All language subtitles for The Amazing Race - 07x10 - We Got a Gnome! We Got a Gnome!.Unspecified.English.HI.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:02,236 Phil Keoghan: Previously on "The Amazing Race"... 2 00:00:02,237 --> 00:00:03,899 Rob and Amber, welcome to Lucknow. 3 00:00:03,900 --> 00:00:05,907 In Lucknow, India, teams checked into 4 00:00:05,908 --> 00:00:07,901 what they thought was a pit stop... 5 00:00:07,902 --> 00:00:11,378 You're still racing. Oh, my God. 6 00:00:11,379 --> 00:00:14,782 Phil: Then took a train nearly 600 miles to Jodhpur. 7 00:00:14,783 --> 00:00:16,483 When they arrived, 8 00:00:16,484 --> 00:00:19,720 teams partied with the locals. 9 00:00:19,721 --> 00:00:21,789 Lynn: It was absolutely amazing. 10 00:00:23,902 --> 00:00:25,907 Phil: Gretchen hitched a ride on a wooden elephant... 11 00:00:25,908 --> 00:00:27,528 Get out of the way! 12 00:00:27,529 --> 00:00:28,907 Phil: While Meredith struggled to push it 13 00:00:28,908 --> 00:00:31,331 through the busy streets. 14 00:00:31,332 --> 00:00:33,333 Help him. Help him. 15 00:00:33,334 --> 00:00:35,436 We have a bad elephant. 16 00:00:35,437 --> 00:00:36,804 Phil: At the fast forward, 17 00:00:36,805 --> 00:00:38,705 Uchenna: Uh-oh, they got scissors. 18 00:00:38,706 --> 00:00:41,575 Phil: Joyce participated in an ancient Hindu ritual... 19 00:00:41,576 --> 00:00:43,902 [Sobbing] 20 00:00:43,903 --> 00:00:46,580 It's OK. It's just hair. 21 00:00:46,581 --> 00:00:47,581 I'm sorry. 22 00:00:50,652 --> 00:00:52,753 Phil: Sending the couple to the front of the pack... 23 00:00:52,754 --> 00:00:53,901 How do I look? 24 00:00:53,902 --> 00:00:55,322 You look beautiful. 25 00:00:55,323 --> 00:00:56,323 Let's go. 26 00:00:56,324 --> 00:00:57,324 Phil: While the other teams 27 00:00:57,325 --> 00:00:59,593 struggled with ill-tempered camels. 28 00:00:59,594 --> 00:01:01,902 No, this way. 29 00:01:01,903 --> 00:01:04,899 Oh, God, no. 30 00:01:04,900 --> 00:01:05,900 Meredith, steer! 31 00:01:05,901 --> 00:01:07,634 I'm trying! 32 00:01:07,635 --> 00:01:09,203 Phil: On the way to the pit stop, 33 00:01:09,204 --> 00:01:10,671 Lynn and Alex got lost. 34 00:01:10,672 --> 00:01:12,840 Which way? Where is everyone? 35 00:01:12,841 --> 00:01:14,475 Phil: And in the end, the boyfriends 36 00:01:14,476 --> 00:01:16,410 couldn't recover from their mistake. 37 00:01:16,411 --> 00:01:17,478 I'm sorry to tell you you have both 38 00:01:17,479 --> 00:01:18,903 been eliminated from the race. 39 00:01:18,904 --> 00:01:20,848 I love you. 40 00:01:20,849 --> 00:01:22,904 Phil: Now 4 teams remain. 41 00:01:22,905 --> 00:01:24,906 Who will be eliminated next? 42 00:02:16,305 --> 00:02:18,739 Phil: This is Jodhpur, India. 43 00:02:18,740 --> 00:02:22,303 Built more than 500 years ago by warriors, 44 00:02:22,304 --> 00:02:25,308 this city is now the agricultural center 45 00:02:25,309 --> 00:02:26,714 of northwest India, 46 00:02:26,715 --> 00:02:29,301 and in the heart of the city, Jaswant Thada. 47 00:02:29,302 --> 00:02:31,986 This royal tomb was the eighth pit stop 48 00:02:31,987 --> 00:02:33,308 in a race around the world. 49 00:02:33,309 --> 00:02:36,257 Teams arrived here at the end of the last leg 50 00:02:36,258 --> 00:02:37,825 for a mandatory rest period. 51 00:02:37,826 --> 00:02:40,302 Will working together help Rob and Amber 52 00:02:40,303 --> 00:02:42,630 and Ron and Kelly remain at the front of the pack? 53 00:02:42,631 --> 00:02:46,304 And can Meredith and Gretchen finally find a way out of last place? 54 00:02:46,305 --> 00:02:50,305 Uchenna and Joyce, who were the first to arrive at 11:24 A.M., 55 00:02:51,304 --> 00:02:54,241 will depart at 11:24 P.M. 56 00:02:54,242 --> 00:02:57,645 Fly to Istanbul, Turkey. 57 00:02:57,646 --> 00:03:01,248 Teams must now fly more than 4,000 miles 58 00:03:01,249 --> 00:03:02,850 to Istanbul, Turkey. 59 00:03:02,851 --> 00:03:06,299 Once there, teams must travel by train to this dock. 60 00:03:06,300 --> 00:03:10,304 Then they must take a ferry to this island known as Kizkulesi. 61 00:03:10,305 --> 00:03:12,300 At the top of the island's tower, 62 00:03:12,301 --> 00:03:14,306 they'll find their next clue. 63 00:03:14,307 --> 00:03:16,301 Ready? Let's go. 64 00:03:16,302 --> 00:03:19,266 Joyce: Our saying is, "Let go, let God," 65 00:03:19,267 --> 00:03:22,303 and letting go of my hair must have been in God's plan. 66 00:03:22,304 --> 00:03:23,637 I feel strong now. 67 00:03:23,638 --> 00:03:26,303 There's nothing that I cannot do, 68 00:03:26,304 --> 00:03:29,810 and we believe that just by going through what we did, we will win. 69 00:03:29,811 --> 00:03:31,305 We have to go to a travel agent. 70 00:03:31,306 --> 00:03:32,308 Let's go. 71 00:03:33,882 --> 00:03:35,299 Fly to Istanbul, Turkey. 72 00:03:35,300 --> 00:03:38,185 Make your way to the top of Kizkulesi. 73 00:03:39,688 --> 00:03:41,303 Rob: On the last leg of the race, 74 00:03:41,304 --> 00:03:45,693 we met Sanjay, who acted as our guide. 75 00:03:45,694 --> 00:03:49,196 Do you know where we can buy international tickets? 76 00:03:50,766 --> 00:03:52,300 Are they open now? Yeah. 77 00:03:52,301 --> 00:03:54,235 Let me see that. 78 00:03:54,236 --> 00:03:55,736 Chill out. 79 00:03:55,737 --> 00:03:57,308 If you want to come around here, 80 00:03:57,309 --> 00:03:59,807 I can't see it while you're on the other side. 81 00:03:59,808 --> 00:04:01,308 I was trying to think about what we should do. 82 00:04:01,309 --> 00:04:04,111 Ron: The amount of tension that Kelly and I have between us 83 00:04:04,112 --> 00:04:06,299 is starting to build. 84 00:04:06,300 --> 00:04:07,982 If we harp on these bad feelings, 85 00:04:07,983 --> 00:04:10,951 we're going to have a hard time running the rest of the race. 86 00:04:10,952 --> 00:04:12,305 We've got to go to the travel agent. 87 00:04:12,306 --> 00:04:13,854 We can go together. 88 00:04:13,855 --> 00:04:16,724 Rob: Amber and I work well together with Ron and Kelly, 89 00:04:16,725 --> 00:04:18,826 but 2 teams working together 90 00:04:18,827 --> 00:04:20,795 are not necessarily better than one team. 91 00:04:20,796 --> 00:04:22,300 When push comes to shove, 92 00:04:22,301 --> 00:04:23,831 we're going to do whatever it takes to win it. 93 00:04:23,832 --> 00:04:27,201 We're going to Istanbul, it's Constantinople. 94 00:04:27,202 --> 00:04:28,636 Good luck. 95 00:04:28,637 --> 00:04:31,772 You have $82 for this leg of the race. 96 00:04:34,643 --> 00:04:38,304 Gretchen: Meredith and I are still making it in this race. 97 00:04:38,305 --> 00:04:39,713 It's unbelievable. 98 00:04:39,714 --> 00:04:41,148 Before, I was just hoping 99 00:04:41,149 --> 00:04:43,951 to get one more day out of the way. 100 00:04:43,952 --> 00:04:46,220 Now my goal is to win the race. 101 00:04:50,625 --> 00:04:53,305 This is very dangerous. 102 00:04:55,197 --> 00:04:56,997 We're thinking that this tourist agency 103 00:04:56,998 --> 00:04:58,301 is probably going to be closed. 