All language subtitles for The.Idea.Of.You.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,083 --> 00:00:29,333 - ♪ Would you believe me now ♪ 4 00:00:29,333 --> 00:00:33,750 ♪ If I told you I got caught up in a wave? ♪ 5 00:00:33,750 --> 00:00:36,500 ♪ Almost gave it away ♪ 6 00:00:36,500 --> 00:00:38,791 ♪ Would you hear me out ♪ 7 00:00:38,791 --> 00:00:43,125 {\an8}♪ If I told you I was terrified for days? ♪ 8 00:00:43,125 --> 00:00:46,000 {\an8}♪ Thought I was gonna break ♪ 9 00:00:46,000 --> 00:00:48,083 {\an8}♪ Oh, I couldn't stop It ♪ 10 00:00:48,083 --> 00:00:50,750 {\an8}♪ Tried to slow it all down ♪ 11 00:00:50,750 --> 00:00:52,875 {\an8}♪ Crying in the bathroom ♪ 12 00:00:52,875 --> 00:00:55,208 {\an8}♪ Had to figure it out ♪ 13 00:00:55,208 --> 00:00:58,041 {\an8}♪ With everyone around me saying ♪ 14 00:00:58,041 --> 00:01:01,125 {\an8}♪ "You must be so happy now" ♪ 15 00:01:03,791 --> 00:01:06,166 {\an8}♪ Oh, if you keep reaching out ♪ 16 00:01:06,166 --> 00:01:09,000 {\an8}♪ Then I'll keep coming back ♪ 17 00:01:09,000 --> 00:01:11,041 {\an8}♪ And if you're gone for good ♪ 18 00:01:11,041 --> 00:01:15,291 {\an8}♪ Then I'm okay with that ♪ 19 00:01:15,291 --> 00:01:17,666 {\an8}♪ If you leave the light on ♪ 20 00:01:17,666 --> 00:01:19,666 {\an8}♪ Then I'll leave the light on... 21 00:01:19,666 --> 00:01:21,791 {\an8}Books. Okay. Uh, yeah. 22 00:01:24,833 --> 00:01:26,375 Absolutely. 23 00:01:27,750 --> 00:01:29,500 And... 24 00:01:31,041 --> 00:01:33,125 {\an8}I'm not gonna read it. 25 00:01:34,291 --> 00:01:35,500 I'll get it. 26 00:01:35,500 --> 00:01:37,083 Okay, Mom. 27 00:01:39,833 --> 00:01:42,041 {\an8}- Hi. - Hello. 28 00:01:42,041 --> 00:01:43,333 Lea dropped it off this morning. 29 00:01:43,333 --> 00:01:45,000 - She is so happy it's yours. 30 00:01:45,000 --> 00:01:46,833 I know exactly where I'm gonna put it. 31 00:01:46,833 --> 00:01:48,541 - Yes! Yes, yes, yes! - Thank you! 32 00:01:48,541 --> 00:01:49,916 - Congratulations. - Thank you. 33 00:01:49,916 --> 00:01:54,250 {\an8}So Daniel got her this, like, all-access backstage pass and a VIP meet and greet 34 00:01:54,250 --> 00:01:56,291 {\an8}with that boy band she used to like, August Moon. 35 00:01:56,291 --> 00:01:57,958 Oh, yeah, they're cute. 36 00:01:57,958 --> 00:01:59,041 - Mm-hmm. - That sounds fun, Izz. 37 00:01:59,041 --> 00:02:00,875 You get to meet August Moon? 38 00:02:00,875 --> 00:02:02,250 I'm not really into them anymore. 39 00:02:02,250 --> 00:02:07,291 {\an8}Now it's more about, like, aggressively talented female singer-songwriters. 40 00:02:07,291 --> 00:02:09,125 - Which I think is great. - Right, of course, of course. 41 00:02:09,125 --> 00:02:11,333 - Oh, they're here. 42 00:02:12,791 --> 00:02:14,500 - Hi. 43 00:02:14,500 --> 00:02:17,875 {\an8}- Hey. -What's up? - Hi. 44 00:02:17,875 --> 00:02:19,250 {\an8}- Oh, my God, you guys took forever. Hey. 45 00:02:19,250 --> 00:02:22,125 VIP meet and greet, all-access backstage pass, 46 00:02:22,125 --> 00:02:23,750 her friends are coming, 47 00:02:23,750 --> 00:02:27,083 - and, oh, yeah, Eva's going, too. - Ugh. 48 00:02:27,083 --> 00:02:28,333 {\an8}- Hi. - Hi. 49 00:02:28,333 --> 00:02:30,833 {\an8}- Hi. You look so cute. - Hi. -Thank you. 50 00:02:32,833 --> 00:02:34,333 - So you're going camping alone? - Yes. 51 00:02:34,333 --> 00:02:36,500 - And why would you do that? - Seriously? Why wouldn't I do that? 52 00:02:36,500 --> 00:02:39,041 Bears? Serial killers? 53 00:02:39,041 --> 00:02:40,166 Dirt? 54 00:02:40,166 --> 00:02:42,041 I'm looking forward to it. 55 00:02:42,041 --> 00:02:44,833 Have a little me time, process the last 20 years. 56 00:02:44,833 --> 00:02:49,083 {\an8}And what if I could just be the sort of person that goes camping by herself? 57 00:02:49,083 --> 00:02:51,625 What if all I need is Izz 58 00:02:51,625 --> 00:02:55,333 and my artists and my gallery and my friends? 59 00:02:56,708 --> 00:02:59,500 - Okay. Well, is that what you want? - Maybe that's all I want. 60 00:02:59,500 --> 00:03:01,416 But is it? 61 00:03:01,416 --> 00:03:03,083 I'm going camping to find out, right? 62 00:03:03,083 --> 00:03:05,666 Speaking of things you want, your 40th birthday party. 63 00:03:05,666 --> 00:03:07,041 I don't need a party. 64 00:03:07,041 --> 00:03:08,458 Thank you. I love you. Don't need it. 65 00:03:08,458 --> 00:03:09,916 Stop it. You're having a party. 66 00:03:09,916 --> 00:03:11,958 It's nonnegotiable. 67 00:03:11,958 --> 00:03:14,000 - ♪ Boy, don't get emotional ♪ 68 00:03:14,000 --> 00:03:15,291 ♪ 'Cause it's not personal... 69 00:03:15,291 --> 00:03:17,333 Mom, if you get lonely, promise you'll text me, okay? 70 00:03:17,333 --> 00:03:19,333 I'm gonna be fine, baby. 71 00:03:19,333 --> 00:03:21,458 I just want you to be happy and have the best time. 72 00:03:21,458 --> 00:03:23,666 {\an8}- Are you happy? Yes. 73 00:03:23,666 --> 00:03:25,916 No, but, like... but, like, really, though. 74 00:03:25,916 --> 00:03:28,750 {\an8}What is going on? Are you guys in an alliance or something? 75 00:03:28,750 --> 00:03:31,083 {\an8}Just focus on being selfish teenagers, all right? 76 00:03:31,083 --> 00:03:32,250 {\an8}- Oh, my God, August Moon! 77 00:03:32,250 --> 00:03:34,333 ♪ Reading your timeline... ♪ 78 00:03:34,333 --> 00:03:37,666 {\an8}- Ugh, so... - Seventh grade! - So seventh grade! 79 00:03:37,666 --> 00:03:41,166 {\an8}♪ That someone said something 'bout you, but haters gon' hate ♪ 80 00:03:41,166 --> 00:03:43,166 - Haters gonna hate, Izz. - Are they? 81 00:03:43,166 --> 00:03:44,833 - ♪ Just let that shit fly by ♪ - Just let that shit fly by. 82 00:03:44,833 --> 00:03:47,750 ♪ You know that it's fake ♪ 83 00:03:47,750 --> 00:03:50,291 - ♪ So why you gonna act like it's true? ♪ 84 00:03:50,291 --> 00:03:52,125 ♪ No need to worry ♪ 85 00:03:52,125 --> 00:03:55,375 {\an8}♪ Girl, I got you ♪ 86 00:03:55,375 --> 00:03:57,666 ♪ Who got ya? I got ya... ♪ 87 00:03:57,666 --> 00:04:00,750 And... we made it. 88 00:04:01,750 --> 00:04:03,125 Let's go guys. - Okay, trunk should be open. 89 00:04:03,125 --> 00:04:04,750 - Let me know if you need help. 90 00:04:04,750 --> 00:04:07,291 Okay. We will. 91 00:04:07,291 --> 00:04:08,416 There she is. 92 00:04:08,416 --> 00:04:10,750 - Hey, Solène. - Hi, Eva. 93 00:04:10,750 --> 00:04:12,083 How are you? 94 00:04:12,083 --> 00:04:15,000 - Oh, I'm well, thank you. - You look really-- 95 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 - I like your-your dress. - Thank you. 96 00:04:17,000 --> 00:04:18,500 Hello. 97 00:04:18,500 --> 00:04:20,583 Hey, so, um, I'm gonna have my phone on airplane mode, 98 00:04:20,583 --> 00:04:22,083 but I'm gonna check it, like, every three hours. 99 00:04:22,083 --> 00:04:24,666 - You can make it four. Live a little. - Okay. 100 00:04:25,750 --> 00:04:29,625 Have so much fun and, you know, good stupid, not stupid stupid. 101 00:04:29,625 --> 00:04:31,833 - Yes, I know. Okay, I love you. - Okay, okay, okay, okay. 102 00:04:31,833 --> 00:04:33,166 - Thanks, Solène. - Mwah. Mwah. - I love you. 103 00:04:33,166 --> 00:04:34,458 - Love you so much. Mwah. - Bye, Solène. Thank you. Love you, too. 104 00:04:34,458 --> 00:04:35,541 Bye. Have so much fun. 105 00:04:35,541 --> 00:04:36,791 - Hey. - Hey, Dad. - Hey. 106 00:04:36,791 --> 00:04:38,125 - Hi! Hey, baby. 107 00:04:38,125 --> 00:04:40,041 - How are you? Ready for some fun? - I'm... Yeah. 108 00:04:40,041 --> 00:04:43,125 Georgia, Zeke, what's up? Oh, hey, Eva. 109 00:04:53,333 --> 00:04:54,500 Hey. 110 00:04:56,125 --> 00:04:59,000 - Hey. - Hey. 111 00:04:59,000 --> 00:05:01,708 Thank you for dropping them off. 112 00:05:01,708 --> 00:05:04,708 I mean, I had to, right? 113 00:05:04,708 --> 00:05:06,833 So are these guys, like, so stoked for this trip or what? 114 00:05:06,833 --> 00:05:09,500 "Stoked"? Very. 115 00:05:09,500 --> 00:05:10,625 - Cool. - Mm. 116 00:05:10,625 --> 00:05:11,708 Cool, cool, cool. 117 00:05:11,708 --> 00:05:14,583 So I got to... get to... 118 00:05:14,583 --> 00:05:18,250 Yeah, real quick, I just wanted to, uh, you know, invite you over sometime. 119 00:05:18,250 --> 00:05:19,791 Come let us make you dinner. 120 00:05:19,791 --> 00:05:21,708 Eva's a great cook. 121 00:05:21,708 --> 00:05:24,000 That's... 122 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 - Or pickleball, you know? - Um... 123 00:05:26,000 --> 00:05:27,583 Come play pickleball. You've heard of pickleball, right? 124 00:05:27,583 --> 00:05:29,083 - Yes. - It's so much fun. 125 00:05:29,083 --> 00:05:30,416 - You know... - You don't even have to be athletic. 126 00:05:30,416 --> 00:05:32,250 You can pick it up in, like... 127 00:05:32,250 --> 00:05:33,458 Eva's really good. She can teach you. 128 00:05:33,458 --> 00:05:36,125 Yeah, I don't-- I'm pretty bu-- I just, I got to go. 129 00:05:36,125 --> 00:05:37,750 - Okay. Good. Great. - I got to go. 130 00:05:37,750 --> 00:05:39,666 Uh, enjoy your camping trip. 131 00:05:39,666 --> 00:05:42,208 - Enjoy Coachella. - Will do. 132 00:05:46,083 --> 00:05:48,000 No, I can't drive them to your house. 133 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 Yeah, I have other things going on. 134 00:05:50,000 --> 00:05:51,875 I got a life. I got plans. 135 00:05:51,875 --> 00:05:53,875 I'm doing stuff this weekend you can't even imagine. 136 00:05:53,875 --> 00:05:55,916 I'm doing stuff you could never do, Daniel. 137 00:05:55,916 --> 00:05:58,083 You like my outfit? You do? 138 00:05:58,083 --> 00:05:59,583 Oh, my God, that means the world to me. 139 00:05:59,583 --> 00:06:01,875 That is-- that makes me feel so much better 140 00:06:01,875 --> 00:06:04,833 about the fact that you fucking destroyed my life. 141 00:06:17,416 --> 00:06:19,125 Sol! 142 00:06:19,125 --> 00:06:20,583 - Sol, wait up. - Oh. 143 00:06:20,583 --> 00:06:21,708 Did you not get my texts? 144 00:06:21,708 --> 00:06:23,708 - I'm in airplane mode. What's going on? Hi. 145 00:06:23,708 --> 00:06:26,041 - What-- Are you okay? - Yeah, no. It's all good. It's all good. 146 00:06:26,041 --> 00:06:28,791 - What's happening? What's... - I can't do the trip now. 147 00:06:28,791 --> 00:06:30,750 - Daniel... - My whole merger thing just blew up. 148 00:06:30,750 --> 00:06:32,833 I... S-Sol, can you please take them to Coachella? 149 00:06:32,833 --> 00:06:34,875 - Everything's paid for, all the hotels, the meals. - What? 150 00:06:34,875 --> 00:06:36,125 - It's all set. - Are you kidding me? 151 00:06:36,125 --> 00:06:38,833 They're booking tickets to Houston. I-- It's happening right now. 152 00:06:38,833 --> 00:06:40,708 - Let Eva take them. - Eva's coming with me. 153 00:06:40,708 --> 00:06:42,041 Of course she is. 154 00:06:42,041 --> 00:06:43,875 Come on, we... we really got to go. 155 00:06:43,875 --> 00:06:45,916 - We got to go. - Please. Please, please, please, please. 156 00:06:47,166 --> 00:06:48,250 Okay. 157 00:06:48,250 --> 00:06:49,708 - Yes? - Yes. 158 00:06:49,708 --> 00:06:51,625 - Thank you, thank you, thank you. - Okay, I'm going to get my sandals, Izz. 159 00:06:51,625 --> 00:06:54,166 - Sol, I owe you. I do. I know. - Yeah, you do. You do. 160 00:06:54,166 --> 00:06:55,500 - Okay, have fun, guys. - Mom. Mom. 161 00:06:55,500 --> 00:06:57,208 - Hey, can you... - Izzy, I love you. 162 00:06:57,208 --> 00:06:59,833 I'm going to take 30 seconds, and I'm going to get my sandals. 163 00:06:59,833 --> 00:07:01,291 Okay, okay. 164 00:07:01,291 --> 00:07:02,750 Stay hydrated. 165 00:07:04,833 --> 00:07:06,041 ♪ Yeah ♪ 166 00:07:07,083 --> 00:07:08,083 ♪ Uh ♪ 167 00:07:12,541 --> 00:07:14,958 ♪ ̃I've been waging a deadly war... 168 00:07:14,958 --> 00:07:16,333 O-Okay. Okay, okay. 169 00:07:16,333 --> 00:07:19,791 Uh, VIP entrance is by Lodestar? 170 00:07:19,791 --> 00:07:21,625 - Lodestar is...? - Oh, wait, y'all. 171 00:07:21,625 --> 00:07:23,875 - I got the stage lineup. - St. Vincent is about to play. Let's go! 172 00:07:23,875 --> 00:07:25,375 - Let's go. Come on. - Guys, guys, guys, guys, w-wait. 173 00:07:25,375 --> 00:07:26,958 - Really fast, really fast. - Okay, sorry, sorry. 174 00:07:26,958 --> 00:07:29,000 - Look after one another. And please check your texts. - Yes. 175 00:07:29,000 --> 00:07:30,375 - We're good. We're good. - Come on, come on. Let's go! 176 00:07:30,375 --> 00:07:31,708 - Okay. Bye. - Come on. Bye. - Bye, Solène! 177 00:07:31,708 --> 00:07:33,625 - Love you. Whoo! - Don't be stupid stupid! 178 00:07:33,625 --> 00:07:35,541 We won't! 179 00:07:38,750 --> 00:07:39,958 Okay. 180 00:07:41,041 --> 00:07:43,125 ♪ Cold killer... 181 00:07:45,208 --> 00:07:46,791 - ♪ Of your time ♪ - ♪ Time ♪ 182 00:07:46,791 --> 00:07:48,166 ♪ I wanna be your tribe ♪ 183 00:07:48,166 --> 00:07:52,125 ♪ So I got us both a room for two... 184 00:07:52,125 --> 00:07:53,958 - Hi. - Hi. 185 00:07:53,958 --> 00:07:55,916 - Do you mind if I... - Uh, no, please. 186 00:07:55,916 --> 00:07:57,375 Thank you. 187 00:07:59,541 --> 00:08:04,166 ♪ Tell me you'll never leave... ♪ 188 00:08:04,166 --> 00:08:05,750 This your first time? 189 00:08:06,833 --> 00:08:08,958 - Sorry? - Getting Mooned. 190 00:08:08,958 --> 00:08:11,041 What? 191 00:08:11,041 --> 00:08:13,541 Once a Moonhead, always a Moonhead. 192 00:08:13,541 --> 00:08:14,875 I'm here with my daughter and... 193 00:08:14,875 --> 00:08:16,416 So which one is your favorite? 194 00:08:16,416 --> 00:08:18,583 - Oh, sorry. 195 00:08:18,583 --> 00:08:20,583 Which one is your "daughter's" favorite? 196 00:08:20,583 --> 00:08:22,250 No, I... 197 00:08:22,250 --> 00:08:23,375 Mine's Adrian. 198 00:08:23,375 --> 00:08:26,166 I mean, just look at him. 199 00:08:26,166 --> 00:08:27,708 He's such a hottie. 200 00:08:27,708 --> 00:08:29,791 Uh, actually, do you know where the bathroom is? 201 00:08:29,791 --> 00:08:32,458 Uh, yeah. Right out there. 202 00:08:33,750 --> 00:08:35,458 - The VIP ones are on the right. - On the right? 203 00:08:35,458 --> 00:08:37,000 - Mm-hmm. - Okay, great. Thank you. 204 00:08:37,000 --> 00:08:38,833 - Have a good one. - See ya. 205 00:09:17,083 --> 00:09:19,166 Oh, uh, just a second. 206 00:09:19,166 --> 00:09:20,541 Okay. 207 00:09:34,333 --> 00:09:37,041 - Hi. - Hi. 208 00:09:40,166 --> 00:09:41,541 Do you mind? 209 00:09:41,541 --> 00:09:43,750 Oh, you... you want to use the bathroom. 210 00:09:43,750 --> 00:09:45,958 Yeah. Um, thanks. 211 00:09:45,958 --> 00:09:47,125 Yeah. 212 00:09:52,125 --> 00:09:53,458 Okay. 213 00:10:18,250 --> 00:10:19,375 Hi again. 214 00:10:20,958 --> 00:10:24,541 Are you a part of that ASMR community that gets off on listening to people pee? 215 00:10:24,541 --> 00:10:25,833 No, I wasn't... 216 00:10:25,833 --> 00:10:27,125 Because I don't think you can just go around assuming... 217 00:10:27,125 --> 00:10:29,666 - It's actually my trailer. - What? 218 00:10:29,666 --> 00:10:31,625 It's not literally mine. You know, I don't own it. 219 00:10:33,041 --> 00:10:34,583 - This is your trailer? - Yeah. 220 00:10:34,583 --> 00:10:37,375 I'm in a band. We're performing on the main stage in an hour. 221 00:10:38,458 --> 00:10:40,833 I'm Hayes Campbell. 