Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,809 --> 00:00:05,789
51 is pretty dope so far.
2
00:00:05,829 --> 00:00:08,370
Lots of action,
not a ton of young people.
3
00:00:08,395 --> 00:00:10,225
I'm 27.
4
00:00:10,883 --> 00:00:11,789
You were right.
5
00:00:11,814 --> 00:00:13,734
Maybe she's not 51 material.
6
00:00:13,901 --> 00:00:15,453
Put the gun down.
7
00:00:15,563 --> 00:00:17,781
You are so scared that
you're gonna get in trouble.
8
00:00:17,907 --> 00:00:20,311
You can still step back.
9
00:00:20,969 --> 00:00:23,476
There is something about her.
10
00:00:23,739 --> 00:00:26,609
I was gonna ask if
you wanted to stay on 61.
11
00:00:26,654 --> 00:00:29,174
Yeah, we should really
keep talking about that.
12
00:00:34,367 --> 00:00:35,523
This is so unfair.
13
00:00:35,548 --> 00:00:38,768
I had to wait till I was 13
to get my own phone.
14
00:00:39,366 --> 00:00:41,186
Whoever said life is fair, huh?
15
00:00:41,211 --> 00:00:44,236
Oh, yeah, I bet they told Susan B.
Anthony the same thing.
16
00:00:45,068 --> 00:00:46,929
Uh, do you even know
what the hell that means?
17
00:00:46,954 --> 00:00:48,953
It means this is completely sexist.
18
00:00:49,190 --> 00:00:51,330
If your dad had forgotten
to pick you up from soccer
19
00:00:51,355 --> 00:00:52,965
and left you stranded for three hours,
20
00:00:53,247 --> 00:00:55,737
you'd have gotten a phone
when you were 11 too.
21
00:00:55,777 --> 00:00:57,387
Nice dig.
22
00:00:57,427 --> 00:00:58,957
But your mom is right.
23
00:00:58,997 --> 00:01:01,697
This isn't some special
boy privilege, all right?
24
00:01:01,737 --> 00:01:04,607
Kenny's phone is for emergencies only!
25
00:01:04,657 --> 00:01:05,657
All right?
26
00:01:05,697 --> 00:01:07,125
It's not for socializing.
27
00:01:07,150 --> 00:01:09,110
Wow, you guys are so naive.
28
00:01:09,437 --> 00:01:11,397
Debate club's over. Get in.
29
00:01:11,447 --> 00:01:13,445
And the best part
about having my own phone is,
30
00:01:13,470 --> 00:01:15,120
you can't ditch me at the park anymore.
31
00:01:15,154 --> 00:01:16,464
I swear to god, Kenny,
32
00:01:16,489 --> 00:01:18,030
if you even think about
tracking my location,
33
00:01:18,055 --> 00:01:20,275
- I'll murder you in your sleep.
- Hey!
34
00:01:20,457 --> 00:01:24,273
No one is tracking
anyone's location around here.
35
00:01:24,344 --> 00:01:25,694
Everybody got that?
36
00:01:25,890 --> 00:01:28,959
We are not that kind of family.
37
00:01:30,215 --> 00:01:32,890
Yeah. Damn, damn, damn straight.
38
00:01:32,915 --> 00:01:36,395
All right? No... tracking.
39
00:01:41,868 --> 00:01:43,978
I forgot my basketball shoes.
40
00:01:44,003 --> 00:01:45,613
Coach is gonna make me run extra laps.
41
00:01:45,990 --> 00:01:48,030
Oh. Wait.
42
00:01:48,162 --> 00:01:50,165
What is this back here?
43
00:01:50,190 --> 00:01:51,500
Oh!
44
00:01:51,602 --> 00:01:54,765
It's only everything
you need for practice.
45
00:01:56,015 --> 00:01:56,803
Wow.
46
00:01:56,944 --> 00:01:59,994
Mom's usually way better
at remembering school stuff.
47
00:02:00,019 --> 00:02:01,069
No offense.
48
00:02:01,187 --> 00:02:02,132
None taken.
49
00:02:02,157 --> 00:02:03,921
Uh, and just so you know,
dinner is already
50
00:02:03,946 --> 00:02:05,912
waiting in the fridge, and the laundry
51
00:02:05,937 --> 00:02:07,937
has been washed and folded.
52
00:02:08,191 --> 00:02:10,359
And only another week
till Mom comes home.
53
00:02:10,774 --> 00:02:13,618
How bad could our lives
fall apart in seven days?
54
00:02:17,337 --> 00:02:19,647
So have you found
a replacement for Truck yet?
55
00:02:19,687 --> 00:02:21,304
- I went with a floater.
- Mm.
56
00:02:21,329 --> 00:02:23,459
Yeah, I'm not ready to hop
into another long-term
57
00:02:23,484 --> 00:02:25,624
relationship so soon,
so I think I'll play
58
00:02:25,649 --> 00:02:28,085
- the field for a while.
- Mm, I don't blame you.
59
00:02:28,110 --> 00:02:29,760
But after all that Lennox drama,
60
00:02:29,785 --> 00:02:31,745
I think I'm ready to settle down.
61
00:02:31,867 --> 00:02:34,087
- With Novak?
- Yep.
62
00:02:34,112 --> 00:02:35,722
I thought she was a walking red flag.
63
00:02:35,747 --> 00:02:37,267
Oh, yeah, she is.
64
00:02:37,292 --> 00:02:39,072
But the truth is, my standards
aren't that high.
65
00:02:39,097 --> 00:02:41,487
I know I'm never gonna find
another Brett.
66
00:02:41,512 --> 00:02:43,082
But Novak has got some skills,
67
00:02:43,107 --> 00:02:44,807
and she's not a shill
for Chief Robinson,
68
00:02:44,832 --> 00:02:47,533
so I think I'm gonna put a ring on it.
69
00:02:48,386 --> 00:02:49,646
Listen up.
70
00:02:49,671 --> 00:02:50,981
Boden will be back in a few weeks.
71
00:02:51,006 --> 00:02:52,706
Till then, I'm 51's ranking officer,
72
00:02:52,731 --> 00:02:55,081
so come to me with any house issues.
73
00:02:55,106 --> 00:02:57,666
Kylie will be filling in
for Mouch while he's in Atlanta
74
00:02:57,691 --> 00:02:59,821
taking that tech rescue class.
75
00:03:00,042 --> 00:03:02,312
We got a new floater this shift
joining Truck.
76
00:03:02,337 --> 00:03:04,037
Welcome, Jack Damon.
77
00:03:04,062 --> 00:03:05,452
- Hey, Jack.
- Jack.
78
00:03:05,477 --> 00:03:06,517
Hey.
79
00:03:06,542 --> 00:03:07,592
And that's all I got for now.
80
00:03:07,702 --> 00:03:09,012
Get back to work.
81
00:03:09,037 --> 00:03:11,737
Hey. Welcome, Damon.
I'm Lieutenant Kidd.
82
00:03:11,777 --> 00:03:12,997
- I know who you are.
- Ooh.
83
00:03:13,047 --> 00:03:14,997
Hell of a reputation precedes you.
84
00:03:15,047 --> 00:03:17,347
I've been requesting a shot
at 51 for a long time.
85
00:03:17,397 --> 00:03:18,527
- Oh.
- Hey.
86
00:03:18,567 --> 00:03:20,007
- Welcome.
- Shoulders, check.
87
00:03:20,047 --> 00:03:22,527
Are those eyes sparkly or what?
88
00:03:22,577 --> 00:03:23,617
This is gonna be fun.
89
00:03:23,667 --> 00:03:25,357
- Novak.
- What?
90
00:03:25,407 --> 00:03:26,887
Don't think I didn't pick up on
you and Carver having a thing.
91
00:03:26,927 --> 00:03:28,407
So I can't look that way anymore,
92
00:03:28,447 --> 00:03:29,757
but great minds, right?
93
00:03:29,797 --> 00:03:31,017
Um, I'm gonna talk to Severide.
94
00:03:31,057 --> 00:03:32,237
I'll meet you at the rig for inventory.
95
00:03:32,277 --> 00:03:33,327
- Yeah, copy that.
- Yeah.
96
00:03:33,367 --> 00:03:34,677
Third shower stall has a leak in it.
97
00:03:34,717 --> 00:03:36,237
Coffee maker is officially on the fritz.
98
00:03:36,287 --> 00:03:38,197
- It's making the noise again.
- The size of Niagara Falls.
99
00:03:38,247 --> 00:03:39,857
I'll put in a rec for a new one.
100
00:03:39,897 --> 00:03:42,027
Meantime, bring Boden's out
to the kitchen.
101
00:03:42,077 --> 00:03:45,027
Tony, grab a wrench. Fix it.
