Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,338 --> 00:01:33,636
Why hasn't the stork
ever visited us, Gruesome?
2
00:01:36,009 --> 00:01:38,307
Everybody has a baby but us.
3
00:01:40,814 --> 00:01:42,042
I work...
4
00:01:43,350 --> 00:01:44,612
I slave...
5
00:01:46,153 --> 00:01:47,984
what thanks do I get?
6
00:01:52,626 --> 00:01:53,752
Kids!
7
00:01:57,397 --> 00:01:58,728
I'm going to...
8
00:02:50,317 --> 00:02:51,648
What's up, doc?
9
00:03:04,464 --> 00:03:08,560
Cut that out, gargantua.
I ain't an ape. I'm a rabbit.
10
00:03:08,969 --> 00:03:11,597
Hey, look, long ears, fluffy tail.
11
00:03:11,938 --> 00:03:14,771
Technically known
as a Rodentus Rabbitus.
12
00:03:17,244 --> 00:03:19,712
My baby doesn't love me.
13
00:03:22,916 --> 00:03:26,044
That's my soft spot. Dames crying.
14
00:03:26,586 --> 00:03:30,215
So she thinks I'm her baby.
Well, I can go along with a gag.
15
00:03:31,258 --> 00:03:35,354
Okay, stop crying. I'm sorry.
Turn off the waterworks...
16
00:03:36,162 --> 00:03:37,390
Mother.
17
00:03:40,567 --> 00:03:43,434
Me and my big, fat mouth.
18
00:03:45,605 --> 00:03:48,665
Now, we'll go home
and surprise your father.
19
00:03:51,645 --> 00:03:55,046
Gruesome, I have a little surprise for you.
20
00:03:58,718 --> 00:03:59,912
Daddy!
21
00:04:18,071 --> 00:04:21,336
I think I'll take Junior for a little walk.
22
00:04:22,542 --> 00:04:26,000
That's nice.
While you're gone, I'll fix dinner.
23
00:04:26,379 --> 00:04:27,903
Goodbye...
24
00:04:34,354 --> 00:04:36,345
Upsadaisy.
25
00:04:42,329 --> 00:04:44,923
This kid don't know his own strength.
26
00:04:51,605 --> 00:04:55,735
You missed me, doc.
Shall we try it again? My way?
27
00:05:59,572 --> 00:06:02,973
Break it up! You can't hang around here.
28
00:06:46,286 --> 00:06:49,255
Okay, doc, you got me fair and square.
29
00:06:49,589 --> 00:06:52,615
I throw myself on your tender mercies.
30
00:07:10,710 --> 00:07:12,610
I wore him out!
31
00:07:22,856 --> 00:07:23,880
English
2129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.