All language subtitles for JUC-792 Married Woman Investigator Infiltration Dark Tower - Infiltration Edition of Inoue Hospital In the Central Far East
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,312 --> 00:00:51,456
はい お疲れさん
2
00:00:51,712 --> 00:00:57,856
なかなかやるわね あやは 銃を打つのビビってる
3
00:00:58,112 --> 00:01:04,256
そういうお前はガード
4
00:01:04,512 --> 00:01:10,656
甘すぎる空気に頼りすぎなんだよそれは頼るさ
5
00:01:10,912 --> 00:01:17,056
死にたくねえから 新人
6
00:01:17,312 --> 00:01:23,456
とりあえず上出来だなす
7
00:01:23,712 --> 00:01:29,856
やだね新興夫婦はダメ出しまで息がぴったりする
8
00:01:30,112 --> 00:01:36,256
残念だが 次の潜入任務は
9
00:02:25,664 --> 00:02:26,176
す
10
00:02:28,992 --> 00:02:29,760
やめろ
11
00:02:31,296 --> 00:02:32,064
もう死んでる
12
00:02:33,344 --> 00:02:34,624
潜入した先で
13
00:02:36,160 --> 00:02:37,440
俺たちは 狙撃された
14
00:02:40,768 --> 00:02:41,536
すき家でな
15
00:02:42,304 --> 00:02:43,072
吹き矢
16
00:03:13,792 --> 00:03:15,328
それから 6時間後に
17
00:03:16,352 --> 00:03:18,400
竹川氏には 心臓発作を起こし
18
00:03:19,424 --> 00:03:20,960
脳死の状態に陥った
19
00:03:21,984 --> 00:03:22,752
脳死
20
00:03:23,264 --> 00:03:29,408
体には異常はないんだ ただ 脳だけが死んでる
21
00:03:29,664 --> 00:03:35,808
の話 同行 反応なし 自発呼吸なし 要
22
00:03:36,064 --> 00:03:42,208
死んでる
23
00:03:42,464 --> 00:03:48,608
どこに行くんだよ
24
00:03:48,864 --> 00:03:55,008
証拠をつかんで もう一度 潜入する ついてきて
25
00:03:55,264 --> 00:04:01,408
俺は捜査局をやめるすまん
26
00:04:01,664 --> 00:04:07,808
まだ知りたくないんだ
27
00:04:15,744 --> 00:04:17,791
毒の成分は検出できなかった
28
00:04:19,839 --> 00:04:21,887
新薬 だね よくできてる
29
00:04:22,655 --> 00:04:24,703
体内で分解されて証拠が残らない
30
00:04:25,983 --> 00:04:26,751
他には
31
00:04:30,079 --> 00:04:31,871
針は注射針を改造したもんだ
32
00:04:32,639 --> 00:04:35,455
メーカーの型番から 納入した病院を割り出した
33
00:04:35,711 --> 00:04:36,735
怪しいとこが一軒
34
00:04:38,527 --> 00:04:40,063
極東中央病院
35
00:04:40,319 --> 00:04:42,879
極東中央病院
36
00:04:43,135 --> 00:04:49,279
この地域で唯一の原因不明の死体の見聞 要は司法解剖を行ってる
37
00:04:49,535 --> 00:04:55,679
ここんとこ あんたらが追ってる 容疑者が変死体で見つかるだろう
38
00:04:55,935 --> 00:05:02,079
そういうのを主体を見聞すんだよ
39
00:05:02,335 --> 00:05:08,223
上田くん
40
00:05:09,247 --> 00:05:09,759
はい
41
00:05:10,527 --> 00:05:12,063
ちょっと痛いけどごめんね
42
00:05:39,455 --> 00:05:45,599
どう
43
00:05:45,855 --> 00:05:49,951
もう ひどいっすよ 肋骨の日々 なんてすぐ治るわ
44
00:05:50,719 --> 00:05:53,791
それと 持った方が良かったかしら
45
00:05:54,047 --> 00:05:59,167
悪いと思ってるだろう 埋め合わせは するわ
46
00:06:03,007 --> 00:06:08,383
関ジャニアナウンスに聞いたことによると怪しいのは 3人
47
00:06:08,639 --> 00:06:14,783
院長の原口監察要は司法解剖の
48
00:06:15,039 --> 00:06:21,183
それで 薬剤師の佐藤
49
00:06:21,439 --> 00:06:27,583