222 00:10:40,833 --> 00:10:42,541 August Moon? 223 00:10:42,541 --> 00:10:43,833 Yeah. 224 00:10:43,833 --> 00:10:46,125 I absolutely know who you are. 225 00:10:46,125 --> 00:10:49,916 Um, anyway... 226 00:10:49,916 --> 00:10:51,250 I'll... 227 00:10:55,416 --> 00:10:57,500 Hey, you know, if you wanted to, um... 228 00:10:59,416 --> 00:11:01,875 ...I don't know, hang out. 229 00:11:01,875 --> 00:11:04,208 - Hang out? - Yeah. 230 00:11:04,208 --> 00:11:07,125 Do you want a drink? 231 00:11:07,125 --> 00:11:09,875 - Uh... - I mean, I've got all the, uh, the-the sodas, 232 00:11:09,875 --> 00:11:12,250 the healthy ones, the not-so-healthy ones. 233 00:11:12,250 --> 00:11:15,416 Um... there's kombucha. 234 00:11:15,416 --> 00:11:20,333 Which, in case you never tried it, it's like kind of a... a salad dressing. 235 00:11:20,333 --> 00:11:24,333 Uh, but we also have beer, we have wine, um, um, vodka... 236 00:11:24,333 --> 00:11:27,500 Um, I'm actually with my daughter for the... 237 00:11:27,500 --> 00:11:31,625 August Moon meet and greet, and, uh, I'm driving, so I don't think it's... 238 00:11:31,625 --> 00:11:34,291 Your daughter, she's, um, an August Moon fan? 239 00:11:34,291 --> 00:11:36,583 Sh-She was. 240 00:11:37,666 --> 00:11:39,458 - Ouch. - Very sorry. 241 00:11:39,458 --> 00:11:44,333 I-I do think she will be, um... a future nostalgic fan, 242 00:11:44,333 --> 00:11:47,125 but at this moment, today, right now, 243 00:11:47,125 --> 00:11:51,041 you are so "seventh grade." 244 00:11:51,041 --> 00:11:52,333 Damn. 245 00:11:52,333 --> 00:11:54,458 Truth hurts, doesn't it? 246 00:11:54,458 --> 00:11:57,625 My, uh, daughter's father bought the tickets for the meet and greet, 247 00:11:57,625 --> 00:11:59,750 and, um, he was supposed to be here with her. 248 00:11:59,750 --> 00:12:01,958 He... 249 00:12:01,958 --> 00:12:04,125 Anyway, uh, canceled last minute. Now I'm here... 250 00:12:04,125 --> 00:12:06,875 So her father, not your husband? 251 00:12:06,875 --> 00:12:11,166 Well, he was my husband, but now he's just her father. 252 00:12:11,166 --> 00:12:12,333 Mm. 253 00:12:12,333 --> 00:12:14,791 Hayes, I think they're almost ready for you. 254 00:12:14,791 --> 00:12:15,875 Who are you? 255 00:12:15,875 --> 00:12:17,375 - It's okay, Desmond. 256 00:12:17,375 --> 00:12:19,666 - She's, uh, a friend. Knock, knock, Hayes. 257 00:12:19,666 --> 00:12:21,458 - It's showtime. - Okay. 258 00:12:21,458 --> 00:12:24,125 - Um, okay, so do you need me to dress you? - Ha. 259 00:12:24,125 --> 00:12:26,250 No. I'm fine, Jodie. 260 00:12:26,250 --> 00:12:28,875 - Okay. Okay. - Mm-hmm. 261 00:12:28,875 --> 00:12:30,250 - All right. - Thanks, Jodie. 262 00:12:30,250 --> 00:12:31,541 Yeah, mm-hmm. 263 00:12:31,541 --> 00:12:32,708 That was Jodie. 264 00:12:32,708 --> 00:12:34,583 - Jodie. - Yeah. 265 00:12:34,583 --> 00:12:36,708 Do you need someone to help dress you? 266 00:12:39,458 --> 00:12:41,625 - On special occasions, yeah, sometimes. - Mm. 267 00:12:41,625 --> 00:12:42,791 Ah. 268 00:12:42,791 --> 00:12:44,791 - I'm gonna... - Oh, excuse me. 269 00:12:44,791 --> 00:12:45,958 I'll just... 270 00:12:54,916 --> 00:12:56,708 We've got news. 271 00:12:56,708 --> 00:12:58,500 We got the TAG Heuer campaign. 272 00:12:58,500 --> 00:13:00,083 - Oh. - And he wants you to wear a watch. 273 00:13:00,083 --> 00:13:01,250 - Great. - So let's take this off. 274 00:13:01,250 --> 00:13:03,375 - Let's get a look at this. And you need... - Okay, yeah. 275 00:13:03,375 --> 00:13:05,416 - These off? Okay. - Yes, let's take those off. 276 00:13:05,416 --> 00:13:07,208 Uh, James? 277 00:13:07,208 --> 00:13:09,750 This is gonna be the best option. 278 00:13:09,750 --> 00:13:10,875 Okay. 279 00:13:10,875 --> 00:13:13,083 - ♪ Danger, danger ♪ 280 00:13:13,083 --> 00:13:15,541 ♪ Danger, danger ♪ 281 00:13:15,541 --> 00:13:17,208 ♪ I'm just a, I'm just a ♪ 282 00:13:17,208 --> 00:13:18,833 ♪ Looking for a better ♪ 283 00:13:18,833 --> 00:13:22,666 ♪ Danger, danger, danger, danger ♪ 284 00:13:22,666 --> 00:13:25,250 ♪ I'm just a, I'm just a ♪ 285 00:13:25,250 --> 00:13:26,708 ♪ Looking for a better... 286 00:13:29,375 --> 00:13:30,916 ♪ Stranger ♪ 287 00:13:35,958 --> 00:13:38,291 - Wow. 288 00:13:41,750 --> 00:13:44,458 ♪ I'm just a stranger ♪ 289 00:13:44,458 --> 00:13:46,583 ♪ Looking for a better way to go ♪ 290 00:13:46,583 --> 00:13:48,458 ♪ But all this danger ♪ 291 00:13:48,458 --> 00:13:50,208 ♪ Seems to want to follow... 292 00:13:50,208 --> 00:13:53,541 Christ, get ahold of yourself, Solène. 293 00:13:53,541 --> 00:13:56,375 ♪ A stranger, a stranger ♪ 294 00:13:56,375 --> 00:13:57,833 ♪ A stranger ♪ 295 00:14:05,916 --> 00:14:07,791 - Mom. I'm so sorry. - Oh, hi. 296 00:14:07,791 --> 00:14:09,000 But, hey, but you don't understand. 297 00:14:09,000 --> 00:14:10,458 St. Vincent was killing it. We couldn't leave. 298 00:14:10,458 --> 00:14:12,125 - No, it truly was transcendent. - Okay, great. Let's just do... 299 00:14:12,125 --> 00:14:14,375 - Oh, can we go back, really quick? - We got to do this first, baby. 300 00:14:14,375 --> 00:14:16,750 Okay, I... [sighs] Wh-Why? 301 00:14:16,750 --> 00:14:18,333 Because your dad paid a lot of money for this. 302 00:14:18,333 --> 00:14:21,541 I'm-I'm so grateful for that, but August Moon is just, like, so... 303 00:14:21,541 --> 00:14:23,375 Seventh grade. 304 00:14:23,375 --> 00:14:25,166 - N... No. 305 00:14:26,166 --> 00:14:27,666 Sorry, I-- Thank you. 306 00:14:27,666 --> 00:14:29,875 I... 307 00:14:29,875 --> 00:14:31,250 Epic. Yeah. 308 00:14:31,250 --> 00:14:33,875 - She was gonna say, "August Moon is so epic." -"Epic"? Okay. 309 00:14:33,875 --> 00:14:35,166 Yeah. Hey there. 310 00:14:35,166 --> 00:14:37,375 I'm Zeke Randall, Campbell Hall High School class treasurer. 311 00:14:37,375 --> 00:14:39,000 It's truly an honor to meet you. 312 00:14:39,000 --> 00:14:40,375 It's a pleasure to meet you. 313 00:14:40,375 --> 00:14:41,958 - Hey. - Hi. 314 00:14:41,958 --> 00:14:44,083 - I love your shirt. There you go. - Thank you. 315 00:14:44,083 --> 00:14:45,708 Could you just, like, yeah, could you just sign that for me? 316 00:14:45,708 --> 00:14:47,291 Yeah, thanks. 317 00:14:48,291 --> 00:14:50,083 Can I take a picture? - Yes, please. 318 00:14:52,083 --> 00:14:53,583 - Hey. 319 00:14:53,583 --> 00:14:56,791 - Hi. - I'm-- uh, it-it's for, uh, it's for Izz-- it's for Izzy. 320 00:14:56,791 --> 00:14:58,125 - Izzy. All right. - Yeah. 321 00:14:58,125 --> 00:14:59,625 Two Z's? 322 00:14:59,625 --> 00:15:01,583 - Uh, yeah, two Z's. - Two Z's. 323 00:15:01,583 --> 00:15:03,125 And, Rory, I just-- I have to say, you're... 324 00:15:03,125 --> 00:15:05,333 Rory's my favorite, so it's like... 325 00:15:05,333 --> 00:15:06,500 - Thank you. - Really, yeah. 326 00:15:06,500 --> 00:15:08,791 Thanks. Ah. 327 00:15:08,791 --> 00:15:10,333 You know, I don't think I ever got your name. 328 00:15:11,375 --> 00:15:13,291 - Hey, what's up? - Hey, I'm good. Nice to meet you. 329 00:15:13,291 --> 00:15:15,166 - Uh, Zeke. Yeah. - Zeke? 330 00:15:15,166 --> 00:15:17,291 Thank you so much. 331 00:15:18,291 --> 00:15:19,708 Hi. Wh-What's happening? 332 00:15:19,708 --> 00:15:22,250 - Do you guys... - Oh, we met earlier. 333 00:15:22,250 --> 00:15:24,333 - Oh. - In line for the bathroom. 334 00:15:24,333 --> 00:15:25,666 Yes. 335 00:15:25,666 --> 00:15:27,375 And you must be the daughter. 336 00:15:27,375 --> 00:15:28,458 Uh, yeah, Izzy, yeah. 337 00:15:28,458 --> 00:15:30,458 - And, uh, this is... - I'm, um... 338 00:15:30,458 --> 00:15:33,250 Well, it's on the tip of my tongue, I swear. 339 00:15:33,250 --> 00:15:34,666 I mean, I literally forgot my own name. 340 00:15:34,666 --> 00:15:37,000 - It's Georgia. It's Georgia. - My name is Georgia. 341 00:15:37,000 --> 00:15:38,625 Nice to meet you, Georgia. 342 00:15:38,625 --> 00:15:40,833 Uh, we've totally taken up enough of your time. 343 00:15:40,833 --> 00:15:42,500 - Thank you so much. - Aren't you gonna introduce me? 344 00:15:42,500 --> 00:15:46,416 Oliver Hoyt-Knight, this is Izzy, this is Georgia, Zeke... 345 00:15:46,416 --> 00:15:47,541 Hey. 346 00:15:47,541 --> 00:15:49,666 And... 347 00:15:49,666 --> 00:15:51,333 still don't know your name. 348 00:15:51,333 --> 00:15:52,875 I'm Solène. 349 00:15:52,875 --> 00:15:54,166 Oh, is that, uh, is that French? 350 00:15:54,166 --> 00:15:56,500 Uh, just French grandparents. 351 00:15:56,500 --> 00:15:59,166 Solène, the big sister, I'm guessing? 352 00:15:59,166 --> 00:16:01,291 Okay. Solène the mom. 353 00:16:01,291 --> 00:16:02,833 - Yes, my mom. 354 00:16:02,833 --> 00:16:04,541 Uh, you don't look like my mom. 355 00:16:04,541 --> 00:16:05,875 Okay. - Hey, now, so... 356 00:16:05,875 --> 00:16:08,416 - It's just a fact. She's Black. - She is Black. 357 00:16:08,416 --> 00:16:11,833 She actually owns a contemporary art gallery in Silver Lake. 358 00:16:11,833 --> 00:16:13,875 - You guys should, like, come visit sometime. I love art. 359 00:16:13,875 --> 00:16:16,416 Yeah, in fact, wherever we go, while everyone else is too hungover 360 00:16:16,416 --> 00:16:19,250 to get out of bed, Hayesy is out and about exploring. 361 00:16:19,250 --> 00:16:21,875 - Right? He's got a special penchant for art museums. Guys, I'm sorry. 362 00:16:21,875 --> 00:16:24,166 You need to go. I'm so sorry. 363 00:16:24,166 --> 00:16:25,625 - Uh, duty calls. 364 00:16:25,625 --> 00:16:26,875 Thank you. Thank you. 365 00:16:26,875 --> 00:16:28,375 - Thank you. -Good meeting you guys. - Nice meeting you. 366 00:16:28,375 --> 00:16:29,791 - Nice to meet you. - Bye. - Bye. 367 00:16:32,333 --> 00:16:34,291 Okay. Now we go. 368 00:16:37,291 --> 00:16:40,250 ♪ Had me up inside a temple ♪ 369 00:16:40,250 --> 00:16:41,708 like that. Yeah. 370 00:16:41,708 --> 00:16:44,041 ♪ I could not choose ♪ 371 00:16:44,041 --> 00:16:47,208 ♪ Insecure, got hot to handle ♪ 372 00:16:47,208 --> 00:16:50,750 ♪ Too much, too soon ♪ 373 00:16:50,750 --> 00:16:54,500 ♪ Time after time ♪ 374 00:16:54,500 --> 00:16:56,833 ♪ Had to stop cold ♪ 375 00:16:56,833 --> 00:17:01,708 ♪ Night after night ♪ 376 00:17:01,708 --> 00:17:04,750 ♪ She takes control ♪ 377 00:17:04,750 --> 00:17:07,583 ♪ But then I give it up to the devil in me ♪ 378 00:17:07,583 --> 00:17:10,250 ♪ And I, I let my guard down ♪ 379 00:17:10,250 --> 00:17:12,416 ♪ I let my guard down ♪ 380 00:17:12,416 --> 00:17:14,708 ♪ I've given up on her vision of me ♪ 381 00:17:14,708 --> 00:17:17,458 ♪ When I let my guard down ♪ 382 00:17:17,458 --> 00:17:18,833 - ♪ I let my guard down ♪ - ♪ Hey ♪ 383 00:17:18,833 --> 00:17:21,541 ♪ She'll take me back if I make her believe ♪ 384 00:17:21,541 --> 00:17:24,291 ♪ That I can finally come down ♪ 385 00:17:24,291 --> 00:17:25,750 ♪ Can finally come down ♪ 386 00:17:25,750 --> 00:17:29,041 ♪ Get through the steps I don't want to repeat 'cause ♪ 387 00:17:29,041 --> 00:17:31,833 ♪ I let my guard down ♪ 388 00:17:32,916 --> 00:17:36,166 ♪ She don't want part of the cliché ♪ 389 00:17:36,166 --> 00:17:39,666 ♪ I turned into ♪ 390 00:17:39,666 --> 00:17:43,083 ♪ Don't want her to see me that way ♪ 391 00:17:43,083 --> 00:17:45,833 ♪ And face the truth ♪ 392 00:17:45,833 --> 00:17:50,333 ♪ Time after time ♪ 393 00:17:50,333 --> 00:17:52,500 ♪ Had to stop cold ♪ 394 00:17:52,500 --> 00:17:56,916 ♪ Night after night ♪ 395 00:17:56,916 --> 00:17:59,875 ♪ She takes control ♪ 396 00:17:59,875 --> 00:18:03,500 ♪ But then I give it up to the devil in me ♪ 397 00:18:03,500 --> 00:18:05,958 ♪ And I, I let my guard down ♪ 398 00:18:05,958 --> 00:18:07,708 ♪ I let my guard down ♪ 399 00:18:07,708 --> 00:18:10,250 ♪ I've given up on her vision of me ♪ 400 00:18:10,250 --> 00:18:12,708 ♪ When I let my guard down ♪ 401 00:18:14,291 --> 00:18:15,833 ♪ Hey ♪ 402 00:18:21,333 --> 00:18:24,125 ♪ I give it up to the devil in me ♪ 403 00:18:24,125 --> 00:18:26,625 ♪ Yeah, I let my guard down ♪ 404 00:18:26,625 --> 00:18:28,541 ♪ I let my guard down ♪ 405 00:18:28,541 --> 00:18:31,125 ♪ I'm giving up on a vision of me ♪ 406 00:18:31,125 --> 00:18:34,458 ♪ When I let my guard down ♪ 407 00:18:36,666 --> 00:18:40,125 What's up, Coachella?! 408 00:18:41,166 --> 00:18:43,041 Thank you, guys! 409 00:18:43,041 --> 00:18:45,333 Let's give it up for our band! 410 00:18:45,333 --> 00:18:47,916 - Are you having a good time? 411 00:18:52,583 --> 00:18:57,125 {\an8}Oh, we're so honored to be here on this iconic stage. 412 00:18:57,125 --> 00:18:58,833 {\an8}Thank you so much for coming. 413 00:18:58,833 --> 00:19:00,125 {\an8}We appreciate all of you. 414 00:19:03,583 --> 00:19:05,000 You guys ready? 415 00:19:11,666 --> 00:19:14,041 Okay. Sorry, one second, guys. One second. 416 00:19:14,041 --> 00:19:15,291 - Cut it. 417 00:19:19,458 --> 00:19:20,916 Right now? 418 00:19:25,333 --> 00:19:26,791 - Right now? - Yeah, definitely. 419 00:19:30,125 --> 00:19:31,250 I'm sorry about that, guys. 420 00:19:31,250 --> 00:19:33,708 Uh, slight change of plan. 421 00:19:33,708 --> 00:19:36,416 I met someone tonight. 422 00:19:36,416 --> 00:19:38,541 And I feel a little inspired. 423 00:19:39,750 --> 00:19:42,375 Not planning on doing this, but... 424 00:19:42,375 --> 00:19:43,750 this one's called "Closer." 425 00:19:46,958 --> 00:19:51,458 ♪ I know that you know I make you blush ♪ 426 00:19:51,458 --> 00:19:54,958 ♪ And I know that you think I talk too much ♪ 427 00:19:54,958 --> 00:19:56,958 ♪ 'Cause I do ♪ 428 00:19:56,958 --> 00:19:59,708 ♪ Yeah, I do ♪ 429 00:19:59,708 --> 00:20:04,416 ♪ When I don't want to say goodbye ♪ 430 00:20:04,416 --> 00:20:07,125 ♪ Please repeat ♪ 431 00:20:07,125 --> 00:20:10,875 - ♪ What you just did to ♪ 432 00:20:10,875 --> 00:20:12,333 - ♪ Me ♪ 433 00:20:12,333 --> 00:20:16,166 ♪ I know that you're a little bit older ♪ 434 00:20:16,166 --> 00:20:21,041 ♪ But, baby, rest your head on my shoulder ♪ 435 00:20:21,041 --> 00:20:24,166 ♪ Before it gets a little bit colder ♪ 436 00:20:24,166 --> 00:20:28,458 ♪ I want to get closer to you, yeah ♪ 437 00:20:28,458 --> 00:20:31,333 ♪ Closer ♪ 438 00:20:31,333 --> 00:20:33,875 - ♪ To you ♪ - ♪ Closer to you, yeah ♪ 439 00:20:33,875 --> 00:20:35,625 ♪ Closer ♪ 440 00:20:35,625 --> 00:20:37,208 {\an8}♪ To you ♪ 441 00:20:37,208 --> 00:20:41,916 {\an8}♪ You might not take this that seriously ♪ 442 00:20:41,916 --> 00:20:44,708 ♪ And you say that you've got somewhere to be ♪ 443 00:20:44,708 --> 00:20:46,875 ♪ But you don't ♪ 444 00:20:46,875 --> 00:20:49,416 ♪ Make a move ♪ 445 00:20:49,416 --> 00:20:53,500 ♪ 'Cause you don't want to say goodbye ♪ 446 00:20:53,500 --> 00:20:56,916 ♪ Please repeat ♪ 447 00:20:56,916 --> 00:20:59,708 ♪ What you just did to ♪ 448 00:20:59,708 --> 00:21:01,708 - ♪ Me ♪ 449 00:21:01,708 --> 00:21:05,625 ♪ I know that you're a little bit older ♪ 450 00:21:05,625 --> 00:21:09,458 ♪ But, baby, rest your head on my shoulder ♪ 451 00:21:09,458 --> 00:21:13,333 ♪ Before it gets a little bit colder ♪ 452 00:21:13,333 --> 00:21:14,833 ♪ I want ♪ 453 00:21:14,833 --> 00:21:19,500 ♪ To get closer to you, yeah ♪ 454 00:21:19,500 --> 00:21:21,125 ♪ Closer ♪ 455 00:21:21,125 --> 00:21:22,833 - ♪ To you ♪ - ♪ Closer to you ♪ 456 00:21:22,833 --> 00:21:25,625 ♪ Closer ♪ 457 00:21:25,625 --> 00:21:26,833 ♪ To you ♪ 458 00:21:26,833 --> 00:21:30,500 ♪ Girl, we could keep it going the whole night ♪ 459 00:21:30,500 --> 00:21:34,791 ♪ I'd love to see you naked in the moonlight ♪ 460 00:21:34,791 --> 00:21:38,458 ♪ Just let me get your number and your time ♪ 461 00:21:38,458 --> 00:21:40,333 ♪ 'Cause I want ♪ 462 00:21:40,333 --> 00:21:43,500 ♪ To get closer to you, yeah ♪ 463 00:21:57,250 --> 00:22:02,916 ♪ Happy birthday, dear Solène ♪ 464 00:22:04,500 --> 00:22:09,375 {\an8}- ♪ Happy birthday to you. ♪ 465 00:22:09,375 --> 00:22:10,791 So? 466 00:22:10,791 --> 00:22:13,375 - So? - How's it feel to be 40? 