104 00:04:58,302 --> 00:05:00,868 We're going to go to a big hotel 105 00:05:00,869 --> 00:05:02,302 and make a call 106 00:05:02,303 --> 00:05:05,039 and maybe find out if this place is open right now. 107 00:05:05,040 --> 00:05:06,674 This one here. 108 00:05:06,675 --> 00:05:08,302 We'll be back. 109 00:05:08,303 --> 00:05:10,111 We need to make a phone call 110 00:05:10,112 --> 00:05:12,713 and see if this tour company is open. 111 00:05:12,714 --> 00:05:15,149 You are the best. You're still open? 112 00:05:15,150 --> 00:05:17,307 What is the earliest flight I can get 113 00:05:17,308 --> 00:05:19,120 going to Istanbul? 114 00:05:19,121 --> 00:05:21,055 Morning flight? What time? 115 00:05:22,306 --> 00:05:23,308 I'm coming now. 116 00:05:23,309 --> 00:05:25,302 Let's head to the travel agent. 117 00:05:26,306 --> 00:05:27,795 It's open 24 hours. 118 00:05:27,796 --> 00:05:29,301 We can book tickets tonight. 119 00:05:29,302 --> 00:05:32,303 We need to go to Istanbul as soon as possible. 120 00:05:41,109 --> 00:05:43,010 Ron: Right now, Kelly and I and Rob and Amber 121 00:05:43,011 --> 00:05:45,079 purchased tickets for a 10:20 flight to Delhi, 122 00:05:45,080 --> 00:05:49,016 and we're on the best flight we can find to Istanbul. 123 00:05:49,017 --> 00:05:51,300 It arrives the next day at 8:45 in the morning. 124 00:05:51,301 --> 00:05:53,187 Let's find a hotel. 125 00:05:53,188 --> 00:05:55,306 Can you tell the driver where we're going? 126 00:05:57,859 --> 00:06:01,859 Thank God. My Hindu is not up to par yet. 127 00:06:04,799 --> 00:06:07,306 Step it up, old man. Hello, hello. 128 00:06:07,307 --> 00:06:09,170 We have to go to Istanbul. 129 00:06:09,171 --> 00:06:10,704 There is one morning flight. 130 00:06:10,705 --> 00:06:12,039 Can we get on that? 131 00:06:13,875 --> 00:06:16,644 We've got tickets to Turkey 132 00:06:16,645 --> 00:06:18,979 arriving at 8:45 the next day. 133 00:06:18,980 --> 00:06:21,308 Look, there's Uchenna and Joyce. 134 00:06:21,309 --> 00:06:22,816 You got tickets here? 135 00:06:22,817 --> 00:06:24,785 We got the best tickets we could get. 136 00:06:26,309 --> 00:06:28,989 We're staying up the street at the Chandra Hotel. 137 00:06:28,990 --> 00:06:31,725 We're going to get our tickets and go back. 138 00:06:31,726 --> 00:06:33,301 We'll wait. 139 00:06:33,302 --> 00:06:35,300 We want to purchase 140 00:06:35,301 --> 00:06:37,304 the same arrangements the other people got. 141 00:06:39,306 --> 00:06:41,307 If you guys want to follow us-- 142 00:06:41,308 --> 00:06:44,300 We'll follow you. 143 00:06:44,301 --> 00:06:46,240 Why don't we pay for this, and y'all pay for the room? 144 00:06:46,241 --> 00:06:47,308 Let's go. 145 00:06:47,309 --> 00:06:48,709 All right, buddy. See you later. 146 00:06:48,710 --> 00:06:49,944 Thank you, Sanjay. 147 00:06:50,979 --> 00:06:52,913 Go back to the hotel. 148 00:06:52,914 --> 00:06:55,301 Joyce: We're working with Gretchen and Meredith 149 00:06:55,302 --> 00:06:57,051 because they're truly good people. 150 00:06:57,052 --> 00:06:58,652 You want to help them. 151 00:06:58,653 --> 00:06:59,787 But at the end of the day, 152 00:06:59,788 --> 00:07:01,622 they're still our competition. 153 00:07:01,623 --> 00:07:02,790 Thank you. 154 00:07:02,791 --> 00:07:04,058 We brought 2 more. 155 00:07:04,059 --> 00:07:05,125 All right. 156 00:07:05,126 --> 00:07:07,895 Home, sweet home for 8 hours. 157 00:07:12,306 --> 00:07:14,935 The airport is 5 minutes away. 158 00:07:14,936 --> 00:07:16,302 2 more people come. 159 00:07:16,303 --> 00:07:17,303 Let's hurry. 160 00:07:17,304 --> 00:07:18,872 Let's go, let's go. 161 00:07:18,873 --> 00:07:21,303 Joyce, you look beautiful! 162 00:07:21,304 --> 00:07:23,302 Thank you. 163 00:07:23,303 --> 00:07:24,912 Bye. 164 00:07:28,302 --> 00:07:29,617 Airport. 165 00:07:31,019 --> 00:07:32,920 Let's go. Let's go! 166 00:07:37,058 --> 00:07:38,303 Here it is right here. 167 00:07:38,304 --> 00:07:39,860 All right. We've got to rush. 168 00:07:39,861 --> 00:07:41,629 Come on, hon. Entry. 169 00:07:41,630 --> 00:07:42,730 Let's go, baby. 170 00:07:42,731 --> 00:07:44,798 Should we get our boarding pass from you? 171 00:07:46,305 --> 00:07:48,002 Thank you. 172 00:07:48,003 --> 00:07:49,303 2. Thank you. 173 00:07:49,304 --> 00:07:50,871 Thank you very much. 174 00:07:52,073 --> 00:07:53,607 Indian Airlines. 175 00:07:53,608 --> 00:07:55,843 Come on, babe. 176 00:07:55,844 --> 00:07:56,977 There's Rob and Amber. 177 00:07:56,978 --> 00:07:59,113 Guess who's just checking in. 178 00:07:59,114 --> 00:08:00,648 Oh! 179 00:08:01,816 --> 00:08:05,306 You guys get on the earlier flight to Turkey? 180 00:08:05,307 --> 00:08:07,955 No? Not yet? 181 00:08:07,956 --> 00:08:10,299 At least we know there's an earlier flight to Turkey. 182 00:08:27,842 --> 00:08:29,777 I'm pretty sure that the flights 183 00:08:29,778 --> 00:08:31,299 from Delhi to Istanbul, 184 00:08:31,300 --> 00:08:32,780 we're on the best one already. 185 00:08:37,118 --> 00:08:38,886 So obviously there's an earlier flight. 186 00:08:38,887 --> 00:08:40,854 We need to call Delhi 187 00:08:40,855 --> 00:08:44,091 and get on the early flight to Istanbul. 188 00:08:45,309 --> 00:08:47,828 We have to dial a travel agent. 189 00:08:47,829 --> 00:08:49,263 Come on, brother. 190 00:08:49,264 --> 00:08:50,299 Aisle seats. 191 00:08:50,300 --> 00:08:52,299 Thank you. We're ready to go. 192 00:08:54,303 --> 00:08:56,036 Thank you very much. 193 00:08:56,037 --> 00:08:58,301 Yes, what is the earliest flight to Istanbul? 194 00:08:58,302 --> 00:09:00,240 An 8:00 P.M. Indian Air flight 195 00:09:00,241 --> 00:09:04,211 from Delhi to Dubai... 196 00:09:04,212 --> 00:09:05,979 connecting with a 3:30 flight 197 00:09:05,980 --> 00:09:07,304 on Turkish Air 198 00:09:07,305 --> 00:09:09,303 from Dubai to Istanbul. 199 00:09:09,304 --> 00:09:11,885 And what time would it arrive? 200 00:09:11,886 --> 00:09:15,189 It will arrive at 6:20 tomorrow morning? When I get to Delhi, 201 00:09:15,190 --> 00:09:16,924 I will try to make arrangements to come to you. 202 00:09:16,925 --> 00:09:18,759 Thank you very much. 203 00:09:18,760 --> 00:09:20,961 Uchenna was talking about the 3:30 flight. 204 00:09:20,962 --> 00:09:23,197 We have to get on that flight. 205 00:09:23,198 --> 00:09:24,303 It's a really good feeling 206 00:09:24,304 --> 00:09:26,305 for Joyce and I getting the early flight, 207 00:09:26,306 --> 00:09:29,302 and now we have a chance to be first because everyone is together. 208 00:09:38,880 --> 00:09:40,080 Taxi! 209 00:09:46,888 --> 00:09:49,302 Everybody here? Taxi. 210 00:09:49,303 --> 00:09:51,303 Let's get these tickets and get squared away. 211 00:09:51,304 --> 00:09:52,304 Let's go. 212 00:09:52,305 --> 00:09:54,762 Follow him. He knows the way. 213 00:09:57,303 --> 00:09:59,833 There's a taxi up there. 214 00:10:01,304 --> 00:10:03,103 We're going to find Turkish Airline. 215 00:10:03,104 --> 00:10:04,308 We have to hurry. 216 00:10:04,309 --> 00:10:06,740 Wow! 217 00:10:06,741 --> 00:10:08,709 It's amazing going around the world 218 00:10:08,710 --> 00:10:10,305 and seeing all this different stuff. 219 00:10:10,306 --> 00:10:12,613 I'm never going to get a chance to do it again in my life. 220 00:10:12,614 --> 00:10:16,049 It makes me realize there's really a lot of things to do in my life 221 00:10:16,050 --> 00:10:19,753 before settling down and having kids and being married. 