IF THAT
719
00:35:34,874 --> 00:35:36,207
QUALIFIES AS EAST VILLAGE.
720
00:35:36,974 --> 00:35:38,274
LET'S ASK SOMEBODY.
721
00:35:38,274 --> 00:35:39,674
ISN'T THIS DOWN IN --
722
00:35:39,674 --> 00:35:40,774
>> UNION SQUARE.
723
00:35:40,774 --> 00:35:43,445
>> UNION SQUARE AND ASTOR ARE DIFFERENT.
724
00:35:47,474 --> 00:35:48,874
>> THIS IS ON ASTOR PLACE.
725
00:35:48,874 --> 00:35:50,066
>> THIRD AVENUE AND EIGHTH STREET.
726
00:35:56,574 --> 00:35:57,774
>> I THINK IT'S ASTOR PLACE, DUDE.
727
00:35:57,774 --> 00:35:59,874
>> YOU KNOW ROB AND KIMBERLY ARE GOING
728
00:35:59,874 --> 00:36:02,574
TO BE RUNNING THEIR ASSES OFF THE WHOLE WAY.
729
00:36:02,574 --> 00:36:05,474
>> WHAT I WOULD DO FOR A SKATEBOARD.
730
00:36:05,474 --> 00:36:06,100
>> GOOD JOB, BABE.
731
00:36:08,074 --> 00:36:09,174
JUST LIKE WE DO ALL THE TIME,
732
00:36:09,174 --> 00:36:10,012
BABY, ME AND YOU.
733
00:36:11,474 --> 00:36:12,463
>> WE CAN MAKE IT A SLOW JOG.
734
00:36:13,874 --> 00:36:14,174
>> JUST RUN.
735
00:36:14,174 --> 00:36:14,874
DON'T STOP.
736
00:36:14,874 --> 00:36:15,571
>> I'M NOT.
737
00:36:26,274 --> 00:36:27,068
>> HELLO.
738
00:36:30,674 --> 00:36:31,574
>> "CONVINCE A NEW YORK CITY
739
00:36:31,574 --> 00:36:33,774
CAB DRIVER TO TAKE YOU TO GARRISON,
740
00:36:33,774 --> 00:36:35,674
EW YORK, AND PUTNAM COUNTY.
741
00:36:35,674 --> 00:36:37,974
PHIL: TEAMS MUST NOW TAKE A TAXI 56 MILES
742
00:36:37,974 --> 00:36:40,574
O THE TOWN OF GARRISON IN PUTNAM COUNTY,
743
00:36:40,574 --> 00:36:41,374
NEW YORK.
744
00:36:41,374 --> 00:36:44,448
ONCE THERE THEY WILL NEED
TO FIND ST. BASIL ACADEMY.
745
00:36:44,874 --> 00:36:49,423
THE FIRST TEAM TO ARRIVE
HERE WILL WIN THE $1 MILLION PRIZE.
746
00:36:50,174 --> 00:36:52,964
>> FIND ST. BASIL ACADEMY
AND RUN TO THE FINISH LINE."
747
00:36:53,297 --> 00:36:53,874
THIS IS IT.
748
00:36:53,874 --> 00:36:54,774
GO, GO, GO.
749
00:36:56,485 --> 00:36:57,359
>> LOOK FOR THE LIGHT ON.
750
00:36:57,874 --> 00:36:59,074
>> THIS GUY.
751
00:36:59,074 --> 00:36:59,674
HEY, BROTHER.
752
00:36:59,674 --> 00:37:01,074
>> WE NEED TO GO TO GARRISON,
753
00:37:01,074 --> 00:37:02,274
NEW YORK, AND PUTNAM COUNTY.
754
00:37:02,274 --> 00:37:03,074
YOU KNOW WHERE THAT IS?
755
00:37:03,074 --> 00:37:03,674
>> I DON'T KNOW.
756
00:37:03,674 --> 00:37:04,482
LET ME CHECK.
757
00:37:05,174 --> 00:37:06,287
>> HE DOESN'T KNOW WHERE IT IS, THOUGH.
758
00:37:08,274 --> 00:37:09,474
>> OK, ASTOR PLACE.
759
00:37:09,474 --> 00:37:10,074
>> ASTOR PLACE?
760
00:37:10,074 --> 00:37:10,674
>> YES.
761
00:37:10,674 --> 00:37:12,074
>> THIS ONE HERE, PUTNAM?
