All language subtitles for Knock Knock KnockKnock Knock

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,640 --> 00:01:02,868 Geliyorum. 2 00:01:10,800 --> 00:01:11,915 Kim o? 3 00:01:21,680 --> 00:01:23,272 Kim o? 4 00:01:36,560 --> 00:01:37,834 Kim o? 5 00:01:41,920 --> 00:01:43,273 Dalga ge�meyi b�rak. 6 00:01:49,640 --> 00:01:54,031 Kim dalga ge�iyorsa kessin art�k �unu yoksa gelip �ok fena yapar�m. 7 00:02:00,640 --> 00:02:01,834 Pislik. 8 00:02:09,800 --> 00:02:11,995 Kim kap�ya vurup duruyor? 9 00:03:41,240 --> 00:03:44,152 Glass �l�esi Panay�r� 10 00:04:01,800 --> 00:04:02,915 Glass �l�esine ho� geldiniz. 11 00:04:20,200 --> 00:04:21,599 Dikkat, haz�r! 12 00:04:38,000 --> 00:04:40,798 -Millet bekleyin. -Haydi Curt, haz�r ol. 13 00:04:40,960 --> 00:04:43,758 Bug�n bekleyemeyiz. Yapacak insanlar g�recek �eyler var. 14 00:04:48,280 --> 00:04:50,157 Shawn'un bu hafta sonundaki oyununu g�rd�n�z m�? 15 00:04:50,320 --> 00:04:52,754 -Aman tanr�m! �nan�lmazd�. -Ama ke�ke sen oynamay�... 16 00:04:52,920 --> 00:04:56,595 ...b�raksan rezil oluyorsun. -Rezil falan olmuyor. 17 00:05:02,040 --> 00:05:05,316 Uggi. Babana s�yle de ailelerimiz onu yeniden... 18 00:05:05,480 --> 00:05:07,994 ...se�tikten sonra bize kolay yaz i�leri ayarlas�n. 19 00:05:08,160 --> 00:05:10,720 -Tamam, s�ylerim. -Evet. Nicole'le ben havuzda... 20 00:05:10,880 --> 00:05:14,668 ...cankurtaran olabiliriz. B�t�n g�n g�ne�te dolan�p... 21 00:05:14,880 --> 00:05:17,633 ...ya�l� erkekleri ��ld�rt�r�z. -Havuz mu? 22 00:05:18,080 --> 00:05:20,435 Hay�r, sen k�t�phanede �al��acaks�n. 23 00:05:22,360 --> 00:05:23,793 K�t�phanede mi? 24 00:05:24,680 --> 00:05:28,639 �yle olsun. O zaman biz de kitap kurtlar�n� tahrik ederiz. 25 00:05:28,920 --> 00:05:30,876 -Sa�malama l�tfen! -�ok i�ren�sin. 26 00:05:33,360 --> 00:05:36,796 Nik, b�y�kbaban okuldan �nce d��ar�da ne yap�yordu? 27 00:05:37,360 --> 00:05:39,271 Annem ona evden uzak durmas�n� s�yledi. 28 00:05:39,600 --> 00:05:42,956 Neden? Bize daha �nce ondan hi� bahsetmemi�tin. 29 00:05:43,280 --> 00:05:46,670 Hayat� boyunca �ehirde polisti. �zerinde �al��t��� bir vaka... 30 00:05:46,920 --> 00:05:48,956 ...y�z�nden babam�n cenazesine bile gelmedi. 31 00:05:49,440 --> 00:05:52,273 -Ne k�t�. -Evet. Ve �imdi bunca y�l... 32 00:05:52,480 --> 00:05:55,631 ...sonra beni tan�mak istiyor. -K�yak bir adama benziyor. 33 00:05:55,920 --> 00:05:57,478 O zaman onunla sen tan��. 34 00:05:57,640 --> 00:06:01,110 Jeffersonville'de soyulan k�z� duydunuz mu? 35 00:06:01,480 --> 00:06:03,835 -Liseyi burada okumu�tu. -Kime ne? 36 00:06:04,000 --> 00:06:06,912 -Onu tan�yor muydun? -Hay�r, bizden biraz k���kt�. 37 00:06:07,080 --> 00:06:12,632 Ama babas� �nl� bir m�teahhit. �u b�y�k d��eme �irketinin sahibi. 38 00:06:12,880 --> 00:06:15,110 -Sipgov'un. -Evet, onu tan�yorum. 39 00:06:15,280 --> 00:06:16,952 Babalar�m�z arkada�t�. Burada futbol oynarlard�. 40 00:06:17,360 --> 00:06:21,592 Evet. Duydu�uma g�re k�z�n evine girilmi� ve k�z da... 41 00:06:22,600 --> 00:06:23,669 Ne? 42 00:06:24,440 --> 00:06:26,078 Asl�nda babam s�ylemiyor... 43 00:06:26,600 --> 00:06:29,068 ...ama �ld���n� biliyorum. 44 00:06:29,600 --> 00:06:31,875 Baban�n s�ylememesinin bir nedeni var. 45 00:06:32,760 --> 00:06:34,079 Sende i� yok! 46 00:06:34,360 --> 00:06:35,952 �u konu�ana bak! 47 00:06:38,480 --> 00:06:41,916 Tanr�m! Cindy i�ren�siniz. Odaya gitsenize! 48 00:07:16,320 --> 00:07:17,673 Yard�mc� olabilir miyim? 49 00:07:18,080 --> 00:07:19,479 Seni eve b�rakay�m m�? 50 00:07:19,840 --> 00:07:20,670 Hay�r. 51 00:07:20,840 --> 00:07:23,513 Nicole, b�y�kbaban senin i�in bir �eyler yapamaz m� yani? 52 00:07:23,680 --> 00:07:25,477 B�y�kbabaya �u anda ihtiyac�m yok. 53 00:07:25,640 --> 00:07:27,358 Sadece konu�mak istiyorum. L�tfen! 54 00:07:27,520 --> 00:07:31,149 Beni yorma art�k, tamam m�? Beni rahat b�rak. Rahat b�rak. 55 00:07:31,360 --> 00:07:33,396 L�tfen Nicole! L�tfen! 56 00:07:56,440 --> 00:07:59,671 Gidin Sava��n Kazan�n 57 00:08:02,760 --> 00:08:06,878 Grass �l�esi Lyons i�in m�thi� bir sezon daha ba�l�yor. 58 00:08:13,080 --> 00:08:16,914 Ge�mi� y�llarda oldu�u gibi, tak�mda oldu�um y�llardaki gibi... 59 00:08:17,680 --> 00:08:19,671 ...o kupay� m�zemize g�t�rece�iz! 60 00:08:26,280 --> 00:08:28,475 Ve o kupay� kald�rd���m�z zaman... 61 00:08:31,120 --> 00:08:33,714 ...gelmi� ge�mi� en b�y�k partiyi verece�iz! 62 00:08:38,080 --> 00:08:39,718 Te�ekk�r ederim. �yi ak�amlar! 63 00:08:48,560 --> 00:08:50,835 Partiye haz�r m�s�n�z? 64 00:08:51,680 --> 00:08:54,911 Neden a��zl�kla konu�uyorsun sen? 65 00:08:55,280 --> 00:08:58,033 Neden a��zl�k tak�yorsun ki? Bu sadece bir bulu�ma. 66 00:08:58,560 --> 00:09:01,154 -Sezona haz�rlanmaya �al���yorum. -Neden? 67 00:09:01,320 --> 00:09:02,389 Yedek kul�besinde ihtiyac�n olmayacak ki! 68 00:09:05,160 --> 00:09:08,470 Al sana yedek kul�besi. En az�ndan tak�ma girdim. 69 00:09:08,640 --> 00:09:10,676 ��nk� k���k �niformaya s���yor. 70 00:09:10,840 --> 00:09:12,512 ''��nk� k���k �niformaya s���yor.'' 71 00:09:13,400 --> 00:09:16,710 Foto�raf �eksene Uggi. B�ylece daha uzun s�re bakabilirsin. 72 00:09:16,960 --> 00:09:18,678 -�yi fikir. -Haydi oradan be! 73 00:09:18,840 --> 00:09:20,159 Onu rahat b�rak Billy. 74 00:09:20,320 --> 00:09:22,993 Ne? Onu rahat b�rak Billy mi? 75 00:09:23,320 --> 00:09:26,312 Adam mast�rbasyon makinesi. Duydu�uma g�re her gece... 76 00:09:26,480 --> 00:09:28,675 ...sevgilimi d���n�p bo�al�yormu�. 77 00:09:28,840 --> 00:09:30,353 Neden bahsediyorsun sen? 78 00:09:32,200 --> 00:09:35,476 -Aman tanr�m. Ne? Ne? -Senin de bakma sorunun var galiba. 79 00:09:35,800 --> 00:09:37,074 Yapma. 80 00:09:37,240 --> 00:09:38,878 Merak etme Uggi, ben var�m. 81 00:09:39,720 --> 00:09:42,234 Pekala �ekil Uggi �ekil! �ekil! 82 00:09:42,440 --> 00:09:44,317 Baban bu ak�am bizi ger�ekten fena gaza getirdi. 83 00:09:44,480 --> 00:09:47,358 Evet Uggi'nin bakt��� gibi sevgilin de bakt�. 84 00:10:21,880 --> 00:10:23,552 Lanet olsun! Hay�r! 85 00:10:52,840 --> 00:10:55,035 Kim o? 86 00:11:00,960 --> 00:11:02,678 Aman Tanr�m! 87 00:11:03,720 --> 00:11:07,315 Hay�r! 88 00:11:27,040 --> 00:11:28,598 �yi ak�amlar Billie. 89 00:11:28,880 --> 00:11:30,791 Seni buraya hangi r�zgar att�? 90 00:11:31,480 --> 00:11:33,710 Senin yan�nda olmay� �zledim herhalde. 91 00:11:41,840 --> 00:11:43,034 Tanr�m. 92 00:11:44,000 --> 00:11:46,434 Bu tip �eylerin �ehir d���na ta�mad���n� d���n�rd�m. 93 00:11:46,680 --> 00:11:47,954 Ne buldun? 94 00:11:49,800 --> 00:11:53,270 Jerome Peters. Annesi kap�n�n �al�nd���n� duymu� ama... 95 00:11:53,440 --> 00:11:56,716 ...aralad���nda kimseyi g�rmemi�. Biraz daha a��nca kap�da... 96 00:11:56,880 --> 00:11:58,279 ...as�l� oldu�unu g�rm��. 97 00:11:58,800 --> 00:12:00,199 Elimizde ne bir ipucu... 98 00:12:00,360 --> 00:12:02,590 ...ne bir cinayet sebebi ne de bir tan�k var. 99 00:12:02,880 --> 00:12:05,440 -Annesi �imdi nerede? -Kocas�yla birlikte odada. 100 00:12:06,320 --> 00:12:07,719 Onu bir an �nce yere indir. 101 00:12:25,920 --> 00:12:28,593 Hank televizyonu a�. 