Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,332 --> 00:00:36,394
So last night I did this
thing, I said this thing.
2
00:00:36,436 --> 00:00:38,598
- What thing?
- Oh, this daft thing.
3
00:00:38,639 --> 00:00:41,837
- I did! Last night?
- You did? What did you do?
4
00:00:41,875 --> 00:00:44,367
Well, it wasn't what I
said, it was more what I...
5
00:00:44,411 --> 00:00:45,777
No, go on. What did you do?
6
00:00:45,812 --> 00:00:47,542
Oh, well, it was
more what I said.
7
00:00:47,581 --> 00:00:50,574
I don't get this. You've spent
the last four nights at Eleanor's.
8
00:00:50,617 --> 00:00:53,109
- Yeah?
- You come here to do your mucky washing
9
00:00:53,153 --> 00:00:56,214
and argue with the kids,
make a mess, then you're off!
10
00:00:56,256 --> 00:00:57,554
I haven't made a mess.
11
00:00:57,591 --> 00:01:00,220
You've had your bike in
bits on the kitchen table.
12
00:01:00,260 --> 00:01:02,661
Yeah, I put newspaper down
and I cleaned up after myself.
13
00:01:02,696 --> 00:01:05,564
And I did everybody else's
washing as well as me own,
14
00:01:05,599 --> 00:01:07,864
- and when have I rowed with the kids?
- Teatime.
15
00:01:07,901 --> 00:01:10,234
I spent an hour
making their tea!
16
00:01:10,270 --> 00:01:13,297
You'd be cross too if they were
too busy tweeting and twittering
17
00:01:13,340 --> 00:01:17,539
and farting about to come to the
table when you'd called them four times!
18
00:01:17,578 --> 00:01:20,776
I think you need to make a
decision about where you want to be.
19
00:01:20,814 --> 00:01:23,613
Why don't you just move in
with her and have done with it?
20
00:01:23,650 --> 00:01:26,848
Janet, I'm here because
you're not 90% of the time.
21
00:01:26,887 --> 00:01:30,983
I thought I was helping. I thought
we were making the best of a
22
00:01:31,024 --> 00:01:33,118
situation till the house sells.
23
00:01:34,428 --> 00:01:36,863
I thought we were
doing really well.
24
00:01:36,897 --> 00:01:39,662
Well, I'm thinking about asking
my mum to move in permanently.
25
00:01:39,700 --> 00:01:42,135
She can help with the girls,
I can keep an eye on her,
26
00:01:42,169 --> 00:01:43,569
and you can, you can,
27
00:01:44,738 --> 00:01:46,502
do what you want.
28
00:01:48,542 --> 00:01:50,135
Um... Right, yeah.
29
00:01:50,177 --> 00:01:52,646
Yeah. Okay.
30
00:01:52,679 --> 00:01:57,447
Have a... Have a word with
Dorothy and see what she says.
31
00:01:57,484 --> 00:02:00,010
I don't even know
why I started on him.
32
00:02:00,053 --> 00:02:01,316
He's been very good, actually.
33
00:02:01,355 --> 00:02:03,187
Yeah, well, it's no
fun for you, is it?
34
00:02:03,223 --> 00:02:05,988
Being left on your own
every night while he's off
35
00:02:06,026 --> 00:02:07,551
having it off with someone else.
36
00:02:07,594 --> 00:02:11,031
Well, no, quite. I mean, not that I
want to be having it off with him.
37
00:02:11,064 --> 00:02:13,295
- God no.
- But... Yep, just...
38
00:02:13,333 --> 00:02:15,325
- No, I know.
- How about you?
39
00:02:16,036 --> 00:02:18,005
Your phone's ringing!
40
00:02:18,038 --> 00:02:20,064
Answer it then!
41
00:02:20,741 --> 00:02:21,765
Dozy sod.
42
00:02:27,481 --> 00:02:30,315
Hello. Suzie?
43
00:02:31,885 --> 00:02:34,354
Hold on. Rach!
44
00:02:34,988 --> 00:02:36,217
What?
45
00:02:38,392 --> 00:02:40,520
Actually, I think you got
the wrong number, pal.
46
00:02:41,428 --> 00:02:42,862
No, it's...
47
00:02:42,896 --> 00:02:45,593
Well, it's not anyone's
called Suzie, put it that way.
48
00:02:46,333 --> 00:02:48,063
Ta-ra.
49
00:02:48,101 --> 00:02:50,366
- Oh, who was it?
- Wrong number.
50
00:02:50,404 --> 00:02:52,032
He wanted somebody called Suzie.
51
00:02:57,878 --> 00:03:00,746
It was only that talentless
plank I shagged in the hotel room.
52
00:03:00,781 --> 00:03:03,341
- Oh, shit!
- I know. I must've been so pissed.
53
00:03:03,383 --> 00:03:06,581
I gave him a made-up name, but
then gave him a proper phone number.
54
00:03:06,620 --> 00:03:09,021
God, you really
are, aren't you? Daft.
55
00:03:09,056 --> 00:03:11,355
Right...
56
00:03:12,726 --> 00:03:14,194
Straight faces.
57
00:03:24,037 --> 00:03:26,905
Daniel? I'm Detective
Sergeant Scott,
58
00:03:26,940 --> 00:03:28,704
this is Detective
Constable Bailey.
59
00:03:28,742 --> 00:03:32,270
And I'm sorry to be meeting you
under such difficult circumstances.
60
00:03:47,194 --> 00:03:49,754
- Are we looking at a break-in?
- No, nothing.
61
00:03:49,796 --> 00:03:51,697
- Who found him?
- The son.
62
00:03:52,733 --> 00:03:53,757
Eighteen.
63
00:03:57,270 --> 00:04:00,206
I was cross with him
64
00:04:01,608 --> 00:04:03,509
when I got there.
65
00:04:03,543 --> 00:04:06,513
I thought he'd forgotten to
turn up, like we'd arranged,
66
00:04:06,546 --> 00:04:09,846
and then I assumed he wasn't
answering his phone on purpose
67
00:04:09,883 --> 00:04:12,682
'cause... cause he
couldn't be arsed.
68
00:04:14,387 --> 00:04:18,017
It never occurred to me
he might be in trouble.
69
00:04:18,058 --> 00:04:20,550
Describe to me what
happened when you arrived.
70
00:04:20,594 --> 00:04:22,358
I let myself in.
71
00:04:24,030 --> 00:04:27,990
I was going to leave a note saying
"Where the hell were you yesterday,
72
00:04:28,034 --> 00:04:29,593
"you selfish..."
73
00:04:32,305 --> 00:04:34,968
And, erm...
74
00:04:36,009 --> 00:04:37,443
I thought it was paint.
75
00:04:38,311 --> 00:04:40,837
All across the ceiling.
76
00:04:40,881 --> 00:04:45,012
I thought vandals,
idiots, morons
77
00:04:45,051 --> 00:04:47,247
breaking in, throwing
red paint everywhere.
78
00:04:47,287 --> 00:04:49,722
God knows why I thought that.
79
00:04:52,692 --> 00:04:54,456
It wasn't till I saw him
80
00:04:56,496 --> 00:04:57,589
lying there...
81
00:04:59,099 --> 00:05:00,863
The penny dropped.
82
00:05:00,901 --> 00:05:04,167
And I realised
that it was blood.
83
00:05:04,838 --> 00:05:06,329
What did you do next?
84
00:05:07,407 --> 00:05:09,569
I got my phone
85
00:05:09,609 --> 00:05:11,134
and rang 999.
86
00:05:12,646 --> 00:05:15,047
Has my mother not got here yet?
87
00:05:15,081 --> 00:05:17,550
- Not that I'm aware of.
- No.
88
00:05:17,584 --> 00:05:20,748
Someone will let us
know when she arrives.
89
00:05:20,787 --> 00:05:26,249
So going back, the last time that
you spoke to your dad was when?
90
00:05:27,093 --> 00:05:29,653
Saturday teatime.
91
00:05:30,764 --> 00:05:33,029
Did you speak or text?
92
00:05:33,767 --> 00:05:35,030
Spoke.
93
00:05:36,803 --> 00:05:38,533
And he, he was fine.
94
00:05:42,776 --> 00:05:44,506
- All right, boss?
- Mmm.
95
00:05:47,214 --> 00:05:49,342
- Our Sammy's got engaged.
- Has he?
96
00:05:50,550 --> 00:05:52,951
- He's 19.
- Oh, right, is she not...
97
00:05:52,986 --> 00:05:54,716
No, she's fantastic! I love her.
98
00:05:54,754 --> 00:05:58,885
She's brainy, she's sorted,
sweet-natured, she's pretty.
99
00:05:58,925 --> 00:06:02,089
Pretty enough. I just keep
thinking it's too good to be true.
100
00:06:04,297 --> 00:06:07,825
- Is there a car in the garage?
- No. Nothing.
101
00:06:07,868 --> 00:06:10,963
Don't tell me a twat this rich
doesn't drive a big flashy car.
102
00:06:11,805 --> 00:06:13,296
Where's his mobile?
103
00:06:18,545 --> 00:06:19,740
Where's his wallet?
104
00:06:24,384 --> 00:06:26,376
Sarah Gallagher?
I'm Rachel Bailey,
105
00:06:26,419 --> 00:06:28,854
I'm a detective constable
with the Major Incident Team.