467 00:22:13,375 --> 00:22:15,000 - Oh, there he goes. - Honey, really? Okay. 468 00:22:15,000 --> 00:22:17,000 What? It's a milestone. 469 00:22:17,000 --> 00:22:18,083 It is. 470 00:22:18,083 --> 00:22:20,083 - It is. - It's a good question. 471 00:22:20,083 --> 00:22:24,000 Um, it feels very, very sweet. 472 00:22:25,458 --> 00:22:28,333 I don't know. I think I just feel really grateful. 473 00:22:28,333 --> 00:22:31,250 I'm glad to be here. I'm grateful to be here. 474 00:22:31,250 --> 00:22:32,666 Maybe confusing. 475 00:22:32,666 --> 00:22:34,500 You know? 476 00:22:34,500 --> 00:22:35,875 Um, I had Izzy when I was so young, 477 00:22:35,875 --> 00:22:40,625 so I feel like I, like, disconnected from my age, uh, in my 20s. 478 00:22:40,625 --> 00:22:42,000 - I mean, I was just out of college, you know? Sure. 479 00:22:42,000 --> 00:22:43,500 - Do you get it? I think 480 00:22:43,500 --> 00:22:46,208 you're not even a person until you hit 30. 481 00:22:46,208 --> 00:22:48,375 I mean, just think about it, right? 482 00:22:48,375 --> 00:22:51,291 And then you spend the next ten years after that 483 00:22:51,291 --> 00:22:54,041 trying to figure out the type of person you want to be. 484 00:22:54,041 --> 00:22:55,791 - That is profound. - That is drunk. 485 00:22:59,000 --> 00:23:00,041 Well, let's drink a little bit more. Hear, hear. 486 00:23:00,041 --> 00:23:01,291 To life experience. 487 00:23:01,291 --> 00:23:03,208 - Yeah, let's put that spin on it. - Hear, hear. 488 00:23:04,291 --> 00:23:05,833 Hey, hey! 489 00:23:05,833 --> 00:23:07,583 - Birthday girl. Hi. 490 00:23:07,583 --> 00:23:09,583 - Whew, you startled me there. - Yeah, I know. 491 00:23:09,583 --> 00:23:11,291 Hi, Todd. 492 00:23:11,291 --> 00:23:13,916 Hi. Um... 493 00:23:13,916 --> 00:23:17,500 Listen, I just wanted to come over and say that I-I really admire you. 494 00:23:17,500 --> 00:23:20,041 - Oh. - Uh, you've built a community 495 00:23:20,041 --> 00:23:22,416 around art and inclusiveness. 496 00:23:22,416 --> 00:23:24,291 It's just-- that's so cool. 497 00:23:24,291 --> 00:23:26,583 That's very sweet. Thank you. 498 00:23:26,583 --> 00:23:27,958 So I teach high school science. 499 00:23:27,958 --> 00:23:29,958 Oh, cool. What year are your students? 500 00:23:29,958 --> 00:23:31,291 Oh, sophomores. 501 00:23:31,291 --> 00:23:33,916 - My daughter's gonna be a senior. - Oh, that's wonderful. 502 00:23:33,916 --> 00:23:37,583 And divorce, I mean, it's such an identify shift, right? 503 00:23:38,875 --> 00:23:40,291 - Yeah. - I totally get it. 504 00:23:40,291 --> 00:23:43,333 I mean, who am I if I'm not Jessica's husband? 505 00:23:44,625 --> 00:23:45,708 Do you have any children? 506 00:23:45,708 --> 00:23:47,791 I do. 507 00:23:48,875 --> 00:23:49,916 That's my son Rosco. 508 00:23:49,916 --> 00:23:51,666 Oh, he's so cute. 509 00:23:54,083 --> 00:23:55,583 Charlie. - Uh-huh. 510 00:23:55,583 --> 00:23:56,833 Copernicus. 511 00:23:59,833 --> 00:24:01,833 Rupert. 512 00:24:01,833 --> 00:24:03,791 How long ago did you guys split up? 513 00:24:03,791 --> 00:24:07,166 "Split" is such a specific word. 514 00:24:07,166 --> 00:24:08,375 I'm just gonna say it. 515 00:24:08,375 --> 00:24:11,250 Uh, I would like you to accompany me next week 516 00:24:11,250 --> 00:24:14,375 to a restaurant for a meal of food. 517 00:24:15,666 --> 00:24:16,875 It's been rocky for a while. 518 00:24:16,875 --> 00:24:18,916 - Let's put it that way. 519 00:24:20,125 --> 00:24:21,875 Oh. Sorry. 520 00:24:22,958 --> 00:24:24,666 It's her. 521 00:24:24,666 --> 00:24:26,333 Hi, honey. 522 00:24:26,333 --> 00:24:28,125 Yeah, I'll be home soon. 523 00:25:11,750 --> 00:25:13,833 Solène. We need you up front. 524 00:25:13,833 --> 00:25:15,500 Okay, okay. Just give me a second. 525 00:25:15,500 --> 00:25:17,708 Really, Solène, we need you up front, like, now. 526 00:25:17,708 --> 00:25:19,958 Okay. Okay. Is everything all right? 527 00:25:19,958 --> 00:25:22,166 Yeah, we just need you. 528 00:25:22,166 --> 00:25:23,916 She really uses her inclusive space to-- 529 00:25:23,916 --> 00:25:25,375 Oh. 530 00:25:25,375 --> 00:25:27,083 And there she is now. 531 00:25:27,083 --> 00:25:28,541 Hey. 532 00:25:28,541 --> 00:25:30,083 Hi. 533 00:25:30,083 --> 00:25:32,583 I don't know if you remember me, but we met in Coachella. 534 00:25:32,583 --> 00:25:34,875 Yes, I remember you. 535 00:25:34,875 --> 00:25:36,375 So you know each other. 536 00:25:36,375 --> 00:25:39,750 Great. Um, can I get anyone anything? Water? Coffee? 537 00:25:39,750 --> 00:25:41,833 - Thank you. We're all right, Jeremy. - Oh. Yeah. 538 00:25:41,833 --> 00:25:43,166 Bye. 539 00:25:43,166 --> 00:25:44,291 Wow. 540 00:25:44,291 --> 00:25:45,750 Um... 541 00:25:47,416 --> 00:25:48,916 - This is a surprise. 542 00:25:48,916 --> 00:25:52,916 I did some online sleuthing for a Solène of Silver Lake, 543 00:25:52,916 --> 00:25:56,583 and, uh, well, I have this very large, empty flat in London 544 00:25:56,583 --> 00:26:00,041 that, uh, desperately needs some artwork. 545 00:26:00,041 --> 00:26:03,458 So I was thinking maybe you could, uh... 546 00:26:03,458 --> 00:26:05,916 Okay. Um... 547 00:26:07,083 --> 00:26:09,583 Why don't we start in the back with the ceramics? 548 00:26:09,583 --> 00:26:11,708 You know, I was hoping you'd start with the ceramics. 549 00:26:13,041 --> 00:26:14,708 Um... 550 00:26:14,708 --> 00:26:18,458 So these pieces were thrown by a fantastic potter we work with called Susan Hable. 551 00:26:18,458 --> 00:26:20,500 - Mm. She threw them at the wall? - Sh-- 552 00:26:20,500 --> 00:26:22,791 N-No. She... 553 00:26:22,791 --> 00:26:25,791 That's what they call it when they do the work on the, on the wheel. 554 00:26:25,791 --> 00:26:27,666 It's called throwing. 555 00:26:27,666 --> 00:26:28,791 - Right. - Right. 556 00:26:28,791 --> 00:26:30,458 Who is he? 557 00:26:30,458 --> 00:26:33,333 That's Hayes Campbell from August Moon. 558 00:26:33,333 --> 00:26:35,083 Where have you been? 559 00:26:35,083 --> 00:26:37,083 Being in my 30s, obviously. 560 00:26:37,083 --> 00:26:41,125 The silhouettes of these pieces echo Susan's fascination with, uh... 561 00:26:42,541 --> 00:26:44,750 ...gesture and movement. 562 00:26:44,750 --> 00:26:46,500 Yeah, I can see that. 563 00:26:46,500 --> 00:26:48,541 Yeah, her work's very popular. 564 00:26:48,541 --> 00:26:50,416 I'm sure. 565 00:26:50,416 --> 00:26:54,125 Great. Well, I will, um... just... 566 00:26:54,125 --> 00:26:57,208 take all of... all of these ones. 567 00:26:59,875 --> 00:27:01,791 Sorry, what do you mean? 568 00:27:01,791 --> 00:27:05,333 Oh, just-just everything in this general area would be great. 569 00:27:05,333 --> 00:27:07,458 Claire. - What's up? 570 00:27:10,125 --> 00:27:13,791 So, um... 571 00:27:13,791 --> 00:27:15,625 This client would like to buy all these pieces. 572 00:27:15,625 --> 00:27:17,333 Okay. 573 00:27:17,333 --> 00:27:18,916 Hi, Claire. 574 00:27:18,916 --> 00:27:20,958 Hey. 575 00:27:21,958 --> 00:27:23,000 Thank you. 576 00:27:23,000 --> 00:27:24,875 I'll get that all dealt with. 577 00:27:26,416 --> 00:27:28,208 - That's Claire. - Mm. Seems nice. 578 00:27:28,208 --> 00:27:32,250 She's very nice. She's very hardworking, competent, single. 579 00:27:32,250 --> 00:27:34,083 Sorry, what are these ones over here? 580 00:27:34,083 --> 00:27:37,333 These took my fancy. 581 00:27:37,333 --> 00:27:38,625 Hayes, I love you! 582 00:27:40,416 --> 00:27:43,083 Um... 583 00:27:43,083 --> 00:27:45,916 These pieces are by a local artist, Amanda Friedman. 584 00:27:45,916 --> 00:27:47,916 Uh, she lives in Eagle Rock. 585 00:27:47,916 --> 00:27:51,041 She chose to feature, um, a strong light source. 586 00:27:51,041 --> 00:27:52,375 Mm-hmm. 587 00:27:52,375 --> 00:27:55,333 - As if aliens had just, uh, landed. 588 00:27:55,333 --> 00:27:56,541 Hmm. 589 00:27:56,541 --> 00:27:59,375 These are shot on a medium and large format camera on film. 590 00:27:59,375 --> 00:28:00,875 No digital manipulation. 591 00:28:00,875 --> 00:28:03,625 So cool. I'll take them all. 592 00:28:03,625 --> 00:28:06,250 - What? - If you could Bubble Wrap them or whatever, 593 00:28:06,250 --> 00:28:09,291 and then I'll send someone over later just to pick them up. 594 00:28:09,291 --> 00:28:11,583 These bowls, by the way, these are lovely. 595 00:28:11,583 --> 00:28:13,541 - Thank you. - And the spaghetti tiles? 596 00:28:13,541 --> 00:28:16,041 I mean, the detail i-is beautiful. 597 00:28:16,041 --> 00:28:18,333 And whatever this is, I want it in my home. 598 00:28:18,333 --> 00:28:20,958 Honestly, uh... 599 00:28:20,958 --> 00:28:22,458 I think I'll take all of it. 600 00:28:29,166 --> 00:28:32,166 This is real art, and these are real artists. 601 00:28:32,166 --> 00:28:34,250 They take their work very seriously, as do I. 602 00:28:34,250 --> 00:28:37,500 They made it with a great deal of care, and you're coming in here like-- 603 00:28:37,500 --> 00:28:39,750 I don't know-- like you're buying apples or something. 604 00:28:39,750 --> 00:28:43,083 Honestly, I've been looking for art like this for so long, 605 00:28:43,083 --> 00:28:46,541 and-and I genuinely connect with it, and so... 606 00:28:46,541 --> 00:28:49,708 I-I would really like to buy it, if it's okay with you. 607 00:28:52,416 --> 00:28:53,500 Okay. 608 00:28:53,500 --> 00:28:54,708 - Okay. - And for the record, 609 00:28:54,708 --> 00:28:58,375 you have never seen me buy apples before. 610 00:29:01,708 --> 00:29:03,166 It's fucked up. 611 00:29:05,916 --> 00:29:07,125 So? 612 00:29:08,166 --> 00:29:09,166 So? 613 00:29:09,166 --> 00:29:10,583 Are you gonna show me something else? 614 00:29:10,583 --> 00:29:14,666 Don't you have a football stadium to get to or a photo shoot to attend? 615 00:29:14,666 --> 00:29:17,250 Well, um, what's-what's the day today? 616 00:29:17,250 --> 00:29:20,541 - It's Tuesday. - Yeah, no, don't have any of those until Wednesday. 617 00:29:21,833 --> 00:29:24,125 I actually would love to show you some more art, 618 00:29:24,125 --> 00:29:26,083 but you just bought everything in the gallery. 619 00:29:26,083 --> 00:29:27,916 Oh. 620 00:29:29,750 --> 00:29:31,375 Well, that was incredibly rude of me. 621 00:29:33,708 --> 00:29:35,250 Does that happen a lot? 622 00:29:35,250 --> 00:29:36,333 Yeah. 623 00:29:37,333 --> 00:29:39,375 Well, if you have nothing left to show me, 624 00:29:39,375 --> 00:29:41,083 then I'm gonna have to go find another art gallery 625 00:29:41,083 --> 00:29:42,875 - owned by a different art dealer... - Okay. Okay. 626 00:29:42,875 --> 00:29:44,208 I have a friend. 627 00:29:44,208 --> 00:29:48,250 She's an artist I like very much. She has a warehouse in Glendale. 628 00:29:48,250 --> 00:29:51,541 She's not there right now, but I happen to have the key. 629 00:29:51,541 --> 00:29:53,958 I have been dying to go to Glendale for the longest time. 630 00:29:53,958 --> 00:29:55,583 - You have no idea. - Middle of nowhere Glendale? 631 00:29:55,583 --> 00:29:58,125 The middle of nowhere is my favorite place in the world. 632 00:29:58,125 --> 00:30:00,875 Why don't you have your driver meet us out back, and we'll go to Glendale. 633 00:30:00,875 --> 00:30:03,458 I mean, we could just go in your car. 634 00:30:04,750 --> 00:30:08,041 - Sorry about the clutter. - Oh. Uh, yeah. 635 00:30:08,041 --> 00:30:10,291 I'll get that out of your way. Okay, um... 636 00:30:10,291 --> 00:30:12,250 - Okay, I'm in. - Whoops. 637 00:30:12,250 --> 00:30:13,916 - I can take that. - Oh, thank you. 638 00:30:13,916 --> 00:30:15,500 Yeah, sure. Where do you want me to... 639 00:30:15,500 --> 00:30:17,208 - Just on the floor or... - Floor? 640 00:30:17,208 --> 00:30:19,875 - Oh, yeah, the back. Sure, okay. Okay. 641 00:30:19,875 --> 00:30:21,000 Okay. 642 00:30:21,000 --> 00:30:23,041 Sorry about all this. 643 00:30:23,041 --> 00:30:24,625 Oh. 644 00:30:24,625 --> 00:30:26,000 - Okay. - Yeah. 645 00:30:26,000 --> 00:30:27,291 And go. 646 00:30:29,250 --> 00:30:30,958 - Yeah. - Okay. 647 00:30:30,958 --> 00:30:33,750 - Um... - I'm coming up to the, uh, light. 648 00:30:33,750 --> 00:30:35,833 So it's usually best if you just don't look them in the eye. 649 00:30:35,833 --> 00:30:38,041 Okay, great. Just staring straight ahead. 650 00:30:38,041 --> 00:30:42,541 They are really not noticing anything. 651 00:30:42,541 --> 00:30:44,125 I think we're good. 652 00:30:44,125 --> 00:30:47,333 That's kind of amazing. 653 00:30:47,333 --> 00:30:49,583 Wow. You're a natural. 654 00:30:49,583 --> 00:30:52,083 - Hello. 655 00:31:02,166 --> 00:31:03,166 Thanks. 656 00:31:08,666 --> 00:31:10,250 - I like these. - Ah. 657 00:31:10,250 --> 00:31:12,833 Natrice Miller. Fantastic. 658 00:31:22,666 --> 00:31:24,541 Is this a painting? 659 00:31:24,541 --> 00:31:26,291 Yes, it is. 660 00:31:26,291 --> 00:31:28,916 - What does it mean? - It's a calendar. 661 00:31:28,916 --> 00:31:30,500 - No, don't do that. - Don't what? 662 00:31:30,500 --> 00:31:32,833 Do you really want the lecture about how art is subjective? 663 00:31:34,333 --> 00:31:35,875 What do you see? 664 00:31:35,875 --> 00:31:37,166 It's a grid. It's grid-like. 665 00:31:37,166 --> 00:31:39,708 It's-it's-it's numerical. 666 00:31:39,708 --> 00:31:41,166 Which means that-- 667 00:31:41,166 --> 00:31:42,375 Please. I-I've got nothing. 668 00:31:45,791 --> 00:31:49,458 So the artist calls this piece a self-portrait. 669 00:31:49,458 --> 00:31:52,000 Now, what's she's showing is that 670 00:31:52,000 --> 00:31:56,791 she's not some, uh, untouchable genius in a rarefied space. 671 00:31:56,791 --> 00:31:59,666 This is her life as an artist. 672 00:32:00,750 --> 00:32:02,541 I find its honesty incredibly moving. 673 00:32:03,833 --> 00:32:05,708 This piece is from my friend Sarah. 674 00:32:05,708 --> 00:32:07,875 Um, she's sending all of these to a gallery show in New York, 675 00:32:07,875 --> 00:32:10,208 but she never sends this one. 676 00:32:10,208 --> 00:32:11,583 Hmm, why's that? 677 00:32:11,583 --> 00:32:14,583 Um, I don't know. She doesn't want to. 678 00:32:17,125 --> 00:32:18,333 Wow. 679 00:32:19,541 --> 00:32:20,583 What's it called? 680 00:32:20,583 --> 00:32:22,541 Unclose me. 681 00:32:24,083 --> 00:32:26,083 What do you feel when you look at it? 682 00:32:33,250 --> 00:32:34,958 Everything. 683 00:32:42,583 --> 00:32:44,708 - How did you meet Sarah? - Uh... 684 00:32:44,708 --> 00:32:46,833 Uh, in college. Freshman year. 685 00:32:46,833 --> 00:32:51,250 She was, uh, blasting a Fiona Apple song from her dorm room, 686 00:32:51,250 --> 00:32:52,916 and I knew instantly we'd be friends. 