All language subtitles for Aurora Teagarden Mysteries Something New 2023 720p HDRip H264 BONE-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,237 --> 00:01:12,238
Is this
where you try to stab me?
2
00:01:14,115 --> 00:01:15,575
Just help me up.
3
00:01:17,619 --> 00:01:18,661
Good job.
4
00:01:18,703 --> 00:01:19,788
Professor Lindo?
5
00:01:19,829 --> 00:01:21,956
Please continue, Miss Teagarden.
6
00:01:21,998 --> 00:01:23,083
Okay.
7
00:01:23,124 --> 00:01:24,876
So, the murderer told police
8
00:01:24,918 --> 00:01:26,252
that his victim, Barbara Evans,
9
00:01:26,294 --> 00:01:27,754
tried to stab him
with a pair of scissors
10
00:01:27,796 --> 00:01:29,422
while hiding under a desk,
11
00:01:29,464 --> 00:01:31,174
and his lawyers
claimed self-defense,
12
00:01:31,216 --> 00:01:33,698
but who can tell me
why that doesn't match up
13
00:01:33,718 --> 00:01:34,844
with the facts
14
00:01:34,886 --> 00:01:36,471
the author presents
in this book?
15
00:01:36,513 --> 00:01:38,848
Yes!
16
00:01:38,890 --> 00:01:40,183
Great job today.
17
00:01:40,225 --> 00:01:42,143
Thank you so much.
18
00:01:44,688 --> 00:01:46,523
Well done, Miss Teagarden.
19
00:01:46,564 --> 00:01:47,732
You really had them
paying attention
20
00:01:47,774 --> 00:01:48,817
with that re-enactment.
21
00:01:48,858 --> 00:01:50,443
I certainly picked
the right person
22
00:01:50,485 --> 00:01:51,653
to be my teaching assistant.
23
00:01:51,695 --> 00:01:53,238
Well, thanks.
24
00:01:53,279 --> 00:01:54,489
I really try
to picture the scene
25
00:01:54,531 --> 00:01:56,449
when I read true crime,
you know,
26
00:01:56,491 --> 00:01:57,826
like trying to figure out
what really happened
27
00:01:57,867 --> 00:01:59,285
is kinda like therapy to me.
28
00:02:00,453 --> 00:02:02,706
Yeah, that makes sense to me.
29
00:02:02,747 --> 00:02:04,290
You know, I am very curious
30
00:02:04,332 --> 00:02:07,210
to see what topic you settle on
for your master's thesis.
31
00:02:07,252 --> 00:02:09,796
You know, your deadline
to turn that in to me
32
00:02:09,838 --> 00:02:11,464
is next Friday.
33
00:02:11,506 --> 00:02:13,299
Well, after reading your book
on the Laci Peterson case,
34
00:02:13,341 --> 00:02:15,510
and all that stuff
35
00:02:15,552 --> 00:02:16,720
about how the prosecutor
would test out his theories
36
00:02:16,761 --> 00:02:17,887
on Internet message boards,
37
00:02:17,929 --> 00:02:19,723
I was thinking something like,
38
00:02:19,764 --> 00:02:21,766
"The impact of amateur sleuths
on the justice system."
39
00:02:21,808 --> 00:02:24,310
That's a good start.
40
00:02:24,352 --> 00:02:26,271
I know, I need to do
more research,
41
00:02:26,312 --> 00:02:27,731
but I can't this week,
42
00:02:27,772 --> 00:02:29,607
not with starting that new job
at the diner,
43
00:02:29,649 --> 00:02:31,151
and trying to keep
my friend, Sally, sane
44
00:02:31,192 --> 00:02:32,193
before her wedding.
45
00:02:33,653 --> 00:02:35,363
Speaking of which,
I should get going.
46
00:02:35,405 --> 00:02:37,032
Burgers or bride?
47
00:02:37,073 --> 00:02:38,658
Burgers.
48
00:02:38,700 --> 00:02:39,868
Great.
49
00:02:50,045 --> 00:02:51,963
Do we have steamed broccoli?
50
00:02:53,465 --> 00:02:54,549
Yeah.
51
00:02:56,051 --> 00:02:57,032
You must be the new server.
52
00:02:57,052 --> 00:02:58,219
I'm Daniel.
53
00:02:59,220 --> 00:03:01,639
Hey, um, I'm Roe.
54
00:03:01,681 --> 00:03:06,227
Um, is there some abbreviation
I should use?
55
00:03:06,269 --> 00:03:09,647
Officially, it's B-R-O-C,
but "BR" works, too.
56
00:03:09,689 --> 00:03:10,899
After 12 years here,
57
00:03:10,940 --> 00:03:13,026
I've got abbreviations
for the abbreviations.
58
00:03:13,068 --> 00:03:15,195
12 years. Wow.
59
00:03:15,236 --> 00:03:16,905
Yeah, the owner is kinda like
a dad to me,
60
00:03:16,946 --> 00:03:18,031
and it's a pretty good gig.
61
00:03:23,787 --> 00:03:24,996
Roe Teagarden?
62
00:03:28,041 --> 00:03:29,793
Arthur!
63
00:03:29,834 --> 00:03:31,002
Hey!
64
00:03:31,044 --> 00:03:32,754
Here, let me help you out here.
65
00:03:34,923 --> 00:03:36,057
Um, this is for you.
66
00:03:36,883 --> 00:03:38,385
Enjoy.
67
00:03:38,426 --> 00:03:39,427
I knew you'd be back in town
68
00:03:39,469 --> 00:03:40,637
for Sally's wedding,
69
00:03:40,679 --> 00:03:42,597
I just didn't expect
to run into you here.
70
00:03:42,639 --> 00:03:44,557
I thought you were living in Seattle
working on your Master's.
71
00:03:44,599 --> 00:03:46,351
Well, I was.
I did my first year there,
72
00:03:46,393 --> 00:03:47,686
but then I found out
73
00:03:47,727 --> 00:03:49,020
that the Library Science program
at Lawrenceton U
74
00:03:49,062 --> 00:03:51,773
offers a specialization
in true-crime literature,
75
00:03:51,815 --> 00:03:52,941
so here I am,
76
00:03:52,982 --> 00:03:54,651
working two jobs
for tuition money.
77
00:03:54,693 --> 00:03:56,444
Mondays and Wednesdays as a TA,
78
00:03:56,486 --> 00:03:57,821
and then another
three days a week here.
79
00:03:57,862 --> 00:03:58,905
True Crime, huh?
80
00:03:58,947 --> 00:04:00,699
Classic Roe.
81
00:04:00,740 --> 00:04:03,410
I remember you carrying around
true-crime books in high school,
82
00:04:03,451 --> 00:04:04,536
reading them between classes.
83
00:04:05,412 --> 00:04:06,996
Still my M.O..
84
00:04:07,038 --> 00:04:08,248
Just finished this one.
85
00:04:08,289 --> 00:04:11,251
Assigned reading
for the undergrads I teach.
86
00:04:11,292 --> 00:04:12,836
"Quest for Justice:
The Killing of Barbara Evans."
87
00:04:12,877 --> 00:04:14,212
Interesting.
88
00:04:14,254 --> 00:04:15,964
Take it.
- Yeah?
89
00:04:16,006 --> 00:04:17,257
Yeah, I think you'd like it,
90
00:04:17,298 --> 00:04:18,633
and, obviously,
91
00:04:18,675 --> 00:04:20,343
you're in the crime-solving
business these days.
92
00:04:21,803 --> 00:04:23,722
The uniform
looks good on you, Arthur.
93
00:04:23,763 --> 00:04:24,889
Thanks.
94
00:04:24,931 --> 00:04:26,391
I...
95
00:04:26,433 --> 00:04:28,476
Yeah, if you're going to be
working here, um...
96
00:04:28,518 --> 00:04:31,271
you'll be seeing me in it a lot.
97
00:04:31,312 --> 00:04:32,689
Yeah, me and my compadres,
98
00:04:32,731 --> 00:04:35,191
we like to eat here
after our shift is over, so...
99
00:04:36,818 --> 00:04:37,819
I've got food up,
100
00:04:37,861 --> 00:04:38,862
but will I see you
101
00:04:38,903 --> 00:04:40,405
at Sally's wedding
kick-off party?
102
00:04:40,447 --> 00:04:41,489
I'll be there.
103
00:04:41,531 --> 00:04:43,366
Okay.
104
00:04:47,579 --> 00:04:49,330
"Compadres..."
105
00:05:07,349 --> 00:05:08,725
Aurora?
106
00:05:08,767 --> 00:05:11,311
Thank goodness you're here.
107
00:05:11,353 --> 00:05:14,085
You know, we have to leave
for Sally's party in less than an hour,
108
00:05:14,105 --> 00:05:15,156
so you--
109
00:05:16,024 --> 00:05:17,067
Honey, um...
110
00:05:17,108 --> 00:05:18,089
please don't sit on the couch
111
00:05:18,109 --> 00:05:20,695
with those soiled diner clothes.
112
00:05:20,737 --> 00:05:21,780
I can smell the grease
from here.
113
00:05:21,821 --> 00:05:23,365
Yes, Mother.
114
00:05:23,406 --> 00:05:24,908
You know, I barely had time
to stop at the gym
115
00:05:24,949 --> 00:05:26,493
after the office,
116
00:05:26,534 --> 00:05:28,453
and then, I had to bring home
insurance audits
117
00:05:28,495 --> 00:05:29,913
to work on after the party.
118
00:05:29,954 --> 00:05:31,247
You brought work home again?
119
00:05:32,374 --> 00:05:33,500
You know, I took this temp job
120
00:05:33,541 --> 00:05:35,293
because I wanted to keep
the lights on
121
00:05:35,335 --> 00:05:36,274
at the real-estate office,
122
00:05:36,294 --> 00:05:37,712
but at this point,
123
00:05:37,754 --> 00:05:40,006
I have sold more boat insurance
than I have houses.
124
00:05:40,048 --> 00:05:42,008
I'm sure
that'll turn around soon.
125
00:05:42,050 --> 00:05:44,010
Maybe I should just...
126
00:05:44,052 --> 00:05:45,303
close the office
and admit defeat.
127
00:05:45,345 --> 00:05:46,805
Mother, no.
128
00:05:46,846 --> 00:05:48,807
You have worked years
to start your own agency.
129
00:05:48,848 --> 00:05:50,392
You can't just give up
on your dream.
130
00:05:50,433 --> 00:05:53,478
Yeah, well, I call it
being more realistic.
131
00:05:57,607 --> 00:05:58,942
Hey, Sally.
- Hi.
132
00:05:58,983 --> 00:06:00,151
I know we're early,
133
00:06:00,193 --> 00:06:01,174
but Matt has some things
he needs to do
134
00:06:01,194 --> 00:06:02,175
before the party, so...
135
00:06:02,195 --> 00:06:03,405
Hey, Aurora.
136
00:06:03,446 --> 00:06:04,447
Thanks for giving her
a ride today.
137
00:06:04,489 --> 00:06:06,471
Of course. What else
is a Maid of Honor for?
138
00:06:06,491 --> 00:06:07,867
See you there?
139
00:06:07,909 --> 00:06:08,910
Hello, Aida!
140
00:06:08,952 --> 00:06:10,286
Hello, Matt!
141
00:06:10,328 --> 00:06:11,496
See you.
- Bye.
142
00:06:11,538 --> 00:06:13,289
I don't know why I thought
143
00:06:13,331 --> 00:06:14,457
throwing a party
three days before the wedding
144
00:06:14,499 --> 00:06:15,750
was a good idea.
145
00:06:15,792 --> 00:06:17,836
It was a great idea, Sally.
146
00:06:17,877 --> 00:06:18,878
No.
147
00:06:18,920 --> 00:06:20,714
I forgot to tell Matt
148
00:06:20,755 --> 00:06:22,632
that Aunt Gladys doesn't want
to be picked up till 7:30!
149
00:06:22,674 --> 00:06:24,801
It's okay, I'll go tell him.
150
00:06:25,927 --> 00:06:27,554
Matt?
151
00:06:29,639 --> 00:06:30,857
Matt!
152
00:06:57,250 --> 00:06:58,418
Sally, I'm sorry.
153
00:06:58,460 --> 00:06:59,627
I couldn't catch Matt.
154
00:06:59,669 --> 00:07:01,755
He was gone
by the time I got outside.
155
00:07:01,796 --> 00:07:04,132
Not to worry,
I can go pick up Gladys.
156
00:07:04,174 --> 00:07:05,550
I mean, she and I haven't
seen each other for a while,
157
00:07:05,592 --> 00:07:06,760
so it'll be fun to catch up.
158
00:07:06,801 --> 00:07:08,178
Thank you, Aida.
159
00:07:08,219 --> 00:07:09,429
I'll send Matt a text.
160
00:07:09,471 --> 00:07:10,555
Okay.
161
00:07:10,597 --> 00:07:12,182
So this is very eye-catching.
162
00:07:12,223 --> 00:07:13,892
I mean, really, Sally,
163
00:07:13,933 --> 00:07:16,895
your interior-design blog
is very impressive.
164
00:07:16,936 --> 00:07:18,021
Yeah, you know,
Matt could make one of these
165
00:07:18,063 --> 00:07:19,939
for your real-estate office.
166
00:07:19,981 --> 00:07:21,775
Yeah, maybe.
167
00:07:21,816 --> 00:07:23,777
You know, this isn't how I thought
I would use my journalism degree,
168
00:07:23,818 --> 00:07:25,570
but Matt's been so encouraging,
169
00:07:25,612 --> 00:07:26,946
and my email list
is growing, so...
170
00:07:26,988 --> 00:07:28,948
So you actually
finished your degree?
171
00:07:28,990 --> 00:07:30,784
Well, not technically.
172
00:07:30,825 --> 00:07:33,536
I still have six credits to go.
173
00:07:33,578 --> 00:07:34,559
Did I tell you guys?
174
00:07:34,579 --> 00:07:37,062
Matt and Carson got a huge offer
to buy their company.
175
00:07:37,082 --> 00:07:38,291
Wow!
176
00:07:38,333 --> 00:07:41,191
For their web-platform thing?
Megablog?
177
00:07:41,211 --> 00:07:42,462
It's Giggoblog,
178
00:07:42,504 --> 00:07:43,797
and, yeah,
it's a big money offer
179
00:07:43,838 --> 00:07:44,964
that's supposed to go through
next week.
180
00:07:45,006 --> 00:07:46,424
Congratulations!
181
00:07:46,466 --> 00:07:47,676
Thank you.
182
00:07:47,717 --> 00:07:49,094
Now, um,
183
00:07:49,135 --> 00:07:51,221
I'd better go look for something
to wear to the party.
184
00:07:51,262 --> 00:07:52,263
You too.
185
00:07:59,354 --> 00:08:01,147
Wanna see my blog?
186
00:08:01,189 --> 00:08:03,149
Over here.
187
00:08:03,191 --> 00:08:04,984
Just don't tell my mother
I'm sitting on the couch.
188
00:08:05,026 --> 00:08:06,007
Deal.
189
00:08:06,027 --> 00:08:07,487
I love her,
190
00:08:07,529 --> 00:08:08,655
and I am lucky to have
a rent-free place to live,
191
00:08:08,697 --> 00:08:09,739
but it is not so easy
192
00:08:09,781 --> 00:08:10,990
moving back in with your mom
193
00:08:11,032 --> 00:08:13,993
after being on your own
for eight years.
194
00:08:14,035 --> 00:08:15,078
She still treats me
195
00:08:15,120 --> 00:08:16,101
like I'm barely
out of high school.
196
00:08:16,121 --> 00:08:17,060
At my bridal shower,
197
00:08:17,080 --> 00:08:18,248
she kept asking me
198
00:08:18,289 --> 00:08:20,000
why I was "rushing"
to the altar,
199
00:08:20,041 --> 00:08:22,002
but then again, a lot of people
have been asking me that.
200
00:08:22,043 --> 00:08:25,255
Well, I mean,
it did happen kinda fast.
201
00:08:25,296 --> 00:08:26,339
I mean, that concert
where you met
202
00:08:26,381 --> 00:08:27,549
was, like, what,
seven months ago?
203
00:08:27,590 --> 00:08:29,259
Please tell me my Maid of Honor
204
00:08:29,300 --> 00:08:30,343
is not a doubter, too?
205
00:08:30,385 --> 00:08:32,178
No, no, not a doubter.
206
00:08:32,220 --> 00:08:33,555
I am definitely Team Matt.
207
00:08:33,596 --> 00:08:35,056
I've never seen you this happy.
208
00:08:35,098 --> 00:08:36,975
I am so happy,
209
00:08:37,017 --> 00:08:39,769
and you moving home
210
00:08:39,811 --> 00:08:41,813
is the cherry on top.
211
00:08:41,855 --> 00:08:43,565
All right, show me
the wonders of your blog.
212
00:08:46,735 --> 00:08:47,902
I just have to ask you,
213
00:08:47,944 --> 00:08:49,237
is that
what you're going to wear?
214
00:08:49,279 --> 00:08:50,947
Okay, I'm changing.
215
00:08:50,989 --> 00:08:52,032
She said it--
216
00:08:52,073 --> 00:08:53,533
Sally, Mother,
everyone in this house--
217
00:08:53,575 --> 00:08:54,826
I'm changing!
218
00:08:54,868 --> 00:09:00,957
♪ This heart has waited... ♪
219
00:09:03,001 --> 00:09:05,003
Well, what do you think, Roe?
220
00:09:05,045 --> 00:09:06,046
Wow, Sally,
221
00:09:06,087 --> 00:09:08,381
this place really is
quite the venue.
222
00:09:08,423 --> 00:09:09,799
When I was little,
223
00:09:09,841 --> 00:09:12,407
my Grammy and I used to come here
for tea every month.
224
00:09:12,427 --> 00:09:13,553
Aw...
225
00:09:13,595 --> 00:09:15,263
I knew when I was nine
226
00:09:15,305 --> 00:09:17,557
this would be the perfect place
to have my wedding.
227
00:09:17,599 --> 00:09:18,767
Well, it's beautiful,
228
00:09:18,808 --> 00:09:20,518
and you did
an incredible job decorating.
229
00:09:20,560 --> 00:09:21,936
I hope you took
lots of pictures for the blog.
230
00:09:21,978 --> 00:09:23,313
Yeah, Matt already did,
231
00:09:23,355 --> 00:09:24,981
and he already
uploaded everything.
232
00:09:25,023 --> 00:09:26,399
I honestly think
233
00:09:26,441 --> 00:09:27,692
he could do anything
with the Internet.
234
00:09:27,734 --> 00:09:29,402
Yeah, you gotta watch out
for my brother.
235
00:09:29,444 --> 00:09:30,737
He once hacked into
the college website
236
00:09:30,779 --> 00:09:32,530
just to prove to the professor
that he could.
237
00:09:33,907 --> 00:09:34,991
Hey, Kara, you want
to help me with these?
238
00:09:35,033 --> 00:09:35,972
Yeah, I'd love to.
239
00:09:35,992 --> 00:09:37,285
Oops!
- Thanks.
240
00:09:37,327 --> 00:09:38,870
I'll take some.
- Thank you.
241
00:09:38,912 --> 00:09:40,372
I wish there could be
a placecard for my mom.
242
00:09:40,413 --> 00:09:41,748
She just...
243
00:09:41,790 --> 00:09:43,416
she would have loved to see
Matt get married.
244
00:09:44,501 --> 00:09:45,919
Your mom died?
245
00:09:45,960 --> 00:09:47,545
I'm so sorry, I had no idea.
- No, no, no...
246
00:09:47,587 --> 00:09:49,756
I mean, I know your dad passed
when you guys were young, but...
247
00:09:49,798 --> 00:09:52,300
Yeah, Matt was only 15
when she passed,
248
00:09:52,342 --> 00:09:54,928
but, Sally, I can't tell you
how much it means to me
249
00:09:54,969 --> 00:09:57,847
that we get to be part
of the beautiful Allison clan,
250
00:09:57,889 --> 00:09:59,099
and I just love you so much!
251
00:10:00,141 --> 00:10:01,267
Hey!
- Roe!
252
00:10:01,309 --> 00:10:02,602
I gotta thank you
for lending me that book,
253
00:10:02,644 --> 00:10:04,187
the one on the Evans' murder.
254
00:10:04,229 --> 00:10:05,814
I'm two chapters in already.
It's great.
255
00:10:05,855 --> 00:10:07,399
Right?
I couldn't put it down.
256
00:10:07,440 --> 00:10:09,317
Yeah, no, that lead detective
is quite a character.
