All language subtitles for Unmet.Aru.Nou.Gekai.no.Nikki.EP01.1080p.FOD.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,238 --> 00:00:11,240
ジリリリリ…(目覚まし時計の音)
2
00:00:22,118 --> 00:00:34,200
♬~
3
00:00:34,200 --> 00:00:42,138
♬~
4
00:00:42,138 --> 00:01:01,357
♬~
5
00:01:01,357 --> 00:01:03,559
(ナレーション 川内ミヤビ)
<毎日少しずつ積み上げてきた➡
6
00:01:03,559 --> 00:01:04,200
全ての記憶が➡
7
00:01:04,200 --> 00:01:06,362
全ての記憶が➡
8
00:01:06,362 --> 00:01:08,831
未来の自分を作っている。>
9
00:01:12,702 --> 00:01:19,442
<信頼も愛情も自信も。>
10
00:01:24,647 --> 00:01:29,052
<昨日の記憶が➡
11
00:01:29,052 --> 00:01:31,621
私たちを明日につなげる。>
12
00:01:39,228 --> 00:01:42,365
おはようございます。
おはようございます。
13
00:01:42,365 --> 00:01:44,033
吉田さんですが➡
14
00:01:44,033 --> 00:01:46,035
夜中に眠れないと
訴えていたので➡
15
00:01:46,035 --> 00:01:47,704
様子を見て必要に応じて➡
16
00:01:47,704 --> 00:01:50,273
ゾルピデム1回分を
お渡ししました。➡
17
00:01:50,273 --> 00:01:54,277
えっと 不安な様子だったので
少し話をしたら落ち着かれました。
18
00:01:56,279 --> 00:01:58,347
(森)楽しみだね。
ん?
19
00:01:58,347 --> 00:02:02,585
(森)
今日からだよ 新しい脳外の先生。
20
00:02:02,585 --> 00:02:04,200
あっ そうだ
案内しろって言われてたんだった。
21
00:02:04,200 --> 00:02:05,054
あっ そうだ
案内しろって言われてたんだった。
22
00:02:05,054 --> 00:02:08,524
(小春)30代独身 アメリカ帰りの
エリートだそうですよ。
23
00:02:08,524 --> 00:02:10,393
ふ~ん アメリカ帰りの。
24
00:02:10,393 --> 00:02:14,464
寝癖直せ~。
ははっ いいから。
25
00:02:22,205 --> 00:02:24,841
(三瓶友治)これ ちょっと
お願いしてもいいですか?
26
00:02:24,841 --> 00:02:26,509
はい。
27
00:02:32,949 --> 00:02:34,200
これ 食べますか?
28
00:02:34,200 --> 00:02:34,817
これ 食べますか?
29
00:02:34,817 --> 00:02:36,486
何ですか? それ。
30
00:02:36,486 --> 00:02:39,722
これ グミです。
31
00:02:39,722 --> 00:02:43,226
あっ 今日からここで働きます
脳外科医の三瓶友治です。
32
00:02:43,226 --> 00:02:47,363
同じく脳外科の川内ミヤビです。
33
00:02:47,363 --> 00:02:50,466
これ… これ 食べますか?
34
00:03:03,346 --> 00:03:04,200
お好きなんですか?
35
00:03:04,200 --> 00:03:05,014
お好きなんですか?
36
00:03:05,014 --> 00:03:06,682
お好き?
37
00:03:09,652 --> 00:03:12,188
いや 考えたことなかったですね。
38
00:03:12,188 --> 00:03:13,956
えっ じゃあ 何で?
39
00:03:13,956 --> 00:03:16,125
そしゃくのように➡
40
00:03:16,125 --> 00:03:20,063
一定のリズムで
同じ運動を繰り返すことで➡
41
00:03:20,063 --> 00:03:24,200
幸せホルモンといわれる
セロトニンの分泌量が増えて➡
42
00:03:24,200 --> 00:03:28,805
幸福度が上がります。
43
00:03:28,805 --> 00:03:32,709
だから僕は これ 食べます。
44
00:03:35,578 --> 00:03:38,181
あの
家まだ見つかってないんですか?
45
00:03:38,181 --> 00:03:41,884
いや 家は借りたんですけど
帰らなくてもいいようにしました。
46
00:03:41,884 --> 00:03:46,355
臨床と研究を両立するには
どうしても時間が足りませんから。
47
00:03:48,858 --> 00:03:51,961
星前先生 ご紹介いいですか?
48
00:03:51,961 --> 00:03:54,564
(星前)あっ 三瓶先生ね。
はい。
49
00:03:54,564 --> 00:03:57,133
(星前)フィラデルフィアにいたんだって?
何で日本に戻ってきたの?
50
00:03:57,133 --> 00:03:59,869
救急の受け入れのキャパは
どれぐらいですか?
51
00:03:59,869 --> 00:04:03,573
あっ そういう感じ?
あっ 救急部長の星前先生です。
52
00:04:03,573 --> 00:04:04,200
人手が足りないときは
脳外も手伝ってもらってます。
53
00:04:04,200 --> 00:04:06,843
人手が足りないときは
脳外も手伝ってもらってます。
54
00:04:08,578 --> 00:04:11,981
(風間)あの すいません。
はじめまして 研修医の風間です。
55
00:04:11,981 --> 00:04:14,417
アメリカの医療について
いろいろ勉強させてください。
56
00:04:14,417 --> 00:04:16,285
(星前)お前は まず
日本の医療をマスターしなさい。
57
00:04:16,285 --> 00:04:18,721
救急の受け入れのキャパは
どれぐらいですか?
58
00:04:18,721 --> 00:04:20,390
(彩音)受け入れ要請です。➡
59
00:04:20,390 --> 00:04:23,760
30代女性
血圧120の75 右まひあり。
60
00:04:23,760 --> 00:04:26,028
開眼はしてますが
発語が見られないそうです。
61
00:04:26,028 --> 00:04:27,697
脳卒中か。
62
00:04:27,697 --> 00:04:30,400
まひが出現したのは
何時頃ですか?
63
00:04:33,536 --> 00:04:34,200
わかりました
すぐに運んでください➡
64
00:04:34,200 --> 00:04:35,204
わかりました
すぐに運んでください➡
65
00:04:35,204 --> 00:04:36,973
何分で着きますか?
66
00:04:36,973 --> 00:04:39,042
わかりました。 15分で着きます。
67
00:04:39,042 --> 00:04:40,710
CTとMRIの準備。
はい。
68
00:04:40,710 --> 00:04:42,979
乳酸リンゲルと
採血の準備もお願いします。
69
00:04:42,979 --> 00:04:45,381
腎機能に問題なければ
すぐに画像検査に行きますよ。
70
00:04:45,381 --> 00:04:47,050
はい。
71
00:04:47,050 --> 00:04:49,552
緊急手術のときは
助手をお願いします。
72
00:04:49,552 --> 00:04:52,121
(彩音)お名前は…。
いえ 私は。
73
00:04:52,121 --> 00:04:53,790
はい では。
74
00:04:57,460 --> 00:04:59,295
ありがとうございました。
75
00:04:59,295 --> 00:05:04,200
♬~
76
00:05:04,200 --> 00:05:04,934
♬~
77
00:05:04,934 --> 00:05:06,836
何か変なの来たな。
78
00:05:08,571 --> 00:05:10,273
(江本)レナ!
79
00:05:10,273 --> 00:05:12,642
ご家族の方 出てください。
(江本)はい。➡
80
00:05:12,642 --> 00:05:16,045
レナ レナ レナ。
わかりますか?
81
00:05:16,045 --> 00:05:19,816
(江本)レナ。
手握っててください。
82
00:05:19,816 --> 00:05:22,285
(江本)レナ レナ。
お待ちください。
83
00:05:22,285 --> 00:05:24,654
(江本)助かりますよね?
(星前)落ち着いてください。➡
84
00:05:24,654 --> 00:05:29,258
お名前言えますか!
(江本)レナ レナ レナ レナ!➡
85
00:05:29,258 --> 00:05:30,927
レナ 病院…。
動きますよ。
86
00:05:30,927 --> 00:05:33,429
(江本)レナ。➡
87
00:05:33,429 --> 00:05:34,200
大丈夫だから レナ レナ。
失礼します。➡
88
00:05:34,200 --> 00:05:36,866
大丈夫だから レナ レナ。
失礼します。➡
89
00:05:36,866 --> 00:05:40,336
ご主人はあちらでお待ちください。
(江本)はい。 レナ!
90
00:05:42,205 --> 00:05:45,375
乗せます。
はい。
91
00:05:45,375 --> 00:05:47,377
脳梗塞です。
92
00:05:47,377 --> 00:05:50,580
左の中大脳動脈が
詰まってしまっているので➡
93
00:05:50,580 --> 00:05:56,018
点滴で流します。
治療にご同意いただけますか?
94
00:05:56,018 --> 00:05:57,920
あの➡
95
00:05:57,920 --> 00:06:00,156
き… 危険な治療なんですか?