687 00:32:55,666 --> 00:32:56,708 Should we go? 688 00:32:56,708 --> 00:32:59,333 And-and, um, college? 689 00:32:59,333 --> 00:33:01,000 What'd you study? 690 00:33:01,000 --> 00:33:03,875 Um, I was an art history major. 691 00:33:03,875 --> 00:33:06,458 - Although I started out as premed. - A doctor? 692 00:33:06,458 --> 00:33:10,750 Well, I was an 18-year-old people pleaser from New Jersey, 693 00:33:10,750 --> 00:33:13,083 and my parents really liked the idea. 694 00:33:14,625 --> 00:33:16,791 But then I... 695 00:33:16,791 --> 00:33:19,583 took an art history class for the credits, and I fell in love. 696 00:33:21,375 --> 00:33:22,458 Anyway. 697 00:33:22,458 --> 00:33:24,583 What about you? What's your life story? 698 00:33:26,083 --> 00:33:28,333 I'm sorry, was that your life story? 699 00:33:28,333 --> 00:33:29,916 Partly. 700 00:33:31,000 --> 00:33:34,500 Tell me, how does one find oneself in a boy band? 701 00:33:34,500 --> 00:33:36,833 Very random. 702 00:33:36,833 --> 00:33:38,666 Uh, I auditioned. 703 00:33:38,666 --> 00:33:40,916 Others did, too. 704 00:33:40,916 --> 00:33:43,625 You know, we were just Polaroids on a wall, really. 705 00:33:43,625 --> 00:33:45,333 You know, you got Adrian, 706 00:33:45,333 --> 00:33:46,875 million-dollar smile. 707 00:33:46,875 --> 00:33:49,958 Rory, Aussie rebel. 708 00:33:49,958 --> 00:33:52,583 Simon, brooding poet. 709 00:33:52,583 --> 00:33:56,000 Ollie, you know, Ollie's just got that swagger. 710 00:33:56,000 --> 00:33:57,416 And what about Hayes? 711 00:33:57,416 --> 00:33:59,666 - Oh, I'm just English. 712 00:33:59,666 --> 00:34:01,666 Just works a charm, really. 713 00:34:01,666 --> 00:34:07,000 You know, the funny thing is, the same day that I auditioned for the band, 714 00:34:07,000 --> 00:34:09,500 I also auditioned to play Tiny Tim 715 00:34:09,500 --> 00:34:12,208 in the Hackney Playhouse version of A Christmas Carol. 716 00:34:12,208 --> 00:34:15,625 And in the end, I didn't end up getting it. 717 00:34:15,625 --> 00:34:17,875 You know, not tiny enough, apparently. 718 00:34:17,875 --> 00:34:19,125 But I did get the boy band. 719 00:34:19,125 --> 00:34:22,750 Had I got the play, I would've done it, and... 720 00:34:24,875 --> 00:34:27,416 ...someone else would've been me in the band. 721 00:34:27,416 --> 00:34:30,541 And, uh, I would've been... 722 00:34:33,416 --> 00:34:34,833 I don't know what I would've been. 723 00:34:39,291 --> 00:34:41,416 God, I'm starving. Are you hungry? 724 00:34:41,416 --> 00:34:43,041 We should go get a bite to eat. 725 00:34:43,041 --> 00:34:45,666 I... 726 00:34:45,666 --> 00:34:46,916 I'm not sure. 727 00:34:46,916 --> 00:34:49,416 What... what do you mean? 728 00:34:49,416 --> 00:34:53,833 I'm not sure what we're doing here 729 00:34:53,833 --> 00:34:57,291 at a boiling hot warehouse in Glendale, 730 00:34:57,291 --> 00:34:58,625 asking about my major. 731 00:34:58,625 --> 00:35:00,750 Well, I told you. I-I love Glendale. 732 00:35:06,416 --> 00:35:08,958 I feel like I don't meet people like you very often. 733 00:35:10,166 --> 00:35:13,166 And most people think they already know me. 734 00:35:13,166 --> 00:35:15,333 Hayes Campbell. 735 00:35:15,333 --> 00:35:16,791 It's not me. 736 00:35:18,208 --> 00:35:20,416 I don't know. You didn't seem to care. 737 00:35:21,541 --> 00:35:26,208 And for what it's worth, I think we met in a very interesting way. 738 00:35:26,208 --> 00:35:31,333 I think you're smart and, you know, 739 00:35:31,333 --> 00:35:34,625 y-you're also just-just... y-you're hot, or whatever. 740 00:35:35,708 --> 00:35:36,916 "Hot"? 741 00:35:36,916 --> 00:35:38,458 Or whatever. 742 00:35:40,125 --> 00:35:43,291 So I guess what I'm doing here is... 743 00:35:43,291 --> 00:35:45,208 just trying to get to know you better. 744 00:35:46,541 --> 00:35:48,000 Well... 745 00:35:49,375 --> 00:35:51,666 ...I do appreciate your honesty. 746 00:35:57,125 --> 00:35:59,583 ♪ I was staring at the sky ♪ 747 00:35:59,583 --> 00:36:02,125 ♪ Just looking for a sta r ♪ 748 00:36:02,125 --> 00:36:05,125 ♪ To pray on or wish on ♪ 749 00:36:05,125 --> 00:36:07,083 ♪ Or something like that ♪ 750 00:36:07,083 --> 00:36:08,166 ♪ I was having a sweet fix... 751 00:36:08,166 --> 00:36:10,541 So what should we eat? 752 00:36:10,541 --> 00:36:14,125 Uh, we could go back to my hotel in Beverly Hills, 753 00:36:14,125 --> 00:36:15,916 order some room service. 754 00:36:15,916 --> 00:36:19,208 Uh, that's... kind of a drive. 755 00:36:19,208 --> 00:36:21,375 - Yeah, no, I was just throwing out some options. - Mm. 756 00:36:21,375 --> 00:36:24,833 - I-I don't really know L.A. - Okay. Okay. Okay. 757 00:36:24,833 --> 00:36:28,375 How about, um, All Time on Hillhurst? 758 00:36:28,375 --> 00:36:29,916 That is Hayes Campbell. 759 00:36:33,208 --> 00:36:36,000 Is that a popular spot? 760 00:36:36,000 --> 00:36:39,375 - Um, it's pretty popular, I guess. It's... 761 00:36:40,458 --> 00:36:41,958 Okay, uh... 762 00:36:41,958 --> 00:36:44,375 Actually, let's go to my house. 763 00:36:44,375 --> 00:36:46,333 I'm gonna make you a sandwich. 764 00:36:47,333 --> 00:36:48,583 Sounds good. 765 00:36:49,666 --> 00:36:52,875 ♪ These hands are too shaky to hold ♪ 766 00:36:52,875 --> 00:36:56,000 ♪ Hunger hurts, but starving, it works ♪ 767 00:36:56,000 --> 00:37:02,125 ♪ When it costs too much to love ♪ 768 00:37:05,125 --> 00:37:06,166 Here we are. 769 00:37:06,166 --> 00:37:08,166 Wow. 770 00:37:08,166 --> 00:37:10,958 It's a little, uh, bit messy. 771 00:37:10,958 --> 00:37:13,708 Izzy's packing for camp, so, uh... 772 00:37:13,708 --> 00:37:16,583 It's perfect. It's, um... it's a home. 773 00:37:16,583 --> 00:37:18,791 Thanks. 774 00:37:18,791 --> 00:37:22,791 Daniel hated-- uh, my ex, hated it. 775 00:37:22,791 --> 00:37:24,875 He called it a starter house. 776 00:37:24,875 --> 00:37:26,375 But... 777 00:37:26,375 --> 00:37:28,458 I always thought of it like a home, too. 778 00:37:32,958 --> 00:37:34,958 - Oh, shit. - Is everything okay? 779 00:37:36,458 --> 00:37:39,416 Yeah, everything's fine, sort of. It's... 780 00:37:39,416 --> 00:37:42,125 Ah. Past the expiration date? 781 00:37:42,125 --> 00:37:44,958 You know, I usually find those dates to be more of a suggestion. 782 00:37:44,958 --> 00:37:47,916 No, no, it's just-- it's-- my fridge is broken again. 783 00:37:47,916 --> 00:37:50,625 So, um, I was just seeing how long it's been down. 784 00:37:50,625 --> 00:37:53,166 - But if you just want to go, then I-I... - Oh, no. Hell no. 785 00:37:53,166 --> 00:37:55,166 - Give it to me. Let me have a taste, yeah. - What? 786 00:37:55,166 --> 00:37:58,416 Oh, no, I mean, this has definitely got, like, a week left in it for sure. 787 00:37:58,416 --> 00:37:59,750 Oh, my God! 788 00:38:01,125 --> 00:38:02,791 No, it doesn't. 789 00:38:02,791 --> 00:38:04,708 - Why would you do that? 790 00:38:04,708 --> 00:38:06,250 No, that's yours. 791 00:38:06,250 --> 00:38:07,625 Okay, uh, yeah. 792 00:38:07,625 --> 00:38:10,708 Um... put me to work. 793 00:38:10,708 --> 00:38:14,250 What? No. I'm not gonna let you smell-test the contents of my refrigerator. 794 00:38:14,250 --> 00:38:16,833 Woman, time is a-wasting. Put me to work. 795 00:38:16,833 --> 00:38:18,708 - It would be my honor. - Okay. Okay. Okay. Okay. 796 00:38:18,708 --> 00:38:20,916 Uh, cooler from the garage, we fill it with ice, 797 00:38:20,916 --> 00:38:23,458 sort it into two categories: salvageable and hazmat. 798 00:38:23,458 --> 00:38:24,916 Okay, got it. 799 00:38:24,916 --> 00:38:27,333 Oh, um, those sandwiches. 800 00:38:27,333 --> 00:38:28,833 Do we still get those or...? 801 00:38:30,791 --> 00:38:32,500 Let me get the cooler. 802 00:38:35,416 --> 00:38:37,333 - Tomato? - Yes. 803 00:38:37,333 --> 00:38:38,708 Thank you. 804 00:38:48,500 --> 00:38:51,250 Your daughter, you, uh, close? 805 00:38:52,666 --> 00:38:54,416 Yeah, we are. 806 00:38:56,541 --> 00:39:00,458 I mean, she is my daughter and I am her mother, 807 00:39:00,458 --> 00:39:04,583 so we do drive each other up a wall sometimes, but, um... 808 00:39:04,583 --> 00:39:05,958 but yeah. 809 00:39:05,958 --> 00:39:07,125 She's my favorite person. 810 00:39:08,708 --> 00:39:10,208 So what about you? 811 00:39:11,250 --> 00:39:12,708 You and your parents, are you guys close? 812 00:39:12,708 --> 00:39:15,291 Oh. No, not really. 813 00:39:15,291 --> 00:39:17,916 I mean, they split up when I was very young. 814 00:39:17,916 --> 00:39:21,791 Mum remarried to, uh... 815 00:39:21,791 --> 00:39:24,250 "Darren from Scunthorpe. 816 00:39:24,250 --> 00:39:26,000 Good show, Hayes." 817 00:39:26,000 --> 00:39:27,666 - You're not a fan? - I mean, he's nice enough. 818 00:39:27,666 --> 00:39:28,750 He's just a twerp. 819 00:39:28,750 --> 00:39:31,291 And he's from Scunthorpe, which is a bit of a shithole. 820 00:39:32,625 --> 00:39:36,333 He's-he's, uh, he's not bad really. 821 00:39:36,333 --> 00:39:37,916 What about your dad? 822 00:39:37,916 --> 00:39:39,583 Dad's wanted a lot more of a relationship in the last few years, 823 00:39:39,583 --> 00:39:41,250 which is really funny timing 824 00:39:41,250 --> 00:39:43,833 given that he wasn't really there for the first 16 years of my life. 825 00:39:43,833 --> 00:39:47,791 Now he wants to be best mates. 826 00:39:47,791 --> 00:39:49,583 Yeah. 827 00:39:50,291 --> 00:39:51,291 I don't know. 828 00:39:51,291 --> 00:39:53,583 I mean, I want to be close to him, but... 829 00:39:55,750 --> 00:39:57,958 It's hard to trust people, isn't it? 830 00:40:00,083 --> 00:40:01,458 Yeah. 831 00:40:06,750 --> 00:40:08,000 This is very good. 832 00:40:08,000 --> 00:40:10,166 Thank you. 833 00:40:10,166 --> 00:40:12,958 This Daniel guy, ex-husband, what happened to him? 834 00:40:12,958 --> 00:40:14,083 Really? 835 00:40:14,083 --> 00:40:17,916 Not even a softball question to warm us up a little bit like, 836 00:40:17,916 --> 00:40:19,500 "Hey, Solène, what's your favorite color?" 837 00:40:19,500 --> 00:40:20,958 Hey, Solène, what's your favorite color? 838 00:40:20,958 --> 00:40:24,041 That's actually a very personal question. 839 00:40:25,958 --> 00:40:28,291 For context, um... 840 00:40:30,458 --> 00:40:32,000 ...I had just moved to L.A. 841 00:40:32,000 --> 00:40:36,000 Um, I wanted to be in the art scene in Downtown New York, 842 00:40:36,000 --> 00:40:39,708 - but I could afford to be in the art scene in Downtown L.A. - Mm. 843 00:40:39,708 --> 00:40:42,875 So I met Daniel, uh, at a party in Echo Park. 844 00:40:42,875 --> 00:40:45,291 Hate him already. 845 00:40:45,291 --> 00:40:46,625 It's getting late. I think that maybe we should... 846 00:40:46,625 --> 00:40:49,125 - Solène. - Mm-hmm. Hayes? 847 00:40:49,125 --> 00:40:50,333 We're just talking. 848 00:40:50,333 --> 00:40:54,500 - We're two people with trust issues who need to open up a little. 849 00:40:54,500 --> 00:40:56,416 I mean, what's the worst that can happen? 850 00:40:57,500 --> 00:41:01,125 Oh, you want to know the worst thing that can happen when you open up to someone? 851 00:41:01,125 --> 00:41:02,583 Please tell me. 852 00:41:03,666 --> 00:41:05,291 Okay. 853 00:41:05,291 --> 00:41:06,583 I'll tell you. 854 00:41:08,541 --> 00:41:14,458 Daniel, he was very intelligent, outgoing, very driven... 855 00:41:17,833 --> 00:41:19,333 ...and we really liked each other. 856 00:41:19,333 --> 00:41:25,625 So we got together, fell in love, got married, got pregnant... 857 00:41:25,625 --> 00:41:27,833 Although not in that order. 858 00:41:27,833 --> 00:41:31,791 And then we were just very young. 859 00:41:31,791 --> 00:41:33,000 With a baby. 860 00:41:33,000 --> 00:41:35,583 We, you know, put our heads down. 861 00:41:35,583 --> 00:41:37,333 He was crushing it at work. 862 00:41:37,333 --> 00:41:41,541 The gallery had finally opened, Izzy was at school, 863 00:41:41,541 --> 00:41:45,375 but there was, uh, distance. 864 00:41:45,375 --> 00:41:47,500 It's-- we had-- there was a drift. 865 00:41:49,375 --> 00:41:52,166 But I thought, you know, "Okay, that's normal. 866 00:41:52,166 --> 00:41:54,708 That's normal. You know? 867 00:41:54,708 --> 00:41:58,125 So you didn't get a fairy tale. Grow up." 868 00:41:58,125 --> 00:42:02,166 And then one night about three years ago... 869 00:42:03,916 --> 00:42:06,916 ...we were out at dinner with his work friends, 870 00:42:06,916 --> 00:42:12,333 and, um, I was repeating some stupid... 871 00:42:12,333 --> 00:42:15,583 gossip about, uh, someone we all knew, 872 00:42:15,583 --> 00:42:19,708 who cheated on someone else, 873 00:42:19,708 --> 00:42:21,791 and the whole table went silent. 874 00:42:23,458 --> 00:42:25,458 Like, you know that feeling when you walk into a room 875 00:42:25,458 --> 00:42:29,541 and you know everybody was just talking about you? 876 00:42:29,541 --> 00:42:34,583 And I look at Daniel, and he won't look at me. 877 00:42:37,041 --> 00:42:38,208 He wouldn't look at me. 878 00:42:38,208 --> 00:42:41,208 So we got back to the house, paid the sitter, 879 00:42:41,208 --> 00:42:44,458 and I asked him. 880 00:42:47,250 --> 00:42:49,416 He said her name was Eva. 881 00:42:52,666 --> 00:42:55,125 She was a... 882 00:42:55,125 --> 00:42:57,041 young lawyer at his firm. 883 00:43:00,875 --> 00:43:05,083 The thing that I'm the most angry about is I was so nice about it. 884 00:43:06,625 --> 00:43:08,750 I offered to forget it. 885 00:43:08,750 --> 00:43:14,666 I said that, for us, for our family, for the good of our family, I would-- 886 00:43:14,666 --> 00:43:17,333 I mean, people make mistakes-- I'll forget... I'll... 887 00:43:19,666 --> 00:43:21,250 I'll forgive it. 888 00:43:23,791 --> 00:43:25,625 And then he said... 889 00:43:27,500 --> 00:43:29,583 ...he didn't want to move past it. 890 00:43:31,625 --> 00:43:33,458 He was in love. 891 00:43:37,916 --> 00:43:40,166 And then he very quietly... 892 00:43:42,791 --> 00:43:44,000 ...left. 893 00:43:47,250 --> 00:43:51,000 So that, in my experience, is the worst thing that can happen 894 00:43:51,000 --> 00:43:53,333 when you open yourself up to someone. 895 00:43:55,000 --> 00:43:56,125 Well... 896 00:43:57,791 --> 00:43:59,875 ...we're still here. 897 00:44:00,958 --> 00:44:02,208 Mm-hmm. 898 00:44:02,208 --> 00:44:06,333 Eating great fucking sandwiches. 899 00:44:06,333 --> 00:44:09,208 They are great, aren't they? 900 00:44:09,208 --> 00:44:11,750 And maybe we're not all Daniel. 901 00:44:13,375 --> 00:44:16,166 I'll take that under consideration, Hayes Campbell. 902 00:44:16,166 --> 00:44:18,458 Oh, please not the first and last name. 903 00:44:18,458 --> 00:44:20,000 Do you not like that? 904 00:44:23,041 --> 00:44:25,791 It just doesn't tell the whole story. 905 00:44:25,791 --> 00:44:27,750 I see that. 906 00:44:39,125 --> 00:44:41,000 Just-- I'll be right back. 907 00:44:47,208 --> 00:44:49,000 Hello. 908 00:44:49,000 --> 00:44:51,083 Oh, hi, Izzy. 909 00:44:51,083 --> 00:44:53,250 Hey-- uh, no. 910 00:45:55,083 --> 00:45:57,500 Why'd you stop? 911 00:45:57,500 --> 00:45:59,083 No reason. 912 00:46:00,083 --> 00:46:02,291 What is that song? 913 00:46:02,291 --> 00:46:04,666 Uh, it's-it's nothing, really. 