All language subtitles for Scott and Bailey S03E03 Episode 3.3.DVDRip.NonHI.en.BBC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,332 --> 00:00:36,394 So last night I did this thing, I said this thing. 2 00:00:36,436 --> 00:00:38,598 - What thing? - Oh, this daft thing. 3 00:00:38,639 --> 00:00:41,837 - I did! Last night? - You did? What did you do? 4 00:00:41,875 --> 00:00:44,367 Well, it wasn't what I said, it was more what I... 5 00:00:44,411 --> 00:00:45,777 No, go on. What did you do? 6 00:00:45,812 --> 00:00:47,542 Oh, well, it was more what I said. 7 00:00:47,581 --> 00:00:50,574 I don't get this. You've spent the last four nights at Eleanor's. 8 00:00:50,617 --> 00:00:53,109 - Yeah? - You come here to do your mucky washing 9 00:00:53,153 --> 00:00:56,214 and argue with the kids, make a mess, then you're off! 10 00:00:56,256 --> 00:00:57,554 I haven't made a mess. 11 00:00:57,591 --> 00:01:00,220 You've had your bike in bits on the kitchen table. 12 00:01:00,260 --> 00:01:02,661 Yeah, I put newspaper down and I cleaned up after myself. 13 00:01:02,696 --> 00:01:05,564 And I did everybody else's washing as well as me own, 14 00:01:05,599 --> 00:01:07,864 - and when have I rowed with the kids? - Teatime. 15 00:01:07,901 --> 00:01:10,234 I spent an hour making their tea! 16 00:01:10,270 --> 00:01:13,297 You'd be cross too if they were too busy tweeting and twittering 17 00:01:13,340 --> 00:01:17,539 and farting about to come to the table when you'd called them four times! 18 00:01:17,578 --> 00:01:20,776 I think you need to make a decision about where you want to be. 19 00:01:20,814 --> 00:01:23,613 Why don't you just move in with her and have done with it? 20 00:01:23,650 --> 00:01:26,848 Janet, I'm here because you're not 90% of the time. 21 00:01:26,887 --> 00:01:30,983 I thought I was helping. I thought we were making the best of a 22 00:01:31,024 --> 00:01:33,118 situation till the house sells. 23 00:01:34,428 --> 00:01:36,863 I thought we were doing really well. 24 00:01:36,897 --> 00:01:39,662 Well, I'm thinking about asking my mum to move in permanently. 25 00:01:39,700 --> 00:01:42,135 She can help with the girls, I can keep an eye on her, 26 00:01:42,169 --> 00:01:43,569 and you can, you can, 27 00:01:44,738 --> 00:01:46,502 do what you want. 28 00:01:48,542 --> 00:01:50,135 Um... Right, yeah. 29 00:01:50,177 --> 00:01:52,646 Yeah. Okay. 30 00:01:52,679 --> 00:01:57,447 Have a... Have a word with Dorothy and see what she says. 31 00:01:57,484 --> 00:02:00,010 I don't even know why I started on him. 32 00:02:00,053 --> 00:02:01,316 He's been very good, actually. 33 00:02:01,355 --> 00:02:03,187 Yeah, well, it's no fun for you, is it? 34 00:02:03,223 --> 00:02:05,988 Being left on your own every night while he's off 35 00:02:06,026 --> 00:02:07,551 having it off with someone else. 36 00:02:07,594 --> 00:02:11,031 Well, no, quite. I mean, not that I want to be having it off with him. 37 00:02:11,064 --> 00:02:13,295 - God no. - But... Yep, just... 38 00:02:13,333 --> 00:02:15,325 - No, I know. - How about you? 39 00:02:16,036 --> 00:02:18,005 Your phone's ringing! 40 00:02:18,038 --> 00:02:20,064 Answer it then! 41 00:02:20,741 --> 00:02:21,765 Dozy sod. 42 00:02:27,481 --> 00:02:30,315 Hello. Suzie? 43 00:02:31,885 --> 00:02:34,354 Hold on. Rach! 44 00:02:34,988 --> 00:02:36,217 What? 45 00:02:38,392 --> 00:02:40,520 Actually, I think you got the wrong number, pal. 46 00:02:41,428 --> 00:02:42,862 No, it's... 47 00:02:42,896 --> 00:02:45,593 Well, it's not anyone's called Suzie, put it that way. 48 00:02:46,333 --> 00:02:48,063 Ta-ra. 49 00:02:48,101 --> 00:02:50,366 - Oh, who was it? - Wrong number. 50 00:02:50,404 --> 00:02:52,032 He wanted somebody called Suzie. 51 00:02:57,878 --> 00:03:00,746 It was only that talentless plank I shagged in the hotel room. 52 00:03:00,781 --> 00:03:03,341 - Oh, shit! - I know. I must've been so pissed. 53 00:03:03,383 --> 00:03:06,581 I gave him a made-up name, but then gave him a proper phone number. 54 00:03:06,620 --> 00:03:09,021 God, you really are, aren't you? Daft. 55 00:03:09,056 --> 00:03:11,355 Right... 56 00:03:12,726 --> 00:03:14,194 Straight faces. 57 00:03:24,037 --> 00:03:26,905 Daniel? I'm Detective Sergeant Scott, 58 00:03:26,940 --> 00:03:28,704 this is Detective Constable Bailey. 59 00:03:28,742 --> 00:03:32,270 And I'm sorry to be meeting you under such difficult circumstances. 60 00:03:47,194 --> 00:03:49,754 - Are we looking at a break-in? - No, nothing. 61 00:03:49,796 --> 00:03:51,697 - Who found him? - The son. 62 00:03:52,733 --> 00:03:53,757 Eighteen. 63 00:03:57,270 --> 00:04:00,206 I was cross with him 64 00:04:01,608 --> 00:04:03,509 when I got there. 65 00:04:03,543 --> 00:04:06,513 I thought he'd forgotten to turn up, like we'd arranged, 66 00:04:06,546 --> 00:04:09,846 and then I assumed he wasn't answering his phone on purpose 67 00:04:09,883 --> 00:04:12,682 'cause... cause he couldn't be arsed. 68 00:04:14,387 --> 00:04:18,017 It never occurred to me he might be in trouble. 69 00:04:18,058 --> 00:04:20,550 Describe to me what happened when you arrived. 70 00:04:20,594 --> 00:04:22,358 I let myself in. 71 00:04:24,030 --> 00:04:27,990 I was going to leave a note saying "Where the hell were you yesterday, 72 00:04:28,034 --> 00:04:29,593 "you selfish..." 73 00:04:32,305 --> 00:04:34,968 And, erm... 74 00:04:36,009 --> 00:04:37,443 I thought it was paint. 75 00:04:38,311 --> 00:04:40,837 All across the ceiling. 76 00:04:40,881 --> 00:04:45,012 I thought vandals, idiots, morons 77 00:04:45,051 --> 00:04:47,247 breaking in, throwing red paint everywhere. 78 00:04:47,287 --> 00:04:49,722 God knows why I thought that. 79 00:04:52,692 --> 00:04:54,456 It wasn't till I saw him 80 00:04:56,496 --> 00:04:57,589 lying there... 81 00:04:59,099 --> 00:05:00,863 The penny dropped. 82 00:05:00,901 --> 00:05:04,167 And I realised that it was blood. 83 00:05:04,838 --> 00:05:06,329 What did you do next? 84 00:05:07,407 --> 00:05:09,569 I got my phone 85 00:05:09,609 --> 00:05:11,134 and rang 999. 86 00:05:12,646 --> 00:05:15,047 Has my mother not got here yet? 87 00:05:15,081 --> 00:05:17,550 - Not that I'm aware of. - No. 88 00:05:17,584 --> 00:05:20,748 Someone will let us know when she arrives. 89 00:05:20,787 --> 00:05:26,249 So going back, the last time that you spoke to your dad was when? 90 00:05:27,093 --> 00:05:29,653 Saturday teatime. 91 00:05:30,764 --> 00:05:33,029 Did you speak or text? 92 00:05:33,767 --> 00:05:35,030 Spoke. 93 00:05:36,803 --> 00:05:38,533 And he, he was fine. 94 00:05:42,776 --> 00:05:44,506 - All right, boss? - Mmm. 95 00:05:47,214 --> 00:05:49,342 - Our Sammy's got engaged. - Has he? 96 00:05:50,550 --> 00:05:52,951 - He's 19. - Oh, right, is she not... 97 00:05:52,986 --> 00:05:54,716 No, she's fantastic! I love her. 98 00:05:54,754 --> 00:05:58,885 She's brainy, she's sorted, sweet-natured, she's pretty. 99 00:05:58,925 --> 00:06:02,089 Pretty enough. I just keep thinking it's too good to be true. 100 00:06:04,297 --> 00:06:07,825 - Is there a car in the garage? - No. Nothing. 101 00:06:07,868 --> 00:06:10,963 Don't tell me a twat this rich doesn't drive a big flashy car. 102 00:06:11,805 --> 00:06:13,296 Where's his mobile? 103 00:06:18,545 --> 00:06:19,740 Where's his wallet? 104 00:06:24,384 --> 00:06:26,376 Sarah Gallagher? I'm Rachel Bailey, 105 00:06:26,419 --> 00:06:28,854 I'm a detective constable with the Major Incident Team. 106 00:06:28,889 --> 00:06:31,085 I'm going to be your family liaison officer. 