96
00:06:00,156 --> 00:06:04,127
成功率は30%から40%です。
97
00:06:04,127 --> 00:06:04,200
この治療は
発症から4時間半を過ぎると➡
98
00:06:04,200 --> 00:06:07,130
この治療は
発症から4時間半を過ぎると➡
99
00:06:07,130 --> 00:06:11,067
脳出血のリスクが高くなるので
行なえません。
100
00:06:11,067 --> 00:06:14,370
既に4時間たってます。
(風間)点滴取りますね。
101
00:06:14,370 --> 00:06:16,172
今がぎりぎりです。
102
00:06:18,241 --> 00:06:20,610
すぐにお願いします。
わかりました。
103
00:06:20,610 --> 00:06:22,979
(彩音)
同意書にサインをお願いします。
104
00:06:22,979 --> 00:06:25,982
(江本)あの… あの
お願いします お願いします。
105
00:06:25,982 --> 00:06:28,785
(彩音)江本さん こちらです。
行きましょう。
106
00:06:28,785 --> 00:06:31,921
すみません 私は…。
107
00:06:31,921 --> 00:06:34,200
何ですか?
(津幡)いけません。
108
00:06:34,200 --> 00:06:34,991
何ですか?
(津幡)いけません。
109
00:06:34,991 --> 00:06:37,060
看護師長の津幡です。
110
00:06:37,060 --> 00:06:41,164
この病院の医療安全室長も
兼務しております。
111
00:06:41,164 --> 00:06:45,535
川内先生には医療行為は
控えていただいておりますので➡
112
00:06:45,535 --> 00:06:47,270
ご了承ください。
113
00:06:49,205 --> 00:06:50,973
お願いします。
114
00:07:17,400 --> 00:07:19,068
動いた。
115
00:07:22,338 --> 00:07:24,707
レナ。
116
00:07:24,707 --> 00:07:27,810
レナ 聞こえる?➡
117
00:07:27,810 --> 00:07:29,479
レナ。
118
00:07:32,915 --> 00:07:34,200
あぁ… 良かった。➡
119
00:07:34,200 --> 00:07:38,254
あぁ… 良かった。➡
120
00:07:38,254 --> 00:07:43,960
良かったよ 本当に良かった。
121
00:07:47,029 --> 00:07:51,934
(レナ)あ あ… あぁ…。
122
00:07:51,934 --> 00:07:55,805
レナ? レナ どうした?
123
00:07:55,805 --> 00:07:59,208
握ってください。
124
00:07:59,208 --> 00:08:02,678
開いてください。
125
00:08:02,678 --> 00:08:04,200
失語症です。
126
00:08:04,200 --> 00:08:05,848
失語症です。
127
00:08:05,848 --> 00:08:08,418
ある程度 血流は再開してますが➡
128
00:08:08,418 --> 00:08:12,922
脳梗塞の後遺症で
しゃべるのが難しい状態です。
129
00:08:12,922 --> 00:08:14,590
えっ…。
130
00:08:14,590 --> 00:08:17,360
(森)
えっ 赤嶺レナってあの女優の?
131
00:08:17,360 --> 00:08:20,463
そうなんですよ
びっくりしました。
132
00:08:20,463 --> 00:08:22,632
(レナ)あなたは
借金を断られたことから➡
133
00:08:22,632 --> 00:08:24,400
被害者に恨みを抱き➡
134
00:08:24,400 --> 00:08:28,337
被告人を利用して殺害を
計画したのではありませんか?
135
00:08:28,337 --> 00:08:33,643
♬~
136
00:08:33,643 --> 00:08:34,200
あぁ… あ あぁ…。
137
00:08:34,200 --> 00:08:38,614
あぁ… あ あぁ…。
138
00:08:38,614 --> 00:08:42,952
うん。
あぁ…。➡
139
00:08:42,952 --> 00:08:45,488
あぁ…。
140
00:08:45,488 --> 00:08:57,734
♬~
141
00:09:04,474 --> 00:09:07,076
(綾野)
はははっ 艶が戻りましたね。
142
00:09:07,076 --> 00:09:10,279
(大迫紘一)うん だね。
コンコン コン!(ノックの音)
143
00:09:10,279 --> 00:09:11,948
(麻衣)失礼します。
144
00:09:14,951 --> 00:09:18,254
あれ? 教授 また増えてません?
145
00:09:18,254 --> 00:09:22,759
ん? ん? ははははっ う~ん。
146
00:09:22,759 --> 00:09:24,794
(麻衣)また どっかから
拾ってきちゃったんですか?
147
00:09:24,794 --> 00:09:27,430
いやいや いや 今回は違うよ。
(麻衣)ん?
148
00:09:27,430 --> 00:09:29,098
あっ この子はね➡
149
00:09:29,098 --> 00:09:31,334
知り合いが
育てきれないっていうからさ。
150
00:09:31,334 --> 00:09:34,137
(麻衣)えっ?
押しつけられてるじゃないですか。
151
00:09:34,137 --> 00:09:34,200
ははっ ははははっ。
じゃあ 僕はそろそろ。
152
00:09:34,200 --> 00:09:38,574
ははっ ははははっ。
じゃあ 僕はそろそろ。
153
00:09:38,574 --> 00:09:43,646
綾野君
昨日の手術 あれは見事だったよ。
154
00:09:43,646 --> 00:09:45,314
ありがとうございます。
155
00:09:49,819 --> 00:09:52,455
すいません。
あっ いえ どうぞ。
156
00:09:52,455 --> 00:09:56,392
ありがとうございます。
こんにちは~。
157
00:09:56,392 --> 00:10:00,263
(麻衣)あぁ~。
ん?
158
00:10:00,263 --> 00:10:04,200
今の自分の状態は
日記で確認してきた?
159
00:10:04,200 --> 00:10:05,535
今の自分の状態は
日記で確認してきた?
160
00:10:05,535 --> 00:10:07,437
はい。
うん。
161
00:10:07,437 --> 00:10:12,742
じゃあ わかる範囲でいいから
自分で説明してみて。
162
00:10:12,742 --> 00:10:17,246
えぇ~ 1年半前➡
163
00:10:17,246 --> 00:10:21,350
私は交通事故で脳を損傷して➡
164
00:10:21,350 --> 00:10:27,924
で その後遺症で
記憶障害が残りました。
165
00:10:27,924 --> 00:10:31,661
事故の前の半年を含む
約2年間の記憶が➡
166
00:10:31,661 --> 00:10:33,996
全て失われていて➡
167
00:10:33,996 --> 00:10:34,200
新しいことを
記憶することができません。
168
00:10:34,200 --> 00:10:38,835
新しいことを
記憶することができません。
169
00:10:38,835 --> 00:10:42,405
私の記憶は1日限りで➡
170
00:10:42,405 --> 00:10:46,743
寝て起きたら
昨日の記憶はなくなっています。
171
00:10:46,743 --> 00:10:49,846
うん。
172
00:10:49,846 --> 00:10:53,349
しっかり把握できてるね。
173
00:10:53,349 --> 00:10:58,988
(星前)だから毎日記録してんだよ
あの日記帳に。
174
00:10:58,988 --> 00:11:01,958
その日 何があって誰に会ったか➡
175
00:11:01,958 --> 00:11:04,200
どんな患者がいて
どんな話をしたか➡
176
00:11:04,200 --> 00:11:04,427
どんな患者がいて
どんな話をしたか➡
177
00:11:04,427 --> 00:11:07,997
細かいことまで全部書いてる。➡
178
00:11:07,997 --> 00:11:13,302
本来は脳外科医だけど
今は看護助手として働いてる。
179
00:11:15,438 --> 00:11:18,441
(星前)記憶をなくす前に
うちに研修に来てたから➡
180
00:11:18,441 --> 00:11:21,077
そのときいた俺たちのことは
覚えてる。
181
00:11:21,077 --> 00:11:24,080
だから うちで働いてんだけど。
182
00:11:24,080 --> 00:11:29,585
それでも
随分 混乱してると思うよ。➡
183
00:11:29,585 --> 00:11:34,200
どんなことも
次の日には全部忘れてんだから。
184
00:11:34,200 --> 00:11:34,891
どんなことも
次の日には全部忘れてんだから。
185
00:11:34,891 --> 00:11:41,230
♬~
186
00:11:41,230 --> 00:11:42,899
お疲れ。
187
00:11:42,899 --> 00:11:49,405
♬~
188
00:11:49,405 --> 00:11:51,074
いただきます。
189
00:11:55,445 --> 00:11:58,648
ふぅ~。
190
00:11:58,648 --> 00:12:00,316
ふぅ~。
191
00:12:03,553 --> 00:12:04,200
うん。
192
00:12:04,200 --> 00:12:05,221
うん。
193
00:12:05,221 --> 00:12:15,098
♬~
194
00:12:15,098 --> 00:12:19,502
< ここ2年間のことは
記憶にない。>
195
00:12:19,502 --> 00:12:25,475
♬~
196
00:12:25,475 --> 00:12:31,180
<昔のことは
よく覚えているのに。>
197
00:12:37,019 --> 00:12:39,489
(回想) お母さん?
198
00:12:39,489 --> 00:12:41,157
お母さん!