102 00:12:31,920 --> 00:12:36,994 Korkun� bir cinayet i�lendi. Glass �erifinin b�rosu... 103 00:12:37,200 --> 00:12:41,159 ...Jerome Peters cinayetinin �ok ters giden bir lise �akas�n�n... 104 00:12:41,320 --> 00:12:44,153 ...do�rudan sonucu oldu�una inan�yor. 105 00:12:44,320 --> 00:12:46,709 Tanr�m! Kim b�yle bir �aka yapar ki? 106 00:12:46,880 --> 00:12:49,474 -�aka falan de�ildi. -Ama diyorlar ki... 107 00:12:49,640 --> 00:12:52,154 Kim onlar? Kim diyor? Polisiniz mi? 108 00:12:52,320 --> 00:12:55,278 Ellerine kartvizitini verse katili tan�maz onlar. 109 00:12:56,840 --> 00:12:58,034 ��te benimki. 110 00:12:59,040 --> 00:13:00,917 Bu gece i�in yeterince i�mi� gibisin. 111 00:13:05,560 --> 00:13:07,915 Dedektif Billie Vega. 112 00:13:08,800 --> 00:13:10,438 Bir erkek i�in �ok ince seslisin. 113 00:13:13,200 --> 00:13:17,352 V�cudu tan�d���m hi�bir erke�e benzemiyor, Mike. 114 00:13:20,680 --> 00:13:21,874 Daha iyilerini de g�rd�m. 115 00:13:22,840 --> 00:13:24,273 Cutter'� g�rd�n m� Hank? 116 00:13:24,600 --> 00:13:26,431 Hay�r Billie, hen�z gelmedi. 117 00:13:27,040 --> 00:13:28,075 Sa� ol. 118 00:13:33,760 --> 00:13:34,954 O bir �aka de�ildi. 119 00:13:48,520 --> 00:13:49,555 Haydi �ocuklar. 120 00:13:49,720 --> 00:13:50,755 Evet ye bitir onu. 121 00:13:51,640 --> 00:13:53,995 -Neredeydin dostum? -Sipari�i verdik bile. 122 00:13:56,600 --> 00:13:58,079 Ko� Sully'nin oraya u�rad�m. 123 00:14:01,240 --> 00:14:03,595 Jerome buz k�racaklar�yla �ld�r�lm��. 124 00:14:04,080 --> 00:14:06,310 Pekala sipari�ler haz�r. Duble cheeseburger. 125 00:14:06,520 --> 00:14:07,839 Harika. 126 00:14:09,080 --> 00:14:12,390 Bir salatam�z var. Siz de sandvi� istemi�tiniz. 127 00:14:12,560 --> 00:14:14,915 -Siz bir �ey ister misiniz? -Hay�r, te�ekk�rler. 128 00:14:19,080 --> 00:14:22,038 Kelimenin tam anlam�yla kap�ya �ivilenmi�. 129 00:14:24,160 --> 00:14:25,639 Buz k�racaklar�yla m�? 130 00:14:26,080 --> 00:14:27,479 Niye �yle yapm��lar ki? 131 00:14:27,800 --> 00:14:30,633 Duydu�uma g�re karde�inin pe�indeymi�ler ve yanl��l�kla... 132 00:14:30,840 --> 00:14:33,513 ...Jerome'u �ld�rm��ler. -M�mk�n de�il. 133 00:14:34,480 --> 00:14:37,040 Jerome'un karde�i daha b�y�k ve �ok daha iri. 134 00:14:37,200 --> 00:14:39,031 Benim k���k karde�im de benden iri! 135 00:14:40,240 --> 00:14:42,754 Billy, neyin var senin? Bir deli arkada��n� �ld�rm��ken... 136 00:14:42,920 --> 00:14:44,717 ...oturup b�yle alay m� edeceksin? 137 00:14:47,040 --> 00:14:51,352 -Uggi. Baban ne d���n�yor? -Bilmem onu hi� g�rmedim. 138 00:14:51,520 --> 00:14:56,150 B�t�n gece belediyedeydi. Ama haberlerde �aka oldu�unu s�yledi. 139 00:14:56,520 --> 00:14:59,273 �aka m�? Yapma! 140 00:15:00,360 --> 00:15:01,952 Bu �rk�� bir olay. 141 00:15:02,560 --> 00:15:03,549 Nas�l oldu�unu biliyorsunuz. 142 00:15:05,520 --> 00:15:07,192 Sen ger�ekten ka����n tekisin. 143 00:15:07,400 --> 00:15:10,358 Hay�r. Bunu yapan ki�i ka����n teki. 144 00:15:12,680 --> 00:15:13,999 Bak�n! 145 00:15:14,200 --> 00:15:16,794 -Neye? -Onu g�rd�n m�? 146 00:15:16,960 --> 00:15:18,154 Kimi g�rd�m m�? 147 00:15:19,160 --> 00:15:21,958 Orada bir adam vard�. Durmu� bana bak�yordu. 148 00:15:22,560 --> 00:15:23,754 Yak���kl� m�yd�? 149 00:15:23,920 --> 00:15:28,789 Hay�r iri yar�, korkun� bir adamd�. �ylece bana bak�yordu. 150 00:15:31,520 --> 00:15:33,078 �ri korkun� bir adam! 151 00:15:33,240 --> 00:15:34,719 Kes �unu Billy! 152 00:15:36,320 --> 00:15:37,833 �ylece bana bak�yordu. 153 00:15:41,680 --> 00:15:43,272 Tamam, haydi ilk say�. 154 00:15:43,440 --> 00:15:46,034 �zerime biraz daha fazla yemek t�k�rebilir misin? 155 00:15:47,080 --> 00:15:48,195 Dene istersen. 156 00:15:48,600 --> 00:15:50,192 Sen �eneni kapamay� deneyebilirsin. 157 00:16:00,520 --> 00:16:03,830 -Jules'tan haber ald�n m� Uggi? -Evet. Babas�n�n d�kkan�na... 158 00:16:04,040 --> 00:16:06,554 ...gidip baz� i�lerde yard�m etmesi gerekiyormu�. 159 00:16:07,040 --> 00:16:08,632 Ne motor i�inde mi? 160 00:16:12,240 --> 00:16:15,710 Billy. O adam Nik'i cidden �ok korkuttu. 161 00:16:15,920 --> 00:16:18,070 Tanr� a�k�na! Hangi adam? 162 00:16:18,520 --> 00:16:21,796 Orada kimse yoktu. Sen kimseyi g�rd�n m�? 163 00:16:22,200 --> 00:16:25,033 Hayalet g�rm�� gibiydi ama! B�y�k bir hayalet. 164 00:16:25,200 --> 00:16:26,838 Tamam peki. 165 00:16:27,040 --> 00:16:30,077 Gel i�eri ge�elim de ben sana b�y�k bir �ey g�stereyim. 166 00:16:30,720 --> 00:16:32,836 Billy sen ba�ka bir �ey d���nmez misin? 167 00:16:33,040 --> 00:16:35,235 Yapma! Sanki sen istemiyorsun! 168 00:16:35,400 --> 00:16:37,152 Hay�r. �imdi istemiyorum. 169 00:16:53,560 --> 00:16:55,391 Merhaba Billy. 170 00:16:58,280 --> 00:17:00,236 Ben... 171 00:17:01,600 --> 00:17:04,319 Selam Toni, merhaba Toni. 172 00:18:00,280 --> 00:18:02,271 Dinle k�z karde�im seksidir ama... 173 00:18:03,560 --> 00:18:06,757 ...bu kadar da seksi de�ildir. 174 00:18:09,080 --> 00:18:12,470 Ben seni istersem... 175 00:18:13,200 --> 00:18:15,111 ...parampar�a ederim. 176 00:18:16,680 --> 00:18:19,990 Ama o zaman ne i� g�rebilirsin... 177 00:18:21,640 --> 00:18:23,119 ...ne de futbol oynayabilirsin. 178 00:18:33,480 --> 00:18:36,836 Cindy, ben hafta sonunu Brad'in evinde ge�irece�im. 179 00:18:41,640 --> 00:18:44,074 Billy. Bebe�im. 180 00:18:45,040 --> 00:18:46,393 Sil �u salyalar�n�. 181 00:18:58,920 --> 00:19:02,469 Billy ne yap�yorsun? Yukar� gel. 182 00:19:02,640 --> 00:19:03,959 Tamam. 183 00:19:05,440 --> 00:19:08,034 Haydi! Ko� ko�! 184 00:19:15,240 --> 00:19:16,992 Daha h�zl� ko�abildi�ini san�yordum. 185 00:19:20,000 --> 00:19:22,230 Esrarke�lere atsam daha iyi yakalarlar. 186 00:19:45,480 --> 00:19:47,198 Ne o? Korktun mu k���k fahi�e? 187 00:19:51,200 --> 00:19:52,838 Kahretsin. Ne oldu? 188 00:20:01,080 --> 00:20:02,832 Ne oldu Nik? Nik? 189 00:20:03,320 --> 00:20:04,673 Ne oldu? 190 00:20:04,840 --> 00:20:06,956 -O'ydu. -Kim Nik? 191 00:20:07,600 --> 00:20:08,999 O adamd�. 192 00:20:10,840 --> 00:20:12,239 Hangi adam Nik? 193 00:20:13,160 --> 00:20:14,070 Burada hi� kimse yok. 194 00:20:14,240 --> 00:20:16,993 Camdan bana bakan adamd�. Beni takip ediyor. 195 00:20:18,560 --> 00:20:19,913 Burada kimse yok Nik. 196 00:20:21,160 --> 00:20:24,516 �ok iri yar�. Ve y�z� de... 197 00:20:25,120 --> 00:20:28,351 Tamam sakin ol. Adam nas�l biriydi? 198 00:20:29,760 --> 00:20:31,239 Yanm��. 199 00:20:32,080 --> 00:20:34,196 Yapma Nicole! Bence sadece hayal g�rd�n. 200 00:20:34,360 --> 00:20:36,396 Ger�ekti! Adam�n tam i�ine y�r�d�m. 201 00:20:39,280 --> 00:20:43,193 Ger�ekti �ocuklar! Ben deli de�ilim! Ger�ekti! 202 00:20:43,360 --> 00:20:45,271 Tamam, ge�ti art�k. 203 00:20:46,280 --> 00:20:48,236 Tamam Nik. Haydi seni evine b�rakal�m. 204 00:21:21,200 --> 00:21:26,194 �ok g�zel olmu�. Ben bile b�yle diyorsam. 205 00:21:36,000 --> 00:21:38,389 Troy, ����a ne oluyor b�yle? 206 00:21:40,200 --> 00:21:41,553 Troy, beni duyuyor musun? 207 00:21:44,160 --> 00:21:45,513 Kap�da kim var? 208 00:21:49,080 --> 00:21:50,593 Troy, beni duyuyor musun? 209 00:21:51,840 --> 00:21:52,955 Kim o? 210 00:22:18,280 --> 00:22:19,269 Bayan Olen? 211 00:22:20,800 --> 00:22:21,949 Buyurun? 212 00:22:22,120 --> 00:22:25,192 Bayan Olen, ben dedektif Vega. �erif Cutter'� tan�rs�n�z. 213 00:22:25,360 --> 00:22:27,635 -Bayan Olen. -Merhaba. 