106
00:06:28,889 --> 00:06:31,085
I'm going to be your
family liaison officer.
107
00:06:31,124 --> 00:06:34,117
That means I'm here to support
you and to keep you informed
108
00:06:34,160 --> 00:06:36,288
as to how the
investigation's going.
109
00:06:36,329 --> 00:06:39,322
I'm sorry that we're meeting in
such unhappy circumstances.
110
00:06:39,366 --> 00:06:41,426
I don't even know
what's happened.
111
00:06:41,468 --> 00:06:43,630
The pair that told me seemed
to know next to nothing.
112
00:06:43,670 --> 00:06:45,866
- Have you been offered some tea?
- No. Could we...
113
00:06:45,906 --> 00:06:48,205
- Sure.
- Thanks.
114
00:06:49,175 --> 00:06:52,475
I'm sorry. Is he actually dead?
115
00:06:55,048 --> 00:06:57,643
I'm afraid that's... Ah, yes.
116
00:06:57,684 --> 00:07:01,052
One of the paramedics pronounced
him dead at 11:30 this morning.
117
00:07:01,955 --> 00:07:03,947
Would you like to...
118
00:07:08,828 --> 00:07:12,390
Mrs Gallagher, your husband was
found at just after 11:00 this morning
119
00:07:12,432 --> 00:07:14,628
by your son Daniel
at your house.
120
00:07:15,468 --> 00:07:17,369
Our Senior
Investigating Officer,
121
00:07:17,404 --> 00:07:20,568
Detective Chief Inspector
Murray is there now.
122
00:07:20,607 --> 00:07:22,852
I know as soon as she gets
back she'll need to speak to you.
123
00:07:22,876 --> 00:07:24,071
Is my son here?
124
00:07:24,577 --> 00:07:25,875
Yes.
125
00:07:25,912 --> 00:07:27,312
Have you arrested him?
126
00:07:27,948 --> 00:07:29,143
No.
127
00:07:29,182 --> 00:07:30,960
Two of my colleagues
are with him talking to him.
128
00:07:30,984 --> 00:07:32,748
But, no, he's not been arrested.
129
00:07:33,620 --> 00:07:35,418
Can I see him?
130
00:07:35,455 --> 00:07:36,650
Yeah, sure.
131
00:07:38,091 --> 00:07:40,026
Okay, Daniel, this is difficult.
132
00:07:40,060 --> 00:07:42,529
But because you are the
person who found your dad
133
00:07:42,562 --> 00:07:46,294
and, at the moment, you're the last
person that we know of who spoke to him,
134
00:07:46,933 --> 00:07:48,765
we're obliged,
135
00:07:48,802 --> 00:07:52,330
and this is purely a matter of
routine, you must understand that,
136
00:07:52,372 --> 00:07:56,434
but we are obliged to
eliminate you from our enquiries.
137
00:07:57,077 --> 00:07:58,773
Do you understand?
138
00:07:59,346 --> 00:08:00,837
Yeah.
139
00:08:00,880 --> 00:08:06,478
Okay. So, um, after you
spoke to him teatime Saturday,
140
00:08:06,519 --> 00:08:09,250
can you take us through
where you went and what you did
141
00:08:09,289 --> 00:08:12,350
right up until you found
him two hours ago?
142
00:08:12,392 --> 00:08:15,794
House to house. Did anyone see
somebody arriving at the house?
143
00:08:15,829 --> 00:08:19,322
Did anyone see Eddie's
Aston Martin being driven away?
144
00:08:19,366 --> 00:08:22,165
Did anyone hear the
garage doors being opened?
145
00:08:22,202 --> 00:08:25,070
CCTV, a lot of those
houses in that area are going
146
00:08:25,105 --> 00:08:27,597
to have close circuit television.
Let's not miss anything.
147
00:08:27,640 --> 00:08:29,666
We believe his wallet
and his phone's missing,
148
00:08:29,709 --> 00:08:32,474
so let's find out where and
when his phone was last used,
149
00:08:32,512 --> 00:08:34,538
where and when his
bank cards were last used.
150
00:08:34,581 --> 00:08:38,040
His car's missing. Let's just check
it's not being serviced at a garage.
151
00:08:38,084 --> 00:08:42,749
His car keys also appear to be
missing, so any ANPR sightings,
152
00:08:42,789 --> 00:08:44,257
any CCTV.
153
00:08:44,290 --> 00:08:49,922
This is a very new Aston
Martin DB9, registration
154
00:08:49,963 --> 00:08:52,728
MK12 KNH.
155
00:08:52,766 --> 00:08:54,977
It's gonna stand out like Lady
Penelope's pink Rolls-Royce
156
00:08:55,001 --> 00:08:57,664
unless it's been torched,
so let's monitor any cars
157
00:08:57,704 --> 00:09:01,505
reported burnt out since
5:00 on Saturday teatime.
158
00:09:01,541 --> 00:09:04,306
- Murder weapon?
- I think it's still out there somewhere.
159
00:09:04,344 --> 00:09:07,473
The car. I mean, why
steal it just to torch it?
160
00:09:07,514 --> 00:09:09,745
Not every little crim
thinks these things through.
161
00:09:09,783 --> 00:09:12,261
Not when they've got an Aston
Martin key in their sweaty little hand.
162
00:09:12,285 --> 00:09:15,414
They might only realise they have
to torch it after they've driven off in it.
163
00:09:15,455 --> 00:09:18,015
Murder weapon, got to
be a blade of some sort.
164
00:09:18,058 --> 00:09:21,790
We'll have more information on what
we're looking for after the post-mortem.
165
00:09:21,828 --> 00:09:23,592
Continuing to interview
the wife and son.
166
00:09:23,630 --> 00:09:25,963
I want to know everything
about this man's lifestyle.
167
00:09:25,999 --> 00:09:29,492
Who his friends were, who he'd
argued with, who owed him money,
168
00:09:29,536 --> 00:09:30,469
anyone he'd pissed off.
169
00:09:30,503 --> 00:09:32,131
I want to know
every move he made
170
00:09:32,172 --> 00:09:35,199
between 5:00 on Saturday
and 11:00 on Monday.
171
00:09:35,241 --> 00:09:37,335
I want to know the last
time this man wiped his arse
172
00:09:37,377 --> 00:09:39,055
and I want to know
the last time he farted.
173
00:09:39,079 --> 00:09:42,174
This is either a domestic
muddled up to look like a robbery,
174
00:09:42,215 --> 00:09:45,913
or he's let someone into his house
and they've killed and robbed him.
175
00:09:45,952 --> 00:09:48,114
But I keep coming back
to the dressing gown.
176
00:09:48,154 --> 00:09:50,521
Who do you let in in
your dressing gown?
177
00:09:50,557 --> 00:09:54,790
Somebody you
know. Friends. Family.
178
00:09:54,828 --> 00:09:57,127
- A neighbour.
- Somebody you trust.
179
00:09:57,163 --> 00:09:59,792
- Was he having an affair?
- Lover?
180
00:09:59,833 --> 00:10:00,994
A lover who robbed him.
181
00:10:01,034 --> 00:10:02,478
Well, we've turned
over Daniel's flat,
182
00:10:02,502 --> 00:10:04,266
we've taken clothes
from the washing machine
183
00:10:04,304 --> 00:10:07,206
and we've taken what he was wearing
when he found his dad this morning.
184
00:10:07,240 --> 00:10:10,540
And four pairs of trainers,
which didn't go down well.
185
00:10:11,211 --> 00:10:12,839
Bit of a tantrum.
186
00:10:12,879 --> 00:10:14,404
Has he given an alibi?
187
00:10:14,447 --> 00:10:16,143
Sunday, Sunday night, yeah.
188
00:10:16,182 --> 00:10:17,742
But Saturday night's
not great for him.
189
00:10:17,784 --> 00:10:21,516
In his flat all night, watching
DVDs, playing on his Xbox, sleeping.
190
00:10:21,554 --> 00:10:24,854
I'm getting a cell-site map,
see if that can locate him.
191
00:10:24,891 --> 00:10:26,291
What about her? The missus.
192
00:10:26,326 --> 00:10:28,352
I haven't even
said hello to her yet.
193
00:10:28,394 --> 00:10:30,863
She was in Leeds. She left
Manchester 10:00 am Saturday
194
00:10:30,897 --> 00:10:33,924
stayed over there Saturday and
Sunday night. I'm verifying that.
195
00:10:33,967 --> 00:10:36,368
She's now staying with a
neighbour in Altrincham.
196
00:10:36,402 --> 00:10:38,337
I've got the address
whenever you need it.
197
00:10:38,838 --> 00:10:40,204
Uh...
198
00:10:40,240 --> 00:10:44,041
Odd thing was, she asked me
have we arrested him, Daniel.
199
00:10:44,077 --> 00:10:45,154
It was more or
less the first thing
200
00:10:45,178 --> 00:10:46,222
that she asked
when she got here.
201
00:10:46,246 --> 00:10:49,114
I mean, is that just
me or is that odd?
202
00:11:01,861 --> 00:11:05,628
Detective Constable Bailey,
MIT, here to see Sarah Gallagher.
203
00:11:05,665 --> 00:11:07,657
- Thanks.
- Don't pretend you're upset!
204
00:11:07,700 --> 00:11:10,295
- You couldn't bloody stand him!
- Her son Danny has turned up.