199
00:12:41,157 --> 00:12:42,825
通常のラクナ梗塞…。
200
00:12:42,825 --> 00:12:47,463
<毎日少しずつ積み上げてきた
全ての記憶が➡
201
00:12:47,463 --> 00:12:49,165
未来の自分を作っている。>
202
00:12:49,165 --> 00:12:52,201
ラクナ梗塞は…。
(藤堂) 川内ミヤビ君です。
203
00:12:52,201 --> 00:12:54,737
えぇ~
本日付で配属になりました➡
204
00:12:54,737 --> 00:12:56,406
川内ミヤビです。
205
00:12:56,406 --> 00:12:59,609
えぇ~ 脳外科医になりたくて
医者を目指しました。
206
00:12:59,609 --> 00:13:04,147
よろしくお願いします。
(藤堂・星前) お願いします。
207
00:13:04,147 --> 00:13:04,200
脈測りますね。
208
00:13:04,200 --> 00:13:05,815
脈測りますね。
209
00:13:05,815 --> 00:13:08,851
<信頼も愛情も…。>
210
00:13:08,851 --> 00:13:10,520
順調ですね。
211
00:13:10,520 --> 00:13:12,188
<自信も。>
212
00:13:12,188 --> 00:13:15,958
先生 ありがとう
ありがとうございます。
213
00:13:15,958 --> 00:13:19,362
<昨日の記憶が➡
214
00:13:19,362 --> 00:13:23,466
私たちを明日につなげる。>
215
00:13:23,466 --> 00:13:27,437
<今日が終わって
明日が来ることは➡
216
00:13:27,437 --> 00:13:30,306
当たり前だと思って生きてきた。>
217
00:13:34,377 --> 00:13:39,716
<昨日の記憶を失うまでは。>
218
00:13:44,020 --> 00:13:45,688
♬「縫い目」
219
00:13:45,688 --> 00:13:50,326
<私は まだ医者なのだろうか。>
220
00:13:50,326 --> 00:14:04,200
♬~
221
00:14:04,200 --> 00:14:09,345
♬~
222
00:14:09,345 --> 00:14:11,180
♬~
223
00:14:15,585 --> 00:14:17,587
ジリリリリ…
224
00:14:36,205 --> 00:14:38,841
<私は脳外科医で➡
225
00:14:38,841 --> 00:14:43,112
こういう事態が起こりうることを
知っている。>
226
00:14:43,112 --> 00:14:45,415
<状況を理解したら➡
227
00:14:45,415 --> 00:14:48,785
今日を始める準備をする。>
228
00:14:48,785 --> 00:14:53,823
<日記を読んで 想像して➡
229
00:14:53,823 --> 00:14:56,659
全ての記憶を覚え直す。>
230
00:14:56,659 --> 00:15:04,200
♬~
231
00:15:04,200 --> 00:15:16,679
♬~
232
00:15:16,679 --> 00:15:20,083
はい 反対お願いします。
233
00:15:20,083 --> 00:15:22,685
<今日できることを
精いっぱいやる。>
234
00:15:22,685 --> 00:15:30,426
♬~
235
00:15:37,266 --> 00:15:39,902
<私には今日しかないんだから。>
236
00:15:45,375 --> 00:15:47,944
あっ
ミヤビ先生 おはようございます。
237
00:15:51,447 --> 00:15:53,716
小春ちゃん おはよう。
238
00:15:53,716 --> 00:16:01,424
♬~
239
00:16:01,424 --> 00:16:03,726
おはようございます 風間先生。
240
00:16:03,726 --> 00:16:04,200
おはようございます 風間です。
241
00:16:04,200 --> 00:16:05,928
おはようございます 風間です。
242
00:16:05,928 --> 00:16:14,637
♬~
243
00:16:14,637 --> 00:16:17,407
三瓶先生 おはようございます。
244
00:16:17,407 --> 00:16:19,075
おはようございます。
245
00:16:19,075 --> 00:16:27,183
♬~
246
00:16:27,183 --> 00:16:32,321
スプーンをマグカップの中に
入れてください。
247
00:16:40,563 --> 00:16:45,735
スプーン…
マルカップゲスザ… ザズザジ。
248
00:16:45,735 --> 00:16:47,403
ガチャン
249
00:16:50,239 --> 00:16:52,709
じゃあ
置きましょうか。
250
00:16:55,278 --> 00:16:58,481
じゃあ 次いきます。
251
00:16:58,481 --> 00:17:02,351
眼鏡をかけてください。
252
00:17:02,351 --> 00:17:04,200
(江本)あの 先生。
はい。
253
00:17:04,200 --> 00:17:05,855
(江本)あの 先生。
はい。
254
00:17:05,855 --> 00:17:09,225
これって良くなるんですよね?
255
00:17:09,225 --> 00:17:11,961
まずはリハビリに期待しましょう。
256
00:17:13,730 --> 00:17:16,966
(森)
ミヤビ先生 見て見て 見て見て。
257
00:17:16,966 --> 00:17:18,634
あのご主人って➡
258
00:17:18,634 --> 00:17:21,404
マネジャー兼 個人事務所の
社長さんだったんだね。➡
259
00:17:21,404 --> 00:17:26,075
レナさんが売れない頃から
二人三脚でやってきたって。
260
00:17:26,075 --> 00:17:30,213
(江本)
ボールペン これはボールペン。
261
00:17:30,213 --> 00:17:31,881
コンコン コン!
262
00:17:31,881 --> 00:17:33,549
どうぞ。
263
00:17:33,549 --> 00:17:34,200
失礼します
お昼ご飯 お持ちしました。
264
00:17:34,200 --> 00:17:36,352
失礼します
お昼ご飯 お持ちしました。
265
00:17:36,352 --> 00:17:38,020
ありがとうございます。
266
00:17:43,559 --> 00:17:47,296
レナ これは?
267
00:17:47,296 --> 00:17:50,166
あぁ…。
268
00:17:50,166 --> 00:17:53,870
オムモモネ オジデヌンノンゴ➡
269
00:17:53,870 --> 00:17:56,105
オイヘヨ。➡
270
00:17:56,105 --> 00:17:59,709
じゃあね これは?
271
00:17:59,709 --> 00:18:04,200
♬~
272
00:18:04,200 --> 00:18:10,853
♬~
273
00:18:10,853 --> 00:18:13,489
スマホですよね。
274
00:18:13,489 --> 00:18:18,661
♬~
275
00:18:18,661 --> 00:18:22,031
(江本)すいません。
いや こちらこそすいません。
276
00:18:24,500 --> 00:18:27,503
あの ただ➡
277
00:18:27,503 --> 00:18:30,740
できないことを
ずっと確認させられるのは➡
278
00:18:30,740 --> 00:18:34,043
レナさんもおつらいと思うので。
279
00:18:34,043 --> 00:18:34,200
(江本)レナがつらいのは➡
280
00:18:34,200 --> 00:18:36,579
(江本)レナがつらいのは➡
281
00:18:36,579 --> 00:18:40,416
このまま女優に
復帰できなくなることなんですよ。
282
00:18:42,418 --> 00:18:48,057
今 連続ドラマで
主演の話が動いていて。
283
00:18:51,060 --> 00:18:54,664
初めてもらえた主役なんです。
284
00:18:54,664 --> 00:18:59,535
レナが長年 頑張ってきて
やっと勝ち取ったのに。
285
00:19:01,604 --> 00:19:04,200
(江本)どんな気持ちかと思うと…。
286
00:19:04,200 --> 00:19:04,340
(江本)どんな気持ちかと思うと…。
287
00:19:07,910 --> 00:19:11,314
すいませんでした
出過ぎたことをしてしまって。
288
00:19:11,314 --> 00:19:15,952
べつに出過ぎてないですよ
あなた 医者なんだから。
289
00:19:15,952 --> 00:19:17,620
どうぞ。
290
00:19:17,620 --> 00:19:20,656
お汁粉?
お汁粉です。
291
00:19:23,860 --> 00:19:25,728
三瓶先生 写真撮っていいですか?
292
00:19:25,728 --> 00:19:27,397
はい どうぞ。
293
00:19:33,636 --> 00:19:34,200
皆さんを記録させてもらってて。
294
00:19:34,200 --> 00:19:37,306
皆さんを記録させてもらってて。
295
00:19:37,306 --> 00:19:39,642
こう見えてるんですか?
296
00:19:39,642 --> 00:19:42,578
いろいろと ご説明が
遅くなってしまってすみません。
297
00:19:44,247 --> 00:19:46,315
記憶障害の原因は
事故だったんですよね?