257
00:10:09,359 --> 00:10:10,735
I think that's
what I want to do,
258
00:10:10,777 --> 00:10:12,320
make my way up to detective.
259
00:10:12,362 --> 00:10:13,530
I'm actually already assigned
260
00:10:13,571 --> 00:10:14,864
to our homicide detective's
detail.
261
00:10:14,906 --> 00:10:16,533
Arthur!
That's amazing!
262
00:10:16,574 --> 00:10:19,160
I can't wait
to hear your stories.
263
00:10:19,202 --> 00:10:20,203
Ladies!
Lovely to see you both.
264
00:10:20,245 --> 00:10:21,454
Hi.
265
00:10:21,496 --> 00:10:23,081
There you are, darling girl.
266
00:10:23,123 --> 00:10:24,207
You're home.
267
00:10:24,249 --> 00:10:25,188
Can I offer you some champagne?
268
00:10:25,208 --> 00:10:26,793
I'd love some.
- Yes.
269
00:10:26,835 --> 00:10:29,045
Your mother must be
over the moon.
270
00:10:29,087 --> 00:10:31,131
Are you kidding?
- Her mother is thrilled.
271
00:10:31,172 --> 00:10:32,799
I missed her so much.
272
00:10:32,841 --> 00:10:34,134
Yes, it's like I never left.
273
00:10:36,136 --> 00:10:38,096
Aurora! Hey.
274
00:10:38,138 --> 00:10:39,347
I want to introduce you
to someone.
275
00:10:39,389 --> 00:10:42,017
Maid of honor, the best man.
276
00:10:42,058 --> 00:10:43,685
Aurora Teagarden,
Carson Hayford.
277
00:10:43,727 --> 00:10:44,978
Nice to meet you.
I've heard a lot about you.
278
00:10:45,020 --> 00:10:46,396
You as well.
279
00:10:46,438 --> 00:10:47,439
I'm glad we're finally getting
this show on the road.
280
00:10:48,857 --> 00:10:49,838
Yeah, nothing's
going to keep these two
281
00:10:49,858 --> 00:10:50,942
from getting together.
282
00:10:50,984 --> 00:10:52,986
Mind if I steal Matt
for a second?
283
00:10:53,028 --> 00:10:54,696
Duty calls.
284
00:10:58,867 --> 00:11:00,201
Hi!
285
00:11:04,998 --> 00:11:06,291
Well, it's great to see you,
286
00:11:06,332 --> 00:11:07,459
it really is.
287
00:11:07,500 --> 00:11:08,877
So I keep hearing
288
00:11:08,918 --> 00:11:10,337
that Matt and Carson
are about to be millionaires?
289
00:11:11,796 --> 00:11:14,716
Sally's found love
and also enviable security.
290
00:11:14,758 --> 00:11:16,259
And so quickly.
291
00:11:16,301 --> 00:11:17,719
Well, maybe you can find them
an enviable home to buy,
292
00:11:17,761 --> 00:11:18,762
and quickly.
293
00:11:18,803 --> 00:11:19,971
And quickly.
294
00:11:20,013 --> 00:11:21,681
Where's Matt Walker?
295
00:11:21,723 --> 00:11:24,434
Walker, you owe me,
296
00:11:24,476 --> 00:11:25,852
and I'm gonna make sure you pay!
297
00:11:25,894 --> 00:11:27,437
Take it easy.
Take it easy.
298
00:11:27,479 --> 00:11:29,022
Hey, can we do something
about that?
299
00:11:29,064 --> 00:11:30,357
Get off me!
- Hey, what's going on?
300
00:11:30,398 --> 00:11:31,691
I'm going!
301
00:11:31,733 --> 00:11:32,714
Nothing's happening,
it's all right.
302
00:11:32,734 --> 00:11:33,860
I'm coming after you.
303
00:11:41,993 --> 00:11:43,411
Who was that?
- I don't know.
304
00:11:43,453 --> 00:11:45,372
I've never seen him before.
305
00:11:45,413 --> 00:11:46,623
What?
306
00:11:46,664 --> 00:11:48,083
That doesn't make sense
307
00:11:48,124 --> 00:11:49,959
for a stranger
to confront you like that?
308
00:11:50,001 --> 00:11:51,628
Yeah, and what did he mean
he's coming after you?
309
00:11:51,670 --> 00:11:54,047
I have no idea.
310
00:11:54,089 --> 00:11:56,299
Honestly, that was
the weirdest thing
311
00:11:56,341 --> 00:11:57,342
that's ever happened to me,
312
00:11:57,384 --> 00:11:58,885
aside from that stray dog
313
00:11:58,927 --> 00:12:00,595
jumping in my car that one time?
314
00:12:00,637 --> 00:12:01,888
He was trying
to come home with me.
315
00:12:01,930 --> 00:12:02,931
It was probably his owner.
316
00:12:02,972 --> 00:12:04,265
Yes, it probably was.
317
00:12:12,232 --> 00:12:13,525
Everyone's staring.
318
00:12:15,777 --> 00:12:17,737
Everyone, attention?
319
00:12:17,779 --> 00:12:18,905
If you haven't found
a glass of champagne,
320
00:12:18,947 --> 00:12:20,448
it's time to pick one up.
321
00:12:23,743 --> 00:12:24,911
Thank you.
322
00:12:27,163 --> 00:12:28,206
To Sally,
323
00:12:28,248 --> 00:12:30,583
my best friend
and my chosen sister.
324
00:12:30,625 --> 00:12:33,044
I remember in freshman English
325
00:12:33,086 --> 00:12:34,921
when all the stories you wrote
326
00:12:34,963 --> 00:12:36,589
always had some kind of
love story in them.
327
00:12:38,633 --> 00:12:39,926
So it's pretty surreal
328
00:12:39,968 --> 00:12:42,178
to see you live out
your own love story now
329
00:12:42,220 --> 00:12:44,347
with someone
who not only gets you,
330
00:12:44,389 --> 00:12:45,606
but also supports your work.
331
00:12:46,599 --> 00:12:48,935
You okay?
332
00:12:48,977 --> 00:12:50,186
Yeah.
Yeah, I'm great.
333
00:12:54,983 --> 00:12:56,901
To the bride and groom,
334
00:12:56,943 --> 00:12:58,695
and their happily ever after!
335
00:12:58,737 --> 00:13:00,447
To the bride and groom!
336
00:13:13,251 --> 00:13:14,753
And I expect
a phone call from you
337
00:13:14,794 --> 00:13:16,880
if you plan on
staying out late, okay?
338
00:13:16,921 --> 00:13:20,091
Mother, how about we pretend
I'm actually an adult now?
339
00:13:20,133 --> 00:13:21,426
Or how about we pretend
340
00:13:21,468 --> 00:13:23,636
that you actually like
my fussing over you
341
00:13:23,678 --> 00:13:25,305
because you know
how much I've missed it.
342
00:13:25,347 --> 00:13:27,557
Yes, I love you.
343
00:13:27,599 --> 00:13:29,225
I love you, too.
344
00:13:29,267 --> 00:13:30,518
Have fun.
Don't stay out too late.
345
00:13:30,560 --> 00:13:31,644
Yeah, yeah.
346
00:13:31,686 --> 00:13:33,355
I love you, Mother.
347
00:13:35,440 --> 00:13:37,359
Are you kidding?
348
00:13:37,400 --> 00:13:38,485
Hey!
349
00:13:38,526 --> 00:13:39,819
Who is that woman?
350
00:13:39,861 --> 00:13:42,238
I saw her
outside my house earlier.
351
00:13:43,698 --> 00:13:45,617
That is Matt's ex-girlfriend.
352
00:13:46,701 --> 00:13:48,495
Dawn Palmer.
353
00:13:48,536 --> 00:13:49,537
She's gone stalker on him.
354
00:13:49,579 --> 00:13:50,663
Crashed his bachelor party,
355
00:13:50,705 --> 00:13:52,374
and I had to run interference.
356
00:13:52,415 --> 00:13:53,396
Does Sally know about her?
357
00:13:53,416 --> 00:13:54,668
I don't know.
358
00:13:54,709 --> 00:13:57,170
Dawn's a pain,
but basically harmless.
359
00:13:57,212 --> 00:13:59,005
Matt thinks once he's married,
she'll knock it off.
360
00:13:59,047 --> 00:14:00,423
Stalking is a crime.
361
00:14:00,465 --> 00:14:02,133
Why doesn't he just report her
to the police?
362
00:14:03,510 --> 00:14:05,512
Not my circus, not my monkeys.
363
00:14:14,104 --> 00:14:15,980
I thought you were going
to drive me home.
364
00:14:16,022 --> 00:14:18,358
I know, I just, I had
a little too much to drink,
365
00:14:18,400 --> 00:14:19,984
so I...
366
00:14:20,026 --> 00:14:21,736
I'm gonna take a cab,
sleep it off.
367
00:14:21,778 --> 00:14:24,364
I'll call you in the morning?
368
00:14:24,406 --> 00:14:25,573
I'm sorry.
369
00:14:28,018 --> 00:14:29,015
Okay.
370
00:14:29,035 --> 00:14:30,495
Good night, Matt.
371
00:14:31,871 --> 00:14:34,374
Hey, how you doing?
372
00:14:34,416 --> 00:14:36,209
Matt hasn't been himself
all evening.
373
00:14:36,251 --> 00:14:38,545
Don't worry about it.
374
00:14:38,586 --> 00:14:40,463
He always gets a little nervous
before big events,
375
00:14:40,505 --> 00:14:41,715
and getting married
376
00:14:41,756 --> 00:14:43,008
is about as big an event
as it gets, so...
377
00:14:43,049 --> 00:14:44,050
it's gonna be fine.
378
00:14:44,092 --> 00:14:45,593
Thank you.
- Yeah.
379
00:14:45,635 --> 00:14:46,761
Miss Allison,
do you have a minute, please?
380
00:14:46,803 --> 00:14:47,971
I...
381
00:14:48,013 --> 00:14:49,597
Yeah, no, you go do you.
382
00:14:50,682 --> 00:14:52,100
Hey...
383
00:14:52,142 --> 00:14:54,644
were you just saying that
to make her feel better,
384
00:14:54,686 --> 00:14:55,812
or do you actually think
385
00:14:55,854 --> 00:14:57,188
there's nothing
to be worried about?
386
00:14:57,230 --> 00:14:58,732
Maybe a little of both.
387
00:14:58,773 --> 00:14:59,754
I'm gonna take off.
388
00:14:59,774 --> 00:15:01,067
Hey, Sally!
389
00:15:01,109 --> 00:15:02,110
I'll see you
at the dress fitting.
390
00:15:02,152 --> 00:15:03,403
Bye, Kara.
- Love you.
391
00:15:03,445 --> 00:15:04,495
Bye.
Have a good one.
392
00:15:09,451 --> 00:15:12,078
Hi, friend.
393
00:15:12,120 --> 00:15:13,455
Do you remember
when you'd get super stressed
394
00:15:13,496 --> 00:15:14,706
before finals,
395
00:15:14,748 --> 00:15:15,749
so we'd have a sleepover,
396
00:15:15,790 --> 00:15:17,000
and you'd come over,
397
00:15:17,042 --> 00:15:19,044
and we'd study,
and then watch a movie?
398
00:15:19,085 --> 00:15:20,837
Want to spend the night?
399
00:15:20,879 --> 00:15:23,757
There's a new true-crime doc
I'm dying to see.
400
00:15:23,798 --> 00:15:24,779
True crime?
401
00:15:24,799 --> 00:15:27,093
Thank you, but no thank you.
402
00:15:27,135 --> 00:15:29,637
Anyways, I'm tired.
403
00:15:29,679 --> 00:15:30,660
I'll just see you
tomorrow, okay?
404
00:15:30,680 --> 00:15:32,140
I'll pick you up at the diner?
405
00:15:32,182 --> 00:15:33,121
Yeah.
406
00:15:33,141 --> 00:15:34,392
Dress fitting tomorrow.
407
00:15:34,434 --> 00:15:35,894
You got it.
408
00:15:35,935 --> 00:15:37,437
'Night, Sally.
409
00:15:37,479 --> 00:15:38,480
Good night.
410
00:15:51,826 --> 00:15:53,161
What are you doing here?
411
00:15:53,203 --> 00:15:54,245
Hey.
412
00:15:54,287 --> 00:15:55,455
I'm just meeting
a couple of friends.
413
00:15:56,790 --> 00:15:58,124
Is that a frittata?
414
00:15:58,166 --> 00:15:59,209
I didn't know we had that
on the menu.
415
00:15:59,250 --> 00:16:00,543
We don't.
416
00:16:00,585 --> 00:16:02,545
I just made it for me to eat
before we clock in.
417
00:16:02,587 --> 00:16:04,464
Want a taste?
418
00:16:04,506 --> 00:16:05,682
Sure.
419
00:16:09,844 --> 00:16:11,054
Wow.
420
00:16:11,096 --> 00:16:12,097
That is delicious.
421
00:16:12,138 --> 00:16:13,431
It should be.
422
00:16:13,473 --> 00:16:14,683
You're looking at
a culinary-school graduate.
423
00:16:15,850 --> 00:16:17,143
You're a chef?
424
00:16:17,185 --> 00:16:18,812
Then why are you...?
425
00:16:18,853 --> 00:16:21,189
Working in a diner?
426
00:16:21,231 --> 00:16:24,192
Emilio is the one
who paid for my training, so...
427
00:16:24,234 --> 00:16:26,486
how ungrateful would I be
to go work somewhere else?
428
00:16:28,822 --> 00:16:30,532
Okay, so my friend
is getting married on Saturday,
429
00:16:30,573 --> 00:16:32,033
and I promised
430
00:16:32,075 --> 00:16:33,993
I would make her and the other
bridesmaid breakfast,
431
00:16:34,035 --> 00:16:35,370
but maybe
I could bring them here
432
00:16:35,412 --> 00:16:37,664
and you could make
some of that instead?
433
00:16:37,706 --> 00:16:38,998
Yeah!
434
00:16:39,040 --> 00:16:40,417
Yeah, I'd love to cook
for your friends.
435
00:16:40,458 --> 00:16:42,836
Thank you.
You just made my day.
436
00:16:42,877 --> 00:16:44,295
Arthur! Hi.
- Hey.
437
00:16:44,337 --> 00:16:45,839
Kinda early
for you to be in here.
438
00:16:45,880 --> 00:16:48,049
Just grabbing
a quick coffee to go.
439
00:16:48,091 --> 00:16:50,218
Hey, did you--
440
00:16:50,260 --> 00:16:52,387
did you think that party
was a bit weird last night?
441
00:16:52,429 --> 00:16:54,264
You mean
with the party crashers,
442
00:16:54,305 --> 00:16:55,682
stalkers,
443
00:16:55,724 --> 00:16:57,642
and the groom ditching the bride
at the end of the night?
444
00:16:57,684 --> 00:16:58,852
No, not weird at all.
445
00:16:58,893 --> 00:17:00,812
Wait, stalkers?
What stalkers?
446
00:17:00,854 --> 00:17:03,940
Dawn Palmer, Matt's ex.
447
00:17:03,982 --> 00:17:06,192
According to Carson,
she's basically harmless.
448
00:17:07,652 --> 00:17:09,904
Hey! What happened?
449
00:17:09,946 --> 00:17:11,156
Matt was supposed
to call me this morning,
450
00:17:11,197 --> 00:17:12,198
and he didn't.
451
00:17:12,240 --> 00:17:13,241
He's not answering the phone,
452
00:17:13,283 --> 00:17:14,284
and when I went to his condo,
453
00:17:14,325 --> 00:17:16,077
he didn't answer when I knocked,
454
00:17:16,119 --> 00:17:18,955
and I don't know
the door combination this month.
455
00:17:18,997 --> 00:17:20,206
It changes every month.
456
00:17:20,248 --> 00:17:22,208
And he's not replying
to my texts either.
457
00:17:22,250 --> 00:17:24,085
I'm so worried.
458
00:17:24,127 --> 00:17:26,087
Do you think I should file
a missing person's report?
459
00:17:26,129 --> 00:17:27,797
Can't do that until
he's been missing 24 hours,
460
00:17:27,839 --> 00:17:29,090
but try not to worry too much.
461
00:17:29,132 --> 00:17:30,550
Every year,
462
00:17:30,592 --> 00:17:32,218
the department gets one or two
missing groom cases.
463
00:17:32,260 --> 00:17:35,096
They always turn up, Sal.
464
00:17:35,138 --> 00:17:37,349
Yeah, I'm sure Matt's
just off working on his vows.
465
00:17:37,390 --> 00:17:39,100
Let's go
to your dress fitting, and--
466
00:17:39,142 --> 00:17:40,393
I think Kara
should just go with me.
467
00:17:40,435 --> 00:17:42,771
I want you to try to find Matt.
468
00:17:42,812 --> 00:17:44,064
Do you remember
469
00:17:44,105 --> 00:17:45,565
when you found my lost cat
in 10th grade?
470
00:17:45,607 --> 00:17:48,193
Or the time that you found
my finals paper
471
00:17:48,234 --> 00:17:49,694
for U.S. History?
472
00:17:49,736 --> 00:17:51,780
You're really good at
finding things, Roe.
473
00:17:51,821 --> 00:17:54,532
You always have been.
474
00:17:54,574 --> 00:17:56,242
Okay, I'll try.
475
00:17:56,284 --> 00:17:57,619
I can help.
476
00:17:57,660 --> 00:17:59,454
I don't start my shift
for another hour, so...
477
00:17:59,496 --> 00:18:01,164
Thank you, both of you.
478
00:18:01,206 --> 00:18:02,832
Thank you so much.
479
00:18:02,874 --> 00:18:06,503
Sally, let's go get you
into your beautiful dress.
480
00:18:06,544 --> 00:18:08,713
Thank you.
It's going to be okay.
481
00:18:10,340 --> 00:18:12,050
Not sure where to start, though.
482
00:18:12,092 --> 00:18:14,344
We should go to Matt's,
see if we can get in.
483
00:18:14,386 --> 00:18:16,262
How are we going to get in
if Sally can't get in?
484
00:18:17,889 --> 00:18:19,140
I don't know,
485
00:18:19,182 --> 00:18:21,726
but it's worth
taking a look, right?
486
00:18:24,479 --> 00:18:26,481
So, Sally already
knocked and called.
487
00:18:26,523 --> 00:18:28,108
How do we even know
if he's home or not?
488
00:18:28,149 --> 00:18:29,567
We don't, we're winging it.
489
00:18:29,609 --> 00:18:30,860
Now come on.
490
00:18:33,822 --> 00:18:35,615
So, Matt's got this
combination lock on his door.
491
00:18:35,657 --> 00:18:36,950
Sally says
492
00:18:36,991 --> 00:18:38,284
he has a bunch of expensive
computer equipment,
493
00:18:38,326 --> 00:18:39,619
and keys can be copied,
494
00:18:39,661 --> 00:18:41,037
so this is more secure,
495
00:18:41,079 --> 00:18:43,039
but Sally doesn't even
have the code.
496
00:18:43,081 --> 00:18:44,249
What's he gonna do
after they're married?
497
00:18:44,290 --> 00:18:45,750
Still make her knock?
498
00:18:45,792 --> 00:18:47,752
We have to get in there.
499
00:18:47,794 --> 00:18:48,837
Roe, with or without the code,
500
00:18:48,878 --> 00:18:50,213
it's breaking and entering.
501
00:18:50,255 --> 00:18:52,173
Let me call in a wellness check,
502
00:18:52,215 --> 00:18:53,758
get permission
to call a locksmith--
503
00:18:53,800 --> 00:18:56,302
Arthur, what if Matt's in there
and needs medical attention?
504
00:18:56,344 --> 00:18:58,138
Come on! Kick it in.
505
00:18:58,179 --> 00:18:59,222
Breaking and entering
is a crime.
506
00:18:59,264 --> 00:19:00,932
I could get suspended.
507
00:19:02,934 --> 00:19:04,310
Okay, fine, turn around.
508
00:19:04,352 --> 00:19:05,353
You mean--
- Arthur, just--
509
00:19:07,105 --> 00:19:09,482
Turn around, okay?
510
00:19:09,524 --> 00:19:10,775
I think that this is--
- Shh, shh, shh!
511
00:19:10,817 --> 00:19:11,860
Okay?
512
00:19:11,901 --> 00:19:13,528
No breaking, just entering.
513
00:19:51,441 --> 00:19:52,659
My--
514
00:19:53,535 --> 00:19:54,632
Roe!
515
00:19:54,652 --> 00:19:55,870
Roe!