214 00:22:27,800 --> 00:22:31,713 Tak tak. Kim o? 215 00:22:34,120 --> 00:22:37,078 Tak tak. Kim o? 216 00:22:37,240 --> 00:22:39,879 Tak tak. Kim o? 217 00:22:40,160 --> 00:22:43,630 Tak tak. Kim o? 218 00:22:43,920 --> 00:22:49,472 Tak tak. Kim o? 219 00:22:51,160 --> 00:22:52,513 O�lunuz Troy evde mi? 220 00:22:53,200 --> 00:22:54,155 Neden? 221 00:22:55,120 --> 00:22:58,954 -Bir �ey mi yapt� yoksa? -Sadece birka� soru soraca��z. 222 00:23:05,360 --> 00:23:06,998 Elektrikle ilgili bir sorununuz mu var? 223 00:23:07,880 --> 00:23:10,599 A��r� ak�m y�z�nden falan olmal�. 224 00:23:11,640 --> 00:23:15,758 L�tfen, siz burada bekleyin. Ben gidip Troy'u �a��ray�m. 225 00:23:16,080 --> 00:23:17,115 Te�ekk�rler. 226 00:23:42,960 --> 00:23:44,279 Troy. 227 00:23:45,360 --> 00:23:49,433 -Ne yapt�n sen? -Hi�bir �ey anne. Hi�bir �ey. 228 00:23:51,960 --> 00:23:52,915 �u eve bak. 229 00:23:53,480 --> 00:23:56,677 -Bu ev 20 y�ld�r hi� de�i�memi�. -Hi� gelmi� miydin? 230 00:23:56,920 --> 00:23:58,353 �ocukken, bir iki kez. 231 00:24:02,000 --> 00:24:03,115 Tanr�m. 232 00:24:03,720 --> 00:24:05,119 Hala gelmediler. 233 00:24:05,720 --> 00:24:06,835 Gidip bir bakal�m. 234 00:24:10,440 --> 00:24:12,032 Hi�bir �ey yapmad�m anne. 235 00:24:12,440 --> 00:24:16,513 O zaman o dedektifle �erif Cutter neden seninle konu�mak... 236 00:24:16,680 --> 00:24:19,831 ...i�in evime geldiler? -Bilmiyorum. 237 00:24:20,240 --> 00:24:21,389 Bilmiyorum anne. 238 00:24:23,520 --> 00:24:25,590 Bayan Olen, her �ey yolunda m�? 239 00:24:27,120 --> 00:24:31,113 -Evet. Neden olmas�n ki? -Merhaba, Troy. 240 00:24:32,600 --> 00:24:33,828 Merhaba. 241 00:24:34,480 --> 00:24:36,948 Troy, konu�tu�umuz �ocuklardan baz�lar� okuldaki bulu�madan... 242 00:24:37,120 --> 00:24:38,997 ...sonra onlara bakt���n� g�rm��ler. 243 00:24:40,960 --> 00:24:42,279 Beni g�t�rmelerine izin verme anne. 244 00:24:43,160 --> 00:24:44,036 L�tfen! 245 00:24:44,640 --> 00:24:47,837 Seni neden g�t�relim Troy? Yanl�� bir �ey mi yapt�n? 246 00:24:48,160 --> 00:24:50,993 L�tfen o�lumun can�n� yakmay�n! L�tfen! 247 00:24:52,800 --> 00:24:54,313 Ben hi�bir �ey yapmad�m. 248 00:24:55,360 --> 00:24:57,112 Ben de�ildim, ben hi�bir �ey yapmad�m. 249 00:24:57,280 --> 00:24:59,350 O zaman kimdi Troy? Kim bir �ey yapt�? 250 00:24:59,560 --> 00:25:00,993 S�yle bize Troy. 251 00:25:01,840 --> 00:25:03,239 Ben hi�bir �ey yapmad�m! 252 00:25:03,920 --> 00:25:06,354 -Hi�bir �ey yapmad�m! -Onu rahat b�rak�n! 253 00:25:06,520 --> 00:25:07,873 Hi�bir �ey yapmad� o! 254 00:25:10,960 --> 00:25:12,632 Bize s�yledi�inden fazlas�n� biliyor. 255 00:25:12,800 --> 00:25:15,109 Bilemiyorum, lisedeyken de sadece tuhaf oldu�unu d���n�rd�m. 256 00:25:15,440 --> 00:25:18,432 Cutter. Ted Bundy i�in �yle diyorlard�. 257 00:26:00,440 --> 00:26:03,318 Sana k�t� �ocuk olmaman� s�ylememi� miydim Tommy? 258 00:26:04,440 --> 00:26:06,874 Ama dinlemiyorsun, de�il mi? 259 00:26:07,040 --> 00:26:09,395 Senin i�in �zel planlar�m�z var Tommy. 260 00:26:10,320 --> 00:26:15,235 Onlara g�le g�le diyebilirsin Tommy. G�le g�le. 261 00:26:17,480 --> 00:26:19,277 Pantolonunu �ek, aptal �ocuk. 262 00:26:20,440 --> 00:26:21,555 ��te oldu. 263 00:26:41,080 --> 00:26:42,798 Nicole. 264 00:26:43,520 --> 00:26:47,718 �ok g�zelsin. Bug�n �ok g�zel g�r�n�yorsun. 265 00:26:48,840 --> 00:26:50,478 Ama hala beni �zledi�ini s�ylemedin. 266 00:26:51,680 --> 00:26:53,716 Neden hi� beni �zledi�ini s�ylemiyorsun? 267 00:26:54,560 --> 00:26:59,509 Ben seni �zl�yorum. Senden de bunu bekliyorum. 268 00:27:13,880 --> 00:27:14,915 Nas�l gidiyor? 269 00:27:16,640 --> 00:27:18,278 Etraf� s�p�r�yorum. 270 00:27:22,120 --> 00:27:23,872 Buras� amma da s�cak. 271 00:27:25,360 --> 00:27:26,759 Futbol ma��n� kim kazand�? 272 00:27:27,200 --> 00:27:29,873 Baba o ma�lar� izlemedi�imi hala m� bilmiyorsun? 273 00:27:30,320 --> 00:27:32,117 Sadece tak�lmaya gidiyorum. 274 00:27:34,360 --> 00:27:36,032 -Yard�m laz�m m�? -De�il. 275 00:27:38,800 --> 00:27:40,438 -Baba! -Ne oldu? 276 00:27:44,160 --> 00:27:45,388 Julie? 277 00:27:47,000 --> 00:27:49,833 Sorun ne? Julie? 278 00:27:50,680 --> 00:27:51,954 Ne oldu? 279 00:27:55,200 --> 00:27:56,474 Yok bir �ey baba. 280 00:27:57,920 --> 00:28:00,195 Yok bir �ey. Bir �ey olmad�, iyiyim. 281 00:28:02,880 --> 00:28:03,995 Pekala. 282 00:28:05,920 --> 00:28:07,672 Ben bu bebekle test s�r��� yapaca��m. 283 00:28:08,560 --> 00:28:11,950 -Tamam, baba. -D�nerken ak�am yeme�i de al�r�m. 284 00:28:12,440 --> 00:28:13,793 -Tavuk al. -Tamam. 285 00:28:14,280 --> 00:28:17,158 �yice k�zarm�� olsun. Ge�en seferki gibi alma. 286 00:30:37,520 --> 00:30:38,714 Tanr�m! 287 00:30:39,240 --> 00:30:40,673 Julie, hay�r! 288 00:30:46,520 --> 00:30:48,636 Olamaz hay�r! 289 00:30:49,800 --> 00:30:52,633 Tanr�m! Hay�r, olamaz! 290 00:30:53,080 --> 00:30:54,957 Hay�r, hay�r! Hay�r Julie, hay�r! 291 00:30:55,440 --> 00:30:57,635 Hay�r Tanr�m! 292 00:30:58,120 --> 00:31:01,396 Hay�r, hay�r hay�r! 293 00:31:04,640 --> 00:31:06,949 Hay�r, hay�r hay�r! 294 00:31:55,240 --> 00:31:57,515 �ocuklar s�z veriyorum. �ok uzun s�rmeyecek. 295 00:31:58,200 --> 00:32:01,670 M�mk�nse karanl�k olmadan evinize gidin. Gruplar halinde dola��n. 296 00:32:02,480 --> 00:32:05,631 Tamam m�? Etrafa dikkat edin. Selam Frank. Seni g�rd���me... 297 00:32:05,800 --> 00:32:06,755 ...sevindim. Oy vermeyi unutma, tamam m�? 298 00:32:07,960 --> 00:32:09,996 �ok sa� ol. Dikkatli olun. 299 00:32:11,320 --> 00:32:13,151 Karanl�k olmadan eve gitmeye �al���n. 300 00:32:18,080 --> 00:32:19,991 -G�r���r�z dostum. -Tamam. 301 00:32:20,480 --> 00:32:22,436 -�u sa�mal��a bak. -Ne o? 302 00:32:23,480 --> 00:32:24,959 Ak�am sokakta dola�may�n diyorlar. 303 00:32:26,320 --> 00:32:28,675 Ya da kalabal�k gruplar halinde dola�mam�z�. 304 00:32:28,840 --> 00:32:29,909 Evet, tabii! 305 00:32:33,240 --> 00:32:34,912 -Bir say�. -Hay�r, bana dokundun. 306 00:32:35,160 --> 00:32:37,310 Neyse futbol tak�m� kalabal�k bir gruptur zaten. 307 00:32:37,560 --> 00:32:39,835 -Do�ru. -Curt, giyinmen bitti�inde seni... 308 00:32:40,080 --> 00:32:42,878 ...ofisimde g�rmek istiyorum. -Tamam Ko�. 309 00:32:44,200 --> 00:32:47,431 Sen haz�r oldu�unda Ko� Sully'nin ofisine gelirsin, tamam m�? 310 00:32:47,680 --> 00:32:50,990 -Tamam, ama bir dakika s�rer. -Evet, eminim! 311 00:32:51,320 --> 00:32:52,435 Evet. 312 00:32:56,400 --> 00:32:59,039 Shawn Rae yak���kl� olmak zorunda. 313 00:33:16,840 --> 00:33:19,434 Haydi ama Curt. Dalga ge�meyi b�rak. 314 00:34:36,960 --> 00:34:40,714 O�lun Shawn antrenmanda �ok iyi oynuyor. Bu y�l ger�ekten co�acak. 315 00:34:40,920 --> 00:34:43,798 Evet. Ona hep kendini vermesini... 316 00:34:44,200 --> 00:34:45,713 ...�al��maya devam etmesini s�yl�yorum. 317 00:34:45,880 --> 00:34:47,472 Bu oyun g�n ge�tik�e h�zlan�yor. 318 00:34:47,640 --> 00:34:50,598 Kesinlikle. Ama inan bana �ok sa�lam bir futbolcu olacak. 319 00:34:56,280 --> 00:34:58,316 Bu da ne? 320 00:35:02,200 --> 00:35:05,351 Tak tak. 321 00:35:08,960 --> 00:35:10,154 ''Tak tak'' m�? 