914 00:46:06,333 --> 00:46:07,916 I like it. 915 00:46:07,916 --> 00:46:09,625 Yeah? 916 00:46:10,708 --> 00:46:12,708 Yeah. 917 00:47:10,041 --> 00:47:12,250 - I'm too old for you. - No, you're not. 918 00:47:18,208 --> 00:47:19,875 Okay. 919 00:47:22,541 --> 00:47:24,458 - I could be your mother. - You're not. 920 00:47:24,458 --> 00:47:26,375 - But I could be. - But you're not. 921 00:47:31,541 --> 00:47:34,083 No. 922 00:47:34,083 --> 00:47:36,166 Can I take you back to your hotel? 923 00:47:39,458 --> 00:47:43,125 Uh, no, it's fine. Desmond's outside. 924 00:47:50,583 --> 00:47:52,375 So when can I see you again? 925 00:47:52,375 --> 00:47:54,250 Hayes. 926 00:47:54,250 --> 00:47:55,750 Solène. 927 00:47:56,833 --> 00:47:59,250 - I can't do this. - Why's that? 928 00:47:59,250 --> 00:48:02,791 Because you're you and I'm me, and we just don't fit. 929 00:48:04,375 --> 00:48:06,375 - We'll see. - Mm. 930 00:48:15,416 --> 00:48:17,416 Glad you enjoyed the sandwich. 931 00:48:18,583 --> 00:48:20,166 Legendary. 932 00:48:45,708 --> 00:48:47,375 - Hi. Hey. - Hey. Hey. 933 00:48:47,375 --> 00:48:50,666 - I know. I know. I'm packing. - Yes, good. Okay. 934 00:48:52,500 --> 00:48:53,625 Sup? 935 00:48:53,625 --> 00:48:55,416 Are you okay? 936 00:48:55,416 --> 00:48:56,500 I'm fine. 937 00:48:57,916 --> 00:48:59,166 Oh, my God, are you high? 938 00:48:59,166 --> 00:49:00,458 No. 939 00:49:00,458 --> 00:49:02,208 - Did Tracy give you a gummy again? - No. 940 00:49:03,458 --> 00:49:05,208 I'm fine. 941 00:49:05,208 --> 00:49:08,166 All right. And I'm packing, so don't come in, please. 942 00:49:31,750 --> 00:49:33,708 ♪ Ooh ♪ 943 00:49:35,250 --> 00:49:37,833 ♪ Oh-oh-oh ♪ 944 00:49:40,541 --> 00:49:43,541 ♪ You got to pay ♪ 945 00:49:43,541 --> 00:49:47,916 ♪ Your way in pain ♪ 946 00:49:47,916 --> 00:49:50,833 ♪ You got to pray ♪ 947 00:49:50,833 --> 00:49:55,250 ♪ Your way in shame... 948 00:49:55,250 --> 00:49:57,583 - ...being, like, an older camper versus a JC 949 00:49:57,583 --> 00:50:01,333 is that, as a JC, you get to, like, hang out with different divisions and... 950 00:50:01,333 --> 00:50:03,708 - Izzy! Hi! 951 00:50:03,708 --> 00:50:06,083 - Oh, my God! - Hi. 952 00:50:06,083 --> 00:50:09,125 - Oh, my God. How are you? 953 00:50:09,125 --> 00:50:11,916 - So happy we're here. Okay, wait. - Okay, girls, let's go. Come on. 954 00:50:11,916 --> 00:50:14,208 - Come on. Okay, okay. Wait, I'll see you in one second, okay? 955 00:50:14,208 --> 00:50:15,333 - Bye, guys. - Izz, I need you. 956 00:50:15,333 --> 00:50:16,833 Okay, okay, I'll be right there. 957 00:50:16,833 --> 00:50:18,541 - Um, I-I really-- I got to go. - Okay. I know, I know, I know. 958 00:50:18,541 --> 00:50:20,458 - Okay, do you have your, uh, bug spray? - Yes. 959 00:50:20,458 --> 00:50:21,625 - Antihistamines? - Yes, Mom. 960 00:50:21,625 --> 00:50:23,458 - I have everything, okay? - Okay. 961 00:50:23,458 --> 00:50:24,541 - Okay, we'll talk on Sundays. - Okay. 962 00:50:24,541 --> 00:50:25,916 - Sundays, Sundays. Bye-bye-bye-bye-bye. - Okay. 963 00:50:25,916 --> 00:50:28,125 - I love you. And you have a good summer. - Bye-bye-bye. I will. 964 00:50:28,125 --> 00:50:29,625 Love you. Bye. 965 00:50:29,625 --> 00:50:30,750 I need you. 966 00:50:30,750 --> 00:50:33,041 - I'm sorry. I'm sorry. We do really-- We got to go. - What? No, no. 967 00:52:10,333 --> 00:52:12,708 ♪ I give it up to the devil in me ♪ 968 00:52:12,708 --> 00:52:15,208 ♪ And I, I let my guard down ♪ 969 00:52:15,208 --> 00:52:16,875 ♪ I let my guard down ♪ 970 00:52:16,875 --> 00:52:19,916 ♪ I'm giving up on a vision of me ♪ 971 00:52:19,916 --> 00:52:22,541 ♪ When I let my guard down ♪ 972 00:52:22,541 --> 00:52:24,083 - ♪ I let my guard down ♪ - ♪ Hey ♪ 973 00:52:24,083 --> 00:52:26,916 ♪ She'll take me back if I make her believe ♪ 974 00:52:26,916 --> 00:52:29,458 ♪ That I can finally come down ♪ 975 00:52:29,458 --> 00:52:31,000 ♪ Can finally come down ♪ 976 00:52:31,000 --> 00:52:34,458 ♪ Get through the steps I don't want to repeat 'cause ♪ 977 00:52:34,458 --> 00:52:36,916 ♪ I let my guard down ♪ 978 00:52:56,500 --> 00:52:58,958 We've reached our cruising altitude of 32,000 feet. 979 00:52:58,958 --> 00:53:00,166 ♪ Will somebody wear me to the fair? ♪ 980 00:53:00,166 --> 00:53:02,250 And we're expecting a smooth flight all the way into LaGuardia. 981 00:53:02,250 --> 00:53:05,291 ♪ To the morning, sing a lovely flower ♪ 982 00:53:05,291 --> 00:53:08,250 ♪ Will a lady pin me in her hair? ♪ 983 00:53:11,083 --> 00:53:14,541 ♪ Will a child find me by a stream? ♪ 984 00:53:14,541 --> 00:53:17,166 ♪ Gaily laughing in the sunbeam shower ♪ 985 00:53:17,166 --> 00:53:20,583 ♪ Kiss my petals ♪ 986 00:53:20,583 --> 00:53:23,583 - ♪ Weave me through a dream ♪ 987 00:53:33,083 --> 00:53:36,958 ♪ Ring all the bells, sing and tell the people everywhere ♪ 988 00:53:36,958 --> 00:53:39,333 ♪ That the flower has come ♪ 989 00:53:39,333 --> 00:53:42,125 ♪ Light up the sky with your prayers of gladness ♪ 990 00:53:42,125 --> 00:53:45,541 ♪ And rejoice for the darkness is gone ♪ 991 00:53:45,541 --> 00:53:48,250 ♪ Throw off your fears, let your heart beat freely ♪ 992 00:53:48,250 --> 00:53:51,166 ♪ At the sign that a new time is born ♪ ♪ 993 00:54:02,333 --> 00:54:04,916 - Hi. - Hi. 994 00:54:13,041 --> 00:54:14,750 How was the flight? 995 00:54:14,750 --> 00:54:17,375 It was fine. Good. 996 00:54:18,750 --> 00:54:20,250 Uneventful. 997 00:54:21,541 --> 00:54:22,791 New dress? 998 00:54:25,000 --> 00:54:26,375 No. 999 00:54:29,416 --> 00:54:30,708 How was your show? 1000 00:54:30,708 --> 00:54:33,000 Fine. 1001 00:54:33,000 --> 00:54:34,833 Good. 1002 00:54:34,833 --> 00:54:36,083 Uneventful. 1003 00:54:36,083 --> 00:54:38,500 I brought you your watch. 1004 00:54:42,958 --> 00:54:45,375 Well, I think it looks a lot better on you. 1005 00:56:12,208 --> 00:56:14,583 Okay. Okay. 1006 00:56:14,583 --> 00:56:16,916 - There's so many buttons. - I know, but it looks so good. 1007 00:57:02,666 --> 00:57:04,875 Can I have the chicken fingers? 1008 00:57:04,875 --> 00:57:07,083 Cool. Uh, what do you want? 1009 00:57:08,375 --> 00:57:10,583 - A BLT. - BLT. 1010 00:57:11,666 --> 00:57:13,583 Fries? 1011 00:57:13,583 --> 00:57:15,833 - Yeah. - Yeah, we'll have some fries. 1012 00:57:17,083 --> 00:57:18,500 And a cookie plate. 1013 00:57:19,791 --> 00:57:21,791 And a cookie plate. 1014 00:57:32,291 --> 00:57:34,458 Here are your chicken fingers. 1015 00:57:36,333 --> 00:57:38,791 ♪ Take your baby by the hand ♪ 1016 00:57:40,125 --> 00:57:43,000 ♪ And make her do a high handstand ♪ 1017 00:57:45,375 --> 00:57:47,708 ♪ And take your baby by the heel ♪ 1018 00:57:49,958 --> 00:57:52,333 ♪ And do the next thing that you feel ♪ 1019 00:57:54,583 --> 00:57:59,000 ♪ We were so in phase ♪ 1020 00:57:59,000 --> 00:58:02,791 ♪ In our dance hall days ♪ 1021 00:58:02,791 --> 00:58:08,666 ♪ We were cool on craze ♪ 1022 00:58:08,666 --> 00:58:12,416 ♪ When I, you and everyone we knew ♪ 1023 00:58:12,416 --> 00:58:14,708 ♪ Could believe ♪ 1024 00:58:14,708 --> 00:58:15,916 - ♪ Do ♪ 1025 00:58:15,916 --> 00:58:18,208 ♪ And share in what was true, oh, I said ♪ 1026 00:58:21,666 --> 00:58:23,875 ♪ Dance hall days, love ♪ 1027 00:58:27,750 --> 00:58:30,125 ♪ Take your baby by the wrist ♪ 1028 00:58:32,166 --> 00:58:35,000 ♪ And in her mouth, an amethyst ♪ 1029 00:58:36,958 --> 00:58:40,000 ♪ And in her eyes, two sapphires blue ♪ 1030 00:58:41,708 --> 00:58:43,875 ♪ And you need her and she needs you ♪ 1031 00:58:46,333 --> 00:58:47,958 ♪ And you need her ♪ 1032 00:58:49,375 --> 00:58:50,791 - ♪ And she needs you ♪ 1033 00:58:57,375 --> 00:59:00,333 Is that the same song you were playing at my house on the piano? 1034 00:59:00,333 --> 00:59:02,250 Mm-hmm. 1035 00:59:02,250 --> 00:59:04,625 I like it. It's good. 1036 00:59:04,625 --> 00:59:06,958 - Yeah? - Yeah. 1037 00:59:08,791 --> 00:59:11,000 Have you always played guitar? 1038 00:59:11,000 --> 00:59:12,875 No. 1039 00:59:12,875 --> 00:59:15,625 - I didn't know how to play an instrument before I started the band. - Mm. 1040 00:59:16,625 --> 00:59:18,708 They told us it wasn't necessary. 1041 00:59:20,750 --> 00:59:21,875 Yeah. 1042 00:59:23,250 --> 00:59:24,416 You want to hear a story? 1043 00:59:24,416 --> 00:59:26,333 Mm-hmm. 1044 00:59:26,333 --> 00:59:29,333 A few years ago, 1045 00:59:29,333 --> 00:59:31,500 the head of my label calls me. 1046 00:59:32,750 --> 00:59:37,458 And he says that the lead singer of my favorite band 1047 00:59:37,458 --> 00:59:38,916 wants to meet me. 1048 00:59:40,000 --> 00:59:41,291 I'm so excited. 1049 00:59:41,291 --> 00:59:43,041 Maybe we'll hit it off, 1050 00:59:43,041 --> 00:59:45,458 record a song. 1051 00:59:45,458 --> 00:59:48,375 And I get there, 1052 00:59:48,375 --> 00:59:52,083 and it's his ten-year-old daughter's birthday party. 1053 00:59:53,250 --> 00:59:55,541 And he wants me to take pictures with her and all her friends. 1054 01:00:00,208 --> 01:00:02,291 I think that's my greatest fear in life. 1055 01:00:05,458 --> 01:00:06,666 That I'm a joke. 1056 01:00:06,666 --> 01:00:09,083 You're not a joke. 1057 01:00:16,500 --> 01:00:18,666 You're not a joke. 1058 01:00:28,375 --> 01:00:30,791 ♪ It took a lot of time ♪ 1059 01:00:30,791 --> 01:00:34,666 ♪ It took a lot of time to say ♪ 1060 01:00:40,208 --> 01:00:45,333 ♪ Off the moon and I'm hitting the ground like a rock et ♪ 1061 01:00:45,333 --> 01:00:49,666 ♪ Can you tell me, oh, what you wanna do? ♪ 1062 01:00:49,666 --> 01:00:54,000 ♪ Can you tell me, oh, what you wanna do? ♪ 1063 01:00:54,000 --> 01:00:59,041 ♪ What you wanna do, what you wanna do over ♪ 1064 01:01:00,833 --> 01:01:02,416 Morning. 1065 01:01:03,500 --> 01:01:04,833 Morning. 1066 01:01:04,833 --> 01:01:07,916 I hope you don't mind that I borrowed your cardigan. 1067 01:01:07,916 --> 01:01:10,541 It's only temporary. I will give it back. 1068 01:01:10,541 --> 01:01:13,833 - Oh, no complaints here. - Okay. Just checking. 1069 01:01:23,291 --> 01:01:26,875 I'm leaving this afternoon to go on the European leg of my tour. 1070 01:01:26,875 --> 01:01:29,833 Don't worry. I'll be out of your hair before you know it. 1071 01:01:29,833 --> 01:01:31,375 And I was really hoping you'd come with me. 1072 01:01:35,375 --> 01:01:37,500 You know I can't do that. 1073 01:01:37,500 --> 01:01:38,625 Why not? 1074 01:01:38,625 --> 01:01:41,333 Izzy. 1075 01:01:42,458 --> 01:01:45,208 - And I don't think it's... - She's at camp all summer. 1076 01:01:47,375 --> 01:01:49,916 The gallery, I-I have to, you know, work... 1077 01:01:49,916 --> 01:01:53,250 I literally bought all of the art in your gallery, so, I mean... 1078 01:01:54,750 --> 01:01:58,958 Don't your artists need some more time to m-make some art? 1079 01:02:00,916 --> 01:02:03,041 I don't have any clothes. 1080 01:02:03,041 --> 01:02:04,750 - I have an army of stylists, an army. - No, no, no, no. 1081 01:02:04,750 --> 01:02:06,041 You don't understand. You don't understand. 1082 01:02:06,041 --> 01:02:08,708 I did not bring enough underwear. 1083 01:02:08,708 --> 01:02:11,416 - Well, we can go to Target. 1084 01:02:11,416 --> 01:02:13,458 - And we'll get some Fruit of the Loom. 1085 01:02:13,458 --> 01:02:14,916 - That's what you wear, right? Fruit of the Looms? - Thank you. 1086 01:02:14,916 --> 01:02:16,833 Yeah, yeah, yeah, absolutely. 1087 01:02:16,833 --> 01:02:18,916 - Thank you. Only the best. - So... 1088 01:02:20,291 --> 01:02:23,250 When was the last time you took a real holiday? 1089 01:02:24,708 --> 01:02:26,708 What about what people will say? 1090 01:02:32,458 --> 01:02:34,375 I don't care what they say. 1091 01:02:38,375 --> 01:02:43,083 And worse comes to worst, we'll just say that you are my... 1092 01:02:43,083 --> 01:02:46,291 extremely attractive art consultant. 1093 01:02:49,583 --> 01:02:51,125 Everyone has secrets. 1094 01:03:04,625 --> 01:03:06,750 Hi, Gene. 1095 01:03:11,583 --> 01:03:14,125 Hey, everyone, this is Solène. 1096 01:03:14,125 --> 01:03:16,125 - She's my art consultant. - Hi. 1097 01:03:16,125 --> 01:03:17,625 Hi. 1098 01:03:17,625 --> 01:03:19,208 Art consultant? 1099 01:03:19,208 --> 01:03:20,708 - Okay. - Okay. 1100 01:03:23,625 --> 01:03:25,166 - Hi. - Hi. 1101 01:03:57,250 --> 01:03:58,833 - Come on. We got to go. - Uh, break a leg. Oh. 1102 01:03:58,833 --> 01:04:00,333 - Okay, this is for you. Ears. - Thank you. 1103 01:04:00,333 --> 01:04:01,875 - Hayes. - And, uh, and down there-- 1104 01:04:01,875 --> 01:04:03,166 Thank you. Okay. 1105 01:04:09,791 --> 01:04:11,875 What's up? 1106 01:04:11,875 --> 01:04:15,125 - ♪ Need more hours in the day ♪ - ♪ Day ♪ 1107 01:04:15,125 --> 01:04:16,416 ♪ Focusing on your waist ♪ 1108 01:04:16,416 --> 01:04:20,458 ♪ I got a lot of energy for you ♪ 1109 01:04:20,458 --> 01:04:23,500 - ♪ Need more minutes of your time ♪ - ♪ Time ♪ 1110 01:04:23,500 --> 01:04:25,375 ♪ I wanna be your tribe ♪ 1111 01:04:25,375 --> 01:04:28,750 ♪ So I got us both a room for two ♪ 1112 01:04:28,750 --> 01:04:34,041 ♪ You're such a masterpiece ♪ 1113 01:04:34,041 --> 01:04:37,583 ♪ That's something we should celebrate ♪ 1114 01:04:37,583 --> 01:04:40,958 ♪ Tell me you'll never leave ♪ 1115 01:04:40,958 --> 01:04:42,625 Pretty amazing, huh? 1116 01:04:42,625 --> 01:04:47,208 ♪ 'Cause I been thinking every day, ay, ay, ay ♪ 1117 01:04:47,208 --> 01:04:51,291 ♪ Ooh-wee, you're the highlight, highlight, no doubt ♪ 1118 01:04:51,291 --> 01:04:55,750 ♪ Touch me in the moonlight, moonlight, I'm down ♪ 1119 01:04:55,750 --> 01:05:00,166 ♪ Wake me with your lips on, lips on my mouth ♪ 1120 01:05:00,166 --> 01:05:01,875 - ♪ You got me ♪ 1121 01:05:01,875 --> 01:05:04,375 ♪ Loving the taste ♪ 1122 01:05:04,375 --> 01:05:06,333 - ♪ Anytime we're on the road ♪ - ♪ Road ♪ 1123 01:05:06,333 --> 01:05:08,291 ♪ Just tell me where to go ♪ 1124 01:05:08,291 --> 01:05:11,958 ♪ I'll be making sure you get there first ♪ 1125 01:05:11,958 --> 01:05:15,416 - ♪ I got dinner on the plate ♪ - ♪ Plate ♪ 1126 01:05:15,416 --> 01:05:16,750 ♪ It's gonna have to wait ♪ 1127 01:05:16,750 --> 01:05:20,750 ♪ 'Cause I'm going straight for my dessert ♪ 1128 01:05:20,750 --> 01:05:25,833 ♪ You're such a masterpiece ♪ 1129 01:05:25,833 --> 01:05:29,291 ♪ That's something we should celebrate ♪ 1130 01:05:29,291 --> 01:05:34,166 ♪ Tell me you'll never leave ♪ 1131 01:05:34,166 --> 01:05:38,916 ♪ 'Cause I been thinking every day, ay, ay, ay... 1132 01:05:43,208 --> 01:05:44,291 - Izzy? Hey, Mom. 1133 01:05:44,291 --> 01:05:45,875 How are you? What's up? 1134 01:05:45,875 --> 01:05:49,583 Oh, I'm, uh, I'm... I-I'm good. Thank you. 1135 01:05:49,583 --> 01:05:52,291 Yeah, I'm, uh, I'm doing some, uh, traveling. 1136 01:05:52,291 --> 01:05:53,583 Oh, where? 1137 01:05:53,583 --> 01:05:57,125 I'm, uh, I'm-I'm all over the place. 1138 01:05:57,125 --> 01:05:58,500 Come on. I, like, need to know. 1139 01:05:58,500 --> 01:06:00,375 What do you think, huh? 1140 01:06:00,375 --> 01:06:04,041 - Who's that? - It-it-it's, uh, my new client. 1141 01:06:04,041 --> 01:06:06,000 - Oh, my God, what are you doing? - He came into the gallery, 1142 01:06:06,000 --> 01:06:07,791 and he liked the stuff, so now we're traveling around. 