516
00:20:00,408 --> 00:20:01,493
Okay, a little breaking.
517
00:20:02,452 --> 00:20:03,578
Come in.
518
00:20:03,620 --> 00:20:05,413
Don't be worried about it,
come on!
519
00:20:05,455 --> 00:20:06,456
Yeah.
520
00:20:10,085 --> 00:20:12,629
There are no signs of Matt
in the bedrooms or bathrooms.
521
00:20:19,177 --> 00:20:21,137
Wow, look at this set-up.
522
00:20:21,179 --> 00:20:23,682
Must take a lot
to run a web platform.
523
00:20:23,723 --> 00:20:25,141
Matt left his phone.
524
00:20:25,183 --> 00:20:26,393
No phone, no car?
525
00:20:26,434 --> 00:20:27,415
That can't be good.
526
00:20:27,435 --> 00:20:28,478
Maybe there's a text
527
00:20:28,520 --> 00:20:30,105
and it'll tell us where he is.
528
00:20:30,146 --> 00:20:31,564
What is that?
529
00:20:31,606 --> 00:20:32,941
Ceramic?
530
00:20:32,982 --> 00:20:34,275
A piece of a mug?
531
00:20:37,696 --> 00:20:39,280
Arthur, look.
532
00:20:39,322 --> 00:20:40,615
Looks like blood.
533
00:20:42,617 --> 00:20:43,993
It definitely could be...
534
00:20:44,035 --> 00:20:45,328
There...
535
00:20:45,370 --> 00:20:47,497
more drops...
536
00:20:51,960 --> 00:20:54,004
...leading to the balcony.
537
00:20:59,300 --> 00:21:00,635
I didn't notice this before.
538
00:21:37,005 --> 00:21:39,382
We found him.
539
00:21:39,424 --> 00:21:40,925
We found Matt.
540
00:21:53,271 --> 00:21:54,856
If Matt had too much to drink,
541
00:21:54,898 --> 00:21:58,401
maybe he got dizzy,
fell off the balcony?
542
00:21:58,443 --> 00:22:00,236
Not if those drops
on the floor of his condo
543
00:22:00,278 --> 00:22:02,072
were blood.
544
00:22:02,113 --> 00:22:03,198
Okay, let's turn him over.
545
00:22:06,951 --> 00:22:08,745
It's not Matt.
546
00:22:08,787 --> 00:22:10,288
Not Matt, but he looks familiar.
547
00:22:11,998 --> 00:22:13,583
That's the guy
that confronted Matt last night
548
00:22:13,625 --> 00:22:14,606
at the party.
549
00:22:14,626 --> 00:22:15,835
Did you get a name?
550
00:22:15,877 --> 00:22:17,337
No. Matt said
he had no idea who he was.
551
00:22:18,546 --> 00:22:20,840
Let's hope Mr. Mysterious
has some ID on him.
552
00:22:20,882 --> 00:22:22,926
Smith, why don't you take
Miss Teagarden
553
00:22:22,967 --> 00:22:23,968
off my crime scene?
554
00:22:24,010 --> 00:22:25,011
Yes, Detective Cook.
555
00:22:25,053 --> 00:22:26,304
Let's go, Roe.
556
00:22:41,569 --> 00:22:42,946
Hey. It's not Matt.
557
00:22:42,987 --> 00:22:45,365
Thank god!
558
00:22:45,407 --> 00:22:47,409
Wait, so there was a body
under Matt's balcony,
559
00:22:47,450 --> 00:22:48,431
but it wasn't Matt?
560
00:22:48,451 --> 00:22:50,453
No.
561
00:22:50,495 --> 00:22:51,955
Then who was it?
562
00:22:51,996 --> 00:22:53,123
It was the guy who crashed
your party last night,
563
00:22:53,164 --> 00:22:55,083
the one who was yelling at Matt.
564
00:22:55,125 --> 00:22:56,126
You know who he is?
565
00:22:56,167 --> 00:22:57,252
No.
566
00:22:57,293 --> 00:23:00,255
Wait, so do we know
where Matt is?
567
00:23:04,092 --> 00:23:07,262
Um, sorry, I'll be right back.
568
00:23:12,142 --> 00:23:14,853
Hey, you're Dawn?
569
00:23:14,894 --> 00:23:16,813
You're Dawn Palmer, right?
570
00:23:16,855 --> 00:23:18,398
You've been following Matt.
571
00:23:18,440 --> 00:23:19,379
Did you follow him home
from the party last night?
572
00:23:19,399 --> 00:23:20,567
Yes.
573
00:23:20,608 --> 00:23:21,943
I knew he'd want to see me,
574
00:23:21,985 --> 00:23:24,029
and I was right.
575
00:23:24,070 --> 00:23:26,239
He said that he was glad
to finally talk to me.
576
00:23:26,281 --> 00:23:28,199
Well, did he mention
anything else?
577
00:23:28,241 --> 00:23:30,160
Did he say he had plans
to go somewhere, or--?
578
00:23:30,201 --> 00:23:32,912
My conversations with Matt
are none of your business.
579
00:23:32,954 --> 00:23:33,893
Dawn, look, I just need
a couple of answer--
580
00:23:33,913 --> 00:23:35,498
Dawn!
581
00:23:35,540 --> 00:23:37,500
Dawn, the police are going
to want to talk to you!
582
00:23:37,542 --> 00:23:39,753
Dawn!
583
00:23:44,924 --> 00:23:46,593
Do you have any updates?
584
00:23:46,634 --> 00:23:48,011
So that was Dawn Palmer,
585
00:23:48,053 --> 00:23:49,512
Matt's stalker?
586
00:23:49,554 --> 00:23:50,889
She said she spoke to Matt
last night.
587
00:23:50,930 --> 00:23:52,023
That was Dawn?
588
00:23:52,932 --> 00:23:53,913
So he spoke to her last night?
589
00:23:53,933 --> 00:23:55,185
What did he say?
590
00:23:55,226 --> 00:23:56,811
She wouldn't tell me.
591
00:23:56,853 --> 00:23:57,854
She doesn't like
to stick around.
592
00:23:57,896 --> 00:23:58,897
We'll track her down,
593
00:23:58,938 --> 00:24:01,087
but right now, we have a name
to go with the body.
594
00:24:01,107 --> 00:24:02,484
His driver's license says
595
00:24:02,525 --> 00:24:05,195
he's Brody Kresser
from Walnut Creek, California.
596
00:24:05,236 --> 00:24:06,217
That name ring a bell
with any of you?
597
00:24:06,237 --> 00:24:07,364
No.
598
00:24:07,405 --> 00:24:10,325
And Matt claimed
not to know him?
599
00:24:10,367 --> 00:24:12,786
What do you mean claimed?
600
00:24:12,827 --> 00:24:14,204
If Matt said
that he didn't know him,
601
00:24:14,245 --> 00:24:16,122
then he didn't know him, okay?
602
00:24:21,002 --> 00:24:22,837
Maybe you should give her
a ride home,
603
00:24:22,879 --> 00:24:23,922
let her catch her breath.
604
00:24:23,963 --> 00:24:25,465
Well, could you?
605
00:24:25,507 --> 00:24:27,425
Yeah, no, I--
- Yeah, Kara can take her home.
606
00:24:27,467 --> 00:24:28,718
I mean, I'd like to stick around
607
00:24:28,760 --> 00:24:29,844
and see what else you find--
608
00:24:29,886 --> 00:24:31,471
Kara needs to answer
a few questions
609
00:24:31,513 --> 00:24:33,682
from Detective Cook
regarding her brother.
610
00:24:33,723 --> 00:24:34,849
Basic background information.
611
00:24:34,891 --> 00:24:36,351
Okay?
- Okay.
612
00:24:41,356 --> 00:24:44,943
Well, I can tell you this...
613
00:24:44,984 --> 00:24:47,153
The medical examiner
just found a huge gash
614
00:24:47,195 --> 00:24:49,489
on the side
of Brody Kresser's head...
615
00:24:49,531 --> 00:24:50,907
Well, if he fell off
that balcony--
616
00:24:50,949 --> 00:24:53,576
...with a shard
of ceramic in it.
617
00:24:53,618 --> 00:24:55,620
Ceramic like the one
we found inside Matt's condo?
618
00:24:55,662 --> 00:24:57,288
Yeah.
619
00:24:57,330 --> 00:24:59,916
It's not looking like
an accidental fall.
620
00:24:59,958 --> 00:25:01,793
It's looking like a homicide.
621
00:25:01,835 --> 00:25:04,254
So the blood inside the condo...
622
00:25:04,295 --> 00:25:06,089
Matt could be the one
who killed him.
623
00:25:06,131 --> 00:25:08,049
It would explain
why he's missing.
624
00:25:08,091 --> 00:25:09,342
He's on the run.
625
00:25:10,969 --> 00:25:12,303
Someone has to break it
to Sally,
626
00:25:12,345 --> 00:25:14,097
and I think it'd be better
coming from you
627
00:25:14,139 --> 00:25:16,224
than Detective Cook.
628
00:25:18,810 --> 00:25:21,688
Yeah, all right.
629
00:25:21,730 --> 00:25:22,822
Wish me luck.
630
00:25:30,321 --> 00:25:31,865
Sally, you're not
listening to me.
631
00:25:31,906 --> 00:25:33,199
This is serious.
632
00:25:33,241 --> 00:25:34,222
It's something
you need to be prepared for.
633
00:25:34,242 --> 00:25:35,535
Right, but I think
634
00:25:35,577 --> 00:25:37,037
that you might be
overreacting a little bit.
635
00:25:37,078 --> 00:25:38,121
Aida?
- What?
636
00:25:38,163 --> 00:25:39,414
Will you please tell Roe
637
00:25:39,456 --> 00:25:42,542
that studying true crime
is warping her mind?
638
00:25:42,584 --> 00:25:44,127
She thinks
that we can't find Matt
639
00:25:44,169 --> 00:25:45,920
because he's involved
in killing someone.
640
00:25:45,962 --> 00:25:47,297
It's a possibility,
641
00:25:47,339 --> 00:25:49,007
one of many
the police are considering.
642
00:25:49,049 --> 00:25:50,091
But it's absurd.
643
00:25:50,133 --> 00:25:52,135
Roe, my Matt?
644
00:25:52,177 --> 00:25:55,180
He volunteers
at an animal shelter.
645
00:25:56,639 --> 00:25:59,267
It is crazy to think
that he could kill someone.
646
00:26:03,188 --> 00:26:05,523
I have to go call my parents.
647
00:26:08,360 --> 00:26:10,820
What in the world is going on?
648
00:26:10,862 --> 00:26:12,447
It's been a long day.
649
00:26:12,489 --> 00:26:14,407
Let's make some tea,
and I'll fill you in.
650
00:26:14,449 --> 00:26:15,909
Please.
651
00:26:24,459 --> 00:26:25,710
Carson.
652
00:26:25,752 --> 00:26:28,004
Just the person
we've been wanting to talk to.
653
00:26:28,046 --> 00:26:30,173
Hey, what-what's going on?
654
00:26:30,215 --> 00:26:31,383
You know Matt's missing, right?
655
00:26:31,424 --> 00:26:32,592
What?
656
00:26:32,634 --> 00:26:34,803
Well, I know he didn't show up
at the shop
657
00:26:34,844 --> 00:26:36,179
to pick up the tuxedos
that he was supposed to
658
00:26:36,221 --> 00:26:37,347
this morning.
659
00:26:37,389 --> 00:26:39,683
No. You're telling me
he's missing?
660
00:26:39,724 --> 00:26:41,226
Neither Sally nor his sister
have heard from him
661
00:26:41,267 --> 00:26:42,318
since last night.
662
00:26:43,478 --> 00:26:44,813
Do you have any idea
where he is?
663
00:26:44,854 --> 00:26:46,022
Wh-- No.
664
00:26:46,064 --> 00:26:47,357
No...
665
00:26:48,733 --> 00:26:50,610
Is that why all the patrol cars
are out front?
666
00:26:50,652 --> 00:26:51,736
No, those are here
667
00:26:51,778 --> 00:26:53,697
because we found a body
on the premises.
668
00:26:53,738 --> 00:26:55,407
A body?
669
00:26:56,658 --> 00:26:57,826
but it's not Matt.
670
00:26:57,867 --> 00:26:59,828
It's the guy he had that altercation
with last night.
671
00:26:59,869 --> 00:27:01,329
A guy named Brody Kresser.
672
00:27:01,371 --> 00:27:02,747
Did you know him?
673
00:27:02,789 --> 00:27:03,832
No.
674
00:27:03,873 --> 00:27:05,417
No, I'm sure that was...
675
00:27:05,458 --> 00:27:06,543
I've never seen him
before last night.
676
00:27:06,584 --> 00:27:07,836
No, that's crazy.
That's awful.
677
00:27:07,877 --> 00:27:10,588
So if the body isn't Matt,
678
00:27:10,630 --> 00:27:13,216
um, why are you guys
searching his place?
679
00:27:13,258 --> 00:27:14,259
Shouldn't you be out
looking for him?
680
00:27:14,300 --> 00:27:15,677
Well, we're hoping
to find something
681
00:27:15,719 --> 00:27:17,971
that might tell us where
he's disappeared to, for one.
682
00:27:18,013 --> 00:27:19,472
Right.
683
00:27:19,514 --> 00:27:21,641
You really
have no ideas on that?
684
00:27:22,892 --> 00:27:24,394
No.
No, zero ideas.
685
00:27:24,436 --> 00:27:26,396
I wish I could help, you know.
686
00:27:26,438 --> 00:27:28,982
Um, you know,
the computers in there,
687
00:27:29,024 --> 00:27:29,963
they don't belong to Matt,
688
00:27:29,983 --> 00:27:31,860
they belong to our company.
689
00:27:31,901 --> 00:27:33,153
If it's okay with you,
690
00:27:33,194 --> 00:27:35,321
I'd like to pack them up
and take them with me.
691
00:27:35,363 --> 00:27:36,781
Yeah, that's--
that's not going to happen.
692
00:27:36,823 --> 00:27:38,700
Right, I understand,
693
00:27:38,742 --> 00:27:42,037
but if you are thinking
of taking them,
694
00:27:42,078 --> 00:27:43,538
I expect to see a warrant
695
00:27:43,580 --> 00:27:46,082
specific to Giggoblog property,
of course.
696
00:27:46,124 --> 00:27:48,209
Well, I don't think Detective Cook
was considering that before,
697
00:27:48,251 --> 00:27:50,587
but, I'm guessing he will now.
698
00:27:50,628 --> 00:27:52,088
Right...
699
00:27:52,130 --> 00:27:53,381
Right.
700
00:27:55,008 --> 00:27:57,927
Well, um, I'll leave you be,
701
00:27:57,969 --> 00:27:59,137
and keep me posted.
702
00:27:59,179 --> 00:28:01,014
You bet.
703
00:28:01,056 --> 00:28:03,391
See you.
704
00:28:16,029 --> 00:28:18,573
So it appears Brody Kresser's
only address his entire life
705
00:28:18,615 --> 00:28:21,826
was his parents' house
in Walnut Creek, California.
706
00:28:21,868 --> 00:28:24,245
Although it's probably
his house now.
707
00:28:24,287 --> 00:28:25,955
There's an obituary here
for his mother, Alice,
708
00:28:25,997 --> 00:28:26,978
from three years ago.
709
00:28:26,998 --> 00:28:28,875
She died just one month
710
00:28:28,917 --> 00:28:30,585
after her husband was killed
in a car accident.
711
00:28:30,627 --> 00:28:31,795
My gosh,
712
00:28:31,836 --> 00:28:33,296
how tragic to lose
both of your parents
713
00:28:33,338 --> 00:28:34,964
so close together.
714
00:28:35,006 --> 00:28:37,133
Aurora, please promise me
715
00:28:37,175 --> 00:28:38,176
you'll always
take care of yourself,
716
00:28:38,218 --> 00:28:39,761
and you will stay
out of trouble.
717
00:28:39,803 --> 00:28:41,346
Mother, do not worry.
718
00:28:41,388 --> 00:28:43,264
I do not plan on making a habit
out of this sort of thing.
719
00:28:43,306 --> 00:28:44,482
That's good.
720
00:28:47,602 --> 00:28:49,854
Okay, so my parents want me
to stay with them
721
00:28:49,896 --> 00:28:51,648
until Matt shows up.
722
00:28:51,690 --> 00:28:53,024
They promised they'd help me
723
00:28:53,066 --> 00:28:54,484
finish setting everything up
for the wedding.
724
00:28:54,526 --> 00:28:57,112
The wedding?
725
00:28:57,153 --> 00:28:58,780
Sally, how are you going
to have a wedding
726
00:28:58,822 --> 00:29:00,031
without a groom?
727
00:29:00,073 --> 00:29:01,074
You heard what Arthur said?
728
00:29:01,116 --> 00:29:02,867
Missing grooms always show up.
729
00:29:02,909 --> 00:29:05,161
I'm sure that Matt
730
00:29:05,203 --> 00:29:06,204
is going to come
bursting through the door
731
00:29:06,246 --> 00:29:07,185
any second,
732
00:29:07,205 --> 00:29:08,915
and explain everything to you.
733
00:29:08,957 --> 00:29:10,625
Of course he will.
734
00:29:14,963 --> 00:29:17,298
All right, well, you call me
if you need anything.
735
00:29:17,340 --> 00:29:18,591
What if what I need
736
00:29:18,633 --> 00:29:20,802
is for you to believe
that Matt will show up?
737
00:29:20,844 --> 00:29:22,178
I'm so sorry this is happening.
738
00:29:25,265 --> 00:29:26,349
Carson!
739
00:29:26,391 --> 00:29:28,101
You've heard from Matt?
740
00:29:28,143 --> 00:29:29,853
No.
741
00:29:29,894 --> 00:29:31,604
No, I'm here to find out
if you have.
742
00:29:33,023 --> 00:29:34,983
No, we still don't know
where he is.
743
00:29:35,025 --> 00:29:36,901
I mean, you're his fiancée.
744
00:29:36,943 --> 00:29:38,862
Surely, you must have some idea
where he went,
745
00:29:38,903 --> 00:29:40,822
some special place
he likes to go.
746
00:29:40,864 --> 00:29:41,845
Don't you think
we'd have looked there
747
00:29:41,865 --> 00:29:42,866
if she knew?
748
00:29:42,907 --> 00:29:43,950
I'm sorry, you're right.
749
00:29:43,992 --> 00:29:46,286
I'm just worried out of my mind.
750
00:29:49,539 --> 00:29:50,957
That's my dad.
I gotta go.
751
00:29:50,999 --> 00:29:52,083
Okay.
Keep me posted?
752
00:29:52,125 --> 00:29:53,585
Yeah.
753
00:29:53,626 --> 00:29:55,503
Bye.
- Bye.
754
00:29:56,755 --> 00:29:58,381
Sorry to bother.
755
00:29:58,423 --> 00:30:00,008
Hey, Carson,
756
00:30:00,050 --> 00:30:01,968
if you don't mind me asking,
757
00:30:02,010 --> 00:30:05,013
how did you and Matt meet?
758
00:30:05,055 --> 00:30:07,557
We were in the same
web-coding class in college.
759
00:30:07,599 --> 00:30:09,059
He was way better than me,
760
00:30:09,100 --> 00:30:10,894
so I glommed onto him
when it came to team projects.
761
00:30:10,935 --> 00:30:12,645
That's where he told me
about the idea
762
00:30:12,687 --> 00:30:13,897
for a blogging platform,
763
00:30:13,938 --> 00:30:15,398
and a business dream was born.
764
00:30:16,524 --> 00:30:17,734
So why do you think
765
00:30:17,776 --> 00:30:19,486
Brody Kresser confronted him
like that?
766
00:30:19,527 --> 00:30:21,738
I mean, was it, like,
some kind of rivalry?
767
00:30:21,780 --> 00:30:22,989
Did they know each other--
768
00:30:23,031 --> 00:30:24,407
You know what, I already had
your cop friend
769
00:30:24,449 --> 00:30:25,700
grill me about this.
770
00:30:25,742 --> 00:30:27,285
I don't know
what you're getting at,
771
00:30:27,327 --> 00:30:29,245
but I never heard of the guy.
772
00:30:29,287 --> 00:30:32,957
If he knew Matt, it wasn't
through Giggoblog, okay?
773
00:30:33,408 --> 00:30:34,606
Okay.
774
00:30:34,626 --> 00:30:37,045
I'll see you.
775
00:30:55,563 --> 00:30:58,274
Roe Teagarden,
what are you still doing here?
776
00:30:58,316 --> 00:31:00,318
Well, I was hoping to do
some research, but...
