All language subtitles for Absolute Zero (6)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,460 [English subtitles are available] 2 00:00:02,460 --> 00:00:10,080 [Characters, places, and incidents in this production are fictitious] [For recreational purposes only] [No intention to direct or encourage the actions that happen in the drama] [Viewer discretion is advised] 3 00:00:10,080 --> 00:00:48,860 [Previously] 4 00:00:10,620 --> 00:00:14,060 There is about a week left for me to be here. 5 00:00:14,060 --> 00:00:16,480 Soon, have I told you this? 6 00:00:16,480 --> 00:00:18,480 I love you. 7 00:00:18,480 --> 00:00:20,480 We shouldn't be together. 8 00:00:20,930 --> 00:00:23,160 Trust me this time. 9 00:00:25,970 --> 00:00:28,050 Let's not be together. 10 00:00:28,800 --> 00:00:31,400 Ongsa, take good care of yourself. 11 00:00:33,120 --> 00:00:35,540 I love you, Ongsa. 12 00:00:35,540 --> 00:00:37,540 You are my favorite. 13 00:00:37,540 --> 00:00:39,540 I love you too. 14 00:00:39,540 --> 00:00:41,540 I'm leaving. 15 00:00:46,910 --> 00:00:48,860 Bye. 16 00:00:49,770 --> 00:00:51,050 [Grandpa VCD DVD] 17 00:01:08,480 --> 00:01:10,060 What's wrong? 18 00:01:13,670 --> 00:01:16,050 Can you do me a favor? 19 00:01:17,250 --> 00:01:18,920 What do you want me to do? 20 00:01:22,320 --> 00:01:23,640 Well... 21 00:01:46,300 --> 00:01:48,610 If he comes back, 22 00:01:51,039 --> 00:01:54,259 can you help me give this letter to him? 23 00:01:55,800 --> 00:01:58,270 A letter? 24 00:02:01,330 --> 00:02:05,140 If he comes to look for someone about his age... 25 00:02:06,850 --> 00:02:09,680 That regular customer, right? 26 00:02:13,010 --> 00:02:13,670 Yes. 27 00:02:15,350 --> 00:02:16,880 What if he doesn't come? 28 00:02:21,600 --> 00:02:25,079 Can you please keep this letter for me? 29 00:02:26,370 --> 00:02:27,750 Of course. 30 00:02:31,800 --> 00:02:33,160 [Dear... Ongsa] 31 00:02:32,740 --> 00:02:34,460 Thank you. 32 00:02:40,440 --> 00:02:42,610 Are you going to leave? 33 00:02:47,960 --> 00:02:49,090 Yes. 34 00:02:49,090 --> 00:02:51,090 When? 35 00:02:53,090 --> 00:02:54,780 Soon. 36 00:02:57,579 --> 00:03:00,370 Don't forget to take care of yourself. 37 00:03:02,400 --> 00:03:04,580 Even if I'm healthy, 38 00:03:04,580 --> 00:03:07,500 there is nothing I can change by that time. 39 00:03:11,980 --> 00:03:14,060 There are no signs 40 00:03:14,060 --> 00:03:16,060 for parting. 41 00:03:17,520 --> 00:03:19,690 I sympathize with him. 42 00:03:33,150 --> 00:03:37,550 I hope this letter won't be sent. 43 00:05:28,810 --> 00:05:32,830 If we can start over, my answer will still be the same. 44 00:05:56,430 --> 00:05:58,060 [Dear... Ongsa] 45 00:06:02,480 --> 00:06:06,650 I don't want to be a postman either. 46 00:06:49,100 --> 00:06:51,580 It's time. 47 00:07:29,650 --> 00:07:31,130 Hey! 48 00:07:34,400 --> 00:07:35,770 Hm. 49 00:07:40,580 --> 00:07:43,360 Your birthday is in a few days, right? 