Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:54,030 --> 00:02:56,497
Our world is gone now.
2
00:02:58,434 --> 00:03:01,062
Smashed by the wars.
3
00:03:02,938 --> 00:03:06,806
Now I am the keeper of his body...
4
00:03:07,376 --> 00:03:11,278
embalmed here, in the Egyptian ways.
5
00:03:11,447 --> 00:03:15,508
I followed him as Pharaoh
and have now ruled 40 years.
6
00:03:15,684 --> 00:03:16,912
Hello, Papa.
7
00:03:17,086 --> 00:03:19,418
I am the victor...
8
00:03:19,588 --> 00:03:23,490
but what does it all mean, when
there is no one left to remember...
9
00:03:24,093 --> 00:03:26,459
the great cavalry charge at Gaugamela...
10
00:03:26,629 --> 00:03:30,121
or the mountains of the Hindu Kush...
11
00:03:30,299 --> 00:03:36,204
when we crossed
a 100,000-man army into India?
12
00:03:42,111 --> 00:03:45,638
He was a god, Cadmos...
13
00:03:45,814 --> 00:03:48,442
or as close as anything I've ever seen.
14
00:03:48,617 --> 00:03:52,451
"Tyrant!" they yell so easily. I laugh.
15
00:03:52,621 --> 00:03:55,351
No tyrant ever gave back so much.
16
00:03:55,524 --> 00:03:59,654
What do they know of the world,
these schoolboys?
17
00:04:00,462 --> 00:04:02,828
It takes strong men to rule.
18
00:04:02,998 --> 00:04:09,494
Alexander was more, he was a Prometheus,
a friend to man. He changed the world.
19
00:04:10,105 --> 00:04:13,199
Before him, there were tribes...
20
00:04:13,375 --> 00:04:17,709
and after him, all was possible.
21
00:04:17,880 --> 00:04:22,715
There was suddenly a sense the world
could be ruled by one king...
22
00:04:22,885 --> 00:04:25,376
and be better for all.
23
00:04:25,688 --> 00:04:28,418
Eighteen great Alexandrias he built.
24
00:04:28,590 --> 00:04:33,823
It was an empire, not of land
and gold, but of the mind.
25
00:04:33,996 --> 00:04:37,090
A Hellenic civilization...
26
00:04:37,266 --> 00:04:41,464
open to all.
27
00:04:44,640 --> 00:04:48,406
But how can I say it?
How can I tell you what it was like...
28
00:04:48,577 --> 00:04:53,105
to be young, to dream big dreams?
29
00:04:53,282 --> 00:04:58,151
To believe when Alexander looked you
in the eye, you could do anything.
30
00:04:58,320 --> 00:05:00,185
Anything.
31
00:05:02,091 --> 00:05:08,587
In his presence, by the light of Apollo,
we were better than ourselves.
32
00:05:10,699 --> 00:05:12,132
Truly...
33
00:05:12,735 --> 00:05:19,231
I've known many great men
in my life, but only one colossus.
34
00:05:19,408 --> 00:05:22,275
And only now, when old,
do I understand...
35
00:05:22,444 --> 00:05:26,938
who this force of nature really was.
36
00:05:31,186 --> 00:05:32,551
Or do I?
37
00:05:33,922 --> 00:05:38,416
Did such a man as Alexander exist?
Of course not.
38
00:05:38,594 --> 00:05:41,927
We idolize him,
make him better than he was.
39
00:05:42,097 --> 00:05:46,898
Men, all men, reach and fall...
40
00:05:47,736 --> 00:05:50,330
reach and fall.
41
00:05:55,511 --> 00:06:02,007
In the East, the vast Persian Empire
ruled almost all the known world.
42
00:06:03,152 --> 00:06:06,417
In the West,
the once great Greek city-states...
43
00:06:06,588 --> 00:06:11,992
Thebes, Athens, Sparta,
had fallen from pride.
44
00:06:12,594 --> 00:06:16,724
For 100 years now, the Persian kings
had bribed the Greeks...
45
00:06:16,899 --> 00:06:20,164
with their gold to fight as mercenaries.
46
00:06:20,702 --> 00:06:25,696
It was Philip, the one-eyed,
who changed all this...
47
00:06:25,874 --> 00:06:30,675
uniting tribes of illiterate
sheepherders from the high and lowlands.
48
00:06:30,846 --> 00:06:35,010
With his blood and guts,
he built a professional army...
49
00:06:35,184 --> 00:06:38,984
that brought the devious Greeks
to their knees.
50
00:06:40,022 --> 00:06:42,513
He then turned his eye on Persia...
51
00:06:43,025 --> 00:06:46,756
where it was said
the new Great King Darius himself...
52
00:06:46,929 --> 00:06:51,195
on his throne in Babylon, feared Philip.
53
00:06:55,804 --> 00:07:01,970
It was from these loins of war
that Alexander was born, in Pella.
54
00:07:12,387 --> 00:07:16,847
Some called his mother,
Queen Olympias, a sorceress...
55
00:07:17,025 --> 00:07:23,521
and said that Alexander was the
child of Dionysus. Others, Zeus.
56
00:07:25,534 --> 00:07:29,868
But truly, there was not a man
in Macedonia who didn't look...
57
00:07:30,038 --> 00:07:34,805
at father and son, side by side,
and wonder.
58
00:07:34,977 --> 00:07:41,473
Fortune follows bold ones.
59
00:07:42,951 --> 00:07:49,447
Trust the ones who give you love.
60
00:07:49,958 --> 00:07:56,363
Life has just begun, son.
61
00:07:56,532 --> 00:08:00,263
Her skin is water.
62
00:08:00,435 --> 00:08:02,733
Her tongue is fire.
63
00:08:04,006 --> 00:08:06,338
She is your friend.
64
00:08:09,011 --> 00:08:11,309
Take it.
65
00:08:14,016 --> 00:08:20,421
If you hesitate, she will strike.
Remember that.
66
00:08:21,290 --> 00:08:23,588
Never hesitate.
67
00:08:26,695 --> 00:08:28,822
Yes.
68
00:08:30,365 --> 00:08:32,925
They are like people.
69
00:08:34,036 --> 00:08:40,532
You can love them for years.
Feed them, nurture them...
70
00:08:41,210 --> 00:08:45,840
but still, they can turn on you.
71
00:08:53,322 --> 00:08:55,813
Don't hurt her.
72
00:08:57,259 --> 00:08:59,056
Good.
73
00:09:01,496 --> 00:09:02,929
Come.
74
00:09:09,204 --> 00:09:11,138
He calls me a barbarian.
75
00:09:11,306 --> 00:09:15,174
Philip makes a mockery
of Dionysus every night.
76
00:09:40,135 --> 00:09:46,404
Women are the only ones
who know Dionysus.
77
00:10:19,074 --> 00:10:21,542
My little Achilles.
78
00:10:42,931 --> 00:10:46,059
Stay, Alexander, down. Down.
79
00:10:47,569 --> 00:10:49,537
What is it you want?
80
00:10:49,705 --> 00:10:51,570
Six months. Did you miss me?
81
00:10:51,740 --> 00:10:55,403
- No. Not here!
- Proud bitch. I'm still your king.
82
00:10:55,577 --> 00:10:58,603
King of what? Sheepherders?
83
00:11:03,552 --> 00:11:08,489
- I am of Achilles' royal blood.
- The blood of Herakles runs in my veins.
84
00:11:08,657 --> 00:11:11,626
- You are nothing but a drunken whore.
- Shut your mouth.
85
00:11:11,793 --> 00:11:13,556
You 10-titted bitch from Hades!
86
00:11:13,729 --> 00:11:17,221
Which god could I curse to
have ever laid eyes on you!
87
00:11:17,399 --> 00:11:20,232
Do you think people respect you?
88
00:11:20,402 --> 00:11:23,269
You think they don't know your bastards?
89
00:11:31,613 --> 00:11:35,174
Damn your sorceress soul! You keep him
here like one of your snakes!
90
00:11:35,350 --> 00:11:38,285
I told you not!
I told you not.
91
00:11:38,453 --> 00:11:41,149
- You'll obey me.
- I will not.
92
00:11:41,323 --> 00:11:45,657
You'll obey me, or I'll kill you
with my own hands.
93
00:11:48,363 --> 00:11:52,356
No! No! Stop! Papa!
94
00:11:54,369 --> 00:11:57,861
- Obey me!
- Your Majesty! No!
95
00:11:59,608 --> 00:12:01,439
In the name of the gods.
96
00:12:01,610 --> 00:12:06,809
He will never be yours! Never!
97
00:12:06,982 --> 00:12:11,646
In my womb, I carried my avenger!
98
00:12:21,029 --> 00:12:24,362
In the world he grew up to...
99
00:12:24,533 --> 00:12:29,470
I've come to believe it was in
friendship that Alexander found his sanity.
100
00:12:29,638 --> 00:12:33,074
You don't need much to fight.
101
00:12:33,241 --> 00:12:39,669
When you're in the front ranks of a battle,
facing some Northern barbarian tribe...
102
00:12:39,848 --> 00:12:43,909
courage won't be in the lining
of your stomach, Nearchus.
103
00:12:44,085 --> 00:12:48,021
It's in the heart of a man.
104
00:12:48,190 --> 00:12:52,490
You don't need to eat every day
or until you're full, Ptolemy.
105
00:12:52,661 --> 00:12:55,061
You don't need to lie in bed
in a morning...
106
00:12:55,230 --> 00:12:59,428
when you can have some good bean soup,
Cassander, after a forced night march.
107
00:12:59,601 --> 00:13:04,698
Come on, Alexander. Come on.
108
00:13:04,873 --> 00:13:07,774
Who will respect you as a king?
You think because of your father?
109
00:13:07,943 --> 00:13:14,109
The first rule of war is to do what you
ask your men to do. No more, no less.
110
00:13:17,619 --> 00:13:19,246
Good. That's it.
111
00:13:19,421 --> 00:13:23,949
Well done, Hephaistion. Good wrestling.
That's what I want.
112
00:13:24,125 --> 00:13:25,649
Come, come, come.
113
00:13:25,827 --> 00:13:27,624
You did well, but you lost.
114
00:13:27,796 --> 00:13:33,291
Now, both of you, congratulate
the other. Go on.
115
00:13:33,468 --> 00:13:36,198
Would you want me to let you win,
Alexander?
116
00:13:38,273 --> 00:13:40,503
You're right.
117
00:13:40,675 --> 00:13:43,735
But I promise you, I will beat
you one day, Hephaistion.
118
00:13:46,915 --> 00:13:50,976
It was said later that Alexander
was never defeated...
119
00:13:51,152 --> 00:13:54,610
except by Hephaistion's thighs.
120
00:13:55,290 --> 00:13:58,418
Although an inferior race...
121
00:13:58,593 --> 00:14:03,326
the Persians control at least
four-fifths of the known world.
122
00:14:03,498 --> 00:14:08,765
But is it possible that the source
of Egypt's mighty River Nile...
123
00:14:08,937 --> 00:14:12,600
could rise in these distant
mountains of the outer earth?
124
00:14:12,774 --> 00:14:18,838
If so, an experienced navigator
could find his way here...
125
00:14:19,014 --> 00:14:23,678
by this river east, down
into the great plains of India...
126
00:14:23,852 --> 00:14:28,448
out into the eastern ocean
at end of the world...
127
00:14:28,623 --> 00:14:32,525
and by this route up the Nile...
128
00:14:32,694 --> 00:14:38,792
back to Egypt, into the Middle Sea
and home to Greece.
129
00:14:39,467 --> 00:14:42,334
Now, if only these frogs
could look outward...
130
00:14:42,504 --> 00:14:45,564
and act on their favored position
at the center...
131
00:14:45,740 --> 00:14:47,640
Greece could rule the world.
132
00:14:48,076 --> 00:14:53,537
Why is it, master, in myth,
these lands you speak of are known?
133
00:14:55,050 --> 00:14:59,987
India, where Herakles
and Dionysus traveled.
134
00:15:00,155 --> 00:15:05,422
All these men who went east,
Theseus, Jason, Achilles, were victorious.
135
00:15:05,827 --> 00:15:09,661
From generation to generation,
their stories have been passed on.
136
00:15:09,831 --> 00:15:12,425
Why? Unless there was truth to them?
137
00:15:12,601 --> 00:15:16,401
Tales of Amazons? No, Alexander.
138
00:15:16,571 --> 00:15:20,337
Only common people believe these tales,
as they believe most anything.
139
00:15:20,508 --> 00:15:25,138
We are here precisely to educate
ourselves against such foolish passions.
140
00:15:26,681 --> 00:15:31,516
But if we are superior to the Persians,
as you say, why do we not rule them?
141
00:15:31,686 --> 00:15:37,056
It is... It has always been
our Greek dream to go east.
142
00:15:38,126 --> 00:15:43,257
The East has a way of swallowing
men and their dreams.
143
00:15:45,000 --> 00:15:46,592
Master?
144
00:15:46,768 --> 00:15:47,996
- Master?
- Yes?
145
00:15:48,169 --> 00:15:49,500
- Master!
- Out with it!
146
00:15:49,671 --> 00:15:52,606
- Why are the Persians so cruel?
- Oh, come on, Nearchus.
147
00:15:52,774 --> 00:15:55,038
That is not the subject for today,
Nearchus.
148
00:15:55,210 --> 00:15:59,840
But it is true that the Oriental races
are known for their barbarity...
149
00:16:00,015 --> 00:16:02,848
and their slavish devotion
to their senses.
150
00:16:03,018 --> 00:16:06,852
Excess in all things is the undoing of men.
151
00:16:07,022 --> 00:16:09,616
That is why we Greeks are superior.
152
00:16:09,791 --> 00:16:12,351
We practice control of our senses.
153
00:16:12,527 --> 00:16:14,893
Moderation, we hope.
154
00:16:15,063 --> 00:16:17,463
And what of Achilles at Troy, master?
155
00:16:17,632 --> 00:16:22,569
- Was he not excessive?
- Achilles simply lacks restraint.
156
00:16:22,737 --> 00:16:26,730
He dominates others so completely that
even when he withdraws from battle...
157
00:16:26,908 --> 00:16:30,139
crazed with grief over
his dead lover, Patroclus...
158
00:16:30,311 --> 00:16:35,214
he seriously endangers his own army.
He is a deeply selfish man.
159
00:16:35,383 --> 00:16:39,285
Would you say the love between Achilles
and Patroclus is a corrupting one?
160
00:16:40,455 --> 00:16:43,947
When men lie together in lust,
it is a surrender to the passions...
161
00:16:44,125 --> 00:16:47,959
and does nothing
for the excellence in us.
162
00:16:48,129 --> 00:16:52,566
Nor does any other excess, Cassander,
jealousy among them.
163
00:16:53,134 --> 00:16:58,128
But when men lie together, and knowledge
and virtue are passed between them...
164
00:16:58,306 --> 00:17:01,901
that is pure and excellent.
165
00:17:02,077 --> 00:17:06,241
When they compete to bring out the good,
the best in each other...
166
00:17:06,414 --> 00:17:10,350
this is the love between men that
can build a city-state...
167
00:17:10,518 --> 00:17:13,009
and lift us from our frog pond.
168
00:17:17,992 --> 00:17:22,486
Philip brought such as Aristotle from
Athens to educate our rough people.
169
00:17:22,664 --> 00:17:27,101
And growing more ambitious, he now
planned the invasion of Persia.
170
00:17:33,441 --> 00:17:37,707
The best you can do, Cleitus? Back to the
phalanx with you, I'll ride him myself.
171
00:17:37,879 --> 00:17:40,245
No one will ride that beast, Your Majesty.
172
00:17:40,849 --> 00:17:42,407
Not with your leg.
173
00:17:43,752 --> 00:17:45,481
He's been beaten far too often.
174
00:17:46,788 --> 00:17:49,348
My noble king,
he's a high-spirited animal, yes.
175
00:17:49,524 --> 00:17:53,324
High-spirited and worthy
of Philip of Macedon.
176
00:17:53,495 --> 00:17:55,656
For three and a half talents...
177
00:17:55,830 --> 00:17:58,492
I couldn't make a profit
on him, but for you...
178
00:17:58,666 --> 00:18:01,430
Why would I want such a beast?
I already have a wife.
179
00:18:03,571 --> 00:18:05,004
Do I seem so old?
180
00:18:11,346 --> 00:18:14,611
- Stay down, stay down.
- Hold him!
181
00:18:28,863 --> 00:18:33,163
A broken neck comes free. He's
too nervous for battle. Sell him for meat.
182
00:18:33,334 --> 00:18:36,735
Buy him for me, Father. I'll ride him.
183
00:18:41,342 --> 00:18:42,741
And if you don't?
184
00:18:42,911 --> 00:18:46,506
- I'll pay for him myself.
- With what, your singing voice?
185
00:18:46,681 --> 00:18:48,444
I'll pay you!
186
00:18:48,616 --> 00:18:52,052
I tell you, that horse can't be ridden,
lad. His mind is broken.
187
00:18:54,956 --> 00:18:57,948
He can be ridden. By me.
188
00:18:58,126 --> 00:19:00,890
If you can rule that horse,
I'll make him yours...
189
00:19:01,062 --> 00:19:03,030
at half the price.
190
00:19:03,198 --> 00:19:05,462
That horse will kill him, Philip.
191
00:19:05,633 --> 00:19:07,760
- He'll break the boy in two.
- Will he?
192
00:19:07,936 --> 00:19:10,734
Perhaps she'll make
a musician out of him yet.
193
00:19:21,216 --> 00:19:24,379
The boy doesn't have the craft.
He could hurt himself.
194
00:19:24,552 --> 00:19:28,420
He'll have to figure that out
for himself. It's time.
195
00:19:34,729 --> 00:19:37,823
You don't like your shadow, do you?
196
00:19:37,999 --> 00:19:41,935
It's like a dark spirit
coming up to get you.
197
00:19:42,103 --> 00:19:46,005
Do you see? That's us.
198
00:19:46,941 --> 00:19:49,876
It's just a trick of Apollo's.
199
00:19:50,044 --> 00:19:54,504
He's the god of the sun.
200
00:19:57,819 --> 00:20:02,051
But I'll show you how to outwit him,
you and me together.
201
00:20:25,179 --> 00:20:27,044
Bucephalus.
202
00:20:27,215 --> 00:20:31,174
That's what I'll call you.
Strong and stubborn.
203
00:20:33,955 --> 00:20:37,049
Bucephalus and Alexander.
204
00:20:38,459 --> 00:20:42,190
Come now, let's ride together.
205
00:21:14,996 --> 00:21:16,759
He's got some Titan in him yet.