元薬学部のエリートで 製薬会社から引き抜かれています まあ
50
00:06:27,839 --> 00:06:33,983
やつは病院で薬剤師やってるような球じゃないですね あとは
51
00:06:34,239 --> 00:06:40,383
理事長の続き 普段は目立ちませんが病院の上はガリガリいっています
52
00:07:00,607 --> 00:07:06,751
あまり
53
00:07:07,007 --> 00:07:13,151
情報 取れなくてすいません いいえ ありがとう 役に立ったわ あまり 無茶しないでくださいよ
54
00:07:31,327 --> 00:07:34,399
お疲れ様です
55
00:07:36,191 --> 00:07:37,215
新人
56
00:07:38,239 --> 00:07:42,847
竹が遅くまで 大変ですね 新薬の研究ですか
57
00:07:44,127 --> 00:07:50,271
どんなお薬なんですか
58
00:07:50,527 --> 00:07:56,671
守秘義務があるんだ私もこの病院の医師 なんですからいいじゃないですか
59
00:07:56,927 --> 00:08:03,071
写真 性的な男性が好きなんです
60
00:08:03,327 --> 00:08:09,471
新たに興味あるんです
61
00:08:28,927 --> 00:08:35,071
暑いよ
62
00:08:35,327 --> 00:08:41,471
ね
63
00:08:41,727 --> 00:08:47,871
暑いよ
64
00:08:48,127 --> 00:08:54,271
もう誰もいないじゃないですか
65
00:08:54,527 --> 00:09:00,671
私あなたに興味あるんです
66
00:09:00,927 --> 00:09:07,071
君がいきなり言われても好きになっちゃったかも まずいよ
67
00:09:33,951 --> 00:09:40,095
気持ちいいこと 好き
68
00:09:40,351 --> 00:09:43,167
外して
69
00:10:11,071 --> 00:10:16,191
すごい 湿ってる
70
00:11:06,111 --> 00:11:07,903
気持ち
71
00:11:25,311 --> 00:11:26,335
気持ちいい
72
00:11:27,871 --> 00:11:30,175
巨人
73
00:11:57,567 --> 00:11:58,847
固くなっ
74
00:13:14,367 --> 00:13:20,511
私も気持ちいいことしてあげる
75
00:13:59,167 --> 00:13:59,935
の
76
00:14:07,615 --> 00:14:08,127
今日
77
00:14:46,015 --> 00:14:52,159
私 暑くなっちゃった上着脱いでも寒いです
78
00:15:47,711 --> 00:15:48,479
8
79
00:16:12,287 --> 00:16:14,847
パース 気持ち
80
00:17:24,479 --> 00:17:27,295
暑くなってきた
81
00:17:43,167 --> 00:17:45,215
すごい
82
00:17:45,727 --> 00:17:46,751
パースを表示
83
00:18:35,647 --> 00:18:36,927
もっと
84
00:18:44,607 --> 00:18:46,655
どっち
85
00:18:53,311 --> 00:18:55,871
本筋 立ってるよ
86
00:19:00,991 --> 00:19:03,039
置いちゃいそうだよ
87
00:19:15,839 --> 00:19:17,631
あ出る
88
00:19:17,887 --> 00:19:19,935
てる
89
00:19:40,415 --> 00:19:41,183
寝ちゃっ
90
00:19:54,495 --> 00:20:00,639
僕が作ろうとしてるのは人間を 歌詞 状態にさせる新薬 なんだ
91
00:20:00,895 --> 00:20:07,039
仮死状態 そう 脳細胞中の酸素を強制的に
92
00:20:07,295 --> 00:20:13,439
その化学物質に置き換える すると脳は活動一時停止し 自発呼吸や脈も止まる
93
00:20:13,695 --> 00:20:19,839
どんな医者が見ても脳死としか判断できない状態になるんだ それは何に使うの
94
00:20:20,095 --> 00:20:26,239
さあ僕は頼まれただけだから
95
00:20:26,495 --> 00:20:32,639
使い道は 臨床医が考えればいいよ 麻酔の代わり
96
00:20:32,895 --> 00:20:39,039
心臓や脳の手術 冷凍 セミみたいに
97
00:20:39,295 --> 00:20:45,439
未来に目覚めるなんてのは SF っぽいかな 生き返るの
98
00:20:45,695 --> 00:20:51,839
まだ研究中だよ
99
00:20:52,095 --> 00:20:58,239
研究 頑張ってね
100
00:21:17,184 --> 00:21:23,328
新鮮か
101
00:21:23,584 --> 00:21:29,728
ピチピチですね 脳死患者から摘出したもっと
102
00:21:42,784 --> 00:21:48,928