205
00:11:10,336 --> 00:11:13,067
They're arguing.
Can I take your coat?
206
00:11:14,040 --> 00:11:16,134
- Who are you seeing?
- Sorry. Am I intruding?
207
00:11:19,879 --> 00:11:22,314
- Do you know anything?
- No, not as yet.
208
00:11:22,348 --> 00:11:25,045
I just came over to update
you with where we're at.
209
00:11:25,084 --> 00:11:26,484
- Is there a problem?
- No.
210
00:11:26,519 --> 00:11:30,286
I've got a problem with
you turning my flat inside out.
211
00:11:30,323 --> 00:11:32,417
Right. You did give us
permission though, Danny.
212
00:11:32,458 --> 00:11:34,436
Yeah. And what would it
have looked like if I'd said no?
213
00:11:34,460 --> 00:11:37,055
And, as Sergeant Scott
explained to you, often
214
00:11:37,096 --> 00:11:38,997
it's simply a matter
of routine procedure.
215
00:11:39,032 --> 00:11:40,295
You better not think it's me.
216
00:11:40,333 --> 00:11:41,596
I don't think anything.
217
00:11:42,969 --> 00:11:44,699
Can I sit down?
218
00:11:44,737 --> 00:11:45,761
Of course.
219
00:11:51,778 --> 00:11:54,179
So, Ed's body has now
been removed from the house.
220
00:11:54,214 --> 00:11:55,682
And he's been
taken to the mortuary,
221
00:11:55,715 --> 00:11:58,014
where he'll undergo a
post-mortem examination,
222
00:11:58,051 --> 00:12:00,452
which DCI Murray will attend.
223
00:12:00,486 --> 00:12:02,079
- Subsequent to that...
- Can I see him?
224
00:12:03,923 --> 00:12:07,121
Yeah. Sorry, I was going to say
225
00:12:07,160 --> 00:12:09,755
that normally we'd ask
you to visit the mortuary
226
00:12:09,796 --> 00:12:11,128
to formally identify his body.
227
00:12:11,164 --> 00:12:13,929
But given that Danny
was the one that found him,
228
00:12:13,967 --> 00:12:15,526
that isn't going
to be necessary.
229
00:12:15,568 --> 00:12:16,592
I'd like to see him.
230
00:12:17,870 --> 00:12:19,862
Yeah, sure.
231
00:12:19,906 --> 00:12:22,307
I can take you there myself.
232
00:12:22,342 --> 00:12:25,278
I can drive you there,
I can go in with you,
233
00:12:25,311 --> 00:12:26,643
I can bring you home after,
234
00:12:26,679 --> 00:12:28,739
if that's something
you'd like me to do.
235
00:12:29,382 --> 00:12:30,406
Thank you.
236
00:12:36,556 --> 00:12:39,253
Adrian? He's been and gone.
237
00:12:39,292 --> 00:12:41,488
Did he say anything
about anything?
238
00:12:42,061 --> 00:12:43,620
No. Like what?
239
00:12:44,831 --> 00:12:47,824
Right, well, this is the thing.
240
00:12:47,867 --> 00:12:51,736
Um, three nights a week,
more, you're round anyway
241
00:12:51,771 --> 00:12:54,036
looking after the girls, right?
242
00:12:54,073 --> 00:12:57,407
He's off every fart's end
he gets at bloody Eleanor's.
243
00:12:57,443 --> 00:13:00,880
And, well, the
thing is I'm thinking
244
00:13:00,913 --> 00:13:02,347
when the house sells...
245
00:13:03,349 --> 00:13:06,478
- Oh, God.
- What?
246
00:13:06,519 --> 00:13:09,580
Right, feel free to shoot this
one down in flames, okay?
247
00:13:10,757 --> 00:13:13,818
But what if...
248
00:13:13,860 --> 00:13:17,558
Look, why don't you just spit it out
then we'll know what we're dealing with.
249
00:13:17,597 --> 00:13:19,259
Protozoa.
250
00:13:20,133 --> 00:13:22,125
What if you sold your house,
251
00:13:22,168 --> 00:13:24,967
bought out his half,
and came to live with us?
252
00:13:27,607 --> 00:13:28,870
Hello?
253
00:13:28,908 --> 00:13:30,467
Are you serious?
254
00:13:30,510 --> 00:13:33,207
I don't want to move
house. I haven't got time.
255
00:13:33,246 --> 00:13:34,578
Could you stand me?
256
00:13:34,614 --> 00:13:36,640
I don't know. Could
you stand me?
257
00:13:36,683 --> 00:13:40,484
Well, I put up with you for
18 years before once, didn't I?
258
00:13:40,520 --> 00:13:42,819
Well, it wasn't all bad, was it?
259
00:13:42,855 --> 00:13:46,451
No. I always thought we had a
lot of fun together, you and me.
260
00:13:46,492 --> 00:13:47,983
On the whole.
261
00:13:48,027 --> 00:13:53,295
Look, the thing is I wouldn't
want you to think that I'm using you
262
00:13:53,333 --> 00:13:57,828
because erm...
Well, I am, I would be.
263
00:13:57,870 --> 00:14:00,271
Um, I need someone. But...
264
00:14:00,306 --> 00:14:01,672
It could work, couldn't it?
265
00:14:01,708 --> 00:14:05,907
I mean, for all of us. You
wouldn't be on your own so much.
266
00:14:05,945 --> 00:14:07,106
What do you think?
267
00:14:07,146 --> 00:14:09,741
- Well, I'd love it. But...
- What?
268
00:14:09,782 --> 00:14:13,480
If I sold my house,
there'd be no going back.
269
00:14:13,519 --> 00:14:17,684
- Hey... Sorry.
- I know, I get that, it's a big thing.
270
00:14:17,724 --> 00:14:21,058
Suppose you got married
again? You wouldn't want me here.
271
00:14:21,094 --> 00:14:22,824
You know I'd never
see you high and dry.
272
00:14:22,862 --> 00:14:25,093
I know that, love.
273
00:14:25,131 --> 00:14:27,896
Right, well, I've
thrown it out there.
274
00:14:27,934 --> 00:14:32,133
So, uh, shall we sit on it for
a bit and see if it squeaks?
275
00:14:32,171 --> 00:14:33,935
If you like.
276
00:14:33,973 --> 00:14:36,772
- Okay, so is that...
- Yeah.
277
00:14:37,510 --> 00:14:38,842
Okay, um...
278
00:14:38,878 --> 00:14:42,212
- Listen, Mum, I've got to go.
- Okay, love. Ta-ta.
279
00:14:42,248 --> 00:14:43,443
Ta-ta.
280
00:14:43,483 --> 00:14:45,748
I am so not cut
out to be an FLO.
281
00:14:45,785 --> 00:14:47,515
I don't know how I
got through the course.
282
00:14:47,553 --> 00:14:49,283
I don't even know why I applied.
283
00:14:49,322 --> 00:14:51,917
Do you want to do some
house to house for me instead?
284
00:14:51,958 --> 00:14:53,426
Yes, please.
285
00:14:54,360 --> 00:14:56,625
Are they making
mincemeat of you, love?
286
00:14:56,662 --> 00:14:59,393
Nah, they'd have to try a
bit bloody harder for that.
287
00:15:02,935 --> 00:15:04,403
Have you learned anything new?
288
00:15:04,437 --> 00:15:07,271
Danny was a disappointment.
289
00:15:07,306 --> 00:15:09,332
She told me that
after he stormed off.
290
00:15:09,375 --> 00:15:12,004
Expelled from school,
dropped out of college,
291
00:15:12,044 --> 00:15:14,639
constantly on the cadge
for money off his dad.
292
00:15:14,680 --> 00:15:18,276
Oh! She thinks that was why he
was meeting him on Sunday in the pub
293
00:15:18,317 --> 00:15:20,377
to wheedle some wonga off him.
294
00:15:20,420 --> 00:15:22,150
"Always drawn to
the wrong sorts."
295
00:15:22,688 --> 00:15:24,179
Booze. Drugs.
296
00:15:25,591 --> 00:15:28,288
I think he smacked her
about more than once.
297
00:15:28,327 --> 00:15:32,128
I know, she's saying all this
like it's an excuse, an apology
298
00:15:32,165 --> 00:15:34,464
for him mouthing off about
us turning his flat over.
299
00:15:36,502 --> 00:15:39,336
Right, who can we
pair you up with?
300
00:15:41,007 --> 00:15:42,703
DS Scott to PC Whittaker,
301
00:15:42,742 --> 00:15:46,270
could you come to my
caravan please, you lucky boy?
302
00:15:47,680 --> 00:15:51,048
Oh... Sammy's getting married.
303
00:15:51,651 --> 00:15:53,517
Sammy Murray?
304
00:15:54,821 --> 00:15:56,312
The lovely Orla.
305
00:15:56,355 --> 00:15:59,086
- He's 19.
- It must be lurv.
306
00:15:59,125 --> 00:16:01,219
Yeah, well, someone
needs to tell the lad.
307
00:16:02,728 --> 00:16:06,324
Oh! Bloody hell. What
about her, poor kid?
308
00:16:06,365 --> 00:16:07,799
Gill Murray as
your mother-in-law?
309
00:16:07,834 --> 00:16:10,599
Now that is a nightmare
waiting to happen.
310
00:16:10,636 --> 00:16:12,036
See you in a bit.