206
00:21:16,931 --> 00:21:21,561
Attalus! Cleitus! For Zeus' sake,
he beat you, man!
207
00:21:26,607 --> 00:21:29,906
Now, Bucephalus, show them.
208
00:22:02,844 --> 00:22:04,175
My son.
209
00:22:04,345 --> 00:22:06,006
My son!
210
00:22:18,126 --> 00:22:20,253
You remember Achilles.
211
00:22:20,428 --> 00:22:22,953
- He's my favorite.
- Why?
212
00:22:23,631 --> 00:22:26,964
Because he loved Patroclus
and avenged his death.
213
00:22:27,135 --> 00:22:28,966
And his fate?
214
00:22:29,137 --> 00:22:32,368
That he must die young
but with great glory.
215
00:22:32,540 --> 00:22:34,201
Did he have a choice?
216
00:22:34,375 --> 00:22:38,812
Yes. He could live a long life,
but there would be no glory.
217
00:22:38,980 --> 00:22:43,178
You dream of glory, Alexander.
Your mother encourages you.
218
00:22:43,351 --> 00:22:47,651
There's no glory without suffering,
and this she will not allow.
219
00:22:52,160 --> 00:22:55,061
One day, I'll be on walls like these.
220
00:22:55,229 --> 00:23:00,724
Prometheus stole the secret
of fire and gave it to man.
221
00:23:00,902 --> 00:23:03,700
It made Zeus so angry...
222
00:23:03,871 --> 00:23:06,931
he chained Prometheus to a rock
in the Great Caucasus...
223
00:23:07,108 --> 00:23:11,442
and each day, his eagle pecked out
the poor man's liver.
224
00:23:11,612 --> 00:23:16,140
Each night, it grew back again so that
it could be eaten the next day.
225
00:23:16,317 --> 00:23:17,579
Miserable fate.
226
00:23:22,323 --> 00:23:23,813
Why?
227
00:23:24,759 --> 00:23:27,626
Who knows these things?
228
00:23:27,795 --> 00:23:29,820
Anyway...
229
00:23:33,234 --> 00:23:39,730
Oedipus tore out his eyes when he
found out he'd murdered his father...
230
00:23:40,608 --> 00:23:45,978
and married his mother.
Knowledge that came too late.
231
00:23:46,147 --> 00:23:50,106
Medea, she slaughtered
her two children in vengeance...
232
00:23:50,284 --> 00:23:53,117
when Jason left her for a younger wife.
233
00:24:03,197 --> 00:24:05,961
My mother would never hurt me.
234
00:24:06,868 --> 00:24:09,860
It's never easy to escape our mothers,
Alexander.
235
00:24:10,438 --> 00:24:16,934
All your life, beware of women.
They're far more dangerous than men.
236
00:24:21,382 --> 00:24:26,513
Herakles. Even after he accomplished
his 12 labors...
237
00:24:26,687 --> 00:24:31,386
he was punished with madness,
slaughtered his three children.
238
00:24:32,693 --> 00:24:34,320
Poor Herakles.
239
00:24:35,296 --> 00:24:36,524
Great Herakles.
240
00:24:38,900 --> 00:24:41,198
All greatness comes from loss.
241
00:24:41,369 --> 00:24:47,569
Even you, the gods will
one day judge harshly.
242
00:24:47,742 --> 00:24:49,607
When I'm king like you, Father?
243
00:24:49,777 --> 00:24:53,577
Don't rush the day, boy. You risk all.
244
00:24:54,715 --> 00:24:58,776
My father threw me into battle
before I knew how to fight.
245
00:24:58,953 --> 00:25:01,513
When I killed my first man, he said:
246
00:25:01,689 --> 00:25:03,919
"Now you know."
247
00:25:04,559 --> 00:25:08,586
I hated him then,
but I understand why now.
248
00:25:08,763 --> 00:25:11,095
A king isn't born, Alexander.
249
00:25:11,265 --> 00:25:15,326
He's made by steel and by suffering.
250
00:25:16,304 --> 00:25:20,536
A king must know
how to hurt those he loves.
251
00:25:24,345 --> 00:25:26,745
It's lonely. Ask Herakles.
252
00:25:27,815 --> 00:25:31,444
Ask any of them. Fate is cruel.
253
00:25:32,520 --> 00:25:38,152
No man or woman can be too powerful or too
beautiful without disaster befalling.
254
00:25:38,326 --> 00:25:44,822
They laugh when you rise too high and
crush everything you've built with a whim.
255
00:25:45,433 --> 00:25:49,460
What glory they give,
in the end, they take away.
256
00:25:50,504 --> 00:25:53,996
They make of us slaves.
257
00:26:19,867 --> 00:26:24,065
Pregnant so soon. The little whore.
258
00:26:24,472 --> 00:26:28,568
He will marry her in the spring,
during Dionysus' Festival...
259
00:26:28,743 --> 00:26:31,541
and when her first son is born...
260
00:26:31,712 --> 00:26:37,048
her sweet uncle Attalus will convince
Philip to name the boy his successor...
261
00:26:37,218 --> 00:26:39,686
with himself as regent.
262
00:26:39,854 --> 00:26:41,845
And you...
263
00:26:42,023 --> 00:26:46,050
you will be sent on
some impossible mission...
264
00:26:46,227 --> 00:26:48,787
against some monstrous Northern tribe...
265
00:26:48,963 --> 00:26:54,424
to be mutilated in one more
meaningless battle over cattle.
266
00:26:54,602 --> 00:26:58,470
And I, no longer queen,
will be put to death...
267
00:26:58,639 --> 00:27:02,700
with your sister and the remaining
members of our family.
268
00:27:02,877 --> 00:27:07,610
I wish sometimes you could see
the light, Mother.
269
00:27:07,782 --> 00:27:12,549
The truth is, he's taken nothing from you
that you've not been long without.
270
00:27:14,088 --> 00:27:16,488
The only way is to strike.
271
00:27:16,657 --> 00:27:19,421
Announce your marriage
to a Macedonian now.
272
00:27:19,960 --> 00:27:24,294
Beget a child of pure blood. He would
be one of them, not mine...
273
00:27:24,465 --> 00:27:27,866
and he would have no choice
but to make you king.
274
00:27:28,035 --> 00:27:30,128
There is still Kynnane.
275
00:27:31,906 --> 00:27:35,808
Eurydice was perfect. If your father,
that pig, had not ravaged her first!
276
00:27:35,976 --> 00:27:38,809
Say nothing more of my father.
277
00:27:38,979 --> 00:27:41,914
Do you hear me? Say nothing.
278
00:27:42,817 --> 00:27:44,512
You're right.
279
00:27:45,486 --> 00:27:47,579
Forgive me.
280
00:27:47,755 --> 00:27:50,588
A mother loves too much.
281
00:27:56,797 --> 00:27:59,425
Who shall I sing to sleep
at night anymore?
282
00:28:04,572 --> 00:28:09,532
I wish... I wish we could spend
more time together.
283
00:28:10,277 --> 00:28:14,737
Like we used to, when you were
the sweetest boy.
284
00:28:20,087 --> 00:28:22,146
There's never been time, Mother.
285
00:28:22,990 --> 00:28:27,927
Since I was a child, I've been groomed
to be ever the best.
286
00:28:28,929 --> 00:28:33,389
My poor child, you're like Achilles...
287
00:28:33,567 --> 00:28:36,035
cursed by your greatness.
288
00:28:40,674 --> 00:28:42,642
Take my strength.
289
00:28:48,349 --> 00:28:54,845
You must never confuse your feelings
with your duties, Alexander.
290
00:28:56,323 --> 00:29:00,885
A king must make public gestures
for the common people.
291
00:29:01,061 --> 00:29:04,497
I know, but you will be 19 this summer...
292
00:29:04,665 --> 00:29:09,364
and the girls already say you don't
like them. You like Hephaistion more.
293
00:29:09,537 --> 00:29:12,973
I understand.
It's natural for a young man.
294
00:29:13,140 --> 00:29:17,338
But if you go to Asia without leaving
your successor, you risk all.
295
00:29:17,511 --> 00:29:23,711
Hephaistion loves me, as I am...
296
00:29:23,884 --> 00:29:25,249
not who.
297
00:29:26,720 --> 00:29:30,212
Loves? Loves?
298
00:29:32,226 --> 00:29:34,786
In the name of Dionysus...
299
00:29:36,130 --> 00:29:41,864
understand how Philip thinks,
for your own sake.
300
00:29:42,036 --> 00:29:46,097
Your life hangs in the balance.
301
00:29:46,273 --> 00:29:51,210
- His spies are inside your closest circle.
- Stop!
302
00:29:53,481 --> 00:29:56,348
I'm his only worthy son.
303
00:29:56,517 --> 00:29:58,417
You crazed woman.
304
00:29:59,520 --> 00:30:01,545
He'd never hurt me.
305
00:30:02,690 --> 00:30:07,423
Even if Eurydice had a boy,
he'd be 20 before he'd let him rule.
306
00:30:07,595 --> 00:30:10,996
Yes, and you would be 40.
307
00:30:11,165 --> 00:30:17,570
Old and wise like Parmenion.
And Philip's young son would be 20.
308
00:30:17,738 --> 00:30:24,109
Like you now,
but raised by him, his blood.
309
00:30:24,678 --> 00:30:27,738
He will never give you
the throne now, Alexander.
310
00:30:28,816 --> 00:30:30,374
Never.
311
00:30:47,568 --> 00:30:50,833
Come, Alexander,
drink this sadness away.
312
00:30:51,005 --> 00:30:53,405
If only thirst could quench sorrow,
Ptolemy.
313
00:30:56,577 --> 00:31:01,071
There's only one thing better
than winning a battle, son...
314
00:31:01,682 --> 00:31:04,515
and that's the taste of a new woman.
315
00:31:04,685 --> 00:31:09,713
You'll find it far sweeter than self-pity.
316
00:31:09,890 --> 00:31:12,620
Pausanias, you bore me.
Be gone with you.
317
00:31:12,793 --> 00:31:14,920
Alexander, I found you the right girl.
318
00:31:15,095 --> 00:31:17,655
- What's your name, darling?
- Antigone.
319
00:31:17,831 --> 00:31:19,799
- What's your name?
- Antigone.
320
00:31:21,602 --> 00:31:23,900
I love you, my little imp.
321
00:31:24,972 --> 00:31:26,837
And I love you, Cleitus.
322
00:31:27,942 --> 00:31:29,534
- Please, no!
- There you go.
323
00:31:31,178 --> 00:31:33,476
Would you prefer a seat, Cleitus?
324
00:31:33,647 --> 00:31:35,547
I'll sleep in my grave, Hephaistion.
325
00:31:35,716 --> 00:31:39,083
While alive, I prefer dancing.
326
00:31:39,253 --> 00:31:40,777
Pausanias.
327
00:31:41,655 --> 00:31:43,282
Who's your new friend?
328
00:31:43,457 --> 00:31:46,119
- There's your new friend.
- Please don't!
329
00:31:48,362 --> 00:31:49,829
A toast.
330
00:31:49,997 --> 00:31:51,328
A toast!
331
00:31:52,066 --> 00:31:57,527
I drink to our Greek friends
and to our new union...
332
00:31:57,705 --> 00:32:03,610
Macedonia and Greece,
equals in greatness!
333
00:32:06,080 --> 00:32:12,576
And to Philip, our king, without whom
this union could not be possible.
334
00:32:12,753 --> 00:32:15,722
Come, Attalus, leave some
damn air in the hall!
335
00:32:17,224 --> 00:32:23,185
And last, I drink to the king's marriage
to my niece, Eurydice...
336
00:32:23,364 --> 00:32:26,390
a Macedonian queen we can be proud of!
337
00:32:29,403 --> 00:32:32,702
To Philip and Eurydice...
338
00:32:32,873 --> 00:32:36,001
and to their legitimate sons!
339
00:32:37,544 --> 00:32:39,375
Alexander, don't!
340
00:32:39,546 --> 00:32:42,515
What am I, you son of a dog?
Come, then.
341
00:32:54,561 --> 00:32:57,655
- Shut up.
- Shut up.
342
00:32:57,831 --> 00:32:59,765
Shut up, all of you!
343
00:33:00,200 --> 00:33:02,760
This is my wedding,
not some public brawl.
344
00:33:02,936 --> 00:33:04,927
Insolent pup.
345
00:33:05,105 --> 00:33:08,336
Apologize, by Zeus,
before you dishonor me.
346
00:33:08,509 --> 00:33:11,910
You defend the man who called
my mother a whore and me a bastard.
347
00:33:12,079 --> 00:33:15,276
- And I dishonor you?
- You listen like your mother.
348
00:33:15,449 --> 00:33:17,644
Attalus is my family now,
the same as you.
349
00:33:17,818 --> 00:33:20,446
Then choose your relatives
more carefully.
350
00:33:20,621 --> 00:33:23,818
Don't expect me to sit here
and watch you shame yourself.
351
00:33:23,991 --> 00:33:26,983
- You insult me!
- I insult you!
352
00:33:27,161 --> 00:33:30,255
A man not fit to lick the ground
my mother walks on.
353
00:33:30,431 --> 00:33:33,332
- You dog, questioning your queen.
- Shame?
354
00:33:33,500 --> 00:33:37,334
I've nothing to be ashamed of,
you arrogant brat.
355
00:33:37,504 --> 00:33:41,338
I'll marry the girl if I want,
and I'll have as many sons as I want.
356
00:33:41,508 --> 00:33:44,033
There's nothing you
or your harpy mother can do.
357
00:33:44,211 --> 00:33:46,145
Why, drunken man, must you think...
358
00:33:46,313 --> 00:33:48,804
everything I do and say
comes from my mother?
359
00:33:48,982 --> 00:33:51,917
Because I know her heart, by Hera...
360
00:33:52,086 --> 00:33:54,281
and I see her in your eyes.
361
00:33:54,455 --> 00:33:56,889
You covet this throne too much.
362
00:33:58,292 --> 00:34:03,628
We all know that she-wolf
of a mother of yours wants me dead.
363
00:34:03,797 --> 00:34:06,095
Well, you can both dream, boy.
364
00:34:06,266 --> 00:34:09,394
Philip, this is the wine talking.
Leave the boy. It'll wait.
365
00:34:09,570 --> 00:34:11,128
Now!
366
00:34:12,306 --> 00:34:14,206
I command you.
367
00:34:15,209 --> 00:34:18,508
Apologize to your kinsman.
368
00:34:26,153 --> 00:34:27,882
Apologize.
369
00:34:28,055 --> 00:34:30,615
No kinsman to me.
370
00:34:34,161 --> 00:34:36,129
Good night, old man.
371
00:34:37,598 --> 00:34:42,058
And when my mother remarries,
I'll invite you to her wedding.
372
00:34:42,636 --> 00:34:44,570
You bastard!
373
00:34:49,843 --> 00:34:52,038
You'll obey me. Come here.
374
00:35:11,431 --> 00:35:15,060
And this is the man who is going
to take you from Greece to Persia?
375
00:35:15,235 --> 00:35:17,760
He can't even make it
from one couch to the next.
376
00:35:17,938 --> 00:35:21,999
Get out of my palace!
You're exiled, you bastard!
377
00:35:22,643 --> 00:35:26,079
Banished from the land.
You're not welcome here.
378
00:35:27,014 --> 00:35:29,209
You're no son of mine!
379
00:35:35,889 --> 00:35:38,449
Everything suddenly changed for him.
380
00:35:40,994 --> 00:35:44,930
His father, King Philip, was murdered.
381
00:35:45,632 --> 00:35:48,192
And Alexander, at 20...
382
00:35:49,369 --> 00:35:53,362
became the new ruler of Macedonia.
383
00:35:53,540 --> 00:35:58,807
And breaking their treaties with us,
dismissing Alexander as an untried boy...
384
00:35:58,979 --> 00:36:03,313
several Greek city-states
rose up in revolt...
385
00:36:03,483 --> 00:36:09,046
much to Persia's delight
and perhaps sponsored by their gold.
386
00:36:14,027 --> 00:36:16,495
Truly, Alexander could love like no other.
387
00:36:16,663 --> 00:36:21,396
But to betray him was to rouse
a vast and frightening anger.
388
00:36:21,568 --> 00:36:25,527
And he massacred several thousand
men of that tragic city, Thebes...
389
00:36:25,706 --> 00:36:29,039
and sold the survivors into slavery.
390
00:36:29,676 --> 00:36:33,476
This, as intended,
stunned and defeated the Greeks.
391
00:36:33,647 --> 00:36:38,482
And though, in the end, he treated
most populations with magnanimity...
392
00:36:38,652 --> 00:36:40,586
it is these exceptions...
393
00:36:40,754 --> 00:36:46,420
Thebes, Gaza in Syria and, later,
Persepolis in Persia and others...
394
00:36:46,593 --> 00:36:52,088
that are always remembered by those
who hate Alexander and all he stood for.
395
00:36:52,766 --> 00:36:59,194
At 21, Alexander invaded Asia
with an army of 40,000 trained men.
396
00:36:59,373 --> 00:37:02,774
And liberating one city-state
after the other...
397
00:37:02,943 --> 00:37:06,970
he conquered all of western Asia
south to Egypt...
398
00:37:07,147 --> 00:37:13,086
where he was declared Pharaoh
of Egypt, worshipped as a god.
399
00:37:14,621 --> 00:37:20,719
It was in Egypt that the
respected oracle at Siwah...
400
00:37:20,894 --> 00:37:23,522
declared him the...
401
00:37:23,697 --> 00:37:27,133
true son of Zeus.
402
00:37:29,202 --> 00:37:32,467
He finally provoked
Darius himself to battle...
403
00:37:32,639 --> 00:37:36,871
in the heart of the Persian Empire,
near Babylon.
404
00:37:42,616 --> 00:37:44,174
It was mad.
405
00:37:44,351 --> 00:37:50,085
Forty thousand of us
against 250,000 barbarians.
406
00:37:51,158 --> 00:37:57,097
It was the day Alexander
had waited for all his life.
407
00:38:00,434 --> 00:38:04,165
Alexander, son of a god.
408
00:38:04,838 --> 00:38:06,863
It was a myth, of course.
409
00:38:07,040 --> 00:38:09,941
At least it started as a myth.
410
00:38:10,110 --> 00:38:12,237
I know.
411
00:38:12,412 --> 00:38:14,710
I was there.
412
00:38:14,881 --> 00:38:16,212
I saw his eyes.
413
00:38:16,383 --> 00:38:18,248
There.
414
00:38:18,418 --> 00:38:22,445
In the crack of the Persian line,
we'll go for the head.
415
00:38:23,223 --> 00:38:24,451
Kill Darius?
416
00:38:24,624 --> 00:38:27,787
The gods have brought him
to us at last.