50 00:07:47,540 --> 00:07:49,730 How do you know? 51 00:07:54,040 --> 00:07:56,510 I just want to say... 52 00:07:57,020 --> 00:07:59,930 happy birthday to you in advance. 53 00:08:02,000 --> 00:08:04,780 Do we know each other? 54 00:08:08,880 --> 00:08:11,120 It doesn't matter. 55 00:08:12,880 --> 00:08:14,890 Really? 56 00:08:21,120 --> 00:08:23,130 Are you lonely? 57 00:08:28,980 --> 00:08:31,060 Why did you... 58 00:08:31,060 --> 00:08:33,059 ask me such a strange question? 59 00:08:37,900 --> 00:08:40,520 You'll become stronger soon. 60 00:08:43,250 --> 00:08:45,090 How do you know? 61 00:08:47,980 --> 00:08:50,170 I won't become stronger. 62 00:08:50,840 --> 00:08:53,450 I cry 63 00:08:54,250 --> 00:08:56,380 over trivial things. 64 00:09:00,360 --> 00:09:02,290 For example... 65 00:09:02,290 --> 00:09:04,290 When I was studying math, 66 00:09:04,990 --> 00:09:07,260 my teacher said 67 00:09:07,260 --> 00:09:09,780 division by zero 68 00:09:09,780 --> 00:09:11,900 or zero being the denominator 69 00:09:12,490 --> 00:09:15,120 is meaningless. 70 00:09:18,290 --> 00:09:21,080 But my name is Suansoon. 71 00:09:24,090 --> 00:09:26,440 Why do you prefer to remember these things? 72 00:09:32,100 --> 00:09:34,240 I have no choice. 73 00:09:36,620 --> 00:09:39,790 That day... after I went back to my room, 74 00:09:39,790 --> 00:09:41,790 I cried. 75 00:09:46,010 --> 00:09:49,490 It's okay to cry. It's nothing. 76 00:09:53,640 --> 00:09:56,190 You really know how to comfort people. 77 00:10:08,730 --> 00:10:10,940 Can you do me a favor? 78 00:10:13,240 --> 00:10:14,960 What is it? 79 00:10:16,960 --> 00:10:19,660 Be stronger. 80 00:10:20,920 --> 00:10:23,870 Respect yourself. 81 00:10:25,100 --> 00:10:28,330 Have more confidence in love. 82 00:10:29,520 --> 00:10:32,140 And don't be too lonely. 83 00:10:38,360 --> 00:10:40,380 I'll do my best. 84 00:10:47,150 --> 00:10:48,810 Well, 85 00:10:49,580 --> 00:10:51,470 you haven't told me 86 00:10:51,470 --> 00:10:53,470 who you are. 87 00:10:54,340 --> 00:10:56,130 Do we know each other? 88 00:10:59,090 --> 00:11:01,000 Suansoon. 89 00:11:03,400 --> 00:11:05,800 My name is Suansoon. 90 00:11:24,640 --> 00:11:27,560 Ma'am, where's the person living in this room? 91 00:11:27,560 --> 00:11:31,250 I don't know. He suddenly disappeared. 92 00:11:31,800 --> 00:11:32,610 Really? 93 00:11:32,610 --> 00:11:34,610 Where did he go? 94 00:11:38,280 --> 00:11:39,900 Or... 95 00:13:25,520 --> 00:13:27,090 Excuse me. 96 00:13:27,460 --> 00:13:28,890 Yes. 97 00:13:30,130 --> 00:13:32,880 What year is it? 98 00:13:32,880 --> 00:13:34,880 What? 99 00:13:35,170 --> 00:13:36,880 What year is it? 100 00:13:37,870 --> 00:13:39,780 This year? 101 00:13:40,460 --> 00:13:43,320 Is it 2018? 102 00:13:43,320 --> 00:13:44,890 Yes. 103 00:13:44,890 --> 00:13:46,890 That's a weird question. 104 00:13:48,690 --> 00:13:51,790 I've been busy lately, so I'm a little confused. 