107 00:06:31,124 --> 00:06:34,117 That means I'm here to support you and to keep you informed 108 00:06:34,160 --> 00:06:36,288 as to how the investigation's going. 109 00:06:36,329 --> 00:06:39,322 I'm sorry that we're meeting in such unhappy circumstances. 110 00:06:39,366 --> 00:06:41,426 I don't even know what's happened. 111 00:06:41,468 --> 00:06:43,630 The pair that told me seemed to know next to nothing. 112 00:06:43,670 --> 00:06:45,866 - Have you been offered some tea? - No. Could we... 113 00:06:45,906 --> 00:06:48,205 - Sure. - Thanks. 114 00:06:49,175 --> 00:06:52,475 I'm sorry. Is he actually dead? 115 00:06:55,048 --> 00:06:57,643 I'm afraid that's... Ah, yes. 116 00:06:57,684 --> 00:07:01,052 One of the paramedics pronounced him dead at 11:30 this morning. 117 00:07:01,955 --> 00:07:03,947 Would you like to... 118 00:07:08,828 --> 00:07:12,390 Mrs Gallagher, your husband was found at just after 11:00 this morning 119 00:07:12,432 --> 00:07:14,628 by your son Daniel at your house. 120 00:07:15,468 --> 00:07:17,369 Our Senior Investigating Officer, 121 00:07:17,404 --> 00:07:20,568 Detective Chief Inspector Murray is there now. 122 00:07:20,607 --> 00:07:22,852 I know as soon as she gets back she'll need to speak to you. 123 00:07:22,876 --> 00:07:24,071 Is my son here? 124 00:07:24,577 --> 00:07:25,875 Yes. 125 00:07:25,912 --> 00:07:27,312 Have you arrested him? 126 00:07:27,948 --> 00:07:29,143 No. 127 00:07:29,182 --> 00:07:30,960 Two of my colleagues are with him talking to him. 128 00:07:30,984 --> 00:07:32,748 But, no, he's not been arrested. 129 00:07:33,620 --> 00:07:35,418 Can I see him? 130 00:07:35,455 --> 00:07:36,650 Yeah, sure. 131 00:07:38,091 --> 00:07:40,026 Okay, Daniel, this is difficult. 132 00:07:40,060 --> 00:07:42,529 But because you are the person who found your dad 133 00:07:42,562 --> 00:07:46,294 and, at the moment, you're the last person that we know of who spoke to him, 134 00:07:46,933 --> 00:07:48,765 we're obliged, 135 00:07:48,802 --> 00:07:52,330 and this is purely a matter of routine, you must understand that, 136 00:07:52,372 --> 00:07:56,434 but we are obliged to eliminate you from our enquiries. 137 00:07:57,077 --> 00:07:58,773 Do you understand? 138 00:07:59,346 --> 00:08:00,837 Yeah. 139 00:08:00,880 --> 00:08:06,478 Okay. So, um, after you spoke to him teatime Saturday, 140 00:08:06,519 --> 00:08:09,250 can you take us through where you went and what you did 141 00:08:09,289 --> 00:08:12,350 right up until you found him two hours ago? 142 00:08:12,392 --> 00:08:15,794 House to house. Did anyone see somebody arriving at the house? 143 00:08:15,829 --> 00:08:19,322 Did anyone see Eddie's Aston Martin being driven away? 144 00:08:19,366 --> 00:08:22,165 Did anyone hear the garage doors being opened? 145 00:08:22,202 --> 00:08:25,070 CCTV, a lot of those houses in that area are going 146 00:08:25,105 --> 00:08:27,597 to have close circuit television. Let's not miss anything. 147 00:08:27,640 --> 00:08:29,666 We believe his wallet and his phone's missing, 148 00:08:29,709 --> 00:08:32,474 so let's find out where and when his phone was last used, 149 00:08:32,512 --> 00:08:34,538 where and when his bank cards were last used. 150 00:08:34,581 --> 00:08:38,040 His car's missing. Let's just check it's not being serviced at a garage. 151 00:08:38,084 --> 00:08:42,749 His car keys also appear to be missing, so any ANPR sightings, 152 00:08:42,789 --> 00:08:44,257 any CCTV. 153 00:08:44,290 --> 00:08:49,922 This is a very new Aston Martin DB9, registration 154 00:08:49,963 --> 00:08:52,728 MK12 KNH. 155 00:08:52,766 --> 00:08:54,977 It's gonna stand out like Lady Penelope's pink Rolls-Royce 156 00:08:55,001 --> 00:08:57,664 unless it's been torched, so let's monitor any cars 157 00:08:57,704 --> 00:09:01,505 reported burnt out since 5:00 on Saturday teatime. 158 00:09:01,541 --> 00:09:04,306 - Murder weapon? - I think it's still out there somewhere. 159 00:09:04,344 --> 00:09:07,473 The car. I mean, why steal it just to torch it? 160 00:09:07,514 --> 00:09:09,745 Not every little crim thinks these things through. 161 00:09:09,783 --> 00:09:12,261 Not when they've got an Aston Martin key in their sweaty little hand. 162 00:09:12,285 --> 00:09:15,414 They might only realise they have to torch it after they've driven off in it. 163 00:09:15,455 --> 00:09:18,015 Murder weapon, got to be a blade of some sort. 164 00:09:18,058 --> 00:09:21,790 We'll have more information on what we're looking for after the post-mortem. 165 00:09:21,828 --> 00:09:23,592 Continuing to interview the wife and son. 166 00:09:23,630 --> 00:09:25,963 I want to know everything about this man's lifestyle. 167 00:09:25,999 --> 00:09:29,492 Who his friends were, who he'd argued with, who owed him money, 168 00:09:29,536 --> 00:09:30,469 anyone he'd pissed off. 169 00:09:30,503 --> 00:09:32,131 I want to know every move he made 170 00:09:32,172 --> 00:09:35,199 between 5:00 on Saturday and 11:00 on Monday. 171 00:09:35,241 --> 00:09:37,335 I want to know the last time this man wiped his arse 172 00:09:37,377 --> 00:09:39,055 and I want to know the last time he farted. 173 00:09:39,079 --> 00:09:42,174 This is either a domestic muddled up to look like a robbery, 174 00:09:42,215 --> 00:09:45,913 or he's let someone into his house and they've killed and robbed him. 175 00:09:45,952 --> 00:09:48,114 But I keep coming back to the dressing gown. 176 00:09:48,154 --> 00:09:50,521 Who do you let in in your dressing gown? 177 00:09:50,557 --> 00:09:54,790 Somebody you know. Friends. Family. 178 00:09:54,828 --> 00:09:57,127 - A neighbour. - Somebody you trust. 179 00:09:57,163 --> 00:09:59,792 - Was he having an affair? - Lover? 180 00:09:59,833 --> 00:10:00,994 A lover who robbed him. 181 00:10:01,034 --> 00:10:02,478 Well, we've turned over Daniel's flat, 182 00:10:02,502 --> 00:10:04,266 we've taken clothes from the washing machine 183 00:10:04,304 --> 00:10:07,206 and we've taken what he was wearing when he found his dad this morning. 184 00:10:07,240 --> 00:10:10,540 And four pairs of trainers, which didn't go down well. 185 00:10:11,211 --> 00:10:12,839 Bit of a tantrum. 186 00:10:12,879 --> 00:10:14,404 Has he given an alibi? 187 00:10:14,447 --> 00:10:16,143 Sunday, Sunday night, yeah. 188 00:10:16,182 --> 00:10:17,742 But Saturday night's not great for him. 189 00:10:17,784 --> 00:10:21,516 In his flat all night, watching DVDs, playing on his Xbox, sleeping. 190 00:10:21,554 --> 00:10:24,854 I'm getting a cell-site map, see if that can locate him. 191 00:10:24,891 --> 00:10:26,291 What about her? The missus. 192 00:10:26,326 --> 00:10:28,352 I haven't even said hello to her yet. 193 00:10:28,394 --> 00:10:30,863 She was in Leeds. She left Manchester 10:00 am Saturday 194 00:10:30,897 --> 00:10:33,924 stayed over there Saturday and Sunday night. I'm verifying that. 195 00:10:33,967 --> 00:10:36,368 She's now staying with a neighbour in Altrincham. 196 00:10:36,402 --> 00:10:38,337 I've got the address whenever you need it. 197 00:10:38,838 --> 00:10:40,204 Uh... 198 00:10:40,240 --> 00:10:44,041 Odd thing was, she asked me have we arrested him, Daniel. 199 00:10:44,077 --> 00:10:45,154 It was more or less the first thing 200 00:10:45,178 --> 00:10:46,222 that she asked when she got here. 201 00:10:46,246 --> 00:10:49,114 I mean, is that just me or is that odd? 202 00:11:01,861 --> 00:11:05,628 Detective Constable Bailey, MIT, here to see Sarah Gallagher. 