417
00:38:28,762 --> 00:38:31,060
If I die, it's one Macedonian.
418
00:38:31,231 --> 00:38:34,962
But the Persians, they cannot move
without Darius' command.
419
00:38:35,135 --> 00:38:36,659
Here.
420
00:38:36,837 --> 00:38:39,499
Right here, we cut the throat
of the Persian Army.
421
00:38:39,673 --> 00:38:42,972
This is madness. You'll never get
within 100 paces of him.
422
00:38:43,143 --> 00:38:45,304
Have you seen the sheer size
of his force?
423
00:38:45,479 --> 00:38:49,779
Not if you hold them on the left,
my brave Parmenion...
424
00:38:49,950 --> 00:38:54,410
with your son Philotas,
for just one, two hours tomorrow.
425
00:38:55,722 --> 00:39:00,591
And you, unbreakable Antigonus,
the center phalanx.
426
00:39:00,761 --> 00:39:02,592
Perdiccas.
427
00:39:02,763 --> 00:39:04,890
Leonnatus.
428
00:39:05,065 --> 00:39:06,999
Nearchus.
429
00:39:07,467 --> 00:39:08,957
Polyperchon.
430
00:39:09,136 --> 00:39:13,266
If you pin them on the walls
of your sarissas here, in the center...
431
00:39:13,440 --> 00:39:16,409
their cavalry will follow me
out to the right.
432
00:39:16,576 --> 00:39:18,942
And when bold Cassander breaks...
433
00:39:19,112 --> 00:39:22,104
stretching their left, a hole will open.
434
00:39:22,282 --> 00:39:23,874
Then I and my cavalry...
435
00:39:24,051 --> 00:39:29,921
our revered Cleitus,
Ptolemy and Hephaistion...
436
00:39:30,090 --> 00:39:32,115
will strike through that gap...
437
00:39:32,893 --> 00:39:35,589
and deal the deathblow
to Darius' head.
438
00:39:35,762 --> 00:39:39,562
Alexander, even with luck, timing,
the gods, we must rout them tomorrow.
439
00:39:39,733 --> 00:39:41,462
Destroy their army completely.
440
00:39:41,635 --> 00:39:45,196
Or we'll be picked apart by bandit tribes
on the long journey home.
441
00:39:45,372 --> 00:39:47,499
Right.
442
00:39:47,674 --> 00:39:50,006
You speak of home.
443
00:39:50,177 --> 00:39:52,202
And retreat.
444
00:39:52,379 --> 00:39:56,110
But do you understand, Parmenion...
445
00:39:56,283 --> 00:39:58,877
Babylon's my new home?
446
00:40:01,288 --> 00:40:02,949
Alexander...
447
00:40:03,123 --> 00:40:05,216
if we must fight...
448
00:40:05,392 --> 00:40:06,825
do so with stealth.
449
00:40:06,993 --> 00:40:11,987
Use your numbers well. We should attack
tonight when they least expect us.
450
00:40:13,633 --> 00:40:17,364
I didn't cross Asia
to steal this victory, Cassander.
451
00:40:17,537 --> 00:40:20,665
No, you are too honorable for that.
452
00:40:20,841 --> 00:40:26,074
No doubt influenced from sleeping
with Tales of Troy under your pillow.
453
00:40:26,246 --> 00:40:29,773
But your father
was no lover of Homer's.
454
00:40:30,650 --> 00:40:32,914
The lands west
of the Euphrates, Alexander...
455
00:40:33,086 --> 00:40:37,420
the hand of his daughter in marriage.
When has a Greek been given such honors?
456
00:40:37,591 --> 00:40:41,527
These are not honors.
Parmenion, they're bribes...
457
00:40:41,695 --> 00:40:45,062
which the Greeks
have accepted too long.
458
00:40:45,899 --> 00:40:49,460
Do you forget the man who murdered
my father lies across the valley?
459
00:40:49,636 --> 00:40:54,539
Alexander, we're still not sure if it was
Persian gold behind the assassination.
460
00:40:54,708 --> 00:40:58,769
- That is no matter!
- Parmenion, you know that's not true.
461
00:40:59,646 --> 00:41:03,605
Your father taught you never to surrender
your reason to your passion.
462
00:41:03,783 --> 00:41:06,684
Now I urge you, regroup.
463
00:41:06,853 --> 00:41:09,981
Fall back to the coast,
raise a larger force.
464
00:41:10,157 --> 00:41:14,457
I would, if I were Parmenion.
465
00:41:14,995 --> 00:41:17,122
But I am Alexander.
466
00:41:17,297 --> 00:41:21,290
And no more than Earth has two suns
will Asia bear two kings.
467
00:41:21,902 --> 00:41:23,460
These are my terms.
468
00:41:23,637 --> 00:41:28,233
And if Darius isn't a coward
who hides behind his men...
469
00:41:28,975 --> 00:41:31,705
then he'll come to me tomorrow.
470
00:41:32,679 --> 00:41:37,548
And when he bows down to Greece...
471
00:41:37,717 --> 00:41:40,481
Alexander will be merciful.
472
00:41:45,125 --> 00:41:48,891
By Ares' chains, he's got balls, men.
473
00:41:49,062 --> 00:41:51,895
I mean, give the man his due,
Parmenion.
474
00:41:53,466 --> 00:41:57,732
And, lads, feast tonight,
for tomorrow we will dine in Hades.
475
00:42:09,498 --> 00:42:12,228
To whom do you pray?
476
00:42:15,737 --> 00:42:17,762
Phobos.
477
00:42:19,541 --> 00:42:21,634
Fear?
478
00:42:24,513 --> 00:42:26,481
A bad omen.
479
00:42:28,417 --> 00:42:30,908
More so for Darius.
480
00:42:36,425 --> 00:42:42,091
I've come to believe that fear
of death drives all men, Hephaistion.
481
00:42:42,264 --> 00:42:45,290
This we didn't learn as schoolboys.
482
00:42:45,467 --> 00:42:49,460
It is the cause of all our misfortunes.
483
00:42:49,638 --> 00:42:53,165
- So, mighty Crateros.
- Your Majesty.
484
00:42:54,876 --> 00:42:58,312
- Are you ready for tomorrow's dawn?
- It's been too long coming.
485
00:42:58,480 --> 00:43:02,507
- The men are skittish as colts.
- Good.
486
00:43:02,684 --> 00:43:05,016
Fear makes men fight better.
487
00:43:05,721 --> 00:43:08,189
Post your sentries alertly
but rest them well.
488
00:43:08,356 --> 00:43:12,622
Don't worry, general. I'm known to sleep
with my eyes open as a baby's arse.
489
00:43:12,794 --> 00:43:16,525
Only because someone
might steal his loot, sire.
490
00:43:17,499 --> 00:43:20,593
After tomorrow, even the thrifty
among you shall be kings.
491
00:43:20,769 --> 00:43:25,729
The gods are with us, Your Majesty.
You'll stain the ground with Persian blood.
492
00:43:26,274 --> 00:43:29,004
I've always believed, Alexander.
493
00:43:29,177 --> 00:43:33,170
But this seems so much bigger than us.
494
00:43:33,348 --> 00:43:37,808
Did Patroclus doubt Achilles when they
stood side by side at the siege of Troy?
495
00:43:37,986 --> 00:43:40,955
Patroclus died first.
496
00:43:41,123 --> 00:43:42,784
If you do...
497
00:43:43,692 --> 00:43:48,129
If you were to fall, Hephaistion,
even if Macedonia were to lose a king...
498
00:43:48,296 --> 00:43:50,992
I will avenge you...
499
00:43:51,166 --> 00:43:53,930
and follow you down
to the house of death.
500
00:43:54,102 --> 00:43:56,662
I would do the same.
501
00:44:06,181 --> 00:44:10,880
On the eve of battle,
it's hardest to be alone.
502
00:44:15,056 --> 00:44:17,149
Then perhaps...
503
00:44:18,727 --> 00:44:22,094
Perhaps this is farewell...
504
00:44:22,697 --> 00:44:25,029
my Alexander.
505
00:44:25,200 --> 00:44:27,930
Fear not, Hephaistion.
506
00:44:29,070 --> 00:44:31,561
We are at the beginning.
507
00:45:05,373 --> 00:45:09,503
Blood makes the world rise.
508
00:45:10,612 --> 00:45:14,104
Blood makes the rain fall.
509
00:45:16,952 --> 00:45:20,820
Blood makes the earth grow.
510
00:45:21,790 --> 00:45:28,286
And in blood, all men are born and die.
511
00:45:30,031 --> 00:45:35,765
Blood is the food of the gods below.
512
00:45:49,818 --> 00:45:53,481
Come, Bucephalus.
Today we ride to our destiny.
513
00:45:56,291 --> 00:46:00,284
Company, group! Regroup!
514
00:46:11,640 --> 00:46:14,666
Phalanx, turn right!
515
00:46:31,726 --> 00:46:36,425
Phalanx, attention!
516
00:46:57,819 --> 00:47:00,481
Neoptolemus.
517
00:47:00,655 --> 00:47:03,715
I remember you the day
you took the siege tower at Tire.
518
00:47:03,892 --> 00:47:07,191
You were a giant.
And today, how will you fight?
519
00:47:12,567 --> 00:47:15,297
Dexippos, by Athena.
520
00:47:15,470 --> 00:47:19,634
How far was it you threw your man
wrestling at the last Olympic Games?
521
00:47:19,808 --> 00:47:22,436
Will you match it with your spear?
522
00:47:26,948 --> 00:47:32,318
And Timander, son of Menander,
a great soldier to my father.
523
00:47:32,487 --> 00:47:37,220
I still mourn your brother, Addaios,
who died so bravely at Halicarnassus.
524
00:47:37,392 --> 00:47:40,987
What an honored family
you descend from, Timander.
525
00:47:41,162 --> 00:47:44,097
You fight for them today.
526
00:47:45,533 --> 00:47:51,597
You've all honored
your country and your ancestors.
527
00:47:51,773 --> 00:47:56,506
And now we come to this
most distant place in Asia...
528
00:47:56,845 --> 00:48:03,307
where across from us, Darius
has at last gathered a vast army...
529
00:48:32,347 --> 00:48:37,614
But ask yourselves, who is this great king
who pays assassins in gold coins...
530
00:48:37,786 --> 00:48:40,311
to murder my father, our king...
531
00:48:40,488 --> 00:48:45,323
in a most despicable
and cowardly manner?
532
00:48:45,493 --> 00:48:50,760
Who is this great king, Darius,
who enslaves his own men to fight?
533
00:48:50,932 --> 00:48:55,392
Who is this king but a king of air?
534
00:48:55,570 --> 00:48:58,801
These men do not fight for their homes.
535
00:48:58,973 --> 00:49:02,465
They fight because
this king tells them they must.
536
00:49:03,078 --> 00:49:06,605
And when they fight,
they will melt away like the air...
537
00:49:06,781 --> 00:49:09,841
because they know no loyalty
to a king of slaves.
538
00:49:10,952 --> 00:49:14,251
But we are not here today as slaves.
539
00:49:14,422 --> 00:49:16,549
We are here today...
540
00:49:16,724 --> 00:49:20,490
as Macedonian freemen!
541
00:49:35,043 --> 00:49:36,874
Some of you...
542
00:49:38,546 --> 00:49:40,946
perhaps myself...
543
00:49:41,116 --> 00:49:45,951
will not live to see the sun set
over these mountains today.
544
00:49:46,888 --> 00:49:48,981
But I say to you...
545
00:49:49,157 --> 00:49:53,059
what every warrior has known
since the beginning of time.
546
00:49:53,228 --> 00:49:55,628
Conquer your fear...
547
00:49:55,797 --> 00:49:59,255
and I promise you,
you will conquer death.
548
00:50:22,290 --> 00:50:26,021
When they ask why you fought
so bravely, you will answer:
549
00:50:26,194 --> 00:50:29,095
"I was here this day at Gaugamela..."
550
00:50:31,232 --> 00:50:33,632
for the freedom...
551
00:50:34,769 --> 00:50:37,863
and glory...
552
00:50:39,908 --> 00:50:42,274
"of Greece!"
553
00:50:48,816 --> 00:50:51,478
Zeus be with us!
554
00:51:18,446 --> 00:51:22,041
Cassander! Four columns, go!
555
00:51:27,455 --> 00:51:29,446
Where does he go?
556
00:51:29,624 --> 00:51:31,956
I don't know, Majesty.
557
00:51:32,126 --> 00:51:35,027
Envelop him, Bessus.
558
00:51:38,700 --> 00:51:41,794
Hephaistion, go!
559
00:51:51,379 --> 00:51:53,040
Phalanx!
560
00:52:11,499 --> 00:52:14,832
He makes a mistake, Pharnakes.
561
00:52:17,972 --> 00:52:19,530
Yes, great king.
562
00:53:21,669 --> 00:53:24,229
Be brave, men.
563
00:53:25,640 --> 00:53:27,232
Steady on the left, lads!
564
00:53:27,742 --> 00:53:30,108
Bend if you must, but never break.
565
00:53:31,446 --> 00:53:33,505
And keep watching the cavalry on the left.
566
00:54:03,544 --> 00:54:05,671
Pick up the pace!
567
00:54:15,490 --> 00:54:19,187
Prepare to repel chariots!
568
00:55:44,512 --> 00:55:46,571
Cassander!
569
00:55:46,747 --> 00:55:49,079
Forward, men!
570
00:55:59,827 --> 00:56:04,127
- Left turn!
- Infantry, clear! Out now!
571
00:56:52,380 --> 00:56:54,075
Hold your positions!
572
00:56:54,248 --> 00:56:57,046
Hold your positions!
573
00:57:14,535 --> 00:57:16,628
We must fall back to the gully, Father.
574
00:57:16,804 --> 00:57:18,294
No, hold.
575
00:57:18,472 --> 00:57:22,374
Where is he? We're far too thin!
Get word to Alexander!
576
00:57:22,543 --> 00:57:24,943
- Move!
- Yes, sir.
577
00:57:43,497 --> 00:57:47,024
Come, Macedonians! Ride! Ride!
578
00:57:51,872 --> 00:57:56,172
- Shields, break off!
- Break off.
579
00:57:56,344 --> 00:57:58,676
The shields are here!
580
00:57:59,780 --> 00:58:02,180
Drive for the hole!
581
00:58:02,683 --> 00:58:05,743
- Drive for the hole!
- Drive for the hole!
582
00:58:48,896 --> 00:58:52,263
Back and to the left!
Back and to the left!
583
00:58:54,301 --> 00:58:57,293
- Philotas! Philotas!
- Father.
584
00:58:57,471 --> 00:58:59,530
Go. Tell Alexander yourself.
585
00:58:59,707 --> 00:59:05,646
And if he won't listen, then survive me
and avenge this betrayal!
586
00:59:22,329 --> 00:59:26,925
Pay attention, lad!
Your father still watches over you!
587
01:00:08,609 --> 01:00:11,237
Darius!
588
01:00:11,412 --> 01:00:13,471
Find your horses.
589
01:00:29,263 --> 01:00:31,697
Darius!
590
01:00:52,453 --> 01:00:55,354
Go! Go!
591
01:01:10,704 --> 01:01:15,232
We can reach those mountains by sunset,
go all night and catch Darius at dawn.
592
01:01:15,409 --> 01:01:18,435
Provision the horses.
593
01:01:18,612 --> 01:01:22,571
Alexander!
Alexander, my father's lost.
594
01:01:22,750 --> 01:01:25,776
They've overrun the flank.
They're into the baggage train.
595
01:01:25,953 --> 01:01:28,080
Parmenion's crumbling.
596
01:01:28,255 --> 01:01:32,715
Alexander, if you chase him,
you risk losing your army here.
597
01:01:32,893 --> 01:01:36,351
And if we capture him,
we gain an empire.
598
01:01:45,306 --> 01:01:47,968
You can run to the ends of the earth,
you coward...
599
01:01:48,142 --> 01:01:51,134
but you'll never run far enough!
600
01:01:51,312 --> 01:01:54,008
To Parmenion!
601
01:02:14,435 --> 01:02:15,993
You bleed free, my lord.
602
01:02:16,170 --> 01:02:19,537
- May I tend to your wound?
- No, Hermolaus, not now.
603
01:02:19,707 --> 01:02:21,937
There's far worse than me. Go to them.
604
01:02:22,109 --> 01:02:23,906
Help them.
605
01:02:51,505 --> 01:02:54,770
- Your Majesty.
- You're very brave.
606
01:02:55,776 --> 01:02:57,573
What shall I call you?
607
01:02:57,745 --> 01:03:00,612
- Glaukos, my king.
- Glaukos.
608
01:03:01,649 --> 01:03:05,551
- And where's your home?
- Illyria.
609
01:03:06,654 --> 01:03:09,282
Let your body go loose.
610
01:03:10,557 --> 01:03:12,752
Think of home now.
611
01:03:12,927 --> 01:03:15,395
Be brave again, Glaukos...
612
01:03:16,830 --> 01:03:19,355
and you will live on in glory.
613
01:03:19,533 --> 01:03:22,366
Alexander.
614
01:03:32,112 --> 01:03:36,378
The Persian Empire,
the greatest the world had yet known...
615
01:03:36,550 --> 01:03:38,745
was destroyed.
616
01:03:46,193 --> 01:03:52,132
And Alexander, at 25,
was now king of all.
617
01:04:03,944 --> 01:04:06,139
Alexander once said to me:
618
01:04:06,313 --> 01:04:11,148
"We are most alone
when we are with the myths."
619
01:04:12,019 --> 01:04:13,782
Phalanx!
620
01:04:19,760 --> 01:04:22,228
And thus, it came to pass in a dream...
621
01:04:22,396 --> 01:04:26,355
as mythical to all Greeks
as Achilles defeating the Trojans.
622
01:04:26,533 --> 01:04:29,730
At this one glorious moment in time...
623
01:04:29,903 --> 01:04:34,101
Alexander was loved by all.
624
01:04:36,510 --> 01:04:41,072
But in the end, I believe Babylon
was a far easier mistress to enter...
625
01:04:41,248 --> 01:04:44,046
than she was to leave.
626
01:05:34,168 --> 01:05:38,662
Sikander! Sikander!
627
01:06:05,999 --> 01:06:10,902
Imagine the minds that conceived this.
With architects and engineers like these...
628
01:06:11,071 --> 01:06:13,505
we could build cities
as we've only dreamed.
629
01:06:13,674 --> 01:06:18,475
Aristotle may have called them barbarians,
but he never saw Babylon.
630
01:06:18,645 --> 01:06:24,277
We have enough gold here to support
three generations of Macedonian armies.