777
00:31:00,360 --> 00:31:03,029
Researching your thesis topic?
778
00:31:03,071 --> 00:31:06,157
My friend's fiancé, Matt,
went missing,
779
00:31:06,199 --> 00:31:08,952
and while we were
looking for him,
780
00:31:08,993 --> 00:31:10,745
we found a body
under his balcony.
781
00:31:10,787 --> 00:31:13,623
Wait, you found a body?
782
00:31:13,665 --> 00:31:14,958
A dead body?
783
00:31:15,000 --> 00:31:16,751
The police think it's murder,
784
00:31:16,793 --> 00:31:17,732
and I'm afraid
Matt may have killed him
785
00:31:17,752 --> 00:31:18,837
and taken off,
786
00:31:18,878 --> 00:31:20,964
and that's why
no one can find him.
787
00:31:21,006 --> 00:31:23,967
So, what exactly
had you planned to research?
788
00:31:24,009 --> 00:31:27,053
Well, I thought I'd start
with the victim,
789
00:31:27,095 --> 00:31:29,723
maybe look into
Matt's company, or...
790
00:31:29,764 --> 00:31:32,183
Honestly, I'm not really sure.
791
00:31:32,225 --> 00:31:33,685
You're in your second year
792
00:31:33,727 --> 00:31:35,145
of library
and information science,
793
00:31:35,186 --> 00:31:37,939
and you're still
not sure where to start?
794
00:31:37,981 --> 00:31:41,192
Okay, let's...
let's try this.
795
00:31:41,234 --> 00:31:42,694
Um...
796
00:31:42,736 --> 00:31:46,031
what is the seventh principle
of Information Science?
797
00:31:46,072 --> 00:31:47,991
Information can be converted
to knowledge
798
00:31:48,033 --> 00:31:49,617
through
the "knowledge instinct".
799
00:31:49,659 --> 00:31:52,537
So then, where did
your instinct tell you to begin?
800
00:31:52,579 --> 00:31:54,039
With the victim.
801
00:31:54,080 --> 00:31:56,332
I thought I should learn
everything I could about him.
802
00:31:56,374 --> 00:31:59,210
Did you know that
these computers are connected
803
00:31:59,252 --> 00:32:02,297
to all the university databases?
804
00:32:07,844 --> 00:32:10,013
Okay, so,
805
00:32:10,055 --> 00:32:11,681
now you need a plan of attack.
806
00:32:11,723 --> 00:32:14,184
Tell me the eighth principle
of information science.
807
00:32:14,225 --> 00:32:17,562
That's the one
on knowledge ecologies, right?
808
00:32:18,772 --> 00:32:20,023
No information stands alone.
809
00:32:20,065 --> 00:32:21,483
All information is produced
810
00:32:21,524 --> 00:32:24,652
within the context
of social relationships, so...
811
00:32:24,694 --> 00:32:25,987
I could start
812
00:32:26,029 --> 00:32:27,038
with Brody Kresser's
family and friends.
813
00:32:28,239 --> 00:32:31,409
Thank you for your help.
814
00:32:36,039 --> 00:32:38,041
We still haven't located
any family for Kresser.
815
00:32:38,083 --> 00:32:39,459
His parents are dead,
no siblings.
816
00:32:39,501 --> 00:32:41,211
I'm working on tracking down
an aunt in New England.
817
00:32:41,252 --> 00:32:42,796
What about work history?
818
00:32:42,837 --> 00:32:44,089
Coming up empty on that, too.
819
00:32:44,130 --> 00:32:45,632
He's never been employed
that I can tell.
820
00:32:45,674 --> 00:32:47,425
Although his parents
seemed pretty well-to-do.
821
00:32:47,467 --> 00:32:49,594
He inherited their house
in Walnut Creek.
822
00:32:51,229 --> 00:32:52,327
Sorry.
823
00:32:52,347 --> 00:32:54,182
So what's he doing up here?
824
00:32:54,224 --> 00:32:56,643
Looking for Matt Walker,
apparently.
825
00:32:56,685 --> 00:32:58,645
Well, the preliminary search
on Walker's condo
826
00:32:58,687 --> 00:32:59,771
came up with nothing.
827
00:32:59,813 --> 00:33:00,939
Nothing
on his cell phone either,
828
00:33:00,980 --> 00:33:02,357
no mysterious calls or texts.
829
00:33:02,399 --> 00:33:04,192
However, the ceramic shard
830
00:33:04,234 --> 00:33:05,485
they found
under the coffee table
831
00:33:05,527 --> 00:33:08,071
is a match to the shard we found
832
00:33:08,113 --> 00:33:09,531
in the wound in Kresser's head,
833
00:33:09,572 --> 00:33:11,991
but there's nothing else
matching it in the condo.
834
00:33:12,033 --> 00:33:13,743
So the killer
picked up the pieces?
835
00:33:13,785 --> 00:33:15,412
Yeah...
836
00:33:15,453 --> 00:33:17,747
and hopefully threw them
in a dumpster nearby.
837
00:33:19,165 --> 00:33:21,001
It's too bad the condo
association was too cheap
838
00:33:21,042 --> 00:33:22,627
to spring for security cameras.
839
00:33:22,669 --> 00:33:24,462
And how long
840
00:33:24,504 --> 00:33:26,047
before we get DNA blood results
from the condo?
841
00:33:26,089 --> 00:33:27,674
About 10 days,
842
00:33:27,716 --> 00:33:29,467
but I think it's pretty clear
what happened.
843
00:33:29,509 --> 00:33:31,636
Matt Walker lied
about knowing Kresser.
844
00:33:31,678 --> 00:33:33,096
After the altercation
at the party,
845
00:33:33,138 --> 00:33:34,431
Kresser shows up at his place,
846
00:33:34,472 --> 00:33:35,765
they get into another fight,
847
00:33:35,807 --> 00:33:37,017
Walker kills him,
848
00:33:37,058 --> 00:33:38,309
and in a panic,
throws him off the balcony,
849
00:33:38,351 --> 00:33:40,437
then makes himself scarce.
850
00:33:40,478 --> 00:33:42,355
Um, but don't we need
to establish motive first?
851
00:33:43,898 --> 00:33:46,109
Thank you, Smith,
I almost forgot.
852
00:33:46,151 --> 00:33:48,111
After we get
another warrant signed,
853
00:33:48,153 --> 00:33:49,404
we'll bring in
Walker's computers.
854
00:33:49,446 --> 00:33:51,031
I'm sure we'll find
the why there.
855
00:33:51,072 --> 00:33:52,282
I'm not worried,
the evidence is solid.
856
00:33:52,323 --> 00:33:53,992
What we really need to do
857
00:33:54,034 --> 00:33:56,119
is talk to the woman
who was stalking Walker,
858
00:33:56,161 --> 00:33:57,996
the one who said she saw him
859
00:33:58,038 --> 00:33:59,456
standing at his place
last night.
860
00:33:59,497 --> 00:34:00,623
Dawn Palmer.
861
00:34:00,665 --> 00:34:01,791
Yeah.
862
00:34:01,833 --> 00:34:03,960
She's a possible
material witness.
863
00:34:04,002 --> 00:34:06,296
Find her, bring her to me,
864
00:34:06,338 --> 00:34:07,505
and clean up your desk.
865
00:34:24,981 --> 00:34:27,525
No way.
866
00:34:27,567 --> 00:34:29,402
Find something?
867
00:34:29,444 --> 00:34:31,154
An archived social-media account
868
00:34:31,196 --> 00:34:33,281
belonging to Alice Kresser,
869
00:34:33,323 --> 00:34:34,366
Brody's mother.
870
00:34:36,368 --> 00:34:38,661
Turns out Matt was lying
about not knowing Brody.
871
00:34:40,538 --> 00:34:42,957
I just found
a photo of them together.
872
00:35:00,809 --> 00:35:03,019
So Matt knew the dead guy.
873
00:35:03,061 --> 00:35:05,355
And his parents.
874
00:35:05,397 --> 00:35:06,648
This was posted five years ago.
875
00:35:06,690 --> 00:35:07,857
The caption said
876
00:35:07,899 --> 00:35:10,443
it was Brody's father's
birthday party.
877
00:35:10,485 --> 00:35:12,612
Look, I'm really sorry,
878
00:35:12,654 --> 00:35:15,448
but I have to give this
to the police.
879
00:35:15,490 --> 00:35:17,617
No. Please, you can't do that.
880
00:35:17,659 --> 00:35:18,910
Please, you can't.
881
00:35:18,952 --> 00:35:20,120
They might think that Matt
882
00:35:20,161 --> 00:35:21,621
had something to do
with this guy's death,
883
00:35:21,663 --> 00:35:22,956
and he did not.
884
00:35:22,997 --> 00:35:24,124
There's absolutely no world
885
00:35:24,165 --> 00:35:26,376
in which Matt
would hurt anybody ever.
886
00:35:26,418 --> 00:35:27,711
I hope that's true,
887
00:35:27,752 --> 00:35:29,838
for your sake, for Sally's sake.
888
00:35:32,882 --> 00:35:34,718
Ever since I saw Dawn yesterday,
889
00:35:34,759 --> 00:35:36,177
I've had this terrible feeling
890
00:35:36,219 --> 00:35:37,971
that maybe she was so upset
about Matt marrying Sally
891
00:35:38,013 --> 00:35:39,347
that she did something to him.
892
00:35:39,389 --> 00:35:41,182
Like, if she can't have him,
then nobody can,
893
00:35:41,224 --> 00:35:43,560
and this Brody guy
got in the way, or...
894
00:35:43,601 --> 00:35:44,978
Hi.
895
00:35:46,271 --> 00:35:47,647
He's here for the photo,
896
00:35:47,689 --> 00:35:51,192
but you should tell him
what you told me about Dawn.
897
00:35:51,234 --> 00:35:52,485
If you're talking about
Dawn Palmer,
898
00:35:52,527 --> 00:35:54,446
we have an APB out on her
right now,
899
00:35:54,487 --> 00:35:57,115
but until then...
900
00:36:01,202 --> 00:36:02,787
...this is not a good look
for your brother.
901
00:36:10,754 --> 00:36:11,963
I've always loved the tradition
902
00:36:12,005 --> 00:36:13,214
of giving out wedding favors,
903
00:36:13,256 --> 00:36:15,592
you know, so your guests
have a memento
904
00:36:15,633 --> 00:36:17,260
of your special day.
905
00:36:17,302 --> 00:36:21,014
Well, I'm glad your divorce
didn't sour you on marriage.
906
00:36:21,056 --> 00:36:23,141
No, quite the contrary.
907
00:36:23,183 --> 00:36:26,311
I'm a bigger proponent
than ever.
908
00:36:26,353 --> 00:36:27,604
I took for granted
909
00:36:27,645 --> 00:36:28,980
how much marriage grounds you,
you know.
910
00:36:29,022 --> 00:36:31,775
Everything seems
so much more precarious
911
00:36:31,816 --> 00:36:33,360
when you go it alone.
912
00:36:33,401 --> 00:36:34,577
Do you miss Charles?
913
00:36:36,112 --> 00:36:38,823
Every day,
914
00:36:38,865 --> 00:36:42,869
but he and I made
the logical decision for us,
915
00:36:42,911 --> 00:36:45,580
and so I see no reason
to be maudlin about it.
916
00:36:47,332 --> 00:36:48,958
Hey.
- Hey.
917
00:36:55,215 --> 00:36:56,925
Whatever Sally needs help with,
918
00:36:56,966 --> 00:36:58,426
I'm willing to help her.
919
00:37:00,303 --> 00:37:01,805
I want to be ready
for the wedding.
920
00:37:01,846 --> 00:37:03,098
The rehearsal dinner is tonight,
921
00:37:03,139 --> 00:37:05,392
and I know Matt will be there.
922
00:37:05,433 --> 00:37:07,060
I don't want him to think
I lost faith in him,
923
00:37:07,102 --> 00:37:09,229
'cause I know that he would
never lose faith in me.
924
00:37:10,814 --> 00:37:12,273
Um, Sally?
925
00:37:20,532 --> 00:37:22,200
There's something
you need to see.
926
00:37:26,705 --> 00:37:29,040
Turns out
Matt did know the victim.
927
00:37:34,045 --> 00:37:35,797
This will all make sense
928
00:37:35,839 --> 00:37:38,383
when he comes back
and explains himself.
929
00:37:38,425 --> 00:37:40,552
You'll see.
930
00:37:40,593 --> 00:37:44,222
If you don't mind,
I have to take these to the car.
931
00:38:02,741 --> 00:38:06,202
What is it?
932
00:38:06,244 --> 00:38:07,746
The medical examiner
just gave me a preview
933
00:38:07,787 --> 00:38:09,873
of Kresser's autopsy results.
934
00:38:09,914 --> 00:38:11,916
He's narrowed down the time of death
between 10:00 PM and midnight
935
00:38:11,958 --> 00:38:13,043
the night of the party.
936
00:38:13,084 --> 00:38:15,420
Pretty much
what we figured, right?
937
00:38:15,462 --> 00:38:16,838
Right.
938
00:38:16,880 --> 00:38:17,881
He also said the gash
on the victim's head
939
00:38:17,922 --> 00:38:19,299
was not fatal.
940
00:38:19,341 --> 00:38:21,134
Broke the skin,
but not the skull.
941
00:38:21,176 --> 00:38:22,802
The cause of death
was internal bleeding
942
00:38:22,844 --> 00:38:24,346
from injuries sustained
during the fall.
943
00:38:24,387 --> 00:38:27,682
So, this might not be
a homicide after all,
944
00:38:27,724 --> 00:38:29,726
not if Kresser fell on his own.
945
00:38:29,768 --> 00:38:31,603
Maybe he was pushed.
946
00:38:31,644 --> 00:38:33,938
Yeah, maybe.
947
00:38:33,980 --> 00:38:36,941
On the bright side,
we did find Ms. Palmer.
948
00:38:36,983 --> 00:38:39,235
She was at the Cedarbridge Inn,
949
00:38:39,277 --> 00:38:41,446
parked in the lot
right next to Matt Walker's car,
950
00:38:41,488 --> 00:38:45,575
which had been there
since the other night.
951
00:38:45,617 --> 00:38:48,078
Let's see what she has to say.
952
00:38:49,954 --> 00:38:51,039
You were seen outside
Matt Walker's condo
953
00:38:51,081 --> 00:38:52,499
the other night.
954
00:38:52,540 --> 00:38:53,958
We've been looking for--
- I don't know what you mean.
955
00:38:54,000 --> 00:38:55,168
We have a witness who--
956
00:38:58,505 --> 00:39:01,841
We have a witness
who said she spoke to you,
957
00:39:01,883 --> 00:39:03,301
and you told her
you followed Matt home
958
00:39:03,343 --> 00:39:04,844
from his wedding kick-off party.
959
00:39:04,886 --> 00:39:07,430
Well, she was lying.
I wasn't there.
960
00:39:07,472 --> 00:39:08,453
Miss Palmer,
you're the one that's lying,
961
00:39:08,473 --> 00:39:09,933
and I'd like to know why.
962
00:39:09,974 --> 00:39:11,101
Because
it's none of your business
963
00:39:11,142 --> 00:39:13,645
if I saw Matt or didn't see him.
964
00:39:13,687 --> 00:39:16,773
I would never reveal anything
that he told me in confidence,
965
00:39:16,815 --> 00:39:19,150
not to you, not to anyone.
966
00:39:19,192 --> 00:39:20,276
This is not a game.
967
00:39:20,318 --> 00:39:22,112
This is a murder investigation,
968
00:39:22,153 --> 00:39:23,238
and if you're
withholding information--
969
00:39:23,279 --> 00:39:24,698
I'll never betray Matt.
970
00:39:24,739 --> 00:39:26,491
Never.
971
00:39:29,869 --> 00:39:31,955
Well, then, Miss Palmer,
972
00:39:31,996 --> 00:39:33,415
you can just sit here
973
00:39:33,456 --> 00:39:35,375
and think about
what it's going to feel like
974
00:39:35,417 --> 00:39:38,503
when we charge you
with accessory to murder.
975
00:39:48,013 --> 00:39:49,889
I'm thirsty.
976
00:39:49,931 --> 00:39:52,142
You have a soda machine
around here?
977
00:39:53,268 --> 00:39:54,444
Really?
978
00:39:56,021 --> 00:39:57,272
You know, I am impressed
979
00:39:57,313 --> 00:39:59,149
that you haven't
given up on your search.
980
00:39:59,190 --> 00:40:00,859
You know, 'cause
information science prescribes
981
00:40:00,900 --> 00:40:02,110
that you stay on the same track
982
00:40:02,152 --> 00:40:03,862
until you're sure
you've exhausted it,
983
00:40:03,903 --> 00:40:05,030
which...
984
00:40:05,071 --> 00:40:06,322
can be exhausting.
985
00:40:06,364 --> 00:40:07,907
Well,
986
00:40:07,949 --> 00:40:09,367
I went into
the court-system database
987
00:40:09,409 --> 00:40:10,785
for Walnut Creek,
988
00:40:10,827 --> 00:40:13,580
and look, Brody Kresser's
parents filed for bankruptcy
989
00:40:13,621 --> 00:40:15,665
just weeks before
Brody's father's car crash.
990
00:40:15,707 --> 00:40:17,125
That's an intriguing find.
991
00:40:17,167 --> 00:40:18,626
A strange find,
992
00:40:18,668 --> 00:40:20,587
because I also found
an archived social media post
993
00:40:20,628 --> 00:40:22,005
from Brody Kresser's mother
994
00:40:22,047 --> 00:40:23,028
where she talks about
her husband
995
00:40:23,048 --> 00:40:24,549
quitting a Silicon Valley job
996
00:40:24,591 --> 00:40:25,675
for, quote, a new venture.
997
00:40:26,885 --> 00:40:28,303
Here, I'll show you.
998
00:40:32,682 --> 00:40:34,017
I-I don't understand.
999
00:40:34,059 --> 00:40:36,186
Her account is gone.
1000
00:40:36,227 --> 00:40:37,228
It was here, like,
20 minutes ago.
1001
00:40:37,270 --> 00:40:39,064
How could it be deleted?
1002
00:40:39,105 --> 00:40:40,523
Um, well, someone
with override access
1003
00:40:40,565 --> 00:40:41,608
in the archive?
1004
00:40:41,649 --> 00:40:43,360
I do know someone
1005
00:40:43,401 --> 00:40:45,695
who can supposedly do anything
on the Internet.
1006
00:40:56,581 --> 00:40:58,667
I knew it.
1007
00:40:59,918 --> 00:41:01,878
"Matt, I gave him the cash,
1008
00:41:01,920 --> 00:41:04,839
and he swears
he won't ask for more."
1009
00:41:09,969 --> 00:41:11,187
What?
1010
00:41:20,897 --> 00:41:21,836
Aurora?
1011
00:41:21,856 --> 00:41:23,191
Matt?
1012
00:41:27,737 --> 00:41:30,365
I'm sorry. I...
1013
00:41:30,407 --> 00:41:32,784
I thought you were Dawn, okay?
1014
00:41:32,826 --> 00:41:33,827
She's the only one
I thought would be crazy enough
1015
00:41:33,868 --> 00:41:35,620
to break in here.
1016
00:41:35,662 --> 00:41:36,788
What is wrong with you?
1017
00:41:36,830 --> 00:41:37,914
Do you know how worried
Sally's been?
1018
00:41:37,956 --> 00:41:40,291
I didn't mean to worry her.
1019
00:41:40,333 --> 00:41:43,545
I just had some things
I had to take care of,
1020
00:41:43,586 --> 00:41:45,463
and I didn't have my phone.
1021
00:41:45,505 --> 00:41:47,048
I'm guessing you left it behind
1022
00:41:47,090 --> 00:41:48,717
so the police couldn't use
cell phone towers to ping you
1023
00:41:48,758 --> 00:41:51,386
and track you down.
1024
00:41:51,428 --> 00:41:53,805
What are you talking about?
1025
00:41:53,847 --> 00:41:56,391
Are you calling Sally?
- Shh! Hey!
1026
00:41:56,433 --> 00:41:57,559
Arthur?
1027
00:41:57,600 --> 00:41:59,227
Yeah, I, um, I found Matt.
1028
00:42:01,062 --> 00:42:02,689
Yeah, I'm at his condo.
1029
00:42:02,731 --> 00:42:04,190
Okay.
1030
00:42:04,232 --> 00:42:05,942
Okay, thanks.