203 00:11:05,665 --> 00:11:07,657 - Thanks. - Don't pretend you're upset! 204 00:11:07,700 --> 00:11:10,295 - You couldn't bloody stand him! - Her son Danny has turned up. 205 00:11:10,336 --> 00:11:13,067 They're arguing. Can I take your coat? 206 00:11:14,040 --> 00:11:16,134 - Who are you seeing? - Sorry. Am I intruding? 207 00:11:19,879 --> 00:11:22,314 - Do you know anything? - No, not as yet. 208 00:11:22,348 --> 00:11:25,045 I just came over to update you with where we're at. 209 00:11:25,084 --> 00:11:26,484 - Is there a problem? - No. 210 00:11:26,519 --> 00:11:30,286 I've got a problem with you turning my flat inside out. 211 00:11:30,323 --> 00:11:32,417 Right. You did give us permission though, Danny. 212 00:11:32,458 --> 00:11:34,436 Yeah. And what would it have looked like if I'd said no? 213 00:11:34,460 --> 00:11:37,055 And, as Sergeant Scott explained to you, often 214 00:11:37,096 --> 00:11:38,997 it's simply a matter of routine procedure. 215 00:11:39,032 --> 00:11:40,295 You better not think it's me. 216 00:11:40,333 --> 00:11:41,596 I don't think anything. 217 00:11:42,969 --> 00:11:44,699 Can I sit down? 218 00:11:44,737 --> 00:11:45,761 Of course. 219 00:11:51,778 --> 00:11:54,179 So, Ed's body has now been removed from the house. 220 00:11:54,214 --> 00:11:55,682 And he's been taken to the mortuary, 221 00:11:55,715 --> 00:11:58,014 where he'll undergo a post-mortem examination, 222 00:11:58,051 --> 00:12:00,452 which DCI Murray will attend. 223 00:12:00,486 --> 00:12:02,079 - Subsequent to that... - Can I see him? 224 00:12:03,923 --> 00:12:07,121 Yeah. Sorry, I was going to say 225 00:12:07,160 --> 00:12:09,755 that normally we'd ask you to visit the mortuary 226 00:12:09,796 --> 00:12:11,128 to formally identify his body. 227 00:12:11,164 --> 00:12:13,929 But given that Danny was the one that found him, 228 00:12:13,967 --> 00:12:15,526 that isn't going to be necessary. 229 00:12:15,568 --> 00:12:16,592 I'd like to see him. 230 00:12:17,870 --> 00:12:19,862 Yeah, sure. 231 00:12:19,906 --> 00:12:22,307 I can take you there myself. 232 00:12:22,342 --> 00:12:25,278 I can drive you there, I can go in with you, 233 00:12:25,311 --> 00:12:26,643 I can bring you home after, 234 00:12:26,679 --> 00:12:28,739 if that's something you'd like me to do. 235 00:12:29,382 --> 00:12:30,406 Thank you. 236 00:12:36,556 --> 00:12:39,253 Adrian? He's been and gone. 237 00:12:39,292 --> 00:12:41,488 Did he say anything about anything? 238 00:12:42,061 --> 00:12:43,620 No. Like what? 239 00:12:44,831 --> 00:12:47,824 Right, well, this is the thing. 240 00:12:47,867 --> 00:12:51,736 Um, three nights a week, more, you're round anyway 241 00:12:51,771 --> 00:12:54,036 looking after the girls, right? 242 00:12:54,073 --> 00:12:57,407 He's off every fart's end he gets at bloody Eleanor's. 243 00:12:57,443 --> 00:13:00,880 And, well, the thing is I'm thinking 244 00:13:00,913 --> 00:13:02,347 when the house sells... 245 00:13:03,349 --> 00:13:06,478 - Oh, God. - What? 246 00:13:06,519 --> 00:13:09,580 Right, feel free to shoot this one down in flames, okay? 247 00:13:10,757 --> 00:13:13,818 But what if... 248 00:13:13,860 --> 00:13:17,558 Look, why don't you just spit it out then we'll know what we're dealing with. 249 00:13:17,597 --> 00:13:19,259 Protozoa. 250 00:13:20,133 --> 00:13:22,125 What if you sold your house, 251 00:13:22,168 --> 00:13:24,967 bought out his half, and came to live with us? 252 00:13:27,607 --> 00:13:28,870 Hello? 253 00:13:28,908 --> 00:13:30,467 Are you serious? 254 00:13:30,510 --> 00:13:33,207 I don't want to move house. I haven't got time. 255 00:13:33,246 --> 00:13:34,578 Could you stand me? 256 00:13:34,614 --> 00:13:36,640 I don't know. Could you stand me? 257 00:13:36,683 --> 00:13:40,484 Well, I put up with you for 18 years before once, didn't I? 258 00:13:40,520 --> 00:13:42,819 Well, it wasn't all bad, was it? 259 00:13:42,855 --> 00:13:46,451 No. I always thought we had a lot of fun together, you and me. 260 00:13:46,492 --> 00:13:47,983 On the whole. 261 00:13:48,027 --> 00:13:53,295 Look, the thing is I wouldn't want you to think that I'm using you 262 00:13:53,333 --> 00:13:57,828 because erm... Well, I am, I would be. 263 00:13:57,870 --> 00:14:00,271 Um, I need someone. But... 264 00:14:00,306 --> 00:14:01,672 It could work, couldn't it? 265 00:14:01,708 --> 00:14:05,907 I mean, for all of us. You wouldn't be on your own so much. 266 00:14:05,945 --> 00:14:07,106 What do you think? 267 00:14:07,146 --> 00:14:09,741 - Well, I'd love it. But... - What? 268 00:14:09,782 --> 00:14:13,480 If I sold my house, there'd be no going back. 269 00:14:13,519 --> 00:14:17,684 - Hey... Sorry. - I know, I get that, it's a big thing. 270 00:14:17,724 --> 00:14:21,058 Suppose you got married again? You wouldn't want me here. 271 00:14:21,094 --> 00:14:22,824 You know I'd never see you high and dry. 272 00:14:22,862 --> 00:14:25,093 I know that, love. 273 00:14:25,131 --> 00:14:27,896 Right, well, I've thrown it out there. 274 00:14:27,934 --> 00:14:32,133 So, uh, shall we sit on it for a bit and see if it squeaks? 275 00:14:32,171 --> 00:14:33,935 If you like. 276 00:14:33,973 --> 00:14:36,772 - Okay, so is that... - Yeah. 277 00:14:37,510 --> 00:14:38,842 Okay, um... 278 00:14:38,878 --> 00:14:42,212 - Listen, Mum, I've got to go. - Okay, love. Ta-ta. 279 00:14:42,248 --> 00:14:43,443 Ta-ta. 280 00:14:43,483 --> 00:14:45,748 I am so not cut out to be an FLO. 281 00:14:45,785 --> 00:14:47,515 I don't know how I got through the course. 282 00:14:47,553 --> 00:14:49,283 I don't even know why I applied. 283 00:14:49,322 --> 00:14:51,917 Do you want to do some house to house for me instead? 284 00:14:51,958 --> 00:14:53,426 Yes, please. 285 00:14:54,360 --> 00:14:56,625 Are they making mincemeat of you, love? 286 00:14:56,662 --> 00:14:59,393 Nah, they'd have to try a bit bloody harder for that. 287 00:15:02,935 --> 00:15:04,403 Have you learned anything new? 288 00:15:04,437 --> 00:15:07,271 Danny was a disappointment. 289 00:15:07,306 --> 00:15:09,332 She told me that after he stormed off. 290 00:15:09,375 --> 00:15:12,004 Expelled from school, dropped out of college, 291 00:15:12,044 --> 00:15:14,639 constantly on the cadge for money off his dad. 292 00:15:14,680 --> 00:15:18,276 Oh! She thinks that was why he was meeting him on Sunday in the pub 293 00:15:18,317 --> 00:15:20,377 to wheedle some wonga off him. 294 00:15:20,420 --> 00:15:22,150 "Always drawn to the wrong sorts." 295 00:15:22,688 --> 00:15:24,179 Booze. Drugs. 296 00:15:25,591 --> 00:15:28,288 I think he smacked her about more than once. 297 00:15:28,327 --> 00:15:32,128 I know, she's saying all this like it's an excuse, an apology 298 00:15:32,165 --> 00:15:34,464 for him mouthing off about us turning his flat over. 299 00:15:36,502 --> 00:15:39,336 Right, who can we pair you up with? 300 00:15:41,007 --> 00:15:42,703 DS Scott to PC Whittaker, 301 00:15:42,742 --> 00:15:46,270 could you come to my caravan please, you lucky boy? 302 00:15:47,680 --> 00:15:51,048 Oh... Sammy's getting married. 303 00:15:51,651 --> 00:15:53,517 Sammy Murray? 304 00:15:54,821 --> 00:15:56,312 The lovely Orla. 305 00:15:56,355 --> 00:15:59,086 - He's 19. - It must be lurv. 306 00:15:59,125 --> 00:16:01,219 Yeah, well, someone needs to tell the lad. 307 00:16:02,728 --> 00:16:06,324 Oh! Bloody hell. What about her, poor kid? 308 00:16:06,365 --> 00:16:07,799 Gill Murray as your mother-in-law? 309 00:16:07,834 --> 00:16:10,599 Now that is a nightmare waiting to happen. 