762
00:37:12,074 --> 00:37:13,841
>> LET'S START HEADING OUT THERE
763
00:37:13,974 --> 00:37:15,674
AND THEN WE'LL FIND THE DETAILS.
764
00:37:15,674 --> 00:37:17,174
>> LET'S GO, DUDE, FINISH LINE.
765
00:37:17,174 --> 00:37:19,002
>> MAKE SURE YOU DON'T
GO IN THE WRONG DIRECTION, OK?
766
00:37:19,374 --> 00:37:22,789
>> THIS IS IT, DUDE, THIS IS IT.
767
00:37:23,774 --> 00:37:25,147
>> OUR FUTURE IS IN THIS
GUY'S HANDS RIGHT NOW.
768
00:37:27,574 --> 00:37:28,274
>> SHE'S RIGHT THERE.
769
00:37:28,274 --> 00:37:29,474
THE YELLOW HAT.
770
00:37:29,474 --> 00:37:31,374
GO, GO.
771
00:37:31,374 --> 00:37:32,774
THANK YOU VERY MUCH.
772
00:37:32,774 --> 00:37:35,974
>> "FIND ST. BASIL ACADEMY
AND RUN TO THE FINISH LINE."
773
00:37:36,574 --> 00:37:37,874
OH, MY GOD.
774
00:37:37,874 --> 00:37:38,874
GO.
775
00:37:38,874 --> 00:37:40,762
SIR, WE NEED A TAXI.PLEASE.
776
00:37:40,874 --> 00:37:42,877
>> WE NEED TO GO TO GARRISON,
NEW YORK.
777
00:37:43,074 --> 00:37:43,974
>> PUTNAM COUNTY.
778
00:37:43,974 --> 00:37:45,674
>> OK.
779
00:37:45,674 --> 00:37:46,574
>> LET'S GO.
780
00:37:46,574 --> 00:37:47,474
GET IT OFF.
781
00:37:47,474 --> 00:37:48,074
GO.
782
00:37:48,074 --> 00:37:48,874
THIS IS IT.
783
00:37:48,874 --> 00:37:49,474
IT'S WORTH A MILLION BUCKS.
784
00:37:49,474 --> 00:37:50,404
>> ARE YOU FINDING ANYTHING?
785
00:37:50,574 --> 00:37:51,474
>> I ALREADY GOT ADDRESS.
786
00:37:51,474 --> 00:37:52,374
>> DO YOU KNOW HOW TO GET THERE?
787
00:37:52,374 --> 00:37:53,074
>> YEAH, I DO.
788
00:37:53,074 --> 00:37:54,817
>> CAN YOU GO AS FAST AS YOU CAN?
789
00:37:54,874 --> 00:37:56,674
IT'S WORTH A MILLION DOLLARS.
790
00:37:56,674 --> 00:37:58,223
>> ST. BASIL.
791
00:37:58,874 --> 00:38:00,274
>> HOW ARE WE DOING, DUDE?
792
00:38:00,274 --> 00:38:01,074
>> THIS IS THE DEAL.
793
00:38:01,074 --> 00:38:03,160
THERE ARE SOME PEOPLE
THAT ARE TRYING TO BEAT US THERE.
794
00:38:03,574 --> 00:38:05,485
>> WE HAVE TO GET THERE BEFORE THEM.
795
00:38:06,974 --> 00:38:08,696
>> ALL WE CAN DO IS HOPE
THAT THE BOYS GET LOST.
796
00:38:09,874 --> 00:38:11,374
>> IT'S ALL UP TO GOD NOW.
797
00:38:11,374 --> 00:38:12,274
>> YEAH.
798
00:38:12,274 --> 00:38:13,347
AND OUR TAXI DRIVER.
799
00:38:15,274 --> 00:38:16,926
>> THIS IS JUST AGONY RIGHT NOW, DUDE.
800
00:38:19,474 --> 00:38:20,874
>> ST. BASIL.
801
00:38:20,874 --> 00:38:23,932
>> HE'S HAVING SOMEBODY
FOLLOW WHERE WE ARE ON THE MAP.
802
00:38:24,274 --> 00:38:25,474
>> PUTNAM.
803
00:38:25,474 --> 00:38:26,474
GARRISON.
804
00:38:26,474 --> 00:38:28,074
>> ALL RIGHT, BUDDY.WHAT YOU GOT?