298
00:19:46,315 --> 00:19:49,986
そうみたいです。
299
00:19:49,986 --> 00:19:51,988
ご迷惑を
おかけしちゃうかもですけど➡
300
00:19:51,988 --> 00:19:54,123
もちろん
医療行為は一切しませんので➡
301
00:19:54,123 --> 00:19:56,092
心配しないでください。
302
00:19:56,092 --> 00:19:58,461
ばか言わないでもらって
いいですか。
303
00:19:58,461 --> 00:20:01,264
できることは
やってもらわないと困ります。
304
00:20:03,900 --> 00:20:04,200
(津幡)ご冗談でしょ?➡
305
00:20:04,200 --> 00:20:05,702
(津幡)ご冗談でしょ?➡
306
00:20:05,702 --> 00:20:10,406
川内先生は今日 診察しても
明日には忘れるような状態ですよ。
307
00:20:10,406 --> 00:20:13,676
とても患者は任せられません。
308
00:20:13,676 --> 00:20:16,212
えっと 三瓶先生ね…。
309
00:20:16,212 --> 00:20:18,948
記憶がなくても
目の前の患者は診られますよね。
310
00:20:18,948 --> 00:20:21,551
脳外科医としての診断は
できるんだから。
311
00:20:21,551 --> 00:20:24,020
そもそも脳外の医者は僕1人で
人手が足りてないのに➡
312
00:20:24,020 --> 00:20:26,756
やらせない意味がわかりません。
う~ん。
313
00:20:26,756 --> 00:20:29,358
(津幡)患者を
危険にさらすわけにはいきません。
314
00:20:29,358 --> 00:20:31,027
う~ん。
人手不足で➡
315
00:20:31,027 --> 00:20:33,296
救急要請を断るほうが
よっぽど危険だと思いますけど。
316
00:20:33,296 --> 00:20:34,200
医療安全室長としては
了承できません。
317
00:20:34,200 --> 00:20:36,299
医療安全室長としては
了承できません。
318
00:20:36,299 --> 00:20:39,235
(藤堂)んんっ んんっ。
319
00:20:40,903 --> 00:20:44,774
(藤堂)…というわけで
どうしたもんかと。➡
320
00:20:44,774 --> 00:20:49,045
はははっ
脳外科は専門外なんでどうにも。
321
00:20:49,045 --> 00:20:52,782
君は? どうしたいの?
322
00:20:52,782 --> 00:20:54,450
私は…。
323
00:20:56,219 --> 00:20:58,087
ご迷惑になりますし。
324
00:20:58,087 --> 00:21:03,059
僕は可能だと思うけどな。
325
00:21:03,059 --> 00:21:04,200
まあ むしろ 川内先生の回復にも
役立つかもしれませんね。
326
00:21:04,200 --> 00:21:07,563
まあ むしろ 川内先生の回復にも
役立つかもしれませんね。
327
00:21:07,563 --> 00:21:10,800
えっ ほんとですか?
川内先生は➡
328
00:21:10,800 --> 00:21:15,371
新しい情報を脳に保存する
海馬を損傷していますが➡
329
00:21:15,371 --> 00:21:19,509
もともとある情報を取り出す
前頭葉は損傷を受けていません。
330
00:21:19,509 --> 00:21:25,314
つまり 記憶障害を負う前の
医療知識や経験は➡
331
00:21:25,314 --> 00:21:27,683
完全に残ってるんです。
332
00:21:27,683 --> 00:21:30,420
翌日に持ち越さない業務なら➡
333
00:21:30,420 --> 00:21:33,322
医療的リスクは
存在しないでしょう。
334
00:21:33,322 --> 00:21:34,200
まあ
大迫教授がそうおっしゃるんなら。
335
00:21:34,200 --> 00:21:37,894
まあ
大迫教授がそうおっしゃるんなら。
336
00:21:37,894 --> 00:21:41,197
実はね➡
337
00:21:41,197 --> 00:21:43,466
私も そろそろ➡
338
00:21:43,466 --> 00:21:47,236
君が医者に復帰してもいいと
思ってたんだよ。
339
00:21:47,236 --> 00:21:51,007
ただし 必ず誰かが付き添うこと。
340
00:21:51,007 --> 00:21:56,879
それから
くれぐれも無理はしないように。
341
00:22:00,283 --> 00:22:03,386
はい。
342
00:22:03,386 --> 00:22:04,200
(星前)あぁ~。
いや 良かったね ミヤビちゃん。
343
00:22:04,200 --> 00:22:06,622
(星前)あぁ~。
いや 良かったね ミヤビちゃん。
344
00:22:06,622 --> 00:22:08,391
ありがとうございます。
(星前)うん。
345
00:22:08,391 --> 00:22:10,860
(風間)でも大丈夫なんですかね?
ん?
346
00:22:10,860 --> 00:22:14,664
(風間)あっ すいません。
でも 知識が残ってるからって➡
347
00:22:14,664 --> 00:22:17,166
そんな
うまくいくもんなんですかね?
348
00:22:17,166 --> 00:22:19,635
(星前)だから みんなで
フォローしようって言ってんだよ。
349
00:22:19,635 --> 00:22:21,304
(森)危ない 危ない。
(風間)これは僕なりの➡
350
00:22:21,304 --> 00:22:23,239
フォローですよ。
(藤堂)ほこり舞うから。
351
00:22:23,239 --> 00:22:26,342
(風間)みんなが言わないから
言ってるんじゃないですか。
352
00:22:26,342 --> 00:22:29,946
(高美)あんたが新しい先生か。
歓迎会 うまいもん作っとるで。
353
00:22:29,946 --> 00:22:33,015
この端っこのアジを
刺身にできますか?
354
00:22:33,015 --> 00:22:34,200
あんた なかなかの目利きやな。
はいよ。
355
00:22:34,200 --> 00:22:37,620
あんた なかなかの目利きやな。
はいよ。
356
00:22:37,620 --> 00:22:42,158
(成増)ねえ
院長に じか談判したんだってね。
357
00:22:42,158 --> 00:22:44,594
はい。
358
00:22:44,594 --> 00:22:47,363
嫌いじゃないわよ そういう男。
いい? これ。
359
00:22:47,363 --> 00:22:50,666
そこのね ぎゅっと
距離を詰めてきた人が➡
360
00:22:50,666 --> 00:22:52,702
麻酔科医の成増先生。➡
361
00:22:52,702 --> 00:22:55,338
圧は強いけどね
頼りになるよ この人は。
362
00:22:55,338 --> 00:22:57,106
そんなことより➡
363
00:22:57,106 --> 00:23:01,577
売店のサラダのラインアップを
増やす件 どうなりました?
364
00:23:01,577 --> 00:23:03,513
(藤堂)
あっ ごめんなさい。 今まさに➡
365
00:23:03,513 --> 00:23:04,200
今まさに売店と交渉中で ははっ。
366
00:23:04,200 --> 00:23:05,948
今まさに売店と交渉中で ははっ。
367
00:23:05,948 --> 00:23:10,753
(香織)はい どうぞ。
(小春)うわ~!
368
00:23:10,753 --> 00:23:14,090
(香織)たくさん食べてくださいね。
(藤堂)いいですか ごめんなさい。
369
00:23:14,090 --> 00:23:18,027
う~ん 大将 おいしいですよ!
370
00:23:18,027 --> 00:23:20,763
当たり前やろ。
(藤堂)ははははっ。
371
00:23:20,763 --> 00:23:23,299
(成増)おいしい。
(藤堂)どうぞ どうぞ。
372
00:23:23,299 --> 00:23:25,668
三瓶先生。
はい。
373
00:23:25,668 --> 00:23:31,607
ありがとうございました。
何ですか?
374
00:23:31,607 --> 00:23:34,200
皆さんに ご迷惑かけないように
精いっぱい頑張ります。
375
00:23:34,200 --> 00:23:36,179
皆さんに ご迷惑かけないように
精いっぱい頑張ります。
376
00:23:37,847 --> 00:23:42,218
このことは忘れません。
377
00:23:42,218 --> 00:23:44,987
あっ いや あの 忘れますけど➡
378
00:23:44,987 --> 00:23:46,789
日記にちゃんと残して➡
379
00:23:46,789 --> 00:23:50,126
毎日 感謝します。
380
00:23:50,126 --> 00:23:53,963
強い感情は忘れません。
381
00:23:53,963 --> 00:23:59,268
記憶を失っても そのとき感じた
強い気持ちは残るんです。
382
00:23:59,268 --> 00:24:02,071
多くの論文にもそう書いてますよ。
383
00:24:03,906 --> 00:24:04,200
記憶がなくても
心が覚えてるってことですか?
384
00:24:04,200 --> 00:24:10,079
記憶がなくても
心が覚えてるってことですか?
385
00:24:10,079 --> 00:24:11,848
そういうことです。
386
00:24:14,784 --> 00:24:17,687
(高美)お待ちどおさん。
ミヤビちゃんは これやろ。
387
00:24:17,687 --> 00:24:20,256
(森)
焼き肉丼じゃん しかも大盛り。
388
00:24:20,256 --> 00:24:21,924
いただきます。
(高美)はい どうぞ。
389
00:24:21,924 --> 00:24:25,695
(小春)おいしそうなんだけど。
390
00:24:25,695 --> 00:24:28,164
うん!あっ うん。
391
00:24:31,401 --> 00:24:34,200
今日から一緒に担当します
川内先生です。
392
00:24:34,200 --> 00:24:35,104
今日から一緒に担当します
川内先生です。
393
00:24:35,104 --> 00:24:38,474
川内です よろしくお願いします。
394
00:24:38,474 --> 00:24:42,912
あ え…➡
395
00:24:42,912 --> 00:24:45,982
ん え お。
396
00:24:45,982 --> 00:24:47,650
いいですね。➡
397
00:24:47,650 --> 00:24:51,954
この動物の名前を
ノートに書いてください。
398
00:24:51,954 --> 00:24:59,962
♬~
399
00:24:59,962 --> 00:25:03,199
はい できてます。
レナさん 書けてます 書けてます。
400
00:25:03,199 --> 00:25:04,200
はははっ。
401
00:25:04,200 --> 00:25:06,002
はははっ。
402
00:25:06,002 --> 00:25:07,937
じゃあ 次。
403
00:25:10,473 --> 00:25:12,975
バイパス手術?