危険すぎます
103
00:21:49,184 --> 00:21:55,328
2人で 突入 なんて 証拠 持って逃げましょう からくりが分かったの
104
00:21:55,584 --> 00:22:01,728
見過ごすわけにはいかない
105
00:22:01,984 --> 00:22:08,128
私1人
106
00:22:08,384 --> 00:22:14,528
ごめんね 怪我させて
107
00:22:14,784 --> 00:22:20,928
できますけどまだ
108
00:22:21,184 --> 00:22:23,232
返してもらってないですからね
109
00:22:24,256 --> 00:22:30,400
死ぬかもしれないよ
110
00:22:30,656 --> 00:22:36,800
よし
111
00:22:43,456 --> 00:22:49,600
埋め合わせをするわ
112
00:24:52,480 --> 00:24:54,272
うん
113
00:25:18,848 --> 00:25:24,992
気持ち
114
00:26:28,480 --> 00:26:33,344
もっと
115
00:26:37,440 --> 00:26:39,744
もっと触って
116
00:26:40,512 --> 00:26:44,864
そこ
117
00:27:48,864 --> 00:27:55,008
どう
118
00:28:38,784 --> 00:28:39,296
いっぱい
119
00:29:15,136 --> 00:29:16,672
やだ
120
00:29:55,840 --> 00:30:01,984
俺
121
00:30:09,920 --> 00:30:10,944
自分
122
00:30:17,344 --> 00:30:17,856
こっち見
123
00:30:21,184 --> 00:30:22,464
よく見えないよ
124
00:30:23,232 --> 00:30:24,000
できる
125
00:30:32,704 --> 00:30:33,472
もう
126
00:30:45,504 --> 00:30:46,784
クラシックで
127
00:31:00,096 --> 00:31:03,168
気持ち
128
00:31:10,080 --> 00:31:10,848
こっち
129
00:31:28,768 --> 00:31:29,280
喉
130
00:31:36,448 --> 00:31:38,240
大木町区 教えて
131
00:31:44,640 --> 00:31:45,152
どこ
132
00:31:51,296 --> 00:31:52,576
チャーム
133
00:32:18,944 --> 00:32:19,712
気持ち
134
00:34:10,304 --> 00:34:10,816
エッチ
135
00:35:08,160 --> 00:35:10,976
ちんちん 感じる 感じる
136
00:35:24,544 --> 00:35:25,824
音楽かけて
137
00:35:43,232 --> 00:35:47,072
どうなってる
138
00:35:48,096 --> 00:35:51,936
固くなってる
139
00:35:52,704 --> 00:35:55,008
海が固くなってるか
140
00:35:56,032 --> 00:35:56,800
ち
141
00:36:07,040 --> 00:36:10,112
いつまでやって向こうに 教えて
142
00:36:10,368 --> 00:36:16,512
200kg 突き上げており
143
00:36:16,768 --> 00:36:17,280
リストについ
144
00:36:18,560 --> 00:36:20,608
激しく 熟女
145
00:36:48,000 --> 00:36:49,024
ちょう
146
00:36:58,752 --> 00:37:00,544
ちょうだい
147
00:37:52,768 --> 00:37:54,048
気持ち
148
00:39:15,968 --> 00:39:16,480
入ってる
149
00:39:16,736 --> 00:39:17,504
入っ
150
00:39:47,968 --> 00:39:48,736
気持ち
151
00:41:37,536 --> 00:41:38,304
み
152
00:42:04,927 --> 00:42:06,719
すこやか 集会所
153
00:42:06,975 --> 00:42:07,999
お母さんのお***
154
00:43:15,071 --> 00:43:16,351
見せ
155
00:43:16,863 --> 00:43:17,887
シルバー
156
00:44:15,487 --> 00:44:16,511
こっち来て
157
00:44:25,727 --> 00:44:30,079
ほ
158
00:44:30,335 --> 00:44:32,127
子供に開い
159
00:44:52,351 --> 00:44:53,119
おやすみ
160
00:47:34,143 --> 00:47:37,215
はい
161
00:48:08,959 --> 00:48:10,239
メール
162
00:48:10,751 --> 00:48:13,311
どうなってるか教えてる
163