322 00:35:10,600 --> 00:35:12,989 Bana ne t�r bir e�ek �akas� yapm��lar yine? 323 00:35:15,960 --> 00:35:22,195 Tak tak. Kim o? Tak tak. Kim o? 324 00:35:22,560 --> 00:35:25,518 Tak tak. Kim o? 325 00:35:26,080 --> 00:35:32,315 Tak tak. Kim o? 326 00:35:33,040 --> 00:35:35,713 Tak tak. Kim o? 327 00:35:42,240 --> 00:35:46,153 Hay�r, hay�r! 328 00:35:46,640 --> 00:35:49,473 Hay�r, hay�r, hay�r! 329 00:35:49,680 --> 00:35:51,033 Aman Tanr�m! 330 00:35:54,240 --> 00:35:57,471 Tak tak. Kim o? Tak tak. Kim o? 331 00:36:07,120 --> 00:36:09,634 -Beni nereye g�t�r�yorsunuz? -Kapa �eneni! 332 00:36:09,800 --> 00:36:11,028 Ben hi�bir �ey yapmad�m. Beni nereye g�t�r�yorsunuz? 333 00:36:11,200 --> 00:36:15,352 -Nereye g�t�r�yorsunuz? -Sus da y�r�. 334 00:36:15,680 --> 00:36:18,752 Beni nereye g�t�r�yorsunuz? Ne yap�yorsunuz? 335 00:36:18,920 --> 00:36:22,913 Kes sesini. Yukar� ��k, y�r�. 336 00:36:25,440 --> 00:36:28,352 Haydi Troy, s�yle bana. Shawn Rae Junior'u neden �ld�rd�n? 337 00:36:30,600 --> 00:36:32,830 Y�z�me bak Troy. K�skand���n i�in mi? 338 00:36:33,520 --> 00:36:36,273 Ben kimseyi �ld�rmedim. Ben yapmad�m. Hay�r, ben yapmad�m. 339 00:36:36,440 --> 00:36:38,192 Y�z�me bak demedim mi sana? 340 00:36:38,360 --> 00:36:39,918 Bunun komik oldu�unu mu san�yorsun? Kes s�r�tmay�... 341 00:36:40,080 --> 00:36:44,119 ...yoksa tokad� yiyeceksin. Shawn Rae'yi neden �ld�rd�n Troy? 342 00:36:44,360 --> 00:36:45,588 Ben kimseyi �ld�rmedim. 343 00:36:47,560 --> 00:36:51,439 ��inde k���k bir kaplan varm��. Bir kad�nda buna bay�l�r�m. 344 00:36:51,680 --> 00:36:53,193 Katili bulduk mu? Dava a�acak m�y�z? 345 00:36:53,760 --> 00:36:56,752 -Sen ne dersin Mike? -Katil bu adam de�il. 346 00:36:57,520 --> 00:37:00,273 -Katil de�il de ne demek? -Dekan l�tfen. 347 00:37:00,760 --> 00:37:03,194 -Neden �yle d���n�yorsun? -Charlie, �una baksana. 348 00:37:03,360 --> 00:37:05,635 Ufak tefek, zay�f. 349 00:37:05,800 --> 00:37:07,916 Ayr�ca bu adam solak. 350 00:37:08,400 --> 00:37:11,995 Sorgu yarg�c�na g�re katil 1,85-1,90 boylar�nda olmal�. 351 00:37:12,320 --> 00:37:15,278 En �nemlisi de Charlie, katil sa� elini kullan�yor. 352 00:37:15,560 --> 00:37:19,394 -Sorgu yarg�c� kim? -Bazen i�ki i�meye Abbey'e u�rar. 353 00:37:22,040 --> 00:37:25,271 Masum insanlar �ld�r�l�yor. Bu defterde �ocuklar�n... 354 00:37:25,440 --> 00:37:28,716 ...foto�raflar� var. Art�k konu�maya ba�la Troy. 355 00:37:29,320 --> 00:37:32,915 Jerome vakas�ndaki buz k�raca�� kesiklerinde, yaralar sa�... 356 00:37:33,080 --> 00:37:37,949 ...taraf�ndan a��lm��. Julie Papus'un y�z�n�n sol taraf� darbe alm��t�. 357 00:37:38,120 --> 00:37:41,795 Ve Charlie her �eyime bahse girerim ki, Shawn Rae'de... 358 00:37:42,040 --> 00:37:45,032 ...bulaca��n�z bir �ey sa� elini kullanan bir katili i�aret edecek. 359 00:37:46,400 --> 00:37:47,628 �ok iyisin. 360 00:37:48,000 --> 00:37:49,149 Ne diyebilirim ki? 361 00:37:50,000 --> 00:37:53,709 Bence ikiniz de delirmi�siniz. O katili hemen bulmam�z gerekiyor. 362 00:37:55,680 --> 00:37:57,636 Vega masum birini mi tokatl�yor yani? 363 00:37:58,240 --> 00:38:01,232 Masum demedim ama katiliniz o de�il. 364 00:38:01,640 --> 00:38:05,713 Yine de b�rak h�nc�n� ��kars�n. Belki de adet d�neminde faland�r. 365 00:38:06,120 --> 00:38:08,554 Ayr�ca bu pislik de biraz yola gelebilir. 366 00:38:09,200 --> 00:38:12,636 Seni g�rmeden buradan gitsen iyi edersin yoksa seni de yola getirir. 367 00:38:13,320 --> 00:38:15,038 Bu ho�uma bile gidebilir. 368 00:38:17,640 --> 00:38:19,392 Charlie, bu adam�n annesi nerede? 369 00:38:20,240 --> 00:38:22,959 -Bekleme salonunda. -Bir iyilik yap ve onu burada tut. 370 00:38:23,120 --> 00:38:24,997 ��e biraz burnumu sokmak istiyorum. 371 00:38:25,200 --> 00:38:26,997 Evi de odas�n� da arad�k. 372 00:38:27,280 --> 00:38:28,713 O y�zden ben gidiyorum. 373 00:38:30,640 --> 00:38:33,598 -Sence bir �eyler mi biliyor? -Evet, biliyor. 374 00:38:33,880 --> 00:38:36,030 �ok �ey biliyor, inan bana. 375 00:41:12,920 --> 00:41:17,038 S�ylesene Mike. Bu i�i yapt���na g�re zaman�nda �ok �ey... 376 00:41:17,200 --> 00:41:20,112 ...g�rm��s�nd�r. Shawn denen �ocu�un �yle �ld�r�lmesine... 377 00:41:20,280 --> 00:41:23,397 ...ne diyorsun? �stelik de babas�n�n yerinde. 378 00:41:24,360 --> 00:41:27,716 -Niye ''�stelik'' dedin Hank? -Julie Papus denen k�z. 379 00:41:27,880 --> 00:41:30,713 O da babas�n�n d�kkan�nda �ld�r�ld�. De�il mi? 380 00:41:31,280 --> 00:41:35,319 Evet hakl�s�n. Rico Volpi hakk�nda ne biliyorsun? 381 00:41:35,520 --> 00:41:37,636 -Baba m�, o�ul mu? -�kisi de. 382 00:41:37,800 --> 00:41:42,396 O zaman ge�mi�e d�nmek laz�m. Baba burada cenaze y�neticisiydi. 383 00:41:42,560 --> 00:41:46,951 �yi giyinen biriydi, iyi de m��terimdi. Yeri yan�p k�l oldu. 384 00:41:47,200 --> 00:41:50,556 -O�lu neredeyse �l�yordu. -Ne oldu? 385 00:41:51,560 --> 00:41:57,715 O�lu yani Rico Jr., yaln�z tak�l�rd�. Hi� arkada�� yoktu. 386 00:41:57,880 --> 00:41:58,835 Annesi onu terk etmi�ti. 387 00:42:00,040 --> 00:42:02,270 Babas� ipote�ini �deyemeyince... 388 00:42:02,440 --> 00:42:06,115 ...dediklerine g�re sigorta paras�n� alabilmek i�in kendi yerini yakm��. 389 00:42:06,520 --> 00:42:09,080 -��inde o�lu varken! -��e bak. 390 00:42:09,240 --> 00:42:11,595 -�yi adam, de�il mi? -Evet, �ok iyi adam. 391 00:42:12,800 --> 00:42:14,631 Bir �ey buldun mu Mik? 392 00:42:15,240 --> 00:42:16,593 Neden bahsetti�ini bilmiyorum. 393 00:42:16,760 --> 00:42:19,479 Neden bahsetti�imi �ok iyi biliyorsun. Belki New York'ta... 394 00:42:19,720 --> 00:42:22,996 ...arama izni gerekmiyordur ama burada i�i kitab�na g�re yapar�z. 395 00:42:23,160 --> 00:42:26,994 Bu ak�am o k�leyi tokatlaman gibi mi? Kitapta �yle mi yaz�yor? 396 00:42:28,280 --> 00:42:32,068 Yoluma ��kma sak�n. Yoksa seni de tokatlar�m. 397 00:42:37,240 --> 00:42:38,434 Bu ho�uma gider. 398 00:42:45,600 --> 00:42:49,149 Billy, bir dakika sonra iniyorum. Bir yere gitme. 399 00:44:20,880 --> 00:44:22,518 Billy, beni korkutmaya �al��ma. 400 00:44:28,000 --> 00:44:30,639 Bunu yapaca��n� biliyordum. Dalga ge�meyi b�rak pislik. 401 00:44:46,240 --> 00:44:47,514 Billy? 402 00:44:51,200 --> 00:44:52,349 Billy, orada m�s�n? 403 00:46:22,600 --> 00:46:26,991 Di� Klini�i 404 00:47:14,120 --> 00:47:17,874 Affedersiniz. Bir dakika yard�m edebilir misiniz? 405 00:47:18,120 --> 00:47:20,634 Bir saniye bekleyin. Seve seve yard�m ederim. 406 00:47:28,760 --> 00:47:32,309 Rahats�z etti�im i�in �zg�n�m. Yine g�zl���m� evde unutmu�um. 407 00:47:32,640 --> 00:47:36,713 Bu yaz�y� okumama yard�m eder misiniz? �nemli bir �ey. 408 00:47:37,320 --> 00:47:39,356 Hi� �nemli de�il. Bu y�zden buraday�m. 409 00:47:39,600 --> 00:47:40,669 Te�ekk�r ederim. 410 00:47:42,160 --> 00:47:43,479 �z�r dilerim. 411 00:47:43,720 --> 00:47:45,153 Hi� �nemli de�il. 412 00:47:46,040 --> 00:47:48,190 Pekala, bakal�m ne diyor? 413 00:47:50,400 --> 00:47:54,234 ''D�n Glass �l�esi y�ksek mahkemesinde sigortadan... 414 00:47:54,400 --> 00:47:57,870 ...para almak i�in kasten cenaze i�leri b�rosunu ate�e veren... 415 00:47:58,040 --> 00:48:02,591 ...Rico Volpi Senior cinayete te�ebb�sten ve kundak��l�ktan... 416 00:48:02,760 --> 00:48:05,638 ...su�lu bulundu. Bay Volpi masum oldu�unu tekrarlarken... 417 00:48:05,800 --> 00:48:07,995 ...bir i� i�in ��kt���nda o�lunu ve o�lunun arkada��n� b�rakt���n�... 418 00:48:08,160 --> 00:48:11,596 ...s�yledi. �tfaiyeciler Rico Jr.'u bir tabutta sa� fakat �ok k�t�... 419 00:48:11,760 --> 00:48:15,070 ...yanm�� halde buldu. Ba�ka hi� kimse bulunamad�. 