222 00:10:19,754 --> 00:10:22,307 I really am not going to sit around 223 00:10:22,308 --> 00:10:24,892 and wait for somebody to say that 224 00:10:24,893 --> 00:10:27,303 everything else in life is more important. 225 00:10:27,304 --> 00:10:29,963 I mean, I'm worth more than that, I think. 226 00:10:29,964 --> 00:10:31,307 I'm ready. I want to be with you. 227 00:10:31,308 --> 00:10:33,200 But obviously, you're not there, 228 00:10:33,201 --> 00:10:35,102 and I'm not going to sit and wait anymore. 229 00:10:35,103 --> 00:10:37,104 Your patterns in life 230 00:10:37,105 --> 00:10:39,305 show that you don't make commitments. 231 00:10:39,306 --> 00:10:40,974 You're right. 232 00:10:40,975 --> 00:10:43,143 I was only committed to the military... 233 00:10:43,144 --> 00:10:45,145 And you got out of that one. 234 00:10:45,146 --> 00:10:46,980 How did I get out of that one? 235 00:10:46,981 --> 00:10:49,300 By being a P.O.W. You left your commitment early. 236 00:10:49,301 --> 00:10:50,306 Oh, yeah. 237 00:10:50,307 --> 00:10:53,302 What I did is I crashed myself-- 238 00:10:53,303 --> 00:10:55,656 I went through hell and torture 239 00:10:55,657 --> 00:10:57,991 so that I could get out of the army early. 240 00:10:57,992 --> 00:10:59,307 I almost died, 241 00:10:59,308 --> 00:11:02,162 but I knew I was getting out of the army early if I survived it. 242 00:11:02,163 --> 00:11:04,264 I'm not even going to argue with you about that. 243 00:11:04,265 --> 00:11:06,302 I get sick of fighting all the time. 244 00:11:06,303 --> 00:11:08,669 It gets old. 245 00:11:11,309 --> 00:11:13,707 There's a bunch of travel places here. 246 00:11:13,708 --> 00:11:14,842 Come on, baby. 247 00:11:14,843 --> 00:11:16,143 Let's give it a shot. 248 00:11:16,144 --> 00:11:18,304 We want to go to Istanbul, Turkey. 249 00:11:18,305 --> 00:11:21,215 Can you tell me what's the quickest flight to get there that arrives? 250 00:11:22,650 --> 00:11:24,651 We have a reservation on that already. 251 00:11:24,652 --> 00:11:26,307 Nothing gets there earlier? 252 00:11:26,308 --> 00:11:28,622 Even if I go through another city to connect? 253 00:11:29,724 --> 00:11:31,302 We'll see if there's something else. 254 00:11:34,996 --> 00:11:36,129 We'll be back. 255 00:11:36,130 --> 00:11:38,307 Pull your belly thing down. 256 00:11:38,308 --> 00:11:40,300 Where is it? Right here. 257 00:11:40,301 --> 00:11:42,069 We called for us to pick up tickets. 258 00:11:46,074 --> 00:11:48,301 Everybody is doing the same thing. 259 00:11:48,302 --> 00:11:49,610 Thank you. 260 00:11:49,611 --> 00:11:51,211 Thank you very much. 261 00:11:51,212 --> 00:11:53,680 OK. We got tickets. We're out of here. Let's go, Uchenna. 262 00:11:53,681 --> 00:11:54,748 Let's go to the airport. 263 00:11:54,749 --> 00:11:55,849 Thank you. 264 00:11:55,850 --> 00:11:57,303 Here we go. 265 00:11:57,304 --> 00:11:59,620 We're going to get on an 8:00 flight tonight 266 00:11:59,621 --> 00:12:01,302 connecting through Dubai, 267 00:12:01,303 --> 00:12:04,725 getting us into Istanbul, I believe, at 6:20. 268 00:12:04,726 --> 00:12:07,302 That's a 2-hour jump on the original tickets. 269 00:12:09,764 --> 00:12:12,232 Turkish Airline. 270 00:12:14,305 --> 00:12:16,603 This is it, Kelly. Let's go. 271 00:12:19,607 --> 00:12:21,300 Hey, kids. 272 00:12:21,301 --> 00:12:24,308 Is there another airline that leaves Delhi tonight? 273 00:12:24,309 --> 00:12:28,048 What was the airline-- the 3:30 that we were looking at? 274 00:12:28,049 --> 00:12:29,307 Who said that? Uchenna? 275 00:12:29,308 --> 00:12:31,785 He has no clue what he's talking about. 276 00:12:31,786 --> 00:12:34,299 Is there another flight tonight, Turkish Airlines? 277 00:12:34,300 --> 00:12:36,223 No. Turkish Airline flies once-- 278 00:12:36,224 --> 00:12:38,892 straight to Istanbul. Nonstop. 279 00:12:38,893 --> 00:12:41,762 Is there a flight tomorrow morning at 3:30 in the morning? 280 00:12:44,799 --> 00:12:46,199 Thank you for your help. 281 00:12:46,200 --> 00:12:49,305 Seems like the flight we have is the best flight. 282 00:12:54,842 --> 00:12:56,977 All right. Let's go in here. 283 00:12:56,978 --> 00:13:00,614 Joyce: We don't know where Amber, Rob, or Ron and Kelly are, 284 00:13:00,615 --> 00:13:03,301 but there weren't too many selections in flights 285 00:13:03,302 --> 00:13:06,887 to get to Istanbul, so I'm glad of our choice. 286 00:13:10,307 --> 00:13:11,308 Come on, babe. 287 00:13:11,309 --> 00:13:12,960 See anybody else, babe? 288 00:13:12,961 --> 00:13:14,302 I don't see anybody. 289 00:13:15,308 --> 00:13:17,230 Let's go find Amber and Rob. 290 00:13:17,231 --> 00:13:20,133 Where's Uchenna and Joyce and Meredith and Gretchen? 291 00:13:20,134 --> 00:13:21,305 There's no sight of them. 292 00:13:23,037 --> 00:13:26,300 I feel pretty confident this is the only flight. 293 00:13:26,301 --> 00:13:28,942 Uchenna and Joyce don't know who to turn to. 294 00:13:28,943 --> 00:13:31,945 They're asking Meredith and Gretchen for advice now. 295 00:13:31,946 --> 00:13:34,300 It's like the blind leading the blind. 296 00:13:34,301 --> 00:13:36,300 You'd think at 65, 70 years old, 297 00:13:36,301 --> 00:13:37,751 they would have a clue, but they don't. 298 00:13:40,305 --> 00:13:43,724 They coasted this whole game and followed other people. 299 00:13:43,725 --> 00:13:46,026 Now, this time, they don't have anybody to follow. 300 00:13:52,968 --> 00:13:55,205 Ron and I, and Amber and Rob, 301 00:13:55,206 --> 00:13:57,202 are going to Istanbul, Turkey, 302 00:13:57,203 --> 00:13:58,773 arriving at 8:45 this morning. 303 00:13:58,774 --> 00:14:01,201 Uchenna and Joyce and Meredith and Gretchen 304 00:14:01,202 --> 00:14:03,545 are not on our plane, and I'm confident 305 00:14:03,546 --> 00:14:05,780 we totally just gained the lead. 306 00:14:08,206 --> 00:14:11,920 Phil: All 4 teams are now on their way to Istanbul, Turkey. 307 00:14:11,921 --> 00:14:14,889 When they land, they must make their way to this island lighthouse 308 00:14:14,890 --> 00:14:16,205 called Kizkulesi, 309 00:14:16,206 --> 00:14:18,526 where they'll find their next clue. 310 00:14:25,501 --> 00:14:28,803 As long as we don't see the red cap up here. 311 00:14:28,804 --> 00:14:30,638 I forgot all about the red cap. 312 00:14:30,639 --> 00:14:31,706 Which way is the train? 313 00:14:31,707 --> 00:14:33,508 Here's the terminal. Downstairs. 314 00:14:33,509 --> 00:14:35,076 Rest your bones, people. 315 00:14:35,077 --> 00:14:36,811 We've got a little train ride to go on. 316 00:14:39,515 --> 00:14:41,015 Wow. Look at that. 317 00:14:41,016 --> 00:14:43,200 Beautiful. This is awesome. 318 00:14:43,201 --> 00:14:45,203 Joyce: Uchenna and I have wanted to travel. 319 00:14:45,204 --> 00:14:46,921 That's what we love to do. 320 00:14:46,922 --> 00:14:48,206 Just to be able to see the world 321 00:14:48,207 --> 00:14:50,758 and experience all these adventures together, 322 00:14:50,759 --> 00:14:52,201 it's just amazing. 323 00:14:54,063 --> 00:14:55,797 Need to take a ferry. 