805
00:38:28,074 --> 00:38:29,874
>> 202 NORTH.OK.
806
00:38:29,874 --> 00:38:33,874
202 NORTH, RIGHT HERE.>> WHICH ONE IS NORTH?
807
00:38:33,874 --> 00:38:35,974
LET'S ASK SOMEONE.
808
00:38:35,974 --> 00:38:38,074
>> PLEASE, GOD, LET US BE
GOING IN THE RIGHT DIRECTION.
809
00:38:38,074 --> 00:38:39,874
>> DOES HE KNOW WHERE ST. BASIL ACADEMY IS?
810
00:38:39,874 --> 00:38:41,574
>> DO YOU KNOW WHERE ST. BASIL ACADEMY IS?
811
00:38:41,574 --> 00:38:43,102
>> 202 NORTH THEN U.S. NINE.
812
00:38:45,974 --> 00:38:47,374
>> PULL UP TO A CAR.
813
00:38:47,374 --> 00:38:48,374
>> ST. BASIL ACADEMY.
814
00:38:48,374 --> 00:38:49,474
HAVE YOU HEARD OF IT?
815
00:38:49,474 --> 00:38:50,355
>> NOT REALLY, NO.
816
00:38:51,874 --> 00:38:53,274
>> GARRISON, LEFT.
817
00:38:53,274 --> 00:38:56,252
DO YOU KNOW WHERE ST. BASIL
818
00:38:56,874 --> 00:38:58,674
ACADEMY IS?
819
00:38:58,674 --> 00:38:59,474
>> YEAH.GO OVER THE BRIDGE AND MAKE A RIGHT.
820
00:38:59,474 --> 00:39:00,674
>> IT MIGHT BE RIGHT OFF THIS ROAD.
821
00:39:00,674 --> 00:39:02,348
>> OH, PLEASE, GOD.
822
00:39:03,374 --> 00:39:04,074
>> GO, BABY.
823
00:39:04,074 --> 00:39:05,684
>> PLEASE, GOD.
824
00:39:19,474 --> 00:39:21,392
WOO, WOO.>> YEAH.
825
00:39:41,074 --> 00:39:45,774
PHIL: FOUR CONTINENTS,
13 COUNTRIES,
AND 40,000 MILES.
826
00:39:45,774 --> 00:39:46,674
TYLER AND JAMES,
827
00:39:46,674 --> 00:39:50,274
YOU ARE THE OFFICIAL WINNERS
OF "THE AMAZING RACE."
828
00:39:50,274 --> 00:39:51,393
CONGRATULATIONS.
829
00:39:52,874 --> 00:39:54,274
>> WE DID IT, DUDE.
830
00:39:54,274 --> 00:39:55,168
>> YES.
831
00:40:02,274 --> 00:40:05,676
PHIL: YOU GUYS HAVE WON
THE $1 MILLION PRIZE.
832
00:40:05,974 --> 00:40:07,074
CONGRATULATIONS.
833
00:40:07,074 --> 00:40:09,174
>> I DON'T EVEN KNOW IF
I HAVE ANY WORDS, LIKE,
834
00:40:09,174 --> 00:40:10,474
WE JUST WON A MILLION?
835
00:40:10,474 --> 00:40:10,874
ARE YOU SURE?
836
00:40:10,874 --> 00:40:13,474
PHIL: IT'S OFFICIAL, YOU HAVE WON IT.
837
00:40:13,474 --> 00:40:14,074
WHAT ABOUT YOU?
838
00:40:14,074 --> 00:40:15,074
HOW ARE YOU FEELING ABOUT THIS?
839
00:40:15,074 --> 00:40:15,574
>> IT'S SHOCKING.
840
00:40:15,574 --> 00:40:18,674
I'M ALMOST NUMB RIGHT NOW,
THE PLACES WE HAVE BEEN,
841
00:40:18,674 --> 00:40:19,774
THE PEOPLE WE HAVE SEEN.
842
00:40:19,774 --> 00:40:21,293
IT'S GOING TO BE WITH ME
THE REST OF MY LIFE.
843
00:40:25,274 --> 00:40:26,199
>> THANK YOU, GO.
844
00:40:30,074 --> 00:40:31,274
>> WHO IS IT?
845
00:40:31,274 --> 00:40:31,874
>> IS IT US?
846
00:40:31,874 --> 00:40:32,805
>> DAMN, THE BOYS WON.