はい。
404
00:25:12,975 --> 00:25:16,746
レナさんの失語症は
徐々に改善しています。
405
00:25:16,746 --> 00:25:18,481
ですが 検査の結果➡
406
00:25:18,481 --> 00:25:22,885
まだ左半球の脳血流が
不足していることがわかりました。
407
00:25:22,885 --> 00:25:26,222
このままでは
再発のおそれがありますので。
408
00:25:26,222 --> 00:25:29,225
それって
どういう手術なんですか?
409
00:25:29,225 --> 00:25:31,394
これ 血管なんですけど➡
410
00:25:31,394 --> 00:25:34,200
脳の表面の血管に
ここの頭皮の血管を剥がして➡
411
00:25:34,200 --> 00:25:36,899
脳の表面の血管に
ここの頭皮の血管を剥がして➡
412
00:25:36,899 --> 00:25:40,937
つないであげる手術になります。
413
00:25:40,937 --> 00:25:42,805
危険はないんですか?
414
00:25:42,805 --> 00:25:45,675
血管をつなぎ合わせるときに➡
415
00:25:45,675 --> 00:25:50,480
一時的に こう 血流を
遮断することになるんですね。
416
00:25:50,480 --> 00:25:54,016
で その遮断時間が
30分を超えてくると➡
417
00:25:54,016 --> 00:25:57,587
症状が悪化するリスクもあります。
418
00:25:57,587 --> 00:25:59,255
まあ レナさんの場合だったら➡
419
00:25:59,255 --> 00:26:02,091
30分以内に
つなげられると思います。
420
00:26:05,194 --> 00:26:09,031
この手術をすれば
再発率は低下しますし➡
421
00:26:09,031 --> 00:26:13,770
脳の血流を増やすことで
言語機能の回復も期待できます。
422
00:26:13,770 --> 00:26:16,205
お2人で相談してみてください。
423
00:26:16,205 --> 00:26:21,210
♬~
424
00:26:21,210 --> 00:26:22,879
(江本)はい。
425
00:26:24,847 --> 00:26:27,216
やってみない?
426
00:26:32,422 --> 00:26:34,200
あ… あぁ…。
427
00:26:34,200 --> 00:26:38,261
あ… あぁ…。
428
00:26:38,261 --> 00:26:41,230
じょ じょゆ…。
429
00:26:43,633 --> 00:26:45,301
女優?
430
00:26:45,301 --> 00:26:48,004
ははっ。
431
00:26:48,004 --> 00:26:53,509
まら あぁ~➡
432
00:26:53,509 --> 00:26:57,146
やえうの?
433
00:27:01,117 --> 00:27:04,200
♬~
434
00:27:04,200 --> 00:27:13,930
♬~
435
00:27:13,930 --> 00:27:18,167
はい。 いえ。
436
00:27:18,167 --> 00:27:19,836
失礼します。
437
00:27:19,836 --> 00:27:34,200
♬~
438
00:27:34,200 --> 00:27:39,856
♬~
439
00:27:39,856 --> 00:27:48,331
♬~
440
00:27:48,331 --> 00:27:50,600
何でやめるんですか?
441
00:27:50,600 --> 00:27:53,336
あなた 脳外科医なんだから
練習するの当たり前ですよ。
442
00:27:53,336 --> 00:27:55,705
いや あの 私は手術は…。
443
00:27:55,705 --> 00:27:58,074
記憶障害があるからですか?
444
00:27:58,074 --> 00:28:03,379
記憶力と技術は関係ないですよ。
どうぞ 続けてください。
445
00:28:45,455 --> 00:28:47,123
うん。
446
00:28:50,526 --> 00:28:52,862
ベリー グッドです。
447
00:29:03,373 --> 00:29:04,200
コンコン コン!
448
00:29:04,200 --> 00:29:05,441
コンコン コン!
449
00:29:05,441 --> 00:29:07,110
(戸の開閉音)
450
00:29:07,110 --> 00:29:08,778
失礼します。
451
00:29:12,949 --> 00:29:16,119
お食事 抜かれたそうですね。
452
00:29:16,119 --> 00:29:18,521
食欲ないですか?
453
00:29:18,521 --> 00:29:21,624
コンコン コン!
(戸の開閉音)
454
00:29:21,624 --> 00:29:24,994
(江本)レナ
いつものたい焼き 買ってきたよ。
455
00:29:24,994 --> 00:29:27,764
こんにちは。
(江本)川内先生 どうも。
456
00:29:30,299 --> 00:29:32,502
あっ そうだ レナ➡
457
00:29:32,502 --> 00:29:34,200
あのドラマの主役➡
458
00:29:34,200 --> 00:29:35,705
あのドラマの主役➡
459
00:29:35,705 --> 00:29:38,875
別の人がやることになったよ。
460
00:29:46,883 --> 00:29:49,218
ねえ レナ。
461
00:29:51,220 --> 00:29:53,056
(江本)これから…。
462
00:29:57,727 --> 00:29:59,729
どうしたい?
463
00:30:06,636 --> 00:30:09,672
あぁ…。
464
00:30:12,141 --> 00:30:14,343
あぁ~。
465
00:30:17,914 --> 00:30:20,149
あぁ~!➡
466
00:30:20,149 --> 00:30:22,552
あぁ~!
467
00:30:22,552 --> 00:30:25,822
ううっ… うっ!
468
00:30:25,822 --> 00:30:27,924
レナさん レナ…。
469
00:30:27,924 --> 00:30:29,959
うぅ~!
レナさん レナさん。
470
00:30:29,959 --> 00:30:33,563
あぁ~!あぁ~!
ゆっくり ゆっくり… レナさん。
471
00:30:33,563 --> 00:30:34,200
ううっ…。
472
00:30:34,200 --> 00:30:35,498
ううっ…。
473
00:30:35,498 --> 00:30:37,467
レナさん 落ち着いて。
(レナ)ううっ…。
474
00:30:37,467 --> 00:30:39,302
レナさん。
(戸の開閉音)
475
00:30:39,302 --> 00:30:41,371
(レナ)うぅ~!
476
00:30:41,371 --> 00:30:45,007
落ち着いて。
うぅ~!
477
00:30:45,007 --> 00:30:48,778
落ち着いて。
(レナ)うぅ~!
478
00:30:48,778 --> 00:30:52,915
ううっ…。➡
479
00:30:52,915 --> 00:30:56,686
うぅ~!ううっ…。
480
00:30:59,155 --> 00:31:02,692
(江本)これ レナが初めて➡
481
00:31:02,692 --> 00:31:04,200
メインキャストに
抜てきされたときの➡
482
00:31:04,200 --> 00:31:04,560
メインキャストに
抜てきされたときの➡
483
00:31:04,560 --> 00:31:07,029
ドラマなんです。
484
00:31:07,029 --> 00:31:09,632
これ以上
あなたの好きにはさせない!
485
00:31:09,632 --> 00:31:11,300
(江本)異色の戦隊もので。
486
00:31:11,300 --> 00:31:13,136
女だけで何ができる。
487
00:31:13,136 --> 00:31:15,872
(江本)当たり役になってね。
488
00:31:15,872 --> 00:31:18,474
えっ?
やらなきゃならないの!
489
00:31:18,474 --> 00:31:20,543
何なんだ お前ら。
490
00:31:20,543 --> 00:31:22,678
私たちは やれる。
491
00:31:25,148 --> 00:31:27,383
ダイバーファイブ!
492
00:31:27,383 --> 00:31:30,186
(一同) 変身!
493
00:31:32,088 --> 00:31:34,200
(江本)手術すれば
少しでも改善されるのに➡
494
00:31:34,200 --> 00:31:36,092
(江本)手術すれば
少しでも改善されるのに➡
495
00:31:36,092 --> 00:31:38,227
それを喜べないように
してしまったのは➡
496
00:31:38,227 --> 00:31:40,096
僕かもしれない。
497
00:31:41,964 --> 00:31:45,635
(江本)
レナをスカウトしてから ずっと➡
498
00:31:45,635 --> 00:31:47,637
2人で夢を…。
499
00:31:47,637 --> 00:31:53,142
♬~
500
00:31:53,142 --> 00:31:58,214
(江本)
夢をみてきたつもりでしたけど➡
501
00:31:58,214 --> 00:32:04,200
僕がレナの人生を
決めてしまっただけかもしれない。
502
00:32:04,200 --> 00:32:04,220
僕がレナの人生を
決めてしまっただけかもしれない。
503
00:32:06,222 --> 00:32:10,927
(江本)だから
レナの気持ちを知りたくて➡
504
00:32:10,927 --> 00:32:14,697
どうしたいか聞いたんです。➡
505
00:32:14,697 --> 00:32:19,969
でも レナにとっては…。
506
00:32:23,706 --> 00:32:26,876
(江本)
一番残酷な質問だったんですね。
507
00:32:26,876 --> 00:32:32,281
♬~
508
00:32:41,958 --> 00:32:44,594
川内先生。
509
00:32:44,594 --> 00:32:46,996
昨日は すいませんでした。
510
00:32:46,996 --> 00:32:48,664
いえいえ。
511
00:32:48,664 --> 00:32:51,567
ちょっと
荷物 届けにきただけなんで。
512
00:32:55,505 --> 00:32:57,173
(江本)失礼します。
513
00:33:17,193 --> 00:33:18,861
(足音)
514
00:33:21,064 --> 00:33:25,001
大変だったみたいね 昨日。
515
00:33:25,001 --> 00:33:28,304
そうみたいです。
516
00:33:28,304 --> 00:33:29,972
大丈夫?