631
01:06:24,451 --> 01:06:27,045
And Macedonia would soon corrupt,
Cassander.
632
01:06:27,521 --> 01:06:30,854
Wealth in great quantities
brings the crows.
633
01:06:33,360 --> 01:06:36,693
Not for the men who fought, I trust.
634
01:06:36,864 --> 01:06:41,028
We'll pay them well, Antigonus,
but not as mercenaries for future services.
635
01:06:41,201 --> 01:06:42,862
Now you sound like Philip.
636
01:06:43,904 --> 01:06:45,701
Philip never saw Babylon.
637
01:06:46,373 --> 01:06:48,364
No, he didn't, Hephaistion.
638
01:06:50,043 --> 01:06:52,204
- Hello!
- Hello!
639
01:06:52,513 --> 01:06:55,914
Alexander, I know you think me
a stiff old sod...
640
01:06:56,083 --> 01:06:58,608
but whatever our differences,
know this day...
641
01:06:58,785 --> 01:07:02,312
your father would be very proud of you.
642
01:07:04,224 --> 01:07:05,816
Thank you, Parmenion.
643
01:07:06,593 --> 01:07:11,155
I ask you to forgive me
my own anger, my pride.
644
01:07:11,331 --> 01:07:13,526
They, too, blind me.
645
01:07:18,272 --> 01:07:21,935
Yes, the grandsons of goat herders...
646
01:07:22,109 --> 01:07:25,101
we now rule 2 million square miles.
647
01:07:25,279 --> 01:07:28,737
Not if you keep giving it all away.
648
01:07:29,516 --> 01:07:34,954
None of you fear that this great fortune
may drive us all to destruction.
649
01:07:35,355 --> 01:07:37,152
You overvalue us.
650
01:07:37,324 --> 01:07:40,987
For as long as Darius breathes,
he is the legitimate king of Asia...
651
01:07:41,161 --> 01:07:43,493
and I but the king of air.
652
01:07:43,664 --> 01:07:48,727
But he has no power, Alexander.
He's lost in the mountains with no army.
653
01:07:48,902 --> 01:07:52,303
As long as he's lost, Philotas,
he can be believed in.
654
01:07:52,472 --> 01:07:55,805
Only when he's found will it be decided.
655
01:07:57,477 --> 01:07:59,638
It seems you've already
made up your mind.
656
01:07:59,813 --> 01:08:02,748
We must finish what we failed
to do at Gaugamela.
657
01:08:02,916 --> 01:08:04,747
We must hunt Darius down to.
658
01:08:04,918 --> 01:08:08,376
- That was not your father's mission.
- And I am not my father.
659
01:08:11,024 --> 01:08:13,584
Come on. Have you so quickly forgotten?
660
01:08:13,760 --> 01:08:15,421
Fortune favors the bold.
661
01:08:19,366 --> 01:08:20,799
By the gods, what is this?
662
01:08:20,968 --> 01:08:23,960
No wonder Darius fled
when he had this to come back to.
663
01:08:24,137 --> 01:08:27,732
I venture one for every night of the year.
664
01:08:53,734 --> 01:08:55,964
Help me, Aphrodite.
665
01:08:56,136 --> 01:08:58,502
How will I go back to Lysimache
after this?
666
01:08:58,672 --> 01:09:03,609
I advise you not to touch, Leonnatus.
Here, I'll take care of it for you.
667
01:09:03,777 --> 01:09:05,472
Apologies.
668
01:09:45,519 --> 01:09:47,749
Aristotle was perhaps prescient.
669
01:09:49,189 --> 01:09:53,626
Do these images fool us with their beauty
and degrade our souls?
670
01:10:10,711 --> 01:10:14,238
Great King Alexander.
671
01:10:16,950 --> 01:10:19,145
The princess of the thousand roses...
672
01:10:19,319 --> 01:10:22,550
and eldest daughter of the formerly
Great King Darius...
673
01:10:23,724 --> 01:10:25,783
Stateira.
674
01:10:26,460 --> 01:10:28,121
Noble Alexander...
675
01:10:35,202 --> 01:10:38,262
I come to beg for the lives...
676
01:10:38,705 --> 01:10:40,297
of my sisters...
677
01:10:41,341 --> 01:10:44,242
my mother, my grandmother.
678
01:10:48,849 --> 01:10:52,945
You are not wrong, Princess Stateira.
679
01:10:53,120 --> 01:10:55,247
He, too, is Alexander.
680
01:10:59,059 --> 01:11:00,287
Please.
681
01:11:01,328 --> 01:11:04,923
I plead for my family's lives.
682
01:11:06,266 --> 01:11:09,360
- Sell me as a slave, great king, but...
- Look now...
683
01:11:09,536 --> 01:11:11,663
in my eyes...
684
01:11:12,873 --> 01:11:14,101
princess...
685
01:11:16,143 --> 01:11:17,735
and tell me...
686
01:11:17,911 --> 01:11:20,471
how would you like to be treated?
687
01:11:22,916 --> 01:11:25,043
As I am...
688
01:11:25,218 --> 01:11:27,277
a princess.
689
01:11:30,490 --> 01:11:32,287
Then so be it.
690
01:11:34,027 --> 01:11:37,053
You and your family shall
be treated as my family.
691
01:11:39,733 --> 01:11:42,896
You shall live in this palace
as long as you choose.
692
01:11:43,303 --> 01:11:46,966
Have you any other requests for me,
my noble princess?
693
01:11:49,509 --> 01:11:51,101
No.
694
01:11:52,078 --> 01:11:55,172
Everything I wish...
695
01:11:55,348 --> 01:11:57,111
I have...
696
01:11:59,085 --> 01:12:00,416
Requested.
697
01:12:00,587 --> 01:12:02,680
Requested.
698
01:12:04,958 --> 01:12:06,823
You truly are...
699
01:12:06,993 --> 01:12:08,290
a queen.
700
01:12:15,235 --> 01:12:17,999
Yes, she would be
a perfect match for you...
701
01:12:18,672 --> 01:12:20,537
but you do nothing.
702
01:12:20,707 --> 01:12:24,302
Three months you've been in Babylon
and leave me in Pella...
703
01:12:24,478 --> 01:12:28,312
at the mercy of your enemies,
of which you have many.
704
01:12:28,482 --> 01:12:32,213
Antipater, accustomed now to the power
that you have given him.
705
01:12:32,385 --> 01:12:34,910
I must watch him grow stronger.
706
01:12:40,293 --> 01:12:45,253
I'm certain that he communicates secretly
with Parmenion, who is dangerous.
707
01:12:45,432 --> 01:12:48,458
But beware, most of all,
of those closest to you.
708
01:12:48,902 --> 01:12:50,130
They are like snakes...
709
01:12:51,204 --> 01:12:52,603
and can be turned.
710
01:12:52,772 --> 01:12:54,399
General Crateros.
711
01:12:57,344 --> 01:13:00,973
Cassander is Antipater's son.
712
01:13:01,147 --> 01:13:04,742
Even Cleitus, your father's favorite...
713
01:13:04,918 --> 01:13:07,944
and Ptolemy, your friend, yes.
714
01:13:08,121 --> 01:13:10,351
But beware of men who think too much.
715
01:13:10,724 --> 01:13:13,192
They blind themselves.
716
01:13:16,530 --> 01:13:18,623
Only Hephaistion do I leave out.
717
01:13:19,733 --> 01:13:22,361
But all of them you make rich...
718
01:13:22,536 --> 01:13:28,338
while your mother and yourself,
you leave in generous poverty.
719
01:13:29,142 --> 01:13:32,600
Why won't you ever believe me?
720
01:13:32,779 --> 01:13:38,445
It is only a dark mind like mine
that can know these secrets of the heart.
721
01:13:38,618 --> 01:13:41,178
For they are dark, Alexander.
722
01:13:41,354 --> 01:13:43,754
So dark.
723
01:13:43,924 --> 01:13:45,391
But in you...
724
01:13:45,559 --> 01:13:50,428
the son of Zeus,
lies the light of the world.
725
01:13:50,597 --> 01:13:54,624
Your companions will be shadows
in the underworld...
726
01:13:54,801 --> 01:13:59,170
when you are a name living forever
in history as the most glorious...
727
01:13:59,339 --> 01:14:03,742
shining light of youth, forever young,
forever inspiring.
728
01:14:03,910 --> 01:14:07,437
Never will there be an Alexander like you.
729
01:14:07,614 --> 01:14:10,549
Alexander the Great.
730
01:14:11,384 --> 01:14:14,911
Remember, bring me to Babylon
as you promised.
731
01:14:15,088 --> 01:14:18,285
I can only help you, for they know
if they harm you...
732
01:14:18,458 --> 01:14:22,724
they will face my wrath,
as Queen of Babylon.
733
01:14:24,264 --> 01:14:27,859
It's a high ransom she charges
for nine months' lodging in the womb.
734
01:14:28,034 --> 01:14:30,025
Bring her, Alexander.
735
01:14:30,203 --> 01:14:33,331
- It'll give her such joy.
- Joy?
736
01:14:34,107 --> 01:14:37,372
When I'm the cracked mirror
of her dreams?
737
01:14:40,046 --> 01:14:42,708
Stay with me tonight, Hephaistion.
738
01:14:49,055 --> 01:14:51,046
I'll take my own bath.
739
01:14:52,025 --> 01:14:53,617
Thank you, Bagoas.
740
01:15:10,310 --> 01:15:14,337
The generals question your obsession
with Darius.
741
01:15:14,514 --> 01:15:17,677
They say it was never meant
for you to be king of Asia.
742
01:15:17,851 --> 01:15:19,375
Naturally.
743
01:15:19,552 --> 01:15:23,886
They want only to return to their homes,
rich with gold. But I've seen the future.
744
01:15:24,057 --> 01:15:27,356
I've seen it now 1000 times,
on 1000 faces.
745
01:15:27,527 --> 01:15:29,654
These people want...
746
01:15:30,430 --> 01:15:32,762
Need change.
747
01:15:33,566 --> 01:15:36,228
Aristotle was wrong about them.
748
01:15:36,403 --> 01:15:38,303
How so?
749
01:15:38,471 --> 01:15:40,371
Look at those we've conquered.
750
01:15:40,540 --> 01:15:42,565
They leave their dead unburied.
751
01:15:42,742 --> 01:15:45,711
They smash their enemies' skulls
and drink them as dust.
752
01:15:45,879 --> 01:15:47,870
They mate in public.
753
01:15:48,048 --> 01:15:52,917
What can they think or sing or write
when none can read?
754
01:15:53,086 --> 01:15:57,716
But as Alexander's army, they can go
where they never thought possible.
755
01:15:57,891 --> 01:16:00,951
They can soldier or work in the cities.
756
01:16:01,127 --> 01:16:05,325
The Alexandrias,
from Egypt to the outer ocean.
757
01:16:05,832 --> 01:16:08,767
We could connect these lands,
Hephaistion...
758
01:16:08,935 --> 01:16:10,163
and the people.
759
01:16:10,336 --> 01:16:15,968
Some say these Alexandrias have become
extensions of Alexander himself.
760
01:16:16,676 --> 01:16:19,804
They draw people into the cities
to make slaves of them.
761
01:16:19,979 --> 01:16:25,246
But we freed them, Hephaistion, from
the Persia where everyone lived as slaves.
762
01:16:26,286 --> 01:16:29,517
To free the people of the world...
763
01:16:29,689 --> 01:16:34,285
such would be beyond the glory
of Achilles, beyond Herakles...
764
01:16:34,461 --> 01:16:37,089
a feat to rival Prometheus...
765
01:16:37,897 --> 01:16:40,559
who was always a friend to man.
766
01:16:40,734 --> 01:16:43,100
Remember the fates of these heroes.
767
01:16:43,269 --> 01:16:47,467
- They suffered greatly.
- We all suffer.
768
01:16:47,907 --> 01:16:51,468
Your father, mine.
769
01:16:52,278 --> 01:16:54,337
They all came to the end of their time.
770
01:16:54,514 --> 01:16:58,575
And in the end, when it's over,
all that matters is what you've done.
771
01:16:59,886 --> 01:17:04,687
You once said,
"The fear of death drives all men."
772
01:17:05,024 --> 01:17:07,049
Are there no other forces?
773
01:17:08,094 --> 01:17:11,063
Is there not love in your life...
774
01:17:12,398 --> 01:17:14,389
Alexander?
775
01:17:21,274 --> 01:17:26,541
I wonder sometimes if it's not
your mother you run from.
776
01:17:27,714 --> 01:17:31,912
So many years,
so many miles between you.
777
01:17:33,286 --> 01:17:35,277
What is it you fear?
778
01:17:36,790 --> 01:17:39,054
Who knows these things?
779
01:17:40,660 --> 01:17:45,757
When I was a child, my mother thought
me divine. My father, weak.
780
01:17:48,334 --> 01:17:50,996
Which am I, Hephaistion?
781
01:17:51,171 --> 01:17:53,298
Weak or divine?
782
01:17:56,042 --> 01:17:57,976
All I know is...
783
01:17:58,144 --> 01:18:01,204
I trust only you in this world.
784
01:18:01,381 --> 01:18:03,474
I've missed you.
785
01:18:04,150 --> 01:18:05,481
I need you.
786
01:18:07,353 --> 01:18:09,218
It is you I love, Hephaistion.
787
01:18:11,424 --> 01:18:13,585
No other.
788
01:18:18,331 --> 01:18:21,459
You still hold your head cocked.
789
01:18:22,702 --> 01:18:24,431
- Like that.
- I've stopped that.
790
01:18:24,604 --> 01:18:26,504
Like a deer, listening in the wind.
791
01:18:26,673 --> 01:18:29,540
You strike me still, Alexander.
792
01:18:31,044 --> 01:18:33,604
And you have eyes like no other.
793
01:18:35,048 --> 01:18:39,212
I sound as stupid as a schoolboy, but...
794
01:18:41,955 --> 01:18:44,856
you're everything I care for...
795
01:18:45,024 --> 01:18:48,687
and by the sweet breath of Aphrodite...
796
01:18:49,195 --> 01:18:52,358
I'm so jealous of losing you
to this world you want.
797
01:18:52,532 --> 01:18:55,160
You'll never lose me, Hephaistion.
798
01:18:55,802 --> 01:18:59,067
I'll be with you always.
799
01:18:59,672 --> 01:19:01,606
Till the end.
800
01:19:14,988 --> 01:19:17,650
The campaign in the northeast of Persia...
801
01:19:17,824 --> 01:19:23,057
turned into a hard guerrilla war
of almost three years.
802
01:19:25,565 --> 01:19:31,595
We chased Darius towards Bactria
but missed taking him by hours.
803
01:19:34,440 --> 01:19:36,806
He was dying when we found him, sire.
804
01:19:36,976 --> 01:19:38,876
He asked for water.
805
01:19:39,045 --> 01:19:41,411
He drank and died.
806
01:19:48,087 --> 01:19:52,786
The Great King Darius had been betrayed
by his own commanders.
807
01:20:20,853 --> 01:20:22,844
Fully honoring his corpse...
808
01:20:23,022 --> 01:20:28,358
Alexander hunted down
these commanders into unknown lands...
809
01:20:28,895 --> 01:20:33,730
crossing even beyond
the River Oxus into Sogdia.
810
01:20:37,937 --> 01:20:42,271
We fought them as far as
the unknown steppes of Scythia...
811
01:20:43,009 --> 01:20:46,274
where only legendary heroes
had once trod.
812
01:20:46,446 --> 01:20:51,884
The surveyors told us we were now on
the borders of where Europe and Asia meet.
813
01:20:52,051 --> 01:20:55,714
In fact, we were totally lost.
814
01:20:56,756 --> 01:20:59,782
Here, Alexander founded
his 10th Alexandria...
815
01:20:59,959 --> 01:21:05,329
and settled it with veterans, their women
and any who would dare the frontier life.
816
01:21:06,332 --> 01:21:09,392
Unable to accept defeat in any form...
817
01:21:09,569 --> 01:21:13,972
Alexander persisted in breaking
every tribe that resisted...
818
01:21:14,140 --> 01:21:18,076
until the day he received the head
of his last enemy in surrender.
819
01:21:22,815 --> 01:21:27,445
For Alexander, there could be
no pretender to the throne of Asia...
820
01:21:28,621 --> 01:21:33,024
which now included all
of Sogdia and Bactria.
821
01:21:35,061 --> 01:21:41,057
It was here that Alexander made
one of his most mysterious decisions.
822
01:23:16,166 --> 01:23:21,069
Her eyes tell me
she cares for you, Alexander.
823
01:23:22,673 --> 01:23:24,072
Perhaps too much.
824
01:23:26,443 --> 01:23:28,934
In the ways of my country...
825
01:23:29,113 --> 01:23:33,812
those who love too much
lose everything...
826
01:23:33,984 --> 01:23:37,078
and those who love with irony...
827
01:23:38,422 --> 01:23:39,855
last.
828
01:23:52,303 --> 01:23:56,865
Your father must be turning in his grave.
After all this, a hill chief's daughter.
829
01:23:57,041 --> 01:23:59,339
By Athena's justice, this girl has spirit.
830
01:23:59,810 --> 01:24:03,246
But what's the point, Alexander?
Just take her as your concubine.
831
01:24:03,414 --> 01:24:06,247
Because I want a son.
Damn you, Philotas.
832
01:24:06,417 --> 01:24:11,081
Then half your nobles have sisters
who'd make fine Macedonian mothers.
833
01:24:11,255 --> 01:24:15,248
To take an Asian as my queen,
not a captive, is a sign of deep respect.
834
01:24:15,426 --> 01:24:17,587
It will bring us together, unify us.
835
01:24:17,761 --> 01:24:20,229
Which is not to say I won't take
a Macedonian.
836
01:24:20,397 --> 01:24:24,925
- As a second wife? You insult Macedonia.
- Alexander!
837
01:24:25,402 --> 01:24:28,064
This is about the honor of our kingdom.
838
01:24:28,238 --> 01:24:30,502
Exactly. What can be won, Alexander?
839
01:24:30,674 --> 01:24:34,201
We're in Asia to punish them
for their crimes. We've achieved that.
840
01:24:34,378 --> 01:24:37,973
Seven years from home, now we drift
from one far region to another...
841
01:24:38,148 --> 01:24:42,050
chasing nomads and bandits
when Macedonia bleeds its manpower.
842
01:24:42,219 --> 01:24:44,278
For what? To build roads in Asia?
843
01:24:44,455 --> 01:24:46,616
To give these people cities?
844
01:24:46,790 --> 01:24:50,191
To found cities and expand
our reach is not to drift.
845
01:24:50,361 --> 01:24:52,761
- What benefit to Macedon?
- It's far richer!