847
00:40:36,174 --> 00:40:37,074
>> CONGRATULATIONS.
848
00:40:37,074 --> 00:40:37,958
>> THANKS.
849
00:40:39,974 --> 00:40:42,302
PHIL: ROB AND KIMBERLY,
IT'S BEEN A LONG RACE.
850
00:40:42,574 --> 00:40:43,374
CONGRATULATIONS.
851
00:40:43,374 --> 00:40:44,774
YOU'RE THE SECOND TEAM TO ARRIVE.
852
00:40:44,774 --> 00:40:45,754
>> THANK YOU.
853
00:40:50,574 --> 00:40:51,674
PHIL: YOU HAVE MENTIONED
THAT A LOT OF
854
00:40:51,674 --> 00:40:53,646
YOUR RELATIONSHIP WAS
CONTINGENT ON WINNING THIS MONEY.
855
00:40:54,174 --> 00:40:55,699
>> RELATIONSHIP IS NOT
CONTINGENT ON WINNING THE MONEY.
856
00:40:56,174 --> 00:40:57,674
PHIL: SO YOU WANT TO HAVE
A LIFE WITH THIS WOMAN?
857
00:40:57,674 --> 00:40:59,074
>> ABSOLUTELY.
858
00:40:59,074 --> 00:40:59,974
PHIL: I KNOW YOU WERE VERY KEEN ON
859
00:40:59,974 --> 00:41:01,419
HAVING A BIG ROCK ON YOUR FINGER.
860
00:41:02,274 --> 00:41:03,739
>> NOW, HE'S JUST GOING
TO HAVE TO WORK FOR IT.
861
00:41:19,674 --> 00:41:21,274
PHIL: LYN AND KARLYN,
862
00:41:21,274 --> 00:41:22,733
YOU ARE THE THIRD TEAM TO ARRIVE.
863
00:41:25,674 --> 00:41:27,374
>> THIS IS JUST A DREAM COME TRUE.
864
00:41:27,374 --> 00:41:28,967
TO FINISH THE ACTUAL RACE,
865
00:41:29,974 --> 00:41:31,474
AND THEN, TO MAKE HISTORY
866
00:41:31,474 --> 00:41:33,474
AND BE THE FIRST FEMALE TEAM,
867
00:41:33,474 --> 00:41:34,559
THAT MEANS A LOT.
868
00:41:36,074 --> 00:41:37,474
>> I HAVE JUST BEEN AROUND THE WORLD,
869
00:41:37,474 --> 00:41:39,774
AND I HAVE LEARNED THAT
I CAN DO WHATEVER I SET MY MIND TO,
870
00:41:39,774 --> 00:41:42,074
AND IT'S JUST BEEN THE BEST BLESSING.
871
00:41:42,074 --> 00:41:45,273
IT'S JUST LIKE A BUTTERFLY
COMING OUT OF THE COCOON
872
00:41:45,274 --> 00:41:47,674
AND JUST KNOWING THAT
YOU CAN GET OUT OF THE DARK
873
00:41:47,674 --> 00:41:49,374
AND INTO THE LIGHT AND LIVE YOUR LIFE,
874
00:41:49,374 --> 00:41:50,874
AND THAT'S THE THING THAT I WANT
875
00:41:50,874 --> 00:41:52,836
TO GIVE TO MY DAUGHTER
IN THIS EXPERIENCE.
876
00:41:54,074 --> 00:41:55,577
>> THIS IS ONE OF THE HARDEST
THINGS I HAVE EVER DONE,
877
00:41:55,874 --> 00:41:59,073
AND I AM PROUD OF THE FACT
THAT WE MADE IT THIS FAR.
878
00:41:59,074 --> 00:42:01,874
YOU KNOW, MOST RELATIONSHIPS
DON'T GET PUT THROUGH THIS.
879
00:42:01,874 --> 00:42:03,374
>> WE HAD OUR UPS AND DOWNS,
880
00:42:03,374 --> 00:42:05,974
BUT I HAVE A GREAT RELATIONSHIP,
IT TURNS OUT.
881
00:42:05,974 --> 00:42:08,474
I REALLY AM IN LOVE WITH THIS WOMAN.
882
00:42:08,474 --> 00:42:09,874
PHIL: NOW, GUYS, YOU HAVE TALKED
883
00:42:09,874 --> 00:42:11,443
ABOUT THE TOUGH TIMES
YOU HAVE HAD IN THE PAST.