1031
00:42:05,984 --> 00:42:07,902
I'm supposed to inform you
1032
00:42:07,944 --> 00:42:09,070
that you need to wait here
1033
00:42:09,112 --> 00:42:10,363
for Detective Cook and Arthur
to arrive.
1034
00:42:11,740 --> 00:42:14,034
Why would I leave?
1035
00:42:14,075 --> 00:42:15,015
I get married tomorrow.
1036
00:42:15,035 --> 00:42:16,786
Really?
1037
00:42:16,828 --> 00:42:18,580
That's why you came back?
1038
00:42:18,621 --> 00:42:19,706
For your wedding?
1039
00:42:19,748 --> 00:42:21,082
Yes.
1040
00:42:21,124 --> 00:42:22,417
Not to get to your computer
1041
00:42:22,459 --> 00:42:24,961
and delete that email
I just saw on your screen?
1042
00:42:25,003 --> 00:42:26,921
Matt, I found a photo
of you and Brody together
1043
00:42:26,963 --> 00:42:28,256
at his father's birthday party.
1044
00:42:28,298 --> 00:42:31,134
I gave a copy to the police,
and I showed Sally.
1045
00:42:31,176 --> 00:42:33,762
You showed Sally?
- Of course I did.
1046
00:42:33,803 --> 00:42:35,930
Now I'm calling Sally.
1047
00:42:35,972 --> 00:42:38,183
She deserves to know
where you've been.
1048
00:42:39,517 --> 00:42:40,693
Your sister, too.
1049
00:42:42,896 --> 00:42:44,647
You jumped the balcony again?
1050
00:42:44,689 --> 00:42:46,900
Yeah, and when I got in there,
1051
00:42:46,941 --> 00:42:48,777
Matt was deleting stuff
off his computer.
1052
00:42:48,818 --> 00:42:50,779
How'd you even get in there?
- I read a manual...
1053
00:42:50,820 --> 00:42:52,197
...on how to pick a lock
this morning.
1054
00:42:52,238 --> 00:42:53,323
Of course.
1055
00:42:56,034 --> 00:42:57,577
Sorry.
1056
00:42:57,619 --> 00:42:58,870
Aurora.
1057
00:42:58,912 --> 00:43:01,623
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
- Where is he? Where's...
1058
00:43:01,664 --> 00:43:03,583
Thank goodness, you're okay.
1059
00:43:03,625 --> 00:43:05,210
I'm sorry, Sally.
1060
00:43:07,253 --> 00:43:08,505
Are you guys arresting him?
1061
00:43:08,546 --> 00:43:10,256
We're just taking him in
to answer some questions.
1062
00:43:10,298 --> 00:43:13,343
Roe, if you get any more ideas
about this case,
1063
00:43:13,385 --> 00:43:15,220
call me first.
1064
00:43:21,267 --> 00:43:23,687
They're just going
to question him, right?
1065
00:43:23,728 --> 00:43:25,105
Um...
1066
00:43:25,146 --> 00:43:26,439
yeah.
1067
00:43:41,830 --> 00:43:43,039
You're free to go.
1068
00:43:43,081 --> 00:43:44,249
Matt!
1069
00:44:04,227 --> 00:44:05,445
I had nothing to do with that.
1070
00:44:07,230 --> 00:44:08,314
You had an altercation
with this guy
1071
00:44:08,356 --> 00:44:09,691
just hours before
this happened to him.
1072
00:44:09,733 --> 00:44:11,234
You lied about knowing him.
1073
00:44:11,276 --> 00:44:13,194
You disappeared
after his murder,
1074
00:44:13,236 --> 00:44:15,447
left your fiancée and friends
and family in the dark.
1075
00:44:15,488 --> 00:44:17,198
I think you had
everything to do with this.
1076
00:44:17,240 --> 00:44:19,284
Look, I know how bad this looks,
but I...
1077
00:44:24,914 --> 00:44:26,499
I don't think I should answer
any more questions
1078
00:44:26,541 --> 00:44:27,751
until I've spoken to a lawyer.
1079
00:44:27,792 --> 00:44:29,627
If you're not
charging me with anything...
1080
00:44:29,669 --> 00:44:30,670
You want to have formal charges?
1081
00:44:32,422 --> 00:44:33,465
Fine.
1082
00:44:33,506 --> 00:44:35,592
Let's see what the D.A.
has to say.
1083
00:44:43,141 --> 00:44:44,684
Sally deserves better.
1084
00:44:47,437 --> 00:44:50,690
I know she does...
1085
00:44:50,732 --> 00:44:51,824
but I do love her.
1086
00:44:53,985 --> 00:44:56,321
Yeah, I understand.
1087
00:44:57,447 --> 00:44:59,032
Well?
1088
00:44:59,074 --> 00:45:01,868
The D.A. won't support
formal charges against Walker.
1089
00:45:01,910 --> 00:45:03,828
Says we don't have enough.
1090
00:45:03,870 --> 00:45:05,435
But the victim's blood is
in the condo. It's solid evidence.
1091
00:45:05,455 --> 00:45:06,456
Circumstantial.
1092
00:45:06,498 --> 00:45:07,999
The hit on the head
didn't kill him,
1093
00:45:08,041 --> 00:45:09,834
the fall off the balcony did.
1094
00:45:09,876 --> 00:45:11,336
We have no evidence
that Walker pushed him,
1095
00:45:11,378 --> 00:45:13,171
there's no DNA
on Kresser's clothing,
1096
00:45:13,213 --> 00:45:15,090
nothing under his fingernails.
1097
00:45:15,131 --> 00:45:16,925
We can't even place Walker
at the condo
1098
00:45:16,966 --> 00:45:18,259
at the time of death.
1099
00:45:18,301 --> 00:45:19,427
We got no security footage,
no taxi receipts.
1100
00:45:19,469 --> 00:45:21,262
We got nothing.
1101
00:45:21,304 --> 00:45:22,764
Well, if we could get Dawn
to talk to us,
1102
00:45:22,806 --> 00:45:23,890
she could place him
at the condo.
1103
00:45:23,932 --> 00:45:25,308
Good luck with that.
1104
00:45:26,393 --> 00:45:28,770
For now,
we got to cut Walker loose,
1105
00:45:28,812 --> 00:45:30,271
but I want you to tail him.
1106
00:45:30,313 --> 00:45:31,940
No more disappearing suspects.
1107
00:45:31,981 --> 00:45:33,316
You got it.
1108
00:45:37,570 --> 00:45:38,822
Like Cook told you,
1109
00:45:38,863 --> 00:45:41,324
do not under any circumstances
leave town.
1110
00:45:45,829 --> 00:45:47,497
Hi.
1111
00:45:49,874 --> 00:45:52,585
Welcome back, little brother.
1112
00:45:56,548 --> 00:45:58,967
It's almost time
for the wedding rehearsal.
1113
00:45:59,009 --> 00:46:00,760
We should head
straight to the church.
1114
00:46:00,802 --> 00:46:02,178
Um, I'm sorry.
1115
00:46:02,220 --> 00:46:03,888
You've been gone for days,
1116
00:46:03,930 --> 00:46:06,141
we found a body
under your balcony,
1117
00:46:06,182 --> 00:46:07,684
and you want to go on
as if nothing has happened?
1118
00:46:07,726 --> 00:46:09,144
I had nothing to do
with Brody Kresser's death,
1119
00:46:09,185 --> 00:46:11,646
but if you're asking
if I still want to marry Sally,
1120
00:46:11,688 --> 00:46:13,648
the answer is yes,
1121
00:46:13,690 --> 00:46:15,650
of course I do.
1122
00:46:15,692 --> 00:46:18,403
Sally, is that what you want?
1123
00:46:18,445 --> 00:46:19,904
For all of us
to go to the rehearsal?
1124
00:46:19,946 --> 00:46:21,239
Just-just...
1125
00:46:21,281 --> 00:46:23,950
ride to the church
with me, okay?
1126
00:46:23,992 --> 00:46:25,001
I'll explain everything.
1127
00:46:27,537 --> 00:46:29,456
Roe and Kara have been
helping me keep it together
1128
00:46:29,497 --> 00:46:30,540
for two days.
1129
00:46:30,582 --> 00:46:32,917
They deserve
an explanation as well.
1130
00:46:32,959 --> 00:46:34,044
You're right...
1131
00:46:34,085 --> 00:46:36,421
they do...
1132
00:46:37,672 --> 00:46:39,257
...but not here.
1133
00:46:42,177 --> 00:46:45,847
Okay.
1134
00:46:45,889 --> 00:46:47,557
Why don't we start with
why you lied about knowing Brody
1135
00:46:47,599 --> 00:46:48,725
that night at the party?
1136
00:46:48,767 --> 00:46:50,143
I didn't lie.
1137
00:46:50,185 --> 00:46:52,270
I didn't realize it was him
until after he left.
1138
00:46:52,312 --> 00:46:54,564
The son of a friend
I was close to once.
1139
00:46:54,606 --> 00:46:56,024
John Kresser.
1140
00:46:56,066 --> 00:46:57,192
John was a guest speaker
1141
00:46:57,233 --> 00:46:59,027
in one of
my computer science classes.
1142
00:46:59,069 --> 00:47:01,154
He became sort of
a mentor to me.
1143
00:47:01,196 --> 00:47:02,697
I only met Brody once
at a party.
1144
00:47:02,739 --> 00:47:04,199
I barely spoke to the guy.
1145
00:47:04,240 --> 00:47:08,078
John was the one
I was actually friends with...
1146
00:47:08,119 --> 00:47:09,621
until I came up with
the idea for Giggoblog.
1147
00:47:09,662 --> 00:47:11,164
He didn't think it was
a very good idea,
1148
00:47:11,206 --> 00:47:13,917
gave it
some pretty heavy criticism.
1149
00:47:13,958 --> 00:47:15,919
I didn't take it well,
1150
00:47:15,960 --> 00:47:17,337
said some things I regret,
1151
00:47:17,379 --> 00:47:19,381
and we weren't friends
after that.
1152
00:47:19,422 --> 00:47:21,883
Brody was yelling at you
that you owed him.
1153
00:47:21,925 --> 00:47:23,259
What did he think you owe him?
1154
00:47:23,301 --> 00:47:25,345
An apology, I guess.
1155
00:47:25,387 --> 00:47:27,722
The apology
I should have gave John.
1156
00:47:27,764 --> 00:47:29,391
He, um...
1157
00:47:29,432 --> 00:47:31,810
died in that car accident
before I had the chance.
1158
00:47:31,851 --> 00:47:33,770
Matt, that's awful.
I'm so sorry.
1159
00:47:33,812 --> 00:47:36,064
What happened with Brody
at the party really threw me,
1160
00:47:36,106 --> 00:47:38,692
so I took a cab
to a bar downtown.
1161
00:47:38,733 --> 00:47:40,068
Dawn Palmer said
1162
00:47:40,110 --> 00:47:42,654
she followed you home
to your condo that night.
1163
00:47:42,696 --> 00:47:43,863
She said she spoke with you.
1164
00:47:43,905 --> 00:47:45,532
Dawn...
1165
00:47:45,573 --> 00:47:48,076
Dawn will say anything.
That didn't happen.
1166
00:47:48,118 --> 00:47:49,536
I didn't get home
until the middle of the night.
1167
00:47:49,577 --> 00:47:50,745
Some guy from the bar
dropped me off.
1168
00:47:50,787 --> 00:47:53,415
A guy?
What was his name?
1169
00:47:53,456 --> 00:47:54,958
I don't know, Fred something.
1170
00:47:55,000 --> 00:47:57,669
Fred Baskin, or Haskins.
1171
00:47:57,711 --> 00:47:59,587
When I got home,
I was still in my head,
1172
00:47:59,629 --> 00:48:01,214
so I went for a walk.
1173
00:48:01,256 --> 00:48:03,800
I ended up at that motel,
the Great 8, near the mall.
1174
00:48:03,842 --> 00:48:06,219
I didn't have my phone,
I didn't have my car.
1175
00:48:06,261 --> 00:48:08,221
I just sat in that room
thinking.
1176
00:48:08,263 --> 00:48:11,474
Thinking about
the Kresser thing,
1177
00:48:11,516 --> 00:48:12,642
about us.
1178
00:48:12,684 --> 00:48:15,270
Worrying I wasn't
good enough for you.
1179
00:48:15,311 --> 00:48:16,813
So you sat in the room
for two days
1180
00:48:16,855 --> 00:48:17,947
and never called me?
1181
00:48:19,607 --> 00:48:20,734
That first morning,
1182
00:48:20,775 --> 00:48:22,694
I turned on the TV,
and I saw the news.
1183
00:48:22,736 --> 00:48:24,946
Brody Kresser's body
found outside my building?
1184
00:48:24,988 --> 00:48:25,989
I got scared.
1185
00:48:26,031 --> 00:48:28,283
I didn't know what to do.
1186
00:48:28,324 --> 00:48:30,140
This morning, I shook it off.
I walked home and I--
1187
00:48:30,160 --> 00:48:31,703
And used your web skills
1188
00:48:31,745 --> 00:48:34,247
to find Alice Kresser's
archived social-media account
1189
00:48:34,289 --> 00:48:36,374
and delete it.
1190
00:48:36,416 --> 00:48:38,626
Okay, yes,
I deleted some things.
1191
00:48:38,668 --> 00:48:41,254
I remembered seeing
that picture of me and Brody,
1192
00:48:41,296 --> 00:48:43,131
and I was worried that
it wasn't going to look good,
1193
00:48:43,173 --> 00:48:44,112
and guess what?
1194
00:48:44,132 --> 00:48:46,092
I was right,
1195
00:48:46,134 --> 00:48:48,678
but I swear
I didn't do anything to him.
1196
00:48:54,142 --> 00:48:56,811
Sally...
1197
00:48:56,853 --> 00:48:58,229
I'm so sorry.
1198
00:48:58,271 --> 00:48:59,481
I'm an idiot.
1199
00:48:59,522 --> 00:49:01,691
I should have never
put you through that,
1200
00:49:01,733 --> 00:49:03,318
but this whole thing,
1201
00:49:03,360 --> 00:49:05,987
it taught me one thing.
1202
00:49:06,029 --> 00:49:07,010
I love you,
1203
00:49:07,030 --> 00:49:09,449
like crazy,
1204
00:49:09,491 --> 00:49:10,533
and I still want to marry you
1205
00:49:10,575 --> 00:49:12,744
and prove
for the rest of my life
1206
00:49:12,786 --> 00:49:14,454
that I deserve you.
1207
00:49:22,545 --> 00:49:24,339
Okay.
1208
00:49:24,381 --> 00:49:27,175
Why don't we just
go to the wedding rehearsal,
1209
00:49:27,217 --> 00:49:29,469
and we can talk about it later?
1210
00:49:29,511 --> 00:49:31,270
Okay?
- Yeah.
1211
00:49:41,815 --> 00:49:44,693
See, I told you
he'd have an explanation.
1212
00:49:53,493 --> 00:49:54,786
Matt must have told Sally
some story
1213
00:49:54,828 --> 00:49:56,538
to explain himself.
1214
00:49:56,579 --> 00:49:58,373
Yeah, he had quite the story
all right.
1215
00:49:58,415 --> 00:50:00,583
Wouldn't be surprised
if every word of it was a lie.
1216
00:50:00,625 --> 00:50:02,335
Well, Cook wants me tailing him,
1217
00:50:02,377 --> 00:50:04,421
so maybe
we'll know something soon.
1218
00:50:04,462 --> 00:50:06,006
Is this wedding really still on?
1219
00:50:06,047 --> 00:50:07,549
I guess so.
1220
00:50:07,590 --> 00:50:08,842
We don't have a lot of time
to prove who did this--
1221
00:50:08,883 --> 00:50:10,218
No, not "we."
1222
00:50:10,260 --> 00:50:11,636
You don't
have to prove anything.
1223
00:50:11,678 --> 00:50:13,868
Detective Cook and the Lawrenceton
Police Department have to prove it.
1224
00:50:13,888 --> 00:50:15,432
Fine,
1225
00:50:15,473 --> 00:50:17,559
then you all need to prove this
by 5:00 p.m. tomorrow,
1226
00:50:17,600 --> 00:50:20,520
or we might have to watch
our friend marry a murderer.
1227
00:50:21,980 --> 00:50:23,273
Good point.
1228
00:50:30,071 --> 00:50:31,656
Cook!
1229
00:50:31,698 --> 00:50:32,866
Smith.
1230
00:50:32,907 --> 00:50:34,701
What are you doing here?
1231
00:50:34,743 --> 00:50:35,869
I thought I put you on Walker.
1232
00:50:35,910 --> 00:50:37,203
I got Timms to tail him.
1233
00:50:37,245 --> 00:50:38,538
I thought
you'd want to hear the story
1234
00:50:38,580 --> 00:50:39,561
Walker told his fiancée.
1235
00:50:39,581 --> 00:50:40,832
Did you?
1236
00:50:40,874 --> 00:50:42,792
Yeah, so he was
drinking at a bar
1237
00:50:42,834 --> 00:50:45,086
with some guy who dropped him
at his condo
1238
00:50:45,128 --> 00:50:46,838
before he walked
to the Great 8 Motel.
1239
00:50:46,880 --> 00:50:48,173
Did he spit out a name
for the ride,
1240
00:50:48,214 --> 00:50:50,008
or did he just call him
"some guy"?
1241
00:50:50,050 --> 00:50:52,177
He said the guy's name
was Fred Baskin
1242
00:50:52,218 --> 00:50:53,345
or maybe Haskins.
1243
00:50:53,386 --> 00:50:56,598
So Walker gets dropped off
at his condo,
1244
00:50:56,639 --> 00:50:58,621
and then for some reason,
heads over to the Great 8 Motel?
1245
00:50:58,641 --> 00:50:59,684
Yeah.
1246
00:50:59,726 --> 00:51:01,394
Huh.
1247
00:51:01,436 --> 00:51:03,146
Okay, so at least Walker admits
1248
00:51:03,188 --> 00:51:05,023
to being at his condo
that night.
1249
00:51:05,065 --> 00:51:06,983
Maybe he did cross paths
with Brody Kresser.
1250
00:51:07,025 --> 00:51:08,860
We gotta find this Fred guy.
1251
00:51:08,902 --> 00:51:10,570
He's a witness that places
Walker at the crime scene.
1252
00:51:10,612 --> 00:51:12,739
You find him,
1253
00:51:12,781 --> 00:51:13,907
I'll head over
to the Great 8 Motel,
1254
00:51:13,948 --> 00:51:15,241
make sure that he actually
stayed there.
1255
00:51:15,283 --> 00:51:16,868
Maybe he left
over some evidence,
1256
00:51:16,910 --> 00:51:19,037
perhaps a shard of ceramic.
1257
00:51:20,080 --> 00:51:21,581
Looks like the case
against Walker's
1258
00:51:21,623 --> 00:51:22,749
coming together.
1259
00:51:22,791 --> 00:51:24,459
You should smile, Smith.
1260
00:51:39,724 --> 00:51:40,892
Aurora, hey.
1261
00:51:40,934 --> 00:51:42,143
I didn't mean to scare you.
1262
00:51:42,185 --> 00:51:43,395
Just...
1263
00:51:43,436 --> 00:51:44,979
did that rehearsal dinner
1264
00:51:45,021 --> 00:51:46,690
feel like some weird
alternate reality or what?
1265
00:51:46,731 --> 00:51:48,274
Yeah.
1266
00:51:48,316 --> 00:51:49,776
I mean, it was a little strange
that they're going on
1267
00:51:49,818 --> 00:51:51,152
as if nothing
has happened, but--
1268
00:51:51,194 --> 00:51:53,238
I'm curious
what he said to Sally
1269
00:51:53,279 --> 00:51:56,241
to make her forget that
he went missing for two days.
1270
00:51:56,282 --> 00:51:57,701
I don't know,
1271
00:51:57,742 --> 00:52:00,662
something about wrestling
with self-doubt in a motel room.
1272
00:52:00,704 --> 00:52:02,956
Did he say anything else?
1273
00:52:02,997 --> 00:52:06,543
Anything about Brody Kresser?
1274
00:52:06,584 --> 00:52:08,920
Just that he knew his father.
1275
00:52:08,962 --> 00:52:11,131
Did he say how he knew him?
1276
00:52:11,172 --> 00:52:13,341
He said he was like
some kind of mentor,
1277
00:52:13,383 --> 00:52:14,551
and they had a falling out
1278
00:52:14,592 --> 00:52:15,573
over you guys
starting the blog platform.
1279
00:52:15,593 --> 00:52:17,053
What?
1280
00:52:17,095 --> 00:52:20,223
That...