846
01:24:52,930 --> 01:24:55,160
- Look what you give them.
- With respect...
847
01:24:55,332 --> 01:24:59,166
had you fought better at Gaugamela
when your flank was crumbling...
848
01:24:59,336 --> 01:25:02,669
- How dare you, Nearchus?!
- General Nearchus to you, boy.
849
01:25:02,840 --> 01:25:06,332
Alexander spread our flank too thin!
There was nothing my father...
850
01:25:06,510 --> 01:25:08,842
or any of you could've done!
Philotas!
851
01:25:14,785 --> 01:25:17,413
Alexander, I've known you
since you were born.
852
01:25:18,088 --> 01:25:21,080
I supported you at your father's death.
853
01:25:21,258 --> 01:25:24,159
At the very least, for Zeus' sake...
854
01:25:24,328 --> 01:25:27,297
and in respect to the council
that chose you king...
855
01:25:27,464 --> 01:25:29,557
give us a Macedonian heir.
856
01:25:29,733 --> 01:25:31,428
A Macedonian heir.
857
01:25:37,808 --> 01:25:39,833
- You've been heard clearly.
- But...
858
01:25:40,010 --> 01:25:45,573
Parmenion! After the wedding, take two
brigades to Babylon, where I look to you...
859
01:25:45,749 --> 01:25:50,880
and Antipater in Greece, to maintain
our empire and supply this expedition.
860
01:25:51,355 --> 01:25:53,448
I'll winter with my army at Marakand.
861
01:25:53,624 --> 01:25:57,560
I pray to Apollo you realize how far
you've turned from your father's path.
862
01:25:57,728 --> 01:26:00,561
Damn you, Parmenion,
by the gods and your Apollo.
863
01:26:00,731 --> 01:26:04,223
What was in my father's guts
wasn't overripe in reason like yours!
864
01:26:04,401 --> 01:26:07,996
He never lusted for war, Alexander,
or enjoyed it so.
865
01:26:08,172 --> 01:26:13,269
He consulted his peers in council,
among equals, the Macedonian way.
866
01:26:13,444 --> 01:26:16,140
He didn't decide based
on his personal desires.
867
01:26:16,313 --> 01:26:19,646
I've taken us further
than my father ever dreamed.
868
01:26:19,817 --> 01:26:21,114
Old man...
869
01:26:21,285 --> 01:26:23,947
we're in new worlds.
870
01:26:24,655 --> 01:26:28,352
Alexander, be reasonable!
871
01:26:28,525 --> 01:26:30,959
Were they ever meant to be our equals?
872
01:26:31,128 --> 01:26:32,993
Share our rewards?
873
01:26:33,163 --> 01:26:35,290
You remember what Aristotle said.
874
01:26:35,466 --> 01:26:36,797
An Asian?
875
01:26:36,967 --> 01:26:40,733
What would a vow mean to a race
that's never kept their word to a Greek?
876
01:26:40,904 --> 01:26:42,997
- Aristotle be damned!
- Alexander!
877
01:26:43,173 --> 01:26:44,663
By Zeus and all the gods...
878
01:26:44,842 --> 01:26:48,972
what makes you so much better
than them, Cassander?
879
01:26:49,146 --> 01:26:54,584
Better than you really are.
In you and those like you is this.
880
01:26:54,985 --> 01:26:56,816
Alexander.
881
01:26:59,490 --> 01:27:04,189
What disturbs me most is not your lack
of respect for my judgment.
882
01:27:06,263 --> 01:27:09,960
It's your contempt for a world
far older than ours.
883
01:27:25,215 --> 01:27:29,652
And so 10 years after his mother's
insistence he marry a Macedonian...
884
01:27:29,820 --> 01:27:31,617
Through our union...
885
01:27:31,788 --> 01:27:34,120
Greek and barbarian...
886
01:27:34,291 --> 01:27:40,389
the most powerful man in the world
took a girl of no political significance.
887
01:27:40,564 --> 01:27:42,054
Why?
888
01:27:48,672 --> 01:27:52,301
Some say it was for alliance
with the tribes.
889
01:27:53,977 --> 01:27:56,343
Others, the desire for a successor.
890
01:27:58,715 --> 01:28:04,051
And yet others said Alexander
truly fell in love.
891
01:28:04,988 --> 01:28:06,922
Who Roxane really was...
892
01:28:07,090 --> 01:28:13,325
I doubt any of us ever saw further
than the pools of those black eyes.
893
01:28:15,198 --> 01:28:17,166
Alexander...
894
01:28:18,835 --> 01:28:21,463
special for you.
895
01:28:24,942 --> 01:28:27,672
On this glorious occasion...
896
01:28:29,212 --> 01:28:32,181
I toast this great army
that has given so much.
897
01:28:32,349 --> 01:28:36,445
And in honor of them, those of you
who set out with us seven long years ago...
898
01:28:36,620 --> 01:28:42,855
I pronounce all your debts paid
forthwith from the royal treasury.
899
01:28:43,193 --> 01:28:44,455
Praise Alexander!
900
01:28:48,532 --> 01:28:50,625
And in honor of my bride...
901
01:28:51,735 --> 01:28:54,226
my beautiful bride...
902
01:28:54,404 --> 01:28:58,966
we recognize the many women
who've shared the long road with us...
903
01:28:59,142 --> 01:29:02,634
and grant them dowries
befitting a proper marriage.
904
01:29:06,583 --> 01:29:09,381
And what about our boys?
905
01:29:09,553 --> 01:29:11,043
And lastly...
906
01:29:11,221 --> 01:29:14,486
lastly, the gods demand no less of us...
907
01:29:14,658 --> 01:29:17,991
that your children be given
a proper Greek education...
908
01:29:18,161 --> 01:29:22,757
and military training
under our protection...
909
01:29:22,933 --> 01:29:27,165
so as to be the new soldiers
of our kingdom...
910
01:29:27,337 --> 01:29:29,805
in Asia.
911
01:30:09,379 --> 01:30:10,971
I found it in Egypt.
912
01:30:13,517 --> 01:30:16,008
The man who sold it said it came
from a time...
913
01:30:16,186 --> 01:30:20,555
when man worshipped sun and stars.
914
01:30:25,829 --> 01:30:28,093
I'll always think of you...
915
01:30:28,865 --> 01:30:31,197
as the sun, Alexander.
916
01:30:31,368 --> 01:30:35,532
And I pray your dream
will shine on all men.
917
01:30:44,247 --> 01:30:46,681
I wish you a son.
918
01:30:48,185 --> 01:30:50,585
You're a great man.
919
01:30:54,925 --> 01:30:58,190
Many will love you, Alexander,
but none so pure and deep...
920
01:31:14,878 --> 01:31:16,311
You...
921
01:31:16,480 --> 01:31:18,175
love him?
922
01:31:27,057 --> 01:31:30,083
He is Hephaistion.
923
01:31:43,807 --> 01:31:47,299
There are many different ways
to love, Roxane.
924
01:31:47,844 --> 01:31:49,903
Come.
925
01:32:04,394 --> 01:32:05,656
No.
926
01:32:05,829 --> 01:32:07,421
No, no.
927
01:32:57,547 --> 01:32:59,708
You have no fear.
928
01:33:01,151 --> 01:33:02,948
It's fitting.
929
01:33:04,221 --> 01:33:07,713
A man searches for a woman
at Earth's top...
930
01:33:07,891 --> 01:33:09,859
and finds her.
931
01:33:27,244 --> 01:33:29,041
The myth becomes real.
932
01:33:40,056 --> 01:33:41,819
Great man?
933
01:33:41,992 --> 01:33:44,017
Sikander.
934
01:33:44,194 --> 01:33:45,991
You, I kill now.
935
01:33:51,568 --> 01:33:53,195
Do it.
936
01:33:53,637 --> 01:33:56,333
End it. I would do...
937
01:33:56,773 --> 01:33:58,934
I would do the same.
938
01:33:59,876 --> 01:34:02,504
I'll die a fool for this...
939
01:34:02,979 --> 01:34:04,708
love.
940
01:34:51,828 --> 01:34:53,887
My life is now yours.
941
01:35:18,555 --> 01:35:22,321
You will have my son.
942
01:35:59,029 --> 01:36:03,625
Who is this woman you call
your queen, Alexander?
943
01:36:03,800 --> 01:36:06,268
A hill girl?
944
01:36:06,469 --> 01:36:08,960
You, with your breeding.
945
01:36:09,139 --> 01:36:14,304
Already she makes enemies
with her strong, clumsy nature.
946
01:36:17,447 --> 01:36:19,847
Do not confuse us.
947
01:36:20,016 --> 01:36:23,884
I was never a barbarian as Philip said.
948
01:36:24,054 --> 01:36:26,818
We are of Achilles' royal blood.
949
01:36:27,524 --> 01:36:30,550
Zeus is your father.
950
01:36:32,128 --> 01:36:36,087
Oh, I understand she brings
you some happiness...
951
01:36:36,266 --> 01:36:37,995
but hear me when I tell you...
952
01:36:38,168 --> 01:36:40,398
act and act soon.
953
01:36:40,570 --> 01:36:42,561
After seven years, people wonder:
954
01:36:42,739 --> 01:36:45,037
"Who is this King Alexander?"
955
01:36:45,208 --> 01:36:51,010
I have given you ample proof.
Antipater daily undermines your authority.
956
01:36:51,181 --> 01:36:54,275
Return to Babylon
and strengthen your center.
957
01:36:55,085 --> 01:36:57,212
Or come home to Macedonia
and reorganize.
958
01:36:57,387 --> 01:36:59,912
But do not chase your dream...
959
01:37:00,090 --> 01:37:02,149
further east.
960
01:37:02,325 --> 01:37:06,125
Your life and mine depend on it.
961
01:37:06,996 --> 01:37:08,691
Remember...
962
01:37:08,865 --> 01:37:12,562
my only thoughts are of you.
963
01:37:12,735 --> 01:37:17,035
As you, too, must face
your glorious destiny.
964
01:37:17,207 --> 01:37:19,300
Think kindly of your mother.
965
01:37:19,476 --> 01:37:21,034
Provide for me.
966
01:37:21,211 --> 01:37:24,806
Protect me from your enemies
when you are gone.
967
01:37:26,249 --> 01:37:28,877
And remember always...
968
01:37:29,052 --> 01:37:32,613
it is I who love you more than any.
969
01:37:38,895 --> 01:37:42,126
If only you were not a pale reflection...
970
01:37:42,298 --> 01:37:43,788
of my mother's heart.
971
01:38:23,273 --> 01:38:25,207
Who did this?
972
01:38:26,543 --> 01:38:28,511
- Tell me.
- Hermolaus!
973
01:38:30,413 --> 01:38:34,213
Never will you find a man
as devoted as I. Yes.
974
01:38:34,384 --> 01:38:38,821
The conspiracy deeply upset Alexander...
975
01:38:38,988 --> 01:38:41,752
not only because it involved
the young pages...
976
01:38:41,925 --> 01:38:43,790
who'd shared his dream...
977
01:38:43,960 --> 01:38:47,623
but, more intimately,
it implicated Philotas...
978
01:38:47,797 --> 01:38:53,633
his companion from boyhood, who was
captain of Alexander's royal guards.
979
01:38:53,803 --> 01:38:55,100
Alexander.
980
01:38:56,072 --> 01:38:58,165
Remember me for who I am.
981
01:38:58,975 --> 01:39:02,206
I do remember you, Philotas,
but not as you remember yourself.
982
01:39:02,378 --> 01:39:06,576
It appears to me and your peers that
the true weather of your soul is ambition.
983
01:39:06,749 --> 01:39:07,977
No.
984
01:39:08,151 --> 01:39:10,676
- None of us defended Philotas.
- I didn't do this!
985
01:39:10,853 --> 01:39:13,253
Then again, none of us ever liked him.
986
01:39:13,790 --> 01:39:18,386
And, of course, his power
was carved up by the rest of us.
987
01:39:26,569 --> 01:39:32,235
Before he died, we tortured him to find out
what his father, Parmenion, knew.
988
01:39:32,408 --> 01:39:34,569
But this we never learned.
989
01:39:34,744 --> 01:39:38,840
What to do with Parmenion and his
20,000 troops guarding our supply lines...
990
01:39:39,015 --> 01:39:41,245
was a far more delicate matter.
991
01:39:41,417 --> 01:39:45,251
Was he innocent in this,
or had he decided to act...
992
01:39:45,421 --> 01:39:48,322
before age further withered his power?
993
01:39:48,591 --> 01:39:50,024
They'll be divided.
994
01:39:50,193 --> 01:39:53,685
- The men will follow their king.
- Alexander won't be there.
995
01:39:54,897 --> 01:39:56,831
Necessity required Alexander to act.
996
01:39:57,000 --> 01:39:58,467
The infantry will follow me.
997
01:39:58,635 --> 01:40:03,572
And he sealed the camp within the hour
of the first accusations against Philotas.
998
01:40:04,774 --> 01:40:08,710
Then go, Antigonus, and Cleitus.
999
01:40:08,878 --> 01:40:10,743
And go quickly.
1000
01:40:12,415 --> 01:40:18,718
Three days' hard riding sent Antigonus
and Cleitus to Parmenion.
1001
01:40:21,624 --> 01:40:25,116
His soldiers accepted the finding
of guilt against Parmenion...
1002
01:40:25,295 --> 01:40:30,426
as they understood that the head of family
is responsible for the behavior of all.
1003
01:41:00,363 --> 01:41:03,127
Cleitus. Antigonus.
1004
01:41:03,299 --> 01:41:04,926
Parmenion.
1005
01:42:10,199 --> 01:42:13,430
I remember a remark of Bagoas' once...
1006
01:42:13,603 --> 01:42:17,596
that love eluded Alexander as much,
if not more...
1007
01:42:17,774 --> 01:42:20,004
than finding the end of the world.
1008
01:42:26,649 --> 01:42:30,745
In the spring, Alexander marched
an army of 150,000...
1009
01:42:30,920 --> 01:42:33,980
across the passes of the Hindu Kush...
1010
01:42:34,524 --> 01:42:36,515
into the unknown.
1011
01:42:37,794 --> 01:42:42,595
In his dream, it was the promised route
to the end of the world.
1012
01:42:42,765 --> 01:42:44,665
We were now a mobile empire...
1013
01:42:44,834 --> 01:42:48,702
stretching back thousands of miles
to Greece.
1014
01:42:48,871 --> 01:42:51,772
Cooks and architects,
doctors and surveyors...
1015
01:42:51,941 --> 01:42:53,408
moneylenders and wives...
1016
01:42:53,576 --> 01:42:56,443
children, lovers, whores.
1017
01:42:56,612 --> 01:42:58,170
And forget not the slaves...
1018
01:42:58,347 --> 01:43:03,216
that anonymous, bent, working spine
of this new beast.
1019
01:43:03,386 --> 01:43:07,220
Ravaged or expanded, for better or worse...
1020
01:43:08,090 --> 01:43:12,686
no occupied territory
remained the same again.
1021
01:43:14,730 --> 01:43:16,857
Although devoted to Roxane...
1022
01:43:17,033 --> 01:43:19,900
Alexander's visits
to her tent diminished...
1023
01:43:20,336 --> 01:43:25,296
as a year, then two, went by
without a successor...
1024
01:43:26,242 --> 01:43:29,336
wounding Alexander's great pride.
1025
01:43:31,981 --> 01:43:35,576
The surveyors are saying that Zeus
chained Prometheus up there.
1026
01:43:35,751 --> 01:43:38,083
In one of those caves.
1027
01:43:38,921 --> 01:43:41,651
They say there's a giant eagle's nest
just above it.
1028
01:43:41,958 --> 01:43:46,759
I suppose he drops down each night
to peck out poor Prometheus' liver.
1029
01:43:49,398 --> 01:43:52,856
You remember what Aristotle told us
of these mountains?
1030
01:43:53,736 --> 01:43:55,328
Yes, I do.
1031
01:43:56,205 --> 01:43:58,298
That when we reach these heights...
1032
01:43:58,474 --> 01:44:01,671
we'd look back and see Macedonia
to the west...
1033
01:44:01,844 --> 01:44:04,472
and the outer ocean to the east.
1034
01:44:08,551 --> 01:44:13,545
But I fear this world is far larger
than anyone dreamed.
1035
01:44:13,723 --> 01:44:15,884
A world of Titans.
1036
01:44:16,058 --> 01:44:20,051
The scouts have been up
every known trail, Alexander.
1037
01:44:20,229 --> 01:44:22,459
There is no way across.
1038
01:44:23,032 --> 01:44:27,196
Except to the south, into India.
1039
01:44:27,603 --> 01:44:30,663
Were we gods, we'd breach
these walls to the eastern ocean.
1040
01:44:31,507 --> 01:44:33,202
We will, Alexander.
1041
01:44:33,376 --> 01:44:36,038
In a few years' time, we will return.
1042
01:44:36,212 --> 01:44:40,012
But first, the men must see their homes.
1043
01:44:41,484 --> 01:44:43,509
Have you found your home...
1044
01:44:43,686 --> 01:44:45,381
Ptolemy?
1045
01:44:50,026 --> 01:44:53,257
More and more, I think
it will be Alexandria.
1046
01:44:55,364 --> 01:44:57,525
Well, at least it's hot.
1047
01:44:58,534 --> 01:45:00,263
And Thais...
1048
01:45:01,137 --> 01:45:03,196
she loved it there.
1049
01:45:04,974 --> 01:45:07,238
Women bring men home.
1050
01:45:08,344 --> 01:45:13,247
- I have no such feeling.
- You have Babylon, Alexander.
1051
01:45:13,416 --> 01:45:15,577
Where your mother awaits your invitation.
1052
01:45:16,018 --> 01:45:18,509
Yes, I have Babylon.
1053
01:45:18,688 --> 01:45:23,057
But each land, each boundary I cross...
1054
01:45:23,225 --> 01:45:25,557
I strip away another illusion.
1055
01:45:26,929 --> 01:45:29,261
I sense death will be the last.
1056
01:45:32,001 --> 01:45:35,459
Yet still I push harder and harder...
1057
01:45:35,638 --> 01:45:39,199
to reach this home.
1058
01:45:44,780 --> 01:45:46,145
Where has our eagle gone?
1059
01:45:50,820 --> 01:45:52,913
We must go on, Ptolemy.
1060
01:45:54,223 --> 01:45:55,884
Until we find an end.
1061
01:46:04,300 --> 01:46:08,031
India, the land where the sun was born...
1062
01:46:08,204 --> 01:46:10,798
fabled to be even richer than Persia...
1063
01:46:10,973 --> 01:46:15,034
had never been explored or conquered.
1064
01:46:15,211 --> 01:46:20,547
From the beginning, Alexander struggled
to unify a land without a center.