105 00:13:51,790 --> 00:13:53,790 Oh, I see. 106 00:14:50,350 --> 00:14:52,140 Who are you? 107 00:14:53,220 --> 00:14:55,920 You can't come in. 108 00:14:57,420 --> 00:14:59,200 I am... 109 00:15:01,050 --> 00:15:03,010 Who are you? 110 00:15:14,050 --> 00:15:16,730 Is there a patient named Ongsa here? 111 00:15:17,230 --> 00:15:18,730 Ongsa? 112 00:15:21,570 --> 00:15:24,890 He was hit by a car. 113 00:15:25,550 --> 00:15:27,780 Isn't he resting in this room? 114 00:15:27,780 --> 00:15:31,230 This patient has been resting in this room for a long time. 115 00:15:44,210 --> 00:15:45,450 Well... 116 00:15:45,450 --> 00:15:49,010 Can you help me check it? 117 00:15:49,010 --> 00:15:51,010 Maybe I've really memorized a wrong room number. 118 00:15:52,140 --> 00:15:55,900 Okay, come with me. 119 00:16:06,440 --> 00:16:07,500 What's his name? 120 00:16:07,790 --> 00:16:11,140 Ongsa. Ongsa Assawamarut. 121 00:16:16,600 --> 00:16:18,250 Have you found it? 122 00:16:20,250 --> 00:16:24,860 Currently... we don't have a patient with this name. 123 00:16:24,860 --> 00:16:26,860 What did you say? 124 00:16:28,060 --> 00:16:31,410 Are you sure you are not mistaken? 125 00:16:36,060 --> 00:16:37,730 Are you okay? 126 00:16:37,730 --> 00:16:39,730 You don't look well. 127 00:16:48,010 --> 00:16:49,530 I think... 128 00:16:49,530 --> 00:16:51,530 probably I am mistaken. 129 00:16:53,650 --> 00:16:55,780 -I'm sorry. -Okay. 130 00:17:28,280 --> 00:17:30,380 Ongsa. 131 00:17:32,970 --> 00:17:35,640 It's time to wake up and talk to me. 132 00:17:47,980 --> 00:17:49,630 Soon. 133 00:17:54,200 --> 00:17:56,370 Why didn't he lock the door? 134 00:18:18,240 --> 00:18:20,510 I don't think I can go with you. 135 00:18:21,260 --> 00:18:23,330 I have to go back to where I belong. 136 00:18:44,120 --> 00:18:45,570 -What? -Ms. Nan. 137 00:18:45,570 --> 00:18:46,720 Yes? 138 00:18:46,720 --> 00:18:48,720 Is Suansoon here? 139 00:18:49,160 --> 00:18:50,520 No. 140 00:18:50,520 --> 00:18:52,830 What's wrong? Why are you in such a hurry? 141 00:18:53,340 --> 00:18:54,780 What is it? 142 00:18:55,440 --> 00:18:58,090 Are you sure? He's not upstairs either? 143 00:18:58,780 --> 00:19:02,370 Yes, I haven't seen him since yesterday. 144 00:19:06,210 --> 00:19:09,360 Well, have you checked his room? 145 00:19:10,590 --> 00:19:12,110 He's not there. 146 00:19:12,250 --> 00:19:15,050 Did he go out? 147 00:19:20,580 --> 00:19:21,770 Ongsa, 148 00:19:21,770 --> 00:19:23,310 what's wrong? 149 00:19:23,310 --> 00:19:25,310 Are you okay? 150 00:19:27,250 --> 00:19:29,570 He has left. 151 00:19:30,040 --> 00:19:32,160 He really has left. 152 00:19:37,420 --> 00:19:40,510 Who has left? What's wrong? Calm down. 153 00:20:10,440 --> 00:20:12,260 Let's eat. Come on. 154 00:20:14,660 --> 00:20:16,340 Come on. 155 00:20:23,150 --> 00:20:25,370 Why didn't you say goodbye? 156 00:20:29,520 --> 00:20:31,330 You just... 157 00:20:31,330 --> 00:20:33,330 said you love me. 158 00:21:27,320 --> 00:21:28,990 Suansoon. 