102
00:03:45,077 --> 00:03:46,597
Uh, is it all right if Javi
103
00:03:46,637 --> 00:03:48,857
comes by the house later?
Chloe's out of town again.
104
00:03:48,907 --> 00:03:50,207
Javi's welcome here anytime.
105
00:03:50,257 --> 00:03:51,997
- Thank you, Lieutenant.
- Violet, what's up?
106
00:03:52,037 --> 00:03:54,957
Hey, yeah, um, I'd like
to bring on Novak full-time,
107
00:03:54,997 --> 00:03:56,997
take her out of the floater pool.
108
00:03:57,047 --> 00:03:59,137
- Yeah?
- Yeah, yeah.
109
00:03:59,177 --> 00:04:00,787
Okay, great.
I'll start with the paperwork.
110
00:04:00,827 --> 00:04:02,267
Okay.
111
00:04:02,307 --> 00:04:04,004
What was the first two things
I said I was gonna do?
112
00:04:05,317 --> 00:04:07,447
Squad 3, Truck 81, Ambulance 61,
113
00:04:07,487 --> 00:04:09,887
motor vehicle accident at 6701...
114
00:04:23,197 --> 00:04:24,547
Help!
115
00:04:24,597 --> 00:04:26,337
Help!
116
00:04:29,507 --> 00:04:31,077
Cruz, primary search.
117
00:04:31,117 --> 00:04:34,477
Capp, Tony, grab a 6-foot 4x4
and rope bags!
118
00:04:34,517 --> 00:04:36,737
- Copy that!
- On it!
119
00:04:36,777 --> 00:04:38,647
Hey, we'll buy you some time
so you can extricate
120
00:04:38,697 --> 00:04:40,387
the driver, stabilize the car.
121
00:04:40,437 --> 00:04:42,047
Okay. Carver, raise the aerial.
122
00:04:42,087 --> 00:04:43,787
- I'm going up.
- On it.
123
00:04:43,827 --> 00:04:45,917
Damon, you're on crowd control.
124
00:04:45,967 --> 00:04:47,747
And keep that news crew out of the way.
125
00:04:47,787 --> 00:04:49,473
Got it, Lieutenant.
126
00:04:50,227 --> 00:04:52,617
It must have been going damn fast.
127
00:04:57,757 --> 00:04:59,327
Help! My foot is stuck!
128
00:04:59,367 --> 00:05:00,937
Hey, hey! Don't move, all right?
129
00:05:00,977 --> 00:05:02,367
We're coming. Stay put.
130
00:05:13,507 --> 00:05:14,557
On line.
131
00:05:18,687 --> 00:05:20,607
Secure.
132
00:05:20,647 --> 00:05:21,647
Building's clear.
133
00:05:21,697 --> 00:05:23,477
81, car is secure.
134
00:05:23,517 --> 00:05:24,737
Driver's pinned in.
135
00:05:24,787 --> 00:05:26,047
You're gonna have to
come through the back.
136
00:05:26,087 --> 00:05:28,827
All right, copy that.
We're on the way up.
137
00:05:35,667 --> 00:05:36,837
Hey, can you hear me?
138
00:05:36,887 --> 00:05:38,667
Back here.
139
00:05:38,707 --> 00:05:39,707
My foot.
140
00:05:39,757 --> 00:05:41,147
It's stuck under the brake.
141
00:05:41,187 --> 00:05:43,367
All right... whoa, whoa, whoa!
142
00:05:43,407 --> 00:05:44,497
Whoa, whoa, whoa!
143
00:05:44,547 --> 00:05:46,027
Hey. Hey.
144
00:05:46,067 --> 00:05:48,587
Easy. Easy.
145
00:05:48,637 --> 00:05:50,897
No sudden moves, okay?
146
00:05:50,937 --> 00:05:52,247
I'm gonna go in, free his foot,
147
00:05:52,287 --> 00:05:53,547
and you stay ready to pull him out.
148
00:05:53,597 --> 00:05:54,687
Copy that.
149
00:05:54,727 --> 00:05:56,377
All right.
150
00:06:10,827 --> 00:06:12,697
Okay. What's your name?
151
00:06:12,747 --> 00:06:14,877
- Curtis.
- Curtis? All right.
152
00:06:14,917 --> 00:06:16,187
Can you move?
153
00:06:16,227 --> 00:06:18,447
Yeah, my foot is... it's just stuck.
154
00:06:18,487 --> 00:06:20,214
Okay.
155
00:06:20,757 --> 00:06:22,667
Easy.
156
00:06:26,847 --> 00:06:29,390
I'm gonna try another, okay?
157
00:06:30,547 --> 00:06:31,637
Whoa, whoa, whoa!
158
00:06:33,067 --> 00:06:34,937
We're falling!
159
00:06:40,778 --> 00:06:42,698
Door jamb's plastic.
160
00:06:48,714 --> 00:06:51,014
Get some webbing over here
or this thing's going over!
161
00:06:51,173 --> 00:06:52,064
Copy that!
162
00:06:52,132 --> 00:06:53,442
Brace yourself. We gotta move.
163
00:07:10,235 --> 00:07:11,439
Here we go.
164
00:07:13,134 --> 00:07:15,044
Hold, guys.
165
00:07:16,362 --> 00:07:17,492
Watch your head.
166
00:07:19,044 --> 00:07:21,674
- Go, go, go.
- You're good.
167
00:07:22,913 --> 00:07:24,393
Come on. You're good.
168
00:07:24,700 --> 00:07:26,502
Easy.
169
00:07:27,189 --> 00:07:28,252
Take your time. Take your time.
170
00:07:28,277 --> 00:07:31,497
- Take him down. I'm good.
- Okay.
171
00:07:32,953 --> 00:07:34,953
Hold!
172
00:07:36,357 --> 00:07:37,877
Hold it!
173
00:07:41,567 --> 00:07:42,957
You got this, Stella!
174
00:07:54,227 --> 00:07:56,057
All right! Hold!
175
00:08:30,926 --> 00:08:32,819
You all right, Lieutenant?
176
00:08:34,219 --> 00:08:36,276
I'm good. Thanks.
177
00:08:36,352 --> 00:08:37,402
Let's go.
178
00:08:44,592 --> 00:08:46,377
That was incredible.
179
00:08:46,949 --> 00:08:48,775
It's a hell of a story.
Can I interview you?
180
00:08:49,483 --> 00:08:51,760
Well, I'm not really a press person.
181
00:08:52,321 --> 00:08:53,451
Why don't you take it?
182
00:08:53,645 --> 00:08:55,230
You're the hero.
183
00:08:55,973 --> 00:08:57,930
Well, I mean, you had my back
coming down the ladder.
184
00:08:57,955 --> 00:08:59,515
What if I'd fallen?
185
00:09:06,105 --> 00:09:09,625
Make sure to get the car
and that big hole in the wall.
186
00:09:09,650 --> 00:09:11,470
Can you fit both in the frame?
187
00:09:11,495 --> 00:09:13,495
Yes. Going live.
188
00:09:17,758 --> 00:09:18,752
Let me ask you something.
189
00:09:18,777 --> 00:09:21,986
Can you really track people
with those things now?
190
00:09:22,011 --> 00:09:23,801
The wonders of the modern world, huh?
191
00:09:24,284 --> 00:09:25,478
You're kidding me, right?
192
00:09:25,523 --> 00:09:28,012
Privacy is officially done and dusted,
193
00:09:28,037 --> 00:09:29,647
and you call that a wonder?
194
00:09:29,687 --> 00:09:31,337
I've heard of emergencies where tracking
195
00:09:31,387 --> 00:09:34,297
has totally saved the day,
so there's that.
196
00:09:34,347 --> 00:09:37,477
You know what also
saves the day just fine?
197
00:09:37,517 --> 00:09:40,827
Using that telephone to call 911.
198
00:09:40,911 --> 00:09:43,184
Not if you get kidnapped by some sicko.
199
00:09:43,209 --> 00:09:44,826
Yeah, or what if you get mowed down
200
00:09:44,851 --> 00:09:47,271
by a hit-and-run driver,
and you're laying in a ditch,
201
00:09:47,296 --> 00:09:50,516
and all your limbs are busted
and you can't dial 911?
202
00:09:52,514 --> 00:09:54,304
Hey.
203
00:09:54,732 --> 00:09:57,129
Show me how to track my kids.
204
00:09:57,327 --> 00:09:59,937
Yeah, it's super easy.
Here, give me your phone.
205
00:09:59,977 --> 00:10:00,977
All right.
206
00:10:01,002 --> 00:10:03,603
Hey, just one thing.
207
00:10:03,737 --> 00:10:05,231
Hey, don't worry.