420 00:48:15,600 --> 00:48:18,319 Kaynaklardan ald���m�z bilgilere g�re savunma avukat� yang�n�... 421 00:48:18,480 --> 00:48:21,836 ...Rico Jr.'un ��kard���n� iddia etmeye �al��m�� ancak Volpi... 422 00:48:22,000 --> 00:48:24,673 ...s�zde su� orta��n�n kimli�ini a��klamay� reddetti. 423 00:48:25,720 --> 00:48:28,598 Baba Rico Volpi m�ebbet hapse mahkum edildi. 424 00:48:29,760 --> 00:48:32,399 Bunu o yapmad�. Kesinlikle b�yle bir �ey yapm�� olamaz. 425 00:48:32,680 --> 00:48:33,795 Nereden biliyorsunuz? 426 00:48:34,920 --> 00:48:39,550 Onu tan�yorum. Bana kar�� ilgisi vard�, anl�yor musunuz? 427 00:48:39,760 --> 00:48:42,149 -Onu su�layamam. -Te�ekk�r ederim. 428 00:48:43,240 --> 00:48:45,674 Bildi�im bir �ey varsa o da �ocuklar�n� �ok sevdi�i. 429 00:48:46,160 --> 00:48:49,311 -�ocuklar� m�? -Rachel ad�nda bir k�z� var. 430 00:48:49,680 --> 00:48:52,353 Wayne d���nda Dillens diye bir barda �al���yor. 431 00:48:52,640 --> 00:48:53,914 ��i ne barmaid mi? 432 00:48:54,880 --> 00:48:58,270 �ok fazla i�ersen bodyguardl�k bile yapabilir. Uyand���nda kendini... 433 00:48:58,440 --> 00:49:02,831 ...kald�r�ma bakarken bulursun. �ok sert bir k�z. 434 00:49:06,400 --> 00:49:07,833 Gidip bir �eyler i�elim mi? 435 00:49:08,720 --> 00:49:12,679 �sterdim �ekerim ama dedi�im gibi �ok sert bir k�zd�r. 436 00:49:13,280 --> 00:49:16,875 -Ve benden pek ho�lanmaz. -Gelecek sefere? 437 00:49:18,120 --> 00:49:19,075 Olabilir. 438 00:49:45,240 --> 00:49:46,355 Ne istersiniz? 439 00:49:46,520 --> 00:49:49,478 Bir viski alay�m. Uzun bardakta. Buzu bol olsun l�tfen. 440 00:49:51,600 --> 00:49:53,556 V�cudun m�thi�. Antrenman m� yap�yorsun? 441 00:49:54,600 --> 00:49:57,319 -Hay�r. -Ama �yle g�r�n�yorsun. 442 00:49:58,880 --> 00:50:00,871 Ben antrenman�m� senin gibi sinir bozucu tipleri... 443 00:50:01,080 --> 00:50:02,752 ...d��ar� atarak yap�yorum. 444 00:50:09,200 --> 00:50:10,189 Bile�ine ne oldu? 445 00:50:11,960 --> 00:50:15,953 Adam�n biri can�m� s�kt�. Ben de onu nakavt ettim. 446 00:50:18,720 --> 00:50:21,439 -Tek yumrukta. -G�zel. �ok g�zel. 447 00:50:21,600 --> 00:50:23,989 -Borcun 5,5. -�st� kals�n. 448 00:50:28,880 --> 00:50:30,632 Sen Rachel Volpi'sin, de�il mi? 449 00:50:31,960 --> 00:50:33,598 Sen de kimsin be? 450 00:50:33,760 --> 00:50:35,113 Ad�m Mike Soato. 451 00:50:35,920 --> 00:50:38,275 Dur bakal�m! Ne yap�yorsun? 452 00:50:38,440 --> 00:50:41,830 Sana daha ka� kere onu i�eri b�rakman� s�yleyece�im? 453 00:50:46,280 --> 00:50:49,989 -Nesin sen, polis mi? -Eskiden. Art�k de�ilim. 454 00:50:50,760 --> 00:50:53,513 -Peki benden ne istiyorsun? -Karde�in Rico hakk�nda... 455 00:50:53,680 --> 00:50:55,432 ...bir �eyler ��renmek istiyorum. 456 00:50:55,680 --> 00:50:57,989 Neden? �ok mu merakl�s�n? 457 00:50:58,160 --> 00:51:00,230 Bu polislerin �zelli�i, de�il mi? 458 00:51:00,400 --> 00:51:03,949 Ona o g�n olan �eyin bug�nk� vakalarla �ok ilgisi... 459 00:51:04,120 --> 00:51:05,473 ...oldu�unu d���n�yorum. 460 00:51:06,360 --> 00:51:09,716 �u cinayetleri mi diyorsun? Bo� versene! 461 00:51:10,000 --> 00:51:13,276 -Karde�imle ne ilgisi var? -Senin s�yleyece�ini umuyordum. 462 00:51:14,360 --> 00:51:16,237 G�z�n� morartmama ne dersin? 463 00:51:18,120 --> 00:51:20,395 Tanr� a�k�na ne istiyor benden bu kad�nlar? 464 00:51:20,600 --> 00:51:23,160 -Tek istedi�iniz bana vurmak. -Neden acaba? 465 00:51:23,440 --> 00:51:26,671 Dinle. Babam� m�ebbet hapse mahkum ettiler ve karde�imi... 466 00:51:26,840 --> 00:51:31,470 ...teslim ettiler. Hikayenin sonu. -Peki ya annen? 467 00:51:32,520 --> 00:51:34,431 Bilmiyorum ve umurumda de�il. 468 00:51:35,160 --> 00:51:36,673 O s�rt�k benim i�in �l�. 469 00:51:37,760 --> 00:51:39,796 Dedi�im gibi, hikayenin sonu. 470 00:51:41,680 --> 00:51:43,113 Karde�in Rico nas�l? 471 00:51:44,680 --> 00:51:45,829 Alo? 472 00:51:46,640 --> 00:51:49,552 Marcus dinle. Sen belediye ba�kan�s�n ve bunu... 473 00:51:49,720 --> 00:51:53,633 ...s�rd�rmek istiyorsan neler oldu�unu ��renmen gerekiyor. 474 00:51:53,800 --> 00:51:55,597 Burada �ocuklar�m�z �l�yor! 475 00:51:56,960 --> 00:52:00,839 Dinle, eve daha yeni girdim. Seninle yar�n konu�uruz. 476 00:52:02,440 --> 00:52:03,589 Cindy! 477 00:52:05,720 --> 00:52:06,914 Cindy! 478 00:52:12,160 --> 00:52:16,836 Tak tak. 479 00:52:20,680 --> 00:52:22,636 Cindy! Tanr�m olamaz! 480 00:52:22,800 --> 00:52:25,712 Cindy! Hay�r! 481 00:52:28,480 --> 00:52:30,550 Cindy! Aman Tanr�m! 482 00:52:32,360 --> 00:52:34,510 Olamaz, Cindy! 483 00:52:41,840 --> 00:52:43,273 Tak tak. 484 00:52:44,240 --> 00:52:46,549 Hay�r! 485 00:53:05,480 --> 00:53:08,199 Kim o? 486 00:53:14,120 --> 00:53:15,872 Pekala Vega, ne buldun? 487 00:53:16,160 --> 00:53:19,197 Art�k anlam�yorum. Bu adam rasgele �ld�r�yor. 488 00:53:19,360 --> 00:53:22,875 -Hi�bir nedeni yok. -�ntikama ne dersin? 489 00:53:23,040 --> 00:53:25,349 -Ne dedin sen? -�zin verir misin Y�zba��? 490 00:53:25,560 --> 00:53:26,879 Tabii, ne biliyorsun? 491 00:53:27,040 --> 00:53:29,349 Katil i�le ba�lant�l� bir intikam pe�inde. 492 00:53:29,800 --> 00:53:30,869 Ne? 493 00:53:31,840 --> 00:53:37,073 Julie Papus, babas�n�n i�yerinde �ld�r�ld�. Shawn Rae ve... 494 00:53:37,240 --> 00:53:41,233 ...bug�n de Billy denen �ocuk, yine babas�n�n i�yerinde �ld�r�ld�. 495 00:53:41,720 --> 00:53:44,712 Peki ya Cindy ve Jerome? �kisi de evlerinde �ld�r�ld�. 496 00:53:45,560 --> 00:53:47,516 Cindy bir geyik gibi kesildi. 497 00:53:47,760 --> 00:53:49,716 Bunun olaylarla ne ilgisi var? 498 00:53:50,120 --> 00:53:52,509 Cindy'nin babas� Drake Kasab�n sahibi. 499 00:53:53,800 --> 00:53:56,394 Jerome'un babas� da buz sat�c�s�. 500 00:53:56,880 --> 00:53:58,199 Pekala ne yapaca��z? 501 00:53:58,680 --> 00:54:00,432 Arkada�lar�n� izleyebiliriz. 502 00:54:01,680 --> 00:54:04,353 Bunun i�in elimizdekinden daha fazla adam gerekiyor. 503 00:54:04,920 --> 00:54:06,797 Babalar�n�n ortak yan�n� ��renmeye �al��abiliriz. 504 00:54:08,640 --> 00:54:11,393 -Sen ne dersin? -S�radakini ��renin. 505 00:54:11,920 --> 00:54:14,388 -Bunu kimse bilmiyor. -O biliyor. 506 00:54:27,880 --> 00:54:28,869 Kimsin sen? 507 00:54:34,640 --> 00:54:35,755 Ne istiyorsun? 508 00:54:37,360 --> 00:54:43,356 Tak tak kim o? Tak tak kim o? 509 00:54:47,880 --> 00:54:51,998 Tak tak kim o? Tak tak kim o? 510 00:54:52,160 --> 00:54:53,593 Ben sana ne yapt�m? 511 00:54:55,360 --> 00:54:56,952 Bana bunu neden yap�yorsun? 512 00:55:39,360 --> 00:55:41,191 Bana bunu neden yap�yorsun? 513 00:55:44,960 --> 00:55:47,599 Bana bunu neden yap�yorsun? 514 00:56:48,280 --> 00:56:51,192 Aman Tanr�m! Olamaz! 515 00:56:51,520 --> 00:56:54,034 Hay�r, hay�r! 516 00:57:17,280 --> 00:57:18,349 Onunla ne yapacaks�n? 517 00:57:19,800 --> 00:57:24,078 Sokaklar g�venli de�il Mik. O y�zden ben ve Susie... 518 00:57:24,240 --> 00:57:26,595 ...buna bir son verece�iz. 519 00:57:26,960 --> 00:57:28,552 Onunla hi�bir �eyi durduramazs�n. 520 00:57:30,600 --> 00:57:32,238 Peki nas�l durdururuz? 521 00:57:33,360 --> 00:57:34,315 Biz mi? 522 00:57:35,680 --> 00:57:38,831 Birlikte bir i�ki i�erek ba�layabiliriz. 523 00:57:41,320 --> 00:57:44,278 -Sana ne vereyim Billie? -Jack. Sek olsun l�tfen. 524 00:57:47,720 --> 00:57:48,675 Sorun nedir? 