310 00:16:10,636 --> 00:16:12,036 See you in a bit. 311 00:16:12,071 --> 00:16:14,666 The blade's gone right through the carotid artery. 312 00:16:14,707 --> 00:16:16,903 It's a very clean cut. 313 00:16:16,943 --> 00:16:18,987 There's a knife missing from the block in the kitchen. 314 00:16:19,011 --> 00:16:22,675 The smallest one. Probably two, three inches. Japanese steel. 315 00:16:22,715 --> 00:16:23,842 That'd do it. 316 00:16:23,883 --> 00:16:26,614 - There were no sign of a scuffle. - No, there wouldn't be. 317 00:16:26,652 --> 00:16:28,018 The blood loss'd be too rapid. 318 00:16:28,054 --> 00:16:32,617 His heart would go into arrest within six, seven, eight seconds. 319 00:16:32,658 --> 00:16:33,956 It's an efficient death. 320 00:16:33,993 --> 00:16:35,689 Somebody knew what they were doing? 321 00:16:35,728 --> 00:16:38,407 I think if given what you were doing you'd find something just as efficient 322 00:16:38,431 --> 00:16:40,662 without risking dousing yourself in evidence. 323 00:16:40,700 --> 00:16:44,137 Opportunistic. Spur of the minute. A lucky hit. 324 00:16:44,170 --> 00:16:45,638 Using a weapon that's there already, 325 00:16:45,671 --> 00:16:48,334 not one you've thought to bring with you yourself. 326 00:16:48,374 --> 00:16:51,139 Someone who's threatened, trapped, 327 00:16:51,177 --> 00:16:53,669 cornered. He's a big bloke. 328 00:16:53,713 --> 00:16:56,114 Maybe she's pregnant. Orla. 329 00:16:56,148 --> 00:16:58,140 Have you asked? 330 00:16:58,184 --> 00:17:00,585 Right, pegs on noses, let's cut away the blubber. 331 00:17:05,391 --> 00:17:08,452 He died from cardiac arrest. 332 00:17:08,494 --> 00:17:13,228 But what caused that was rapid blood loss. 333 00:17:13,266 --> 00:17:15,599 The carotid artery was severed, that's in the neck. 334 00:17:16,869 --> 00:17:18,633 In layman's terms, Mrs Gallagher, 335 00:17:19,272 --> 00:17:20,638 someone slit his throat. 336 00:17:23,376 --> 00:17:27,143 Someone he either let in or who came in with a key. 337 00:17:27,179 --> 00:17:29,341 Someone he felt comfortable with. 338 00:17:29,382 --> 00:17:31,942 Someone who didn't necessarily go there to kill him 339 00:17:31,984 --> 00:17:33,680 because they didn't bring a weapon. 340 00:17:34,520 --> 00:17:36,682 I'm sorry to ask this. Did Ed... 341 00:17:37,690 --> 00:17:39,659 Could he... 342 00:17:39,692 --> 00:17:41,718 Was he someone who ever had a bit of a temper? 343 00:17:42,662 --> 00:17:43,721 Um... 344 00:17:44,997 --> 00:17:46,226 Yeah. 345 00:17:47,800 --> 00:17:49,063 Yeah, he... 346 00:17:50,970 --> 00:17:52,336 But he was never violent. 347 00:17:54,006 --> 00:17:56,305 Ever. Never. 348 00:17:56,342 --> 00:17:58,777 But, yeah, he could be very 349 00:17:59,912 --> 00:18:01,039 provocative. 350 00:18:01,714 --> 00:18:03,307 If he was that way out. 351 00:18:03,349 --> 00:18:07,844 I mean, I've thrown stuff at him before now. 352 00:18:07,887 --> 00:18:11,221 Could you describe to me Daniel's relationship with his father? 353 00:18:16,028 --> 00:18:19,521 - So how's married life? - Shit. On the whole. 354 00:18:20,566 --> 00:18:22,501 I heard congratulations are in order. 355 00:18:22,535 --> 00:18:24,629 - Are you taking the piss? - No. 356 00:18:28,207 --> 00:18:29,952 It's nearly half eight. Are you winding up here? 357 00:18:29,976 --> 00:18:31,501 I want to be home by 11:00. 358 00:18:31,544 --> 00:18:32,888 Pete's just been talking to a fella 359 00:18:32,912 --> 00:18:35,905 who was walking his dog past here on Saturday night. 360 00:18:35,948 --> 00:18:37,541 He lives next door but two. 361 00:18:37,583 --> 00:18:40,451 Says he saw Danny reversing the Aston Martin out of the drive, 362 00:18:40,486 --> 00:18:43,615 - 20 past 11:00, Saturday night. - How close was he? 363 00:18:43,656 --> 00:18:44,885 He says within 20 feet. 364 00:18:44,924 --> 00:18:47,086 - How well lit is it? - It's good. I've looked. 365 00:18:47,126 --> 00:18:48,492 There's a street light opposite. 366 00:18:48,527 --> 00:18:51,190 How well does he know Danny? How good's his eyesight? 367 00:18:51,230 --> 00:18:52,562 He's seen him around. 368 00:18:52,598 --> 00:18:54,931 He's been for drinks at the house at Christmas. 369 00:18:54,967 --> 00:18:57,903 There's absolutely no doubt in his mind that it was Danny. 370 00:18:57,937 --> 00:19:00,270 - Did Danny see him? - He's not sure. 371 00:19:00,306 --> 00:19:02,775 Said he looked away like he didn't want to be seen. 372 00:19:02,808 --> 00:19:04,140 Do we know where Danny is? 373 00:19:04,176 --> 00:19:05,754 He reckoned to be going back to his flat. 374 00:19:05,778 --> 00:19:07,371 Rachel saw him earlier. 375 00:19:07,413 --> 00:19:09,609 Let's get a statement off this bloke. 376 00:19:09,649 --> 00:19:12,089 Then it looks like we might be needing to talk to Danny again. 377 00:19:52,925 --> 00:19:55,724 Hey, you're home. 378 00:19:55,761 --> 00:19:57,525 No, I'm in Timbuktu. 379 00:19:58,497 --> 00:20:00,625 I heard a bang. 380 00:20:00,666 --> 00:20:03,033 Well, it was me slamming the door because you were snoring. 381 00:20:04,837 --> 00:20:05,964 I don't snore. 382 00:20:06,005 --> 00:20:09,407 Right and I'm chairman of the United Nations! 383 00:20:10,776 --> 00:20:11,869 You'd be good at that. 384 00:20:11,911 --> 00:20:13,209 I'd be shit at that. 385 00:20:13,746 --> 00:20:15,112 I'd be going, 386 00:20:15,147 --> 00:20:18,311 "Oh, just all shoot each other if you're going to be like that." 387 00:20:18,350 --> 00:20:20,751 No, you wouldn't. You'd wade in there, you. 388 00:20:25,891 --> 00:20:27,223 Have you had a good day? 389 00:20:28,894 --> 00:20:30,453 I've had a long day. 390 00:20:35,434 --> 00:20:37,232 I wonder who that fella was? 391 00:20:41,607 --> 00:20:43,439 Are you gonna give me any clues? 392 00:20:46,712 --> 00:20:49,204 That was trying to get hold of Suzie. 393 00:20:49,849 --> 00:20:51,010 Yesterday. 394 00:20:51,050 --> 00:20:52,484 I've got no idea. 395 00:20:54,420 --> 00:20:56,821 I should've asked him what number he was trying for. 396 00:20:56,856 --> 00:20:59,416 I'm amazed you've even given it a second thought. 397 00:21:02,561 --> 00:21:04,120 I could call him back. 398 00:21:04,964 --> 00:21:06,193 Hey, give us your phone. 399 00:21:11,637 --> 00:21:13,071 It's 25 to 12:00. 400 00:21:14,607 --> 00:21:16,200 Well? 401 00:21:16,242 --> 00:21:19,474 So, you can't call someone you don't know at 25 to midnight. 402 00:21:20,379 --> 00:21:21,847 Why not? 403 00:21:21,881 --> 00:21:23,747 What's he gonna do? Call the police? 404 00:21:24,817 --> 00:21:26,547 And what're you gonna say? 405 00:21:26,585 --> 00:21:28,110 "Have you found Suzie?" 406 00:21:28,154 --> 00:21:30,020 - Yeah. - And then what? 407 00:21:31,757 --> 00:21:33,055 Just... 408 00:21:34,393 --> 00:21:35,417 Don't know. 409 00:21:40,332 --> 00:21:41,732 Knock yourself out. 410 00:21:47,873 --> 00:21:49,603 Which one was it? 411 00:21:49,642 --> 00:21:51,634 I don't know, love. You spoke to him. 412 00:21:59,785 --> 00:22:02,118 Maybe you're right. 413 00:22:02,154 --> 00:22:03,679 Maybe it is a bit late. 414 00:22:04,990 --> 00:22:06,390 I'd have said so. 415 00:22:14,166 --> 00:22:15,498 Night-night. 416 00:22:17,503 --> 00:22:18,596 'Night. 417 00:22:26,212 --> 00:22:29,046 Did you borrow your dad's car at all this weekend, Danny? 