208
00:10:05,256 --> 00:10:07,692
- It won't cost anything.
- No.
209
00:10:07,717 --> 00:10:11,977
Cindy can't know about this,
not under any circumstances,
210
00:10:12,002 --> 00:10:13,837
or she'll have my hide.
211
00:10:13,862 --> 00:10:17,777
She thinks that we're not one
of those kind of families,
212
00:10:17,997 --> 00:10:20,127
whatever that means.
213
00:10:20,177 --> 00:10:21,997
Hey, Cruz, everything all right?
214
00:10:22,658 --> 00:10:25,119
Uh, yeah, yeah. I just, um...
215
00:10:25,747 --> 00:10:27,837
the social worker who runs the program
216
00:10:27,877 --> 00:10:30,137
that facilitated
Javi's adoption just called me
217
00:10:30,187 --> 00:10:32,667
and said she wants to stop by
and talk but didn't say why.
218
00:10:32,707 --> 00:10:34,707
You been in touch since the adoption?
219
00:10:35,192 --> 00:10:36,268
No.
220
00:10:40,887 --> 00:10:43,237
Next time we're at Med,
we need more IV start kits.
221
00:10:43,513 --> 00:10:44,723
Got it.
222
00:10:46,937 --> 00:10:49,897
Hey, I'm sporting
a non-compliant belt today.
223
00:10:49,937 --> 00:10:51,027
Regular one didn't fit.
224
00:10:51,077 --> 00:10:52,377
I am such a rebel.
225
00:10:52,417 --> 00:10:53,767
Yeah, I had the same problem.
226
00:10:53,817 --> 00:10:55,337
I just punched another hole
in the leather.
227
00:10:55,377 --> 00:10:57,647
- Yeah?
- Mm-hmm.
228
00:10:57,687 --> 00:10:59,687
Did I tell you me and the
guys from my martial arts class
229
00:10:59,737 --> 00:11:01,867
are doing an event on Friday?
230
00:11:01,907 --> 00:11:03,997
Nunchucks and palomas at Willy's?
231
00:11:04,617 --> 00:11:05,867
You did not.
232
00:11:05,917 --> 00:11:07,917
Doesn't sound like
the safest night out exactly.
233
00:11:07,957 --> 00:11:10,437
Come on, don't tell me
palomas are too strong for you.
234
00:11:12,656 --> 00:11:14,746
- Hey, Stella.
- Hey.
235
00:11:14,846 --> 00:11:16,586
I got an email you should look at.
236
00:11:20,591 --> 00:11:23,017
CFD is cutting funding
from Girls On Fire?
237
00:11:23,057 --> 00:11:24,277
I don't get it, either.
238
00:11:24,327 --> 00:11:26,457
I put a word in
with the Programs Office.
239
00:11:26,497 --> 00:11:28,497
I just brought on
a whole new batch of girls.
240
00:11:28,547 --> 00:11:30,377
We're running drills today.
241
00:11:32,767 --> 00:11:34,947
I'm gonna figure out
what the hell is going on.
242
00:11:42,077 --> 00:11:43,737
- Hi, thank you.
- You got it.
243
00:11:44,997 --> 00:11:47,037
- Hey, how is Javi doing?
- Oh, he's great.
244
00:11:47,087 --> 00:11:49,307
He's grown, like, 6 feet since
the last time you saw him.
245
00:11:49,347 --> 00:11:50,957
- Kids will do that.
- Yeah.
246
00:11:51,007 --> 00:11:53,617
It's Javi I wanted to talk to you about.
247
00:11:53,657 --> 00:11:56,447
So you remember during
the adoption process
248
00:11:56,487 --> 00:11:59,707
when we told you he had
an uncle in Honduras?
249
00:12:00,131 --> 00:12:01,667
Yeah, and you said he didn't
want anything to do with him.
250
00:12:01,707 --> 00:12:03,227
That was true at the time.
251
00:12:03,277 --> 00:12:04,927
But it turns out, things have changed.
252
00:12:04,977 --> 00:12:07,497
Javi's uncle, Dennis Mejia,
is here from Honduras
253
00:12:07,537 --> 00:12:10,327
and wants to get reconnected.
254
00:12:10,367 --> 00:12:12,107
What... hold on.
255
00:12:12,157 --> 00:12:14,937
He's allowed to suddenly
change his mind like that?
256
00:12:14,987 --> 00:12:17,767
He just wants to visit
with him while he's in Chicago.
257
00:12:17,807 --> 00:12:21,077
I know it's sudden, and I
understand your hesitation.
258
00:12:21,117 --> 00:12:24,037
But it might be good for Javi
to meet someone from his past.
259
00:12:24,405 --> 00:12:26,737
Maybe Dennis could answer
some questions about his family
260
00:12:26,777 --> 00:12:29,297
or what life was like in Honduras.
261
00:12:29,347 --> 00:12:33,177
Yeah. Uh, yeah, Javi might like that.
262
00:12:33,622 --> 00:12:37,917
Uh, okay, it has to be
at the firehouse with me here.
263
00:12:37,967 --> 00:12:40,275
Javi's coming here after school today.
264
00:12:40,315 --> 00:12:42,007
Okay. I'll set it up.
265
00:12:42,057 --> 00:12:43,407
Okay.
266
00:12:43,447 --> 00:12:48,057
Uh, but Brooke, um, I have to ask.
267
00:12:48,107 --> 00:12:51,457
Is there a possibility that
this Dennis could claim
268
00:12:51,497 --> 00:12:52,807
guardianship rights over Javi?
269
00:12:52,847 --> 00:12:54,457
Let's not get ahead of ourselves.
270
00:12:54,497 --> 00:12:56,327
It's just one meeting,
and Dennis is leaving
271
00:12:56,367 --> 00:12:57,417
to go back to Honduras.
272
00:12:57,457 --> 00:12:59,482
Okay, please, Brooke.
273
00:13:00,392 --> 00:13:02,092
Just answer the question.
274
00:13:03,948 --> 00:13:05,388
Yes, it's possible.
275
00:13:05,744 --> 00:13:08,687
If Dennis decided
to challenge the adoption,
276
00:13:09,061 --> 00:13:11,857
unfortunately, he'd be
within his rights to do so.
277
00:13:17,597 --> 00:13:20,293
So I just think it's best if
I'm there when Javi meets him,
278
00:13:20,343 --> 00:13:23,157
but I wanted to make sure it's
okay if he comes by the firehouse.
279
00:13:23,197 --> 00:13:25,467
Long-lost uncle.
That's gotta be a shock.
280
00:13:26,828 --> 00:13:28,895
Yeah, it is.
281
00:13:29,637 --> 00:13:32,167
But you know, everything's fine.
282
00:13:32,290 --> 00:13:35,430
Yeah, of course Javi's
relative can... can come here.
283
00:13:35,470 --> 00:13:37,950
And let me know if you
need anything from me.
284
00:13:37,990 --> 00:13:40,080
Thanks. I appreciate it.
285
00:13:40,130 --> 00:13:42,242
Hey, you wanted to see me, Lieutenant?
286
00:13:42,820 --> 00:13:43,780
Oh, I can come back if you're busy.
287
00:13:43,820 --> 00:13:45,000
Oh, no, it's all good.
288
00:13:45,040 --> 00:13:47,390
All is good. I'm on my way out.
289
00:13:47,440 --> 00:13:52,127
Yeah, Novak, I just
need you to sign this.
290
00:13:53,790 --> 00:13:55,010
What is it?
291
00:13:55,050 --> 00:13:57,100
Violet put in for you to stay on at 61,
292
00:13:57,140 --> 00:13:58,710
permanent position.
293
00:13:58,750 --> 00:13:59,970
Oh.
294
00:14:00,020 --> 00:14:01,360
Oh, that's super sweet of her, but, uh,
295
00:14:01,410 --> 00:14:03,500
I'm not really into staying anywhere
296
00:14:03,540 --> 00:14:05,098
for the long haul, you know?
297
00:14:06,020 --> 00:14:07,890
You want to stay a floater?
298
00:14:07,940 --> 00:14:09,240
Yeah, it's fun.
299
00:14:09,290 --> 00:14:10,850
Besides, I like working with my friends,
300
00:14:10,900 --> 00:14:14,983
so if anything opens up at 105
or 39 or 62, I just jump on.
301
00:14:16,030 --> 00:14:17,736
But thanks, though.
302
00:14:18,690 --> 00:14:20,170
Yeah.
303
00:14:27,220 --> 00:14:31,180
Lieutenant, you got a sec
for a couple of questions?
304
00:14:31,220 --> 00:14:33,050
What the hell, yeah.