Wait, is he going around
1281
00:52:20,265 --> 00:52:22,058
saying that I knew
this John Kresser?
1282
00:52:22,100 --> 00:52:23,518
Did he tell the police that?
1283
00:52:23,560 --> 00:52:25,228
I don't know anything about him.
1284
00:52:25,270 --> 00:52:26,646
I don't know
what Matt's got himself into,
1285
00:52:26,688 --> 00:52:27,814
but that's on him.
1286
00:52:27,856 --> 00:52:30,150
He's not
dragging me down with him.
1287
00:52:30,191 --> 00:52:31,359
I've got to make some calls.
1288
00:52:31,401 --> 00:52:32,535
Good night.
1289
00:52:38,074 --> 00:52:39,292
What?
1290
00:52:58,803 --> 00:53:02,015
Bartender's out back
signing for a delivery.
1291
00:53:03,350 --> 00:53:05,894
You a regular here?
1292
00:53:05,935 --> 00:53:07,437
What's it to you?
1293
00:53:07,479 --> 00:53:08,563
I'm looking for a guy
1294
00:53:08,605 --> 00:53:10,148
who might have been here
two nights ago.
1295
00:53:10,190 --> 00:53:11,983
Were you here Wednesday night?
1296
00:53:14,152 --> 00:53:15,904
I'll say it again,
what's it to you?
1297
00:53:17,906 --> 00:53:19,491
The guy I'm looking for,
1298
00:53:19,532 --> 00:53:20,472
his name's Fred Baskin,
1299
00:53:20,492 --> 00:53:23,036
or maybe Fred Haskins.
1300
00:53:23,078 --> 00:53:24,788
He supposedly hung out
with this guy,
1301
00:53:24,829 --> 00:53:25,769
and they closed the place down.
1302
00:53:25,789 --> 00:53:26,831
Matty!
1303
00:53:26,873 --> 00:53:27,874
Matty the Saddy.
1304
00:53:27,916 --> 00:53:29,793
That's what I called him.
1305
00:53:29,834 --> 00:53:30,877
Crying in his beer.
1306
00:53:30,919 --> 00:53:32,921
Dude owes me 50 bucks.
1307
00:53:32,962 --> 00:53:34,756
Wait, you're Fred--
1308
00:53:34,798 --> 00:53:35,974
Haskins.
1309
00:53:38,593 --> 00:53:40,053
Can I get you a beer?
1310
00:53:41,221 --> 00:53:42,597
Sure.
1311
00:53:54,109 --> 00:53:55,694
Aurora!
1312
00:53:57,070 --> 00:53:58,947
Aurora, Arthur's here!
1313
00:54:01,166 --> 00:54:02,180
Hey.
1314
00:54:02,200 --> 00:54:03,952
Do you mind if I--
1315
00:54:05,787 --> 00:54:08,289
Wow, pretty retro.
1316
00:54:08,331 --> 00:54:09,312
No judging.
1317
00:54:09,332 --> 00:54:11,001
I haven't had time
to redecorate.
1318
00:54:11,042 --> 00:54:12,711
I'm trying to organize
everything I know
1319
00:54:12,752 --> 00:54:14,045
about the Kresser case.
1320
00:54:14,087 --> 00:54:15,380
I thought we agreed
1321
00:54:15,422 --> 00:54:16,423
you weren't going to get
involved in this case,
1322
00:54:16,464 --> 00:54:18,091
or put yourself
in danger anymore.
1323
00:54:18,133 --> 00:54:19,300
Arthur, how is me
writing things down
1324
00:54:19,342 --> 00:54:20,323
in my own bedroom
1325
00:54:20,343 --> 00:54:22,053
getting involved?
1326
00:54:22,095 --> 00:54:24,180
It's just me
writing things down.
1327
00:54:24,222 --> 00:54:26,433
Now, tell me everything
you know that I don't.
1328
00:54:26,474 --> 00:54:27,767
Okay, I know this,
1329
00:54:27,809 --> 00:54:28,935
Cook confirmed
1330
00:54:28,977 --> 00:54:30,395
Matt did stay
at the Great 8 Motel
1331
00:54:30,437 --> 00:54:31,646
for two days.
1332
00:54:31,688 --> 00:54:34,107
I found this Fred Haskins
Matt told you about.
1333
00:54:34,149 --> 00:54:35,900
He was there that night
drinking with Matt,
1334
00:54:35,942 --> 00:54:38,111
from 9:30 until
they shut the place down.
1335
00:54:38,153 --> 00:54:41,281
Haskins then gave Matt
a ride home at 2:30 a.m.,
1336
00:54:41,322 --> 00:54:44,367
way past Brody Kresser's
estimated time of death.
1337
00:54:44,409 --> 00:54:46,369
So it seems
Matt does have an alibi.
1338
00:54:46,411 --> 00:54:48,371
Okay.
1339
00:54:48,413 --> 00:54:50,832
So...
1340
00:54:50,874 --> 00:54:52,167
So good.
1341
00:54:52,208 --> 00:54:53,877
So Sally's not about
to marry a murderer.
1342
00:54:53,918 --> 00:54:56,463
Wait, where did this photo
come from?
1343
00:54:59,507 --> 00:55:01,301
The same party
this photo was taken--
1344
00:55:01,343 --> 00:55:03,887
John Kresser's birthday
four years ago.
1345
00:55:03,928 --> 00:55:05,388
That's John.
1346
00:55:05,430 --> 00:55:07,223
Caption said that guy's name
is Albert Paulson.
1347
00:55:07,265 --> 00:55:08,683
It didn't say who that guy is.
1348
00:55:08,725 --> 00:55:09,809
I know who he is.
1349
00:55:09,851 --> 00:55:11,686
I just talked to him
for an hour.
1350
00:55:11,728 --> 00:55:14,522
That's Fred Haskins.
1351
00:55:14,564 --> 00:55:16,149
Matt and Haskins
didn't meet at the bar.
1352
00:55:16,191 --> 00:55:17,692
They knew each other
through John Kresser.
1353
00:55:20,278 --> 00:55:21,613
So Matt's alibi is fake.
1354
00:55:25,116 --> 00:55:27,702
We are right back
where we started.
1355
00:55:27,744 --> 00:55:31,247
Arthur, what am I
supposed to do?
1356
00:55:31,289 --> 00:55:33,625
I'm supposed to meet
Sally and Kara in the morning,
1357
00:55:33,667 --> 00:55:35,752
and I'm not sure I'm expected
to just waltz down the aisle
1358
00:55:35,794 --> 00:55:37,671
when Sally is probably
going to marry a murderer...
1359
00:55:39,506 --> 00:55:41,383
...or if it's not him,
it's his best man,
1360
00:55:41,424 --> 00:55:42,842
who was very paranoid
about John Kresser's death.
1361
00:55:42,884 --> 00:55:44,177
Really?
1362
00:55:44,219 --> 00:55:45,345
Then there's creepy Dawn
1363
00:55:45,387 --> 00:55:46,846
who just keeps
showing up everywhere.
1364
00:55:46,888 --> 00:55:48,640
I mean, if we can't prove
who this is before the wedding,
1365
00:55:48,682 --> 00:55:50,350
it's going to feel like a bomb
is sitting under the church.
1366
00:55:50,392 --> 00:55:51,476
First off,
1367
00:55:51,518 --> 00:55:52,769
we'll have a tail on Matt
the whole day.
1368
00:55:52,811 --> 00:55:55,188
That means Carson will be
under surveillance, too.
1369
00:55:55,230 --> 00:55:56,815
That's great, but wouldn't
solving the case be better?
1370
00:55:56,856 --> 00:55:58,692
Roe!
- Let me help.
1371
00:55:58,733 --> 00:56:00,610
Come on, think about it.
1372
00:56:00,652 --> 00:56:03,154
You wouldn't know that Matt
faked his alibi
1373
00:56:03,196 --> 00:56:04,572
if I hadn't found that photo.
1374
00:56:08,410 --> 00:56:09,619
Fine,
1375
00:56:09,661 --> 00:56:10,745
but promise me
1376
00:56:10,787 --> 00:56:11,996
that if you come up with
any leads,
1377
00:56:12,038 --> 00:56:14,749
you won't go chasing after them
on your own.
1378
00:56:14,791 --> 00:56:17,669
Fine, I promise.
1379
00:56:17,711 --> 00:56:18,837
Okay.
1380
00:56:20,463 --> 00:56:22,090
You know...
1381
00:56:22,132 --> 00:56:24,092
life was starting to seem
nice and predictable,
1382
00:56:24,134 --> 00:56:26,177
even a bit boring...
1383
00:56:28,763 --> 00:56:30,223
...then you came back to town.
1384
00:56:32,684 --> 00:56:33,727
You're welcome.
1385
00:56:47,991 --> 00:56:50,785
Okay, Albert Paulson,
1386
00:56:50,827 --> 00:56:53,038
let's find out who you are.
1387
00:56:56,750 --> 00:56:58,084
It's cold today.
1388
00:56:58,126 --> 00:56:59,961
I'm glad it's not
an outdoor wedding.
1389
00:57:00,003 --> 00:57:01,588
You're a little early,
aren't you?
1390
00:57:01,629 --> 00:57:03,256
Well, I didn't want you
to have to do all the work.
1391
00:57:03,298 --> 00:57:05,258
I thought I could help chop
or stir or something.
1392
00:57:05,300 --> 00:57:06,843
Don't worry about it.
1393
00:57:06,885 --> 00:57:08,636
I'm making a prosciutto quiche
with spinach and feta cheese.
1394
00:57:08,678 --> 00:57:09,763
Wow.
1395
00:57:09,804 --> 00:57:11,306
That sounds incredible.
1396
00:57:11,348 --> 00:57:13,058
I really didn't mean for you
to go through that much trouble.
1397
00:57:13,099 --> 00:57:14,517
It's your best friend's wedding.
1398
00:57:14,559 --> 00:57:16,394
Plus, I'm a sucker for romance.
1399
00:57:18,480 --> 00:57:20,440
I don't have time for romance.
1400
00:57:20,482 --> 00:57:22,734
Between writing a thesis
and having two jobs,
1401
00:57:22,776 --> 00:57:23,785
I have no time to date.
1402
00:57:24,569 --> 00:57:27,322
You're going
to a wedding tonight.
1403
00:57:27,364 --> 00:57:29,741
Feels like a perfect occasion
for a date.
1404
00:57:31,326 --> 00:57:34,829
Are you trying to get me
to bring you as my date?
1405
00:57:34,871 --> 00:57:36,164
Is it working?
1406
00:57:37,374 --> 00:57:38,591
Maybe.
1407
00:57:39,417 --> 00:57:41,336
Um...
1408
00:57:41,378 --> 00:57:43,296
Hi, this is Roe Teagarden.
1409
00:57:43,338 --> 00:57:44,464
Is this Albert Paulson?
1410
00:57:44,506 --> 00:57:46,633
As if he'd be here
on a Saturday!
1411
00:57:46,675 --> 00:57:48,385
No, I'm his paralegal.
1412
00:57:48,426 --> 00:57:50,679
I screen emails
from our contact inbox.
1413
00:57:50,720 --> 00:57:52,222
You said
you're researching a story
1414
00:57:52,263 --> 00:57:53,682
about John Kresser?
1415
00:57:53,723 --> 00:57:55,308
So to speak.
1416
00:57:55,350 --> 00:57:56,726
I know that John Kresser
and your boss
1417
00:57:56,768 --> 00:57:57,936
were very close friends.
1418
00:57:57,977 --> 00:57:59,437
Like brothers.
1419
00:57:59,479 --> 00:58:00,939
Such a sweetheart.
1420
00:58:00,980 --> 00:58:03,650
I don't think I'll ever
get over him dying like he did.
1421
00:58:03,692 --> 00:58:04,859
So sad,
1422
00:58:04,901 --> 00:58:06,027
and so weird
1423
00:58:06,069 --> 00:58:07,237
and out of nowhere.
1424
00:58:07,278 --> 00:58:08,905
Um, are you saying
1425
00:58:08,947 --> 00:58:09,948
that John Kresser's death
1426
00:58:09,989 --> 00:58:11,366
was suspicious?
1427
00:58:11,408 --> 00:58:13,618
He dies in an accident
1428
00:58:13,660 --> 00:58:16,121
three days before he was
about to file his lawsuit?
1429
00:58:16,162 --> 00:58:19,646
Why the police chose
not to investigate it, I'll never know.
1430
00:58:19,666 --> 00:58:20,792
Wait, wait,
1431
00:58:20,834 --> 00:58:23,670
John Kresser
was going to file a lawsuit?
1432
00:58:30,051 --> 00:58:31,052
Hey, Roe!
1433
00:58:31,094 --> 00:58:32,178
It's your wedding day!
1434
00:58:32,220 --> 00:58:34,347
I'm so nervous.
1435
00:58:34,389 --> 00:58:35,890
Okay, so I had this dream
last night
1436
00:58:35,932 --> 00:58:38,226
that I put on my wedding dress,
and it turned black.
1437
00:58:38,268 --> 00:58:39,728
Do you think that's a bad omen?
1438
00:58:41,062 --> 00:58:42,397
I hope you're hungry,
1439
00:58:42,439 --> 00:58:43,857
'cause my friend, Daniel,
is making us a feast.
1440
00:58:43,898 --> 00:58:45,650
I forgot.
1441
00:58:45,692 --> 00:58:46,985
I have to grab my bridesmaids'
presents out of my car--
1442
00:58:47,027 --> 00:58:48,319
That's okay, I'll go grab them.
1443
00:58:48,361 --> 00:58:50,196
You are the best.
1444
00:58:50,238 --> 00:58:52,907
You know what,
why don't you take this?
1445
00:58:52,949 --> 00:58:54,075
It's really cold.
1446
00:58:54,117 --> 00:58:55,285
Keys are in the pocket.
1447
00:58:55,326 --> 00:58:57,203
Presents are in the trunk.
1448
00:58:57,245 --> 00:58:58,580
Thank you!
1449
00:58:58,621 --> 00:58:59,873
Okay!
1450
00:58:59,914 --> 00:59:02,375
Look at all this!
- Arthur, hey.
1451
00:59:02,417 --> 00:59:04,085
Please tell me
you have the evidence you need
1452
00:59:04,127 --> 00:59:05,170
to make an arrest today.
1453
00:59:05,211 --> 00:59:06,379
Not yet,
1454
00:59:06,421 --> 00:59:08,006
but I found
a report for the crash
1455
00:59:08,048 --> 00:59:09,716
that killed John Kresser.
1456
00:59:09,758 --> 00:59:11,134
His car broke through
the guard rail,
1457
00:59:11,176 --> 00:59:13,803
went off into a ravine.
1458
00:59:13,845 --> 00:59:15,555
Also, I spoke with Carson
this morning,
1459
00:59:15,597 --> 00:59:18,141
asked him about that
and about Haskins.
1460
00:59:18,183 --> 00:59:19,601
He didn't respond well.
1461
00:59:19,642 --> 00:59:21,144
Refused to talk to us
without his lawyer present.
1462
00:59:21,186 --> 00:59:22,937
Then there's Dawn.
1463
00:59:22,979 --> 00:59:25,106
What about her?
1464
00:59:25,148 --> 00:59:26,983
Well, Cook has me
tailing her today,
1465
00:59:27,025 --> 00:59:29,527
and she has decided
to tail Sally.
1466
00:59:29,569 --> 00:59:30,945
She's outside the diner
1467
00:59:30,987 --> 00:59:32,447
you guys are
having breakfast at right now,
1468
00:59:32,489 --> 00:59:34,824
sitting in her car
in the parking lot.
1469
00:59:34,866 --> 00:59:36,326
If she makes a move
on the diner,
1470
00:59:36,368 --> 00:59:39,287
I'll arrest her for harassment.
1471
00:59:39,329 --> 00:59:42,123
Good to know
Officer Smith is on the job.
1472
00:59:42,165 --> 00:59:43,833
You getting out of here?
1473
00:59:43,875 --> 00:59:44,876
No, I'll be right back!
1474
00:59:44,918 --> 00:59:46,795
Don't let me forget.
1475
00:59:46,836 --> 00:59:47,837
After breakfast,
1476
00:59:47,879 --> 00:59:49,214
I have to tell you
about a lawsuit
1477
00:59:49,255 --> 00:59:51,091
John Kresser was about to file
before he died.
1478
00:59:51,132 --> 00:59:52,258
I convinced
his lawyer's paralegal
1479
00:59:52,300 --> 00:59:53,301
to fax me over a draft copy.
1480
00:59:53,343 --> 00:59:54,282
I'll call you after.
1481
00:59:54,302 --> 00:59:55,283
A lawsuit?
1482
00:59:55,303 --> 00:59:57,514
After breakfast.
1483
01:00:07,148 --> 01:00:08,116
Roe!
1484
01:00:20,245 --> 01:00:22,831
Roe! Roe!
1485
01:00:22,872 --> 01:00:24,082
Are you okay?
1486
01:00:24,124 --> 01:00:25,166
Yeah, I'm okay. Are you okay?
- Yeah.
1487
01:00:25,208 --> 01:00:26,334
Roe, you okay?
1488
01:00:26,376 --> 01:00:27,460
Yeah, I'm fine.
1489
01:00:31,006 --> 01:00:32,173
You okay?
1490
01:00:32,215 --> 01:00:33,633
Are you okay?
1491
01:00:33,675 --> 01:00:36,803
I want you to get out of the vehicle,
slowly raise your hands.
1492
01:00:36,845 --> 01:00:39,014
There you go.
Are you carrying a weapon?
1493
01:00:41,850 --> 01:00:44,102
You may have just helped
catch a killer.
1494
01:00:56,781 --> 01:00:57,907
I wasn't trying to get her.
1495
01:00:57,949 --> 01:00:59,325
I thought it was Sally.
1496
01:00:59,367 --> 01:01:00,869
I had to stop her
from trying to marry my Matt!
1497
01:01:06,166 --> 01:01:07,334
You were almost killed
1498
01:01:07,375 --> 01:01:08,626
because she thought you were me.
1499
01:01:08,668 --> 01:01:10,420
Sally, I'm okay.
1500
01:01:10,462 --> 01:01:11,671
You sure you're okay, Roe?
1501
01:01:11,713 --> 01:01:12,714
Yeah.
1502
01:01:12,756 --> 01:01:13,840
Just cold.
1503
01:01:13,882 --> 01:01:15,175
Here, you can borrow this.
1504
01:01:15,216 --> 01:01:16,718
No, it's okay, Arthur, really.
1505
01:01:19,512 --> 01:01:20,493
Thank you.
1506
01:01:20,513 --> 01:01:21,648
Of course.
1507
01:01:25,143 --> 01:01:26,269
I told you
1508
01:01:26,311 --> 01:01:27,604
getting involved
in this case was trouble.
1509
01:01:27,645 --> 01:01:30,190
Arthur, I was just
getting presents out of the car.
1510
01:01:30,231 --> 01:01:31,483
But clearly, Dawn is violent
1511
01:01:31,524 --> 01:01:33,401
and not as harmless
as Matt thought.
1512
01:01:33,443 --> 01:01:35,695
I mean, she must be the one
who killed Brody, right?
1513
01:01:35,737 --> 01:01:38,365
Maybe she thought
she was protecting him?
1514
01:01:38,406 --> 01:01:40,617
It's a possibility,
but we're still investigating.
1515
01:01:40,658 --> 01:01:42,577
How am I supposed to get married
1516
01:01:42,619 --> 01:01:44,537
when my best friend
was nearly run over?
1517
01:01:44,579 --> 01:01:45,622
Postponing the wedding
1518
01:01:45,663 --> 01:01:46,915
until we find out
who killed Kresser
1519
01:01:46,956 --> 01:01:48,541
might not be a bad idea, Sal.
1520
01:01:48,583 --> 01:01:50,627
Yeah, I mean, maybe
just for a week or two?
1521
01:01:53,546 --> 01:01:54,714
Maybe that's what's best.
1522
01:01:56,049 --> 01:01:58,927
What are you guys talking about?
How is that what's best?
1523
01:01:58,968 --> 01:02:00,178
Dawn wanted to stop the wedding,
1524
01:02:00,220 --> 01:02:02,347
and now you're going
to let her have her way?
1525
01:02:06,893 --> 01:02:08,978
You're right.
1526
01:02:09,020 --> 01:02:13,191
I'm not going to let Dawn
take mine and Matt's happiness.
1527
01:02:14,442 --> 01:02:16,569
Let's go back inside.
1528
01:02:16,611 --> 01:02:17,612
Okay?