311
00:16:12,071 --> 00:16:14,666
The blade's gone right
through the carotid artery.
312
00:16:14,707 --> 00:16:16,903
It's a very clean cut.
313
00:16:16,943 --> 00:16:18,987
There's a knife missing
from the block in the kitchen.
314
00:16:19,011 --> 00:16:22,675
The smallest one. Probably
two, three inches. Japanese steel.
315
00:16:22,715 --> 00:16:23,842
That'd do it.
316
00:16:23,883 --> 00:16:26,614
- There were no sign of a scuffle.
- No, there wouldn't be.
317
00:16:26,652 --> 00:16:28,018
The blood loss'd be too rapid.
318
00:16:28,054 --> 00:16:32,617
His heart would go into arrest
within six, seven, eight seconds.
319
00:16:32,658 --> 00:16:33,956
It's an efficient death.
320
00:16:33,993 --> 00:16:35,689
Somebody knew
what they were doing?
321
00:16:35,728 --> 00:16:38,407
I think if given what you were doing
you'd find something just as efficient
322
00:16:38,431 --> 00:16:40,662
without risking dousing
yourself in evidence.
323
00:16:40,700 --> 00:16:44,137
Opportunistic. Spur of
the minute. A lucky hit.
324
00:16:44,170 --> 00:16:45,638
Using a weapon
that's there already,
325
00:16:45,671 --> 00:16:48,334
not one you've thought
to bring with you yourself.
326
00:16:48,374 --> 00:16:51,139
Someone who's
threatened, trapped,
327
00:16:51,177 --> 00:16:53,669
cornered. He's a big bloke.
328
00:16:53,713 --> 00:16:56,114
Maybe she's pregnant. Orla.
329
00:16:56,148 --> 00:16:58,140
Have you asked?
330
00:16:58,184 --> 00:17:00,585
Right, pegs on noses,
let's cut away the blubber.
331
00:17:05,391 --> 00:17:08,452
He died from cardiac arrest.
332
00:17:08,494 --> 00:17:13,228
But what caused that
was rapid blood loss.
333
00:17:13,266 --> 00:17:15,599
The carotid artery was
severed, that's in the neck.
334
00:17:16,869 --> 00:17:18,633
In layman's terms,
Mrs Gallagher,
335
00:17:19,272 --> 00:17:20,638
someone slit his throat.
336
00:17:23,376 --> 00:17:27,143
Someone he either let in
or who came in with a key.
337
00:17:27,179 --> 00:17:29,341
Someone he felt
comfortable with.
338
00:17:29,382 --> 00:17:31,942
Someone who didn't
necessarily go there to kill him
339
00:17:31,984 --> 00:17:33,680
because they didn't
bring a weapon.
340
00:17:34,520 --> 00:17:36,682
I'm sorry to ask this. Did Ed...
341
00:17:37,690 --> 00:17:39,659
Could he...
342
00:17:39,692 --> 00:17:41,718
Was he someone who
ever had a bit of a temper?
343
00:17:42,662 --> 00:17:43,721
Um...
344
00:17:44,997 --> 00:17:46,226
Yeah.
345
00:17:47,800 --> 00:17:49,063
Yeah, he...
346
00:17:50,970 --> 00:17:52,336
But he was never violent.
347
00:17:54,006 --> 00:17:56,305
Ever. Never.
348
00:17:56,342 --> 00:17:58,777
But, yeah, he could be very
349
00:17:59,912 --> 00:18:01,039
provocative.
350
00:18:01,714 --> 00:18:03,307
If he was that way out.
351
00:18:03,349 --> 00:18:07,844
I mean, I've thrown
stuff at him before now.
352
00:18:07,887 --> 00:18:11,221
Could you describe to me
Daniel's relationship with his father?
353
00:18:16,028 --> 00:18:19,521
- So how's married life?
- Shit. On the whole.
354
00:18:20,566 --> 00:18:22,501
I heard congratulations
are in order.
355
00:18:22,535 --> 00:18:24,629
- Are you taking the piss?
- No.
356
00:18:28,207 --> 00:18:29,952
It's nearly half eight.
Are you winding up here?
357
00:18:29,976 --> 00:18:31,501
I want to be home by 11:00.
358
00:18:31,544 --> 00:18:32,888
Pete's just been
talking to a fella
359
00:18:32,912 --> 00:18:35,905
who was walking his dog
past here on Saturday night.
360
00:18:35,948 --> 00:18:37,541
He lives next door but two.
361
00:18:37,583 --> 00:18:40,451
Says he saw Danny reversing
the Aston Martin out of the drive,
362
00:18:40,486 --> 00:18:43,615
- 20 past 11:00, Saturday night.
- How close was he?
363
00:18:43,656 --> 00:18:44,885
He says within 20 feet.
364
00:18:44,924 --> 00:18:47,086
- How well lit is it?
- It's good. I've looked.
365
00:18:47,126 --> 00:18:48,492
There's a street light opposite.
366
00:18:48,527 --> 00:18:51,190
How well does he know
Danny? How good's his eyesight?
367
00:18:51,230 --> 00:18:52,562
He's seen him around.
368
00:18:52,598 --> 00:18:54,931
He's been for drinks at
the house at Christmas.
369
00:18:54,967 --> 00:18:57,903
There's absolutely no doubt
in his mind that it was Danny.
370
00:18:57,937 --> 00:19:00,270
- Did Danny see him?
- He's not sure.
371
00:19:00,306 --> 00:19:02,775
Said he looked away like
he didn't want to be seen.
372
00:19:02,808 --> 00:19:04,140
Do we know where Danny is?
373
00:19:04,176 --> 00:19:05,754
He reckoned to be
going back to his flat.
374
00:19:05,778 --> 00:19:07,371
Rachel saw him earlier.
375
00:19:07,413 --> 00:19:09,609
Let's get a statement
off this bloke.
376
00:19:09,649 --> 00:19:12,089
Then it looks like we might be
needing to talk to Danny again.
377
00:19:52,925 --> 00:19:55,724
Hey, you're home.
378
00:19:55,761 --> 00:19:57,525
No, I'm in Timbuktu.
379
00:19:58,497 --> 00:20:00,625
I heard a bang.
380
00:20:00,666 --> 00:20:03,033
Well, it was me slamming the
door because you were snoring.
381
00:20:04,837 --> 00:20:05,964
I don't snore.
382
00:20:06,005 --> 00:20:09,407
Right and I'm chairman
of the United Nations!
383
00:20:10,776 --> 00:20:11,869
You'd be good at that.
384
00:20:11,911 --> 00:20:13,209
I'd be shit at that.
385
00:20:13,746 --> 00:20:15,112
I'd be going,
386
00:20:15,147 --> 00:20:18,311
"Oh, just all shoot each other
if you're going to be like that."
387
00:20:18,350 --> 00:20:20,751
No, you wouldn't.
You'd wade in there, you.
388
00:20:25,891 --> 00:20:27,223
Have you had a good day?
389
00:20:28,894 --> 00:20:30,453
I've had a long day.
390
00:20:35,434 --> 00:20:37,232
I wonder who that fella was?
391
00:20:41,607 --> 00:20:43,439
Are you gonna give me any clues?
392
00:20:46,712 --> 00:20:49,204
That was trying to
get hold of Suzie.
393
00:20:49,849 --> 00:20:51,010
Yesterday.
394
00:20:51,050 --> 00:20:52,484
I've got no idea.
395
00:20:54,420 --> 00:20:56,821
I should've asked him what
number he was trying for.
396
00:20:56,856 --> 00:20:59,416
I'm amazed you've even
given it a second thought.
397
00:21:02,561 --> 00:21:04,120
I could call him back.
398
00:21:04,964 --> 00:21:06,193
Hey, give us your phone.
399
00:21:11,637 --> 00:21:13,071
It's 25 to 12:00.
400
00:21:14,607 --> 00:21:16,200
Well?
401
00:21:16,242 --> 00:21:19,474
So, you can't call someone
you don't know at 25 to midnight.
402
00:21:20,379 --> 00:21:21,847
Why not?
403
00:21:21,881 --> 00:21:23,747
What's he gonna
do? Call the police?
404
00:21:24,817 --> 00:21:26,547
And what're you gonna say?
405
00:21:26,585 --> 00:21:28,110
"Have you found Suzie?"
406
00:21:28,154 --> 00:21:30,020
- Yeah.
- And then what?
407
00:21:31,757 --> 00:21:33,055
Just...
408
00:21:34,393 --> 00:21:35,417
Don't know.
409
00:21:40,332 --> 00:21:41,732
Knock yourself out.
410
00:21:47,873 --> 00:21:49,603
Which one was it?
411
00:21:49,642 --> 00:21:51,634
I don't know, love.
You spoke to him.
412
00:21:59,785 --> 00:22:02,118
Maybe you're right.
413
00:22:02,154 --> 00:22:03,679
Maybe it is a bit late.
414
00:22:04,990 --> 00:22:06,390
I'd have said so.
415
00:22:14,166 --> 00:22:15,498
Night-night.
416
00:22:17,503 --> 00:22:18,596
'Night.
417
00:22:26,212 --> 00:22:29,046
Did you borrow your dad's
car at all this weekend, Danny?
418
00:22:29,081 --> 00:22:32,483
No, I've told you. I don't
know where his car is.
419
00:22:32,518 --> 00:22:35,750
He never let me anywhere
near his f... flaming car.
