All language subtitles for Looney Tunes - 04x06 - Canned Feud_amq13_track3_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,053 --> 00:00:43,078 Vi, where did you put my maps? 2 00:00:43,422 --> 00:00:45,253 They're right in your pocket. 3 00:00:45,324 --> 00:00:47,622 Vi, did you notify the milkman? 4 00:00:47,960 --> 00:00:48,984 Yes, Sam. 5 00:00:49,294 --> 00:00:52,024 Sam, are you sure you turned off the gas? 6 00:00:52,264 --> 00:00:54,027 Yes, Violet, I'm sure. 7 00:00:54,566 --> 00:00:56,193 Are the windows all locked? 8 00:00:56,268 --> 00:00:57,292 Yes, Vi. 9 00:01:00,505 --> 00:01:02,735 California, here we come! 10 00:01:06,011 --> 00:01:07,376 California? 11 00:01:11,183 --> 00:01:13,151 They forgot to put out the cat. 12 00:01:16,188 --> 00:01:18,986 The cat? I'm the cat! 13 00:01:23,962 --> 00:01:24,951 Locked. 14 00:01:43,281 --> 00:01:45,374 No milk for two weeks! 15 00:01:45,784 --> 00:01:47,376 I'll starve! 16 00:02:08,040 --> 00:02:10,634 All I need now is a can opener. 17 00:02:32,197 --> 00:02:35,598 Give me the can opener. Quick. Give me. 18 00:02:36,034 --> 00:02:38,059 Quick! Let me have it! Give me! 19 00:03:27,452 --> 00:03:30,580 Give me. Quick. Give me. 20 00:03:50,108 --> 00:03:51,132 I got it! 21 00:03:56,515 --> 00:03:57,709 Come on. 22 00:04:32,284 --> 00:04:33,308 Oh, no! 23 00:06:57,529 --> 00:07:00,157 I got it! 24 00:07:19,851 --> 00:07:21,216 English 1418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.