884
00:42:12,374 --> 00:42:14,374
HERE IS YOUR CHANCE TO
CELEBRATE ONE OF THE BETTER
885
00:42:14,374 --> 00:42:17,474
TIMES WITH YOUR FAMILY RIGHT NOW.
886
00:42:17,674 --> 00:42:18,774
>> NO WAY.
887
00:42:18,774 --> 00:42:20,174
>> OH.
888
00:42:20,174 --> 00:42:22,374
PHIL: I HAVE A PHONE IN MY POCKET
-- A SPRINT PHONE THAT
889
00:42:22,374 --> 00:42:24,274
YOU MAY USE TO TELL THEM THE NEWS.
890
00:42:24,274 --> 00:42:25,374
THEY DON'T HAVE TO WAIT.
891
00:42:25,374 --> 00:42:26,317
THE PHONE IS RINGING.
892
00:42:28,574 --> 00:42:29,474
>> HELLO.
893
00:42:29,474 --> 00:42:30,374
>> MOM.
894
00:42:30,374 --> 00:42:31,474
HI.
895
00:42:31,474 --> 00:42:33,330
>> TY, MY GOD.
896
00:42:33,674 --> 00:42:35,741
>> LISTEN, JAMES AND I JUST
ONE "THE AMAZING RACE."
897
00:42:35,874 --> 00:42:36,974
>> WHAT?
898
00:42:36,974 --> 00:42:37,984
OH, MY GOD.
899
00:42:40,074 --> 00:42:41,174
THEY WON.
900
00:42:41,174 --> 00:42:41,574
OH, MY GOD.
901
00:42:41,574 --> 00:42:42,774
IT'S A MIRACLE.
902
00:42:42,774 --> 00:42:43,974
>> I LOVE YOU, MOM.
903
00:42:43,974 --> 00:42:45,574
IS JAMES' FAMILY THERE?
904
00:42:45,574 --> 00:42:45,974
>> YEAH.
905
00:42:45,974 --> 00:42:46,874
HERE IS HIS DAD.
906
00:42:46,874 --> 00:42:47,674
>> POPS.
907
00:42:47,674 --> 00:42:49,246
WE JUST WON A MILLION DOLLARS.
908
00:42:49,374 --> 00:42:51,074
>> I HAVE BEEN PRAYING FOR YOU.
909
00:42:51,074 --> 00:42:51,874
>> WELL, IT HELPED.
910
00:42:51,874 --> 00:42:52,974
>> THAT'S FANTASTIC.
911
00:42:52,974 --> 00:42:54,474
REALLY HAPPY FOR YOU GUYS.
912
00:42:54,474 --> 00:42:55,606
>> ALL RIGHT, POPS, I LOVE YOU.
913
00:42:58,274 --> 00:42:59,521
>> CONGRATULATIONS. THANK YOU.
914
00:43:05,574 --> 00:43:08,474
>> JAMES AND I JUST WENT
THROUGH SO MANY COUNTRIES,
915
00:43:08,474 --> 00:43:09,674
AND IT SEEMS LIKE A BLUR.
916
00:43:09,674 --> 00:43:10,674
LIKE A TIME WARP.
917
00:43:10,674 --> 00:43:11,974
THAT WE WENT THROUGH ALL THOSE THINGS,
918
00:43:11,974 --> 00:43:13,758
AND THAT WE ACTUALLY
FINISHED AT THE TOP.
919
00:43:15,874 --> 00:43:16,874
EVER SINCE I HAVE BEEN SOBER,
920
00:43:16,874 --> 00:43:17,874
THAT'S HOW I FEEL LIKE MY LIFE HAS BEEN.
921
00:43:17,874 --> 00:43:19,849
IS THIS REALLY HAPPENING?
922
00:43:19,974 --> 00:43:21,874
IT FEELS LIKE TOO GOOD TO BE TRUE, ALMOST.
923
00:43:21,874 --> 00:43:23,474
LIKE WHEN AM I GOING TO WAKE UP?
924
00:43:23,474 --> 00:43:25,888
WE WON THE GAME OF
LIFE AND NOW WE WON
"THE AMAZING RACE" TOO.
925
00:43:26,774 --> 00:43:27,795
IT'S AWESOME.
926
00:43:30,874 --> 00:43:45,276
welcome to www.1000fr.com
62798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.