00:48:15,615 --> 00:48:16,127
どこに
164
00:48:17,151 --> 00:48:19,455
ま**に
165
00:48:22,015 --> 00:48:23,295
入っ
166
00:48:42,239 --> 00:48:48,383
大人
167
00:52:01,663 --> 00:52:07,807
怖いで
168
00:52:47,999 --> 00:52:54,143
動か
169
00:52:54,399 --> 00:53:00,543
臓器売買及び殺人容疑で逮捕します
170
00:53:00,799 --> 00:53:06,943
罪もない人の死 状態にして臓器売買してる
171
00:53:07,199 --> 00:53:13,343
誤解してもらっちゃった僕たちは
172
00:53:13,599 --> 00:53:15,903
大臣 人を殺してるわけじゃない
173
00:53:16,415 --> 00:53:17,439
どういうこと
174
00:53:17,695 --> 00:53:19,743
あんたらが売ってる犯罪者
175
00:53:19,999 --> 00:53:22,303
俺たちが先に始末してるんだよ
176
00:53:22,559 --> 00:53:28,703
ここんとこ あんたらが踊ってる 容疑者が変死体で見つかるだろう
177
00:53:31,775 --> 00:53:35,871
飛び込んだ嘘よそんな出かけ 言わないで
178
00:53:36,895 --> 00:53:37,663
それは
179
00:53:37,919 --> 00:53:44,063
そうでもない 前にも言ったが
180
00:53:44,319 --> 00:53:50,463
銃を打つのはためらってる 死ぬぞ
181
00:54:03,519 --> 00:54:09,663
操作曲を止めて気持ちはわかるわで
182
00:54:09,919 --> 00:54:16,063
なぜこんなことを説明は後だ これから迎えに
183
00:54:16,319 --> 00:54:22,463
こいつの 応急処置 もな
184
00:54:22,719 --> 00:54:28,863
元上司の妻だあんまり無茶なことはしないでくれる
185
00:54:35,519 --> 00:54:41,663
我々は彼から情報を得て
186
00:54:41,919 --> 00:54:48,063
犯罪者が死ぬ 変死
187
00:54:48,319 --> 00:54:54,463
私が臓器に1人 理
188
00:54:54,719 --> 00:55:00,863
しょうが病気で苦しむ人たちにそれを届ける 犯罪者が死んで
189
00:55:01,119 --> 00:55:07,263
病気の人が助かるんだこんないいことないじゃないか あなた
190
00:55:07,519 --> 00:55:13,663
これは設けてるんでしょ
191
00:55:13,919 --> 00:55:20,063
必要経費 あんたもこのビジネスに乗らないか
192
00:55:20,319 --> 00:55:26,463
じゃあ私の男を殺したのは なぜあんたたちの ただの殺人鬼を
193
00:55:26,719 --> 00:55:32,863
それじゃあ しょうがないなあ
194
00:55:33,119 --> 00:55:39,263
やってしまいましょう やめてやめて
195
00:55:39,519 --> 00:55:42,079
やめなさい
196
00:55:42,335 --> 00:55:48,479
やめなさい 何するの 助けに来
197
00:55:48,735 --> 00:55:54,879
やめなさい 手を離しなさい それにしてもいい 臓器
198
00:55:58,719 --> 00:56:04,863
この捜査官の動きも取っちゃいましょうかそうだよ やめなさい
199
00:56:05,119 --> 00:56:07,423
止めて
200
00:56:11,519 --> 00:56:14,335
静かにしてなさい
201
00:56:16,639 --> 00:56:20,479
君はもう逃げられないんだよ
202
00:56:23,039 --> 00:56:28,927
止めて新鮮な臓器は手に入りそうだな
203
00:56:40,191 --> 00:56:46,335
いっぱい聞かせてほしい やめなさい
204
00:56:46,591 --> 00:56:52,735
静かにして
205
00:57:16,543 --> 00:57:22,687
ここか
206
00:57:52,383 --> 00:57:58,527
もういいだろう やめて
207
00:58:09,535 --> 00:58:15,679
あんまり 傷つけないようにしないとな
208
00:59:37,343 --> 00:59:40,415
動画
209
00:59:50,399 --> 00:59:55,775
スケベ 捜査官 だなぁ本当だな
210
01:00:13,951 --> 01:00:20,095
私
211
01:00:43,647 --> 01:00:46,975
なかなかうまいよ
212
01:01:46,367 --> 01:01:52,511
これが 女捜査官のあそこ か
213
01:02:46,783 --> 01:02:52,415
見るんだ
214
01:03:01,119 --> 01:03:06,751