525 00:57:49,160 --> 00:57:50,991 Bana martini k�z� gibi gelmi�tin. 526 00:57:51,800 --> 00:57:53,392 Martiniler gelecek sefere. 527 00:57:54,640 --> 00:57:55,993 O zaman gelecek sefere. 528 00:58:00,080 --> 00:58:01,513 ��kimi doldur, ona da ver. 529 00:58:08,440 --> 00:58:09,873 �yi misin Cindy? 530 00:58:10,840 --> 00:58:12,512 Cindy'nin can�n� yakt�n Rick. 531 00:58:13,440 --> 00:58:15,192 Cindy'nin can�n� yakt�n. 532 00:58:15,960 --> 00:58:18,394 S�z veriyorum bunu bir daha yapamayacak Cindy. 533 00:58:19,640 --> 00:58:20,914 ��nk� yaparsa... 534 00:58:33,640 --> 00:58:37,155 �ok g�zel g�r�n�yorsun. Seni �ok seviyorum. 535 00:58:40,920 --> 00:58:43,673 Bir keresinde bask�n i�in kad�n k�l���na girdi�in do�ru mu? 536 00:58:45,280 --> 00:58:48,272 -Evet korkutucu, de�il mi? -�ok komik. 537 00:58:48,440 --> 00:58:52,274 Ona komik diyorsan beni e�cinsel bar�ndaki i�imde g�rmeliydin. 538 00:58:55,920 --> 00:58:57,512 Zaman�nda �ok �ey g�rm��s�n. 539 00:58:58,720 --> 00:58:59,675 Peki ya sen? 540 00:59:00,480 --> 00:59:03,711 Bundan �nceki en b�y�k vakalar�m ma�aza h�rs�zl���, i�ki ka�ak��l���... 541 00:59:03,840 --> 00:59:07,276 ...ve aile i�i �iddetti. Ve genellikle ayn� insanlard�. 542 00:59:09,120 --> 00:59:10,394 Sana neden Billie demi�ler? 543 00:59:12,360 --> 00:59:13,918 Herhalde babam erkek istiyordu. 544 00:59:15,920 --> 00:59:17,751 Omzundaki o yara izi de bu y�zden mi? 545 00:59:20,000 --> 00:59:22,355 Babam �ocukken bana iyi davranmazd�. Bunu kimseye... 546 00:59:22,720 --> 00:59:26,076 ...s�ylememi�tim ama, erkek �ocu�u olmal�ym��. 547 00:59:27,400 --> 00:59:28,992 Te�kilata o y�zden mi girdin? 548 00:59:29,160 --> 00:59:32,232 Okul g�zeli, mezuniyet gecesi g�zeli falan se�ilince... 549 00:59:32,400 --> 00:59:35,756 ...babam k�plere binmi�ti. -Gerekli donan�ma sahipsin. 550 00:59:36,600 --> 00:59:37,635 Sa� ol. 551 00:59:38,680 --> 00:59:40,955 Sana o �ekilde davrand���m i�in �ok �zg�n�m. 552 00:59:42,200 --> 00:59:46,193 Beni dinle Billie, beni dinle. Bu i�in hayat�n� elinden... 553 00:59:46,360 --> 00:59:49,636 ...almas�na izin verme. Bu i�e b�t�n hayat�m� verdim. 554 00:59:50,480 --> 00:59:54,109 Kar�m kanserden �l�rken bile ona ay�racak vaktim yoktu. 555 00:59:54,680 --> 00:59:57,558 Ve kar�m �ld�kten sonra tek o�lumu buraya teyzesinde... 556 00:59:57,720 --> 01:00:02,111 ...kalmaya g�nderdim. Neden? ��nk� ona bakacak vaktim yoktu. 557 01:00:02,320 --> 01:00:04,993 Sonra tam onu tan�yaca��m� d���n�rken gidip bir trafik... 558 01:00:05,160 --> 01:00:06,798 ...kazas�nda �ld�. 559 01:00:07,920 --> 01:00:11,879 �imdi torunumu, o�lumun k�z� Nikki'yi tan�maya �al���yorum. 560 01:00:13,120 --> 01:00:14,553 Ama o benimle tak�lmak istemiyor. 561 01:00:15,480 --> 01:00:18,074 Ve biliyor musun Billie? Onu su�layamam. 562 01:00:19,520 --> 01:00:22,273 �ok �z�ld�m. Ona biraz daha zaman ver. 563 01:00:22,840 --> 01:00:26,276 -Zaman m�? Bir �ey daha. -Dahas� m� var? 564 01:00:26,440 --> 01:00:32,834 Evet, var. Sak�n ama sak�n bir �st�ne bilmedi�ini s�yleme. 565 01:00:33,000 --> 01:00:35,389 Bilmiyorsan bile biliyorsun. 566 01:00:36,480 --> 01:00:38,311 ��renecek �ok �eyim var galiba. 567 01:00:38,960 --> 01:00:40,757 Benim zaman�m var. 568 01:00:49,200 --> 01:00:55,355 Tak tak. Kim o? Tak tak. Kim o? 569 01:00:55,640 --> 01:00:58,871 Tak tak. Kim o? 570 01:00:59,040 --> 01:01:00,553 Tak tak. Kim o? 571 01:01:01,480 --> 01:01:03,277 Kim o? 572 01:01:29,160 --> 01:01:30,639 Aman Tanr�m! Hay�r! 573 01:01:31,440 --> 01:01:33,112 Hay�r! 574 01:01:49,080 --> 01:01:50,832 A� �unu Mike... 575 01:02:07,200 --> 01:02:09,634 -Alo? -Mike ben Vega. 576 01:02:09,920 --> 01:02:13,356 Bir cinayet daha i�lendi. Benimle otoyola ba�lanan... 577 01:02:13,520 --> 01:02:17,195 ...Morris Bulvar�ndaki paten park�nda bulu�. Hemen gel. 578 01:02:17,600 --> 01:02:18,828 Biraz sonra oraday�m. 579 01:02:29,200 --> 01:02:30,110 Ne olmu�? 580 01:02:31,840 --> 01:02:33,478 Sa�l��a zararl� oldu�unu s�ylemi�tim. 581 01:02:33,680 --> 01:02:34,795 Sen de �ylesin. 582 01:02:35,080 --> 01:02:37,833 -��renece�in �ok �ey var demi�tin. -Bu do�ru. 583 01:02:38,240 --> 01:02:40,549 Okul a��ld�, �ok k�t�. 584 01:02:41,000 --> 01:02:42,149 Gel. 585 01:02:49,760 --> 01:02:51,079 Ne buldun? 586 01:02:51,920 --> 01:02:54,115 Ad� Rick Cohen. 16 ya��nda. 587 01:02:55,160 --> 01:02:58,197 Ba�� kesilmi�. B�t�n kollar� ve bacaklar� kesilmi�. 588 01:03:02,080 --> 01:03:04,594 -Aman Tanr�m. -Hi� b�yle bir �ey g�rmemi�tim. 589 01:03:04,960 --> 01:03:08,748 Filmlerde bile. Bu �ocuk di�er cinayet kurbanlar�yla... 590 01:03:08,920 --> 01:03:13,755 ...ayn� grupta de�il. �zel okula gidiyor. Ba�lant�s� yok. 591 01:03:14,440 --> 01:03:16,635 -Babas� ne i� yap�yor? -Bir doktor. 592 01:03:18,280 --> 01:03:19,554 Ne d���n�yorsun? 593 01:03:20,240 --> 01:03:23,437 Kesinlikle ayn� katil. Cinayet �ekli uyu�uyor. 594 01:03:24,240 --> 01:03:27,550 Sorgu yarg�c� hakl�ym��. Bu adam a��r� derecede g��l�. 595 01:03:27,800 --> 01:03:32,316 Ve dedi�im gibi, sa� elini kullan�yor. Sa� taraflarda... 596 01:03:32,480 --> 01:03:35,517 ...kesiklerin daha temiz oldu�unu g�rebilirsiniz. Katil v�cudu... 597 01:03:35,680 --> 01:03:40,993 ...sol eliyle tutuyor. Sa� kol ve baca�� kesmesi kolay. 598 01:03:41,200 --> 01:03:43,714 Aksi takdirde uzatt��� kolunun �zerinden uzanmas� gerekir. 599 01:03:43,880 --> 01:03:47,589 O zaman da sol taraf� kesmesi �ok zor. Ve unutmay�n... 600 01:03:47,760 --> 01:03:49,273 ...�ocu�u hala havada tutuyor. 601 01:03:51,240 --> 01:03:52,593 Sa��ndan. 602 01:03:57,480 --> 01:03:58,879 Ona ne olmu�? 603 01:03:59,200 --> 01:04:02,112 Rick paten sahas�nda kay�yormu�. O s�rada arkas�ndan bir g�lge... 604 01:04:02,280 --> 01:04:05,397 ...geldi�ini g�r�p d�nm��. Onun d���nda acil servis g�revlileri... 605 01:04:05,560 --> 01:04:07,118 ...taraf�ndan getirildi�ini hat�rl�yor. 606 01:04:07,920 --> 01:04:10,718 -Neden ikisini de �ld�rmemi�? -��nk� bunu istemiyor. 607 01:04:12,640 --> 01:04:13,675 Cutter, ne oldu? 608 01:04:13,960 --> 01:04:16,599 Clark'�n spor salonundan geliyorum. Tommy Clark'�n... 609 01:04:16,760 --> 01:04:19,911 ...cesedi �n pencereden at�lm��. V�cudundaki her kemik... 610 01:04:20,080 --> 01:04:23,629 ...k�r�km�� ve y�z� neredeyse tan�nmayacak haldeymi�. 611 01:04:23,800 --> 01:04:25,791 Cohen denen �ocu�un babas� ne t�r bir doktor? 612 01:04:27,280 --> 01:04:28,554 Estetik cerrah. 613 01:04:33,440 --> 01:04:36,398 Bu Cohen'in babas� futbol tak�m�nda bile de�ildi. 614 01:04:36,560 --> 01:04:40,075 Affedersiniz Say�n Ba�kan. Bu cinayetlerin futbolla ne ilgisi var? 615 01:04:40,240 --> 01:04:43,994 Demek istedi�im, di�erlerinin babalar� futbol oynam��t�. 616 01:04:45,240 --> 01:04:46,593 Bunu biliyor muydun? 617 01:04:47,000 --> 01:04:48,115 Hay�r. 618 01:04:48,320 --> 01:04:50,595 Onlarla lisede oynam��t�m. 619 01:04:52,360 --> 01:04:54,271 -Alo? -Gel Billie. Gidelim. 620 01:04:54,440 --> 01:04:58,194 K�t� oldu�unu biliyorum. Clark'�n o�lu da... 621 01:05:07,640 --> 01:05:09,198 Nereye gidiyoruz? 622 01:05:09,400 --> 01:05:11,550 �nce Tommy Clark'�n cinayet mahalline u�rayaca��z ve... 623 01:05:11,720 --> 01:05:14,518 ...okuldan sonra arkada��n Troy'u g�rece�iz. 624 01:05:14,760 --> 01:05:16,512 Onu konu�turabilir miyiz? 