1143 01:06:07,791 --> 01:06:09,625 Anyway, tell me about the musical. 1144 01:06:09,625 --> 01:06:12,458 ♪ Ooh-wee, you're the highlight, highlight ♪ 1145 01:06:12,458 --> 01:06:14,541 - ♪ No doubt ♪ - ♪ No doubt ♪ 1146 01:06:14,541 --> 01:06:15,916 - ♪ Touch me in the moonlight ♪ 1147 01:06:15,916 --> 01:06:17,375 ♪ Moonlight, I'm down ♪ 1148 01:06:17,375 --> 01:06:22,291 ♪ Wake me with your lips on, lips on my mouth... 1149 01:06:22,291 --> 01:06:25,083 - What about Izzy? - I haven't told her yet. 1150 01:06:26,875 --> 01:06:29,583 You embarrassed to be jet-setting around the world with a 24-year-old pop star? 1151 01:06:29,583 --> 01:06:30,791 Because that's-- it's fine. 1152 01:06:30,791 --> 01:06:32,000 I know how it is. No, it's fine, it's fine. 1153 01:06:32,000 --> 01:06:34,666 I only get 15 minutes to speak with her every week, 1154 01:06:34,666 --> 01:06:36,625 and there is so much camp drama. 1155 01:06:36,625 --> 01:06:41,708 ♪ You're such a masterpiece ♪ 1156 01:06:41,708 --> 01:06:46,750 ♪ I can't seem to stay away ♪ 1157 01:06:46,750 --> 01:06:48,125 ♪ Tell me you'll never leave ♪ 1158 01:06:48,125 --> 01:06:52,416 ♪ 'Cause you been on my mind all day, ay, ay, ay ♪ 1159 01:06:52,416 --> 01:06:56,916 ♪ Ooh-wee, you're the highlight, highlight, no doubt ♪ 1160 01:06:56,916 --> 01:07:01,083 ♪ Touch me in the moonlight, moonlight, I'm down ♪ 1161 01:07:01,083 --> 01:07:05,708 ♪ Wake me with your lips on, lips on my mouth ♪ 1162 01:07:05,708 --> 01:07:10,083 ♪ You got me loving the taste ♪ 1163 01:07:10,083 --> 01:07:11,666 ♪ Ooh-wee, you're the highlight ♪ 1164 01:07:11,666 --> 01:07:14,166 - ♪ Highlight, no doubt ♪ - ♪ No doubt ♪ 1165 01:07:14,166 --> 01:07:18,458 ♪ Touch me in the moonlight, moonlight, I'm down ♪ 1166 01:07:18,458 --> 01:07:23,083 ♪ Wake me with your lips on, lips on my mouth, baby ♪ 1167 01:07:23,083 --> 01:07:27,458 ♪ You got me loving the taste ♪ 1168 01:07:39,875 --> 01:07:41,208 You having a good time? 1169 01:07:42,291 --> 01:07:43,666 Oui. 1170 01:07:53,875 --> 01:07:55,791 That was reckless. 1171 01:07:55,791 --> 01:07:56,958 We're in Paris. 1172 01:07:56,958 --> 01:07:58,333 It's still reckless. 1173 01:07:58,333 --> 01:08:00,458 It's still Paris. 1174 01:08:03,916 --> 01:08:08,666 We have a long weekend coming up, and Rory and Simon are going off to Ibiza, 1175 01:08:08,666 --> 01:08:13,708 but Ollie and I rented this spectacular house in the south of France. 1176 01:08:13,708 --> 01:08:17,416 It's peaceful... quiet. 1177 01:08:19,333 --> 01:08:22,791 - And I think we could have a lot of fun. 1178 01:08:26,333 --> 01:08:27,666 Okay, hold on. 1179 01:09:12,875 --> 01:09:14,333 Ah. Oh. 1180 01:09:14,333 --> 01:09:16,416 - Wow. 1181 01:09:51,708 --> 01:09:52,875 Okay. 1182 01:10:05,541 --> 01:10:07,791 - Oh. - Is this a funeral? 1183 01:10:07,791 --> 01:10:08,875 Hi. 1184 01:10:08,875 --> 01:10:10,875 - Hi. - Hi. 1185 01:10:10,875 --> 01:10:13,250 Is this Hayes's chair? 1186 01:10:13,250 --> 01:10:14,458 - Yeah. - Yeah. 1187 01:10:17,666 --> 01:10:21,291 Family history of, uh, skin cancer. 1188 01:10:21,291 --> 01:10:22,458 Ah. 1189 01:10:25,625 --> 01:10:27,750 So, are you guys having fun on the tour? 1190 01:10:27,750 --> 01:10:30,666 - Mm-hmm. -Oh, yeah. - Yeah. It's fun. 1191 01:10:30,666 --> 01:10:34,416 Charlotte, how long have you and Ollie been dating? 1192 01:10:34,416 --> 01:10:36,208 Dating? 1193 01:10:37,541 --> 01:10:39,500 We've been hanging out for a while. 1194 01:10:41,333 --> 01:10:42,791 I'm getting popsicles. You guys want some? 1195 01:10:42,791 --> 01:10:44,708 - Oh, yeah. - Yes. - Okay, one, two. 1196 01:10:44,708 --> 01:10:46,833 - Do you want one? - No, I'm good, thank you. 1197 01:10:46,833 --> 01:10:49,208 Okay. 1198 01:10:49,208 --> 01:10:50,500 Wait, pass one to me. 1199 01:10:50,500 --> 01:10:51,833 - Hey. - Oh, my God, look at this. - Hello. 1200 01:10:51,833 --> 01:10:55,500 Excuse me. So sorry. 1201 01:10:56,583 --> 01:10:57,958 - Hi. - Hey. 1202 01:10:59,125 --> 01:11:01,500 - Make some room? - Make some room please. 1203 01:11:03,958 --> 01:11:05,416 Hello. 1204 01:11:06,458 --> 01:11:08,041 - Hi. - Hi. 1205 01:11:09,916 --> 01:11:12,166 Please warm me. 1206 01:11:12,166 --> 01:11:14,250 - Okay. - I'm done. 1207 01:11:14,250 --> 01:11:16,250 This place is incredible. 1208 01:11:16,250 --> 01:11:17,833 I plan to keep doing absolutely nothing all weekend. 1209 01:11:17,833 --> 01:11:19,875 Not sign an autograph, write a tweet. 1210 01:11:21,208 --> 01:11:22,708 So, Ollie says you own an art gallery? 1211 01:11:22,708 --> 01:11:24,083 Yeah, in Silver Lake. 1212 01:11:24,083 --> 01:11:25,958 It's amazing. 1213 01:11:25,958 --> 01:11:28,375 - Solène's got a real eye for talent. - No doubt. 1214 01:11:28,375 --> 01:11:30,125 I hear you're a mom, too. 1215 01:11:30,125 --> 01:11:31,458 Yes. Yes. 1216 01:11:31,458 --> 01:11:33,791 Uh, I have a daughter, Izzy. 1217 01:11:33,791 --> 01:11:35,333 She's, um, 16. 1218 01:11:35,333 --> 01:11:37,750 I love that. Where does she go to school? 1219 01:11:37,750 --> 01:11:40,333 Uh, she just finished her junior year at Campbell Hall. 1220 01:11:40,333 --> 01:11:41,833 Oh, my God. 1221 01:11:41,833 --> 01:11:44,250 I have a friend who graduated Campbell Hall two years ago. 1222 01:11:44,250 --> 01:11:45,833 That's crazy. I wonder if she knows her. 1223 01:11:48,083 --> 01:11:50,791 Now, that's hilarious. 1224 01:11:50,791 --> 01:11:53,916 Charlotte, wha-- um, what do you do? 1225 01:11:53,916 --> 01:11:55,666 I'm in college. 1226 01:11:55,666 --> 01:11:59,416 I'm taking a year off to, you know, travel. 1227 01:11:59,416 --> 01:12:01,958 Charlotte is being modest. Okay, she's brilliant. 1228 01:12:01,958 --> 01:12:03,500 She speaks like ten different languages, 1229 01:12:03,500 --> 01:12:05,708 and plus she's an amazing dancer. 1230 01:12:05,708 --> 01:12:08,333 I wonder what Rory and Simon are doing. 1231 01:12:08,333 --> 01:12:13,250 Simon, how many models are with you right now? 1232 01:12:13,250 --> 01:12:15,166 We're gonna have to do something a little naughty 1233 01:12:15,166 --> 01:12:16,541 to prove that we're having more fun. 1234 01:12:16,541 --> 01:12:19,041 - Orgies are still a thing, right? 1235 01:12:19,041 --> 01:12:20,666 - Ollie, can you not, please? - I know, I know. 1236 01:12:20,666 --> 01:12:23,916 Now that you're with Solène, you're like a middle-aged man. 1237 01:12:23,916 --> 01:12:26,916 You know, before you showed up, he behaved like an actual pop star. 1238 01:12:26,916 --> 01:12:29,916 Do you just say every fucking thing that pops in your head? 1239 01:12:29,916 --> 01:12:31,750 Popsicles. 1240 01:12:33,000 --> 01:12:34,666 Come on, guys. 1241 01:12:36,541 --> 01:12:40,541 Solène, how did you guys meet? We need to know the story. 1242 01:12:40,541 --> 01:12:43,250 Uh, we met at Coachella. 1243 01:12:43,250 --> 01:12:45,625 - Actually, it was at an August Moon meet and greet. - Yeah. 1244 01:12:45,625 --> 01:12:48,000 Oh, my God. You're a Moonhead. 1245 01:12:48,000 --> 01:12:49,791 No, no. - That's so cute. 1246 01:12:49,791 --> 01:12:51,625 It's actually kind of a crazy story. 1247 01:12:51,625 --> 01:12:54,083 - Uh, she wasn't supposed to be there. 1248 01:12:54,083 --> 01:12:56,291 And then she was, and she was with her daughter. 1249 01:12:56,291 --> 01:12:59,583 Yeah, yeah. No, we-we, uh, we met by accident. 1250 01:12:59,583 --> 01:13:00,750 By accident, yeah. 1251 01:13:00,750 --> 01:13:01,916 In my trailer. 1252 01:13:01,916 --> 01:13:05,416 And then Hayes, you know, really upped the ante when he dedicated a song to me. 1253 01:13:05,416 --> 01:13:07,041 "Closer"? 1254 01:13:07,041 --> 01:13:09,583 - Yes. - Of course that was the one. 1255 01:13:09,583 --> 01:13:12,958 We do that when one of us finds a girl, 1256 01:13:12,958 --> 01:13:15,375 - or in Hayes's case, a woman, cute. 1257 01:13:15,375 --> 01:13:18,416 We pretend to change the set list at the last minute. 1258 01:13:18,416 --> 01:13:21,250 - It's a bit. - It's a bit. Right. 1259 01:13:21,250 --> 01:13:22,625 Oh, my God, wait. Oh, wait. 1260 01:13:22,625 --> 01:13:24,375 Do you guys remember when he did it for that Swedish actress 1261 01:13:24,375 --> 01:13:25,916 who was, like, in love with him? 1262 01:13:25,916 --> 01:13:27,333 - Hayes told you that, didn't he? - Mm-hmm. 1263 01:13:27,333 --> 01:13:29,458 - Hanna. Wasn't it Hanna, Hayes? - Oh, my God. 1264 01:13:29,458 --> 01:13:30,666 Poor Hanna. She was obsessed. 1265 01:13:30,666 --> 01:13:32,916 I mean, can you imagine if he did it? 1266 01:13:32,916 --> 01:13:34,541 That would be so fucked up. 1267 01:13:34,541 --> 01:13:35,833 She just kept showing up. 1268 01:13:35,833 --> 01:13:39,166 We couldn't ditch her 'cause she was, like, famous in Sweden or something. 1269 01:13:39,166 --> 01:13:40,833 She was like 33 and clueless. 1270 01:13:40,833 --> 01:13:42,583 It was, like, so awkward. 1271 01:13:42,583 --> 01:13:44,916 - Oh, shoot, I forgot my, um, thing. - Just let me... 1272 01:13:44,916 --> 01:13:47,750 I just need it. So excuse me. Sorry. Just got to grab it. 1273 01:13:47,750 --> 01:13:49,375 Enjoy the popsicles. 1274 01:13:49,375 --> 01:13:51,541 - Bye. - Bye. - See you. 1275 01:13:53,916 --> 01:13:55,291 Why'd you do that? 1276 01:13:55,291 --> 01:13:56,500 Do what? 1277 01:14:07,958 --> 01:14:09,166 I'm sorry about Ollie. 1278 01:14:09,166 --> 01:14:11,166 - He can be a... - It's fine. 1279 01:14:12,708 --> 01:14:15,083 He's a guy in his 20s. 1280 01:14:15,083 --> 01:14:16,375 What's that supposed to mean? 1281 01:14:16,375 --> 01:14:17,875 It means I think it's time I went home. 1282 01:14:17,875 --> 01:14:20,541 - Hey, Sol, can we just take a beat... - It's not you. 1283 01:14:20,541 --> 01:14:22,083 It's me. 1284 01:14:22,083 --> 01:14:25,416 You are very, very beautiful, 1285 01:14:25,416 --> 01:14:27,458 and I fell for your fuck-boy move. 1286 01:14:27,458 --> 01:14:28,833 40 and clueless, I guess. 1287 01:14:28,833 --> 01:14:30,958 Can I explain myself? It was stupid. 1288 01:14:30,958 --> 01:14:32,666 - I was trying to impress you. - And it worked. 1289 01:14:32,666 --> 01:14:35,083 And it worked for Hanna, too. Nice job. 1290 01:14:35,083 --> 01:14:37,000 I'm sorry, is it so shocking to you that I've slept with other women? 1291 01:14:37,000 --> 01:14:38,125 Other older women? No. 1292 01:14:38,125 --> 01:14:41,083 - It's even fine that you have a type. - I actually liked Hanna. 1293 01:14:41,083 --> 01:14:42,458 - You know what, Hayes? - Not that that's any of your business. 1294 01:14:42,458 --> 01:14:45,666 I got swept up in the idea of you, and it's been fun, it really has, 1295 01:14:45,666 --> 01:14:48,166 - but we both knew it had to end. - Does it? 1296 01:14:48,166 --> 01:14:50,000 - Does it what? I... - Does it have to end? 1297 01:14:50,000 --> 01:14:53,500 W-We have a few more weeks of the tour, then I'm gonna be in L.A. 1298 01:14:53,500 --> 01:14:57,416 It would just be me, and we could hang out like normal people. 1299 01:14:57,416 --> 01:15:00,333 Um, yeah, it's not gonna work for me. 1300 01:15:00,333 --> 01:15:03,000 This was fun, but now it's, uh, not. 1301 01:15:03,000 --> 01:15:04,875 Wh-What are you so afraid of, Solène? 1302 01:15:04,875 --> 01:15:09,083 The father of my child lied to me for a year, 1303 01:15:09,083 --> 01:15:10,833 and all of his friends knew. 1304 01:15:10,833 --> 01:15:12,958 Everybody knew except for me. 1305 01:15:12,958 --> 01:15:16,541 Which is a gut punch similar to the one I just felt by the pool with your friends. 1306 01:15:16,541 --> 01:15:19,500 - I'm not Daniel. Tell that to my stomach. 1307 01:15:19,500 --> 01:15:22,791 You know, I-I know what it is that you're doing. 1308 01:15:22,791 --> 01:15:24,125 You're bailing. You're running away. 1309 01:15:24,125 --> 01:15:26,333 No, I'm not running away. 1310 01:15:26,333 --> 01:15:28,250 Oh, you're not running away? 1311 01:15:28,250 --> 01:15:30,041 You're literally packing a bag. 1312 01:15:30,041 --> 01:15:32,000 Hayes, this doesn't have to be dramatic, okay? 1313 01:15:32,000 --> 01:15:34,541 - We both knew what this was. It's fine. - What if I want more? 1314 01:15:34,541 --> 01:15:37,041 - Wh-- - For the first time in 1315 01:15:37,041 --> 01:15:39,791 I don't even fucking know how long, I-I'm actually happy. 1316 01:15:39,791 --> 01:15:44,125 I mean, usually, I feel numb or... 1317 01:15:44,125 --> 01:15:47,791 you know, I-I feel like I'm supposed to be feeling something when I'm not. 1318 01:15:49,291 --> 01:15:50,625 But with you, 1319 01:15:50,625 --> 01:15:54,708 laughing, just being with you, 1320 01:15:54,708 --> 01:15:58,166 holding you at night, I mean, 1321 01:15:58,166 --> 01:15:59,833 it's meant the world to me. 1322 01:15:59,833 --> 01:16:01,583 And I'm writing music. 1323 01:16:01,583 --> 01:16:05,000 God, the music I'm writing now, I-I actually feel like I care about it, 1324 01:16:05,000 --> 01:16:07,500 so-so why on earth would I want this to end? 1325 01:16:14,125 --> 01:16:18,125 This is where you say, "Of course, Hayes, I... I feel some of this, too." 1326 01:16:20,458 --> 01:16:22,250 I can't say that. 1327 01:16:22,250 --> 01:16:25,166 God, you know what the crazy thing is, Sol? 1328 01:16:25,166 --> 01:16:27,125 I don't think you ever even gave us a chance. 1329 01:16:30,833 --> 01:16:32,500 I mean, does anyone in your life even know about me? 1330 01:16:32,500 --> 01:16:35,416 Does your daughter? Do your friends? 1331 01:16:35,416 --> 01:16:39,250 If the roles were reversed, do you think anyone else would give a shit? 1332 01:16:39,250 --> 01:16:40,375 Or judge? 1333 01:16:40,375 --> 01:16:42,083 I mean, did anyone with Daniel and Eva? 1334 01:16:42,083 --> 01:16:44,750 Izzy did. Tracy did. I did. 1335 01:16:46,541 --> 01:16:47,791 I do. 1336 01:16:47,791 --> 01:16:50,250 So, what, you're, um, you're ashamed of me? 1337 01:16:50,250 --> 01:16:51,375 Is that it? 1338 01:16:53,541 --> 01:16:56,708 I... am... 1339 01:16:58,583 --> 01:17:00,833 ...ashamed. 1340 01:17:05,125 --> 01:17:06,541 Um... 1341 01:17:08,958 --> 01:17:10,583 Okay, well... 1342 01:17:11,666 --> 01:17:13,750 I'm going to go find somewhere else to sleep tonight, 1343 01:17:13,750 --> 01:17:17,250 and I'll arrange a flight back to L.A. 1344 01:18:43,125 --> 01:18:44,833 Izzy's turning 17. 1345 01:18:44,833 --> 01:18:46,375 Can you believe it? 1346 01:18:46,375 --> 01:18:49,000 I got to say, I'm really surprised you got her a new car, Daniel. 1347 01:18:49,000 --> 01:18:51,333 It's not new. It's used. I got it at CarMax. 1348 01:18:51,333 --> 01:18:53,083 It's like new. Almost new. 1349 01:18:53,083 --> 01:18:57,666 Well, we had a price cap, so I bought her watercolors and an easel. 1350 01:18:57,666 --> 01:18:58,791 Well, that's cool. I mean, you know? 1351 01:18:58,791 --> 01:19:00,333 She's got something cute and something powerful. 1352 01:19:00,333 --> 01:19:02,833 Do you think she should, like, just, like, come home to it? 1353 01:19:02,833 --> 01:19:04,291 - Um... - Or, oh, no. I know. 1354 01:19:04,291 --> 01:19:06,833 Framed photograph of the car wrapped up. 1355 01:19:06,833 --> 01:19:08,291 You can give it to her when you pick her up at camp. 1356 01:19:08,291 --> 01:19:09,958 - Okay. - Great. 