418 00:22:29,081 --> 00:22:32,483 No, I've told you. I don't know where his car is. 419 00:22:32,518 --> 00:22:35,750 He never let me anywhere near his f... flaming car. 420 00:22:35,788 --> 00:22:38,383 I think I sat in it once, and even then he was like, 421 00:22:38,424 --> 00:22:41,258 "You better not have mud on those shoes, Daniel." 422 00:22:42,461 --> 00:22:44,521 And what would your response be, Danny, 423 00:22:44,563 --> 00:22:47,089 if I told you that a neighbour on Saturday night 424 00:22:47,132 --> 00:22:50,534 was out walking his dog and he told us that he saw you 425 00:22:50,569 --> 00:22:53,767 reversing your dad's Aston Martin out of your dad's drive? 426 00:22:53,806 --> 00:22:56,366 That's just not true. 427 00:22:57,409 --> 00:22:59,503 Well... He recognised you. 428 00:22:59,545 --> 00:23:04,279 Well, he must be f... Blind because it wasn't me. 429 00:23:04,316 --> 00:23:07,343 - Who said it? - Somebody who knows you. 430 00:23:07,386 --> 00:23:09,321 I wasn't at their house on Saturday night. 431 00:23:09,355 --> 00:23:11,483 I've told you, I was at my flat. 432 00:23:14,260 --> 00:23:16,422 You're trying to fit me up. 433 00:23:16,462 --> 00:23:17,930 Why would we want to do that, Danny? 434 00:23:17,963 --> 00:23:20,228 - We just want to find out the truth. - To get a result. 435 00:23:20,266 --> 00:23:22,861 And we've had someone tell us they saw you leaving the house 436 00:23:22,902 --> 00:23:26,669 on Saturday night in your dad's car. We have to follow that up. 437 00:23:26,705 --> 00:23:29,675 You know me and him didn't always get along, right? 438 00:23:29,708 --> 00:23:32,143 Well, so you're fitting me up. 439 00:23:33,445 --> 00:23:34,640 I want a lawyer. 440 00:23:34,680 --> 00:23:37,775 You're not under arrest. You're free to leave at any time. 441 00:23:37,816 --> 00:23:39,341 Right, well... 442 00:23:39,385 --> 00:23:42,253 But really, Danny, if you've got nothing to hide, 443 00:23:42,288 --> 00:23:45,986 you need to be working with us not against us. 444 00:23:53,465 --> 00:23:56,765 I wasn't at their house on Saturday night. 445 00:24:02,141 --> 00:24:03,507 Do you want to be on your own? 446 00:24:06,478 --> 00:24:07,571 Sarah? 447 00:24:11,116 --> 00:24:12,448 No, it's fine. 448 00:24:14,753 --> 00:24:16,221 I just wanted to see him. 449 00:24:17,690 --> 00:24:19,784 He wasn't a bad man. 450 00:24:19,825 --> 00:24:22,021 Often the opposite, really. 451 00:24:22,061 --> 00:24:23,757 It's just over the years we... 452 00:24:25,130 --> 00:24:27,065 - Are you married? - Yeah. 453 00:24:28,534 --> 00:24:31,060 Well, you probably haven't been married long enough. 454 00:24:31,971 --> 00:24:33,963 Ah, three months. 455 00:24:34,006 --> 00:24:35,702 But I know it's not all black and white. 456 00:24:40,245 --> 00:24:42,180 We should've got divorced. 457 00:24:42,214 --> 00:24:44,046 Certainly after Danny left home. 458 00:24:44,083 --> 00:24:49,112 Except I've never been confident that Danny has actually left home. 459 00:24:51,757 --> 00:24:52,986 He... 460 00:24:54,560 --> 00:24:56,620 We both, 461 00:24:56,662 --> 00:24:59,530 me and Ed, have had relationships outside the marriage. 462 00:25:00,866 --> 00:25:02,562 But we never actually fell out. 463 00:25:04,203 --> 00:25:06,638 And we both loved the house. 464 00:25:06,672 --> 00:25:10,439 And it's such a big house you can rattle around inside it happily enough 465 00:25:10,476 --> 00:25:12,411 without even knowing the other one's there. 466 00:25:15,514 --> 00:25:18,507 Was Ed having a relationship with anyone recently? 467 00:25:19,451 --> 00:25:20,646 Probably. 468 00:25:21,353 --> 00:25:22,548 He, erm... 469 00:25:23,789 --> 00:25:26,054 About six or seven years ago 470 00:25:26,825 --> 00:25:28,123 he told me, well... 471 00:25:29,228 --> 00:25:32,027 I found out, I found some DVDs. 472 00:25:33,966 --> 00:25:35,161 Men. 473 00:25:36,769 --> 00:25:37,964 On other men. 474 00:25:40,039 --> 00:25:42,304 So he told me he liked boys. 475 00:25:43,776 --> 00:25:45,540 Not little boys. 476 00:25:45,577 --> 00:25:46,738 Young men. Adults. 477 00:25:50,182 --> 00:25:53,016 Daft thing is I think I always knew. 478 00:25:56,922 --> 00:25:58,220 I didn't mind. 479 00:26:01,427 --> 00:26:03,055 I didn't care. 480 00:26:03,095 --> 00:26:05,792 It didn't make any difference to anything really. 481 00:26:05,831 --> 00:26:08,130 We hadn't had sex for a good few years. 482 00:26:10,369 --> 00:26:12,463 He'd pick lads up on Canal Street. 483 00:26:13,906 --> 00:26:15,568 They have got hotels where you can... 484 00:26:15,607 --> 00:26:16,973 I know. 485 00:26:17,009 --> 00:26:20,207 Though I asked him to be careful, which I think he probably was. 486 00:26:20,245 --> 00:26:22,578 And I asked him not to bring people back to the house, 487 00:26:22,614 --> 00:26:25,641 even if I wasn't there, which I don't think he would've done. 488 00:26:28,387 --> 00:26:29,514 He isn't daft. 489 00:26:35,561 --> 00:26:36,722 Wasn't daft. 490 00:26:38,764 --> 00:26:40,528 Sarah, sorry, but... 491 00:26:42,267 --> 00:26:45,760 Is it possible he might have gone off cruising up Canal Street this weekend? 492 00:26:45,804 --> 00:26:48,569 Oh, yeah, yeah. Very likely. 493 00:26:51,276 --> 00:26:53,006 Danny doesn't know anything about this. 494 00:26:53,579 --> 00:26:54,579 Okay. 495 00:26:55,781 --> 00:26:57,306 Pete! In here. 496 00:27:01,386 --> 00:27:02,684 Boss. 497 00:27:02,721 --> 00:27:04,314 What's the lad said? 498 00:27:04,356 --> 00:27:05,949 Denying being anywhere near. 499 00:27:05,991 --> 00:27:07,118 Hmm... 500 00:27:07,626 --> 00:27:09,322 What's this? 501 00:27:12,297 --> 00:27:14,596 It's the statement I took from the bloke walking the dog. 502 00:27:14,633 --> 00:27:17,125 He identified him off his baseball cap. 503 00:27:17,169 --> 00:27:20,571 He didn't see Daniel Gallagher. He saw a baseball cap. 504 00:27:20,606 --> 00:27:22,006 He says, 505 00:27:22,040 --> 00:27:23,668 "I recognised him because of his cap." 506 00:27:23,709 --> 00:27:27,043 I don't know where you trained, but identifying someone's cap 507 00:27:27,079 --> 00:27:28,980 is not identifying them. 508 00:27:29,014 --> 00:27:30,380 - I... - I was on the verge, 509 00:27:30,415 --> 00:27:32,281 I was on the cusp of raising this lad 510 00:27:32,317 --> 00:27:35,446 to being a suspect last night based on your misinformation. 511 00:27:35,487 --> 00:27:38,116 How many years' experience have you got? Eh? 512 00:27:39,124 --> 00:27:43,118 You are walking on ice this fucking thin. 513 00:27:48,233 --> 00:27:49,997 I've had results back from the lab. 514 00:27:50,035 --> 00:27:53,870 They've identified 37 different sets of fingerprints in the house. 515 00:27:53,906 --> 00:27:56,535 One fingerprint we have a match with on the database. 516 00:27:57,376 --> 00:27:58,435 Andy Ibbotson. 517 00:27:58,477 --> 00:28:00,469 Previous for a burglary at knife-point 518 00:28:00,512 --> 00:28:04,381 assault, shoplifting, deception. Small-time lowlife dickhead. 519 00:28:04,416 --> 00:28:06,942 That's his address. Let's send someone round 520 00:28:06,985 --> 00:28:09,181 and see if he knows anything about anything. 521 00:28:09,221 --> 00:28:12,658 Ed's bank card was used on Saturday night at 9:36 522 00:28:12,691 --> 00:28:15,661 at an ATM on Sackville Street in the middle of Manchester. 523 00:28:15,694 --> 00:28:19,153 And it was used again for an online purchase from eBay 524 00:28:19,198 --> 00:28:23,067 on Sunday night of £5.98. 