625 01:05:16,680 --> 01:05:19,956 Konu�turamazsak bu sar� bantlardan daha �ok gerekecek. 626 01:05:22,760 --> 01:05:24,637 B�t�n kurbanlar�n babas� futbol oynuyordu laf�ndan... 627 01:05:24,800 --> 01:05:27,997 ...ne ��kar�yorsun? Tesad�f m�? 628 01:05:28,400 --> 01:05:30,311 Ben tesad�flere inanmam. 629 01:05:30,920 --> 01:05:33,912 -Troy'la ne yapaca��z? -G�zellik yar��mas�n� kazanm��s�n. 630 01:05:34,280 --> 01:05:37,795 ��in hat�r�na senin g�zel g�r�n�m�n� kullanaca��z. 631 01:05:51,840 --> 01:05:53,432 Ceketini arabada b�rak. 632 01:05:57,080 --> 01:05:59,878 Gel buraya, dinle. Ona iyi davran. 633 01:06:00,040 --> 01:06:01,871 Biraz daha ba�tan ��kar�c� ol. 634 01:06:02,280 --> 01:06:03,554 Gel haydi. 635 01:06:20,120 --> 01:06:21,155 ��te orada! 636 01:06:36,400 --> 01:06:38,436 Dur, l�tfen bana vurma! 637 01:06:38,600 --> 01:06:40,909 Sakin ol Troy. Sana bir �ey yapmayaca��m. 638 01:06:41,800 --> 01:06:44,519 -L�tfen yapma. -Troy. Sadece biraz yard�ma... 639 01:06:44,680 --> 01:06:47,194 ...ihtiyac�m�z var, de�il mi Billie? -Evet. 640 01:06:49,400 --> 01:06:52,437 Bunu benim i�in yapar m�s�n Troy? L�tfen. 641 01:06:55,640 --> 01:06:59,713 G�zel. Arkada��n hakk�nda ne s�yleyebilirsin? Hani �u hep... 642 01:06:59,880 --> 01:07:03,111 ...konu�tu�un ki�i hakk�nda. -Bilmiyorum. 643 01:07:03,280 --> 01:07:05,510 -Neden bahsetti�ini bilmiyorum. -Haydi Troy. 644 01:07:05,680 --> 01:07:08,911 L�tfen Billie'ye anlat. Billie'ye onu anlat. S�z veriyorum... 645 01:07:09,800 --> 01:07:11,119 ...kimse sana dokunmayacak. 646 01:07:12,440 --> 01:07:18,436 Tak tak. Kim o? Tak tak. Kim o? 647 01:07:18,640 --> 01:07:21,200 Tak tak. Kim o? 648 01:07:21,360 --> 01:07:22,554 Kimse yok orada! 649 01:07:22,720 --> 01:07:28,033 Tak tak. Kim o? Tak tak. Kim o? 650 01:07:28,280 --> 01:07:30,714 Tak tak. Kim o? 651 01:07:30,880 --> 01:07:33,314 Kesin �unu! Hay�r! 652 01:07:33,480 --> 01:07:34,595 L�tfen durun! 653 01:07:34,760 --> 01:07:37,797 Sen hakk�n� kulland�n! Beni dinle geri zekal�! 654 01:07:38,000 --> 01:07:40,912 G�r�nd���n kadar aptal olmad���n� biliyorum! 655 01:07:41,080 --> 01:07:43,036 Gidin buradan! 656 01:07:43,440 --> 01:07:45,670 Durun, yapmay�n! Gidin buradan! 657 01:07:46,240 --> 01:07:48,310 -Mike! -Ne Mike'�? Hakk�n� kulland�n. 658 01:07:48,480 --> 01:07:51,597 Beni dinle geri zekal� g�r�nd���n kadar aptal olmad���n� biliyorum! 659 01:07:51,760 --> 01:07:53,159 -L�tfen. -Ne l�tfen? 660 01:07:54,080 --> 01:07:56,389 -Bana dokunmayaca��n�z� s�ylediniz. -O s�yledi ben de�il. 661 01:07:56,720 --> 01:07:58,870 Rico Volpi'ye ne oldu? Rico Volpi nerede? 662 01:07:59,040 --> 01:08:02,271 Bana Rico Volpi'den bahset. Bana ondan bahset. 663 01:08:02,440 --> 01:08:08,117 �u konu�tu�un ki�i, nerede o? Ona bak! Konu�tu�un adam bu! 664 01:08:08,280 --> 01:08:11,272 Ona bakma, bana bak. O yang�nda ne oldu? 665 01:08:11,440 --> 01:08:15,194 Bana yang�ndan bahset, tamam m�? Sana s�yl�yorum beni dinle... 666 01:08:15,360 --> 01:08:21,469 ...geri zekal� �ey, Rico'ya ne oldu? Sen onunlayd�n Troy! 667 01:08:21,640 --> 01:08:24,837 -Tak tak. Kim o? -Rico Volpi'ye ne oldu? 668 01:08:25,360 --> 01:08:29,353 Onun yan�ndayd�n. Oradaki arkada�� sendin, de�il mi? 669 01:08:30,600 --> 01:08:36,038 Yang�n� sen mi ��kard�n? �stedi�in bu muydu? 670 01:08:39,200 --> 01:08:41,634 Hay�r! 671 01:08:49,880 --> 01:08:55,113 Beni dinle Troy, l�tfen beni dinle. Masum �ocuklar �ld�r�l�yor. 672 01:08:55,480 --> 01:08:58,119 Onlar daha �ocuk. �ocuk. 673 01:08:58,640 --> 01:09:00,278 Anl�yor musun? �ocuk! 674 01:09:00,440 --> 01:09:04,035 Biz de �yleydik! Biz de daha �ocuktuk. 675 01:09:04,680 --> 01:09:06,636 Ne oldu Troy? L�tfen s�yle bize. 676 01:09:08,560 --> 01:09:11,028 Sadece siperimizde askercilik oynuyorduk. 677 01:09:11,200 --> 01:09:12,519 Rico'yla askercilik mi oynuyordunuz? 678 01:09:12,920 --> 01:09:14,478 Sonra ne oldu Troy? 679 01:09:15,240 --> 01:09:17,310 Rico'yla ben okuldan sonra hep oynard�k. 680 01:09:18,200 --> 01:09:19,758 O benim en iyi arkada��m. 681 01:09:21,200 --> 01:09:22,349 �yi, �ok iyi. 682 01:09:23,360 --> 01:09:26,113 Okuldan sonra Rico'yla babas�n�n cenaze i�leri ofisini... 683 01:09:26,280 --> 01:09:29,158 ...temizlemesine yard�m ederdik ve Bay Volpi bodrumda... 684 01:09:29,320 --> 01:09:32,198 ...oynamam�za izin verirdi. Siperimiz oradayd�. 685 01:09:34,560 --> 01:09:36,710 B�t�n adamlar�n� �ld�rd�m. G�rd�n m�? 686 01:09:36,880 --> 01:09:40,236 Hay�r, b�t�n adamlar�m� de�il. Keskin ni�anc�m ne olacak? 687 01:09:43,160 --> 01:09:46,391 -�ok e�leniyorduk. -Tamam. 688 01:09:46,560 --> 01:09:50,109 Sonra ne oldu Troy? �kiniz yanl��l�kla yang�n ��kard�n�z m�? 689 01:09:50,280 --> 01:09:53,033 Hay�r, hay�r. Biz yang�n ��karmad�k. 690 01:09:54,040 --> 01:09:56,270 -Kim ��kard�? -Onlar ��kard�! 691 01:09:56,440 --> 01:09:58,237 Kim Troy? Kim onlar? 692 01:10:00,840 --> 01:10:02,671 Bazukac�m b�t�n adamlar�n� �ld�r�yor. 693 01:10:05,360 --> 01:10:07,078 1, 2, 3 �ld�ler. 694 01:10:10,760 --> 01:10:12,512 ��te Te�menim geliyor. 695 01:10:17,720 --> 01:10:21,633 Rico'yla bodrumda oynuyorduk. Yukar�da seslerini duyduk. 696 01:10:23,280 --> 01:10:24,599 Kim o? 697 01:10:25,200 --> 01:10:26,633 Bilmiyorum. 698 01:10:31,640 --> 01:10:32,914 Rico! 699 01:10:33,240 --> 01:10:34,036 Sessiz ol. 700 01:10:34,200 --> 01:10:36,873 -Sence h�rs�zlar m�? -Bilmiyorum. 701 01:10:39,080 --> 01:10:44,279 -Rico! Nas�l gidiyor Rico? -Ne i�iniz var burada? Kapal�y�z. 702 01:10:44,440 --> 01:10:50,231 Bak�n burada kim varm��? Geri zekal� arkada��n nerede? 703 01:10:50,400 --> 01:10:51,628 Ne i�iniz var burada? Kapal�y�z. 704 01:10:51,800 --> 01:10:55,713 �yle mi? Duydunuz mu �ocuklar? Kapal�larm��! 705 01:10:55,880 --> 01:10:59,634 Evinize gidin. Babam�n e�yalar�na dokunma! 706 01:11:00,000 --> 01:11:01,877 Tutun onu! Tutun �ocuklar haydi! 707 01:11:03,360 --> 01:11:05,032 Yat�r�n, yat�r�n onu. Tutun. 708 01:11:05,240 --> 01:11:06,992 -Ne yap�yorsunuz siz? -Yat�r�n, yat�r�n onu. Tutun. 709 01:11:08,720 --> 01:11:09,869 Hay�r! 710 01:11:10,160 --> 01:11:12,754 Bana ne yap�yorsunuz? Durun! 711 01:11:12,960 --> 01:11:14,393 Ne yapaca��m�z� g�receksin. 712 01:11:14,600 --> 01:11:15,919 Hay�r! 713 01:11:18,240 --> 01:11:19,593 Ne yap�yorsunuz siz! 714 01:11:19,760 --> 01:11:24,709 Haydi millet, acele edin! 715 01:11:27,120 --> 01:11:29,076 Tabutu a��n. 716 01:11:31,400 --> 01:11:33,595 Bana ne yapacaks�n�z? Hay�r! 717 01:11:34,480 --> 01:11:36,232 Kapa �eneni! Kapa �eneni! 718 01:11:36,400 --> 01:11:41,952 Durun! Ne yap�yorsunuz siz? ��kar�n beni! 719 01:11:42,640 --> 01:11:45,393 ��kar�n beni! 720 01:11:50,720 --> 01:11:55,919 Tak tak, kim o? Ben Rico! 721 01:11:58,120 --> 01:12:01,954 Tak tak, kim o? Ben Rico! 722 01:12:03,840 --> 01:12:09,073 Tak tak, kim o? Ben Rico! 723 01:12:11,200 --> 01:12:15,671 Tak tak, kim o? Ben Rico! 724 01:12:20,160 --> 01:12:23,357 Tak tak, kim o? 725 01:12:24,880 --> 01:12:26,233 Ben Rico! 726 01:12:26,720 --> 01:12:30,030 Tak tak. Yeter art�k, ��kar�n onu. 727 01:12:30,640 --> 01:12:32,358 Sadece biraz e�leniyoruz. 728 01:12:34,160 --> 01:12:36,549 Tak tak, kim o? 729 01:12:37,080 --> 01:12:39,435 -Ben Rico. -Sana yeter dedim! 730 01:12:39,840 --> 01:12:41,910 Sen kiminle konu�tu�unu san�yorsun? 