ちゃんと目を開けてみるんだ
215
01:03:31,327 --> 01:03:33,887
いやらしい声だ
216
01:03:54,111 --> 01:03:58,207
1分で足りないか
217
01:04:00,511 --> 01:04:03,583
じゃあ 2本入れて
218
01:04:29,695 --> 01:04:35,583
激しいのが好きみたいだな
219
01:05:07,071 --> 01:05:09,119
いい体つきしてるから
220
01:05:09,375 --> 01:05:15,519
ほぐしてあげよう
221
01:05:15,775 --> 01:05:21,919
こういうの分かる
222
01:06:06,975 --> 01:06:13,119
明日もやってほしいだろ
223
01:08:56,191 --> 01:09:02,335
俺にまたがる
224
01:09:08,991 --> 01:09:15,135
ほらもっと落ち
225
01:09:59,423 --> 01:10:05,567
でもまだ終わらないよ
226
01:10:41,407 --> 01:10:47,551
小林広場
227
01:10:47,807 --> 01:10:53,951
とにかくだな
228
01:10:54,207 --> 01:11:00,351
よく見ろ
229
01:11:00,607 --> 01:11:06,751
じゃないよ
230
01:11:52,831 --> 01:11:58,975
もっと強くしてやろうか
231
01:12:31,231 --> 01:12:37,375
よく
232
01:12:50,175 --> 01:12:52,223
他にはこれだ
233
01:12:54,783 --> 01:12:56,063
あのよく見てろよ
234
01:13:55,199 --> 01:14:01,343
僕がいい
235
01:14:07,999 --> 01:14:14,143
W
236
01:15:13,535 --> 01:15:19,679
気持ちよく
237
01:16:50,559 --> 01:16:56,703
両方 気持ち
238
01:19:21,343 --> 01:19:27,487
住んだ
239
01:19:27,743 --> 01:19:33,887
95発だぞ
240
01:19:53,343 --> 01:19:59,487
あ
241
01:20:15,872 --> 01:20:18,432
ほら しっかり 全部だめとれ
242
01:20:30,464 --> 01:20:31,488
ほら いっぱいつい
243
01:20:32,000 --> 01:20:33,536
全部きれいに食べる
244
01:20:47,616 --> 01:20:49,408
ほら かたまりもするんだ
245
01:21:36,000 --> 01:21:42,144
あんたは自分の仕事に疑問を感じ
246
01:21:42,400 --> 01:21:48,544
聞いたことはないのか 俺たちは
247
01:21:48,800 --> 01:21:54,944
犯罪者を自分の顔隠し
248
01:21:55,200 --> 01:22:01,344
命を張りケチな 言及で捕まえた奴ら
249
01:22:01,600 --> 01:22:07,744
みんな弁護士を雇って十年やそこらに騒いでくる 悔しい
250
01:22:08,000 --> 01:22:14,144
殺してやりたいと思わないのか
251
01:22:14,400 --> 01:22:20,544
人の罪を決めるのは 私たちじゃないわ
252
01:22:20,800 --> 01:22:26,944
旦那と同じことを言うんだが
253
01:22:34,368 --> 01:22:40,512
あなた
254
01:22:40,768 --> 01:22:46,912
新薬は完成してるんだよ
255
01:22:47,168 --> 01:22:53,312
少しは信じてもらえたかい もう一度 あんたらに行く
256
01:22:53,568 --> 01:22:59,712
断るわ
257
01:22:59,968 --> 01:23:06,112
力ずくでもやるしかないな
258
01:23:31,968 --> 01:23:38,112
そんなこと言えるわけないだろう おい
259
01:23:44,768 --> 01:23:50,912
やめてくれよおいやめろ
260
01:23:57,568 --> 01:24:03,712
止めてくれまんざらでもないだろ
261
01:24:10,368 --> 01:24:16,512
やめろ
262
01:24:39,552 --> 01:24:43,648
種だけさらしてるのはもったいない
263
01:25:29,472 --> 01:25:31,776
全部いい声出すんだ
264
01:25:36,128 --> 01:25:38,944
旦那以外に触られてもそんな声出す
265
01:26:05,824 --> 01:26:08,896
恥ずかしい姿 いっぱい見せちゃうじゃないか
266
01:26:49,856 --> 01:26:51,648
いい声出す
267
01:27:40,544 --> 01:27:43,872
お前たち
268
01:27:47,968 --> 01:27:54,112
やめろよ やめるんだ
269
01:28:02,304 --> 01:28:04,352