1529
01:02:26,121 --> 01:02:27,664
I gotta say thanks
1530
01:02:27,706 --> 01:02:28,965
for pulling Roe out of the way
of that car.
1531
01:02:31,209 --> 01:02:34,421
I wasn't sure
if I was about to watch her...
1532
01:02:37,632 --> 01:02:39,509
Anyway, Roe,
1533
01:02:39,551 --> 01:02:41,428
I'll let you know
what happens with Dawn,
1534
01:02:41,469 --> 01:02:44,305
and then I'd like
to see that lawsuit.
1535
01:02:51,062 --> 01:02:52,647
I'd say that guy's into you.
1536
01:02:52,689 --> 01:02:54,482
Arthur?
1537
01:02:54,524 --> 01:02:57,318
No, for as long
as we've been friends?
1538
01:02:57,360 --> 01:02:59,362
Hey, you want to keep him
in the friend zone,
1539
01:02:59,404 --> 01:03:01,031
I'm not gonna argue.
1540
01:03:02,782 --> 01:03:04,451
I've got to get
that quiche out of the oven.
1541
01:03:22,302 --> 01:03:25,138
My god,
you're totally overreacting.
1542
01:03:25,180 --> 01:03:28,433
Yeah, I tried to hit Sally,
but I wasn't trying to kill her.
1543
01:03:28,475 --> 01:03:29,768
I just wanted to maybe
break her leg a little bit
1544
01:03:29,809 --> 01:03:31,353
so she couldn't
walk down the aisle.
1545
01:03:34,022 --> 01:03:35,732
You think I'm crazy.
1546
01:03:35,774 --> 01:03:37,817
Well, I'm not.
1547
01:03:37,859 --> 01:03:41,654
Sally isn't the goody-two-shoes
that you think.
1548
01:03:41,696 --> 01:03:44,449
She somehow tricked Matt
into marrying her,
1549
01:03:44,491 --> 01:03:47,827
when I know that I'm the one
that he really loves.
1550
01:03:47,869 --> 01:03:50,789
Okay, so you tried
to break Sally's legs
1551
01:03:50,830 --> 01:03:52,006
to help Matt.
1552
01:03:53,625 --> 01:03:55,752
Did you try breaking
Brody Kresser's head
1553
01:03:55,794 --> 01:03:56,928
to help Matt, too?
1554
01:03:57,754 --> 01:03:58,888
Brody who?
1555
01:04:01,257 --> 01:04:03,218
Is this your handiwork?
1556
01:04:03,259 --> 01:04:05,095
Did you attack this man
in Matt's condo,
1557
01:04:05,136 --> 01:04:06,513
then push him off the balcony?
1558
01:04:06,554 --> 01:04:08,390
No, I did not do that.
1559
01:04:08,431 --> 01:04:09,683
But you were
at his condo that night,
1560
01:04:09,724 --> 01:04:10,850
the night of the party?
1561
01:04:10,892 --> 01:04:13,770
You told my friend
that you saw Matt.
1562
01:04:13,812 --> 01:04:15,772
What time did you see him there?
1563
01:04:15,814 --> 01:04:18,274
If I saw Matt,
I wouldn't tell you.
1564
01:04:18,316 --> 01:04:21,986
I will never betray Matt.
1565
01:04:22,028 --> 01:04:24,489
Never.
1566
01:04:37,085 --> 01:04:39,754
I'm just going to place this
on the bridal table.
1567
01:04:41,006 --> 01:04:44,634
Sally did
such a fantastic job decorating.
1568
01:04:44,676 --> 01:04:47,178
Yes, she's quite talented.
1569
01:04:47,220 --> 01:04:48,805
I have a friend
1570
01:04:48,847 --> 01:04:50,932
who is, interested
in selling her home,
1571
01:04:50,974 --> 01:04:53,560
and I recommended you
as a listing agent.
1572
01:04:53,601 --> 01:04:55,562
She's expecting eight figures
1573
01:04:55,603 --> 01:04:58,106
and is very particular.
1574
01:04:58,148 --> 01:05:00,608
Well, thank you
for the recommendation, Gladys,
1575
01:05:00,650 --> 01:05:03,403
but you know, my office hasn't
been very productive lately,
1576
01:05:03,445 --> 01:05:05,071
so maybe after I get
a few more listings,
1577
01:05:05,113 --> 01:05:06,364
I could call her--
1578
01:05:06,406 --> 01:05:08,199
I told her that you were
a very skilled woman
1579
01:05:08,241 --> 01:05:09,743
with rare gumption,
1580
01:05:09,784 --> 01:05:12,912
and you'd be very enthusiastic
about helping her out.
1581
01:05:12,954 --> 01:05:14,581
Was I mistaken?
1582
01:05:14,622 --> 01:05:15,915
No.
1583
01:05:15,957 --> 01:05:19,169
I... I just may have mislaid
my gumption lately.
1584
01:05:19,210 --> 01:05:21,379
Well, I suggest that you find it
1585
01:05:21,421 --> 01:05:23,131
before you give her a call.
1586
01:05:23,173 --> 01:05:25,008
I've got her card right here.
1587
01:05:25,050 --> 01:05:26,051
Thank you.
- Yeah.
1588
01:05:27,677 --> 01:05:29,471
Morning, Aida.
Aunt Gladys.
1589
01:05:29,512 --> 01:05:31,097
Hello.
- Hi!
1590
01:05:31,139 --> 01:05:32,974
Just dropping off the champagne.
- Splendid.
1591
01:05:34,684 --> 01:05:35,810
Matthew!
1592
01:05:36,853 --> 01:05:37,937
Carson.
1593
01:05:37,979 --> 01:05:39,773
Where you been, buddy?
1594
01:05:39,814 --> 01:05:41,441
You're ducking
your best-man duties.
1595
01:05:41,483 --> 01:05:42,734
What's with this text
you sent me?
1596
01:05:42,776 --> 01:05:45,111
You grabbing screenshots
of our emails?
1597
01:05:45,153 --> 01:05:46,279
I want that flash drive--
1598
01:05:46,321 --> 01:05:48,073
Shh!
1599
01:05:50,784 --> 01:05:53,286
I told you,
I'm not gonna use it.
1600
01:05:53,328 --> 01:05:54,746
I just wanted some insurance
1601
01:05:54,788 --> 01:05:58,249
to make sure you don't do to me
what you did to John.
1602
01:05:58,291 --> 01:05:59,542
Look, I will give you the drive
1603
01:05:59,584 --> 01:06:01,503
after the sale goes through,
1604
01:06:01,544 --> 01:06:02,837
and I get my half of the money.
1605
01:06:02,879 --> 01:06:04,005
You don't want to play
that game with me,
1606
01:06:04,047 --> 01:06:05,548
especially not
when Sally's cop friend
1607
01:06:05,590 --> 01:06:06,675
is asking me about Fred Haskins.
1608
01:06:08,343 --> 01:06:10,095
Haskins, Matt!
1609
01:06:10,136 --> 01:06:11,868
You pulled him into this?
- You're an idiot.
1610
01:06:11,888 --> 01:06:12,931
Why?
1611
01:06:12,972 --> 01:06:14,015
Because I don't want
to take the blame
1612
01:06:14,057 --> 01:06:15,183
for something I didn't do?
1613
01:06:15,225 --> 01:06:17,644
Always playing innocent,
but I know better.
1614
01:06:17,686 --> 01:06:19,813
There's no way I'm going
to let you use Haskins
1615
01:06:19,854 --> 01:06:21,106
to set me up to take the fall
for what you did.
1616
01:06:25,402 --> 01:06:27,821
Matt, is everything okay?
1617
01:06:29,531 --> 01:06:30,990
yeah, yeah, everything's great.
1618
01:06:31,032 --> 01:06:34,077
We're just a little on edge
about the big event.
1619
01:06:34,119 --> 01:06:35,912
Weddings.
- Yeah.
1620
01:06:35,954 --> 01:06:37,997
You know what,
there's another box outside.
1621
01:06:38,039 --> 01:06:39,374
I'm gonna go grab it.
1622
01:06:39,416 --> 01:06:40,542
Okay.
1623
01:06:51,553 --> 01:06:52,804
Hey, Arthur.
1624
01:06:52,846 --> 01:06:54,744
I'm just on my way to meet
Sally and Kara. What's up?
1625
01:06:54,764 --> 01:06:55,807
Well, despite Dawn Palmer
1626
01:06:55,849 --> 01:06:57,517
trying to run down
her ex's bride,
1627
01:06:57,559 --> 01:06:59,686
she didn't kill Brody Kresser.
1628
01:06:59,728 --> 01:07:02,564
In fact, she was nowhere near
Matt's condo building that night.
1629
01:07:02,605 --> 01:07:04,566
Her father showed us proof
that she was with him,
1630
01:07:04,607 --> 01:07:06,818
and the restaurant
they were at confirmed.
1631
01:07:06,860 --> 01:07:08,486
Well, I guess
that's good for her,
1632
01:07:08,528 --> 01:07:10,030
but bad for Sally.
1633
01:07:10,071 --> 01:07:11,197
I mean, that means Matt
1634
01:07:11,239 --> 01:07:12,240
is still most likely
the one who did it.
1635
01:07:12,282 --> 01:07:13,491
Maybe, maybe not.
1636
01:07:13,533 --> 01:07:15,285
We just got access
to security footage
1637
01:07:15,326 --> 01:07:16,911
taken from the Cedarbridge Inn
the night of the party.
1638
01:07:16,953 --> 01:07:18,371
And?
1639
01:07:18,413 --> 01:07:19,622
Well, it seems
1640
01:07:19,664 --> 01:07:22,250
Carson confronted Brody
after they left,
1641
01:07:22,292 --> 01:07:23,668
and it clearly got physical.
1642
01:07:23,710 --> 01:07:25,003
I don't know.
1643
01:07:25,045 --> 01:07:26,504
Something's missing.
1644
01:07:26,546 --> 01:07:28,131
So why don't you tell me
1645
01:07:28,173 --> 01:07:29,466
what's in that lawsuit
you've been talking about?
1646
01:07:29,507 --> 01:07:32,218
Well, I don't really know
what's in it yet.
1647
01:07:32,260 --> 01:07:33,511
I mean, I had it faxed
1648
01:07:33,553 --> 01:07:35,138
to the only place I know
with a fax machine--
1649
01:07:35,180 --> 01:07:36,222
my professor's office,
1650
01:07:36,264 --> 01:07:38,266
but look,
1651
01:07:38,308 --> 01:07:39,726
I'm supposed to meet
Sally and Kara at the salon,
1652
01:07:39,768 --> 01:07:42,500
but I'll go pick up the lawsuit document
and call you back from there?
1653
01:07:42,520 --> 01:07:43,571
Sounds good.
1654
01:07:52,447 --> 01:07:54,824
You look beautiful, Sally.
1655
01:07:54,866 --> 01:07:56,409
I just...
1656
01:07:56,451 --> 01:07:58,536
I needed to try it on
one last time.
1657
01:07:58,578 --> 01:08:00,435
With everything that's happened,
I was just really nervous.
1658
01:08:00,455 --> 01:08:02,165
Yeah.
1659
01:08:02,207 --> 01:08:03,416
Well, it's going to be okay.
1660
01:08:03,458 --> 01:08:05,126
Okay? I promise personally.
1661
01:08:07,462 --> 01:08:09,964
Let me get your veil
and my bubbles.
1662
01:08:11,508 --> 01:08:12,447
We have so much to do
before the ceremony.
1663
01:08:12,467 --> 01:08:13,593
I love you.
1664
01:08:13,635 --> 01:08:14,574
Love you.
- See you soon.
1665
01:08:14,594 --> 01:08:16,388
Hey.
1666
01:08:16,429 --> 01:08:18,098
Carson!
1667
01:08:19,891 --> 01:08:21,559
I'm sorry to do this, Sally,
1668
01:08:21,601 --> 01:08:22,894
I really am--
1669
01:08:22,936 --> 01:08:25,730
Okay, Sally,
I really need to talk to you!
1670
01:08:25,772 --> 01:08:27,315
Roe, your hair,
why haven't you--
1671
01:08:27,357 --> 01:08:29,339
Okay, forget about my hair,
there is something really important
1672
01:08:29,359 --> 01:08:30,360
I need to tell you--
1673
01:08:30,402 --> 01:08:31,986
What you both need to do
1674
01:08:32,028 --> 01:08:34,197
is stop talking
1675
01:08:34,239 --> 01:08:35,657
and listen to me.
1676
01:08:48,294 --> 01:08:49,838
No need
to fall apart on me, Sally.
1677
01:08:49,879 --> 01:08:51,214
I'm not going to hurt you.
1678
01:08:51,256 --> 01:08:53,633
I just need to get
Matt's attention,
1679
01:08:53,675 --> 01:08:55,260
and get him to hand me
a flash drive
1680
01:08:55,301 --> 01:08:56,886
that he's using to threaten me.
1681
01:08:56,928 --> 01:08:58,763
Why would Matt
want to threaten you?
1682
01:08:58,805 --> 01:09:00,348
You're his best friend.
1683
01:09:00,390 --> 01:09:02,058
Well, that
may have been true once,
1684
01:09:02,100 --> 01:09:03,768
but not anymore.
1685
01:09:03,810 --> 01:09:05,854
That's what happens
when you commit crimes together.
1686
01:09:05,895 --> 01:09:06,938
What?
1687
01:09:06,980 --> 01:09:09,107
What crimes?
1688
01:09:09,149 --> 01:09:10,608
Well, first,
1689
01:09:10,650 --> 01:09:12,819
Matt and Carson stole the idea
for Giggoblog
1690
01:09:12,861 --> 01:09:14,029
from Brody Kresser's father.
1691
01:09:14,070 --> 01:09:15,989
No. No.
1692
01:09:16,031 --> 01:09:17,949
Giggoblog was Matt's idea,
and mine.
1693
01:09:17,991 --> 01:09:19,242
We came up with it.
1694
01:09:19,284 --> 01:09:21,411
But John Kresser
wrote the code for it.
1695
01:09:22,829 --> 01:09:24,456
Okay, yeah.
1696
01:09:24,497 --> 01:09:27,042
Matt's first pass
at writing the code
1697
01:09:27,083 --> 01:09:28,023
didn't work well.
1698
01:09:28,043 --> 01:09:29,627
John revised it,
1699
01:09:29,669 --> 01:09:30,650
added a few things,
1700
01:09:30,670 --> 01:09:32,714
but then he got greedy.
1701
01:09:32,756 --> 01:09:34,591
Demanded half a stake
in the company,
1702
01:09:34,632 --> 01:09:36,968
when I was the one
who wrote the business plan,
1703
01:09:37,010 --> 01:09:38,303
found the investors.
1704
01:09:38,345 --> 01:09:39,971
We did months of work.
1705
01:09:40,013 --> 01:09:42,557
He writes code for a week
and wants half?
1706
01:09:42,599 --> 01:09:44,517
No...
1707
01:09:44,559 --> 01:09:45,935
No way.
1708
01:09:45,977 --> 01:09:47,437
Is that really what you believe?
1709
01:09:48,897 --> 01:09:50,523
This is a draft of the lawsuit
1710
01:09:50,565 --> 01:09:51,983
that John Kresser
was going to file
1711
01:09:52,025 --> 01:09:53,818
against Giggoblog.
1712
01:09:53,860 --> 01:09:55,320
He did expect a 50% share.
1713
01:09:55,362 --> 01:09:56,654
He was promised it
1714
01:09:56,696 --> 01:09:59,324
when he did more than 90%
of the platform's code.
1715
01:09:59,366 --> 01:10:01,659
There's a list of exhibits in
here that support his claim.
1716
01:10:01,701 --> 01:10:02,827
Is this true?
1717
01:10:02,869 --> 01:10:04,996
Did you and Matt
steal someone else's work?
1718
01:10:05,038 --> 01:10:07,040
There's also a copy
of an affidavit
1719
01:10:07,082 --> 01:10:08,458
signed by Fred Haskins
1720
01:10:08,500 --> 01:10:09,584
who claimed
he wrote some of the code,
1721
01:10:09,626 --> 01:10:12,045
but Fred Haskins
doesn't write code.
1722
01:10:12,087 --> 01:10:13,672
He's a licensed plumber,
1723
01:10:13,713 --> 01:10:14,964
currently unemployed.
1724
01:10:15,006 --> 01:10:16,174
Unless, of course,
1725
01:10:16,216 --> 01:10:18,009
you count providing
fake alibis and evidence
1726
01:10:18,051 --> 01:10:19,032
as employment.
1727
01:10:19,052 --> 01:10:20,387
Okay, all right, all right,
1728
01:10:20,428 --> 01:10:22,472
that's enough, Aurora.
1729
01:10:22,514 --> 01:10:24,474
I mean it.
1730
01:10:24,516 --> 01:10:26,601
Either you stop talking
1731
01:10:26,643 --> 01:10:28,395
about stuff
you don't know about, or--
1732
01:10:28,436 --> 01:10:29,688
Or what?
1733
01:10:29,729 --> 01:10:31,564
You're gonna hire Haskins
to run me off the road
1734
01:10:31,606 --> 01:10:33,191
the same way you hired him
to do to John Kresser?
1735
01:10:33,233 --> 01:10:36,277
Roe, what are you saying?
1736
01:10:38,571 --> 01:10:40,907
John was conveniently killed
in a car crash
1737
01:10:40,949 --> 01:10:44,577
three days before this lawsuit
was supposed to be filed,
1738
01:10:44,619 --> 01:10:48,373
and I saw Matt deleting an email
between him and Carson
1739
01:10:48,415 --> 01:10:50,083
saying someone had been paid,
1740
01:10:50,125 --> 01:10:52,711
and wouldn't be asking for more.
1741
01:10:52,752 --> 01:10:55,714
Carson, is that email
on the flash drive you want?
1742
01:10:55,755 --> 01:10:57,966
The proof that you and Matt
paid to have someone killed?
1743
01:11:00,719 --> 01:11:03,054
Sally, call Matt,
tell him to get himself here
1744
01:11:03,096 --> 01:11:05,223
and hand me that flash drive
1745
01:11:05,265 --> 01:11:06,474
if he ever
wants to see you again.
1746
01:11:11,062 --> 01:11:12,238
Do it now!
1747
01:11:13,064 --> 01:11:14,941
Okay...
1748
01:11:19,404 --> 01:11:23,033
Hey, you know what?
I'll do it.
1749
01:11:28,955 --> 01:11:30,707
Hey, Matt, it's Roe.
1750
01:11:30,749 --> 01:11:34,127
Yeah, I know, just,
listen carefully, okay?
1751
01:11:34,169 --> 01:11:36,296
Carson has taken
Sally and me hostage
1752
01:11:36,338 --> 01:11:37,380
at the Cedarbridge Inn.
1753
01:11:37,422 --> 01:11:39,090
He has a gun.
1754
01:11:39,132 --> 01:11:40,175
He wants the flash drive--
1755
01:11:40,216 --> 01:11:42,844
Tell him no police,
1756
01:11:42,886 --> 01:11:43,928
or Sally dies.
1757
01:11:43,970 --> 01:11:45,930
He heard you.
1758
01:11:45,972 --> 01:11:48,099
He understands.
1759
01:11:48,141 --> 01:11:49,809
Please hurry.
1760
01:11:51,061 --> 01:11:52,312
It's okay, all right?
1761
01:11:52,354 --> 01:11:53,938
Help is on the way.
1762
01:11:53,980 --> 01:11:54,919
Matt's on the way.
1763
01:11:54,939 --> 01:11:56,107
Good.
1764
01:11:56,149 --> 01:11:57,442
I'll get my flash drive,
1765
01:11:57,484 --> 01:11:59,778
and I'll be on my way.
1766
01:11:59,819 --> 01:12:00,987
You really think
1767
01:12:01,029 --> 01:12:02,322
the police
are just going to let you walk?
1768
01:12:03,323 --> 01:12:05,367
Carson, you paid for a murder.
1769
01:12:05,408 --> 01:12:06,534
Probably two.
1770
01:12:06,576 --> 01:12:08,286
I did not kill Brody Kresser.
1771
01:12:08,328 --> 01:12:09,309
No, that...
1772
01:12:09,329 --> 01:12:10,455
that's all Matt.
1773
01:12:10,497 --> 01:12:12,874
That's not true!
1774
01:12:12,916 --> 01:12:14,209
He would never...
1775
01:12:14,250 --> 01:12:16,211
I didn't think
he had it in him either,
1776
01:12:16,252 --> 01:12:17,754
but what do you know,
when push came to shove,
1777
01:12:17,796 --> 01:12:18,963
Matt got it together
1778
01:12:19,005 --> 01:12:23,093
and shoved John's greedy kid
off his balcony.