305
00:14:33,090 --> 00:14:34,880
I'm just waiting
on a couple white shirts
306
00:14:34,920 --> 00:14:36,880
to return my calls.
307
00:14:38,270 --> 00:14:41,230
You are a real fire fan, huh?
308
00:14:41,270 --> 00:14:43,840
They tell me I was crawling
at four months old.
309
00:14:44,262 --> 00:14:46,930
I guess crawling down
smoky hallways was my destiny.
310
00:14:46,980 --> 00:14:48,320
Mm.
311
00:14:48,370 --> 00:14:50,500
What's the deal with that one?
312
00:14:51,757 --> 00:14:54,030
Now, that is 51's own
313
00:14:54,070 --> 00:14:57,070
Towering Inferno over on Rush.
314
00:14:57,120 --> 00:14:59,380
So Severide had to swing down a level
315
00:14:59,420 --> 00:15:03,770
from the 16th-story window with
that little boy in his arms.
316
00:15:03,820 --> 00:15:05,600
He's had some crazy saves.
317
00:15:05,650 --> 00:15:06,910
Oh, yeah.
318
00:15:06,950 --> 00:15:08,520
I heard about him
rescuing a motorcyclist
319
00:15:08,560 --> 00:15:12,570
crawling up a drawbridge
and nailing the CFD arsonist.
320
00:15:12,610 --> 00:15:15,180
- Yeah.
- You've had some yourself.
321
00:15:15,220 --> 00:15:16,960
I read all about the time
you saved a cop
322
00:15:17,010 --> 00:15:19,589
with an RPG stuck in his leg.
323
00:15:19,960 --> 00:15:21,570
Got a commendation for that one, right?
324
00:15:21,620 --> 00:15:24,060
Okay, now, you're starting
to weird me out.
325
00:15:24,100 --> 00:15:27,360
I'm not a stalker. I swear.
326
00:15:27,410 --> 00:15:30,190
I took a class with Severide
at the academy.
327
00:15:30,240 --> 00:15:32,980
And the way he talks
about 51, it just...
328
00:15:33,020 --> 00:15:34,688
it stood out.
329
00:15:36,064 --> 00:15:39,030
I'm stoked to be here
for as long as you'll have me.
330
00:15:41,510 --> 00:15:43,990
It'd be good to have you
on another shift.
331
00:15:44,030 --> 00:15:45,740
See what you got.
332
00:15:46,640 --> 00:15:49,560
That would be awesome. Thank you.
333
00:15:49,600 --> 00:15:51,650
Good. All right.
334
00:15:51,690 --> 00:15:54,040
I'm gonna go set up
my Girls On Fire drill,
335
00:15:54,958 --> 00:15:57,440
'cause there might not be
a whole lot more of 'em.
336
00:16:06,620 --> 00:16:09,010
Is it true they're cutting
the funding for Girls On Fire?
337
00:16:09,060 --> 00:16:10,360
That's insane.
338
00:16:10,410 --> 00:16:11,800
Isn't there something DC Hill can do?
339
00:16:11,840 --> 00:16:13,240
She loves this program.
340
00:16:13,280 --> 00:16:15,720
Well, apparently, since DC Hill left,
341
00:16:15,760 --> 00:16:19,200
all nonessential firehouse
programs are getting gutted.
342
00:16:19,240 --> 00:16:21,680
But Severide's calling
all his connections.
343
00:16:21,720 --> 00:16:26,120
I have calls and emails into
the new interim DC Barnes.
344
00:16:26,160 --> 00:16:28,250
He's gonna learn my name real quick.
345
00:16:28,290 --> 00:16:30,452
I wish there was more we could do.
346
00:16:31,120 --> 00:16:34,470
Right now, our job is just
to whip these girls into shape.
347
00:16:36,300 --> 00:16:38,610
Okay, ladies. That was nice.
348
00:16:38,650 --> 00:16:40,520
Are you sure you're okay
to meet your uncle?
349
00:16:40,570 --> 00:16:41,740
I'm great with it.
350
00:16:41,790 --> 00:16:43,610
Just have some
butterflies in my stomach.
351
00:16:43,660 --> 00:16:44,660
Okay.
352
00:16:51,320 --> 00:16:53,450
Dennis Mejia. Pleasure to meet you.
353
00:16:53,490 --> 00:16:56,930
Joe Cruz, and this is Javi.
354
00:16:56,970 --> 00:16:58,223
Wow.
355
00:16:59,320 --> 00:17:00,800
When did you get so big?
356
00:17:00,850 --> 00:17:03,810
I remember you being knee-high,
following me everywhere.
357
00:17:10,600 --> 00:17:11,600
No novia?
358
00:17:11,640 --> 00:17:15,040
A handsome guy like this. No novia.
359
00:17:15,080 --> 00:17:16,600
You must be focused on the sport.
360
00:17:16,650 --> 00:17:18,170
Yes, basketball.
361
00:17:18,210 --> 00:17:19,170
I'm a guard.
362
00:17:19,210 --> 00:17:21,480
He's a great shooter.
363
00:17:21,836 --> 00:17:24,130
Basketball? No way. No, no, no.
364
00:17:24,170 --> 00:17:25,920
I bought you your first baseball glove
365
00:17:25,960 --> 00:17:27,180
when you were four.
366
00:17:27,220 --> 00:17:28,270
I taught you how to play and everything.
367
00:17:28,310 --> 00:17:30,140
You were really good too.
368
00:17:30,180 --> 00:17:32,360
What's this basketball crap?
369
00:17:32,400 --> 00:17:34,710
Dad, Dennis should come
to my game tomorrow night,
370
00:17:34,750 --> 00:17:36,060
since Mom's not here.
371
00:17:36,100 --> 00:17:37,840
Sí, sí, por favor.
372
00:17:37,880 --> 00:17:39,450
I would love to come.
373
00:17:52,070 --> 00:17:55,510
Did Novak talk to you
about the position on 61 yet?
374
00:17:55,550 --> 00:17:56,730
What about it?
375
00:17:56,770 --> 00:17:58,730
She wants to stay in the floater pool.
376
00:17:58,780 --> 00:18:00,300
What?
377
00:18:00,340 --> 00:18:02,430
Why wouldn't someone wanna be
a regular at 51?
378
00:18:02,470 --> 00:18:05,220
I guess she likes floating,
especially at the firehouses
379
00:18:05,260 --> 00:18:06,830
where she's got friends.
380
00:18:06,870 --> 00:18:09,480
Oh, that's kind of offensive, but fine.
381
00:18:09,530 --> 00:18:11,740
I mean, I'm not gonna beg her
to stay, so.
382
00:18:11,790 --> 00:18:13,530
Well, we'll find someone.
383
00:18:13,570 --> 00:18:15,660
Well, like I said,
she's kind of a handful, so.
384
00:18:18,140 --> 00:18:19,811
Lieutenant Severide here.
385
00:18:20,410 --> 00:18:23,630
Why would anyone think
floating is so great?
386
00:18:23,670 --> 00:18:27,150
Why is Luke so late
getting home from school?
387
00:18:29,760 --> 00:18:34,590
Ambulance 61, person down,
1466 North Maxwell.
388
00:18:41,250 --> 00:18:42,950
Come in. It's my daughter.
389
00:18:42,990 --> 00:18:44,430
- Maddie!
- What happened?
390
00:18:44,470 --> 00:18:45,910
She tripped and fell.
391
00:18:54,900 --> 00:18:56,640
Try to stay still, okay, Maddie?
392
00:18:56,690 --> 00:18:57,820
Okay, let's get her seated.
393
00:18:57,860 --> 00:18:59,080
It'll reduce any pressure on her skull.
394
00:18:59,120 --> 00:19:00,390
Okay. What happened?
395
00:19:00,430 --> 00:19:02,950
She was, uh, sipping on her tumbler,
396
00:19:03,000 --> 00:19:06,220
and she got tripped up
by Brucey, fell face first.
397
00:19:06,260 --> 00:19:08,130
We have to stabilize the straw
398
00:19:08,180 --> 00:19:09,920
before we can move her,
but let's check the blood
399
00:19:09,960 --> 00:19:11,440
coming out of her nose first.
400
00:19:18,060 --> 00:19:19,580
Okay, grab the C-collar.
401
00:19:19,620 --> 00:19:22,100
This isn't blood.
This is cerebral spinal fluid.
402
00:19:22,150 --> 00:19:23,710
The straw must have
pierced her cranial cavity.
403
00:19:23,760 --> 00:19:25,890
We have to call ahead and get
her up to neurosurgery fast.
404
00:19:25,930 --> 00:19:28,110
Is she okay? What's happening?
405
00:19:28,150 --> 00:19:29,500
We need you to stay calm, okay?