731 01:12:42,080 --> 01:12:44,469 Bu han�m evlad�yla neden tak�ld���m�z� bile bilmiyorum. 732 01:12:44,640 --> 01:12:48,997 Haydi! Tak tak, kim o? Tak tak, kim o? 733 01:12:51,680 --> 01:12:53,830 Tak tak, kim o? Tak tak, kim o? 734 01:12:54,040 --> 01:12:57,919 Tak tak, kim o? Tak tak, kim o? 735 01:12:59,200 --> 01:13:00,838 -Yang�n! -S�nd�r�n onu! 736 01:13:01,000 --> 01:13:03,150 A��n �u tabutu! ��kar�n onu! 737 01:13:03,320 --> 01:13:05,356 S�k��m��! Haydi gidelim! 738 01:13:05,520 --> 01:13:07,397 Ne yap�yorsunuz siz? �lecek burada! 739 01:13:07,560 --> 01:13:11,235 -Dalga ge�meyin �ocuklar, gelin! -Kal�rsak hepimiz �lece�iz! 740 01:13:14,840 --> 01:13:16,990 Rico, �zg�n�m dostum. 741 01:13:25,520 --> 01:13:30,196 Rico! Rico beni duyuyor musun? Seni oradan ��karaca��m. 742 01:13:30,520 --> 01:13:34,957 Rico Rico! Seni ��karaca��m. 743 01:13:35,160 --> 01:13:39,039 Rico! Rico! Rico! 744 01:13:43,600 --> 01:13:45,477 Onu orada �l�me terk ettiler. 745 01:13:46,720 --> 01:13:48,119 Yard�m etmek istedim. 746 01:13:48,560 --> 01:13:51,711 Ama edemedim. Tabutu a�am�yordum. 747 01:13:52,760 --> 01:13:54,910 En iyi arkada��m�n yanmas�na izin verdim. 748 01:13:55,120 --> 01:13:59,033 -Troy, Tanr�m. -Troy, imkan�n olsa yard�m ederdin. 749 01:13:59,200 --> 01:14:01,873 �imdi de yard�m edebilirsin. Bunu ona yapanlar� s�yle bana. 750 01:14:02,040 --> 01:14:05,157 -S�yle. L�tfen Troy. -L�tfen Troy s�yle bize. 751 01:14:05,320 --> 01:14:06,878 S�z veriyorum. Sana kimse dokunamayacak. 752 01:14:30,680 --> 01:14:32,591 Haydi Troy. Bize ne g�stermek istiyorsun? 753 01:15:25,800 --> 01:15:30,510 Shawn Rae. Tony Papus. Billy Smit. Jerome Peters. 754 01:15:30,920 --> 01:15:32,558 Yapanlar onlar m�yd� Troy? 755 01:15:33,640 --> 01:15:35,153 Futbolcular. 756 01:15:36,000 --> 01:15:39,151 Futbol burada cinayet giri�imini bile �rtbas edecek kadar �nemli mi? 757 01:15:39,320 --> 01:15:42,153 O yang�n� kas�tl� ��karmad�klar�na eminim. Sadece bir grup... 758 01:15:42,320 --> 01:15:46,074 ...kabaday� e�lenmek istiyordu. Tabutun kapa�� s�k��t� ve... 759 01:15:46,240 --> 01:15:51,792 ...tela�a kap�ld�lar. �u Cohen de herhalde top toplay�c�yd�. 760 01:15:52,160 --> 01:15:53,513 Bu ba�lant�s�n� a��klar. 761 01:15:54,960 --> 01:15:56,188 Arabas� vard�. 762 01:15:57,720 --> 01:15:59,676 Arabas� oldu�u i�in onunla arkada�t�lar. 763 01:16:00,440 --> 01:16:02,237 Baz� �eyler hi� de�i�miyor. 764 01:16:07,560 --> 01:16:11,269 Sonuncusu da Fred Hunter. S�rada onun �ocu�u olmal�. 765 01:16:11,880 --> 01:16:13,359 Onunki ilkti. 766 01:16:13,720 --> 01:16:16,678 Holly Hunter birka� hafta �nce Jefferson il�esinde �ld�r�ld�. 767 01:16:17,560 --> 01:16:19,949 Hepsi bu mu Troy? Hepsi bu kadar m�? 768 01:16:25,080 --> 01:16:27,389 Daireye al�nanlar bu kadar Troy. Ba�ka kim vard�? 769 01:16:28,640 --> 01:16:33,350 Glass �ehri Lisesi 1980 770 01:16:34,840 --> 01:16:36,068 A�lama. 771 01:16:43,800 --> 01:16:45,472 Michael Reynolds mu? 772 01:16:47,120 --> 01:16:48,394 Billie, bu benim o�lum. 773 01:16:48,640 --> 01:16:50,756 Buraya geldi�inde teyzesinin yan�nda kal�yordu. 774 01:16:50,920 --> 01:16:52,353 Kolayl�k olmas� i�in onun soyad�n� ald�. 775 01:16:52,920 --> 01:16:55,229 Rico'yu tabuta kilitleyen senin o�lundu. 776 01:16:55,400 --> 01:16:59,598 Torunum Nikki. A�a��l�k onu sona b�rakt�. Gidelim! 777 01:17:02,160 --> 01:17:03,513 L�tfen ona zarar vermeyin! 778 01:17:03,680 --> 01:17:06,558 L�tfen ona yine zarar vermeyin! O benim arkada��m! 779 01:18:00,480 --> 01:18:03,392 Ben dedektif Billie Vega. Bo�taki b�t�n birimler... 780 01:18:03,560 --> 01:18:06,074 -Mike adresin ne? -Cevap yok. 781 01:18:06,240 --> 01:18:07,514 Mike? 782 01:18:08,120 --> 01:18:09,599 926 Willow. 783 01:18:09,760 --> 01:18:12,718 926 Willow caddesinde bulu�sun. Muhtemel bir 1013 vakas�. 784 01:18:13,120 --> 01:18:16,795 Yani Rico t�marhaneden ��k�p intikam almaya geldi ve... 785 01:18:16,960 --> 01:18:20,316 ...bunu yapan �ocuklar yerine onlar�n �ocuklar�n� �ld�rd�. 786 01:18:20,640 --> 01:18:24,918 Babalar�n�n i�leriyle ba�lant� kurarak. T�pk� ona yapt�klar� gibi. 787 01:18:25,720 --> 01:18:27,631 O�lun kazadan �nce ne i� yap�yordu? 788 01:18:28,040 --> 01:18:30,952 Hi�bir �ey. Evlendikten hemen sonra intihar etti. 789 01:18:31,280 --> 01:18:32,508 Kaza oldu�unu s�ylemi�tin. 790 01:18:32,680 --> 01:18:34,796 Hep �yle oldu�unu d���nm��t�m. �imdiye kadar. 791 01:18:35,480 --> 01:18:37,516 Rico'yu bulup onu durduraca��z. 792 01:18:38,120 --> 01:18:41,795 �yle mi? K�z karde�i iki hafta �nce t�marhanede �ld���n� s�yledi. 793 01:18:41,960 --> 01:18:43,871 -K�z karde�i mi? -Hi� sorma. 794 01:19:06,800 --> 01:19:08,756 Tak Tak. 795 01:19:33,400 --> 01:19:36,073 Neden? Bana bunu neden yap�yorsun? 796 01:19:36,600 --> 01:19:39,068 Bunu neden yap�yorsun! �mdat! 797 01:19:55,440 --> 01:19:56,395 Nicole! 798 01:19:58,760 --> 01:20:00,478 -Nicole! -Bayan Reynolds! 799 01:20:01,280 --> 01:20:02,918 -Ruth! -Bayan Reynolds! 800 01:20:03,080 --> 01:20:05,469 Nicole! Nikki! 801 01:20:10,040 --> 01:20:12,110 Nicole! Ruth! 802 01:20:13,160 --> 01:20:15,594 Nicole! Ruth! 803 01:20:18,240 --> 01:20:19,514 Nicole! 804 01:20:22,560 --> 01:20:23,834 �mdat! 805 01:20:26,400 --> 01:20:28,072 Bana bunu neden yap�yorsun? 806 01:20:28,680 --> 01:20:30,318 Bunu neden yap�yorsun! 807 01:20:30,680 --> 01:20:34,229 -Kim o? -L�tfen! L�tfen! 808 01:20:37,200 --> 01:20:38,758 Bunu neden yap�yorsun? 809 01:20:40,320 --> 01:20:41,514 Neden? 810 01:20:42,240 --> 01:20:43,559 Bunu neden yap�yorsun? 811 01:20:44,600 --> 01:20:46,033 Neden? 812 01:21:10,600 --> 01:21:12,591 Kim o? 813 01:21:12,760 --> 01:21:16,594 Ben Rico! Tak tak kim o? 814 01:21:16,920 --> 01:21:21,118 Ben Rico! Tak tak, kim o? Ben Rico! 815 01:21:32,800 --> 01:21:33,710 Kahretsin. 816 01:21:33,880 --> 01:21:35,279 Ben arkaya gidiyorum. 817 01:23:00,200 --> 01:23:03,033 Lanet olsun. Ruth! Ruth! 818 01:23:14,600 --> 01:23:15,555 Nicole! 819 01:23:18,280 --> 01:23:19,315 Nicole! 820 01:23:34,800 --> 01:23:36,199 �zg�n�m Nicole. 821 01:23:37,400 --> 01:23:40,153 Bunu daha erken anlamal�yd�m. Seni ondan korumal�yd�m. 822 01:23:40,480 --> 01:23:41,993 Hayat�m� kurtard�n b�y�kbaba. 823 01:23:45,400 --> 01:23:46,435 Tatl�m. 824 01:23:46,600 --> 01:23:49,433 -Kim o? -�l� san�lan biri. 825 01:23:50,760 --> 01:23:51,829 B�y�kbaba! 826 01:24:02,920 --> 01:24:04,353 B�y�kbaba l�tfen! 827 01:24:04,600 --> 01:24:07,751 �ok �zg�n�m Nicole. Seninle baban�n yan�nda olamad�m. 828 01:24:07,920 --> 01:24:10,480 Hay�r, hay�r. Sana en �ok ihtiyac�m oldu�unda yan�mdayd�n. 829 01:24:10,840 --> 01:24:13,718 L�tfen b�y�kbaba, l�tfen! Sana ihtiyac�m var. 830 01:24:18,680 --> 01:24:22,832 Biri yard�m etsin! B�y�kbaba! 831 01:24:23,880 --> 01:24:25,518 B�y�kbaba l�tfen! 832 01:24:27,240 --> 01:24:29,276 -Bunu kim yapt� Billie? -O yapt�. 833 01:24:29,440 --> 01:24:32,557 -Kim? -Rico. Onu vurdum, oradayd�. 834 01:24:32,720 --> 01:24:34,073 Ama �imdi yok. 835 01:24:35,920 --> 01:24:42,189 Tak tak, kim o? Tak tak, kim o? 836 01:24:42,440 --> 01:24:45,955 Tak tak, kim o? 837 01:24:46,120 --> 01:24:47,838 -Kim o? -Ben. 838 01:24:53,240 --> 01:24:56,915 Tak tak, kim o? 66841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.