420
00:22:35,788 --> 00:22:38,383
I think I sat in it once,
and even then he was like,
421
00:22:38,424 --> 00:22:41,258
"You better not have mud
on those shoes, Daniel."
422
00:22:42,461 --> 00:22:44,521
And what would your
response be, Danny,
423
00:22:44,563 --> 00:22:47,089
if I told you that a
neighbour on Saturday night
424
00:22:47,132 --> 00:22:50,534
was out walking his dog
and he told us that he saw you
425
00:22:50,569 --> 00:22:53,767
reversing your dad's Aston
Martin out of your dad's drive?
426
00:22:53,806 --> 00:22:56,366
That's just not true.
427
00:22:57,409 --> 00:22:59,503
Well... He recognised you.
428
00:22:59,545 --> 00:23:04,279
Well, he must be f...
Blind because it wasn't me.
429
00:23:04,316 --> 00:23:07,343
- Who said it?
- Somebody who knows you.
430
00:23:07,386 --> 00:23:09,321
I wasn't at their house
on Saturday night.
431
00:23:09,355 --> 00:23:11,483
I've told you, I was at my flat.
432
00:23:14,260 --> 00:23:16,422
You're trying to fit me up.
433
00:23:16,462 --> 00:23:17,930
Why would we want
to do that, Danny?
434
00:23:17,963 --> 00:23:20,228
- We just want to find out the truth.
- To get a result.
435
00:23:20,266 --> 00:23:22,861
And we've had someone tell us
they saw you leaving the house
436
00:23:22,902 --> 00:23:26,669
on Saturday night in your dad's
car. We have to follow that up.
437
00:23:26,705 --> 00:23:29,675
You know me and him
didn't always get along, right?
438
00:23:29,708 --> 00:23:32,143
Well, so you're fitting me up.
439
00:23:33,445 --> 00:23:34,640
I want a lawyer.
440
00:23:34,680 --> 00:23:37,775
You're not under arrest.
You're free to leave at any time.
441
00:23:37,816 --> 00:23:39,341
Right, well...
442
00:23:39,385 --> 00:23:42,253
But really, Danny, if
you've got nothing to hide,
443
00:23:42,288 --> 00:23:45,986
you need to be working
with us not against us.
444
00:23:53,465 --> 00:23:56,765
I wasn't at their house
on Saturday night.
445
00:24:02,141 --> 00:24:03,507
Do you want to be on your own?
446
00:24:06,478 --> 00:24:07,571
Sarah?
447
00:24:11,116 --> 00:24:12,448
No, it's fine.
448
00:24:14,753 --> 00:24:16,221
I just wanted to see him.
449
00:24:17,690 --> 00:24:19,784
He wasn't a bad man.
450
00:24:19,825 --> 00:24:22,021
Often the opposite, really.
451
00:24:22,061 --> 00:24:23,757
It's just over the years we...
452
00:24:25,130 --> 00:24:27,065
- Are you married?
- Yeah.
453
00:24:28,534 --> 00:24:31,060
Well, you probably haven't
been married long enough.
454
00:24:31,971 --> 00:24:33,963
Ah, three months.
455
00:24:34,006 --> 00:24:35,702
But I know it's not
all black and white.
456
00:24:40,245 --> 00:24:42,180
We should've got divorced.
457
00:24:42,214 --> 00:24:44,046
Certainly after Danny left home.
458
00:24:44,083 --> 00:24:49,112
Except I've never been confident
that Danny has actually left home.
459
00:24:51,757 --> 00:24:52,986
He...
460
00:24:54,560 --> 00:24:56,620
We both,
461
00:24:56,662 --> 00:24:59,530
me and Ed, have had
relationships outside the marriage.
462
00:25:00,866 --> 00:25:02,562
But we never actually fell out.
463
00:25:04,203 --> 00:25:06,638
And we both loved the house.
464
00:25:06,672 --> 00:25:10,439
And it's such a big house you can
rattle around inside it happily enough
465
00:25:10,476 --> 00:25:12,411
without even knowing
the other one's there.
466
00:25:15,514 --> 00:25:18,507
Was Ed having a relationship
with anyone recently?
467
00:25:19,451 --> 00:25:20,646
Probably.
468
00:25:21,353 --> 00:25:22,548
He, erm...
469
00:25:23,789 --> 00:25:26,054
About six or seven years ago
470
00:25:26,825 --> 00:25:28,123
he told me, well...
471
00:25:29,228 --> 00:25:32,027
I found out, I found some DVDs.
472
00:25:33,966 --> 00:25:35,161
Men.
473
00:25:36,769 --> 00:25:37,964
On other men.
474
00:25:40,039 --> 00:25:42,304
So he told me he liked boys.
475
00:25:43,776 --> 00:25:45,540
Not little boys.
476
00:25:45,577 --> 00:25:46,738
Young men. Adults.
477
00:25:50,182 --> 00:25:53,016
Daft thing is I
think I always knew.
478
00:25:56,922 --> 00:25:58,220
I didn't mind.
479
00:26:01,427 --> 00:26:03,055
I didn't care.
480
00:26:03,095 --> 00:26:05,792
It didn't make any
difference to anything really.
481
00:26:05,831 --> 00:26:08,130
We hadn't had sex
for a good few years.
482
00:26:10,369 --> 00:26:12,463
He'd pick lads up
on Canal Street.
483
00:26:13,906 --> 00:26:15,568
They have got hotels
where you can...
484
00:26:15,607 --> 00:26:16,973
I know.
485
00:26:17,009 --> 00:26:20,207
Though I asked him to be careful,
which I think he probably was.
486
00:26:20,245 --> 00:26:22,578
And I asked him not to bring
people back to the house,
487
00:26:22,614 --> 00:26:25,641
even if I wasn't there, which I
don't think he would've done.
488
00:26:28,387 --> 00:26:29,514
He isn't daft.
489
00:26:35,561 --> 00:26:36,722
Wasn't daft.
490
00:26:38,764 --> 00:26:40,528
Sarah, sorry, but...
491
00:26:42,267 --> 00:26:45,760
Is it possible he might have gone off
cruising up Canal Street this weekend?
492
00:26:45,804 --> 00:26:48,569
Oh, yeah, yeah. Very likely.
493
00:26:51,276 --> 00:26:53,006
Danny doesn't know
anything about this.
494
00:26:53,579 --> 00:26:54,579
Okay.
495
00:26:55,781 --> 00:26:57,306
Pete! In here.
496
00:27:01,386 --> 00:27:02,684
Boss.
497
00:27:02,721 --> 00:27:04,314
What's the lad said?
498
00:27:04,356 --> 00:27:05,949
Denying being anywhere near.
499
00:27:05,991 --> 00:27:07,118
Hmm...
500
00:27:07,626 --> 00:27:09,322
What's this?
501
00:27:12,297 --> 00:27:14,596
It's the statement I took from
the bloke walking the dog.
502
00:27:14,633 --> 00:27:17,125
He identified him
off his baseball cap.
503
00:27:17,169 --> 00:27:20,571
He didn't see Daniel Gallagher.
He saw a baseball cap.
504
00:27:20,606 --> 00:27:22,006
He says,
505
00:27:22,040 --> 00:27:23,668
"I recognised him
because of his cap."
506
00:27:23,709 --> 00:27:27,043
I don't know where you trained,
but identifying someone's cap
507
00:27:27,079 --> 00:27:28,980
is not identifying them.
508
00:27:29,014 --> 00:27:30,380
- I...
- I was on the verge,
509
00:27:30,415 --> 00:27:32,281
I was on the cusp
of raising this lad
510
00:27:32,317 --> 00:27:35,446
to being a suspect last night
based on your misinformation.
511
00:27:35,487 --> 00:27:38,116
How many years'
experience have you got? Eh?
512
00:27:39,124 --> 00:27:43,118
You are walking on
ice this fucking thin.
513
00:27:48,233 --> 00:27:49,997
I've had results
back from the lab.
514
00:27:50,035 --> 00:27:53,870
They've identified 37 different
sets of fingerprints in the house.
515
00:27:53,906 --> 00:27:56,535
One fingerprint we have a
match with on the database.
516
00:27:57,376 --> 00:27:58,435
Andy Ibbotson.
517
00:27:58,477 --> 00:28:00,469
Previous for a
burglary at knife-point
518
00:28:00,512 --> 00:28:04,381
assault, shoplifting, deception.
Small-time lowlife dickhead.
519
00:28:04,416 --> 00:28:06,942
That's his address. Let's
send someone round
520
00:28:06,985 --> 00:28:09,181
and see if he knows
anything about anything.
521
00:28:09,221 --> 00:28:12,658
Ed's bank card was used
on Saturday night at 9:36
522
00:28:12,691 --> 00:28:15,661
at an ATM on Sackville Street
in the middle of Manchester.
523
00:28:15,694 --> 00:28:19,153
And it was used again for
an online purchase from eBay
524
00:28:19,198 --> 00:28:23,067
on Sunday night of £5.98.
525
00:28:23,101 --> 00:28:25,400
Can you get me a
delivery address on that?
526
00:28:25,437 --> 00:28:27,182
See if it was somewhere
other than Ed's house.
527
00:28:27,206 --> 00:28:29,801
If it was, let's get some
intelligence on that address.
528
00:28:29,841 --> 00:28:31,241
- Yep.
- Okay.