406
00:19:29,550 --> 00:19:32,290
And please keep that pup
far away, all right?
407
00:19:32,330 --> 00:19:34,290
No, Maddie, Maddie, Maddie,
408
00:19:34,330 --> 00:19:35,550
we need you to stay still, okay?
409
00:19:35,590 --> 00:19:36,415
All right?
410
00:19:36,440 --> 00:19:37,740
They're gonna remove
the straw at the hospital
411
00:19:37,765 --> 00:19:39,115
where they have all the right tools.
412
00:19:39,519 --> 00:19:41,349
Hey, Maddie, Maddie.
413
00:19:41,374 --> 00:19:45,086
You have the limited-edition
pink tumbler?
414
00:19:45,111 --> 00:19:45,954
Girl.
415
00:19:45,979 --> 00:19:48,852
I stood in line in the cold
for two hours,
416
00:19:48,891 --> 00:19:50,801
trying to get my hands on one of those.
417
00:19:50,826 --> 00:19:51,977
And guess what happened?
418
00:19:52,002 --> 00:19:54,872
The lady in front of me
snatched up the last three.
419
00:19:55,160 --> 00:19:56,990
Should have just jumped her
in the parking lot.
420
00:19:59,476 --> 00:20:00,915
Okay, let's get her to Med.
421
00:20:00,960 --> 00:20:01,813
You can come with us.
422
00:20:01,838 --> 00:20:03,337
Wait till you see
how fast Violet drives.
423
00:20:03,362 --> 00:20:05,322
We'll be at Med in a flash.
424
00:20:07,074 --> 00:20:08,554
All right. Let's go, Maddie.
425
00:20:09,047 --> 00:20:11,524
Another thing in life to worry
about walking with straws.
426
00:20:11,549 --> 00:20:13,159
But that neurosurgeon, Dr. Abrams,
427
00:20:13,184 --> 00:20:14,664
he seemed confident
he could take care of it.
428
00:20:14,781 --> 00:20:15,665
Yeah, he did.
429
00:20:15,690 --> 00:20:17,000
Maddie was completely responsive,
430
00:20:17,025 --> 00:20:19,675
and the straw was stabilized enough.
It didn't do more damage.
431
00:20:19,797 --> 00:20:21,146
Never seen that move in person before.
432
00:20:21,170 --> 00:20:22,532
Checking the cranial leakage?
433
00:20:22,572 --> 00:20:24,272
Oh, the halo effect.
434
00:20:24,618 --> 00:20:26,073
That was so rad.
435
00:20:26,652 --> 00:20:28,172
Hey, you wanna come join us
at Molly's tonight?
436
00:20:28,480 --> 00:20:30,400
Oh, I have to practice
for the nunchuck showdown,
437
00:20:30,440 --> 00:20:32,727
but if I finish early, I will be there.
438
00:20:32,790 --> 00:20:34,530
Okay.
439
00:20:36,626 --> 00:20:37,936
You talk to Chloe?
440
00:20:38,187 --> 00:20:39,204
Oh, yeah.
441
00:20:39,229 --> 00:20:42,059
And of course, she went into a panic.
442
00:20:42,293 --> 00:20:44,073
But I told her, you know,
don't worry about it.
443
00:20:45,016 --> 00:20:47,227
This Dennis seems like a good guy.
444
00:20:47,252 --> 00:20:49,500
I still will feel better
when he's back in Honduras.
445
00:20:49,586 --> 00:20:53,157
You... you want me to come
to the basketball game tonight?
446
00:20:53,714 --> 00:20:56,205
My schedule is wide open.
447
00:20:56,490 --> 00:20:57,620
Uh, no, no, I got it.
448
00:20:57,897 --> 00:20:59,188
I'm good.
449
00:20:59,564 --> 00:21:01,004
Thanks, Lieutenant.
450
00:21:09,483 --> 00:21:11,403
Heard you're gonna
be around another shift.
451
00:21:11,626 --> 00:21:14,779
Yeah. Hopefully more. We'll see.
452
00:21:18,849 --> 00:21:20,809
I gave that reporter my number.
453
00:21:20,904 --> 00:21:23,034
Might have been a mistake.
454
00:21:23,059 --> 00:21:24,391
Is she hitting you up?
455
00:21:24,464 --> 00:21:26,374
Yeah. But turns out not for a date.
456
00:21:26,729 --> 00:21:28,689
She wants my help getting an
interview with Lieutenant Kidd,
457
00:21:28,714 --> 00:21:31,157
but Kidd said no chance.
458
00:21:31,890 --> 00:21:35,438
I am going to stop the new interim DC
459
00:21:35,463 --> 00:21:37,293
with my Girls On Fire hat on.
460
00:21:37,856 --> 00:21:39,485
- Wish me luck.
- Give 'em hell, boss.
461
00:21:39,510 --> 00:21:41,160
All right. Thank you.
462
00:21:50,793 --> 00:21:53,533
Max has been at his girlfriend's house,
463
00:21:53,558 --> 00:21:56,738
studying for the last four hours.
464
00:21:56,763 --> 00:21:59,203
- And that's a bad thing?
- Yeah, it is.
465
00:21:59,273 --> 00:22:02,363
Kids with his grades... they
don't study for four hours.
466
00:22:02,388 --> 00:22:04,738
You know what's really a bad thing?
467
00:22:04,763 --> 00:22:06,782
You've been tracking your kids nonstop
468
00:22:06,807 --> 00:22:08,497
since I showed you
how to do it, haven't you?
469
00:22:08,522 --> 00:22:10,969
You're the one that said
I should track them
470
00:22:10,994 --> 00:22:12,438
all the time, for safety's sake.
471
00:22:12,463 --> 00:22:14,540
No! Definitely not what I said.
472
00:22:14,565 --> 00:22:18,227
And what if they get kidnapped, huh?
473
00:22:18,917 --> 00:22:20,579
- It's a crazy world out there.
- Okay.
474
00:22:20,604 --> 00:22:23,790
No offense, Herrmann, but this
whole tracking habit of yours
475
00:22:23,815 --> 00:22:25,790
- might be getting a little...
- What, unhealthy?
476
00:22:25,815 --> 00:22:27,515
I was gonna say stalkery.
477
00:22:27,637 --> 00:22:31,167
It might be time for a screen break.
478
00:22:31,387 --> 00:22:33,907
When you have children,
you'll understand.
479
00:22:36,354 --> 00:22:38,490
Well, I guess Novak's not coming.
480
00:22:38,515 --> 00:22:40,565
She told you she might
not make it, right?
481
00:22:40,590 --> 00:22:43,240
Yeah, because she has
to practice "numb chucks."
482
00:22:43,265 --> 00:22:45,022
Nunchucks.
483
00:22:46,625 --> 00:22:48,230
Okay, don't get defensive, but...
484
00:22:48,255 --> 00:22:49,553
I hate this already.
485
00:22:49,578 --> 00:22:51,498
You don't exactly like
to put yourself out there.
486
00:22:51,731 --> 00:22:53,391
And I'm guessing you didn't
act much like you cared
487
00:22:53,416 --> 00:22:54,795
one way or the other if she showed up.
488
00:22:54,820 --> 00:22:57,560
I put myself out there.
I invited her to Molly's.
489
00:22:57,585 --> 00:22:59,365
The 51 gang is here every night.
490
00:22:59,390 --> 00:23:01,470
I asked her to be on my rig permanently.
491
00:23:01,495 --> 00:23:03,015
Did you ask her, or did Severide?
492
00:23:03,040 --> 00:23:06,947
He is the ranking officer, so.
493
00:23:07,301 --> 00:23:08,521
Yeah.
494
00:23:08,976 --> 00:23:11,224
I'm just saying, you might have
to get out of your comfort zone
495
00:23:11,340 --> 00:23:14,133
a little if you wanna bond with Novak.
496
00:23:16,102 --> 00:23:17,802
Well, we can't all be Sam Carver.
497
00:23:17,896 --> 00:23:20,097
You're comfortable no matter
what the situation.
498
00:23:21,382 --> 00:23:23,063
Not always.
499
00:23:23,406 --> 00:23:24,926
What's that mean?
500
00:23:24,951 --> 00:23:27,731
Nothing. Just...
501
00:23:29,695 --> 00:23:32,525
There's something about
that Damon kid that bums me.
502
00:23:32,650 --> 00:23:34,740
But maybe it's just a hangover
from the whole
503
00:23:34,765 --> 00:23:36,555
Gibson situation.
504
00:23:39,560 --> 00:23:40,815
- Hey.
- Hey.
505
00:23:48,080 --> 00:23:51,421
I sat outside Barnes' office
for two hours.