1065
01:46:20,716 --> 01:46:23,446
Kings who conspired against one another.
1066
01:46:23,619 --> 01:46:27,680
A labyrinth of tribes urged on
by zealots and philosophers...
1067
01:46:27,857 --> 01:46:32,055
to die by the thousands
for their strange gods.
1068
01:46:32,628 --> 01:46:36,291
Crateros, in the advance party,
fought against men with hairy skins...
1069
01:46:36,465 --> 01:46:39,957
who were tiny and lived
in the tops of trees.
1070
01:46:48,144 --> 01:46:50,840
Until Hephaistion convinced us
these were animals...
1071
01:46:51,013 --> 01:46:53,277
who imitated men
but wore their own skin.
1072
01:46:53,449 --> 01:46:55,076
Keep that away from me.
1073
01:46:55,251 --> 01:46:58,311
They called this tribe "monkey."
1074
01:47:00,423 --> 01:47:01,981
Monkey.
1075
01:47:03,592 --> 01:47:05,617
- Incredible.
- Look at his hands.
1076
01:47:07,797 --> 01:47:09,788
Look, Roxane.
1077
01:47:11,267 --> 01:47:12,495
Hello, little man.
1078
01:47:13,202 --> 01:47:16,365
- Do they speak?
- No, but they do sing.
1079
01:47:16,539 --> 01:47:19,269
And then, there was the rain.
1080
01:47:25,815 --> 01:47:29,546
Never before had we seen water
that fell from the gods...
1081
01:47:29,719 --> 01:47:32,381
for 60 days and nights.
1082
01:47:35,858 --> 01:47:37,689
You know better, Machatas.
1083
01:47:38,027 --> 01:47:39,551
What's your son going to say?
1084
01:47:39,795 --> 01:47:42,263
Come on, man.
The older you get, the stronger.
1085
01:47:42,431 --> 01:47:44,399
Right, my king.
1086
01:47:44,567 --> 01:47:46,034
Give me my horse, Alexander.
1087
01:47:46,202 --> 01:47:48,397
I'll be with you at your side.
1088
01:47:51,040 --> 01:47:52,769
Watch out for the serpent.
1089
01:47:53,409 --> 01:47:55,502
Hold it, hold it tight.
1090
01:47:56,812 --> 01:47:59,542
Cleitus, bring the snake healers!
1091
01:47:59,715 --> 01:48:02,650
- Pauvanus. Someone bring Pauvanus.
- Where's the bite?
1092
01:48:02,818 --> 01:48:04,547
- What happened?
- It's to the neck.
1093
01:48:04,720 --> 01:48:07,052
Oh, no. Zeus, no.
1094
01:48:07,223 --> 01:48:08,781
Hold on. Hold on.
1095
01:48:08,958 --> 01:48:10,289
Be brave.
1096
01:48:10,459 --> 01:48:12,154
Be brave.
1097
01:48:12,328 --> 01:48:14,296
Oh, Zeus.
1098
01:48:16,132 --> 01:48:19,795
Our quest for gold and glory evaporated
as we realized...
1099
01:48:19,969 --> 01:48:22,301
there was none to be had.
1100
01:48:22,772 --> 01:48:24,603
Tempers worsened.
1101
01:48:24,774 --> 01:48:27,743
We massacred all Indians who resisted.
1102
01:48:27,910 --> 01:48:30,037
And with the local water putrid...
1103
01:48:30,212 --> 01:48:33,113
we drank the strong wine.
1104
01:49:25,100 --> 01:49:26,897
As we moved southeast...
1105
01:49:27,069 --> 01:49:31,472
Alexander often returned the lands
we'd conquered to their defeated kings...
1106
01:49:31,974 --> 01:49:34,704
so as to make of them allies.
1107
01:49:34,877 --> 01:49:37,402
But this did not sit well with the army...
1108
01:49:37,580 --> 01:49:41,016
who began to wonder if Alexander
was on some crazed quest...
1109
01:49:41,183 --> 01:49:44,448
to imitate the glory of Herakles.
1110
01:50:08,177 --> 01:50:09,405
Give him a kiss.
1111
01:50:09,578 --> 01:50:11,546
Go on, kiss him.
1112
01:50:15,618 --> 01:50:17,483
Give him a kiss.
1113
01:50:28,330 --> 01:50:30,890
- To Bagoas.
- To Bagoas!
1114
01:50:35,604 --> 01:50:39,734
- And to my mother's god, Dionysus...
- Dionysus!
1115
01:50:39,909 --> 01:50:44,175
Who, we're told by our Indian allies,
traveled here before Herakles...
1116
01:50:44,346 --> 01:50:47,076
some 6000 years ago.
1117
01:50:47,249 --> 01:50:48,773
To a hero.
1118
01:50:48,951 --> 01:50:50,942
To a hero!
1119
01:51:10,205 --> 01:51:11,536
Roxane.
1120
01:51:18,314 --> 01:51:20,748
You lose face.
1121
01:51:20,916 --> 01:51:22,474
These Indians...
1122
01:51:22,651 --> 01:51:24,414
they are a low, evil people.
1123
01:51:24,586 --> 01:51:27,054
You don't try to understand them.
1124
01:51:27,222 --> 01:51:29,486
I try.
1125
01:51:29,658 --> 01:51:32,684
But this I know, Alexander.
1126
01:51:32,861 --> 01:51:35,955
In Persia, you are a great king.
1127
01:51:36,131 --> 01:51:37,689
Here...
1128
01:51:37,866 --> 01:51:39,834
they hate you.
1129
01:51:42,438 --> 01:51:45,930
Let us go back to Babylon.
1130
01:51:46,909 --> 01:51:48,638
There, you are strong.
1131
01:51:50,779 --> 01:51:53,145
We'll talk about this later.
1132
01:51:53,315 --> 01:51:54,714
Yes.
1133
01:51:54,883 --> 01:51:56,407
Later.
1134
01:51:56,585 --> 01:51:58,109
Talk.
1135
01:52:00,923 --> 01:52:02,891
I shall come.
1136
01:52:03,058 --> 01:52:04,423
Tonight.
1137
01:52:05,327 --> 01:52:07,192
And I shall wait.
1138
01:52:09,031 --> 01:52:11,124
Good night, my king.
1139
01:52:12,835 --> 01:52:14,996
Your Majesty.
1140
01:52:15,971 --> 01:52:17,768
I'll toast to Bagoas.
1141
01:52:19,908 --> 01:52:23,344
And the 30,000 beautiful Persian boys...
1142
01:52:23,512 --> 01:52:26,481
we're training to fight
in this great army.
1143
01:52:29,918 --> 01:52:31,852
And to the memory of Philip.
1144
01:52:32,187 --> 01:52:35,088
Had he lived to see his Macedonians...
1145
01:52:35,257 --> 01:52:38,283
transformed into such...
1146
01:52:38,460 --> 01:52:40,189
a pretty army.
1147
01:52:42,364 --> 01:52:43,661
To Philip.
1148
01:52:43,832 --> 01:52:46,027
To a real hero.
1149
01:52:46,201 --> 01:52:48,362
Philip!
1150
01:52:51,173 --> 01:52:56,076
And to Cleitus and his new appointment
as satrap of Bactria.
1151
01:52:56,245 --> 01:52:57,769
Cleitus.
1152
01:52:59,181 --> 01:53:01,809
That's a fancy way of putting it, Ptolemy.
1153
01:53:01,984 --> 01:53:04,976
But we all know what a pension
and an exile is...
1154
01:53:05,154 --> 01:53:06,985
after 30 years' service.
1155
01:53:07,156 --> 01:53:11,217
You call governing
this major province exile?
1156
01:53:11,427 --> 01:53:14,555
Has Your Majesty given any
of his closest companions...
1157
01:53:15,230 --> 01:53:17,357
a province so far from home?
1158
01:53:17,533 --> 01:53:20,969
Then you won't make a very
good satrap, will you, Cleitus?
1159
01:53:23,806 --> 01:53:25,933
So be it.
1160
01:53:26,108 --> 01:53:29,566
Let me rot in Macedonian rags...
1161
01:53:29,745 --> 01:53:31,906
rather than shine...
1162
01:53:32,081 --> 01:53:33,412
in Eastern pomp.
1163
01:53:34,850 --> 01:53:38,616
I won't quake and bow down
like the sycophants you have around you.
1164
01:53:38,787 --> 01:53:42,348
Hephaistion, Nearchus, Perdiccas.
1165
01:53:42,825 --> 01:53:47,159
As governor of one
of our most Asian of satrapies...
1166
01:53:47,329 --> 01:53:52,289
Cleitus, does it not occur to you
that if my Persian subjects...
1167
01:53:52,468 --> 01:53:55,596
bow down before me,
it's important for them to do so?
1168
01:53:55,771 --> 01:53:58,535
Do I insist on Greeks doing the same?
1169
01:53:58,707 --> 01:54:02,302
You accept Greek offerings
as a son of Zeus, do you not?
1170
01:54:05,647 --> 01:54:07,137
Only when offered.
1171
01:54:07,316 --> 01:54:09,750
Why don't you refuse
these vain flatteries?
1172
01:54:10,219 --> 01:54:12,881
What freedom is this, to bow before you?
1173
01:54:13,055 --> 01:54:15,649
You bow before Herakles,
and he was mortal...
1174
01:54:15,824 --> 01:54:17,451
but a son of Zeus.
1175
01:54:17,626 --> 01:54:21,323
How can you, so young,
compare yourself to Herakles?
1176
01:54:22,564 --> 01:54:24,532
Why not?
1177
01:54:27,035 --> 01:54:29,060
I've achieved more in my years.
1178
01:54:29,238 --> 01:54:31,206
Traveled as far.
1179
01:54:31,373 --> 01:54:32,601
Probably farther.
1180
01:54:32,774 --> 01:54:34,969
Herakles did it by himself.
1181
01:54:35,144 --> 01:54:38,170
Did you conquer Asia
by yourself, Alexander?
1182
01:54:38,347 --> 01:54:40,144
Who planned the Asian invasion?
1183
01:54:40,315 --> 01:54:42,044
Was it not your father?
1184
01:54:42,217 --> 01:54:44,310
Or is his blood no longer good enough?
1185
01:54:44,653 --> 01:54:48,214
- Zeus-Amon, is it?
- You insult me, Cleitus.
1186
01:54:48,390 --> 01:54:51,154
You mock my family. Be careful.
1187
01:54:51,527 --> 01:54:55,122
Never would your father have taken
barbarians as his friends...
1188
01:54:55,297 --> 01:54:57,959
asked us to fight with them
as equals in war.
1189
01:54:58,133 --> 01:55:00,033
Are we not good enough any longer?
1190
01:55:00,202 --> 01:55:02,295
I remember a time...
1191
01:55:02,471 --> 01:55:05,065
when we could talk as men,
straight to the eye.
1192
01:55:05,240 --> 01:55:08,107
None of this scraping, groveling.
1193
01:55:09,811 --> 01:55:11,870
Now you kiss them?
1194
01:55:12,514 --> 01:55:17,542
Take a barbarian, childless wife
and dare call her queen?
1195
01:55:19,988 --> 01:55:24,152
Go quickly, Cleitus,
before you ruin your life.
1196
01:55:27,829 --> 01:55:31,321
Doesn't your great pride
fear the gods any longer?
1197
01:55:32,801 --> 01:55:36,202
This army...
This army is your blood, boy!
1198
01:55:36,371 --> 01:55:38,430
Without it, you're nothing!
1199
01:55:43,512 --> 01:55:45,912
You no longer serve the purpose
of this march!
1200
01:55:46,081 --> 01:55:48,845
- Get him from my sight!
- I don't serve your purpose?!
1201
01:55:49,017 --> 01:55:53,078
What was I serving when I saved
your puppy life at Gaugamela?
1202
01:55:53,255 --> 01:55:56,656
Do you think we'd be forced now
to mate with brown apes?
1203
01:55:56,825 --> 01:55:58,224
Alexander!
1204
01:55:58,393 --> 01:56:00,725
Turn out the guards!
Arrest him for treason!
1205
01:56:08,103 --> 01:56:09,934
- Who's with him?
- No.
1206
01:56:10,105 --> 01:56:11,629
Who's with him?
1207
01:56:12,274 --> 01:56:14,435
I call Father Zeus to witness.
1208
01:56:14,610 --> 01:56:16,908
I call you to trial before him!
1209
01:56:17,079 --> 01:56:19,570
And we'll see how deep
this conspiracy cuts!
1210
01:56:19,748 --> 01:56:21,978
- Take him!
- You speak of plots against you?
1211
01:56:22,150 --> 01:56:23,617
What about poor Parmenion?
1212
01:56:23,819 --> 01:56:26,617
You made me do your foul deed.
Have you no shame?
1213
01:56:27,623 --> 01:56:30,683
Hypocrite. Despot. False king.
1214
01:56:31,526 --> 01:56:34,495
You and your barbarian mother
live in shame.
1215
01:56:59,187 --> 01:57:00,916
Cleitus.
1216
01:57:01,089 --> 01:57:02,954
Oh, my Cleitus.
1217
01:57:10,432 --> 01:57:11,956
- Let me pass.
- None can enter.
1218
01:57:12,134 --> 01:57:14,034
I am the queen.
1219
01:57:17,839 --> 01:57:20,069
I want to see him. I've waited three days.
1220
01:57:20,242 --> 01:57:23,006
He says none, not even you.
1221
01:57:24,079 --> 01:57:27,981
- He needs me.
- No, he doesn't.
1222
01:57:28,150 --> 01:57:29,981
And he needs you?
1223
01:57:31,620 --> 01:57:34,111
Hephaistion, you make a mistake.
1224
01:57:40,295 --> 01:57:43,196
The army needs your reassurance.
1225
01:57:43,665 --> 01:57:45,394
Alexander.
1226
01:57:47,402 --> 01:57:49,029
Yes.
1227
01:57:49,204 --> 01:57:53,038
Like an old lover they forgive,
but they will never forget.
1228
01:57:54,810 --> 01:57:56,141
You know more than any...
1229
01:57:56,311 --> 01:58:00,873
great deeds are done by men
who took and never regretted.
1230
01:58:01,049 --> 01:58:03,108
You're Alexander.
1231
01:58:03,285 --> 01:58:06,118
Pity and grief will only destroy you.
1232
01:58:06,288 --> 01:58:10,156
Have I become so arrogant
that I am blind?
1233
01:58:11,693 --> 01:58:13,558
Sometimes...
1234
01:58:13,729 --> 01:58:15,856
to expect the best of everyone...
1235
01:58:16,531 --> 01:58:18,590
is arrogance.
1236
01:58:21,536 --> 01:58:24,232
Then Cleitus spoke true.
1237
01:58:24,406 --> 01:58:26,397
I am become a tyrant.
1238
01:58:26,808 --> 01:58:28,935
You're mortal.
1239
01:58:29,111 --> 01:58:31,045
And they know it.
1240
01:58:31,213 --> 01:58:35,877
And they forgive you because
you make them proud of themselves.
1241
01:58:36,918 --> 01:58:38,749
I've failed...
1242
01:58:38,920 --> 01:58:40,717
utterly.
1243
01:59:10,218 --> 01:59:13,415
Philip, King of Macedonia...
1244
01:59:13,588 --> 01:59:15,453
and leader of the Greeks.
1245
01:59:16,224 --> 01:59:21,184
All my life, I've waited to see Greeks
grovel with respect for Macedonia.
1246
01:59:22,464 --> 01:59:24,591
Today is that day.
1247
01:59:32,174 --> 01:59:34,904
They say already,
"Philip was a great general...
1248
01:59:35,076 --> 01:59:38,944
but Alexander is simply great."
1249
01:59:40,315 --> 01:59:43,011
But if you ever insult me again...
1250
01:59:43,185 --> 01:59:45,153
I'll kill you.
1251
01:59:50,959 --> 01:59:52,358
I've missed you.
1252
01:59:52,527 --> 01:59:55,189
In the spring, Persia.
1253
01:59:55,363 --> 01:59:57,524
You'll command my horse from the right.
1254
01:59:57,699 --> 01:59:59,929
I'm honored, Father. I wouldn't miss it...
1255
02:00:00,101 --> 02:00:01,830
for all the gold in the world.
1256
02:00:02,003 --> 02:00:04,631
Which, one day, you'll have.
1257
02:00:09,244 --> 02:00:11,804
Making himself a 13th god.
1258
02:00:11,980 --> 02:00:14,107
He's drunk so much wine, my poor Philip.
1259
02:00:14,282 --> 02:00:16,147
He's lost his mind.
1260
02:00:19,221 --> 02:00:21,917
- Your Majesty.
- Attalus.
1261
02:00:26,428 --> 02:00:29,329
I hope the prince
is enjoying the spectacle...
1262
02:00:29,498 --> 02:00:32,365
as much as our regent.
1263
02:00:32,534 --> 02:00:34,161
He's very tired.
1264
02:00:38,373 --> 02:00:40,671
Hey.
1265
02:00:43,078 --> 02:00:46,172
- Pausanias, bring the rest of the guard.
- Royal guard!
1266
02:00:46,448 --> 02:00:49,144
To the arena! March!
1267
02:00:49,317 --> 02:00:52,218
No guard, Your Majesty?
In all this crowd?
1268
02:00:52,387 --> 02:00:55,754
- Greeks all over the place.
- Cleitus, Cleitus.
1269
02:00:55,924 --> 02:00:57,983
My Cleitus.
1270
02:00:58,426 --> 02:01:01,088
This man you can
always trust, Alexander.
1271
02:01:01,530 --> 02:01:03,122
Treat him as you would me.
1272
02:01:03,298 --> 02:01:05,493
He'll guard your back for you.
1273
02:01:06,001 --> 02:01:08,196
Yes, Father.
1274
02:01:08,370 --> 02:01:10,770
My people are guard enough today.
1275
02:01:10,939 --> 02:01:14,534
Let these Greeks see for themselves
how I can walk through my people.
1276
02:01:14,709 --> 02:01:16,233
Then let them call me tyrant.
1277
02:01:16,778 --> 02:01:20,009
Bring the main guard in
after my entry only.
1278
02:01:20,181 --> 02:01:23,844
Cleitus, make sure the wine
flows steady all day.
1279
02:01:24,019 --> 02:01:26,078
I want them to like me.
1280
02:01:33,194 --> 02:01:35,822
Weren't you told? I go in alone.
1281
02:01:35,997 --> 02:01:38,090
Follow with the main guard.
1282
02:01:38,266 --> 02:01:39,699
Go on.
1283
02:01:42,737 --> 02:01:46,070
- Go on.
- Father, it's best I go with you.