324 00:14:55,798 --> 00:14:57,765 Here it is. 325 00:14:57,766 --> 00:14:59,203 Hustle, guys. 326 00:14:59,204 --> 00:15:01,201 [Foghorn blows] 327 00:15:01,202 --> 00:15:03,204 Get the clue and find out what's up. 328 00:15:07,109 --> 00:15:08,205 We've got to move. 329 00:15:08,206 --> 00:15:10,612 Ron and Kelly are just behind us. 330 00:15:10,613 --> 00:15:12,513 I think we need to go this way. 331 00:15:12,514 --> 00:15:13,915 Straight ahead. 332 00:15:13,916 --> 00:15:16,584 Says right here metro light rail system. 333 00:15:16,585 --> 00:15:17,819 Which track? 334 00:15:19,202 --> 00:15:20,588 On the right. Thank you. 335 00:15:20,589 --> 00:15:22,206 Come on, honey. There it is. 336 00:15:22,207 --> 00:15:24,592 All right. That was worth it to run. 337 00:15:24,593 --> 00:15:26,561 Ron and Kelly are still back at the airport. 338 00:15:28,030 --> 00:15:29,764 You know which way we're going? 339 00:15:29,765 --> 00:15:32,033 Relax. Dang! 340 00:15:32,034 --> 00:15:33,568 Missed the freaking train. 341 00:15:37,072 --> 00:15:38,106 Hurry. 342 00:15:38,107 --> 00:15:39,874 Let's go. 343 00:15:39,875 --> 00:15:41,199 It's that island over there. 344 00:15:41,200 --> 00:15:43,044 Kizkulesi? 345 00:15:43,045 --> 00:15:44,199 Thank you. 346 00:15:44,200 --> 00:15:46,199 Follow me. 347 00:15:46,200 --> 00:15:47,200 Let's race! 348 00:15:48,517 --> 00:15:51,152 There's a doorway there on the left. 349 00:15:53,205 --> 00:15:55,857 Come on, baby, let's hit that door. 350 00:15:55,858 --> 00:15:57,203 I'm gonna leave my bags. 351 00:15:57,204 --> 00:15:59,727 Come on, stay with me. 352 00:15:59,728 --> 00:16:00,928 Come on, Uchenna. 353 00:16:00,929 --> 00:16:02,199 Two blocks over there. 354 00:16:02,200 --> 00:16:04,999 Search the island for a gnome. 355 00:16:05,000 --> 00:16:07,101 Phil: Teams must now search this island 356 00:16:07,102 --> 00:16:09,103 for one of these gnomes. 357 00:16:09,104 --> 00:16:11,639 What they don't know is that these are 358 00:16:11,640 --> 00:16:15,203 Travelocity roaming gnomes with markings on them. 359 00:16:15,204 --> 00:16:18,046 The team that finds the gnome with the airplane marking 360 00:16:18,047 --> 00:16:20,203 and brings it to the pit stop 361 00:16:20,204 --> 00:16:22,917 will win a special prize for this leg of the race. 362 00:16:22,918 --> 00:16:24,619 After taking a gnome, 363 00:16:24,620 --> 00:16:28,856 teams must go to Galata Kulesi Tower. 364 00:16:28,857 --> 00:16:30,925 It is here they'll find their next clue. 365 00:16:30,926 --> 00:16:32,927 Let's go look. 366 00:16:32,928 --> 00:16:34,207 Watch your step here. 367 00:16:39,034 --> 00:16:41,208 Search the island to find a gnome. 368 00:16:41,209 --> 00:16:42,804 Come on, hon. 369 00:16:42,805 --> 00:16:45,206 I'll get on the outside, you get on the inside, 370 00:16:45,207 --> 00:16:47,199 and we'll go around the edge. 371 00:16:47,200 --> 00:16:50,201 Could it be in the trash can? Looking in the rocks? 372 00:16:50,202 --> 00:16:51,579 Yeah, I'm looking in the rocks. 373 00:16:51,580 --> 00:16:53,081 Do you want to go that way or this way? 374 00:16:53,082 --> 00:16:54,549 All right, let's go this way. 375 00:16:54,550 --> 00:16:56,984 A gnome. A gnome! 376 00:16:56,985 --> 00:16:58,202 Whoo-hoo! 377 00:16:58,203 --> 00:16:59,587 Got one! 378 00:16:59,588 --> 00:17:00,988 Good. All right. 379 00:17:00,989 --> 00:17:02,023 We've got to get back on the ferry. 380 00:17:02,024 --> 00:17:03,199 Uchenna: Nothing, huh? 381 00:17:03,200 --> 00:17:04,792 Uchenna, there's one right behind you. 382 00:17:04,793 --> 00:17:06,206 Right there, right there. Hurry up, hurry up. 383 00:17:06,207 --> 00:17:09,206 Let's go, let's go, let's go. We've got a gnome. 384 00:17:09,207 --> 00:17:11,201 Whoo-hoo! 385 00:17:11,202 --> 00:17:12,667 You guys found it pretty quick. 386 00:17:12,668 --> 00:17:16,207 Oh, yeah. We were the first to. We're here already? 387 00:17:16,208 --> 00:17:17,505 Let's go. 388 00:17:17,506 --> 00:17:18,506 Thank you. 389 00:17:18,507 --> 00:17:20,205 Taxi. 390 00:17:20,206 --> 00:17:22,009 We need to go to-- OK. 391 00:17:22,010 --> 00:17:23,200 We're in a race. 392 00:17:23,201 --> 00:17:25,947 Meredith, do you have the gnome? Yes. 393 00:17:25,948 --> 00:17:27,715 Taxi. Whoo whoo! 394 00:17:27,716 --> 00:17:29,201 Galata Kulesi. 395 00:17:29,202 --> 00:17:30,551 We're in a big hurry. 396 00:17:32,788 --> 00:17:33,855 This is nice-- 397 00:17:33,856 --> 00:17:35,923 a lot nicer than India. 398 00:17:35,924 --> 00:17:38,201 You can actually see a little bit into the distance. 399 00:17:38,202 --> 00:17:39,794 There's no smog. 400 00:17:39,795 --> 00:17:41,796 I feel like I'm at home on the "T." 401 00:17:43,202 --> 00:17:46,206 Ron: Kelly and I know we're behind Amber and Rob right now. 402 00:17:46,207 --> 00:17:48,803 The other teams didn't get on the plane, 403 00:17:48,804 --> 00:17:51,806 so we're hoping that they're behind us. 404 00:17:53,041 --> 00:17:55,200 Man, he is flying. 405 00:17:57,946 --> 00:17:59,881 Come on. Let's go look. 406 00:17:59,882 --> 00:18:01,649 Right here, babe. 407 00:18:01,650 --> 00:18:04,018 Detour. Columns or kilos. 408 00:18:05,202 --> 00:18:07,922 Phil: A detour is a choice between 2 tasks, 409 00:18:07,923 --> 00:18:09,757 each with its own pros and cons. 410 00:18:09,758 --> 00:18:12,160 In this detour, teams have to choose 411 00:18:12,161 --> 00:18:14,202 between columns and kilos. 412 00:18:14,203 --> 00:18:17,201 In columns, teams make their way 413 00:18:17,202 --> 00:18:20,001 2 miles to an ancient well 414 00:18:20,002 --> 00:18:22,205 held up by 224 columns, 415 00:18:22,206 --> 00:18:24,505 each one displaying a number. 416 00:18:24,506 --> 00:18:26,841 Once there, teams must use a unique grid 417 00:18:26,842 --> 00:18:30,200 with coordinates directing them to 4 specific columns. 418 00:18:30,201 --> 00:18:32,980 Then teams must pull a box from this well, 419 00:18:32,981 --> 00:18:35,201 and using the numbers obtained from the columns, 420 00:18:35,202 --> 00:18:37,084 figure out the correct combination 421 00:18:37,085 --> 00:18:38,586 to unlock their next clue. 422 00:18:38,587 --> 00:18:41,656 In kilos, teams must travel to this town square 423 00:18:41,657 --> 00:18:44,959 and take part in a common practice on the streets of Istanbul-- 424 00:18:44,960 --> 00:18:46,201 weighing people. 425 00:18:46,202 --> 00:18:48,863 They must get their scales from this man, 426 00:18:48,864 --> 00:18:50,631 and once they have weighed enough people 427 00:18:50,632 --> 00:18:52,767 to come to a total weight of 2,500 kilograms, 428 00:18:52,768 --> 00:18:54,769 or 5,500 pounds, 429 00:18:54,770 --> 00:18:57,203 they'll get their next clue. 430 00:18:57,204 --> 00:18:59,140 We're going to try kilos. 431 00:18:59,141 --> 00:19:00,575 That sounds easier. 432 00:19:00,576 --> 00:19:01,576 Way easier. Taxi! 433 00:19:01,577 --> 00:19:03,202 Yeni Camii? 434 00:19:03,203 --> 00:19:04,203 Let's go. 435 00:19:05,814 --> 00:19:07,748 Who are we going to call this guy? 436 00:19:07,749 --> 00:19:09,917 I don't know. Gnome. 437 00:19:09,918 --> 00:19:11,206 Jerome. 438 00:19:11,207 --> 00:19:13,120 Jerome the gnome. 