159 00:21:34,570 --> 00:21:36,780 Why are you following me? 160 00:21:37,020 --> 00:21:38,780 How do you know my name? 161 00:21:45,330 --> 00:21:47,180 Where are you? 162 00:21:50,920 --> 00:21:52,530 I miss you. 163 00:21:52,530 --> 00:21:57,020 ♫I want to pray to the stars again♫ 164 00:21:57,020 --> 00:22:01,200 ♫I want to make another wish♫ 165 00:22:01,200 --> 00:22:06,100 ♫The stars shouldn't be too cruel, right?♫ 166 00:22:06,100 --> 00:22:09,720 ♫The stars will give me a chance, right?♫ 167 00:22:09,720 --> 00:22:13,720 ♫I want to go back again♫ 168 00:22:12,220 --> 00:22:13,960 Why do you want to help me? 169 00:22:13,720 --> 00:22:18,340 ♫I want to go back in time to make things right♫ 170 00:22:13,960 --> 00:22:15,960 I only know 171 00:22:16,270 --> 00:22:18,510 I can't leave you alone. 172 00:22:18,340 --> 00:22:23,060 ♫Before I can't get it back and before I lose you♫ 173 00:22:23,060 --> 00:22:32,400 ♫They won't let us meet, fall in love, and then part ways♫ 174 00:23:13,770 --> 00:23:17,180 Ongsa, I think you've been absent-minded lately. What's wrong? 175 00:23:19,640 --> 00:23:21,860 Obviously you are. 176 00:23:26,440 --> 00:23:27,650 I'm not. 177 00:23:27,650 --> 00:23:29,650 I'll be a fool if I believe you. 178 00:23:29,820 --> 00:23:31,780 If there is anything, just say it. 179 00:23:31,780 --> 00:23:33,780 We're worried about you. 180 00:23:33,880 --> 00:23:35,090 Ohm, 181 00:23:35,090 --> 00:23:37,090 leave him alone. 182 00:23:38,900 --> 00:23:40,800 I don't want to bother him. 183 00:23:40,800 --> 00:23:43,460 He's been sitting there all day absent-mindedly. 184 00:23:44,240 --> 00:23:47,420 Maybe it's personal. 185 00:23:48,360 --> 00:23:50,240 Right? 186 00:23:50,240 --> 00:23:52,110 This is not okay. 187 00:23:52,110 --> 00:23:55,370 There are things you can't handle alone. 188 00:23:56,010 --> 00:23:59,160 Are you sure you don't want us to help? 189 00:24:05,380 --> 00:24:08,120 Forget it. Let's go. 190 00:24:08,120 --> 00:24:09,530 Where? I'm not going. 191 00:24:09,530 --> 00:24:12,170 Let's go get something to eat. It's on me. 192 00:24:12,170 --> 00:24:14,770 -I'm not hungry. -You're hungry. 193 00:24:19,230 --> 00:24:21,380 Oh... 194 00:24:21,380 --> 00:24:23,970 -Actually, I'm a little hungry. -Hm. 195 00:24:26,340 --> 00:24:29,870 Do you need anything? I'm going to the small supermarket. 196 00:24:33,220 --> 00:24:34,600 No. 197 00:24:34,600 --> 00:24:35,840 Oh. Okay. 198 00:24:36,800 --> 00:24:38,970 Why are you so gossipy? 199 00:24:59,070 --> 00:25:00,320 I know 200 00:25:00,320 --> 00:25:03,070 they want you to talk to me. 201 00:25:05,600 --> 00:25:07,010 Uh-huh. 202 00:25:07,680 --> 00:25:09,890 So 203 00:25:09,890 --> 00:25:11,890 what happened? 204 00:25:12,320 --> 00:25:13,890 Nothing. 205 00:25:13,890 --> 00:25:15,690 Hm. 206 00:25:15,690 --> 00:25:17,690 It's not normal at all. 207 00:25:22,860 --> 00:25:25,370 I just need to think about something. 