1357 01:19:09,958 --> 01:19:12,000 Okay, ready? Okay. 1358 01:19:12,000 --> 01:19:16,541 Oh, uh, do you remember Kip Brooks from my old firm? 1359 01:19:16,541 --> 01:19:17,791 Maybe. Why? 1360 01:19:17,791 --> 01:19:21,291 Well, we had lunch with him and his wife last week, 1361 01:19:21,291 --> 01:19:23,958 and they were telling us about this amazing trip that they took to Rome, 1362 01:19:23,958 --> 01:19:27,041 and he said that he could've sworn 1363 01:19:27,041 --> 01:19:30,375 that he saw you there in a café with the kid from August Moon. 1364 01:19:31,541 --> 01:19:33,208 - Were you in Italy? - Yes, I was. 1365 01:19:33,208 --> 01:19:35,125 I was in Venice for the Biennale. 1366 01:19:35,125 --> 01:19:37,458 Oh, right on. Finally stepping up to the plate. 1367 01:19:37,458 --> 01:19:38,958 Nice. 1368 01:19:38,958 --> 01:19:42,125 Uh, thing is, he said that 1369 01:19:42,125 --> 01:19:46,375 you guys were kissing and holding hands. 1370 01:19:46,375 --> 01:19:50,541 And, I mean, that would just be, like, mind-blowing if that were true. 1371 01:19:51,708 --> 01:19:54,625 Yeah, that would be mind-blowing. 1372 01:19:54,625 --> 01:19:57,541 Um, he is a client. 1373 01:19:57,541 --> 01:19:59,166 He's been by the gallery. 1374 01:19:59,166 --> 01:20:02,000 Okay, well, I mean, I'm sure we can all agree 1375 01:20:02,000 --> 01:20:06,125 that any relationship with a 24-year-old world-famous pop star 1376 01:20:06,125 --> 01:20:09,875 would be crazy on, like, so many levels. 1377 01:20:09,875 --> 01:20:14,083 Well, I'm not really interested in relationship advice from you, Daniel. 1378 01:20:14,083 --> 01:20:17,583 But in this case, I do agree it would be crazy. 1379 01:20:19,333 --> 01:20:22,250 Okay, I'm gonna go snap some pics of the car. 1380 01:20:27,000 --> 01:20:30,541 Please know I'm not unaware of his, uh, stunning... 1381 01:20:30,541 --> 01:20:32,291 hypocrisy. 1382 01:20:32,291 --> 01:20:33,625 Cool. 1383 01:20:36,416 --> 01:20:37,833 I'm leaving him. 1384 01:20:39,458 --> 01:20:43,208 He obviously has no idea yet, but, um... 1385 01:20:43,208 --> 01:20:45,083 Yeah, it's over between us. 1386 01:20:46,166 --> 01:20:48,666 Um, why are you telling me this? 1387 01:20:48,666 --> 01:20:52,083 Because I wanted you to know the truth. 1388 01:20:54,500 --> 01:20:57,041 Would you want to get Thai food with me sometime? 1389 01:20:57,041 --> 01:20:58,333 - No. - Okay. 1390 01:20:58,333 --> 01:20:59,875 Thank you so much. 1391 01:21:02,625 --> 01:21:05,125 The food, 1392 01:21:05,125 --> 01:21:09,041 the people-watching, the art, uh, it was... 1393 01:21:09,041 --> 01:21:10,375 - it was Europe. Mm-hmm. 1394 01:21:10,375 --> 01:21:12,041 Who's this guy you were with? 1395 01:21:12,041 --> 01:21:16,416 He's a pretty high-profile client, so I probably shouldn't name names. 1396 01:21:16,416 --> 01:21:17,875 So it's strictly professional? 1397 01:21:20,083 --> 01:21:22,750 Well, this client... 1398 01:21:22,750 --> 01:21:23,916 he's very young. 1399 01:21:23,916 --> 01:21:25,416 How young are we talking? 1400 01:21:25,416 --> 01:21:27,833 20s. 1401 01:21:27,833 --> 01:21:29,000 Mid-20s. 1402 01:21:29,000 --> 01:21:30,583 Oh, okay. That's nothing. 1403 01:21:30,583 --> 01:21:34,541 I mean, if you were gonna tell me something happened, 1404 01:21:34,541 --> 01:21:36,083 I'm just saying, that's nothing. 1405 01:21:36,083 --> 01:21:37,500 Okay, so hang on. 1406 01:21:37,500 --> 01:21:42,166 Um, when Daniel does it, it's gross, but if I were to do it, it would be fine? 1407 01:21:42,166 --> 01:21:44,583 Yeah. Because I hate him and I love you. 1408 01:21:46,333 --> 01:21:48,000 You live there and obviously enjoy living there, 1409 01:21:48,000 --> 01:21:49,541 but there must be things you miss. 1410 01:21:49,541 --> 01:21:51,708 I miss British humor. I mean, you know. 1411 01:21:51,708 --> 01:21:52,833 Yeah. [laughing] 1412 01:21:54,541 --> 01:21:57,333 Our humor is this-- just doesn't always travel. 1413 01:23:46,375 --> 01:23:48,750 - Hi. Hi. Solène Marchand? - Yes. 1414 01:23:48,750 --> 01:23:50,375 - Brenda McCall, Dana's mom. - Oh. 1415 01:23:50,375 --> 01:23:52,375 - I think she's in a bunk with your daughter. - Yes, yes. 1416 01:23:52,375 --> 01:23:54,333 - Izzy has mentioned Dana. Hello. How are you? 1417 01:23:54,333 --> 01:23:56,250 Can I just tell you, you are my hero. 1418 01:23:56,250 --> 01:23:57,375 Also divorced. 1419 01:23:57,375 --> 01:24:01,250 You have inspired me not to lie about my age on my Hinge profile, so... 1420 01:24:01,250 --> 01:24:02,916 Well... 1421 01:24:02,916 --> 01:24:04,250 Uh, you're even prettier in person. 1422 01:24:04,250 --> 01:24:06,375 - Um... Oh. No, no. It's-- No, no. - Can I get a selfie? 1423 01:24:06,375 --> 01:24:07,625 - Thanks so much. - Neil, stop. 1424 01:24:07,625 --> 01:24:09,958 - What? Come on. What... - Can we just trade places? 1425 01:24:09,958 --> 01:24:11,625 - Neil. - What did I do? 1426 01:24:13,791 --> 01:24:15,583 - Hi. Hi. - Hi. 1427 01:24:15,583 --> 01:24:19,958 I have to tell you, my daughter has had a crush on Hayes since she was like ten, 1428 01:24:19,958 --> 01:24:22,583 and she is so heartbroken. 1429 01:24:22,583 --> 01:24:24,125 Yeah. 1430 01:24:33,875 --> 01:24:37,125 We talked like a million times, Mom. 1431 01:24:37,125 --> 01:24:38,750 {\an8}You never said anything. 1432 01:24:38,750 --> 01:24:42,291 I mean, I could tell something was going on. 1433 01:24:42,291 --> 01:24:44,375 I didn't tell anyone. 1434 01:24:45,375 --> 01:24:49,875 I kept thinking, "I'm just gonna have this experience, 1435 01:24:49,875 --> 01:24:51,750 and no one will ever know." 1436 01:24:51,750 --> 01:24:53,291 Mom, it's Hayes Campbell. 1437 01:24:53,291 --> 01:24:55,208 You're right. 1438 01:24:56,208 --> 01:24:57,291 You're right. 1439 01:24:59,666 --> 01:25:01,250 We're not dating anymore. 1440 01:25:01,250 --> 01:25:04,166 I mean, I don't know if we... Anyway. 1441 01:25:04,166 --> 01:25:06,458 I ended it ten days ago. 1442 01:25:06,458 --> 01:25:08,500 Which is what's so crazy about all of this. 1443 01:25:08,500 --> 01:25:11,666 - Wait, wait, you broke up with him? - Yes. 1444 01:25:11,666 --> 01:25:13,833 Wow. 1445 01:25:13,833 --> 01:25:15,000 Okay. 1446 01:25:19,250 --> 01:25:22,291 You know, I could have handled that you were dating him. 1447 01:25:22,291 --> 01:25:24,791 It pisses me off that you lied to me. 1448 01:25:24,791 --> 01:25:27,750 Like, Dad lied, and that sucked. 1449 01:25:30,166 --> 01:25:31,708 I thought I could count on you. 1450 01:25:31,708 --> 01:25:36,625 I am so, so sorry. 1451 01:25:36,625 --> 01:25:39,916 It will never happen again. I promise. 1452 01:25:41,458 --> 01:25:45,333 People on the Internet that are picking you apart are disgusting. 1453 01:25:45,333 --> 01:25:48,041 It's 'cause you're a woman, and it's 'cause you're older than him. 1454 01:25:48,041 --> 01:25:49,666 They hate you for it. 1455 01:25:50,750 --> 01:25:53,166 So that's just hypocritical and unfair. 1456 01:25:53,166 --> 01:25:54,333 And wrong. 1457 01:26:05,541 --> 01:26:06,750 You like him? 1458 01:26:08,625 --> 01:26:10,375 Yeah, I do. 1459 01:26:11,375 --> 01:26:12,458 Is he a feminist? 1460 01:26:12,458 --> 01:26:15,041 - 'Cause that's important here. 1461 01:26:16,583 --> 01:26:18,666 - I mean, he is still a guy... - Right. 1462 01:26:18,666 --> 01:26:20,583 ...but, um... 1463 01:26:23,291 --> 01:26:25,041 ...but, yeah, he's a feminist. 1464 01:26:25,041 --> 01:26:26,750 Mom. 1465 01:26:26,750 --> 01:26:31,375 Why would you break up with a talented, kind feminist? 1466 01:26:35,000 --> 01:26:36,916 Because... 1467 01:26:39,083 --> 01:26:40,833 Where's he now? 1468 01:26:40,833 --> 01:26:43,708 He's in L.A., I think. 1469 01:26:45,708 --> 01:26:47,500 So? 1470 01:26:49,416 --> 01:26:51,208 What are you gonna do? 1471 01:26:52,791 --> 01:26:54,583 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1472 01:26:56,041 --> 01:26:58,166 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1473 01:26:59,541 --> 01:27:03,583 ♪ I took a little time to breathe ♪ 1474 01:27:03,583 --> 01:27:06,125 ♪ Yo ♪ 1475 01:27:06,125 --> 01:27:10,250 ♪ I'm living in the new normal lately ♪ 1476 01:27:10,250 --> 01:27:12,833 ♪ Oh, whoa, whoa ♪ 1477 01:27:12,833 --> 01:27:17,125 ♪ I used to need to catch the beat ♪ 1478 01:27:17,125 --> 01:27:19,500 ♪ Oh, oh ♪ 1479 01:27:19,500 --> 01:27:22,833 ♪ Now I know what to do to keep it ♪ 1480 01:27:22,833 --> 01:27:25,708 ♪ We gonna dance before we walk ♪ 1481 01:27:25,708 --> 01:27:29,583 ♪ Took a shot, and I'm putting it right in the pocket ♪ 1482 01:27:29,583 --> 01:27:33,791 ♪ We gonna dance before we walk ♪ 1483 01:27:33,791 --> 01:27:37,166 ♪ No, oh, oh, oh ♪ 1484 01:27:38,916 --> 01:27:41,833 Hey, guys, you think you can give me the room for a bit? 1485 01:27:51,375 --> 01:27:52,625 Hi. 1486 01:27:55,333 --> 01:27:56,333 Hi. 1487 01:27:57,416 --> 01:27:58,500 You okay? 1488 01:27:59,583 --> 01:28:02,250 It was horrible... 1489 01:28:02,250 --> 01:28:05,291 but... seems to have died down. 1490 01:28:09,541 --> 01:28:12,500 What I am not okay with is how I treated you. 1491 01:28:14,208 --> 01:28:15,958 I'm sorry. 1492 01:28:15,958 --> 01:28:18,833 When you said this is the part 1493 01:28:18,833 --> 01:28:21,625 where I was supposed to say that I felt all those things, too... 1494 01:28:23,666 --> 01:28:25,458 ...I was afraid. 1495 01:28:27,416 --> 01:28:31,375 I do, very much... 1496 01:28:33,041 --> 01:28:34,541 ...feel all those things. 1497 01:28:36,791 --> 01:28:38,750 With you, I feel... 1498 01:28:41,958 --> 01:28:43,125 ...everything. 1499 01:28:44,208 --> 01:28:45,500 So... 1500 01:28:48,666 --> 01:28:50,333 ...maybe you're right. 1501 01:28:54,250 --> 01:28:56,625 Maybe it doesn't have to end. 1502 01:28:56,625 --> 01:28:58,333 I'm sorry, Solène. I, um... 1503 01:28:58,333 --> 01:29:00,250 I wasn't expecting this. 1504 01:29:00,250 --> 01:29:02,791 - Of course. I... - I'm feeling a little overwhelmed right now 1505 01:29:02,791 --> 01:29:04,750 - with everything that's going on, you know? 1506 01:29:04,750 --> 01:29:07,583 - I totally understand. - I just need a moment. 1507 01:29:07,583 --> 01:29:09,125 You know. 1508 01:29:15,416 --> 01:29:17,958 - All right, I've had a moment. 1509 01:29:22,750 --> 01:29:24,250 It's gonna be a lot. 1510 01:29:24,250 --> 01:29:26,583 We're ready. 1511 01:29:26,583 --> 01:29:28,958 There's gonna be a firestorm of attention on us. 1512 01:29:28,958 --> 01:29:31,458 - We'll just delete all our social media. - You sure? 1513 01:29:31,458 --> 01:29:33,083 Ignorance is bliss. 1514 01:29:33,083 --> 01:29:34,583 This feels good. 1515 01:29:34,583 --> 01:29:37,666 - So. - So. 1516 01:29:37,666 --> 01:29:39,583 I don't think I can delete TikTok. 1517 01:29:39,583 --> 01:29:41,291 - Do I have to delete TikTok? - No, you don't. No. 1518 01:29:44,291 --> 01:29:46,875 ♪ I took a little time to breathe ♪ 1519 01:29:50,958 --> 01:29:54,250 ♪ I'm living in the new normal lately ♪ 1520 01:29:54,250 --> 01:29:56,625 - Yes. Okay. - All right. 1521 01:29:56,625 --> 01:29:59,500 ♪ I used to need to catch the beat ♪ 1522 01:30:02,958 --> 01:30:05,625 ♪ Now I know what to do to keep it ♪ 1523 01:30:05,625 --> 01:30:08,166 ♪ We're gonna dance before we walk ♪ 1524 01:30:08,166 --> 01:30:11,958 ♪ Off the moon and I'm hitting the ground like a rocket ♪ 1525 01:30:11,958 --> 01:30:14,458 ♪ We're gonna dance before we walk ♪ 1526 01:30:14,458 --> 01:30:17,791 ♪ Took a shot, and I'm putting it right in the pocket ♪ 1527 01:30:17,791 --> 01:30:19,833 ♪ We're gonna dance before we walk ♪ 1528 01:30:19,833 --> 01:30:25,291 ♪ Ooh, what you gonna do, what you gonna do over? ♪ 1529 01:30:25,291 --> 01:30:30,500 ♪ Baby, off the moon, and we're hitting the ground like a rocket ♪ 1530 01:30:30,500 --> 01:30:32,833 - ♪ We're gonna dance before we walk ♪ 1531 01:30:43,375 --> 01:30:44,791 A second. 1532 01:30:52,708 --> 01:30:55,000 - Hey. - Hey. 1533 01:30:55,000 --> 01:30:57,541 You must be Daniel. I'm Hayes. 1534 01:30:57,541 --> 01:30:58,833 Mm. 1535 01:31:01,041 --> 01:31:02,833 I'm sorry to hear about Eva, mate. 1536 01:31:02,833 --> 01:31:04,541 - That, um, sucks. - Yeah. 1537 01:31:04,541 --> 01:31:06,916 Wh-Where's Izzy? I'm taking her to school. 1538 01:31:06,916 --> 01:31:08,875 I will let her know. 1539 01:31:08,875 --> 01:31:11,291 I just put a pot of coffee on. You want a cup? 1540 01:31:11,291 --> 01:31:13,958 No, thank you. I'm fine. 1541 01:31:13,958 --> 01:31:17,291 You know, there's a dozen photographers out there across the street. 1542 01:31:17,291 --> 01:31:18,500 Yeah, we know. 1543 01:31:18,500 --> 01:31:22,041 Um, my head of security just installed some pretty incredible cameras, 1544 01:31:22,041 --> 01:31:23,291 - so we should be fine. 1545 01:31:23,291 --> 01:31:25,083 Security. Okay. 1546 01:31:25,083 --> 01:31:28,666 Um, what's your endgame here, bro? 1547 01:31:28,666 --> 01:31:30,791 "Bro"? 1548 01:31:30,791 --> 01:31:32,500 Didn't realize we were on bro terms, Daniel. 1549 01:31:32,500 --> 01:31:34,500 I don't know what you want me to say to you, man. 1550 01:31:34,500 --> 01:31:37,750 I mean, how long are you gonna keep up this insanity with my wife? 1551 01:31:37,750 --> 01:31:39,916 Daniel? 1552 01:31:39,916 --> 01:31:41,125 What are you doing here? 1553 01:31:41,125 --> 01:31:43,458 I'm gonna go get Izzy. 1554 01:31:43,458 --> 01:31:45,958 Thanks. 1555 01:31:45,958 --> 01:31:49,625 It was really nice to have met you, bro. 1556 01:31:52,750 --> 01:31:55,083 - What's up? - What's up? 1557 01:31:55,083 --> 01:31:58,333 I don't know-- just thought I'd like to check to make sure our daughter is safe 1558 01:31:58,333 --> 01:32:01,291 from crazy fans and paparazzi while she's here at her mother's home. 1559 01:32:01,291 --> 01:32:03,125 - Of course we all want that. - Oh. 1560 01:32:03,125 --> 01:32:06,000 Which is why we have security, and Izzy understands 1561 01:32:06,000 --> 01:32:08,625 this is all gonna blow over, and she says she's fine with it. 1562 01:32:08,625 --> 01:32:10,375 Well, then you got it all covered, huh? 1563 01:32:10,375 --> 01:32:11,833 Pretty much. 1564 01:32:11,833 --> 01:32:14,250 You know, I think I'll drive her to school today. 1565 01:32:14,250 --> 01:32:15,750 That's great. 1566 01:32:15,750 --> 01:32:17,666 - I'll pick her up. - Fine. 1567 01:32:17,666 --> 01:32:19,125 Is that all? 1568 01:32:21,833 --> 01:32:24,083 Is there something you'd like to say, Daniel? 1569 01:32:24,083 --> 01:32:26,000 As a matter of fact, there is. I mean, you're my w-- 1570 01:32:27,291 --> 01:32:30,833 You're the mother of my child, and you're screwing this kid 1571 01:32:30,833 --> 01:32:33,125 that she's had a poster of next to her bed since she was ten. 1572 01:32:33,125 --> 01:32:34,583 I mean, it's a little fucking weird. 1573 01:32:34,583 --> 01:32:36,291 First of all, I'm not your wife. 1574 01:32:36,291 --> 01:32:39,750 I was your wife, and you lied, cheated and left. 1575 01:32:39,750 --> 01:32:42,583 The only reason that I met Hayes was because you thought a business trip 1576 01:32:42,583 --> 01:32:44,833 was more important than a bonding experience with your daughter. 