529
00:28:40,552 --> 00:28:43,613
It was, er... It was
all Rachel's mother.
530
00:28:45,624 --> 00:28:48,116
I'm not saying... The thing is
531
00:28:48,160 --> 00:28:51,289
I was pissed. I must've been or
otherwise it would never have happened.
532
00:28:52,864 --> 00:28:54,093
Uh...
533
00:28:59,605 --> 00:29:02,097
She persuaded me
outside, she were all over me.
534
00:29:04,610 --> 00:29:06,010
We were...
535
00:29:07,846 --> 00:29:11,112
We were in the car park and...
536
00:29:15,254 --> 00:29:18,053
- I can trust you, can't I?
- You know you can.
537
00:29:20,959 --> 00:29:23,360
I had sex with her. Yeah. Me.
538
00:29:24,096 --> 00:29:25,325
Go on, laugh.
539
00:29:29,568 --> 00:29:32,003
Next thing I know there's a
torch in my eyes and it's her.
540
00:29:32,604 --> 00:29:34,732
- No.
- The boss, yeah.
541
00:29:34,773 --> 00:29:36,264
Jesus.
542
00:29:36,308 --> 00:29:38,504
She's saying, "You're
aware this is a public place,
543
00:29:38,543 --> 00:29:41,172
"you are aware you're
committing a lewd act."
544
00:29:42,014 --> 00:29:43,915
Then she sees it was me.
545
00:29:43,949 --> 00:29:46,783
I could have died. I wish I had.
546
00:29:46,818 --> 00:29:49,686
I'm amazed I'm not being
flirted off to another syndicate.
547
00:29:49,721 --> 00:29:51,713
I'm amazed I'm
not back on division.
548
00:29:53,959 --> 00:29:55,359
And it's not just that.
549
00:29:57,162 --> 00:29:58,460
It's Lynn.
550
00:30:00,899 --> 00:30:02,458
I can't look her in the eyes.
551
00:30:03,969 --> 00:30:05,938
She knows something's up.
552
00:30:05,971 --> 00:30:07,166
Don't tell her.
553
00:30:07,873 --> 00:30:09,307
It's not worth it.
554
00:30:09,341 --> 00:30:11,276
Pretend it never
happened and move on
555
00:30:11,310 --> 00:30:13,404
for the greater good
of your marriage.
556
00:30:13,445 --> 00:30:16,540
You've had your fingers burned.
You know it'll never happen again.
557
00:30:16,581 --> 00:30:18,140
Never, ever.
558
00:30:18,183 --> 00:30:21,119
Is this why you've been so
shirty with Sherlock lately?
559
00:30:23,789 --> 00:30:26,122
Yeah.
560
00:30:26,158 --> 00:30:29,356
Which is ridiculous. I
love Rachel. She's a pal.
561
00:30:29,394 --> 00:30:31,454
Yeah, well, lighten up, eh?
562
00:30:31,496 --> 00:30:33,226
She'd be the first
to sympathise.
563
00:30:33,265 --> 00:30:36,531
She knows better than anyone what
a poisonous lightweight her mother is.
564
00:30:40,739 --> 00:30:41,798
What's his name?
565
00:30:41,840 --> 00:30:43,069
Andy Ibbotson.
566
00:30:43,108 --> 00:30:44,508
Number 89.
567
00:30:47,579 --> 00:30:49,104
'Ello, 'ello, 'ello.
568
00:30:51,850 --> 00:30:53,682
- Parked up outside the house?
- Yep.
569
00:30:53,719 --> 00:30:55,881
- They haven't knocked?
- You haven't knocked?
570
00:30:55,921 --> 00:30:59,483
The boy wonder nearly did,
but I managed to stop him.
571
00:30:59,524 --> 00:31:01,436
- Tell them to stay put.
- Boss says stay put.
572
00:31:01,460 --> 00:31:03,361
- Keep obs on the car.
- Keep obs on the car.
573
00:31:03,395 --> 00:31:04,672
We'll pull together
an arrest team
574
00:31:04,696 --> 00:31:07,325
a forensics team and
we'll get over there asap.
575
00:31:07,366 --> 00:31:09,062
- Did you get all that?
- Yeah.
576
00:31:10,569 --> 00:31:13,596
- Lee!
- He's just come out! Just now!
577
00:31:13,638 --> 00:31:15,470
It's him, he's
heading for the car!
578
00:31:15,507 --> 00:31:17,618
Just come out, just now, it's
him, he's heading for the car.
579
00:31:17,642 --> 00:31:18,735
Go, go, go, arrest him!
580
00:31:18,777 --> 00:31:20,075
- Arresting him?
- Arrest him!
581
00:31:20,112 --> 00:31:21,341
Arrest him!
582
00:31:23,048 --> 00:31:25,711
Andy! Andy Ibbotson?
583
00:31:27,886 --> 00:31:29,718
Police! Stay where you are!
584
00:31:53,712 --> 00:31:57,376
Hands behind your back! Get
your hands behind your back!
585
00:31:57,416 --> 00:31:59,578
- You're under arrest.
- What for?
586
00:32:01,787 --> 00:32:03,415
Andy,
587
00:32:03,455 --> 00:32:06,619
can you describe to me your
relationship with Edward Gallagher?
588
00:32:07,659 --> 00:32:09,719
Eddie?
589
00:32:09,761 --> 00:32:11,093
I just knew him.
590
00:32:11,129 --> 00:32:12,427
Where did you meet him?
591
00:32:15,233 --> 00:32:16,233
So.
592
00:32:19,171 --> 00:32:21,436
Up Canal Street.
On Saturday night.
593
00:32:22,441 --> 00:32:24,603
He was a nice guy, nice fella.
594
00:32:24,643 --> 00:32:25,667
Quiet, polite.
595
00:32:28,680 --> 00:32:30,114
I can't believe he's dead.
596
00:32:30,949 --> 00:32:32,781
That's weird.
597
00:32:32,818 --> 00:32:36,186
But I'm telling you, when
I left him, he was fine.
598
00:32:38,056 --> 00:32:40,582
Hand on heart, he
was absolutely...
599
00:32:42,828 --> 00:32:44,956
He was just fine.
600
00:32:44,996 --> 00:32:48,660
Can you explain to me how it is
you've got possession of his car?
601
00:32:50,135 --> 00:32:52,161
I was borrowing it.
602
00:32:52,204 --> 00:32:54,332
He lent it me. Just
till Wednesday.
603
00:32:55,207 --> 00:32:56,334
So generous.
604
00:32:57,642 --> 00:33:00,202
He wanted to give me some
money, but I'm like, "Eddie?"
605
00:33:01,179 --> 00:33:03,148
So how long've you known him?
606
00:33:03,181 --> 00:33:05,047
I've seen him
about once or twice.
607
00:33:06,418 --> 00:33:07,895
It's the first time I'd
been with him though.
608
00:33:07,919 --> 00:33:09,285
You had sex with him?
609
00:33:09,955 --> 00:33:11,082
Yeah.
610
00:33:11,122 --> 00:33:12,954
Where did you have sex with him?
611
00:33:14,059 --> 00:33:17,029
- His house.
- So just to be clear,
612
00:33:17,062 --> 00:33:19,998
you were in his house
on Saturday evening?
613
00:33:20,031 --> 00:33:22,432
- Yeah.
- You met him in Canal Street.
614
00:33:22,467 --> 00:33:25,369
And he took you back to
his house in Altrincham.
615
00:33:25,403 --> 00:33:27,338
- Yep.
- And you had sex.
616
00:33:29,641 --> 00:33:31,007
Yeah.
617
00:33:31,042 --> 00:33:32,476
And then what happened?
618
00:33:33,512 --> 00:33:34,536
Nothing.
619
00:33:37,782 --> 00:33:38,977
Nothing.
620
00:33:40,619 --> 00:33:42,019
He just...
621
00:33:44,122 --> 00:33:46,648
Look, he was really
happy, relaxed.
622
00:33:47,959 --> 00:33:50,155
I told him I needed to
go to Wolverhampton
623
00:33:50,195 --> 00:33:51,686
to go and see my dad.
624
00:33:51,730 --> 00:33:53,358
My car was in the hospital.
625
00:33:53,398 --> 00:33:55,390
So he said, "It's
all right, take mine."
626
00:33:57,736 --> 00:34:00,968
I even said to him, "Eddie,
I can't, it's an Aston Martin",
627
00:34:01,006 --> 00:34:03,737
but he just said, "Don't be
daft. I don't need it this week".
628
00:34:04,609 --> 00:34:06,407
That's what he was like.
629
00:34:06,444 --> 00:34:08,345
What time did you
leave the house?
630
00:34:12,817 --> 00:34:14,342
About half eleven.
631
00:34:14,386 --> 00:34:16,480
- What were you wearing?
- Clothes.
632
00:34:19,925 --> 00:34:22,394
Can you describe them to me?
633
00:34:22,427 --> 00:34:25,989
Oh, I borrowed a hat,
a cap, a baseball cap
634
00:34:26,798 --> 00:34:28,027
and a jacket.
635
00:34:28,600 --> 00:34:30,034
So someone's...
636
00:34:36,975 --> 00:34:39,103
He said he was
expecting his son.
637
00:34:41,212 --> 00:34:43,875
Daniel is he called?
638
00:34:43,915 --> 00:34:47,317
He said he was expecting
his son to turn up pissed later.