1284
02:01:49,010 --> 02:01:52,104
You want the world to see
you're my successor.
1285
02:01:52,280 --> 02:01:54,271
Is that what she wants?
1286
02:01:54,749 --> 02:01:57,513
Don't look so hurt all the time,
Alexander. Be a man.
1287
02:01:57,686 --> 02:02:01,884
You count yourself lucky you were here
at all today, after your public display.
1288
02:02:05,660 --> 02:02:07,821
By Herakles, by Zeus, by all the gods...
1289
02:02:07,996 --> 02:02:10,556
obey me this once!
1290
02:02:11,866 --> 02:02:14,426
Have courage, Father.
1291
02:02:14,603 --> 02:02:17,128
And go on your way
rejoicing that at each step...
1292
02:02:17,305 --> 02:02:19,500
you may recall your valor.
1293
02:02:55,276 --> 02:02:59,212
And now, our beloved King Philip...
1294
02:02:59,381 --> 02:03:02,509
in whose honor
these wedding games begin.
1295
02:03:20,468 --> 02:03:22,902
Pausanias, I told you...
1296
02:04:13,088 --> 02:04:14,749
The king is slain!
1297
02:05:04,239 --> 02:05:06,730
The king lives!
1298
02:05:06,908 --> 02:05:10,309
Alexander, son of Philip!
1299
02:05:10,478 --> 02:05:12,275
May the gods bless the king!
1300
02:05:16,851 --> 02:05:19,581
You're king now. You're king.
1301
02:05:27,762 --> 02:05:31,220
May the gods bless Alexander!
1302
02:05:33,201 --> 02:05:35,362
- Alexander!
- Alexander!
1303
02:05:44,345 --> 02:05:45,710
Get out.
1304
02:05:47,182 --> 02:05:48,649
Go.
1305
02:05:53,588 --> 02:05:55,988
How can you behave
so shamelessly in public?
1306
02:05:56,157 --> 02:05:58,421
Because it was meant to be.
1307
02:05:58,593 --> 02:06:00,652
This isn't how I wanted to become king.
1308
02:06:00,829 --> 02:06:05,163
- No one blames you.
- They blame me behind my back! In secret.
1309
02:06:05,333 --> 02:06:06,891
- Slander is not power.
- Shame is?
1310
02:06:09,669 --> 02:06:11,660
Who killed my father?
1311
02:06:12,172 --> 02:06:13,764
Tell me.
1312
02:06:13,940 --> 02:06:16,636
Tell me, or shall I put you on trial
for his murder?
1313
02:06:16,810 --> 02:06:19,404
- Pausanias.
- He had help!
1314
02:06:19,579 --> 02:06:21,706
Did you help him?
1315
02:06:28,822 --> 02:06:31,120
No, never.
1316
02:06:31,591 --> 02:06:34,526
Why? Why would I?
1317
02:06:35,662 --> 02:06:37,323
So many wanted it.
1318
02:06:37,497 --> 02:06:38,862
Greeks, Persians, men...
1319
02:06:39,032 --> 02:06:41,000
You're mad. You're cursed.
1320
02:06:41,167 --> 02:06:43,829
You've unleashed Furies,
you don't know their power.
1321
02:06:44,003 --> 02:06:46,904
Now who is exaggerating?
1322
02:06:47,841 --> 02:06:50,139
Even if it was the wish of your heart...
1323
02:06:50,310 --> 02:06:53,006
That's a lie! He was my father!
I loved him!
1324
02:06:53,179 --> 02:06:55,044
He was not your father!
1325
02:06:55,215 --> 02:06:57,342
You owe no blood debt to that man.
1326
02:06:57,517 --> 02:07:00,315
You lie and lie and lie.
1327
02:07:00,487 --> 02:07:03,547
So many lies you've spun
like a sorceress, confusing me.
1328
02:07:03,723 --> 02:07:07,124
Look at you. Look at you.
1329
02:07:07,293 --> 02:07:10,785
You are everything that he was not.
1330
02:07:10,964 --> 02:07:14,263
He was coarse, you are refined.
1331
02:07:14,434 --> 02:07:18,336
He was a general, and you are a king.
1332
02:07:18,505 --> 02:07:20,530
He could not rule himself...
1333
02:07:20,807 --> 02:07:23,935
and you shall rule the world.
1334
02:07:24,110 --> 02:07:27,807
You're so cursed by all the gods
when you speak like this.
1335
02:07:27,981 --> 02:07:29,881
Such thick pride...
1336
02:07:30,049 --> 02:07:31,949
and no mourning for your husband.
1337
02:07:32,118 --> 02:07:33,517
Mourn...
1338
02:07:33,686 --> 02:07:35,244
him?
1339
02:07:36,222 --> 02:07:38,747
What do you know of Philip?
1340
02:07:40,260 --> 02:07:44,560
No, Alexander. Zeus is your father.
1341
02:07:45,298 --> 02:07:49,029
- Act like it.
- My first act would be to kill you!
1342
02:07:50,303 --> 02:07:52,635
You murdered me in my cradle.
1343
02:07:52,806 --> 02:07:55,036
You birthed me in a sack of hate.
1344
02:07:55,208 --> 02:07:57,369
Hate you have for those
stronger than you.
1345
02:07:57,544 --> 02:08:01,412
- Hate you have for men.
- I taught you my heart, Alexander!
1346
02:08:01,581 --> 02:08:05,415
And by Zeus and Dionysus,
you grew beautiful.
1347
02:08:05,585 --> 02:08:07,883
Damn your sorceress soul.
1348
02:08:08,054 --> 02:08:10,750
Your soul is mine, Alexander.
1349
02:08:12,225 --> 02:08:13,749
No! No!
1350
02:08:14,360 --> 02:08:18,262
You've taken from me everything
I've ever loved and made me you!
1351
02:08:18,898 --> 02:08:20,923
Stop it. Stop acting like a boy.
1352
02:08:21,100 --> 02:08:23,568
You're a king. Act like one.
1353
02:08:23,736 --> 02:08:25,499
Parmenion is with us, for once.
1354
02:08:25,672 --> 02:08:27,537
Execute Attalus without delay.
1355
02:08:27,707 --> 02:08:30,642
Confiscate their lands and root out
that family forever.
1356
02:08:30,810 --> 02:08:32,243
Eurydice? Never.
1357
02:08:32,412 --> 02:08:33,845
Laugh, you monster.
1358
02:08:34,013 --> 02:08:35,378
You heartbreaker.
1359
02:08:35,548 --> 02:08:38,449
How will you live out the year like this?
1360
02:08:38,618 --> 02:08:43,351
- Have you learned nothing from Philip?
- No. From you, Mother.
1361
02:08:46,526 --> 02:08:48,221
The best.
1362
02:08:58,238 --> 02:09:02,834
What have I done
to make you hate me so?
1363
02:09:04,611 --> 02:09:09,241
One day, you will understand this.
1364
02:09:09,415 --> 02:09:12,976
But I have only you in my heart.
1365
02:09:15,622 --> 02:09:18,853
I know what you need.
1366
02:09:19,759 --> 02:09:22,057
Now is the time.
1367
02:09:22,228 --> 02:09:24,492
The gods favor you.
1368
02:09:24,831 --> 02:09:28,130
Great wealth, power, conquest.
1369
02:09:28,301 --> 02:09:30,064
All you desire.
1370
02:09:30,236 --> 02:09:32,864
The world is yours!
1371
02:09:33,039 --> 02:09:34,973
Take it.
1372
02:09:39,512 --> 02:09:41,275
Take it.
1373
02:10:03,436 --> 02:10:06,872
He never saw his mother again.
1374
02:10:09,676 --> 02:10:12,873
And while he was away,
fighting the Northern tribes...
1375
02:10:13,046 --> 02:10:18,712
Olympias had Philip's new wife,
Eurydice, and her infant son murdered.
1376
02:10:20,286 --> 02:10:21,844
By necessity...
1377
02:10:22,021 --> 02:10:25,787
he had her uncle Attalus executed.
1378
02:10:47,747 --> 02:10:49,374
Of course you have fears.
1379
02:10:49,549 --> 02:10:50,982
We all have fears...
1380
02:10:51,150 --> 02:10:54,313
because no one has ever
gone this far before.
1381
02:10:54,887 --> 02:10:59,324
And now we are weeks from
the encircling ocean, our route home.
1382
02:10:59,625 --> 02:11:01,252
We'll build a fleet of ships...
1383
02:11:01,427 --> 02:11:04,396
and sail all the way
back down the Nile to Egypt.
1384
02:11:04,564 --> 02:11:07,692
And from Alexandria,
we shall be home within weeks.
1385
02:11:08,067 --> 02:11:10,297
There to be reunited with our loved ones.
1386
02:11:10,470 --> 02:11:14,065
To share our great treasures
and tales of Asia.
1387
02:11:14,240 --> 02:11:19,075
And to enjoy our imperishable glory
to the ends of time.
1388
02:11:20,279 --> 02:11:23,771
- Follow Alexander.
- I'll follow you.
1389
02:11:28,421 --> 02:11:30,082
What?
1390
02:11:30,256 --> 02:11:33,657
- Silence?
- We're with you, Alexander!
1391
02:11:33,826 --> 02:11:35,054
Peucestas.
1392
02:11:35,361 --> 02:11:37,488
A hero.
1393
02:11:37,663 --> 02:11:40,860
Where are the Amazons of myth
who dare to fight and kill men?
1394
02:11:41,234 --> 02:11:42,826
Where have they gone?
1395
02:11:44,337 --> 02:11:47,135
We'll never leave you, Alexander!
1396
02:11:48,241 --> 02:11:49,469
You, Meleager.
1397
02:11:49,642 --> 02:11:53,100
Who are these tribes ahead
compared to those we've vanquished?
1398
02:11:56,215 --> 02:11:57,978
Lysimachus?
1399
02:12:00,553 --> 02:12:02,145
Antigonus.
1400
02:12:04,223 --> 02:12:06,885
You break my heart, you men.
1401
02:12:07,060 --> 02:12:08,925
Afraid.
1402
02:12:09,862 --> 02:12:11,386
Crateros.
1403
02:12:13,566 --> 02:12:14,794
Crateros.
1404
02:12:14,967 --> 02:12:16,093
And another one.
1405
02:12:16,269 --> 02:12:18,100
Crateros.
1406
02:12:19,572 --> 02:12:21,437
Crateros.
1407
02:12:28,114 --> 02:12:29,741
My king.
1408
02:12:31,084 --> 02:12:35,248
I don't like no bellyaching.
I won't tolerate it in any of my units.
1409
02:12:37,023 --> 02:12:39,218
I lost many a man.
1410
02:12:40,326 --> 02:12:42,954
Young ones, never been with a woman.
1411
02:12:44,197 --> 02:12:46,358
Some died of disease.
1412
02:12:46,933 --> 02:12:51,131
Some were butchered in Scythia
by the banks of the Oxus.
1413
02:12:51,304 --> 02:12:53,067
Some died good.
1414
02:12:53,239 --> 02:12:56,265
Some just didn't get no luck.
1415
02:12:57,110 --> 02:12:58,839
But they died.
1416
02:13:01,180 --> 02:13:04,081
Forty thousand I come over with
eight years ago.
1417
02:13:04,250 --> 02:13:08,311
And we march after you
more than 10,000 miles.
1418
02:13:09,388 --> 02:13:13,154
In the rain and the sun,
we fought for you.
1419
02:13:13,326 --> 02:13:16,420
Some of us, 50 battles we've been in.
1420
02:13:17,163 --> 02:13:19,563
We killed many a barbarian.
1421
02:13:21,234 --> 02:13:26,069
And now when I look around,
how many of them faces do I see?
1422
02:13:26,239 --> 02:13:30,005
Now you want us to fight more
of these crazy monkey tribes east of here.
1423
02:13:30,176 --> 02:13:33,737
We hear talk of thousands
of these elephant monsters...
1424
02:13:33,913 --> 02:13:36,848
cross a hundred more rivers.
1425
02:13:37,717 --> 02:13:41,813
Crateros. Good Crateros.
1426
02:13:42,655 --> 02:13:47,786
Who better than you to speak,
most noble of men.
1427
02:13:48,861 --> 02:13:52,729
But you know there's no part of me
without a scar or a bone broken.
1428
02:13:52,899 --> 02:13:58,701
By sword, knife, stone, catapult and club.
I've shared every hardship with all of you.
1429
02:13:58,871 --> 02:14:02,272
You have, my king,
and we love you for it.
1430
02:14:03,242 --> 02:14:06,837
But, by Zeus, too many have died.
1431
02:14:07,446 --> 02:14:10,973
You have no children, Alexander,
and we're just...
1432
02:14:11,150 --> 02:14:15,849
humble men, we seek no disturbance
with the gods. All we wish for...
1433
02:14:16,022 --> 02:14:22,518
is to see our children and our wives
and our grandchildren one last time...
1434
02:14:22,995 --> 02:14:26,795
before we join our brothers
in that dark house they call Hades.
1435
02:14:30,736 --> 02:14:34,399
Yes. You're right, Crateros.
1436
02:14:34,574 --> 02:14:35,871
I have been negligent.
1437
02:14:38,044 --> 02:14:40,877
I should've sent you
veterans home sooner, and I will.
1438
02:14:41,047 --> 02:14:43,777
The first of you
shall be the Silver Shields.
1439
02:14:43,950 --> 02:14:49,013
Then every man who's served seven years.
With full pensions from our treasury.
1440
02:14:50,356 --> 02:14:53,985
And respected, rich, loved.
1441
02:14:54,160 --> 02:14:59,029
You'll be treated by your wives and children
as heroes for the rest of your lives...
1442
02:14:59,198 --> 02:15:03,396
and enjoy a peaceful death.
1443
02:15:04,704 --> 02:15:06,831
But you dream, Crateros.
1444
02:15:07,573 --> 02:15:11,907
Your simplicity long ended when
you took Persian mistresses and children...
1445
02:15:12,078 --> 02:15:16,378
and you thickened your holdings
with plunder and jewels.
1446
02:15:17,116 --> 02:15:22,452
Because you've fallen in love with all
the things in life that destroy men.
1447
02:15:23,456 --> 02:15:25,788
Do you not see?
1448
02:15:26,959 --> 02:15:30,224
And you, as well as I, know...
1449
02:15:30,396 --> 02:15:34,662
that as the years decline
and the memories stale...
1450
02:15:34,834 --> 02:15:37,632
and all your great victories fade...
1451
02:15:37,803 --> 02:15:43,469
it will always be remembered,
you left your king in Asia!
1452
02:15:43,643 --> 02:15:46,305
For I will go on, with my Asians.
1453
02:15:49,815 --> 02:15:54,081
- To the jackals with you, then, Alexander.
- We come for you, and you discard us.
1454
02:15:54,253 --> 02:15:56,653
- Shame!
- We want to go home, Alexander.
1455
02:15:56,822 --> 02:15:58,551
We're tired of glory.
1456
02:15:58,724 --> 02:16:01,625
We want to see our wives
and children before we die.
1457
02:16:03,663 --> 02:16:05,722
I've got children I haven't even seen.
1458
02:16:09,535 --> 02:16:12,561
I want to see my children.
1459
02:16:12,738 --> 02:16:16,504
I paid for your bastard children.
I've taken nothing for myself.
1460
02:16:16,676 --> 02:16:19,907
And all I've asked of you
is one more month.
1461
02:16:22,782 --> 02:16:24,647
- Shame.
- That's your king.
1462
02:16:25,584 --> 02:16:27,176
What would your father say?
1463
02:16:27,353 --> 02:16:30,516
I've taken you further
than my father ever dreamed.
1464
02:16:30,690 --> 02:16:34,649
So go home. I look to the
barbarians for their courage.
1465
02:16:35,928 --> 02:16:37,520
I go east.
1466
02:16:37,697 --> 02:16:39,722
He wants us dead
so we can't speak of his crimes.
1467
02:16:39,899 --> 02:16:42,094
- Who said that?
- We won't make it to Macedonia.
1468
02:16:42,268 --> 02:16:44,065
You despicable coward. Come forth.
1469
02:16:44,236 --> 02:16:47,137
- Make your accusations public.
- So you can have us killed?
1470
02:16:47,306 --> 02:16:50,298
- Son of Zeus.
- You desecrate your real father's memory.
1471
02:16:50,476 --> 02:16:56,608
- Or did you murder him like you did Cleitus?
- Hide in this mob because I'll take your life.
1472
02:17:05,524 --> 02:17:10,291
You men insult my honor, my paternity.
Arrest him.
1473
02:17:10,463 --> 02:17:14,365
And him. Yes.
And you, this loudmouth Demetrius.
1474
02:17:14,533 --> 02:17:18,162
You call me murderer?
I have no such blood on my hands.
1475
02:17:18,337 --> 02:17:21,465
And him.
Yes, you'll know the pain of treason.
1476
02:17:22,675 --> 02:17:26,634
You mock my shame for Cleitus and say
I'd harm a hair of my father's head.
1477
02:17:27,380 --> 02:17:31,146
Arrest him.
After all I've done for you, you swine.
1478
02:17:31,317 --> 02:17:33,217
You cowards. Traitors.
1479
02:17:35,755 --> 02:17:38,155
Come on, then.
Where are your daggers?
1480
02:17:40,526 --> 02:17:45,054
He drove on, south to the outer ocean.
1481
02:17:46,732 --> 02:17:51,066
In smashing the mutiny
and executing the ringleaders...
1482
02:17:51,237 --> 02:17:56,368
he did nothing, to my mind, that any
general in wartime would not have done.
1483
02:17:56,609 --> 02:18:00,010
But clearly, the army was divided.
1484
02:18:00,946 --> 02:18:05,383
And Alexander was no longer
loved by all.
1485
02:18:17,463 --> 02:18:19,397
Stay calm.
1486
02:18:19,732 --> 02:18:21,563
Together we are strong as gods.
1487
02:18:23,202 --> 02:18:27,798
Cover with your left,
strike hard with your right.
1488
02:18:31,644 --> 02:18:34,078
Fear is rot. A waste of time.
1489
02:18:40,119 --> 02:18:42,314
Lock shields.
1490
02:18:44,890 --> 02:18:47,051
Battle positions.
1491
02:18:48,961 --> 02:18:50,553
Move.
1492
02:18:56,735 --> 02:18:59,966
Choppers, prepare your knives.
1493
02:19:00,139 --> 02:19:01,902
Follow me.
1494
02:19:18,257 --> 02:19:21,693
Strike hard, boys. Strike hard.
1495
02:19:39,812 --> 02:19:44,374
Come, Macedonians.
Why do you hang back? Hurry.
1496
02:19:44,550 --> 02:19:46,780
Cavalry!