517
00:33:35,011 --> 00:33:38,481
こんな大事なことも
忘れちゃうんですね。
518
00:33:40,650 --> 00:33:43,319
ははっ。
519
00:33:43,319 --> 00:33:45,488
(津幡)外来で診察ができても➡
520
00:33:45,488 --> 00:33:48,624
医者の役目は
それで終わりじゃないですよね。➡
521
00:33:48,624 --> 00:33:50,293
医療というのは➡
522
00:33:50,293 --> 00:33:53,062
もっと
総合的なものじゃありませんか?
523
00:33:53,062 --> 00:33:58,134
♬~
524
00:33:58,134 --> 00:34:00,703
(藤堂)ちょちょ… 待って。
あっ はみ出てる はみ出てる。
525
00:34:00,703 --> 00:34:03,973
(藤堂)
あれ? これ けっこう難しいな。
526
00:34:03,973 --> 00:34:04,200
平均より多いですよ。
527
00:34:04,200 --> 00:34:07,377
平均より多いですよ。
528
00:34:07,377 --> 00:34:10,313
(藤堂)ていうか これ何なのよ。
529
00:34:10,313 --> 00:34:12,782
これは
鏡映描写法というテストです。
530
00:34:12,782 --> 00:34:15,618
お2人にも受けてもらいました。
531
00:34:15,618 --> 00:34:19,889
数日かけて何度か繰り返し
はみ出た数を数えます。
532
00:34:19,889 --> 00:34:24,093
このテストは
繰り返すほど上達します。
533
00:34:24,093 --> 00:34:25,762
あっ ちょっと待って。
534
00:34:25,762 --> 00:34:27,430
(藤堂)あっ 確かに。➡
535
00:34:27,430 --> 00:34:30,199
2人共
はみ出す回数が減ってるな。
536
00:34:30,199 --> 00:34:31,868
川内先生は前日にも➡
537
00:34:31,868 --> 00:34:33,669
テストを受けたことは
忘れていましたが➡
538
00:34:33,669 --> 00:34:34,200
結果は
星前先生より良くなってます。
539
00:34:34,200 --> 00:34:36,439
結果は
星前先生より良くなってます。
540
00:34:36,439 --> 00:34:38,674
えっ?
これは記憶がなくても➡
541
00:34:38,674 --> 00:34:41,978
技術は上達するという証拠です。
542
00:34:41,978 --> 00:34:45,481
う~ん。
出来事や人を記憶するのと➡
543
00:34:45,481 --> 00:34:47,150
技術を身につけるのでは➡
544
00:34:47,150 --> 00:34:49,218
使う脳の場所が違うからな。
545
00:34:49,218 --> 00:34:52,355
つまり川内先生は手術ができます。
546
00:34:52,355 --> 00:34:55,625
記憶がなくても
自転車に乗れるのと同じですね。
547
00:34:55,625 --> 00:34:59,028
(藤堂)う~ん なるほどな。
548
00:35:05,168 --> 00:35:09,439
手術はできません。
549
00:35:11,574 --> 00:35:13,276
すいません。
550
00:35:15,344 --> 00:35:17,780
やっぱり 私は➡
551
00:35:17,780 --> 00:35:22,151
医者として患者さんに関わるのは
やめたほうがいいと思うので。
552
00:35:22,151 --> 00:35:25,455
あなた 医者ですよね。
553
00:35:25,455 --> 00:35:27,423
それでいいんですか?
554
00:35:38,601 --> 00:35:40,269
怖いんです。
555
00:35:44,440 --> 00:35:51,180
患者さんの
人生が懸かった状況で➡
556
00:35:51,180 --> 00:35:55,251
明日 それを忘れてしまう私が
何かするなんて。
557
00:35:58,187 --> 00:36:02,792
私の昨日は
今日につながらないし➡
558
00:36:02,792 --> 00:36:04,200
今日も明日につながりません。
559
00:36:04,200 --> 00:36:05,928
今日も明日につながりません。
560
00:36:08,164 --> 00:36:12,668
いくら日記に書いてあっても
できたことも覚えてないから➡
561
00:36:12,668 --> 00:36:16,806
自分のことも信じられないんです。
562
00:36:16,806 --> 00:36:20,777
うれしいことも悲しいことも
全部忘れちゃうんですよ。
563
00:36:20,777 --> 00:36:24,113
どんなにレナさんのために
なりたいって思っても➡
564
00:36:24,113 --> 00:36:27,150
次の日には
そう思ったことすら忘れて➡
565
00:36:27,150 --> 00:36:30,353
寄り添うこともできない。
566
00:36:30,353 --> 00:36:33,089
そんなふうに
葛藤したことも覚えてない。
567
00:36:35,691 --> 00:36:37,360
ははっ。
568
00:36:39,162 --> 00:36:42,598
そんな人間が
患者さん診ちゃいけないでしょ。
569
00:36:44,801 --> 00:36:47,070
ましてや手術なんて。
570
00:36:49,772 --> 00:36:56,212
お気持ちは
ありがたいと思ってます。
571
00:36:56,212 --> 00:37:00,283
僕は できないことを
やれとは言ってません。
572
00:37:00,283 --> 00:37:04,200
川内先生の技術や知識で
今できることを提案しています。
573
00:37:04,200 --> 00:37:04,787
川内先生の技術や知識で
今できることを提案しています。
574
00:37:06,489 --> 00:37:09,125
足りない部分は
周りがフォローすればいい。
575
00:37:10,793 --> 00:37:12,595
当然のことです。
576
00:37:16,766 --> 00:37:19,202
川内先生➡
577
00:37:19,202 --> 00:37:21,404
あなたは障がいのある人は➡
578
00:37:21,404 --> 00:37:24,941
人生を諦めて ただ生きてれば
いいと思ってるんですか?
579
00:37:28,277 --> 00:37:31,080
絶望してしまうのは
しかたないと思います。
580
00:37:33,282 --> 00:37:34,200
でも患者を救えないことより➡
581
00:37:34,200 --> 00:37:36,486
でも患者を救えないことより➡
582
00:37:36,486 --> 00:37:39,355
ご自分の絶望が怖いなら…。
583
00:37:41,924 --> 00:37:44,460
うん。
584
00:37:44,460 --> 00:37:47,964
まあ しかたないですね。
585
00:37:47,964 --> 00:38:04,200
♬~
586
00:38:04,200 --> 00:38:07,984
♬~
587
00:38:07,984 --> 00:38:11,421
♬~
588
00:38:11,421 --> 00:38:18,261
ううっ ううっ…。
589
00:38:18,261 --> 00:38:34,200
♬~
590
00:38:34,200 --> 00:38:38,281
♬~
591
00:38:38,281 --> 00:38:46,322
♬~
592
00:38:59,736 --> 00:39:02,105
(森)赤嶺レナさん➡
593
00:39:02,105 --> 00:39:04,200
手術しないって言ってるみたい。
594
00:39:04,200 --> 00:39:04,741
手術しないって言ってるみたい。
595
00:39:36,039 --> 00:39:56,059
♬~
596
00:39:56,059 --> 00:40:01,064
♬~
597
00:40:01,064 --> 00:40:02,965
障がいのある人は➡
598
00:40:02,965 --> 00:40:04,200
人生を諦めて ただ生きてれば
いいと思ってるんですか?
599
00:40:04,200 --> 00:40:06,469
人生を諦めて ただ生きてれば
いいと思ってるんですか?
600
00:40:06,469 --> 00:40:26,489
♬~
601
00:40:26,489 --> 00:40:29,759
手術をするかしないか➡
602
00:40:29,759 --> 00:40:31,961
決めるのはレナさんです。
603
00:40:37,900 --> 00:40:43,239
ただ私たちとしては➡
604
00:40:43,239 --> 00:40:47,009
レナさんがレナさんらしく
これからの毎日を➡
605
00:40:47,009 --> 00:40:50,646
よりよい状態で
過ごしていけるように➡
606
00:40:50,646 --> 00:40:53,549
力を尽くしたいと思ってます。
607
00:40:55,685 --> 00:41:01,224
手術は その選択肢の1つです。
608
00:41:01,224 --> 00:41:04,200
レナは➡
609
00:41:04,200 --> 00:41:05,428
レナは➡
610
00:41:05,428 --> 00:41:08,564
残りの人生を諦めています。
611
00:41:08,564 --> 00:41:11,501
江本さんも
諦めてるんじゃないですか?