1577 01:32:44,833 --> 01:32:47,708 - I had to go to Houston. - Yes, I know, Daniel! I know that! 1578 01:32:47,708 --> 01:32:50,458 - It's work-- I get it-- but it is also a choice! 1579 01:32:50,458 --> 01:32:53,166 And that is the choice that you repeatedly make for yourself, 1580 01:32:53,166 --> 01:32:56,916 so excuse me if this whole white knight routine is falling a little flat. 1581 01:32:56,916 --> 01:32:58,708 Ooh, zing. 1582 01:32:58,708 --> 01:33:00,791 Also, she never had a poster of Hayes in her bedroom. 1583 01:33:00,791 --> 01:33:04,000 It was Rory. It was always Rory. 1584 01:33:04,000 --> 01:33:05,875 Sol, c-can you hear yourself? 1585 01:33:05,875 --> 01:33:07,833 I mean, come back to reality for just a moment here. 1586 01:33:07,833 --> 01:33:09,500 Do you have any idea what they're saying about you? 1587 01:33:09,500 --> 01:33:11,416 No. 1588 01:33:12,791 --> 01:33:14,291 Wow, okay. 1589 01:33:14,291 --> 01:33:17,333 Um, I'll be outside. 1590 01:33:23,166 --> 01:33:24,166 - Hey. - Bye, Mom. 1591 01:33:24,166 --> 01:33:25,250 You okay? 1592 01:33:25,250 --> 01:33:27,000 - Yeah, no, I'm just running late. - Okay. 1593 01:33:27,000 --> 01:33:28,958 - I'm gonna pick you up, all right? - Okay. 1594 01:33:28,958 --> 01:33:30,333 - Ready? Okay? - Yeah. 1595 01:33:30,333 --> 01:33:31,791 Hey, sweetheart! 1596 01:33:31,791 --> 01:33:33,833 - Over here, over here! 1597 01:33:33,833 --> 01:33:35,500 Come on, guys. 1598 01:33:37,375 --> 01:33:38,625 Take a break. 1599 01:34:00,791 --> 01:34:03,375 You all right? - Huh? 1600 01:34:03,375 --> 01:34:05,125 Uh... 1601 01:34:05,125 --> 01:34:07,250 What's the matter? 1602 01:34:07,250 --> 01:34:08,625 Um... 1603 01:34:10,916 --> 01:34:12,666 Charlotte just texted me from New York. 1604 01:34:12,666 --> 01:34:15,750 Ollie's, um... he's got himself in a bit of trouble. 1605 01:34:15,750 --> 01:34:17,083 - Is he all right? - Yeah. 1606 01:34:17,083 --> 01:34:20,125 I-I'm gonna pack a bag and go and see him this afternoon. 1607 01:34:20,125 --> 01:34:23,166 - And I'm really sorry. This is so... - Oh. Okay. Okay. 1608 01:34:23,166 --> 01:34:24,625 ...last-minute and crazy. 1609 01:34:24,625 --> 01:34:26,416 I-I understand. Go. 1610 01:34:26,416 --> 01:34:27,625 - You sure? - Yeah, of course. 1611 01:34:27,625 --> 01:34:29,583 Okay. It's-it's just gonna be a few days, all right? 1612 01:34:29,583 --> 01:34:31,458 - All right. - I'm sorry. I'm sorry about this. 1613 01:34:37,250 --> 01:34:39,750 I can't do anything about the phone stuff, 1614 01:34:39,750 --> 01:34:43,583 but I'll put up a "by appointment only" sign to keep out weirdos. 1615 01:34:43,583 --> 01:34:45,083 Okay, that's a good plan. Would you, um...? 1616 01:34:45,083 --> 01:34:47,625 - Tracy, hi. Come in, come in, come in. - Hi. Uh... 1617 01:34:48,750 --> 01:34:50,416 Hi. 1618 01:34:51,583 --> 01:34:54,041 - What's with the horde? - Um, okay. 1619 01:34:54,041 --> 01:34:57,541 People are, uh, having feelings. 1620 01:35:00,166 --> 01:35:02,541 You're okay? 1621 01:35:02,541 --> 01:35:05,208 I mean, I didn't know my being happy would piss so many people off. 1622 01:35:05,208 --> 01:35:07,791 Oh, right. Did I not warn you? 1623 01:35:07,791 --> 01:35:09,875 People hate happy women. 1624 01:35:09,875 --> 01:35:11,875 It's kind of a lot. 1625 01:35:11,875 --> 01:35:14,291 - Sol, it's almost 3:00. - Oh, God. Okay. 1626 01:35:14,291 --> 01:35:16,375 - Uh, sorry, I got to pick up Izzy from school. - No. 1627 01:35:16,375 --> 01:35:18,708 We're-- it's a thing, and she hates when I'm late. 1628 01:35:27,875 --> 01:35:29,416 Bye, Izz! 1629 01:35:34,458 --> 01:35:36,458 - Honey, what's going on? - Drive, Mom. 1630 01:35:37,541 --> 01:35:39,708 - Well, who are those... - Just drive please. 1631 01:35:43,875 --> 01:35:45,916 Honey, what happened back there? 1632 01:35:47,708 --> 01:35:49,708 Oh, those were just some seniors 1633 01:35:49,708 --> 01:35:53,458 asking if you could get a picture of Hayes's penis for them. 1634 01:35:53,458 --> 01:35:56,666 So, you know, just a regular Tuesday. 1635 01:35:56,666 --> 01:35:58,833 - They said that? - No, actually. 1636 01:35:58,833 --> 01:36:00,958 Uh, they said "dick." 1637 01:36:03,166 --> 01:36:07,000 Then there's that guy in band, Trevor, you know, that I really like. 1638 01:36:07,000 --> 01:36:09,583 Well, we've been texting. 1639 01:36:09,583 --> 01:36:14,250 And I thought he liked me, too, but then you know what he said to me today? 1640 01:36:15,833 --> 01:36:18,041 "Tell your mom I turn 18 in a month." 1641 01:36:18,041 --> 01:36:20,166 So, yeah, that's how my day was. 1642 01:36:21,250 --> 01:36:24,208 Oh, Izz. 1643 01:36:24,208 --> 01:36:28,083 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1644 01:36:28,083 --> 01:36:30,208 Can you just drop me at Dad's? 1645 01:36:30,208 --> 01:36:33,000 - I just can't deal today. - Okay. 1646 01:36:42,250 --> 01:36:43,583 Um... 1647 01:36:48,708 --> 01:36:50,208 - Love you. 1648 01:37:17,000 --> 01:37:18,250 You have time for a comment? 1649 01:37:18,250 --> 01:37:21,083 What do you have to say to the fans of August Moon? 1650 01:37:21,083 --> 01:37:24,833 What do you have to say to all the fans in the world who are brokenhearted? 1651 01:37:42,333 --> 01:37:43,958 Hey, Sol, this is Jodie. 1652 01:37:43,958 --> 01:37:46,583 Do you want to comment on these latest stories? 1653 01:37:46,583 --> 01:37:50,166 You know, given the tenor of them, you might want to say something. 1654 01:37:50,166 --> 01:37:51,750 All right? Give me a call back. 1655 01:38:36,625 --> 01:38:38,083 Hey, you. How you doing? - Hey. 1656 01:38:38,083 --> 01:38:40,541 Oh, God. 1657 01:38:42,666 --> 01:38:45,208 I tell you, that flight, oy. 1658 01:38:45,208 --> 01:38:46,333 I am so tired. 1659 01:38:46,333 --> 01:38:49,041 Mwah. 1660 01:38:49,041 --> 01:38:51,458 - There you go. - Oh, thank you very much. 1661 01:38:53,166 --> 01:38:55,333 Why'd you give me the watch? 1662 01:38:55,333 --> 01:38:57,416 And why aren't we moving? 1663 01:38:59,000 --> 01:39:00,375 Hey. 1664 01:39:02,583 --> 01:39:03,708 Sol, Sol, what's wrong? 1665 01:39:03,708 --> 01:39:06,625 I can't do this anymore. 1666 01:39:07,875 --> 01:39:09,875 Us, our relationship, I... 1667 01:39:09,875 --> 01:39:12,916 I can't do it anymore. 1668 01:39:15,000 --> 01:39:17,000 It's Izz. 1669 01:39:20,208 --> 01:39:23,125 - Okay, um... It's just... 1670 01:39:23,125 --> 01:39:24,625 It's too much for her. 1671 01:39:26,083 --> 01:39:31,000 I mean, it's... it's actually insane. 1672 01:39:31,000 --> 01:39:35,458 I mean, she didn't sign up for any of this, and it's too much for her. 1673 01:39:35,458 --> 01:39:37,125 And I have to put her first. 1674 01:39:39,208 --> 01:39:40,416 Okay. 1675 01:39:41,416 --> 01:39:43,416 Okay, let me just, um... 1676 01:39:44,833 --> 01:39:47,250 Let me just think about this for a second. Um... 1677 01:39:49,833 --> 01:39:51,833 I mean, look, I-I could quit. 1678 01:39:51,833 --> 01:39:53,791 - I could quit all of it. - No, you can't. 1679 01:39:53,791 --> 01:39:55,500 I'm f-- I'm fine with doing that. 1680 01:39:55,500 --> 01:39:56,666 I could do that. 1681 01:40:00,000 --> 01:40:02,458 It would just get worse. 1682 01:40:08,541 --> 01:40:10,458 Please don't do this, Solène. Please. 1683 01:40:10,458 --> 01:40:12,208 Please just go. 1684 01:40:12,208 --> 01:40:14,791 You're not gonna fight for us? 1685 01:41:32,583 --> 01:41:35,333 I auditioned for the band when I was 14. 1686 01:41:40,333 --> 01:41:42,125 It shouldn't ruin a whole life. 1687 01:41:45,958 --> 01:41:48,000 It's not going to. 1688 01:41:49,833 --> 01:41:52,500 You're gonna have a big, beautiful life. 1689 01:41:56,541 --> 01:41:58,291 I'm so sorry. 1690 01:42:02,458 --> 01:42:04,000 I love you, Solène. 1691 01:42:07,375 --> 01:42:08,916 I love you, too. 1692 01:43:52,791 --> 01:43:55,375 Just promise me you'll revisit this in five years. 1693 01:43:55,375 --> 01:43:59,916 Izzy will be out of school, living her best life. 1694 01:44:01,333 --> 01:44:04,541 And I'll be some D-list celebrity that nobody gives a shit about. 1695 01:44:09,208 --> 01:44:10,250 It's too long. 1696 01:44:13,625 --> 01:44:16,916 If you get a shot at happiness, you take it. 1697 01:44:16,916 --> 01:44:18,833 And I will, too, okay? 1698 01:45:28,166 --> 01:45:29,916 - ♪ Would you believe me now ♪ 1699 01:45:29,916 --> 01:45:31,375 - ♪ If I told you ♪ 1700 01:45:31,375 --> 01:45:34,875 ♪ I got caught up in a wave? ♪ 1701 01:45:34,875 --> 01:45:37,583 - ♪ Almost gave it away ♪ 1702 01:45:37,583 --> 01:45:39,916 ♪ Would you hear me out ♪ 1703 01:45:39,916 --> 01:45:44,208 ♪ If I told you I was terrified for days? ♪ 1704 01:45:44,208 --> 01:45:46,041 ♪ Thought I was gonna break ♪ 1705 01:45:46,041 --> 01:45:49,708 ♪ With everyone around me saying ♪ 1706 01:45:49,708 --> 01:45:53,750 ♪ "You must be so happy now" ♪ 1707 01:45:53,750 --> 01:45:55,958 ♪ Keep reaching out ♪ 1708 01:45:55,958 --> 01:45:58,500 ♪ Then I'll keep coming back ♪ 1709 01:45:58,500 --> 01:46:00,750 ♪ If you're gone for good ♪ 1710 01:46:00,750 --> 01:46:04,208 ♪ Then I'm okay with that ♪ 1711 01:46:04,208 --> 01:46:07,000 ♪ If you leave the light on... 1712 01:46:07,000 --> 01:46:09,250 - Hi. - Hi, sweetie. 1713 01:46:09,250 --> 01:46:11,416 - How are you? - Oh. I love your hair. 1714 01:46:11,416 --> 01:46:13,208 Oh, thank you. I just did it. 1715 01:46:13,208 --> 01:46:15,958 It's beautiful. You look really good! 1716 01:46:15,958 --> 01:46:17,541 - How's Chicago? - Good. 1717 01:46:17,541 --> 01:46:20,000 I mean, like, freezing right now but good. 1718 01:46:20,000 --> 01:46:21,583 Are you staying warm? 1719 01:46:21,583 --> 01:46:25,708 Do you need anything, a sweater or a-a vest or a-a scarf? 1720 01:46:25,708 --> 01:46:29,166 No, I have about 5,000 of your sweaters here. 1721 01:46:29,166 --> 01:46:30,750 Okay. 1722 01:46:30,750 --> 01:46:33,500 When it comes to the Ramona Coaster, 1723 01:46:33,500 --> 01:46:34,958 one minute you're soaring through the air... 1724 01:46:34,958 --> 01:46:38,583 {\an8}...a little heat from the cayenne and a little smokiness from the sweet paprika... 1725 01:46:38,583 --> 01:46:40,250 {\an8}Put "milk steak." She'll know what it is. 1726 01:46:40,250 --> 01:46:42,166 {\an8}No, she won't know what it is, Charlie. Nobody knows what that is. 1727 01:46:42,166 --> 01:46:45,208 {\an8}♪ You still smile ♪ 1728 01:46:45,208 --> 01:46:49,083 ♪ When the music takes you by surprise? ♪ 1729 01:46:49,083 --> 01:46:51,875 ♪ Mm ♪ 1730 01:46:53,500 --> 01:46:55,500 ♪ And do you lie ♪ 1731 01:46:55,500 --> 01:46:57,958 ♪ Awake and dreaming ♪ 1732 01:46:57,958 --> 01:47:01,458 ♪ On what we might have been ♪ 1733 01:47:01,458 --> 01:47:05,125 ♪ Or how it'd feel to start again ♪ 1734 01:47:09,708 --> 01:47:13,708 ♪ Or who you'll be ♪ 1735 01:47:13,708 --> 01:47:18,458 ♪ If you were mine? ♪ 1736 01:47:19,791 --> 01:47:22,708 ♪ And will you follow ♪ 1737 01:47:22,708 --> 01:47:26,791 ♪ When I go rogue ♪ 1738 01:47:26,791 --> 01:47:28,958 ♪ Oh ♪ 1739 01:47:28,958 --> 01:47:31,458 ♪ And let me lead you home ♪ 1740 01:47:31,458 --> 01:47:35,416 ♪ When you've lost hope? ♪ 1741 01:47:38,208 --> 01:47:41,208 ♪ Oh, we've tried this your way ♪ 1742 01:47:41,208 --> 01:47:45,750 ♪ And it's not too late to try it mine ♪ 1743 01:47:46,791 --> 01:47:51,000 ♪ We still have time ♪ 1744 01:48:01,041 --> 01:48:02,875 - Thank you. 1745 01:48:04,958 --> 01:48:06,250 Hayes Campbell! 1746 01:48:11,666 --> 01:48:13,958 - You sit there. Okay. - Okay. 1747 01:48:17,625 --> 01:48:18,750 That was amazing, Hayes. 1748 01:48:18,750 --> 01:48:20,750 Thank you so much. Really special performance, wasn't it? 1749 01:48:20,750 --> 01:48:23,625 - Gorgeous. Absolutely gorgeous. 1750 01:48:23,625 --> 01:48:25,208 Thank you. 1751 01:48:25,208 --> 01:48:28,041 It seems like you have been touring nonstop. 1752 01:48:28,041 --> 01:48:31,458 - Yeah. - Presumably, there is a break somewhere in your future. 1753 01:48:31,458 --> 01:48:33,125 - You need a break, Hayes. - I-I need a break. 1754 01:48:33,125 --> 01:48:36,916 I-I'm-I'm on my last legs, I think, at the moment, Graham. 1755 01:48:36,916 --> 01:48:40,208 But, um, no, I think, um, it-it's just about, you know, getting through the tour. 1756 01:48:40,208 --> 01:48:44,541 And, um, I think after that, I-I've scheduled myself a little break, 1757 01:48:44,541 --> 01:48:47,333 maybe a little holiday to L.A. 1758 01:48:47,333 --> 01:48:49,041 L.A.? Any particular reason why L.A.? 1759 01:48:50,125 --> 01:48:53,666 Uh, there's someone I would like to see there. 1760 01:49:03,416 --> 01:49:05,666 - Thank you. - Bye. 1761 01:49:31,708 --> 01:49:34,041 How are you? 1762 01:49:45,666 --> 01:49:47,041 ...really compelling collection. 1763 01:49:47,041 --> 01:49:49,833 You know, I think there's a Teddy Kelly back there with your name on it. 1764 01:49:49,833 --> 01:49:51,375 Yeah. 1765 01:50:16,666 --> 01:50:19,791 ♪ I don't even care about ♪ 1766 01:50:19,791 --> 01:50:23,916 ♪ The rain no more ♪ 1767 01:50:23,916 --> 01:50:29,541 ♪ That's the side effect you've had on me ♪ 1768 01:50:31,000 --> 01:50:34,583 ♪ I used to believe ♪ 1769 01:50:34,583 --> 01:50:38,291 ♪ In walking away ♪ 1770 01:50:38,291 --> 01:50:40,333 ♪ But there's no way ♪ 1771 01:50:40,333 --> 01:50:45,500 ♪ To put out this flame ♪ 1772 01:50:45,500 --> 01:50:50,625 ♪ So I'll wait a lifetime or two ♪ 1773 01:50:50,625 --> 01:50:55,833 ♪ With the idea of you ♪ 1774 01:50:55,833 --> 01:51:00,083 ♪ To get me through ♪ 1775 01:51:00,083 --> 01:51:05,291 ♪ And even though time can be cruel ♪ 1776 01:51:05,291 --> 01:51:10,625 ♪ It's the idea of you ♪ 1777 01:51:10,625 --> 01:51:15,208 ♪ I hold on to ♪ 1778 01:51:15,208 --> 01:51:17,625 ♪ Never even dared ♪ 1779 01:51:17,625 --> 01:51:22,541 ♪ To write a song before ♪ 1780 01:51:22,541 --> 01:51:29,583 ♪ Not until you put your faith in me ♪ 1781 01:51:29,583 --> 01:51:33,125 ♪ I used to believe ♪ 1782 01:51:33,125 --> 01:51:36,666 ♪ That love's gonna fade ♪ 1783 01:51:36,666 --> 01:51:38,875 ♪ But there's no way ♪ 1784 01:51:38,875 --> 01:51:43,958 ♪ To put out this flame ♪ 1785 01:51:43,958 --> 01:51:49,166 ♪ So I'll wait a lifetime or two ♪ 1786 01:51:49,166 --> 01:51:54,458 ♪ With the idea of you ♪ 1787 01:51:54,458 --> 01:51:58,708 ♪ To get me through ♪ 1788 01:51:58,708 --> 01:52:03,916 ♪ And even though time can be cruel ♪ 1789 01:52:03,916 --> 01:52:09,166 ♪ It's the idea of you ♪ 1790 01:52:09,166 --> 01:52:14,291 ♪ I hold on to ♪ 1791 01:52:25,833 --> 01:52:30,333 ♪ Oh, the idea of you ♪ 1792 01:52:30,333 --> 01:52:33,166 ♪ Lifetime or two ♪ 1793 01:52:33,166 --> 01:52:38,250 ♪ With the idea of you ♪ 1794 01:52:38,250 --> 01:52:42,958 ♪ To get me through ♪ 1795 01:52:42,958 --> 01:52:47,750 ♪ And even though time can be cruel ♪ 1796 01:52:47,750 --> 01:52:53,125 ♪ It's the idea of you ♪ 1797 01:52:53,125 --> 01:52:57,416 ♪ I hold on to ♪ 1798 01:52:57,416 --> 01:53:02,708 ♪ So I'll wait a lifetime or two ♪ 1799 01:53:02,708 --> 01:53:08,583 - ♪ With the idea of you ♪ 127304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.