439 00:19:14,823 --> 00:19:15,957 Come on, baby. 440 00:19:15,958 --> 00:19:16,991 This way, honey. 441 00:19:19,200 --> 00:19:20,528 Let's go. Let's go 442 00:19:20,529 --> 00:19:22,597 No sight of Ron and Kelly. 443 00:19:22,598 --> 00:19:24,565 Let's hope they don't make this one. 444 00:19:31,006 --> 00:19:32,203 They're closing the door. 445 00:19:32,204 --> 00:19:34,542 I think we got a big enough lead right now. 446 00:19:34,543 --> 00:19:35,943 We don't want to overdo it. 447 00:19:40,682 --> 00:19:42,204 This is it. Come on, babe. 448 00:19:42,205 --> 00:19:44,202 We've got to find the man with the scales. 449 00:19:44,203 --> 00:19:45,203 He could be anywhere. 450 00:19:45,204 --> 00:19:46,208 There are the scales. 451 00:19:46,209 --> 00:19:47,555 Hello. 452 00:19:49,791 --> 00:19:51,205 We've got to find someone to weigh. 453 00:19:51,206 --> 00:19:53,861 Hello. Please. We'll get your weight. 454 00:19:53,862 --> 00:19:56,200 Ah, sir, please. 455 00:19:56,201 --> 00:19:57,665 Sir, please, please. 456 00:19:57,666 --> 00:20:00,205 Please, please, come on! 457 00:20:00,206 --> 00:20:01,669 How much? 458 00:20:01,670 --> 00:20:03,199 Man: 78. 459 00:20:03,200 --> 00:20:05,673 All right. We need 2,500 kilos. 460 00:20:05,674 --> 00:20:07,205 We need some heavy people. 461 00:20:07,206 --> 00:20:08,776 Please, please, we need you. 462 00:20:08,777 --> 00:20:10,511 Thank you very much. 81. 463 00:20:10,512 --> 00:20:12,980 Yes! No, keep your coat on. 464 00:20:12,981 --> 00:20:14,982 66. Thank you. 465 00:20:14,983 --> 00:20:16,050 Good one, good one. 466 00:20:16,051 --> 00:20:17,518 Whoo! Good. 467 00:20:17,519 --> 00:20:19,086 108. Thank you. 468 00:20:19,901 --> 00:20:21,255 Excellent. Thank you very much. 469 00:20:22,257 --> 00:20:23,906 Thank you. How are you doing? 470 00:20:23,907 --> 00:20:24,907 We're getting there. 471 00:20:26,528 --> 00:20:29,900 Oh, my God, Meredith, it's way up there. 472 00:20:29,901 --> 00:20:30,905 Whoo! 473 00:20:30,906 --> 00:20:33,368 Gretchen, we're not even positive this is it. 474 00:20:33,369 --> 00:20:35,900 It says Galata Tower. 475 00:20:35,901 --> 00:20:38,573 I guess we go to the very top. 476 00:20:38,574 --> 00:20:39,904 "Z"? What's "z"? 477 00:20:39,905 --> 00:20:40,908 Where do we go? 478 00:20:40,909 --> 00:20:43,277 Push 7. I have to believe it's up there. 479 00:20:43,278 --> 00:20:45,580 Oh, my God. 480 00:20:45,581 --> 00:20:47,315 Let's look outside. 481 00:20:47,316 --> 00:20:49,550 Are you looking for a clue, Meredith? 482 00:20:49,551 --> 00:20:52,320 Yes, I am. Man, this is hard. 483 00:20:52,321 --> 00:20:55,690 If I passed it, I'm going to be very upset. 484 00:20:55,691 --> 00:20:59,527 Maybe it's downstairs on the outside. 485 00:20:59,528 --> 00:21:02,230 We are losing so much time. 486 00:21:04,909 --> 00:21:06,901 We're close. We're so close. 487 00:21:06,902 --> 00:21:07,904 Oh, my God. 488 00:21:07,905 --> 00:21:09,303 I need one man! 489 00:21:09,304 --> 00:21:10,899 Can you, please? 490 00:21:10,900 --> 00:21:13,374 Competition. I'll hold it for you. 491 00:21:13,375 --> 00:21:15,309 I wish, yeah. 492 00:21:15,310 --> 00:21:17,278 90. We got it. 493 00:21:17,279 --> 00:21:18,413 We have to take it back to this guy. 494 00:21:18,414 --> 00:21:19,414 Come on, babe. OK. 495 00:21:19,415 --> 00:21:22,216 Thank you! Thank you! 496 00:21:22,217 --> 00:21:25,353 Make your way to Rumeli Hisari. 497 00:21:25,354 --> 00:21:28,289 Phil: Teams must now make their way 10 miles 498 00:21:28,290 --> 00:21:31,907 to this 550-year-old fortress, Rumeli Hisari. 499 00:21:31,908 --> 00:21:35,899 It is here where they'll find their next clue. 500 00:21:35,900 --> 00:21:36,902 We need a cab. 501 00:21:36,903 --> 00:21:39,367 [Whistles] Let's move out. 502 00:21:40,902 --> 00:21:43,371 Ay yi yi. Do you have it? 503 00:21:43,372 --> 00:21:45,339 I don't have anything. 504 00:21:45,340 --> 00:21:47,375 Why do we have so much trouble 505 00:21:47,376 --> 00:21:48,843 with things like this? 506 00:21:51,814 --> 00:21:53,481 Hon, I don't know. 507 00:21:53,482 --> 00:21:54,907 We'll try one more time? 508 00:21:54,908 --> 00:21:56,484 Yeah, try one more time. 509 00:21:56,485 --> 00:21:57,852 Oh, God! 510 00:21:57,853 --> 00:21:59,554 Why don't we see things? 511 00:21:59,555 --> 00:22:00,900 I don't know. 512 00:22:00,901 --> 00:22:03,524 Oh, here we are again. 513 00:22:03,525 --> 00:22:05,901 There it is-- right at the entranceway. 514 00:22:05,902 --> 00:22:06,902 Let's get back. 515 00:22:06,903 --> 00:22:08,900 What a waste of time. 516 00:22:10,265 --> 00:22:12,734 Oh, for God's sakes. 517 00:22:12,735 --> 00:22:14,702 Detour. 518 00:22:14,703 --> 00:22:16,204 Let's do kilos. 519 00:22:16,205 --> 00:22:17,238 Taxi. 520 00:22:17,239 --> 00:22:18,907 What a waste. 521 00:22:20,409 --> 00:22:21,904 That's it, baby, right there. 522 00:22:24,413 --> 00:22:25,906 Let's go. Come on. 523 00:22:25,907 --> 00:22:26,907 Kizkulesi? 524 00:22:29,902 --> 00:22:30,902 Come on, baby. 525 00:22:30,903 --> 00:22:33,354 OK. Let's go. This is it, Kelly. 526 00:22:33,355 --> 00:22:35,323 We're in second place right now. We've got to catch up. 527 00:22:35,324 --> 00:22:36,657 Let's go. 528 00:22:37,903 --> 00:22:40,528 How many teams come so far? 529 00:22:41,900 --> 00:22:44,565 Oh, my God. 2 teams already? 530 00:22:45,734 --> 00:22:46,801 What time? 531 00:22:47,803 --> 00:22:48,904 8:00 in the morning? 532 00:22:50,672 --> 00:22:52,473 They got a 6:00 A.M. flight somehow. 533 00:22:52,474 --> 00:22:55,309 I thought we'd been in the lead this entire time. 534 00:22:55,310 --> 00:22:57,378 Unbelievable. 535 00:23:01,017 --> 00:23:03,352 I thought we had been in the lead this entire time. 536 00:23:03,353 --> 00:23:04,653 Unbelievable. 537 00:23:06,389 --> 00:23:07,707 Let's go. This way. 538 00:23:07,708 --> 00:23:09,703 Come on, honey. We got to hurry. 539 00:23:09,704 --> 00:23:11,193 There it is, honey. 540 00:23:11,194 --> 00:23:12,428 "Find a gnome." 541 00:23:13,530 --> 00:23:14,701 It's like a little statue. 542 00:23:14,702 --> 00:23:16,198 Come on. 543 00:23:16,199 --> 00:23:17,701 What is a gnome? 544 00:23:17,702 --> 00:23:19,568 I think it's like a little statue. 545 00:23:19,569 --> 00:23:20,603 Here it is. 546 00:23:22,701 --> 00:23:24,701 Don't break it. 547 00:23:24,702 --> 00:23:26,575 Rob: Do you know Galata Kulesi? 548 00:23:28,244 --> 00:23:29,345 The one we just came on? 549 00:23:29,346 --> 00:23:31,702 So first the boat, then the taxi. 550 00:23:31,703 --> 00:23:33,349 We've got to go back to the boat. 551 00:23:33,350 --> 00:23:34,617 Come on, honey. 552 00:23:36,709 --> 00:23:38,420 Ron: That's the place we're going, right there. 553 00:23:38,421 --> 00:23:39,622 Kizkulesi. 554 00:23:39,623 --> 00:23:40,623 We got to go. 555 00:23:40,624 --> 00:23:42,124 I don't see Rob and Amber. 556 00:23:42,125 --> 00:23:43,708 Hopefully, we can even up. 557 00:23:45,595 --> 00:23:47,196 Galata Kulesi. 558 00:23:47,197 --> 00:23:48,230 What time? 559 00:23:48,231 --> 00:23:49,708 Now? Let's go. 560 00:23:49,709 --> 00:23:50,709 Amber: We're going to have to work hard 561 00:23:50,710 --> 00:23:52,534 to keep our lead on Ron and Kelly. 