やめてほしいのか
270
01:28:08,192 --> 01:28:09,472
それだったら
271
01:28:10,240 --> 01:28:11,776
俺たちの仲間になるって言うんだ
272
01:28:12,288 --> 01:28:14,848
そしたら やめてやろうぜ こいつ
273
01:28:15,872 --> 01:28:17,664
それは
274
01:28:24,576 --> 01:28:26,368
じゃあ仕方がないな
275
01:29:27,296 --> 01:29:30,368
あと1回 強調させようじゃない
276
01:29:56,992 --> 01:29:59,808
ほら しっかり 濡れてることが見ろ
277
01:30:02,880 --> 01:30:09,024
こんなにいい音してる
278
01:30:09,280 --> 01:30:13,888
いいお母さんの前でそんなに出して
279
01:30:14,912 --> 01:30:16,704
聞こえてるかもしれない
280
01:30:19,776 --> 01:30:21,312
我慢はできない
281
01:30:59,456 --> 01:31:01,248
ほら
282
01:31:01,504 --> 01:31:02,784
そんなに 漏れ
283
01:31:09,440 --> 01:31:10,208
もっといっぱい
284
01:31:16,864 --> 01:31:19,424
旦那とよく見てやれ
285
01:31:22,752 --> 01:31:24,288
よく見て言われたよ
286
01:31:30,176 --> 01:31:33,248
これで最後かもしれないな
287
01:31:49,888 --> 01:31:53,984
聞こえてるなら聞こえてるよ いいのが
288
01:32:06,784 --> 01:32:08,832
旦那の前で行くのか
289
01:32:39,808 --> 01:32:42,880
旦那ででかいかもしれないぞ
290
01:33:23,584 --> 01:33:24,608
しゃべることあるだろ
291
01:33:49,440 --> 01:33:50,464
まだしゃぶ
292
01:34:13,248 --> 01:34:14,272
喉
293
01:34:30,656 --> 01:34:31,424
うまいか
294
01:34:45,760 --> 01:34:47,296
ほら 下も出せ
295
01:35:09,568 --> 01:35:11,360
太宰 元よろしくお願いします
296
01:35:28,512 --> 01:35:30,560
こんな顔見て喜んで
297
01:35:52,576 --> 01:35:54,112
日本
298
01:36:14,848 --> 01:36:15,360
そう
299
01:36:18,432 --> 01:36:18,944
仕事
300
01:36:27,904 --> 01:36:29,440
あんた何でもいいこと聞くんだ
301
01:36:32,256 --> 01:36:34,304
そんなに好きなのか
302
01:37:05,792 --> 01:37:08,864
第7番にいっぱい 候補させるじゃないか
303
01:38:59,200 --> 01:39:02,016
旦那が見てるまで言って
304
01:39:11,744 --> 01:39:14,816
入れるぞ
305
01:40:08,576 --> 01:40:09,344
もっといっぱい
306
01:42:24,000 --> 01:42:28,352
また開いてね
307
01:43:10,336 --> 01:43:13,152
入っても丸見えだ
308
01:44:21,504 --> 01:44:24,320
恥ずかしいとこ見られてる
309
01:45:07,840 --> 01:45:11,424
ほら 今度は自分で腰振ってみろ
310
01:47:20,192 --> 01:47:20,960
うん
311
01:47:42,976 --> 01:47:44,768
お尻いっぱい
312
01:47:45,792 --> 01:47:48,608
見える
313
01:50:18,112 --> 01:50:24,256
旦那
314
01:52:11,520 --> 01:52:17,664
まだ終わってねえから Ok Google
315
01:54:52,544 --> 01:54:58,688
あんたらの臓器まで抜きはない
316
01:54:58,944 --> 01:55:05,088
これは新薬を3倍に薄めたものだ 植物状態になるが 死にはしない
317
01:55:05,344 --> 01:55:11,488
10年経ったら起こして
318
01:55:11,744 --> 01:55:17,888
やめてやめて
319
01:55:37,344 --> 01:55:43,488
すぐ起こしてあげれば裁判所で会いましょう
320
01:55:54,496 --> 01:55:57,568
事件は解決した
321
01:55:58,592 --> 01:56:04,480
しかし私の中には何か 割り切れないものが残った
322
01:56:11,392 --> 01:56:17,536
夫と仲間が生きて戻った
323
01:56:17,792 --> 01:56:23,936
そうだそれだけでいいじゃないか
21170