525 00:28:23,101 --> 00:28:25,400 Can you get me a delivery address on that? 526 00:28:25,437 --> 00:28:27,182 See if it was somewhere other than Ed's house. 527 00:28:27,206 --> 00:28:29,801 If it was, let's get some intelligence on that address. 528 00:28:29,841 --> 00:28:31,241 - Yep. - Okay. 529 00:28:40,552 --> 00:28:43,613 It was, er... It was all Rachel's mother. 530 00:28:45,624 --> 00:28:48,116 I'm not saying... The thing is 531 00:28:48,160 --> 00:28:51,289 I was pissed. I must've been or otherwise it would never have happened. 532 00:28:52,864 --> 00:28:54,093 Uh... 533 00:28:59,605 --> 00:29:02,097 She persuaded me outside, she were all over me. 534 00:29:04,610 --> 00:29:06,010 We were... 535 00:29:07,846 --> 00:29:11,112 We were in the car park and... 536 00:29:15,254 --> 00:29:18,053 - I can trust you, can't I? - You know you can. 537 00:29:20,959 --> 00:29:23,360 I had sex with her. Yeah. Me. 538 00:29:24,096 --> 00:29:25,325 Go on, laugh. 539 00:29:29,568 --> 00:29:32,003 Next thing I know there's a torch in my eyes and it's her. 540 00:29:32,604 --> 00:29:34,732 - No. - The boss, yeah. 541 00:29:34,773 --> 00:29:36,264 Jesus. 542 00:29:36,308 --> 00:29:38,504 She's saying, "You're aware this is a public place, 543 00:29:38,543 --> 00:29:41,172 "you are aware you're committing a lewd act." 544 00:29:42,014 --> 00:29:43,915 Then she sees it was me. 545 00:29:43,949 --> 00:29:46,783 I could have died. I wish I had. 546 00:29:46,818 --> 00:29:49,686 I'm amazed I'm not being flirted off to another syndicate. 547 00:29:49,721 --> 00:29:51,713 I'm amazed I'm not back on division. 548 00:29:53,959 --> 00:29:55,359 And it's not just that. 549 00:29:57,162 --> 00:29:58,460 It's Lynn. 550 00:30:00,899 --> 00:30:02,458 I can't look her in the eyes. 551 00:30:03,969 --> 00:30:05,938 She knows something's up. 552 00:30:05,971 --> 00:30:07,166 Don't tell her. 553 00:30:07,873 --> 00:30:09,307 It's not worth it. 554 00:30:09,341 --> 00:30:11,276 Pretend it never happened and move on 555 00:30:11,310 --> 00:30:13,404 for the greater good of your marriage. 556 00:30:13,445 --> 00:30:16,540 You've had your fingers burned. You know it'll never happen again. 557 00:30:16,581 --> 00:30:18,140 Never, ever. 558 00:30:18,183 --> 00:30:21,119 Is this why you've been so shirty with Sherlock lately? 559 00:30:23,789 --> 00:30:26,122 Yeah. 560 00:30:26,158 --> 00:30:29,356 Which is ridiculous. I love Rachel. She's a pal. 561 00:30:29,394 --> 00:30:31,454 Yeah, well, lighten up, eh? 562 00:30:31,496 --> 00:30:33,226 She'd be the first to sympathise. 563 00:30:33,265 --> 00:30:36,531 She knows better than anyone what a poisonous lightweight her mother is. 564 00:30:40,739 --> 00:30:41,798 What's his name? 565 00:30:41,840 --> 00:30:43,069 Andy Ibbotson. 566 00:30:43,108 --> 00:30:44,508 Number 89. 567 00:30:47,579 --> 00:30:49,104 'Ello, 'ello, 'ello. 568 00:30:51,850 --> 00:30:53,682 - Parked up outside the house? - Yep. 569 00:30:53,719 --> 00:30:55,881 - They haven't knocked? - You haven't knocked? 570 00:30:55,921 --> 00:30:59,483 The boy wonder nearly did, but I managed to stop him. 571 00:30:59,524 --> 00:31:01,436 - Tell them to stay put. - Boss says stay put. 572 00:31:01,460 --> 00:31:03,361 - Keep obs on the car. - Keep obs on the car. 573 00:31:03,395 --> 00:31:04,672 We'll pull together an arrest team 574 00:31:04,696 --> 00:31:07,325 a forensics team and we'll get over there asap. 575 00:31:07,366 --> 00:31:09,062 - Did you get all that? - Yeah. 576 00:31:10,569 --> 00:31:13,596 - Lee! - He's just come out! Just now! 577 00:31:13,638 --> 00:31:15,470 It's him, he's heading for the car! 578 00:31:15,507 --> 00:31:17,618 Just come out, just now, it's him, he's heading for the car. 579 00:31:17,642 --> 00:31:18,735 Go, go, go, arrest him! 580 00:31:18,777 --> 00:31:20,075 - Arresting him? - Arrest him! 581 00:31:20,112 --> 00:31:21,341 Arrest him! 582 00:31:23,048 --> 00:31:25,711 Andy! Andy Ibbotson? 583 00:31:27,886 --> 00:31:29,718 Police! Stay where you are! 584 00:31:53,712 --> 00:31:57,376 Hands behind your back! Get your hands behind your back! 585 00:31:57,416 --> 00:31:59,578 - You're under arrest. - What for? 586 00:32:01,787 --> 00:32:03,415 Andy, 587 00:32:03,455 --> 00:32:06,619 can you describe to me your relationship with Edward Gallagher? 588 00:32:07,659 --> 00:32:09,719 Eddie? 589 00:32:09,761 --> 00:32:11,093 I just knew him. 590 00:32:11,129 --> 00:32:12,427 Where did you meet him? 591 00:32:15,233 --> 00:32:16,233 So. 592 00:32:19,171 --> 00:32:21,436 Up Canal Street. On Saturday night. 593 00:32:22,441 --> 00:32:24,603 He was a nice guy, nice fella. 594 00:32:24,643 --> 00:32:25,667 Quiet, polite. 595 00:32:28,680 --> 00:32:30,114 I can't believe he's dead. 596 00:32:30,949 --> 00:32:32,781 That's weird. 597 00:32:32,818 --> 00:32:36,186 But I'm telling you, when I left him, he was fine. 598 00:32:38,056 --> 00:32:40,582 Hand on heart, he was absolutely... 599 00:32:42,828 --> 00:32:44,956 He was just fine. 600 00:32:44,996 --> 00:32:48,660 Can you explain to me how it is you've got possession of his car? 601 00:32:50,135 --> 00:32:52,161 I was borrowing it. 602 00:32:52,204 --> 00:32:54,332 He lent it me. Just till Wednesday. 603 00:32:55,207 --> 00:32:56,334 So generous. 604 00:32:57,642 --> 00:33:00,202 He wanted to give me some money, but I'm like, "Eddie?" 605 00:33:01,179 --> 00:33:03,148 So how long've you known him? 606 00:33:03,181 --> 00:33:05,047 I've seen him about once or twice. 607 00:33:06,418 --> 00:33:07,895 It's the first time I'd been with him though. 608 00:33:07,919 --> 00:33:09,285 You had sex with him? 609 00:33:09,955 --> 00:33:11,082 Yeah. 610 00:33:11,122 --> 00:33:12,954 Where did you have sex with him? 611 00:33:14,059 --> 00:33:17,029 - His house. - So just to be clear, 612 00:33:17,062 --> 00:33:19,998 you were in his house on Saturday evening? 613 00:33:20,031 --> 00:33:22,432 - Yeah. - You met him in Canal Street. 614 00:33:22,467 --> 00:33:25,369 And he took you back to his house in Altrincham. 615 00:33:25,403 --> 00:33:27,338 - Yep. - And you had sex. 616 00:33:29,641 --> 00:33:31,007 Yeah. 617 00:33:31,042 --> 00:33:32,476 And then what happened? 618 00:33:33,512 --> 00:33:34,536 Nothing. 619 00:33:37,782 --> 00:33:38,977 Nothing. 620 00:33:40,619 --> 00:33:42,019 He just... 621 00:33:44,122 --> 00:33:46,648 Look, he was really happy, relaxed. 622 00:33:47,959 --> 00:33:50,155 I told him I needed to go to Wolverhampton 623 00:33:50,195 --> 00:33:51,686 to go and see my dad. 624 00:33:51,730 --> 00:33:53,358 My car was in the hospital. 625 00:33:53,398 --> 00:33:55,390 So he said, "It's all right, take mine." 626 00:33:57,736 --> 00:34:00,968 I even said to him, "Eddie, I can't, it's an Aston Martin", 627 00:34:01,006 --> 00:34:03,737 but he just said, "Don't be daft. I don't need it this week". 628 00:34:04,609 --> 00:34:06,407 That's what he was like. 629 00:34:06,444 --> 00:34:08,345 What time did you leave the house? 630 00:34:12,817 --> 00:34:14,342 About half eleven. 631 00:34:14,386 --> 00:34:16,480 - What were you wearing? - Clothes. 632 00:34:19,925 --> 00:34:22,394 Can you describe them to me? 633 00:34:22,427 --> 00:34:25,989 Oh, I borrowed a hat, a cap, a baseball cap 634 00:34:26,798 --> 00:34:28,027 and a jacket. 635 00:34:28,600 --> 00:34:30,034 So someone's... 636 00:34:36,975 --> 00:34:39,103 He said he was expecting his son. 637 00:34:41,212 --> 00:34:43,875 Daniel is he called? 