562 00:23:53,701 --> 00:23:54,702 Let's go, let's go. 563 00:23:54,703 --> 00:23:57,272 Not seeing Rob and Amber makes me nervous. 564 00:23:57,273 --> 00:24:00,142 Maybe we beat them here by some miracle. 565 00:24:00,143 --> 00:24:01,176 Come on, baby. 566 00:24:01,177 --> 00:24:02,277 Let's go. 567 00:24:04,581 --> 00:24:06,048 What are you looking at? 568 00:24:06,049 --> 00:24:08,183 There is Ron and Kelly. 569 00:24:08,184 --> 00:24:09,351 We've got a little advantage here. 570 00:24:09,352 --> 00:24:10,419 Let's keep it. 571 00:24:12,704 --> 00:24:14,702 Hurry, hurry. 572 00:24:14,703 --> 00:24:16,225 Find a gnome. 573 00:24:16,226 --> 00:24:17,292 The last clue. 574 00:24:17,293 --> 00:24:18,293 We're the last ones here. 575 00:24:18,294 --> 00:24:20,162 We're looking for a gnome. 576 00:24:20,163 --> 00:24:21,701 There's one. 577 00:24:21,702 --> 00:24:23,265 Good job, baby. 578 00:24:23,266 --> 00:24:24,433 Come on, let's go. 579 00:24:24,434 --> 00:24:25,708 Got to take it with us the whole way. 580 00:24:25,709 --> 00:24:29,004 Come on. We've got a lot of catching up to do. 581 00:24:29,005 --> 00:24:30,704 This is kind of a nightmare. 582 00:24:30,705 --> 00:24:32,274 We could be eliminated. 583 00:24:32,275 --> 00:24:33,375 Let's go, let's go. 584 00:24:33,376 --> 00:24:34,410 Taxi, taxi. 585 00:24:34,411 --> 00:24:36,478 Galata Kulesi. Let's go. 586 00:24:36,479 --> 00:24:39,014 Maybe this will be faster than waiting on the ferry. 587 00:24:39,015 --> 00:24:40,582 I hope so. 588 00:24:44,654 --> 00:24:45,707 Joyce: Right there. 589 00:24:45,708 --> 00:24:48,223 Thank you. We've got to go fast. 590 00:24:48,224 --> 00:24:50,059 We've got to hurry. 591 00:24:50,060 --> 00:24:51,093 Roadblock. 592 00:24:51,094 --> 00:24:52,701 Is climbing your forte? 593 00:24:54,497 --> 00:24:57,466 A roadblock is a task that only one person may perform. 594 00:24:57,467 --> 00:25:01,437 In this roadblock, that person has to storm this ancient fortress. 595 00:25:01,438 --> 00:25:04,703 First they'll have to climb a 25-foot rope ladder. 596 00:25:04,704 --> 00:25:08,210 And make their way to the top of this tower to get a key. 597 00:25:08,211 --> 00:25:11,280 Finally, they must rappel back down to the courtyard 598 00:25:11,281 --> 00:25:13,215 and unlock their next clue. 599 00:25:13,216 --> 00:25:14,383 I'll climb it. 600 00:25:14,384 --> 00:25:15,707 Be right back, baby. 601 00:25:15,708 --> 00:25:16,708 Good luck, honey. 602 00:25:16,709 --> 00:25:18,287 All right, let's do it. 603 00:25:21,424 --> 00:25:22,707 No problem. 604 00:25:24,494 --> 00:25:27,162 I'm so glad it's him climbing and not me. 605 00:25:31,568 --> 00:25:33,202 Yeah! 606 00:25:33,203 --> 00:25:34,699 Uchenna. 607 00:25:34,700 --> 00:25:36,271 Where are you? 608 00:25:36,272 --> 00:25:37,702 Moving right along. 609 00:25:39,142 --> 00:25:41,704 Come on. Ahh, keep moving. 610 00:25:41,705 --> 00:25:43,705 Come on. 611 00:25:43,706 --> 00:25:45,707 Almost there. Find the key. 612 00:25:45,708 --> 00:25:47,015 Use your head. 613 00:25:47,016 --> 00:25:48,699 Think, think, think, think. 614 00:25:49,701 --> 00:25:51,620 All right. Eyes peeled, eyes peeled. 615 00:25:52,700 --> 00:25:54,189 Where is it? 616 00:25:56,359 --> 00:25:57,359 Thank you. 617 00:25:57,360 --> 00:25:58,660 We have to find our way 618 00:25:58,661 --> 00:26:00,562 to the man with scales. 619 00:26:01,700 --> 00:26:04,166 Is that a scale? 620 00:26:04,167 --> 00:26:05,706 We need a big scale. 621 00:26:05,707 --> 00:26:07,302 Scales! 622 00:26:07,303 --> 00:26:08,637 Scales! 623 00:26:08,638 --> 00:26:09,699 What are you doing, hon? 624 00:26:09,700 --> 00:26:10,702 I'm looking to see 625 00:26:10,703 --> 00:26:12,705 if there is a man with scales here. 626 00:26:12,706 --> 00:26:14,076 Gretchen. 627 00:26:14,077 --> 00:26:15,511 All right. Let's go in here. 628 00:26:15,512 --> 00:26:17,012 OK. OK. 629 00:26:17,013 --> 00:26:18,080 Scales. 630 00:26:18,081 --> 00:26:19,615 Oh, God. 631 00:26:19,616 --> 00:26:20,700 Where is he? 632 00:26:22,085 --> 00:26:24,153 It could be anywhere. 633 00:26:24,154 --> 00:26:25,654 Come on. 634 00:26:26,700 --> 00:26:28,223 Ah, there it is. 635 00:26:28,224 --> 00:26:29,391 Unbelievable. 636 00:26:29,392 --> 00:26:30,708 Hey. 637 00:26:32,701 --> 00:26:34,707 I'm ready to rappel. 638 00:26:34,708 --> 00:26:38,167 Climbing is so not my forte. 639 00:26:38,168 --> 00:26:40,068 I'm glad Uchenna chose it. 640 00:26:41,702 --> 00:26:43,438 Oh, my God. 641 00:26:46,109 --> 00:26:48,443 Whoo-hoo! 642 00:26:48,444 --> 00:26:50,412 Whoo! 643 00:26:50,413 --> 00:26:53,582 Yeah! 644 00:26:53,583 --> 00:26:56,701 Come on, hon, where are you? 645 00:26:56,702 --> 00:26:57,706 This is it. This is it. 646 00:26:57,707 --> 00:26:59,321 Come on, come on. 647 00:26:59,322 --> 00:27:00,656 I got it. Yeah. 648 00:27:00,657 --> 00:27:01,657 The pit stop. 649 00:27:01,658 --> 00:27:03,458 Phil: Teams must now search 650 00:27:03,459 --> 00:27:04,704 the interior of this fortress, 651 00:27:04,705 --> 00:27:07,429 and find this scenic overlook of the Bosphorus. 652 00:27:07,430 --> 00:27:10,705 This is the ninth pit stop in a race around the world. 653 00:27:10,706 --> 00:27:13,702 The last team to check in here may be eliminated. 654 00:27:13,703 --> 00:27:15,370 Where is my princess? 655 00:27:15,371 --> 00:27:16,638 Uchenna? Uchenna. 656 00:27:16,639 --> 00:27:18,240 Are you here? Yes, baby. 657 00:27:18,241 --> 00:27:19,608 We're going to the pit stop right now. 658 00:27:19,609 --> 00:27:21,043 OK, cool. Cool. 659 00:27:21,044 --> 00:27:22,706 Good job, honey, good job. 660 00:27:24,702 --> 00:27:26,381 Come on. Hurry, baby. 661 00:27:28,518 --> 00:27:29,618 OK, Phil. 662 00:27:29,619 --> 00:27:31,700 Welcome to Istanbul, Turkey. 663 00:27:31,701 --> 00:27:32,705 Thank you, sir. 664 00:27:32,706 --> 00:27:34,189 Uchenna and Joyce. 665 00:27:34,190 --> 00:27:35,424 Tell us. 666 00:27:35,425 --> 00:27:37,092 You're team number one. 667 00:27:37,093 --> 00:27:38,260 Whoo! 668 00:27:38,261 --> 00:27:40,062 Good job. 669 00:27:42,398 --> 00:27:45,000 I understand you guys have a gnome to hand in to me. 670 00:27:45,001 --> 00:27:48,699 He's in good condition and smiling. 671 00:27:48,700 --> 00:27:50,700 If this gnome has a little plane on the bottom, 672 00:27:50,701 --> 00:27:53,342 you're going to get a great prize from Travelocity. 673 00:27:55,311 --> 00:27:58,013 I'm sorry to tell you, you have not won the prize, 674 00:27:58,014 --> 00:28:01,516 but you guys are team number one, second time in a row. 675 00:28:01,517 --> 00:28:02,618 You guys feel confident? 676 00:28:02,619 --> 00:28:03,652 We do feel confident. 677 00:28:03,653 --> 00:28:04,700 We feel good. 678 00:28:04,701 --> 00:28:06,588 We're happy to be here in first place, 679 00:28:06,589 --> 00:28:08,123 prize or no prize. 680 00:28:08,124 --> 00:28:09,458 We're having fun. 681 00:28:13,162 --> 00:28:14,162 Scales. 682 00:28:14,163 --> 00:28:15,264 There he is. 683 00:28:15,265 --> 00:28:17,065 Oh, for God sakes. 684 00:28:17,066 --> 00:28:18,400 Hello. 685 00:28:18,401 --> 00:28:19,705 We need some people. 