612
00:41:14,203 --> 00:41:17,340
私は お2人が➡
613
00:41:17,340 --> 00:41:22,445
これまで過ごしてきた時間を
詳しくは知りません。
614
00:41:22,445 --> 00:41:24,113
ただ…。
615
00:41:31,287 --> 00:41:33,890
知ってることもあって。
616
00:41:35,825 --> 00:41:39,829
3月3日 江本レナさんは➡
617
00:41:39,829 --> 00:41:45,101
昨日より5分長く
リハビリに取り組めました。
618
00:41:45,101 --> 00:41:49,138
江本さんが
ずっと付き添われていました。
619
00:41:49,138 --> 00:41:55,078
3月5日
平仮名を書く練習を始めました。
620
00:41:55,078 --> 00:42:00,416
江本さんが練習用のノートを
持ってきてくださいました。
621
00:42:00,416 --> 00:42:02,085
新しいノート。
622
00:42:02,085 --> 00:42:04,200
3月7日➡
623
00:42:04,200 --> 00:42:04,620
3月7日➡
624
00:42:04,620 --> 00:42:06,789
レナさん一番の
お気に入りのせりふを➡
625
00:42:06,789 --> 00:42:09,092
教えてくれました。
626
00:42:09,092 --> 00:42:11,594
私たちは やれる。
627
00:42:11,594 --> 00:42:14,163
変身。
628
00:42:16,299 --> 00:42:19,135
3月10日 「桃太郎」の物語を➡
629
00:42:19,135 --> 00:42:21,404
最後まで言えました。
630
00:42:23,272 --> 00:42:27,043
江本さんが きびだんごを
持ってきて応援していて➡
631
00:42:27,043 --> 00:42:31,914
後で一緒に食べて
まずいと笑っていました。
632
00:42:31,914 --> 00:42:34,200
お2人は
とても幸せそうに見えました。
633
00:42:34,200 --> 00:42:36,719
お2人は
とても幸せそうに見えました。
634
00:42:41,491 --> 00:42:43,459
ありがとう。
ありがとう。
635
00:42:43,459 --> 00:42:45,428
ありがとう。
ありがとう。
636
00:42:45,428 --> 00:42:48,131
(レナ) ありがとう。
637
00:42:48,131 --> 00:42:50,500
さようなら。
638
00:42:50,500 --> 00:42:52,935
さようなら。
639
00:42:52,935 --> 00:42:55,638
(江本) 赤嶺さん。
はい。
640
00:42:55,638 --> 00:42:59,242
(江本) このあと
ちょっとお話いいですか?➡
641
00:42:59,242 --> 00:43:01,844
先日お話させてもらった
赤嶺レナです。
642
00:43:01,844 --> 00:43:04,200
あぁ~。
(江本) 日舞も踊れますし➡
643
00:43:04,200 --> 00:43:04,280
あぁ~。
(江本) 日舞も踊れますし➡
644
00:43:04,280 --> 00:43:05,948
アクションもできるんです。
じゃあ➡
645
00:43:05,948 --> 00:43:08,217
戦隊ものとか興味ある?
あっ やりたいです。
646
00:43:08,217 --> 00:43:11,320
カット!OK。➡
647
00:43:11,320 --> 00:43:13,556
レナちゃん 良かった。
648
00:43:13,556 --> 00:43:16,225
(レナ)
ははっ ありがとうございます。
649
00:43:19,629 --> 00:43:21,464
ははっ。
650
00:43:21,464 --> 00:43:34,200
♬~
651
00:43:34,200 --> 00:43:41,484
♬~
652
00:43:41,484 --> 00:43:45,655
♬~
653
00:43:45,655 --> 00:43:48,191
はぁ~。
江本さん。
654
00:43:51,427 --> 00:43:53,196
(江本)すいません。
655
00:43:53,196 --> 00:44:01,104
♬~
656
00:44:01,104 --> 00:44:03,373
レナとちゃんと話します。
657
00:44:03,373 --> 00:44:04,200
♬~
658
00:44:04,200 --> 00:44:08,378
♬~
659
00:44:12,315 --> 00:44:16,252
(江本)たい焼き
こないだ食べ損ねたでしょ。
660
00:44:20,556 --> 00:44:26,162
(高い声で 江本)
えぇ~? 私を食べるの?
661
00:44:26,162 --> 00:44:30,933
ふっ… ふふっ ふふっ。
662
00:44:34,137 --> 00:44:34,200
レナ。
663
00:44:34,200 --> 00:44:35,805
レナ。
664
00:44:38,408 --> 00:44:41,978
俺は諦めたくないよ。➡
665
00:44:41,978 --> 00:44:47,316
こういう俺たちの人生を。
666
00:44:57,960 --> 00:45:00,730
私たちは やれる。
667
00:45:09,038 --> 00:45:11,374
変身。
668
00:45:13,276 --> 00:45:14,944
ははっ。
669
00:45:20,283 --> 00:45:22,885
江本レナさんの
手術が決まりました。
670
00:45:22,885 --> 00:45:25,955
バイパス手術により
脳血流を増やすことで➡
671
00:45:25,955 --> 00:45:31,160
再発率の低下と
言語機能の回復を期待できます。
672
00:45:31,160 --> 00:45:34,200
(津幡)確認ですが その手術は
どなたがなさるんですか?➡
673
00:45:34,200 --> 00:45:34,831
(津幡)確認ですが その手術は
どなたがなさるんですか?➡
674
00:45:34,831 --> 00:45:37,066
脳の血管をふん合する手術には➡
675
00:45:37,066 --> 00:45:39,535
それ相応の実績が
必要だと思いますが。
676
00:45:39,535 --> 00:45:41,637
僕がやります。
677
00:45:41,637 --> 00:45:43,906
賢明なご判断だと思います。
678
00:45:43,906 --> 00:45:55,017
♬~
679
00:45:55,017 --> 00:45:58,688
三瓶先生。
はい。
680
00:45:58,688 --> 00:46:02,024
私にも
手術 見届けさせてください。
681
00:46:02,024 --> 00:46:04,200
わかりました。
682
00:46:04,200 --> 00:46:04,460
わかりました。
683
00:46:04,460 --> 00:46:06,195
ありがとうございます。
684
00:46:06,195 --> 00:46:10,133
左のSTAーMCAバイパス術 始めます。
685
00:46:10,133 --> 00:46:12,235
血流遮断時間20分です
お願いします。
686
00:46:12,235 --> 00:46:14,470
(成増・星前)お願いします。
687
00:46:14,470 --> 00:46:16,539
あぁ~ メス。
はい。
688
00:46:16,539 --> 00:46:24,547
♬~
689
00:46:24,547 --> 00:46:26,549
動かしますよ。
(星前)はい。
690
00:46:30,453 --> 00:46:33,556
これ ちょっと思ったより➡
691
00:46:33,556 --> 00:46:34,200
血行が。
692
00:46:34,200 --> 00:46:35,625
血行が。
693
00:46:35,625 --> 00:46:39,562
15分が限度?
694
00:46:39,562 --> 00:46:42,231
いや 10分ですね~。
695
00:46:42,231 --> 00:46:44,634
(星前)マジかよ。
696
00:46:44,634 --> 00:46:46,636
(風間)10分過ぎたら
どうなるんですか?
697
00:46:46,636 --> 00:46:51,574
失語症が悪化して
最悪 全ての言葉が失われます。
698
00:46:51,574 --> 00:46:53,676
10針縫います。
(星前)はい。
699
00:46:53,676 --> 00:46:55,745
クリップ。
はい。
700
00:47:02,585 --> 00:47:04,200
遮断しますよ。
(星前)はい。
701
00:47:04,200 --> 00:47:05,922
遮断しますよ。
(星前)はい。
702
00:47:05,922 --> 00:47:08,424
はい 遮断。
703
00:47:35,985 --> 00:47:37,720
(風間)残り5分です。
704
00:47:37,720 --> 00:47:39,389
あと6針か。
705
00:47:39,389 --> 00:47:42,725
動かしますよ。
(星前)はい。
706
00:47:42,725 --> 00:47:45,395
川内先生。
はい。
707
00:47:45,395 --> 00:47:47,063
お願いします。
708
00:47:49,399 --> 00:47:52,001
僕と反対側から縫ってください。
709
00:47:59,342 --> 00:48:02,011
いや でも…。
710
00:48:02,011 --> 00:48:04,200
川内先生 できます。
711
00:48:04,200 --> 00:48:06,215
川内先生 できます。
712
00:48:11,687 --> 00:48:14,457
諦めたくないんですよね?