638 00:34:43,915 --> 00:34:47,317 He said he was expecting his son to turn up pissed later. 639 00:34:47,352 --> 00:34:49,412 That he'd been on the phone, laying the law down 640 00:34:49,454 --> 00:34:50,865 and he won't be surprised if he turned 641 00:34:50,889 --> 00:34:52,881 up trying to throw his puny weight around. 642 00:34:52,924 --> 00:34:55,393 - But, I don't know. - But, just to go back, 643 00:34:55,427 --> 00:34:59,455 you said that Edward was relaxed and happy when you left. 644 00:34:59,965 --> 00:35:02,196 Yeah. 645 00:35:02,233 --> 00:35:04,134 Well, he wasn't frightened of him, was he? 646 00:35:04,736 --> 00:35:06,364 The little twat. 647 00:35:07,472 --> 00:35:10,408 Why did you run away when you saw us? 648 00:35:15,380 --> 00:35:17,110 Because you were chasing me. 649 00:35:18,383 --> 00:35:20,716 Hmm. Yippee. Living with your mother. 650 00:35:20,752 --> 00:35:24,655 Well, it could tick quite a lot of boxes for everybody. 651 00:35:24,689 --> 00:35:26,487 - Do you think I'm mad? - No. 652 00:35:27,559 --> 00:35:28,618 Yeah! 653 00:35:29,494 --> 00:35:31,326 - Tamsin Henshall? - Yeah. 654 00:35:31,363 --> 00:35:33,423 Manchester Met Police Major Incident Team. 655 00:35:33,465 --> 00:35:36,299 We're investigating a murder. Have you got five minutes? 656 00:35:36,334 --> 00:35:37,358 Yeah. 657 00:35:45,210 --> 00:35:46,769 You can sit down if you like. 658 00:35:48,713 --> 00:35:50,739 Is that your parcel? 659 00:35:51,683 --> 00:35:53,208 That? No. 660 00:35:53,251 --> 00:35:55,015 It's got your address on it. 661 00:35:55,954 --> 00:35:58,423 I don't know whose it is. 662 00:35:58,456 --> 00:36:01,790 That item was bought fraudulently using a stolen credit card. 663 00:36:01,826 --> 00:36:05,228 I don't know anything about it. I was just gonna take it to the post office. 664 00:36:05,263 --> 00:36:07,994 This isn't just about a stolen credit card, love. 665 00:36:08,033 --> 00:36:09,433 Someone's been murdered. 666 00:36:09,467 --> 00:36:11,026 Someone's had their throat slit. 667 00:36:11,069 --> 00:36:12,731 - I... - Unless you can do better than 668 00:36:12,771 --> 00:36:15,502 "I don't know", you're going to be arrested on suspicion of murder. 669 00:36:16,541 --> 00:36:17,975 It isn't her, 670 00:36:18,543 --> 00:36:19,543 it's him. 671 00:36:19,944 --> 00:36:21,674 Sorry? 672 00:36:21,713 --> 00:36:24,273 Tamsin Henshall is the sister of a Tanya Henshall. 673 00:36:24,315 --> 00:36:27,080 She lives with Andy Ibbotson at the address Lee and Kev 674 00:36:27,118 --> 00:36:28,586 picked him up from. 675 00:36:28,620 --> 00:36:30,831 Was she not there this morning when we turned that place over? 676 00:36:30,855 --> 00:36:32,346 Not that I know of, no. 677 00:36:32,390 --> 00:36:34,268 And this isn't the first time that it's happened. 678 00:36:34,292 --> 00:36:36,625 Tanya's always getting stuff sent to her sister's address 679 00:36:36,661 --> 00:36:38,129 using stolen bank cards. 680 00:36:38,163 --> 00:36:39,529 No kidding! 681 00:36:39,564 --> 00:36:41,564 Did you get a phone number for her off this sister? 682 00:36:41,599 --> 00:36:43,261 Yes, I did. 683 00:36:43,301 --> 00:36:45,429 Give her a ring, find her, pick her up. 684 00:36:48,907 --> 00:36:51,968 Tanya, we're investigating the murder of Edward Gallagher. 685 00:36:52,010 --> 00:36:53,501 What can you tell me about that? 686 00:36:56,448 --> 00:36:58,542 - He didn't murder anyone. - Who didn't? 687 00:37:00,385 --> 00:37:02,217 Andy. 688 00:37:02,253 --> 00:37:04,347 Look, he might have nicked the card. 689 00:37:04,389 --> 00:37:06,881 And the car and the phone and the watch. 690 00:37:06,925 --> 00:37:10,191 But he didn't kill no one, he wouldn't kill no one! 691 00:37:10,228 --> 00:37:12,891 He'd have told me if he'd killed someone! 692 00:37:12,931 --> 00:37:15,059 Has he nicked cards before? 693 00:37:16,835 --> 00:37:18,167 Yeah. 694 00:37:18,203 --> 00:37:20,434 Are Lee and Kev still in with Andy? 695 00:37:20,472 --> 00:37:21,599 Yeah. 696 00:37:21,639 --> 00:37:24,507 Could you pop in there for me and give Lee a message? 697 00:37:26,111 --> 00:37:27,636 There's no need to be embarrassed. 698 00:37:28,713 --> 00:37:30,705 I'm not embarrassed. 699 00:37:30,749 --> 00:37:33,150 So I'll ask you again. 700 00:37:33,184 --> 00:37:35,244 What kind of sex did you have with Eddie? 701 00:37:36,020 --> 00:37:37,955 The sort you'd expect. 702 00:37:37,989 --> 00:37:39,582 Can you describe it to me? 703 00:37:40,425 --> 00:37:41,620 No. 704 00:37:54,272 --> 00:37:56,537 I think we'll take a break there, Andy. 705 00:37:56,574 --> 00:37:57,906 Half an hour. 706 00:37:57,942 --> 00:37:59,570 But just to let you know, Andy, 707 00:37:59,611 --> 00:38:02,046 some of my colleagues have been talking to Tanya, 708 00:38:02,714 --> 00:38:04,740 your girlfriend Tanya. 709 00:38:04,783 --> 00:38:06,217 We've picked her up. 710 00:38:06,251 --> 00:38:07,810 And when we come back, 711 00:38:07,852 --> 00:38:09,663 I'm going to ask you about some of the other men 712 00:38:09,687 --> 00:38:11,918 she's telling us you've picked up in Canal Street 713 00:38:11,956 --> 00:38:14,221 and stolen bank cards and car keys from. 714 00:38:14,993 --> 00:38:16,188 Okay? 715 00:38:18,229 --> 00:38:20,164 All right, all right, all right. 716 00:38:25,036 --> 00:38:26,334 I stole off him. 717 00:38:28,106 --> 00:38:29,438 But I didn't hurt him. 718 00:38:30,041 --> 00:38:31,441 I didn't touch him. 719 00:38:32,544 --> 00:38:34,843 I didn't kill him. 720 00:38:34,879 --> 00:38:36,472 He says they got back to the house. 721 00:38:36,514 --> 00:38:38,710 He persuaded Eddie to take him back to the house 722 00:38:38,750 --> 00:38:40,218 because he saw he had a Rolex, 723 00:38:40,251 --> 00:38:42,243 which was no good without the certificate. 724 00:38:42,287 --> 00:38:43,755 So, he wanted the certificate. 725 00:38:43,788 --> 00:38:46,781 They got there. Eddie went to have a shower. 726 00:38:46,825 --> 00:38:48,293 Andy took what he wanted 727 00:38:48,326 --> 00:38:50,659 car keys, wallet, mobile, 728 00:38:50,695 --> 00:38:52,789 the watch without the certificate 729 00:38:52,831 --> 00:38:54,060 and sneaked out. 730 00:38:56,267 --> 00:38:58,259 - So no sex? - No sex. 731 00:38:58,303 --> 00:39:01,273 So Eddie thinks they're going back to the house for sex. 732 00:39:01,306 --> 00:39:04,401 Andy knows they're going back so that he can rob him. 733 00:39:04,442 --> 00:39:07,776 But then Andy's still saying Eddie was fine when he left. 734 00:39:07,812 --> 00:39:09,280 Fine as in, in the shower. 735 00:39:09,314 --> 00:39:10,748 So either Andy's killed him 736 00:39:10,782 --> 00:39:14,514 or somebody with a key has gone back after Andy's gone, 737 00:39:14,552 --> 00:39:16,680 Daniel possibly, and he's killed him. 738 00:39:16,721 --> 00:39:19,418 At the moment, we've got no evidence Daniel went back there. 739 00:39:19,457 --> 00:39:21,722 His car hasn't cropped up on any CCTV? 740 00:39:21,759 --> 00:39:23,091 No. 741 00:39:23,127 --> 00:39:24,772 Yeah, but that doesn't mean he didn't go back there. 742 00:39:24,796 --> 00:39:27,425 Where are we up to verifying the wife's alibi? 743 00:39:27,465 --> 00:39:30,697 She's in the clear. She was definitely in Leeds. 