686 00:28:19,706 --> 00:28:20,706 Meredith: Go get them, hon. 687 00:28:20,707 --> 00:28:22,700 We need people, big. 688 00:28:22,701 --> 00:28:23,704 Please, help us. 689 00:28:23,705 --> 00:28:25,140 Yeah, big man. 690 00:28:25,141 --> 00:28:27,309 We want grande people. 691 00:28:27,310 --> 00:28:28,610 Good. Superman. 692 00:28:28,611 --> 00:28:30,345 100. Big man. 693 00:28:30,346 --> 00:28:31,580 Whoo. Come here. 694 00:28:31,581 --> 00:28:32,706 Oh, here's a big guy. 695 00:28:32,707 --> 00:28:34,700 100. 696 00:28:34,701 --> 00:28:36,084 Next big man. 697 00:28:36,085 --> 00:28:38,287 Yes, good man. This is grande. 698 00:28:38,288 --> 00:28:39,705 I need someone big. 699 00:28:39,706 --> 00:28:41,356 Thank you. Here we go. 700 00:28:41,357 --> 00:28:44,192 73. We still need a lot. 701 00:28:45,428 --> 00:28:46,528 There is a taxi up to the left. 702 00:28:46,529 --> 00:28:47,529 Taxi. 703 00:28:47,530 --> 00:28:49,197 Galata Kulesi. 704 00:28:51,708 --> 00:28:53,101 Hope not. 705 00:28:53,102 --> 00:28:54,603 What's the Galata Kulesi? 706 00:28:54,604 --> 00:28:55,707 Just mountain? I don't know. 707 00:28:55,708 --> 00:28:57,339 I'm worried about fast right now. 708 00:28:57,340 --> 00:28:59,274 We're about to lose if we're last. 709 00:29:00,576 --> 00:29:04,446 Yeah, big people in here. Good one. 710 00:29:04,447 --> 00:29:07,049 115. Good, good. 711 00:29:07,050 --> 00:29:09,703 58. That's a light weight. 712 00:29:09,704 --> 00:29:12,454 Come on, you can go. Yes, thank you. 713 00:29:12,455 --> 00:29:14,705 OK, we better add up. Oh, my. 714 00:29:14,706 --> 00:29:15,706 We've got it. 715 00:29:15,707 --> 00:29:17,426 Good. 716 00:29:17,427 --> 00:29:20,706 "Make your way to Rumeli Hisari." 717 00:29:20,707 --> 00:29:22,701 We got a cab over here. Let's go. 718 00:29:24,567 --> 00:29:26,001 Let's go. We have to hurry. 719 00:29:26,002 --> 00:29:27,701 There it is right in front of us. 720 00:29:27,702 --> 00:29:29,271 Detour. 721 00:29:29,272 --> 00:29:30,339 Want to do the scale thing? 722 00:29:30,340 --> 00:29:31,704 Yes. Let's go. 723 00:29:31,705 --> 00:29:34,042 We can do the scale really quickly. 724 00:29:34,043 --> 00:29:35,177 Go to the store. 725 00:29:35,178 --> 00:29:36,345 Yeni Camii? 726 00:29:37,580 --> 00:29:38,704 Do you know this? 727 00:29:38,705 --> 00:29:40,215 We've got to find it. 728 00:29:43,519 --> 00:29:44,702 Get out and take off. 729 00:29:44,703 --> 00:29:47,389 Which way? I don't know. 730 00:29:47,390 --> 00:29:49,224 Sir, which way? 731 00:29:49,225 --> 00:29:50,292 This is it, right here. 732 00:29:50,293 --> 00:29:51,293 Are you sure? 733 00:29:55,198 --> 00:29:56,701 I hope this is right. 734 00:29:56,702 --> 00:29:58,300 I don't see anything. 735 00:29:58,301 --> 00:29:59,706 This is not right. 736 00:29:59,707 --> 00:30:01,536 That's what I was trying to say. 737 00:30:01,537 --> 00:30:02,706 What do you want me to do, Ron? 738 00:30:02,707 --> 00:30:05,540 Not rush to conclusions. 739 00:30:05,541 --> 00:30:06,708 Let's keep looking. 740 00:30:09,145 --> 00:30:12,247 Do you know Yeni Camii? 741 00:30:12,248 --> 00:30:14,549 How far? Taxi? Or walk? 742 00:30:15,551 --> 00:30:17,019 One kilometer this way? 743 00:30:17,020 --> 00:30:18,553 Thank you. Let's go. 744 00:30:20,703 --> 00:30:22,290 Gonna be a marked entrance or something. 745 00:30:22,291 --> 00:30:23,392 See if you can see anything. 746 00:30:23,393 --> 00:30:25,227 There it is down there. Come on. 747 00:30:26,705 --> 00:30:29,064 That's why we shouldn't never went up here. 748 00:30:29,065 --> 00:30:31,466 Well, then, say, "No, Kelly, I think we should go outside." 749 00:30:31,467 --> 00:30:32,601 What do you think I did? 750 00:30:32,602 --> 00:30:34,436 You didn't say "We should go outside." 751 00:30:34,437 --> 00:30:35,702 Oh, OK. You're right. 752 00:30:35,703 --> 00:30:38,106 You didn't. You're right. 753 00:30:38,107 --> 00:30:39,608 What do you want me-- I said everything's right. 754 00:30:39,609 --> 00:30:40,609 This feels completely right. 755 00:30:40,610 --> 00:30:41,643 It's my fault. It's my fault. 756 00:30:41,644 --> 00:30:43,211 Completely my fault. 757 00:30:43,212 --> 00:30:45,113 Take the clue. Take all of that. 758 00:30:45,114 --> 00:30:48,116 OK, I'll play this game by myself from now on. 759 00:30:49,619 --> 00:30:50,703 Kelly, come on. 760 00:30:50,704 --> 00:30:52,154 Columns or kilos. 761 00:30:52,155 --> 00:30:53,221 Columns. 762 00:30:53,222 --> 00:30:54,456 This is probably going to be the easiest one. 763 00:30:54,457 --> 00:30:55,624 There's a taxi over there. 764 00:30:55,625 --> 00:30:56,707 All right, let's go. 765 00:30:56,708 --> 00:30:59,628 We're even further behind now. 766 00:31:02,632 --> 00:31:06,632 Ron and Kelly and Rob and Amber have not been seen 767 00:31:07,336 --> 00:31:08,503 since we arrived. 768 00:31:08,504 --> 00:31:09,504 We're just going to hope 769 00:31:09,505 --> 00:31:11,708 that we get on the mat before they do, 770 00:31:11,709 --> 00:31:14,142 which would be a great feeling. 771 00:31:15,708 --> 00:31:17,479 Should have taken a taxi. 772 00:31:17,480 --> 00:31:19,014 Stupid for us to walk. 773 00:31:19,015 --> 00:31:20,649 Here it is, here it is, here it is. 774 00:31:20,650 --> 00:31:21,699 What's up, buddy? 775 00:31:21,700 --> 00:31:23,704 Grab a scale. This one. 776 00:31:25,655 --> 00:31:27,456 68. 777 00:31:27,457 --> 00:31:28,703 Come on, everybody. 778 00:31:28,704 --> 00:31:30,125 71. Next. 779 00:31:30,126 --> 00:31:31,326 Get everybody in line. 780 00:31:31,327 --> 00:31:33,428 Come on, please. 100. 781 00:31:33,429 --> 00:31:35,197 OK, next. 69. 782 00:31:35,198 --> 00:31:37,232 Come on. 82. 783 00:31:37,233 --> 00:31:38,201 Oh, oh. 784 00:31:38,202 --> 00:31:40,703 Yeah, yeah, never mind. 785 00:31:40,704 --> 00:31:44,272 79. This is not going to be a problem for us. 786 00:31:46,542 --> 00:31:47,708 I'm not mad at you either. 787 00:31:47,709 --> 00:31:49,244 I'm mad about the whole thing. 788 00:31:54,183 --> 00:31:55,317 There it is, over there. 789 00:31:56,385 --> 00:31:58,053 We have to go and find these columns 790 00:31:58,054 --> 00:31:59,387 using a grid system. 791 00:32:00,423 --> 00:32:02,057 Wow. Look at this. 792 00:32:02,058 --> 00:32:04,059 I think we start right there. 793 00:32:04,060 --> 00:32:06,361 Yeah. So H-5. 794 00:32:06,362 --> 00:32:07,708 So this would be "H," 795 00:32:07,709 --> 00:32:10,232 so this would be 4, that would be 5. 796 00:32:10,233 --> 00:32:11,706 This is zero. 797 00:32:11,707 --> 00:32:14,702 OK, now we need I-8. 798 00:32:14,703 --> 00:32:18,703 So this is "H," I-6, 7, 8. 799 00:32:20,576 --> 00:32:21,576 One. 800 00:32:21,577 --> 00:32:23,178 We need K-13. 801 00:32:23,179 --> 00:32:27,179 So that would be "J," "K," 12, 13, 3. 802 00:32:27,707 --> 00:32:28,708 OK, then what? 803 00:32:28,709 --> 00:32:30,452 Then we need L-7. 804 00:32:30,453 --> 00:32:31,486 This is it. 805 00:32:31,487 --> 00:32:32,487 6. 806 00:32:32,488 --> 00:32:34,089 OK, now we've got to pull a box 807 00:32:34,090 --> 00:32:35,257 out of the well. 808 00:32:36,559 --> 00:32:37,699 There it is right there. 