713
00:48:16,926 --> 00:48:19,028
記憶がなくても➡
714
00:48:19,028 --> 00:48:22,365
あなたが積み重ねてきた努力は
身についています。
715
00:48:24,367 --> 00:48:27,270
昨日を覚えてなくても➡
716
00:48:27,270 --> 00:48:30,907
あなたが生きてきた日々は
確かにあるんです。
717
00:48:32,642 --> 00:48:34,200
その自分を信じてください。
718
00:48:34,200 --> 00:48:36,813
その自分を信じてください。
719
00:48:53,730 --> 00:48:58,968
♬~
720
00:48:58,968 --> 00:49:01,304
入ります。
(星前)お願いします。
721
00:49:01,304 --> 00:49:04,200
♬~
722
00:49:04,200 --> 00:49:06,309
♬~
723
00:49:06,309 --> 00:49:08,911
動かします。
どうぞ。
724
00:49:13,316 --> 00:49:15,585
針 糸 鑷子。
725
00:49:15,585 --> 00:49:34,003
♬~
726
00:49:34,003 --> 00:49:34,200
早っ。
727
00:49:34,200 --> 00:49:35,671
早っ。
728
00:49:35,671 --> 00:49:43,346
♬~
729
00:49:43,346 --> 00:49:46,682
クリップかんし。
はい。
730
00:49:46,682 --> 00:49:49,218
できました。
731
00:49:49,218 --> 00:49:52,021
解除しますよ。
732
00:49:52,021 --> 00:49:54,524
はい。
733
00:49:54,524 --> 00:49:57,527
はい 解除 血流再開。
734
00:49:57,527 --> 00:50:00,530
(風間)遮断時間9分30秒です。
735
00:50:00,530 --> 00:50:03,199
うん。
736
00:50:03,199 --> 00:50:04,200
いいですね。
737
00:50:04,200 --> 00:50:04,867
いいですね。
738
00:50:04,867 --> 00:50:20,416
♬~
739
00:50:20,416 --> 00:50:22,085
はさみ。
はい。
740
00:50:22,085 --> 00:50:29,425
♬~
741
00:50:29,425 --> 00:50:31,928
じゃあ ありがとうございました。
742
00:50:31,928 --> 00:50:34,200
(成増・星前)お疲れさまでした。
ありがとうございました。
743
00:50:34,200 --> 00:50:36,099
(成増・星前)お疲れさまでした。
ありがとうございました。
744
00:50:36,099 --> 00:50:38,835
ミヤビ お疲れさま。
745
00:50:38,835 --> 00:50:40,903
お疲れさまでした。
746
00:50:45,475 --> 00:50:51,481
ああみえ レナです。
747
00:50:51,481 --> 00:50:55,251
わたしは➡
748
00:50:55,251 --> 00:50:58,788
こ… とばを➡
749
00:50:58,788 --> 00:51:04,160
うじないまじた。➡
750
00:51:04,160 --> 00:51:04,200
もし➡
751
00:51:04,200 --> 00:51:06,496
もし➡
752
00:51:06,496 --> 00:51:13,069
みなさんの… まえに➡
753
00:51:13,069 --> 00:51:19,175
たてなぐでも➡
754
00:51:19,175 --> 00:51:23,312
ほれでも➡
755
00:51:23,312 --> 00:51:29,118
じょゆうで いたい。
756
00:51:31,254 --> 00:51:33,656
ほれが…。
757
00:51:40,530 --> 00:51:46,969
わたし だから。
758
00:51:52,108 --> 00:51:54,110
♬「会いに行くのに」
759
00:51:54,110 --> 00:51:59,115
♬~
760
00:51:59,115 --> 00:52:03,453
わあいたちは➡
761
00:52:03,453 --> 00:52:04,200
やえう。
762
00:52:04,200 --> 00:52:05,121
やえう。
763
00:52:08,558 --> 00:52:13,062
えん いん!➡
764
00:52:13,062 --> 00:52:16,966
ふふふふっ。➡
765
00:52:16,966 --> 00:52:20,236
あっ ううっ…。
766
00:52:20,236 --> 00:52:29,145
♬~
767
00:52:29,145 --> 00:52:32,181
ははっ
すいません 覚えてないくせに。
768
00:52:32,181 --> 00:52:34,200
記憶を失っても
強い感情は忘れません。
769
00:52:34,200 --> 00:52:37,854
記憶を失っても
強い感情は忘れません。
770
00:52:37,854 --> 00:52:41,424
患者を助けたいと強く願えば➡
771
00:52:41,424 --> 00:52:44,193
その思いを心が覚えてるんです。
772
00:52:48,664 --> 00:52:51,534
つながりましたね➡
773
00:52:51,534 --> 00:52:55,204
川内先生の今日が 明日に。
774
00:52:55,204 --> 00:53:00,543
♬~
775
00:53:00,543 --> 00:53:02,211
ふふっ。
776
00:53:02,211 --> 00:53:04,200
♬~
777
00:53:04,200 --> 00:53:12,355
♬~
778
00:53:12,355 --> 00:53:15,792
脳の後遺症の治療には
限界があります。
779
00:53:15,792 --> 00:53:18,795
支える側の負担も大きいし。
780
00:53:18,795 --> 00:53:21,998
理想やきれい事では
生活はできません。
781
00:53:24,734 --> 00:53:27,737
本当に大変なのはこれからですよ。
782
00:53:27,737 --> 00:53:33,676
♬~
783
00:53:33,676 --> 00:53:34,200
でも➡
784
00:53:34,200 --> 00:53:36,913
でも➡
785
00:53:36,913 --> 00:53:39,916
患者さんが その人らしく➡
786
00:53:39,916 --> 00:53:42,919
暮らしていけるようになるまで
診ていくのは➡
787
00:53:42,919 --> 00:53:45,354
私たちの仕事ですよね。
788
00:53:47,023 --> 00:53:48,925
そういうことです。
789
00:53:48,925 --> 00:53:54,597
♬~
790
00:53:54,597 --> 00:53:56,265
乾杯。
791
00:54:00,937 --> 00:54:03,439
コンコン コン…
792
00:54:03,439 --> 00:54:04,200
三瓶先生…。
793
00:54:04,200 --> 00:54:05,441
三瓶先生…。
794
00:54:13,116 --> 00:54:18,621
♬~
795
00:54:18,621 --> 00:54:20,723
(綾野)送ってくよ。
(麻衣)いい いい➡
796
00:54:20,723 --> 00:54:23,059
そういうのいらないって
決めたでしょ。➡
797
00:54:23,059 --> 00:54:27,730
どうせ私たち 好きで
結婚するわけじゃないんだから。
798
00:54:27,730 --> 00:54:29,399
まあね。
799
00:54:31,501 --> 00:54:33,403
(麻衣)そういえば➡
800
00:54:33,403 --> 00:54:34,200
三瓶先生が戻ってきたんだってね。
801
00:54:34,200 --> 00:54:35,905
三瓶先生が戻ってきたんだってね。
802
00:54:35,905 --> 00:54:37,907
あぁ~ そうらしいね。
803
00:54:39,742 --> 00:54:42,078
じゃあね お先に。
804
00:54:42,078 --> 00:54:50,019
♬~
805
00:54:50,019 --> 00:54:51,687
おかえり。
806
00:54:51,687 --> 00:54:54,590
何してるんすか?
(星前)ふふっ。
807
00:54:56,759 --> 00:55:00,329
温めといたよ ははっ。
808
00:55:05,868 --> 00:55:10,273
お前さ 何で
ミヤビちゃんに手術やらせたの?
809
00:55:10,273 --> 00:55:12,842
見てたでしょ
時間なかったからですよ。
810
00:55:12,842 --> 00:55:16,045
実績がないとできない
手術だったのに?
811
00:55:17,714 --> 00:55:20,883
ミヤビちゃんには実績があるって
何でお前が知ってんの?
812
00:55:20,883 --> 00:55:29,225
♬~
813
00:55:29,225 --> 00:55:33,563
悪いと思ったけど見つけちゃった。
814
00:55:33,563 --> 00:55:34,200
♬~
815
00:55:34,200 --> 00:55:39,168
♬~
816
00:55:39,168 --> 00:55:43,639
< やっぱり私は医者でいたい。>
817
00:55:45,641 --> 00:55:48,311
<患者さんたちが➡
818
00:55:48,311 --> 00:55:51,247
少しでも自分らしく
生きられるように。>
819
00:55:51,247 --> 00:56:00,156
♬~
820
00:56:00,156 --> 00:56:02,825
(星前)お前➡
821
00:56:02,825 --> 00:56:04,200
ミヤビちゃんの何なの?
822
00:56:04,200 --> 00:56:04,927
ミヤビちゃんの何なの?
823
00:56:04,927 --> 00:56:20,043
♬~
824
00:56:20,043 --> 00:56:23,046
<私の今日は➡
825
00:56:23,046 --> 00:56:25,048
明日につながる。>
826
00:56:25,048 --> 00:56:31,054
♬~
827
00:56:34,891 --> 00:56:37,226
左半側無視という後遺症です。
828
00:56:37,226 --> 00:56:40,063
サッカーを続けることは
難しいかもしれません。
829
00:56:40,063 --> 00:56:41,964
(亮介)わかったようなこと
言ってんじゃねぇよ!
830
00:56:41,964 --> 00:56:43,800
(綾野)ミヤビちゃんには
まだ言ってないんだね➡
831
00:56:43,800 --> 00:56:46,369
ほんとのこと。
これから言うことは➡
832
00:56:46,369 --> 00:56:48,971
日記には書かないでください。
えっ?
65597