744 00:39:30,735 --> 00:39:33,227 Who are these other blokes who Andy's nicked stuff off? 745 00:39:33,271 --> 00:39:34,637 We're trying to find out. 746 00:39:34,672 --> 00:39:36,402 I'm wondering if what he's done is 747 00:39:36,441 --> 00:39:38,410 he's targeted the kind of men who wouldn't want 748 00:39:38,443 --> 00:39:41,675 to report being robbed because they wouldn't want anyone to know 749 00:39:41,713 --> 00:39:43,648 they'd been cruising on Canal Street. 750 00:39:43,681 --> 00:39:46,412 So he's a small-time con man. 751 00:39:46,451 --> 00:39:49,421 So how does he end up stabbing someone, if it was him? 752 00:39:51,022 --> 00:39:52,991 How come he got the watch? 753 00:39:53,024 --> 00:39:54,424 If Eddie went off to have a shower 754 00:39:54,459 --> 00:39:57,258 and that's when Andy sneaked out with the other stuff, 755 00:39:57,295 --> 00:39:59,355 wallet, car keys, mobile, 756 00:39:59,397 --> 00:40:00,922 you'd leave that stuff lying around. 757 00:40:00,965 --> 00:40:02,376 But your watch you wouldn't take that off 758 00:40:02,400 --> 00:40:03,766 until you went into the bathroom. 759 00:40:03,801 --> 00:40:05,463 You might do. A posh Rolex. 760 00:40:06,571 --> 00:40:07,436 Have we got the watch? 761 00:40:07,472 --> 00:40:09,566 We've recovered a Rolex from Andy's house. 762 00:40:09,607 --> 00:40:12,634 We can verify if it's Eddie's once we've located the certificate, 763 00:40:12,677 --> 00:40:14,270 or from DNA, if we have to. 764 00:40:14,312 --> 00:40:16,474 Have we sent it to the lab? 765 00:40:16,514 --> 00:40:18,125 If he took it off him after he stabbed him, 766 00:40:18,149 --> 00:40:20,194 it might have blood on it. Even if he's tried to clean it. 767 00:40:20,218 --> 00:40:22,696 If it's got a metal strap, it'll have all sorts of nooks and crannies. 768 00:40:22,720 --> 00:40:25,849 That'd put him in the room after the murder's happened. Good. 769 00:40:25,890 --> 00:40:27,085 Let's do that. 770 00:40:27,125 --> 00:40:28,889 How thick is that, though? 771 00:40:28,927 --> 00:40:32,295 To murder someone and then let your girlfriend use his bank card 772 00:40:32,330 --> 00:40:34,799 and park his Aston Martin at the front of your house? 773 00:40:34,832 --> 00:40:38,030 I hate to break it to you, Kevin, but 99.9% of the time 774 00:40:38,069 --> 00:40:39,513 we're dealing with people who are thick. 775 00:40:39,537 --> 00:40:41,802 It's a point though. If he's been dealing with blokes 776 00:40:41,839 --> 00:40:44,968 who'd be too embarrassed to report him for stealing stuff from them, 777 00:40:45,009 --> 00:40:47,444 he's not going to worry too much about hiding stuff, is he? 778 00:40:47,478 --> 00:40:49,023 Not if he has been getting away with it. 779 00:40:49,047 --> 00:40:52,745 You mean, which would suggest he did leave Eddie alive and well. 780 00:40:52,784 --> 00:40:55,913 Let's keep talking to Andy, let's keep talking to Tanya, 781 00:40:55,954 --> 00:40:57,718 let's fast track the watch to the lab. 782 00:40:57,755 --> 00:40:59,833 Were there any results from the lab on Danny's clothes? 783 00:40:59,857 --> 00:41:01,792 No. Nothing. Clean. 784 00:41:01,826 --> 00:41:03,590 How's the missus? 785 00:41:03,628 --> 00:41:06,427 Um... Yeah, she's... 786 00:41:06,464 --> 00:41:09,059 I was gonna pop by and see her after we finished here. 787 00:41:11,669 --> 00:41:13,467 Sarah? It's Rachel. 788 00:41:14,372 --> 00:41:15,499 Thanks. 789 00:41:20,912 --> 00:41:22,574 Jesus, Sarah. What happened? 790 00:41:23,948 --> 00:41:25,416 - Danny. - Why? 791 00:41:26,884 --> 00:41:28,580 - Why not? - Yeah, but... 792 00:41:28,619 --> 00:41:31,020 He gets frustrated. 793 00:41:31,055 --> 00:41:33,854 He gets angry. So, of course, he has to take it out on someone. 794 00:41:33,891 --> 00:41:34,915 Frustrated with us? 795 00:41:34,959 --> 00:41:36,427 Well, yeah. 796 00:41:36,461 --> 00:41:37,952 With everyone thinking it's him. 797 00:41:37,996 --> 00:41:39,487 So he takes it out on you. 798 00:41:40,064 --> 00:41:41,692 He's frightened. 799 00:41:44,268 --> 00:41:46,567 We've had a development today. Can I sit down? 800 00:41:46,604 --> 00:41:48,505 Sorry. Yeah, course. 801 00:41:53,511 --> 00:41:55,104 When... 802 00:41:55,146 --> 00:41:56,842 When we met yesterday, 803 00:41:56,881 --> 00:41:58,850 when you arrived at the station, 804 00:41:58,883 --> 00:42:02,445 one of the first things you asked me was, "Has he been arrested?" 805 00:42:03,221 --> 00:42:04,154 Danny. 806 00:42:04,188 --> 00:42:07,181 Could I ask you why, why you thought that? 807 00:42:09,494 --> 00:42:11,122 Because I wouldn't put it past him. 808 00:42:39,791 --> 00:42:40,850 Hello. 809 00:42:40,892 --> 00:42:42,087 Are you doing owt? 810 00:42:42,126 --> 00:42:44,152 - Nope. - Me neither. 811 00:42:44,796 --> 00:42:46,492 I'm just watching telly. 812 00:42:46,531 --> 00:42:48,523 Uh! It's all rubbish. 813 00:42:52,937 --> 00:42:54,496 So what did you want? 814 00:42:54,539 --> 00:42:57,566 Nothing. I'm just ringing you 'cause I'm bored. 815 00:43:00,111 --> 00:43:03,912 Yes! Bingo. Hallelujah! God, I'm good! 816 00:43:03,948 --> 00:43:05,746 Results from the lab, ladies and gentlemen. 817 00:43:05,783 --> 00:43:09,515 Microscopic traces of Ed's blood inside the strap of the Rolex 818 00:43:09,554 --> 00:43:11,750 and on Andy the-little-twat's trainers. 819 00:43:11,789 --> 00:43:14,468 Do you fancy popping downstairs and putting it to him, Mr Broadhurst? 820 00:43:14,492 --> 00:43:15,892 I would love to. 821 00:43:15,927 --> 00:43:18,005 See what lovely flights of fancy he comes up with this time. 822 00:43:18,029 --> 00:43:19,640 - Well done, kid. - I'll go and tell Sarah. 823 00:43:19,664 --> 00:43:21,030 Sure. 824 00:43:21,065 --> 00:43:23,159 - Have you got time to come with me? - Why? 825 00:43:26,370 --> 00:43:28,703 - Hello? - Danny? It's Detective Constable Bailey 826 00:43:28,739 --> 00:43:31,834 and Detective Sergeant Scott from MMP. Have you got a minute? 827 00:43:31,876 --> 00:43:33,811 Yes, I'll be down. 828 00:43:33,845 --> 00:43:35,609 I wonder what happened? 829 00:43:35,646 --> 00:43:38,775 Why does a small-time con artist end up slitting someone's throat? 830 00:43:38,816 --> 00:43:42,548 Well, Ed's dead and Andy isn't speaking to us, so... 831 00:43:42,587 --> 00:43:45,523 Maybe Ed wasn't taking no for an answer. 832 00:43:45,556 --> 00:43:48,856 If Andy's plan wasn't to have sex, maybe Ed trapped him. 833 00:43:48,893 --> 00:43:50,521 And Ed was a big bloke. 834 00:43:50,561 --> 00:43:51,722 Maybe. 835 00:43:52,797 --> 00:43:53,992 What's up? 836 00:43:55,266 --> 00:43:56,734 Nothing. 837 00:43:56,767 --> 00:44:00,135 Ours not to reason why, ours just to catch the bastards. 838 00:44:00,171 --> 00:44:02,003 You don't always get neat answers. 839 00:44:02,039 --> 00:44:06,101 As long as we can prove who did what, who gives a toss why. 840 00:44:06,811 --> 00:44:08,143 Do you not wanna know? 841 00:44:09,514 --> 00:44:10,675 No. 842 00:44:10,715 --> 00:44:13,150 I'm too long in the tooth and life's too short. 843 00:44:16,487 --> 00:44:19,423 Hello, Danny. We've charged a man with your father's murder. 844 00:44:19,457 --> 00:44:22,393 Yeah, I know. My mum said, she rang me. 845 00:44:22,426 --> 00:44:23,621 Oh, good. 846 00:44:23,661 --> 00:44:25,639 And now I'm arresting you for assaulting your mother. 847 00:44:25,663 --> 00:44:27,741 You don't have to say anything, but it may harm your defence 848 00:44:27,765 --> 00:44:28,876 if you do not mention when questioned 849 00:44:28,900 --> 00:44:30,210 something you later rely on in court. 850 00:44:30,234 --> 00:44:31,668 Do you want to get some shoes on?64649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.