506
00:23:51,914 --> 00:23:54,396
He finally comes out,
and I have to follow him
507
00:23:54,421 --> 00:23:55,795
to his car to plead my case.
508
00:23:55,820 --> 00:23:57,099
What did he say?
509
00:23:57,124 --> 00:23:59,599
He said, I'm just temporary,
my hands are tied.
510
00:23:59,631 --> 00:24:02,541
And then he jumped in his sedan
without a care in the world
511
00:24:02,566 --> 00:24:03,956
and drove off.
512
00:24:07,028 --> 00:24:08,115
Did you get any responses?
513
00:24:08,140 --> 00:24:09,467
Nothing.
514
00:24:09,653 --> 00:24:11,913
CFD is missing some serious
leadership these days.
515
00:24:12,385 --> 00:24:13,904
New DC appointment is next month.
516
00:24:13,929 --> 00:24:15,889
Maybe that'll move the needle.
517
00:24:16,540 --> 00:24:18,708
Or someone like Chief Robinson gets it,
518
00:24:18,733 --> 00:24:23,523
and then anything unessential goes away.
519
00:24:23,548 --> 00:24:25,217
- Hmm.
- I just...
520
00:24:25,913 --> 00:24:28,783
I hate thinking that
I have taught my last class.
521
00:24:41,570 --> 00:24:44,570
Oh, man, Chloe is gonna love that!
522
00:24:45,026 --> 00:24:46,435
So your wife travels a lot.
523
00:24:46,460 --> 00:24:47,940
Yeah, she just got a big promotion
524
00:24:47,965 --> 00:24:49,649
that comes with a bunch
of new responsibilities,
525
00:24:49,675 --> 00:24:51,805
- so it's been busy.
- Mm.
526
00:24:51,847 --> 00:24:54,887
You know, Marisela really
wants to meet Javi.
527
00:24:54,912 --> 00:24:56,692
I've been talking about him
over the years.
528
00:24:57,116 --> 00:24:57,709
Oh.
529
00:24:57,734 --> 00:24:59,724
Well, next time you're
in Chicago, bring her with you.
530
00:24:59,749 --> 00:25:01,229
We'll have dinner.
531
00:25:01,721 --> 00:25:03,758
Actually, I was
thinking about taking Javi
532
00:25:03,783 --> 00:25:05,913
to Honduras to meet her.
533
00:25:06,870 --> 00:25:08,560
Little soon to be talking
534
00:25:08,585 --> 00:25:10,311
about taking Javi to another
country, don't you think?
535
00:25:10,336 --> 00:25:11,865
No. I don't.
536
00:25:11,890 --> 00:25:14,150
In fact, Javi really wants to go.
537
00:25:16,340 --> 00:25:18,950
You talked to him about it already?
538
00:25:20,390 --> 00:25:21,790
I did.
539
00:25:24,010 --> 00:25:29,360
And I think you know that if I
really wanted to, I could, Joe.
540
00:25:32,100 --> 00:25:33,630
What?
541
00:25:36,020 --> 00:25:37,670
Look, I'm not saying I will.
542
00:25:37,720 --> 00:25:42,290
But the truth is, I can.
543
00:25:42,330 --> 00:25:45,940
Or the other option is, um,
544
00:25:45,990 --> 00:25:48,680
you give me $50,000,
545
00:25:48,730 --> 00:25:52,560
and I just disappear.
546
00:25:53,856 --> 00:25:57,076
And neither you nor Javi
will ever see me again.
547
00:26:06,900 --> 00:26:08,860
I thought you made sure
this wouldn't happen
548
00:26:08,910 --> 00:26:10,340
during the adoption process.
549
00:26:10,390 --> 00:26:11,910
We do our best.
550
00:26:11,950 --> 00:26:14,324
Look, it's not like flipping a switch.
551
00:26:14,870 --> 00:26:17,170
Dennis would have to file
a wrongful adoption case,
552
00:26:17,220 --> 00:26:19,920
say his hand was forced
or he was misled.
553
00:26:19,960 --> 00:26:21,700
But if he's convincing, judges do tend
554
00:26:21,740 --> 00:26:23,530
to side with blood relatives.
555
00:26:23,917 --> 00:26:25,360
Well, what about the money?
556
00:26:25,400 --> 00:26:28,450
Shouldn't he be disqualified
for trying to extort us?
557
00:26:28,490 --> 00:26:29,840
We could try.
558
00:26:29,880 --> 00:26:31,540
But Dennis could argue
that he was just asking
559
00:26:31,580 --> 00:26:33,450
for the financial help
necessary to take care of Javi
560
00:26:33,500 --> 00:26:35,623
- properly, which... maybe he was.
- What? No!
561
00:26:35,648 --> 00:26:38,288
No way. This was a money grab.
562
00:26:38,313 --> 00:26:39,843
Javi is our son.
563
00:26:39,868 --> 00:26:41,528
I know.
564
00:26:41,553 --> 00:26:43,553
When Dennis called
and begged to be reconnected
565
00:26:43,578 --> 00:26:46,718
with his brother's son,
my hand was forced.
566
00:26:46,989 --> 00:26:48,373
I have to follow the rules here.
567
00:26:48,398 --> 00:26:49,448
Uh, w-wait.
568
00:26:49,849 --> 00:26:51,589
Did you say "brother's son"?
569
00:26:52,247 --> 00:26:52,655
Yes.
570
00:26:52,680 --> 00:26:54,891
And you're sure that's
exactly what he said?
571
00:26:56,053 --> 00:26:57,573
Yes, why?
572
00:26:59,775 --> 00:27:01,289
Brooke.
573
00:27:01,771 --> 00:27:04,168
The only thing that we know
about Javi for sure
574
00:27:04,193 --> 00:27:05,973
is that he never knew his father.
575
00:27:06,405 --> 00:27:07,705
No one did.
576
00:27:07,730 --> 00:27:10,340
His mother let that information
die with her.
577
00:27:10,365 --> 00:27:12,170
There's no father listed
on the birth certificate,
578
00:27:12,195 --> 00:27:15,585
and the lone uncle
579
00:27:15,610 --> 00:27:17,480
was on his mother's side.
580
00:27:25,120 --> 00:27:26,900
You're right.
581
00:27:27,075 --> 00:27:28,405
I didn't even think
to look at those details.
582
00:27:28,430 --> 00:27:31,570
I just saw that there was an
uncle and the names matched.
583
00:27:31,679 --> 00:27:33,119
What's going on?
584
00:27:33,394 --> 00:27:35,070
I don't know.
585
00:27:35,271 --> 00:27:37,271
But we need to find out.
586
00:27:44,021 --> 00:27:45,990
There's our superstar.
587
00:27:47,213 --> 00:27:48,693
What's going on?
588
00:27:48,718 --> 00:27:53,378
Uh, just... just give me
one minute, okay?
589
00:27:55,056 --> 00:27:56,626
Damon, I told you, I don't like...
590
00:27:56,651 --> 00:27:58,626
The reporter just kept calling me, okay?
591
00:27:58,651 --> 00:28:00,871
She just wants a story.
592
00:28:00,896 --> 00:28:02,817
But then I thought maybe there's a way
593
00:28:02,842 --> 00:28:04,361
for you both to get what you wanted.
594
00:28:12,245 --> 00:28:13,552
Some of you need
to get better at turning in
595
00:28:13,577 --> 00:28:15,312
your time cards by deadline.
596
00:28:15,337 --> 00:28:18,822
And this next part is
important, so listen up.
597
00:28:18,900 --> 00:28:21,844
Only come to me
if you have an emergency.
598
00:28:22,343 --> 00:28:24,223
I repeat, emergencies only.
599
00:28:24,450 --> 00:28:25,840
Get to work.
600
00:28:28,060 --> 00:28:29,410
Hey, uh, Lieutenant?
601
00:28:31,231 --> 00:28:33,349
I have another request for
a visit to the firehouse,
602
00:28:33,374 --> 00:28:36,957
but, um, this one's a doozy.
603
00:28:40,444 --> 00:28:42,354
And how do you know which one you are?
604
00:28:42,379 --> 00:28:44,379
I think it mainly comes
down to who you think of
605
00:28:44,404 --> 00:28:45,924
when you hear the name Harry.
606
00:28:45,949 --> 00:28:46,786
- Prince Harry.
- Harry Potter.
607
00:28:46,811 --> 00:28:47,997
See? There you go.
608
00:28:48,022 --> 00:28:50,348
I think of Harry Styles,
which makes me Gen Z.
609
00:28:50,514 --> 00:28:52,581
What the hell?
610
00:28:53,637 --> 00:28:55,207
What's wrong, Herrmann?
611
00:28:55,542 --> 00:28:57,114
Now you know why children need
612
00:28:57,139 --> 00:28:59,989
to be monitored at all times.