639
00:34:47,352 --> 00:34:49,412
That he'd been on the
phone, laying the law down
640
00:34:49,454 --> 00:34:50,865
and he won't be
surprised if he turned
641
00:34:50,889 --> 00:34:52,881
up trying to throw his
puny weight around.
642
00:34:52,924 --> 00:34:55,393
- But, I don't know.
- But, just to go back,
643
00:34:55,427 --> 00:34:59,455
you said that Edward was
relaxed and happy when you left.
644
00:34:59,965 --> 00:35:02,196
Yeah.
645
00:35:02,233 --> 00:35:04,134
Well, he wasn't
frightened of him, was he?
646
00:35:04,736 --> 00:35:06,364
The little twat.
647
00:35:07,472 --> 00:35:10,408
Why did you run away
when you saw us?
648
00:35:15,380 --> 00:35:17,110
Because you were chasing me.
649
00:35:18,383 --> 00:35:20,716
Hmm. Yippee. Living
with your mother.
650
00:35:20,752 --> 00:35:24,655
Well, it could tick quite a
lot of boxes for everybody.
651
00:35:24,689 --> 00:35:26,487
- Do you think I'm mad?
- No.
652
00:35:27,559 --> 00:35:28,618
Yeah!
653
00:35:29,494 --> 00:35:31,326
- Tamsin Henshall?
- Yeah.
654
00:35:31,363 --> 00:35:33,423
Manchester Met Police
Major Incident Team.
655
00:35:33,465 --> 00:35:36,299
We're investigating a murder.
Have you got five minutes?
656
00:35:36,334 --> 00:35:37,358
Yeah.
657
00:35:45,210 --> 00:35:46,769
You can sit down if you like.
658
00:35:48,713 --> 00:35:50,739
Is that your parcel?
659
00:35:51,683 --> 00:35:53,208
That? No.
660
00:35:53,251 --> 00:35:55,015
It's got your address on it.
661
00:35:55,954 --> 00:35:58,423
I don't know whose it is.
662
00:35:58,456 --> 00:36:01,790
That item was bought fraudulently
using a stolen credit card.
663
00:36:01,826 --> 00:36:05,228
I don't know anything about it. I was
just gonna take it to the post office.
664
00:36:05,263 --> 00:36:07,994
This isn't just about a
stolen credit card, love.
665
00:36:08,033 --> 00:36:09,433
Someone's been murdered.
666
00:36:09,467 --> 00:36:11,026
Someone's had their throat slit.
667
00:36:11,069 --> 00:36:12,731
- I...
- Unless you can do better than
668
00:36:12,771 --> 00:36:15,502
"I don't know", you're going to be
arrested on suspicion of murder.
669
00:36:16,541 --> 00:36:17,975
It isn't her,
670
00:36:18,543 --> 00:36:19,543
it's him.
671
00:36:19,944 --> 00:36:21,674
Sorry?
672
00:36:21,713 --> 00:36:24,273
Tamsin Henshall is the
sister of a Tanya Henshall.
673
00:36:24,315 --> 00:36:27,080
She lives with Andy Ibbotson
at the address Lee and Kev
674
00:36:27,118 --> 00:36:28,586
picked him up from.
675
00:36:28,620 --> 00:36:30,831
Was she not there this morning
when we turned that place over?
676
00:36:30,855 --> 00:36:32,346
Not that I know of, no.
677
00:36:32,390 --> 00:36:34,268
And this isn't the first
time that it's happened.
678
00:36:34,292 --> 00:36:36,625
Tanya's always getting stuff
sent to her sister's address
679
00:36:36,661 --> 00:36:38,129
using stolen bank cards.
680
00:36:38,163 --> 00:36:39,529
No kidding!
681
00:36:39,564 --> 00:36:41,564
Did you get a phone
number for her off this sister?
682
00:36:41,599 --> 00:36:43,261
Yes, I did.
683
00:36:43,301 --> 00:36:45,429
Give her a ring,
find her, pick her up.
684
00:36:48,907 --> 00:36:51,968
Tanya, we're investigating
the murder of Edward Gallagher.
685
00:36:52,010 --> 00:36:53,501
What can you tell me about that?
686
00:36:56,448 --> 00:36:58,542
- He didn't murder anyone.
- Who didn't?
687
00:37:00,385 --> 00:37:02,217
Andy.
688
00:37:02,253 --> 00:37:04,347
Look, he might
have nicked the card.
689
00:37:04,389 --> 00:37:06,881
And the car and the
phone and the watch.
690
00:37:06,925 --> 00:37:10,191
But he didn't kill no one,
he wouldn't kill no one!
691
00:37:10,228 --> 00:37:12,891
He'd have told me if
he'd killed someone!
692
00:37:12,931 --> 00:37:15,059
Has he nicked cards before?
693
00:37:16,835 --> 00:37:18,167
Yeah.
694
00:37:18,203 --> 00:37:20,434
Are Lee and Kev
still in with Andy?
695
00:37:20,472 --> 00:37:21,599
Yeah.
696
00:37:21,639 --> 00:37:24,507
Could you pop in there for
me and give Lee a message?
697
00:37:26,111 --> 00:37:27,636
There's no need
to be embarrassed.
698
00:37:28,713 --> 00:37:30,705
I'm not embarrassed.
699
00:37:30,749 --> 00:37:33,150
So I'll ask you again.
700
00:37:33,184 --> 00:37:35,244
What kind of sex did
you have with Eddie?
701
00:37:36,020 --> 00:37:37,955
The sort you'd expect.
702
00:37:37,989 --> 00:37:39,582
Can you describe it to me?
703
00:37:40,425 --> 00:37:41,620
No.
704
00:37:54,272 --> 00:37:56,537
I think we'll take a
break there, Andy.
705
00:37:56,574 --> 00:37:57,906
Half an hour.
706
00:37:57,942 --> 00:37:59,570
But just to let you know, Andy,
707
00:37:59,611 --> 00:38:02,046
some of my colleagues
have been talking to Tanya,
708
00:38:02,714 --> 00:38:04,740
your girlfriend Tanya.
709
00:38:04,783 --> 00:38:06,217
We've picked her up.
710
00:38:06,251 --> 00:38:07,810
And when we come back,
711
00:38:07,852 --> 00:38:09,663
I'm going to ask you about
some of the other men
712
00:38:09,687 --> 00:38:11,918
she's telling us you've
picked up in Canal Street
713
00:38:11,956 --> 00:38:14,221
and stolen bank cards
and car keys from.
714
00:38:14,993 --> 00:38:16,188
Okay?
715
00:38:18,229 --> 00:38:20,164
All right, all right, all right.
716
00:38:25,036 --> 00:38:26,334
I stole off him.
717
00:38:28,106 --> 00:38:29,438
But I didn't hurt him.
718
00:38:30,041 --> 00:38:31,441
I didn't touch him.
719
00:38:32,544 --> 00:38:34,843
I didn't kill him.
720
00:38:34,879 --> 00:38:36,472
He says they got
back to the house.
721
00:38:36,514 --> 00:38:38,710
He persuaded Eddie to
take him back to the house
722
00:38:38,750 --> 00:38:40,218
because he saw he had a Rolex,
723
00:38:40,251 --> 00:38:42,243
which was no good
without the certificate.
724
00:38:42,287 --> 00:38:43,755
So, he wanted the certificate.
725
00:38:43,788 --> 00:38:46,781
They got there. Eddie
went to have a shower.
726
00:38:46,825 --> 00:38:48,293
Andy took what he wanted
727
00:38:48,326 --> 00:38:50,659
car keys, wallet, mobile,
728
00:38:50,695 --> 00:38:52,789
the watch without
the certificate
729
00:38:52,831 --> 00:38:54,060
and sneaked out.
730
00:38:56,267 --> 00:38:58,259
- So no sex?
- No sex.
731
00:38:58,303 --> 00:39:01,273
So Eddie thinks they're
going back to the house for sex.
732
00:39:01,306 --> 00:39:04,401
Andy knows they're going
back so that he can rob him.
733
00:39:04,442 --> 00:39:07,776
But then Andy's still saying
Eddie was fine when he left.
734
00:39:07,812 --> 00:39:09,280
Fine as in, in the shower.
735
00:39:09,314 --> 00:39:10,748
So either Andy's killed him
736
00:39:10,782 --> 00:39:14,514
or somebody with a key has
gone back after Andy's gone,
737
00:39:14,552 --> 00:39:16,680
Daniel possibly,
and he's killed him.
738
00:39:16,721 --> 00:39:19,418
At the moment, we've got no
evidence Daniel went back there.
739
00:39:19,457 --> 00:39:21,722
His car hasn't cropped
up on any CCTV?
740
00:39:21,759 --> 00:39:23,091
No.
741
00:39:23,127 --> 00:39:24,772
Yeah, but that doesn't
mean he didn't go back there.
742
00:39:24,796 --> 00:39:27,425
Where are we up to
verifying the wife's alibi?
743
00:39:27,465 --> 00:39:30,697
She's in the clear. She
was definitely in Leeds.
744
00:39:30,735 --> 00:39:33,227
Who are these other blokes
who Andy's nicked stuff off?
745
00:39:33,271 --> 00:39:34,637
We're trying to find out.