208 00:25:25,880 --> 00:25:28,110 How much time do you still need? 209 00:25:28,110 --> 00:25:30,560 If you keep being like this, 210 00:25:30,560 --> 00:25:32,560 Ohm will probably go crazy. 211 00:25:33,960 --> 00:25:36,780 It might take some time. 212 00:25:36,780 --> 00:25:40,220 Give me some time to think about it. 213 00:25:41,940 --> 00:25:43,570 Okay. 214 00:25:44,000 --> 00:25:46,120 I'm just worried about you. 215 00:25:47,610 --> 00:25:49,520 I know. 216 00:25:49,520 --> 00:25:51,700 So I feel guilty too. 217 00:25:51,700 --> 00:25:54,360 Because I can't tell you too much. 218 00:25:55,260 --> 00:25:57,770 Don't feel guilty towards us. 219 00:25:57,770 --> 00:25:59,770 Just think about your things. 220 00:26:00,120 --> 00:26:01,890 I... 221 00:26:01,890 --> 00:26:04,120 don't really want to know about your things. 222 00:26:05,920 --> 00:26:07,500 But 223 00:26:07,500 --> 00:26:09,500 apart from listening 224 00:26:09,860 --> 00:26:12,560 and being by your side, 225 00:26:12,560 --> 00:26:14,560 I don't know what else I can do to help. 226 00:26:18,800 --> 00:26:21,290 I know that too. 227 00:26:21,800 --> 00:26:23,260 I'm glad you know. 228 00:26:24,370 --> 00:26:26,970 I'll stop Ohm from bothering you. 229 00:26:34,340 --> 00:26:35,950 Na. 230 00:26:36,480 --> 00:26:38,420 Is it about Suansoon? 231 00:26:40,110 --> 00:26:41,530 How do you know? 232 00:26:42,170 --> 00:26:44,020 It's not hard. 233 00:26:44,540 --> 00:26:47,400 The only person who can affect your emotions 234 00:26:47,400 --> 00:26:49,400 is him. 235 00:26:52,130 --> 00:26:54,190 Is it that obvious? 236 00:26:55,180 --> 00:26:57,930 You made it too obvious. 237 00:26:57,930 --> 00:26:59,930 Who doesn't know? 238 00:27:00,490 --> 00:27:02,730 I think they can also guess 239 00:27:02,730 --> 00:27:04,140 it's about Soon. 240 00:27:04,140 --> 00:27:06,140 But they know nothing except this. 241 00:27:12,750 --> 00:27:15,390 No matter how much you want to tell me, just tell me. 242 00:27:15,390 --> 00:27:17,390 I'm right here. 243 00:27:21,130 --> 00:27:22,970 He has left. 244 00:27:24,050 --> 00:27:26,170 -Soon? -Yes. 245 00:27:27,020 --> 00:27:28,380 Where did he go? 246 00:27:29,540 --> 00:27:32,460 -I don't know. -Are you sure you don't know? 247 00:27:33,840 --> 00:27:35,150 Well... 248 00:27:35,580 --> 00:27:37,470 Not exactly. 249 00:27:39,360 --> 00:27:40,970 When did he leave? 250 00:27:40,970 --> 00:27:42,440 Yesterday. 251 00:27:43,300 --> 00:27:45,420 -And? -He won't come back. 252 00:27:46,240 --> 00:27:47,690 Then go with him. 253 00:27:47,690 --> 00:27:49,690 I would have done it long ago if I could. 254 00:27:52,650 --> 00:27:56,130 I'm sorry. I can't tell you everything. 255 00:27:56,820 --> 00:27:59,870 But please give me some time to think. 256 00:28:02,840 --> 00:28:05,010 You know me, right? 257 00:28:07,540 --> 00:28:08,940 Yes. 258 00:28:27,010 --> 00:28:29,600 Do we have math homework today? 