613
00:29:00,058 --> 00:29:01,591
Annabelle is supposed to be
in school right now,
614
00:29:01,616 --> 00:29:05,526
and instead, she's at the
Purple Haze Wellness Center.
615
00:29:05,551 --> 00:29:07,511
I... what is that?
616
00:29:07,536 --> 00:29:09,016
Is it a health food store?
617
00:29:12,244 --> 00:29:13,774
A marijuana dispensary.
618
00:29:13,799 --> 00:29:15,163
Oh, not on my watch.
619
00:29:15,634 --> 00:29:16,764
Ritter, let's go.
620
00:29:16,789 --> 00:29:19,269
I gotta go track down
a juvenile delinquent.
621
00:29:35,691 --> 00:29:37,651
I don't get it.
622
00:29:37,676 --> 00:29:38,491
Let me see.
623
00:29:38,516 --> 00:29:39,826
Are you sure Annabelle is...
624
00:29:39,851 --> 00:29:42,121
Her little dot says she's right...
625
00:29:42,146 --> 00:29:43,886
right here.
626
00:29:55,857 --> 00:29:57,288
Hey!
627
00:29:57,313 --> 00:29:58,713
What are you doing here?
628
00:29:58,738 --> 00:30:01,998
I'm meeting my friend Laurie for coffee.
629
00:30:02,256 --> 00:30:04,086
What are you doing here?
630
00:30:04,111 --> 00:30:05,371
I thought...
631
00:30:05,396 --> 00:30:06,786
well, we were out.
632
00:30:08,233 --> 00:30:10,193
Is Annabelle in there with you?
633
00:30:10,452 --> 00:30:13,502
Why would you think Annabelle
was with me, Christopher?
634
00:30:14,425 --> 00:30:16,462
It's the damnedest thing.
635
00:30:16,487 --> 00:30:17,877
It really is.
636
00:30:18,037 --> 00:30:20,297
Because Annabelle
is at school right now.
637
00:30:20,627 --> 00:30:23,353
But her phone is right here.
638
00:30:23,747 --> 00:30:25,097
I took it away this morning
when she wouldn't
639
00:30:25,122 --> 00:30:26,862
stop fighting with Kenny.
640
00:30:26,917 --> 00:30:28,413
Good call.
641
00:30:28,474 --> 00:30:30,004
That girl, she's got a...
642
00:30:30,029 --> 00:30:31,952
- You're tracking the kids!
- It's for their own safety.
643
00:30:31,977 --> 00:30:33,854
I mean, what if they get mowed down
644
00:30:33,879 --> 00:30:35,489
by some hit-and-run driver?
645
00:30:35,514 --> 00:30:36,644
I would never forgive myself!
646
00:30:36,669 --> 00:30:38,467
It's my fault.
647
00:30:39,378 --> 00:30:41,028
I taught him how to do it,
648
00:30:41,053 --> 00:30:43,053
and I should have known
that this technology
649
00:30:43,078 --> 00:30:45,248
is too dangerous in the wrong hands.
650
00:30:45,273 --> 00:30:46,413
Nice try, Darren.
651
00:30:46,438 --> 00:30:47,958
But your lieutenant is a grown man.
652
00:30:48,318 --> 00:30:50,018
He's gonna have to take responsibility
653
00:30:50,043 --> 00:30:53,483
for his own actions
and suffer the consequences.
654
00:30:59,066 --> 00:31:00,986
Tracking!
655
00:31:06,532 --> 00:31:08,482
Hey, do you need a hand with lunch?
656
00:31:08,507 --> 00:31:10,547
Yeah, sure, you can shred
some mozz if you want.
657
00:31:10,572 --> 00:31:11,572
Okay.
658
00:31:17,405 --> 00:31:20,751
So I ordered a paloma
last night, and I will say,
659
00:31:20,776 --> 00:31:22,566
that is a damn fine cocktail.
660
00:31:22,618 --> 00:31:23,692
Lieutenant.
661
00:31:23,783 --> 00:31:25,093
It's on right now.
662
00:31:27,129 --> 00:31:28,529
This fearsome lieutenant
663
00:31:28,554 --> 00:31:31,944
is one of 400 female
firefighters in the CFD,
664
00:31:31,969 --> 00:31:34,709
making up only 9% of the department.
665
00:31:34,945 --> 00:31:39,361
But Lieutenant Kidd is
working to change all that.
666
00:31:39,386 --> 00:31:41,346
Tell us about this program of yours.
667
00:31:41,371 --> 00:31:43,931
It's called Girls On Fire.
668
00:31:44,089 --> 00:31:45,904
Oh, my God. I can't watch this.
669
00:31:45,929 --> 00:31:47,629
Started the program four years ago.
670
00:31:47,654 --> 00:31:49,094
God, does my voice
really sound like that?
671
00:31:49,119 --> 00:31:50,689
Shh! I wanna hear this.
672
00:31:50,714 --> 00:31:53,251
And we are teaching these
young women the basic skills...
673
00:31:53,276 --> 00:31:54,815
This is gold.
674
00:31:54,840 --> 00:31:57,505
To become a firefighter,
to become a successful firefighter.
675
00:31:57,530 --> 00:31:59,490
It was all Damon's idea.
676
00:31:59,515 --> 00:32:01,035
And these two incredible firefighters
677
00:32:01,060 --> 00:32:02,540
are a big part of it.
678
00:32:02,565 --> 00:32:06,825
It's the best job in the
world, and I feel so proud...
679
00:32:12,425 --> 00:32:13,595
Here I am.
680
00:32:13,816 --> 00:32:15,556
I'm glad you called.
681
00:32:16,872 --> 00:32:19,742
Dennis, this is my wife, Chloe.
682
00:32:19,767 --> 00:32:22,507
She had to come back from her
trip because of all of this.
683
00:32:22,778 --> 00:32:24,168
Pleasure to meet you, Chloe.
684
00:32:25,639 --> 00:32:27,320
I have my checkbook.
685
00:32:28,323 --> 00:32:31,117
If I write you this check,
you have to promise
686
00:32:31,142 --> 00:32:32,954
that you'll stay away from my son.
687
00:32:34,769 --> 00:32:36,562
That's the deal, right?
688
00:32:37,682 --> 00:32:38,772
That's the deal.
689
00:32:44,127 --> 00:32:45,817
You did the right thing.
690
00:32:51,084 --> 00:32:52,084
Put your hands in the air now.
691
00:32:52,109 --> 00:32:54,459
CPD. Don't move.
692
00:33:03,376 --> 00:33:04,596
Keep moving.
693
00:33:16,446 --> 00:33:19,582
So when I found that Dennis
was lying, I got PD involved.
694
00:33:19,607 --> 00:33:21,573
And they told me there's,
like, a ring of scumbags
695
00:33:21,598 --> 00:33:23,728
that are targeting
unaccompanied minor adoptions.
696
00:33:23,753 --> 00:33:25,923
Like those kids haven't
been through enough.
697
00:33:25,948 --> 00:33:27,998
These guys, they, like,
access court records
698
00:33:28,023 --> 00:33:30,217
and then go after adoptive families,
699
00:33:30,242 --> 00:33:32,398
pretending to be whatever
family member's listed
700
00:33:32,423 --> 00:33:34,473
on the adoption forms, scamming them
701
00:33:34,498 --> 00:33:36,108
for tens of thousands of dollars.
702
00:33:36,133 --> 00:33:38,223
And this Dennis character?
703
00:33:38,248 --> 00:33:39,858
he's been doing this for a while.
704
00:33:40,010 --> 00:33:42,360
He never had any intention
of taking Javi away,
705
00:33:42,385 --> 00:33:44,855
not that he would have gotten
out of the country anyway.
706
00:33:44,880 --> 00:33:47,320
But you know, it's all about the money.
707
00:33:47,345 --> 00:33:49,125
Cops said getting Dennis
will help 'em bring down
708
00:33:49,150 --> 00:33:50,760
the whole ring, so nice work, Cruz.
709
00:33:50,785 --> 00:33:52,177
- Yeah.
- Thanks.
710
00:33:54,153 --> 00:33:56,440
Tonight, I have to tell Javi
that the uncle
711
00:33:56,480 --> 00:34:00,530
he was so excited to know was a scammer.
712
00:34:04,700 --> 00:34:09,220
You have had a crazy couple
shifts as ranking officer.
713
00:34:09,270 --> 00:34:11,180
I don't know how Boden does it.
714
00:34:11,220 --> 00:34:13,440
Once he's back,
I never wanna find myself
715
00:34:13,490 --> 00:34:15,750
behind another desk.
716
00:34:15,790 --> 00:34:17,580
Hey, Damon!