1779
01:12:28,181 --> 01:12:31,331
Um... hey, Sally?
I think somehow the door locked.
1780
01:12:31,351 --> 01:12:33,186
Hey, Sally?
1781
01:12:33,228 --> 01:12:35,021
Um... hey, Kara!
1782
01:12:35,063 --> 01:12:36,856
Sally's fine.
1783
01:12:36,898 --> 01:12:38,858
She's just got, um...
1784
01:12:38,900 --> 01:12:40,402
pre-wedding jitters.
1785
01:12:40,443 --> 01:12:42,821
Um, why don't you go across
to the church,
1786
01:12:42,862 --> 01:12:44,823
and you can be ready to help her
when we get there?
1787
01:12:44,864 --> 01:12:46,199
No, um...
1788
01:12:46,241 --> 01:12:47,492
the bridesmaids aren't
supposed to leave the bride.
1789
01:12:47,534 --> 01:12:51,454
I think I'll just,
I'll just wait out here.
1790
01:12:58,628 --> 01:12:59,887
Carson...
1791
01:13:01,256 --> 01:13:03,008
...you actually believe
Matt killed Brody.
1792
01:13:03,049 --> 01:13:05,593
You're not just saying that
to throw the blame off yourself.
1793
01:13:05,635 --> 01:13:06,928
Well, how could I do it?
1794
01:13:06,970 --> 01:13:09,014
With the combination
on that lock on his door,
1795
01:13:09,055 --> 01:13:10,515
I have no way to get in.
1796
01:13:11,891 --> 01:13:14,894
Him and his stupid system
of changing the combinations...
1797
01:13:14,936 --> 01:13:16,229
Wait, he has a system?
1798
01:13:16,271 --> 01:13:17,522
Based on what?
1799
01:13:17,564 --> 01:13:18,815
Stuff from before we met.
1800
01:13:18,857 --> 01:13:20,108
Childhood pets,
1801
01:13:20,150 --> 01:13:22,193
dogs, cats, lizards, whatever...
1802
01:13:22,235 --> 01:13:23,570
The point is
1803
01:13:23,611 --> 01:13:25,864
we all know
Kresser was hit on the head
1804
01:13:25,905 --> 01:13:28,283
inside the condo?
1805
01:13:28,324 --> 01:13:31,453
And Matt is the only person
who can get in,
1806
01:13:31,494 --> 01:13:33,788
so put two and two together.
1807
01:13:33,830 --> 01:13:35,040
He did it.
1808
01:13:35,081 --> 01:13:36,916
No, Matt is a gentle soul!
1809
01:13:38,835 --> 01:13:40,503
Love is blind.
1810
01:13:40,545 --> 01:13:42,464
Speaking of, where is Matt?
1811
01:13:43,423 --> 01:13:45,008
Huh? Where is he?
1812
01:13:46,926 --> 01:13:48,061
Call him again.
1813
01:13:49,429 --> 01:13:53,391
I need to talk to him this time.
- Sally, no.
1814
01:13:53,433 --> 01:13:55,810
Trust me, okay?
1815
01:14:00,690 --> 01:14:02,901
Hey!
- Kara, where's Sally?
1816
01:14:02,942 --> 01:14:04,110
In there.
1817
01:14:04,152 --> 01:14:05,528
Back up, back up.
- What's going on, Matt?
1818
01:14:05,570 --> 01:14:07,344
Sally, hey!
Hey, it's me.
1819
01:14:07,364 --> 01:14:08,698
Matt, be careful!
1820
01:14:12,619 --> 01:14:13,703
We're gonna go out that door...
1821
01:14:15,872 --> 01:14:17,916
...and he's going to hand me
the flash drive.
1822
01:14:17,957 --> 01:14:20,627
You hear that, Matty?
1823
01:14:20,669 --> 01:14:21,836
Yeah.
1824
01:14:21,878 --> 01:14:22,817
Yeah, I heard you.
1825
01:14:22,837 --> 01:14:23,963
I have the drive.
1826
01:14:26,341 --> 01:14:27,801
Open the door.
1827
01:14:31,346 --> 01:14:32,639
Sally, it's going to be okay.
1828
01:14:34,391 --> 01:14:35,600
Carson, come on,
she has nothing to do with this.
1829
01:14:36,643 --> 01:14:39,187
Give me the drive.
1830
01:14:39,229 --> 01:14:42,065
Sorry, Sally.
1831
01:14:45,485 --> 01:14:49,302
Now... you're gonna let me
through the front door,
1832
01:14:49,322 --> 01:14:50,448
so I can get outta here,
1833
01:14:50,490 --> 01:14:53,410
then you can have
your little wedding.
1834
01:14:53,451 --> 01:14:55,286
Carson, whatever it is you're trying
to do, you need to stop--
1835
01:14:55,328 --> 01:14:57,288
Stop talking, Kara!
1836
01:14:57,330 --> 01:14:58,456
Stop it right now.
1837
01:14:58,498 --> 01:14:59,791
Hey, hey, hey, look.
Look at me.
1838
01:14:59,833 --> 01:15:03,211
I should have never
made the drive, okay?
1839
01:15:03,253 --> 01:15:04,462
When Haskins called me,
1840
01:15:04,504 --> 01:15:05,964
he said that you had
already contacted him.
1841
01:15:06,006 --> 01:15:07,048
How was I supposed to know
I wasn't next?
1842
01:15:07,090 --> 01:15:10,343
Shut up
and let me get out of here!
1843
01:15:10,385 --> 01:15:11,761
Drop it, Carson!
Let her go.
1844
01:15:11,803 --> 01:15:13,179
Hey, come here, come here.
1845
01:15:13,221 --> 01:15:15,390
You're okay, you're okay,
you're okay, you're okay...
1846
01:15:19,519 --> 01:15:20,979
Anything you say
1847
01:15:21,021 --> 01:15:23,231
can and will be used against you
in a court of law.
1848
01:15:23,273 --> 01:15:24,482
You have the right
to an attorney.
1849
01:15:24,524 --> 01:15:25,505
If you choose not to have one,
1850
01:15:25,525 --> 01:15:27,277
one will be appointed to you.
1851
01:15:27,318 --> 01:15:28,695
Nice ruse,
1852
01:15:28,737 --> 01:15:30,113
calling me when he thought
you were calling Matt.
1853
01:15:30,155 --> 01:15:32,407
This reminds me of the end
of that true-crime book
1854
01:15:32,449 --> 01:15:33,783
you gave me on the Evans' case.
1855
01:15:33,825 --> 01:15:35,785
The wrong guy arrested,
1856
01:15:35,827 --> 01:15:37,037
and it was a whole year
1857
01:15:37,078 --> 01:15:38,288
before the new detective
on the case realized
1858
01:15:38,329 --> 01:15:40,331
the pieces didn't add up.
1859
01:15:40,373 --> 01:15:41,958
The floor
where the murder happened
1860
01:15:42,000 --> 01:15:44,044
was locked tight.
1861
01:15:45,879 --> 01:15:47,756
Do you remember
how the detective figured out
1862
01:15:47,797 --> 01:15:49,591
who the real killer had to be?
1863
01:15:49,632 --> 01:15:50,633
He realized the janitor
was only the one
1864
01:15:50,675 --> 01:15:51,718
with the keys to that floor.
1865
01:15:51,760 --> 01:15:52,741
Exactly.
1866
01:15:52,761 --> 01:15:54,596
The one with the keys did it,
1867
01:15:54,637 --> 01:15:56,056
or in this case,
1868
01:15:56,097 --> 01:15:59,184
the one
with the combinations did it.
1869
01:15:59,225 --> 01:16:02,687
Arthur, I don't think
Carson killed Brody Kresser.
1870
01:16:02,729 --> 01:16:05,106
So it was Matt after all then.
1871
01:16:05,148 --> 01:16:07,859
Maybe, but I don't know,
it doesn't feel right.
1872
01:16:07,901 --> 01:16:09,077
It seems like
we're missing something.
1873
01:16:10,070 --> 01:16:15,533
Well, if it wasn't Matt,
Carson or Dawn,
1874
01:16:15,575 --> 01:16:18,495
who killed Brody Kresser?
1875
01:16:18,536 --> 01:16:20,121
Smith!
1876
01:16:20,163 --> 01:16:22,123
Get over here.
1877
01:16:36,096 --> 01:16:37,555
Who killed Brody Kresser?
1878
01:16:39,265 --> 01:16:40,642
I don't know,
1879
01:16:40,684 --> 01:16:41,810
it doesn't feel right.
1880
01:16:41,851 --> 01:16:43,478
It seems like
we're missing something.
1881
01:16:43,520 --> 01:16:45,438
Tell me the Eighth Principle
of Information Science.
1882
01:16:45,480 --> 01:16:47,440
No information stands alone.
1883
01:16:47,482 --> 01:16:51,861
All information exists
in the context of...
1884
01:16:54,406 --> 01:16:57,409
...existing relationships.
1885
01:17:06,042 --> 01:17:07,085
Kara!
1886
01:17:07,127 --> 01:17:09,170
Kara, what are you doing?
1887
01:17:09,212 --> 01:17:10,547
Matt told the police
it was Carson,
1888
01:17:10,588 --> 01:17:12,674
and Carson's going to tell
the police it was Matt.
1889
01:17:12,716 --> 01:17:14,634
It was not Matt.
- No, it wasn't.
1890
01:17:14,676 --> 01:17:16,469
It was you.
1891
01:17:17,387 --> 01:17:18,513
The night of the party,
1892
01:17:18,555 --> 01:17:20,348
you were concerned about Matt.
1893
01:17:20,390 --> 01:17:22,017
You went to his condo
to wait for him to come home,
1894
01:17:22,058 --> 01:17:23,184
but he didn't.
1895
01:17:23,226 --> 01:17:25,562
Instead,
an angry Brody Kresser did,
1896
01:17:25,603 --> 01:17:26,896
and he found you,
1897
01:17:26,938 --> 01:17:28,648
Matt's protective older sister,
1898
01:17:28,690 --> 01:17:30,191
and the only other person
in the world
1899
01:17:30,233 --> 01:17:31,776
who knows the names
of the childhood pets
1900
01:17:31,818 --> 01:17:33,111
that Matt uses
to reset the combination lock
1901
01:17:33,153 --> 01:17:34,154
on his door.
1902
01:17:34,195 --> 01:17:35,947
Kara, look around.
1903
01:17:35,989 --> 01:17:37,991
You can't run from this.
1904
01:17:40,535 --> 01:17:43,038
He was threatening
to ruin Matt's life.
1905
01:17:43,079 --> 01:17:44,622
So you hit him on the head
with a vase,
1906
01:17:44,664 --> 01:17:45,915
but it didn't knock him out,
did it?
1907
01:17:47,167 --> 01:17:49,210
He chased you onto the balcony,
1908
01:17:49,252 --> 01:17:51,671
and somehow, you managed
to push him over the edge.
1909
01:17:51,713 --> 01:17:54,215
You picked up the pieces
and locked the door behind you.
1910
01:17:54,257 --> 01:17:56,259
My mom made me swear
on her deathbed
1911
01:17:56,301 --> 01:17:57,761
that I would protect
my little brother,
1912
01:17:57,802 --> 01:17:59,471
and that is the only reason
that I did this.
1913
01:17:59,512 --> 01:18:03,141
How was letting suspicion
fall on Matt protecting him?
1914
01:18:03,183 --> 01:18:04,476
I would never
have let him be arrested.
1915
01:18:04,517 --> 01:18:05,685
There was just
so little evidence,
1916
01:18:05,727 --> 01:18:07,395
I thought this would all
blow over, and...
1917
01:18:10,398 --> 01:18:11,775
I thought he'd marry Sally,
1918
01:18:11,816 --> 01:18:13,568
and then...
1919
01:18:13,610 --> 01:18:16,571
he'd finally get the family
that he deserved.
1920
01:18:16,613 --> 01:18:18,198
She's gonna leave him
after all this.
1921
01:18:18,239 --> 01:18:19,407
It's all ruined.
1922
01:18:19,449 --> 01:18:21,409
I ruined everything.
1923
01:18:46,643 --> 01:18:49,521
Hey...
1924
01:18:51,815 --> 01:18:53,024
Would you think I'm crazy
1925
01:18:53,066 --> 01:18:54,734
if I said I still
wanted to get married today?
1926
01:18:55,944 --> 01:18:57,445
I still have the tux.
1927
01:18:58,738 --> 01:19:03,076
Look, whatever
Carson told you I did,
1928
01:19:03,118 --> 01:19:04,369
it was all him.
1929
01:19:04,411 --> 01:19:07,205
I didn't do anything wrong,
1930
01:19:07,247 --> 01:19:09,207
except stay quiet.
1931
01:19:10,500 --> 01:19:12,711
But I am not that man anymore.
1932
01:19:12,752 --> 01:19:14,295
You...
1933
01:19:14,337 --> 01:19:17,132
you made me a better person.
1934
01:19:17,173 --> 01:19:19,300
So please, just...
1935
01:19:19,342 --> 01:19:21,344
just give me one more chance.
1936
01:19:25,140 --> 01:19:28,018
Matt...
1937
01:19:28,059 --> 01:19:29,602
my faith in you
stretched farther
1938
01:19:29,644 --> 01:19:33,606
than I ever could've imagined,
1939
01:19:33,648 --> 01:19:35,525
but...
1940
01:19:35,567 --> 01:19:38,445
it won't stretch any more.
1941
01:19:44,868 --> 01:19:46,002
I'm sorry.
1942
01:19:48,079 --> 01:19:49,497
Well, I guess
take her into custody
1943
01:19:49,539 --> 01:19:51,041
and then we'll see what happens.
1944
01:19:52,876 --> 01:19:54,627
I'm going to have to take her
to the station.
1945
01:20:01,384 --> 01:20:02,886
What's going on?
1946
01:20:04,346 --> 01:20:07,015
I'm sorry.
1947
01:20:07,057 --> 01:20:08,316
It was Kara.
1948
01:20:09,976 --> 01:20:11,061
Kara!
1949
01:20:11,102 --> 01:20:12,437
No.
1950
01:20:22,238 --> 01:20:23,740
I'm not getting married
today, Roe.
1951
01:20:23,782 --> 01:20:25,575
I know.
1952
01:20:28,912 --> 01:20:30,830
But hey,
1953
01:20:30,872 --> 01:20:33,291
you won't have a sister-in-law
who's a murderer.
1954
01:20:33,333 --> 01:20:34,376
Too soon?
1955
01:20:34,417 --> 01:20:35,418
Okay, sorry.
1956
01:20:39,673 --> 01:20:41,341
Ta-dah!
1957
01:20:41,383 --> 01:20:42,801
My thesis topic.
1958
01:20:44,052 --> 01:20:46,304
"How the Knowledge
of True-crime Literature
1959
01:20:46,346 --> 01:20:48,390
Can Help Law Enforcement
Secure Justice."
1960
01:20:48,431 --> 01:20:50,225
Huh, okay.
1961
01:20:50,266 --> 01:20:51,893
Well, you got my attention.
1962
01:20:51,935 --> 01:20:53,144
Now come sit down
1963
01:20:53,186 --> 01:20:54,437
and take me through
your approach.
1964
01:20:54,479 --> 01:20:55,689
Okay, so here's
what I'm thinking...
1965
01:20:59,651 --> 01:21:01,569
I'm glad you learned to listen
to your instincts, Sally.
1966
01:21:01,611 --> 01:21:03,488
Better a bad announcement,
than a bad marriage.
1967
01:21:03,530 --> 01:21:04,989
Thank you, Aida.
1968
01:21:05,031 --> 01:21:06,408
I'm going to go call
1969
01:21:06,449 --> 01:21:08,201
a potential
new real-estate client,
1970
01:21:08,243 --> 01:21:09,411
see if
she'll list her house with me.
1971
01:21:09,452 --> 01:21:12,205
I've heard
she's very particular.
1972
01:21:12,247 --> 01:21:14,833
Then you will be
her ideal agent, Mother.
1973
01:21:14,874 --> 01:21:16,501
Aw...
1974
01:21:16,543 --> 01:21:18,169
How lucky am I to have
such a cheerleader?
1975
01:21:18,211 --> 01:21:19,462
You are.
1976
01:21:21,381 --> 01:21:22,432
Bye-bye.
- Bye.
1977
01:21:26,261 --> 01:21:29,222
Daniel said he made this
special for you.
1978
01:21:29,264 --> 01:21:31,099
That will go a long way
1979
01:21:31,141 --> 01:21:32,892
in curing what ails me,
1980
01:21:32,934 --> 01:21:36,062
and so will never, ever
mentioning Matt's name again.
1981
01:21:37,647 --> 01:21:39,441
I cannot believe
I was hours away
1982
01:21:39,482 --> 01:21:41,776
from marrying a criminal.
1983
01:21:41,818 --> 01:21:43,653
Promise me it will never, ever,
ever come up.
1984
01:21:43,695 --> 01:21:44,912
Promise.
1985
01:21:46,281 --> 01:21:47,373
I promise.
1986
01:21:48,158 --> 01:21:50,056
You promise.
- Be right back.
1987
01:21:50,076 --> 01:21:51,119
Hey.
1988
01:21:51,161 --> 01:21:52,142
Hey.
- Arthur.
1989
01:21:52,162 --> 01:21:53,455
Any news?
1990
01:21:53,496 --> 01:21:55,331
Well, charges have been filed
against Kara
1991
01:21:55,373 --> 01:21:56,958
for the murder of Brody Kresser,
1992
01:21:57,000 --> 01:21:59,711
and both Matt and Carson
have agreed to plead guilty
1993
01:21:59,753 --> 01:22:01,713
to conspiracy
to murder his father.
1994
01:22:01,755 --> 01:22:02,964
Thought I'd let Sally know.
1995
01:22:03,006 --> 01:22:05,175
Ooh, um,
1996
01:22:05,216 --> 01:22:07,218
she actually
just made me promise
1997
01:22:07,260 --> 01:22:10,347
that we would never bring up
Matt's name, like, ever again,
1998
01:22:10,388 --> 01:22:12,182
so maybe
she doesn't want to know.
1999
01:22:12,223 --> 01:22:13,600
Yeah, fair.
2000
01:22:13,641 --> 01:22:14,901
I almost forgot.
2001
01:22:21,316 --> 01:22:23,151
Thank you for the loan.
2002
01:22:23,193 --> 01:22:24,778
Of course.
2003
01:22:25,862 --> 01:22:27,405
So...
2004
01:22:27,447 --> 01:22:29,532
you and the cook,
2005
01:22:29,574 --> 01:22:30,575
you guys...
2006
01:22:30,617 --> 01:22:32,911
dating, or...?
2007
01:22:32,952 --> 01:22:35,538
I mean, I wouldn't say
we're dating.
2008
01:22:35,580 --> 01:22:37,207
I mean, we're going
on a date tonight.
2009
01:22:37,248 --> 01:22:39,501
Although, um...
2010
01:22:39,542 --> 01:22:43,546
he has this crazy idea
that you want to date me?
2011
01:22:47,717 --> 01:22:49,636
I mean, for as long
as we've been friends?
2012
01:22:49,678 --> 01:22:51,429
How weird would that be?
2013
01:22:51,471 --> 01:22:53,765
Yeah, so weird.
2014
01:22:53,807 --> 01:22:54,746
Yeah...
2015
01:22:54,766 --> 01:22:56,685
Yeah.
2016
01:22:58,478 --> 01:23:00,897
Anyways, I should,
say a quick hi to Sally.
2017
01:23:11,908 --> 01:23:13,660
I think I'm okay...
2018
01:23:13,702 --> 01:23:15,078
All right, scoot in.
2019
01:23:15,120 --> 01:23:17,497
It's my break,
and I always read on my break--
2020
01:23:17,539 --> 01:23:18,540
Wait, wait, wait, wait, wait.
2021
01:23:18,581 --> 01:23:20,625
We said no more true crime!
- What!
2022
01:23:20,667 --> 01:23:22,565
I did not agree to that.
- What's this one about?
2023
01:23:22,585 --> 01:23:24,776
After everything that's happened? - It's
so good, Arthur, you're going to love it.
2024
01:23:24,796 --> 01:23:26,548
Okay, so this woman,
2025
01:23:26,589 --> 01:23:28,216
she goes missing
in Portland, Oregon,
2026
01:23:28,258 --> 01:23:30,885
she's found in Washington State
a month later.
2027
01:23:30,927 --> 01:23:32,512
It's this crazy journey
of how she got there...
141146