746
00:39:34,672 --> 00:39:36,402
I'm wondering if
what he's done is
747
00:39:36,441 --> 00:39:38,410
he's targeted the kind
of men who wouldn't want
748
00:39:38,443 --> 00:39:41,675
to report being robbed because
they wouldn't want anyone to know
749
00:39:41,713 --> 00:39:43,648
they'd been cruising
on Canal Street.
750
00:39:43,681 --> 00:39:46,412
So he's a small-time con man.
751
00:39:46,451 --> 00:39:49,421
So how does he end up
stabbing someone, if it was him?
752
00:39:51,022 --> 00:39:52,991
How come he got the watch?
753
00:39:53,024 --> 00:39:54,424
If Eddie went off
to have a shower
754
00:39:54,459 --> 00:39:57,258
and that's when Andy
sneaked out with the other stuff,
755
00:39:57,295 --> 00:39:59,355
wallet, car keys, mobile,
756
00:39:59,397 --> 00:40:00,922
you'd leave that
stuff lying around.
757
00:40:00,965 --> 00:40:02,376
But your watch you
wouldn't take that off
758
00:40:02,400 --> 00:40:03,766
until you went
into the bathroom.
759
00:40:03,801 --> 00:40:05,463
You might do. A posh Rolex.
760
00:40:06,571 --> 00:40:07,436
Have we got the watch?
761
00:40:07,472 --> 00:40:09,566
We've recovered a
Rolex from Andy's house.
762
00:40:09,607 --> 00:40:12,634
We can verify if it's Eddie's
once we've located the certificate,
763
00:40:12,677 --> 00:40:14,270
or from DNA, if we have to.
764
00:40:14,312 --> 00:40:16,474
Have we sent it to the lab?
765
00:40:16,514 --> 00:40:18,125
If he took it off him
after he stabbed him,
766
00:40:18,149 --> 00:40:20,194
it might have blood on it.
Even if he's tried to clean it.
767
00:40:20,218 --> 00:40:22,696
If it's got a metal strap, it'll have
all sorts of nooks and crannies.
768
00:40:22,720 --> 00:40:25,849
That'd put him in the room after
the murder's happened. Good.
769
00:40:25,890 --> 00:40:27,085
Let's do that.
770
00:40:27,125 --> 00:40:28,889
How thick is that, though?
771
00:40:28,927 --> 00:40:32,295
To murder someone and then
let your girlfriend use his bank card
772
00:40:32,330 --> 00:40:34,799
and park his Aston Martin
at the front of your house?
773
00:40:34,832 --> 00:40:38,030
I hate to break it to you,
Kevin, but 99.9% of the time
774
00:40:38,069 --> 00:40:39,513
we're dealing with
people who are thick.
775
00:40:39,537 --> 00:40:41,802
It's a point though. If he's
been dealing with blokes
776
00:40:41,839 --> 00:40:44,968
who'd be too embarrassed to
report him for stealing stuff from them,
777
00:40:45,009 --> 00:40:47,444
he's not going to worry too
much about hiding stuff, is he?
778
00:40:47,478 --> 00:40:49,023
Not if he has been
getting away with it.
779
00:40:49,047 --> 00:40:52,745
You mean, which would suggest
he did leave Eddie alive and well.
780
00:40:52,784 --> 00:40:55,913
Let's keep talking to Andy,
let's keep talking to Tanya,
781
00:40:55,954 --> 00:40:57,718
let's fast track the
watch to the lab.
782
00:40:57,755 --> 00:40:59,833
Were there any results from
the lab on Danny's clothes?
783
00:40:59,857 --> 00:41:01,792
No. Nothing. Clean.
784
00:41:01,826 --> 00:41:03,590
How's the missus?
785
00:41:03,628 --> 00:41:06,427
Um... Yeah, she's...
786
00:41:06,464 --> 00:41:09,059
I was gonna pop by and
see her after we finished here.
787
00:41:11,669 --> 00:41:13,467
Sarah? It's Rachel.
788
00:41:14,372 --> 00:41:15,499
Thanks.
789
00:41:20,912 --> 00:41:22,574
Jesus, Sarah. What happened?
790
00:41:23,948 --> 00:41:25,416
- Danny.
- Why?
791
00:41:26,884 --> 00:41:28,580
- Why not?
- Yeah, but...
792
00:41:28,619 --> 00:41:31,020
He gets frustrated.
793
00:41:31,055 --> 00:41:33,854
He gets angry. So, of course,
he has to take it out on someone.
794
00:41:33,891 --> 00:41:34,915
Frustrated with us?
795
00:41:34,959 --> 00:41:36,427
Well, yeah.
796
00:41:36,461 --> 00:41:37,952
With everyone thinking it's him.
797
00:41:37,996 --> 00:41:39,487
So he takes it out on you.
798
00:41:40,064 --> 00:41:41,692
He's frightened.
799
00:41:44,268 --> 00:41:46,567
We've had a development
today. Can I sit down?
800
00:41:46,604 --> 00:41:48,505
Sorry. Yeah, course.
801
00:41:53,511 --> 00:41:55,104
When...
802
00:41:55,146 --> 00:41:56,842
When we met yesterday,
803
00:41:56,881 --> 00:41:58,850
when you arrived at the station,
804
00:41:58,883 --> 00:42:02,445
one of the first things you asked
me was, "Has he been arrested?"
805
00:42:03,221 --> 00:42:04,154
Danny.
806
00:42:04,188 --> 00:42:07,181
Could I ask you why,
why you thought that?
807
00:42:09,494 --> 00:42:11,122
Because I wouldn't
put it past him.
808
00:42:39,791 --> 00:42:40,850
Hello.
809
00:42:40,892 --> 00:42:42,087
Are you doing owt?
810
00:42:42,126 --> 00:42:44,152
- Nope.
- Me neither.
811
00:42:44,796 --> 00:42:46,492
I'm just watching telly.
812
00:42:46,531 --> 00:42:48,523
Uh! It's all rubbish.
813
00:42:52,937 --> 00:42:54,496
So what did you want?
814
00:42:54,539 --> 00:42:57,566
Nothing. I'm just ringing
you 'cause I'm bored.
815
00:43:00,111 --> 00:43:03,912
Yes! Bingo. Hallelujah!
God, I'm good!
816
00:43:03,948 --> 00:43:05,746
Results from the lab,
ladies and gentlemen.
817
00:43:05,783 --> 00:43:09,515
Microscopic traces of Ed's
blood inside the strap of the Rolex
818
00:43:09,554 --> 00:43:11,750
and on Andy
the-little-twat's trainers.
819
00:43:11,789 --> 00:43:14,468
Do you fancy popping downstairs
and putting it to him, Mr Broadhurst?
820
00:43:14,492 --> 00:43:15,892
I would love to.
821
00:43:15,927 --> 00:43:18,005
See what lovely flights of
fancy he comes up with this time.
822
00:43:18,029 --> 00:43:19,640
- Well done, kid.
- I'll go and tell Sarah.
823
00:43:19,664 --> 00:43:21,030
Sure.
824
00:43:21,065 --> 00:43:23,159
- Have you got time to come with me?
- Why?
825
00:43:26,370 --> 00:43:28,703
- Hello?
- Danny? It's Detective Constable Bailey
826
00:43:28,739 --> 00:43:31,834
and Detective Sergeant Scott
from MMP. Have you got a minute?
827
00:43:31,876 --> 00:43:33,811
Yes, I'll be down.
828
00:43:33,845 --> 00:43:35,609
I wonder what happened?
829
00:43:35,646 --> 00:43:38,775
Why does a small-time con artist
end up slitting someone's throat?
830
00:43:38,816 --> 00:43:42,548
Well, Ed's dead and Andy
isn't speaking to us, so...
831
00:43:42,587 --> 00:43:45,523
Maybe Ed wasn't
taking no for an answer.
832
00:43:45,556 --> 00:43:48,856
If Andy's plan wasn't to have
sex, maybe Ed trapped him.
833
00:43:48,893 --> 00:43:50,521
And Ed was a big bloke.
834
00:43:50,561 --> 00:43:51,722
Maybe.
835
00:43:52,797 --> 00:43:53,992
What's up?
836
00:43:55,266 --> 00:43:56,734
Nothing.
837
00:43:56,767 --> 00:44:00,135
Ours not to reason why,
ours just to catch the bastards.
838
00:44:00,171 --> 00:44:02,003
You don't always
get neat answers.
839
00:44:02,039 --> 00:44:06,101
As long as we can prove who
did what, who gives a toss why.
840
00:44:06,811 --> 00:44:08,143
Do you not wanna know?
841
00:44:09,514 --> 00:44:10,675
No.
842
00:44:10,715 --> 00:44:13,150
I'm too long in the
tooth and life's too short.
843
00:44:16,487 --> 00:44:19,423
Hello, Danny. We've charged
a man with your father's murder.
844
00:44:19,457 --> 00:44:22,393
Yeah, I know. My
mum said, she rang me.
845
00:44:22,426 --> 00:44:23,621
Oh, good.
846
00:44:23,661 --> 00:44:25,639
And now I'm arresting you
for assaulting your mother.
847
00:44:25,663 --> 00:44:27,741
You don't have to say anything,
but it may harm your defence
848
00:44:27,765 --> 00:44:28,876
if you do not mention
when questioned
849
00:44:28,900 --> 00:44:30,210
something you
later rely on in court.
850
00:44:30,234 --> 00:44:31,668
Do you want to
get some shoes on?64649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.