717
00:34:21,170 --> 00:34:23,600
Now, I do not like surprises,
718
00:34:23,650 --> 00:34:26,794
and you really cornered me
with that interview.
719
00:34:27,260 --> 00:34:31,090
But it saved Girls On Fire.
720
00:34:30,830 --> 00:34:31,916
Barnes called.
721
00:34:31,941 --> 00:34:34,421
The program is officially back on.
722
00:34:34,660 --> 00:34:36,920
The guy even had the nerve
to actually thank me
723
00:34:36,970 --> 00:34:38,320
for doing the CFD proud.
724
00:34:38,360 --> 00:34:39,478
He's not wrong.
725
00:34:39,627 --> 00:34:42,187
- Smart thinking, Damon.
- Mm.
726
00:34:42,212 --> 00:34:43,952
Just happy to help, honestly.
727
00:34:43,977 --> 00:34:45,237
Hope you're good to stick around
728
00:34:45,262 --> 00:34:47,912
for a few more shifts at 51?
729
00:34:47,937 --> 00:34:49,511
Hell yeah, I am.
730
00:34:50,174 --> 00:34:51,471
Thank you, Lieutenant.
731
00:34:57,069 --> 00:34:59,109
That kid is a really big fan of yours.
732
00:34:59,134 --> 00:34:59,681
Hmm.
733
00:34:59,706 --> 00:35:02,019
Yeah, he said that taking
your class at the academy
734
00:35:02,043 --> 00:35:04,432
is what made him wanna be here.
735
00:35:05,009 --> 00:35:07,319
I don't remember having
that kid in my class.
736
00:35:07,344 --> 00:35:08,881
Mm.
737
00:35:09,433 --> 00:35:12,728
But I have had a ton of
recruits come through my doors.
738
00:35:13,392 --> 00:35:14,792
Hmm.
739
00:35:20,732 --> 00:35:22,496
Any chance I can get you out
740
00:35:22,521 --> 00:35:23,692
to an extremely casual,
741
00:35:23,717 --> 00:35:25,587
not-coupley-at-all dinner tonight?
742
00:35:25,995 --> 00:35:28,395
Hmm, well, as hot as that sounds,
743
00:35:28,420 --> 00:35:30,356
I have plans tonight.
744
00:35:30,381 --> 00:35:31,731
- Really?
- Yeah.
745
00:35:31,911 --> 00:35:33,942
But maybe tomorrow?
746
00:35:34,729 --> 00:35:36,119
We'll see.
747
00:35:40,544 --> 00:35:41,764
A flip phone?
748
00:35:41,894 --> 00:35:43,414
Uh, yeah.
749
00:35:43,439 --> 00:35:45,879
Cindy says that everybody in the family
750
00:35:45,904 --> 00:35:46,496
is gonna get them.
751
00:35:46,521 --> 00:35:49,473
I mean, I won't be able to
google magic for Mouch anymore,
752
00:35:49,498 --> 00:35:54,059
Ritter, or email, or enjoy
any of the so-called, you know,
753
00:35:54,084 --> 00:35:57,304
wonders of modern life.
754
00:35:57,329 --> 00:35:58,639
She is fearsome.
755
00:35:58,678 --> 00:36:00,768
Maybe I could borrow yours sometime.
756
00:36:00,910 --> 00:36:03,130
Yeah, I don't see that happening.
757
00:36:08,595 --> 00:36:11,574
That isn't the only reason why I'm here.
758
00:36:12,047 --> 00:36:13,477
No, no.
759
00:36:13,502 --> 00:36:15,722
Nobody here knows.
760
00:36:16,082 --> 00:36:18,576
And I'll keep it that way
for as long as I want.
761
00:36:21,330 --> 00:36:23,200
Yes.
762
00:36:47,584 --> 00:36:48,804
All right!
763
00:36:48,829 --> 00:36:51,229
Give it up for Lizzie Novak!
764
00:36:55,101 --> 00:36:56,881
Violet, hey! You came!
765
00:36:57,047 --> 00:36:58,867
That was amazing!
766
00:36:58,892 --> 00:37:00,672
You are a badass!
767
00:37:02,038 --> 00:37:03,388
Hey, did you get a paloma?
768
00:37:03,413 --> 00:37:04,904
Come on. Usually,
the bartender comps me.
769
00:37:04,929 --> 00:37:07,224
- You know, actually...
- No?
770
00:37:07,249 --> 00:37:09,217
We can, uh, pay for our own drinks
771
00:37:09,242 --> 00:37:10,982
like modern, independent ladies?
772
00:37:11,007 --> 00:37:14,240
Oh, no, no, it's... it's not that.
773
00:37:14,265 --> 00:37:15,535
What's up?
774
00:37:15,822 --> 00:37:17,002
Is everything okay?
775
00:37:17,027 --> 00:37:18,287
Yeah, no, all good.
776
00:37:18,312 --> 00:37:21,920
I, um... I just came by to... well, A,
777
00:37:22,127 --> 00:37:26,154
to see what this whole thing
was about, obviously.
778
00:37:26,179 --> 00:37:30,439
But I also... I just wanted to
say that I know I may not have
779
00:37:30,464 --> 00:37:34,074
club-hopping BFF potential.
780
00:37:34,099 --> 00:37:37,709
But when it comes to this job,
I know I could be good for you,
781
00:37:37,734 --> 00:37:40,254
and you are good for me too.
782
00:37:40,279 --> 00:37:42,799
Seriously, you have
such a way with people.
783
00:37:42,824 --> 00:37:46,044
You know how to connect,
like, really connect.
784
00:37:46,069 --> 00:37:49,199
And that is not exactly my strong suit.
785
00:37:49,224 --> 00:37:53,144
But I could bring your game up
to a whole another level.
786
00:37:53,169 --> 00:37:59,188
And maybe you could do the same for me?
787
00:37:59,213 --> 00:38:00,873
Okay, so just so I understand...
788
00:38:00,898 --> 00:38:02,401
I'm saying that we could
make a great team
789
00:38:02,426 --> 00:38:04,313
if you decide to stick around at 51.
790
00:38:04,338 --> 00:38:06,208
- Whoa!
- Oh, my God.
791
00:38:07,439 --> 00:38:09,602
Jin literally has no business
touching those things.
792
00:38:09,673 --> 00:38:12,493
Yeah, I am gonna split
before I lose a freaking limb.
793
00:38:12,518 --> 00:38:16,738
So, but just think about what I said.
794
00:38:16,763 --> 00:38:17,688
- Okay?
- Yeah.
795
00:38:17,713 --> 00:38:19,283
I'll see you, Novak.
796
00:38:34,610 --> 00:38:36,440
Hey, what you working on?
797
00:38:36,480 --> 00:38:38,220
Cartographers.
798
00:38:38,270 --> 00:38:39,530
I don't know how they figured out
799
00:38:39,570 --> 00:38:42,180
how to make whole maps
without a computer
800
00:38:42,569 --> 00:38:45,399
or satellites or anything.
801
00:38:47,105 --> 00:38:50,365
Hey, buddy, um, I need to
talk to you about something.
802
00:38:55,940 --> 00:38:59,980
Um, it's about Dennis.
803
00:39:00,030 --> 00:39:01,250
What about him?
804
00:39:04,080 --> 00:39:06,210
I'm sorry, Javi.
805
00:39:06,250 --> 00:39:08,780
I just found out that
Dennis isn't your uncle.
806
00:39:10,730 --> 00:39:12,130
He was lying.
807
00:39:12,170 --> 00:39:15,520
He just wanted to get money
from your mom and me.
808
00:39:20,790 --> 00:39:22,570
Why would he do that?
809
00:39:22,920 --> 00:39:24,530
I don't know.
810
00:39:24,570 --> 00:39:26,660
You know, some people,
they'll do anything for money.
811
00:39:26,710 --> 00:39:28,840
They don't care who they hurt.
812
00:39:28,880 --> 00:39:33,800
But your mom and I,
813
00:39:33,840 --> 00:39:36,150
we're here to protect you, okay?
814
00:39:41,160 --> 00:39:43,550
I'm so sorry he lied to you.
815
00:40:05,530 --> 00:40:07,115
Dad...
816
00:40:08,140 --> 00:40:10,580
you don't have to be sad for me.
817
00:40:10,620 --> 00:40:15,670
For a long time,
I didn't have a family at all,
818
00:40:15,710 --> 00:40:19,190
and I wanted one so bad.
819
00:40:19,240 --> 00:40:25,550
But now I have you, Mom, and...
820
00:40:25,590 --> 00:40:27,469
and Otis.
821
00:40:28,720 --> 00:40:31,030
I don't need any more than that.
55481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.