259 00:28:29,730 --> 00:28:34,600 -Oh. The teacher explained the answers of the exercises like Soon did last time. So we don't have homework today. 260 00:28:41,010 --> 00:28:42,910 I want to go back to sleep. 261 00:28:46,170 --> 00:28:47,530 I think 262 00:28:47,530 --> 00:28:49,530 it must be something related to Soon. 263 00:28:50,120 --> 00:28:52,720 No matter what it is, it's none of your business. 264 00:28:52,720 --> 00:28:55,150 It's definitely my business. I'm his friend. 265 00:28:55,150 --> 00:28:57,150 It's normal for me to be worried about him. 266 00:28:57,450 --> 00:28:59,260 Are you worried about him 267 00:28:59,260 --> 00:29:01,260 or do you just want to gossip? 268 00:29:01,520 --> 00:29:03,330 Don't underestimate me. 269 00:29:03,330 --> 00:29:05,330 -I'm really worried about him. -Really? 270 00:29:06,210 --> 00:29:08,050 And I want to gossip too. 271 00:29:08,050 --> 00:29:10,050 Ohm. 272 00:29:10,050 --> 00:29:12,050 Don't you want to know? 273 00:29:12,460 --> 00:29:15,130 Well... No, I don't. 274 00:29:15,280 --> 00:29:18,690 What if he needs our help but won't ask us? 275 00:29:18,690 --> 00:29:20,690 We shouldn't let that happen. 276 00:29:21,620 --> 00:29:24,500 Right, Na? We need to do something, right? 277 00:29:26,120 --> 00:29:28,000 There's nothing we can do. 278 00:29:37,420 --> 00:29:39,530 Then do nothing. 279 00:29:57,730 --> 00:29:59,530 Are you alone today? 280 00:30:00,370 --> 00:30:01,680 Just me. 281 00:30:03,300 --> 00:30:05,850 One portion of pork fried rice, please. 282 00:30:05,850 --> 00:30:07,850 Okay, please wait a moment. 283 00:30:20,060 --> 00:30:22,010 What is this? 284 00:30:23,340 --> 00:30:25,180 Eat more. 285 00:31:26,330 --> 00:31:28,020 Soon. 286 00:31:28,940 --> 00:31:30,570 I can't do it. 287 00:31:33,520 --> 00:31:35,500 I really can't. 288 00:32:22,190 --> 00:32:23,920 -Here. -Thank you. 289 00:32:27,280 --> 00:32:28,980 I'm back. 290 00:32:28,980 --> 00:32:32,980 You're back so late. Where did you go for fun? 291 00:32:33,420 --> 00:32:35,390 I didn't. 292 00:32:36,840 --> 00:32:41,540 Mom, Dad, you eat first. Don't wait for me. I'm not hungry. 293 00:33:06,450 --> 00:33:08,590 Son, can I come in? 294 00:33:23,880 --> 00:33:26,200 Son, what's wrong? 295 00:33:26,620 --> 00:33:27,860 Mom. 296 00:33:31,420 --> 00:33:33,200 Son, what's wrong? 297 00:33:34,250 --> 00:33:35,520 What's wrong? 298 00:33:47,330 --> 00:33:49,180 What's wrong? 299 00:33:49,180 --> 00:33:51,180 He has left. 300 00:34:03,560 --> 00:34:05,090 It's okay. 301 00:34:14,969 --> 00:34:17,550 It's okay. I'm here. 302 00:34:24,659 --> 00:34:26,840 Alright. Stop crying. 303 00:34:30,440 --> 00:34:32,460 He's gone. 304 00:34:55,400 --> 00:34:56,719 Ongsa. 305 00:34:57,390 --> 00:34:59,480 Give me a cup of iced latte, please. 306 00:35:00,780 --> 00:35:02,400 Are you sleepy? 307 00:35:02,990 --> 00:35:04,050 Yes. 308 00:35:05,600 --> 00:35:07,050 And... 309 00:35:07,520 --> 00:35:09,630 I miss Suansoon. 310 00:35:10,050 --> 00:35:12,020 He likes iced latte. 