1497
02:19:55,327 --> 02:19:58,626
Split to thirds. Regroup and encircle.
1498
02:20:45,644 --> 02:20:50,946
- Oh, no. Cavalry on me.
- Follow Alexander.
1499
02:20:54,386 --> 02:20:58,117
Charge. Charge. Charge.
1500
02:21:01,360 --> 02:21:03,191
The phalanx is in jeopardy.
1501
02:21:03,362 --> 02:21:06,695
Meleager, ride to Pharnakes
and tell him return to the center.
1502
02:21:06,865 --> 02:21:10,699
Find Hephaistion at the riverbank
and bring all cavalry to the center.
1503
02:21:10,869 --> 02:21:14,032
We must reach Crateros
before it's too late.
1504
02:21:30,189 --> 02:21:33,386
Hephaistion. To the center.
1505
02:21:36,161 --> 02:21:38,493
Come, Macedonians. Ride.
1506
02:21:38,664 --> 02:21:41,098
Ride.
1507
02:22:23,976 --> 02:22:26,604
Coenus! Get out of there.
1508
02:22:27,780 --> 02:22:29,270
No.
1509
02:22:58,944 --> 02:23:01,811
- The horses won't go.
- On foot, then.
1510
02:23:08,320 --> 02:23:12,381
Fall back, men! Fall back!
1511
02:23:13,726 --> 02:23:15,318
Come, Bucephalus.
1512
02:23:23,936 --> 02:23:26,200
'Tis only sun and shadow.
1513
02:23:28,974 --> 02:23:31,772
You and I together,
one last time, Bucephalus.
1514
02:23:34,079 --> 02:23:37,344
Isn't it a lovely thing
to live with great courage...
1515
02:23:37,516 --> 02:23:40,280
and to die leaving an everlasting fame?
1516
02:23:40,853 --> 02:23:44,289
Come, Macedonians.
Why do you retreat?
1517
02:23:44,456 --> 02:23:50,292
Do you want to live forever?
In the name of Zeus, attack.
1518
02:24:06,311 --> 02:24:08,575
Attack.
1519
02:24:09,515 --> 02:24:12,075
Alexander!
1520
02:24:22,961 --> 02:24:24,952
Alexander.
1521
02:25:57,723 --> 02:25:59,418
- The king is down!
- To the king!
1522
02:27:21,773 --> 02:27:28,269
It was the bloodiest of his battles.
Pure butchery, the end of all reason.
1523
02:27:32,217 --> 02:27:34,242
We'd never be men again.
1524
02:29:17,489 --> 02:29:21,118
He lives! Alexander!
1525
02:29:48,220 --> 02:29:50,484
Men of Macedon...
1526
02:29:51,189 --> 02:29:53,316
we're going home.
1527
02:29:54,426 --> 02:29:56,826
- What?
- What?
1528
02:29:56,995 --> 02:29:58,690
- We're going home.
- Home?
1529
02:29:58,897 --> 02:30:01,024
We're going.
1530
02:30:05,637 --> 02:30:07,628
We're going home.
1531
02:31:12,604 --> 02:31:15,664
His life should have ended in India...
1532
02:31:16,841 --> 02:31:18,832
but that's myth.
1533
02:31:20,545 --> 02:31:26,381
In life, Herakles died of a poisoned shirt,
given him in error by his jealous wife.
1534
02:31:30,021 --> 02:31:33,889
Making his devotions to the gods
at the end of the great journey...
1535
02:31:34,059 --> 02:31:38,928
Alexander bade the East farewell
and marched his army directly west...
1536
02:31:39,097 --> 02:31:41,258
across the great Gedrosian desert...
1537
02:31:41,466 --> 02:31:44,902
seeking the shortest route home
to Babylon.
1538
02:31:46,137 --> 02:31:51,040
To this day, there is no accounting
of how many died.
1539
02:31:53,011 --> 02:31:56,777
It was the worst blunder of his life.
1540
02:31:56,948 --> 02:32:01,408
And when he finally reentered Babylon,
after six years in the Far East...
1541
02:32:01,586 --> 02:32:07,582
Alexander again seized the imagination
of the world by taking two more wives.
1542
02:32:29,614 --> 02:32:32,583
- Just last night he was...
- It's the water, Your Majesty.
1543
02:32:32,751 --> 02:32:34,981
He mixed it with the wine.
1544
02:32:36,054 --> 02:32:37,681
But how can this be?
1545
02:32:37,856 --> 02:32:41,883
- Typhus of India?
- I wouldn't tax yourself, Your Majesty.
1546
02:32:42,060 --> 02:32:46,929
A few good nights' rest will do it.
But no wine or cold...
1547
02:32:48,066 --> 02:32:49,499
Come, doctor.
1548
02:32:58,076 --> 02:33:00,408
I feel better.
1549
02:33:01,046 --> 02:33:04,914
Soon, I'll be up.
1550
02:33:05,817 --> 02:33:09,753
We leave for Arabia in the spring,
and I couldn't leave without you.
1551
02:33:10,355 --> 02:33:12,755
Arabia.
1552
02:33:15,527 --> 02:33:20,829
You used to dress me up like a sheik...
1553
02:33:21,533 --> 02:33:23,433
wave your wooden scimitar.
1554
02:33:23,601 --> 02:33:26,695
You were the only one
who'd never let me win.
1555
02:33:28,506 --> 02:33:31,532
The only one who's ever been
honest with me.
1556
02:33:32,010 --> 02:33:34,945
You saved me from myself.
1557
02:33:37,382 --> 02:33:40,545
Please don't leave me, Hephaistion.
1558
02:33:42,520 --> 02:33:44,954
My Alexander.
1559
02:33:46,524 --> 02:33:52,292
I remember the young man who wanted
to be Achilles and then outdid him.
1560
02:33:52,464 --> 02:33:56,798
And you, Patroclus.
And then what happened?
1561
02:33:56,968 --> 02:34:00,335
Ours is a myth only young men believe.
1562
02:34:00,939 --> 02:34:07,105
- But how beautiful a myth it was.
- We reach, we fall.
1563
02:34:08,346 --> 02:34:11,315
Oh, Hephaistion.
1564
02:34:16,955 --> 02:34:22,552
- I worry for you without me.
- I am nothing without you.
1565
02:34:23,495 --> 02:34:27,192
Come, fight, Hephaistion.
1566
02:34:27,499 --> 02:34:29,990
We will die together.
1567
02:34:31,669 --> 02:34:34,069
It's our destiny.
1568
02:34:37,308 --> 02:34:42,905
We'll have children with our wives, and
our sons will play together as we once did.
1569
02:34:43,948 --> 02:34:47,577
A thousand ships
we'll launch from here, Hephaistion.
1570
02:34:48,286 --> 02:34:53,019
We'll round Arabia
and sail up the gulf to Egypt.
1571
02:34:53,858 --> 02:34:58,352
From there, we'll build a channel through
the desert and out to the Middle Sea.
1572
02:34:58,530 --> 02:35:03,467
And then we'll move on Carthage. And that great
island, Sicily, they'll pay large tribute.
1573
02:35:03,635 --> 02:35:07,935
After that, the Roman tribe,
good fighters. We'll beat them.
1574
02:35:08,973 --> 02:35:11,498
And then explore the northern forests...
1575
02:35:11,676 --> 02:35:15,442
and out the Pillars of Herakles
to the western ocean.
1576
02:35:16,681 --> 02:35:20,913
And then one day,
not 10 years from now...
1577
02:35:21,519 --> 02:35:26,252
Babylon, with its deep-water harbor,
will be the center of the world.
1578
02:35:26,424 --> 02:35:31,555
Alexandrias will grow,
populations will mix and travel freely.
1579
02:35:31,729 --> 02:35:34,425
Asia and Europe will come together.
1580
02:35:36,234 --> 02:35:40,136
And we'll grow old, Hephaistion...
1581
02:35:40,839 --> 02:35:46,471
looking out our balcony
at this new world.
1582
02:35:52,917 --> 02:35:55,317
Hephaistion?
1583
02:35:56,721 --> 02:35:59,087
Hephaistion?
1584
02:36:06,064 --> 02:36:10,694
- Where is this doctor?
- I can't explain this, Your Majesty.
1585
02:36:10,869 --> 02:36:15,272
- It's not possible. I swear by Apollo.
- Execute him!
1586
02:36:16,107 --> 02:36:19,599
Take him out now and execute him.
1587
02:36:19,777 --> 02:36:23,975
- Come away, come away.
- Liars. Liars. You all hated him. All of you.
1588
02:36:24,682 --> 02:36:28,311
Get out. Get out now!
1589
02:36:36,294 --> 02:36:38,785
Be gone.
1590
02:36:38,963 --> 02:36:43,900
Be gone with you.
Harpies. Get out. Get out.
1591
02:36:44,068 --> 02:36:45,899
Are you drunk again?
1592
02:36:46,070 --> 02:36:47,628
- Get out.
- He's dead.
1593
02:36:47,805 --> 02:36:50,569
- Who?
- Many hated him...
1594
02:36:50,742 --> 02:36:53,677
but I don't think any other
would have dared.
1595
02:36:55,179 --> 02:36:57,238
Hephaistion is dead?
1596
02:37:01,185 --> 02:37:03,153
Are you mad?
1597
02:37:05,290 --> 02:37:06,814
You monster.
1598
02:37:08,026 --> 02:37:10,961
- Are you mad?
- You've taken from me all I've ever loved.
1599
02:37:11,129 --> 02:37:15,327
May all the Furies through time
damn your miserable heart. Obey me.
1600
02:37:16,401 --> 02:37:21,065
Alexander.
I have your child. Alexander.
1601
02:37:22,574 --> 02:37:25,372
- Alexander, we have a son.
- No.
1602
02:37:27,011 --> 02:37:29,536
- The child.
- Oh, Your Majesty, no.
1603
02:37:29,714 --> 02:37:36,119
Alexander, I have your child.
Alexander, my husband, my king.
1604
02:37:36,287 --> 02:37:38,721
We have a son.
1605
02:37:39,223 --> 02:37:42,590
My poor, poor, ill-fated son.
1606
02:37:44,262 --> 02:37:45,923
Never touch me again.
1607
02:37:49,334 --> 02:37:51,359
No!
1608
02:37:56,975 --> 02:37:59,773
One last toast!
1609
02:38:03,081 --> 02:38:04,981
Before the dawn.
1610
02:38:12,023 --> 02:38:15,186
To my old friends.
1611
02:38:32,110 --> 02:38:35,978
- And to the myths.
- To the myths.
1612
02:38:44,255 --> 02:38:46,587
Drink it down, Alexander.
1613
02:38:46,758 --> 02:38:48,851
Drink it down.
1614
02:39:03,274 --> 02:39:06,641
Yes, come on. Finish it.
1615
02:39:26,364 --> 02:39:28,491
To the next dawn.
1616
02:39:43,881 --> 02:39:46,213
Yes, come.
1617
02:39:46,384 --> 02:39:52,880
Come to Babylon. I await you.
Your only loving son.
1618
02:40:01,899 --> 02:40:05,096
Wait. Wait.
1619
02:40:05,937 --> 02:40:08,167
Vultures. Wait.
1620
02:40:08,339 --> 02:40:11,001
Your son, Alexander.
1621
02:40:11,175 --> 02:40:13,769
Just three more months.
1622
02:40:13,945 --> 02:40:17,881
Please live. Alexander.
1623
02:40:18,049 --> 02:40:22,679
Alexander, we beg you. Tell us who.
1624
02:40:22,854 --> 02:40:25,789
Who will rule this great empire
if you leave us?
1625
02:40:25,990 --> 02:40:29,084
- Fear not. We're at the beginning.
- You're a great man.
1626
02:40:30,261 --> 02:40:32,354
The myth becomes real.
1627
02:40:37,702 --> 02:40:40,136
Beyond Herakles.
1628
02:40:45,042 --> 02:40:48,705
When it's over, all that matters is
what you've done. I'll remember.
1629
02:40:48,880 --> 02:40:51,815
Zeus is your father.
1630
02:40:52,784 --> 02:40:55,082
Alexander, the army will divide.
1631
02:40:55,253 --> 02:40:58,120
Satrapies will revolt.
Without orders, there'll be war.
1632
02:40:58,289 --> 02:40:59,586
Who will it be?
1633
02:41:00,758 --> 02:41:03,283
Pray tell us, who?
1634
02:41:05,663 --> 02:41:08,325
- What did he say?
- "To the best."
1635
02:41:10,401 --> 02:41:12,767
- He said, "To the best."
- What?
1636
02:41:12,937 --> 02:41:15,269
- No, he said, "To Crateros."
- To Crateros?
1637
02:41:15,439 --> 02:41:17,100
Why would he say Crateros?
1638
02:42:18,603 --> 02:42:22,835
On the 10th of June,
a month short of his 33rd year...
1639
02:42:23,007 --> 02:42:27,444
Alexander's great heart
finally gave out.
1640
02:42:27,612 --> 02:42:31,810
And as he vowed,
he joined Hephaistion.
1641
02:42:35,152 --> 02:42:37,848
But in his short life,
he achieved, without doubt...
1642
02:42:38,022 --> 02:42:43,426
the mythic glory
of his ancestor Achilles and more.
1643
02:42:46,764 --> 02:42:49,392
His sacrifice was an early death...
1644
02:42:49,567 --> 02:42:51,899
but in keeping
to his side of the bargain...
1645
02:42:52,069 --> 02:42:55,937
I cannot help but feel
he conquered death as well.
1646
02:42:58,676 --> 02:43:01,577
Olympias' transgression
in the murder of his father...
1647
02:43:01,746 --> 02:43:04,510
is, to my mind, a probability.
1648
02:43:04,682 --> 02:43:07,276
His, a burden.
1649
02:43:08,152 --> 02:43:12,521
Alexander was too in love with glory
for him to steal it.
1650
02:43:12,690 --> 02:43:18,322
But by blood, and blood alone,
he was guilty.
1651
02:43:21,132 --> 02:43:23,100
No!
1652
02:43:28,839 --> 02:43:31,103
- The body stays in Babylon.
- Within hours...
1653
02:43:31,275 --> 02:43:34,267
we were fighting like jackals
for his corpse.
1654
02:43:34,445 --> 02:43:36,572
The wars of the world had begun.
1655
02:43:37,148 --> 02:43:39,207
Forty years, off and on, they endured.
1656
02:43:39,850 --> 02:43:44,219
Cassander in Greece.
Crateros and Antigonus in western Asia.
1657
02:43:44,388 --> 02:43:48,757
Solucas and Perdiccas in the East.
Myself in Egypt.
1658
02:43:48,926 --> 02:43:54,330
- Until we divided his empire in four parts.
- Gentlemen, we are not savages.
1659
02:43:54,498 --> 02:43:57,126
Cassander certainly proved
his will to power...
1660
02:43:57,301 --> 02:44:01,863
when seven years later,
he had Olympias executed.
1661
02:44:02,673 --> 02:44:05,335
And within 12 years, he achieved...
1662
02:44:05,509 --> 02:44:08,444
the complete destruction
of Alexander's bloodline...
1663
02:44:10,014 --> 02:44:11,914
when he poisoned Roxane...
1664
02:44:12,083 --> 02:44:17,851
and Alexander's 13-year-old son,
the true heir to the empire.
1665
02:44:20,658 --> 02:44:24,321
But the truth is never simple...
1666
02:44:25,196 --> 02:44:27,255
and yet it is.
1667
02:44:27,732 --> 02:44:30,758
The truth is, we did kill him.
1668
02:44:34,372 --> 02:44:37,773
By silence, we consented.
1669
02:44:38,209 --> 02:44:40,177
Because...
1670
02:44:40,344 --> 02:44:42,869
Because we couldn't go on.
1671
02:44:43,047 --> 02:44:48,383
What, by Ares, did we look forward to but
to be discarded in the end, like Cleitus?
1672
02:44:48,552 --> 02:44:53,785
After all this time, to give away our
wealth to Asian sycophants we despised?
1673
02:44:53,958 --> 02:44:57,155
Mixing the races, harmony?
1674
02:44:58,162 --> 02:45:00,926
Oh, he talked of these things...
1675
02:45:01,098 --> 02:45:06,866
but wasn't it really about Alexander
and another population ready to obey him?
1676
02:45:07,905 --> 02:45:10,840
I never believed in his dream.
1677
02:45:11,008 --> 02:45:13,135
None of us did.
1678
02:45:14,879 --> 02:45:17,143
That's the truth of his life.
1679
02:45:17,314 --> 02:45:19,908
The dreamers exhaust us.
1680
02:45:20,651 --> 02:45:24,815
They must die before they kill us
with their blasted dreams.
1681
02:45:26,190 --> 02:45:29,057
Oh, just throw all that away, Cadmos.
1682
02:45:29,226 --> 02:45:31,660
It's an old fool's rubbish.
1683
02:45:33,497 --> 02:45:38,901
You shall write, "He died of fever
and a weakened condition."
1684
02:45:39,703 --> 02:45:41,534
Yes, great Pharaoh.
1685
02:45:41,705 --> 02:45:45,607
Oh, he could've stayed home in Macedonia,
married, raised a family.
1686
02:45:46,844 --> 02:45:49,904
He'd have died a celebrated man.
1687
02:45:52,283 --> 02:45:55,047
But this was not Alexander.
1688
02:45:55,386 --> 02:46:01,291
All his life,
he fought to free himself from fear.
1689
02:46:01,459 --> 02:46:07,625
And by this, and this alone,
he was made free.
1690
02:46:09,033 --> 02:46:12,992
The freest man I've ever known.
1691
02:46:14,672 --> 02:46:19,666
His tragedy was one
of increasing loneliness...
1692
02:46:19,844 --> 02:46:23,575
and impatience with those
who could not understand.
1693
02:46:23,914 --> 02:46:26,610
And if his desire...
1694
02:46:26,784 --> 02:46:31,687
to reconcile Greek and barbarian
ended in failure...
1695
02:46:34,225 --> 02:46:37,353
What failure!
1696
02:46:37,628 --> 02:46:43,794
His failure towered
over other men's successes.
1697
02:46:48,439 --> 02:46:50,202
I've lived...
1698
02:46:50,407 --> 02:46:52,773
I've lived long life, Cadmos...
1699
02:46:52,943 --> 02:46:55,309
but the glory
and the memory of man...
1700
02:46:55,479 --> 02:47:00,416
will always belong to the ones
who follow their great visions.
1701
02:47:00,885 --> 02:47:06,118
And the greatest of these
is the one they now call...
1702
02:47:07,324 --> 02:47:11,226
Megas Alexandros.
1703
02:47:12,663 --> 02:47:15,860
The greatest Alexander of them all.
132191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.