311 00:35:16,060 --> 00:35:17,930 But Soon said 312 00:35:17,930 --> 00:35:21,320 the iced latte you make is the best. 313 00:35:21,850 --> 00:35:23,980 When I heard it, I thought... 314 00:35:23,980 --> 00:35:25,230 something was not right. 315 00:35:25,230 --> 00:35:28,850 I thought I taught him. How can he make better iced latte than me? 316 00:35:35,650 --> 00:35:37,870 What do you think Suansoon is doing? 317 00:35:40,040 --> 00:35:41,640 Maybe... 318 00:35:42,270 --> 00:35:43,640 he's watching a movie. 319 00:35:44,380 --> 00:35:45,640 Right. 320 00:35:46,380 --> 00:35:48,740 He likes watching movies. 321 00:35:56,080 --> 00:35:57,850 What a pity. 322 00:35:59,530 --> 00:36:01,920 He should've stayed longer with us. 323 00:36:05,810 --> 00:36:07,170 Ms. Nan, 324 00:36:07,170 --> 00:36:09,540 I have to go. Sorry. 325 00:36:13,810 --> 00:36:15,120 Hey. 326 00:37:36,180 --> 00:37:37,570 Next one, please. 327 00:38:08,740 --> 00:38:11,700 You shouldn't have met me. 328 00:38:11,700 --> 00:38:13,700 We shouldn't be together. 329 00:38:16,170 --> 00:38:18,190 Suansoon. 330 00:38:18,720 --> 00:38:20,860 Please trust me once. 331 00:38:23,950 --> 00:38:25,640 I'm sorry. 332 00:38:32,130 --> 00:38:34,290 But I can't do it. 333 00:41:18,180 --> 00:41:20,040 The movie is good, right? 334 00:41:22,900 --> 00:41:24,110 Yes. 335 00:41:24,110 --> 00:41:25,640 It's... 336 00:41:25,640 --> 00:41:27,010 good. 337 00:41:32,990 --> 00:41:35,060 The song is nice too. 338 00:41:37,300 --> 00:41:38,660 Yeah. 339 00:41:39,620 --> 00:41:41,310 It's really nice. 340 00:41:52,200 --> 00:41:54,030 Are you leaving? 341 00:41:56,540 --> 00:41:57,950 Yes. 342 00:41:58,730 --> 00:42:00,360 It's getting late. 343 00:42:05,450 --> 00:42:07,210 Wait. 344 00:42:17,400 --> 00:42:19,070 Your ticket. 345 00:42:37,420 --> 00:42:38,920 Hm. 346 00:42:39,950 --> 00:42:41,390 It's mine. 347 00:42:45,090 --> 00:42:46,920 Bye. 348 00:42:58,900 --> 00:43:02,500 ♫My heart aches because I can only stand here and watch♫ 349 00:43:02,500 --> 00:43:06,000 ♫Our love is nowhere to grow♫ 350 00:43:06,000 --> 00:43:12,400 ♫Why should our love face sadness?♫ 351 00:43:13,400 --> 00:43:17,070 ♫How much should we love each other♫ 352 00:43:17,070 --> 00:43:20,740 ♫So that God is willing to give us hope?♫ 353 00:43:21,000 --> 00:43:24,560 ♫How loud do we have to cry♫ 354 00:43:24,560 --> 00:43:28,120 ♫So that he can allow us to fall in love?♫ 355 00:45:43,700 --> 00:45:49,510 ♫I know you will eventually forget everything we have been through♫ 356 00:45:49,520 --> 00:45:52,900 ♫I also know you will forget everything that ever happened♫ 357 00:45:52,900 --> 00:46:01,900 ♫I'm the only one left, and we become strangers again♫ 358 00:46:23,900 --> 00:46:32,560 ♫I'm the only one left, and we become strangers again♫ 359 00:46:41,560 --> 00:46:49,560 [Absolute Zero] 360 00:46:52,000 --> 00:46:55,280 [Wabi Sabi Studio] 22554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.