809 00:32:37,700 --> 00:32:40,262 Uh-oh, this doesn't look good. 810 00:32:40,263 --> 00:32:42,097 Oh, my God, Meredith. 811 00:32:42,098 --> 00:32:43,706 Is climbing your forte? 812 00:32:43,707 --> 00:32:44,707 Do you want to try it? 813 00:32:44,708 --> 00:32:47,700 I'll try it. 814 00:32:47,701 --> 00:32:49,104 See you. OK. 815 00:32:49,105 --> 00:32:50,105 Good luck. 816 00:32:50,106 --> 00:32:51,640 Just say a prayer. 817 00:32:51,641 --> 00:32:54,109 Gretchen has a lot of determination, 818 00:32:54,110 --> 00:32:55,577 and I think she will make it. 819 00:32:55,578 --> 00:32:57,045 I just hope that she's OK. 820 00:33:04,353 --> 00:33:05,520 Uh-oh. 821 00:33:05,521 --> 00:33:07,389 It's not as easy as it looks. 822 00:33:11,701 --> 00:33:12,707 Hop on there, bud. 823 00:33:12,708 --> 00:33:15,664 89. Good job. Where are we, babe? 824 00:33:15,665 --> 00:33:16,699 2,582. 825 00:33:16,700 --> 00:33:20,168 OK. We've got more than enough. 826 00:33:20,169 --> 00:33:21,269 Thank you. 827 00:33:21,270 --> 00:33:23,071 "Make your way to Rumeli Hisari." 828 00:33:23,072 --> 00:33:24,306 There is a taxi. 829 00:33:24,307 --> 00:33:25,702 OK, let's go. 830 00:33:27,343 --> 00:33:30,312 Over here. 0,1,6,3 are our numbers. 831 00:33:30,313 --> 00:33:32,414 Hurry, Ron. Hurry, Ron. 832 00:33:32,415 --> 00:33:34,216 Now we've got to do it in different combinations, 833 00:33:34,217 --> 00:33:35,283 till you figure out what it is. 834 00:33:35,284 --> 00:33:36,703 0,1,6,3. 835 00:33:39,422 --> 00:33:40,703 0,6,3,1. 836 00:33:42,491 --> 00:33:43,491 OK. Next one. 837 00:33:43,492 --> 00:33:46,027 0,1,3,6. 838 00:33:46,028 --> 00:33:47,229 Nope. 839 00:33:47,230 --> 00:33:49,197 6,3,0,1. 840 00:33:50,707 --> 00:33:51,708 Whew. 841 00:33:51,709 --> 00:33:54,436 Good job. 842 00:33:54,437 --> 00:33:56,704 Make your way to Rumeli Hisari. 843 00:33:58,140 --> 00:34:00,699 Please hurry. Good job with the grid. 844 00:34:00,700 --> 00:34:04,045 We can use a map, nobody can doubt that. 845 00:34:07,703 --> 00:34:10,585 Oh, mama mia. 846 00:34:10,586 --> 00:34:12,120 This is hard. 847 00:34:14,707 --> 00:34:16,324 I don't have the energy. 848 00:34:17,426 --> 00:34:19,494 Oh, my legs are killing me. 849 00:34:19,495 --> 00:34:20,705 Oh, God. 850 00:34:20,706 --> 00:34:21,706 I'm in trouble. 851 00:34:21,707 --> 00:34:22,707 Big trouble. 852 00:34:28,584 --> 00:34:30,373 Ah, ooh. 853 00:34:30,374 --> 00:34:34,510 My upper-body strength is not very good. 854 00:34:34,511 --> 00:34:38,481 My guess is she's having a rough time on that rope ladder. 855 00:34:38,482 --> 00:34:40,606 She's tough. She will get up there some way. 856 00:34:43,220 --> 00:34:45,599 I can do this. Be stronger. 857 00:34:46,957 --> 00:34:48,602 Oh, I'm almost there. 858 00:34:50,227 --> 00:34:52,028 Come on, girl. 859 00:34:56,233 --> 00:34:57,605 Good. 860 00:34:57,606 --> 00:35:01,370 A 66-year-old lady shouldn't be doing things like this. 861 00:35:04,508 --> 00:35:05,975 Amber: We hope Ron and Kelly are still behind us. 862 00:35:05,976 --> 00:35:07,176 They could have passed us up. 863 00:35:07,177 --> 00:35:09,312 I don't know, babe, we'll see. 864 00:35:10,414 --> 00:35:12,081 "Your next clue is at the front gate." 865 00:35:12,082 --> 00:35:13,082 We need to hurry. 866 00:35:16,520 --> 00:35:18,120 Must be right in here. 867 00:35:18,121 --> 00:35:21,557 Oh, for God sakes. 868 00:35:21,558 --> 00:35:23,326 Oh, my God. 869 00:35:23,327 --> 00:35:24,600 Where is a key? 870 00:35:24,601 --> 00:35:26,229 Here, key. 871 00:35:26,230 --> 00:35:28,364 Over there. 872 00:35:28,365 --> 00:35:30,132 That's a key. 873 00:35:30,133 --> 00:35:31,601 Here we go again. 874 00:35:32,609 --> 00:35:37,306 Oh, my God, I have to rappel down this? 875 00:35:38,942 --> 00:35:40,603 Oh, no! 876 00:35:42,446 --> 00:35:43,603 Oh, my God. 877 00:35:43,604 --> 00:35:45,603 Oh, yippee. 878 00:35:49,519 --> 00:35:50,603 Oh, boy. 879 00:35:53,457 --> 00:35:54,606 You can do it. 880 00:35:54,607 --> 00:35:55,608 Come on, babe. 881 00:35:55,609 --> 00:35:57,994 OK, just have to unlock 882 00:35:57,995 --> 00:36:01,230 one of these books and I've got it. 883 00:36:01,231 --> 00:36:03,132 "Congratulations. 884 00:36:03,133 --> 00:36:06,168 Search the fortress for the next pit stop." 885 00:36:06,169 --> 00:36:07,903 Would you let my husband in? 886 00:36:07,904 --> 00:36:08,938 Come on in. 887 00:36:08,939 --> 00:36:11,207 If you're not a sight for sore eyes. 888 00:36:12,242 --> 00:36:13,605 Come on, babes. 889 00:36:13,606 --> 00:36:16,012 There's Phil on the mat. Come on. 890 00:36:17,214 --> 00:36:19,915 Meredith and Gretchen, 891 00:36:19,916 --> 00:36:22,601 you're team number 2. 892 00:36:24,021 --> 00:36:25,288 We did it. 893 00:36:25,289 --> 00:36:26,522 There's a little gnome 894 00:36:26,523 --> 00:36:27,605 that you are going to bring to me. 895 00:36:27,606 --> 00:36:29,600 He sure enjoyed the trip. 896 00:36:29,601 --> 00:36:32,161 If this gnome has a plane on the bottom, 897 00:36:32,162 --> 00:36:34,607 you will have won a nice prize. 898 00:36:34,608 --> 00:36:36,098 It doesn't have the plane. 899 00:36:36,099 --> 00:36:37,266 Unfortunately, 900 00:36:37,267 --> 00:36:39,600 you have not won the Travelocity prize. 901 00:36:39,601 --> 00:36:43,005 However, you are team 2 and you are still in the race. 902 00:36:43,006 --> 00:36:46,275 We are so proud of ourselves. We really are. 903 00:36:46,276 --> 00:36:49,312 We have been hanging by our nails often 904 00:36:49,313 --> 00:36:52,248 because of mistakes by other teams, 905 00:36:52,249 --> 00:36:55,284 but this time we made it on our own power, 906 00:36:55,285 --> 00:36:56,608 and that feels great. 907 00:36:58,602 --> 00:37:00,089 Rumeli Hisari? 908 00:37:01,558 --> 00:37:04,293 Rob: Thank you. There's the clue box. 909 00:37:04,294 --> 00:37:05,608 We have to hurry. Roadblock. 910 00:37:05,609 --> 00:37:08,602 Is climbing your forte? 911 00:37:08,603 --> 00:37:10,099 I should do it. 912 00:37:10,100 --> 00:37:11,400 Here it is, baby. 913 00:37:13,170 --> 00:37:14,437 Let's go. 914 00:37:20,277 --> 00:37:21,602 Good job, baby. 915 00:37:24,948 --> 00:37:26,315 Good job, baby, 916 00:37:26,316 --> 00:37:28,600 I'm going to go around front. 917 00:37:28,601 --> 00:37:29,602 OK. 918 00:37:33,156 --> 00:37:34,323 OK. Let's go. 919 00:37:34,324 --> 00:37:36,125 Come on, Kell. 920 00:37:36,126 --> 00:37:38,127 "Is climbing your forte?" You. 921 00:37:38,128 --> 00:37:40,229 There's Amber. Ah, shoot. Let's go. 922 00:37:40,230 --> 00:37:41,430 Hurry, Ron. 923 00:37:41,431 --> 00:37:43,606 Hopefully, they dropped their gnome somewhere. 924 00:37:45,102 --> 00:37:46,604 Got to be here. 925 00:37:46,605 --> 00:37:47,903 It has to be here. 926 00:37:50,604 --> 00:37:52,208 You know what you are doing? Yeah. 927 00:37:54,945 --> 00:37:56,379 Honey, you can do it. 928 00:37:57,381 --> 00:37:59,315 Golly. 929 00:37:59,316 --> 00:38:00,416 Catch up with Rob, babe. 930 00:38:00,417 --> 00:38:01,450 I'm trying. 931 00:38:01,451 --> 00:38:03,285 All right, baby, you got it. 932 00:38:05,355 --> 00:38:06,355 Ah, there it is. 933 00:38:06,356 --> 00:38:07,606 All right. 934 00:38:07,607 --> 00:38:09,258 There's the key. 935 00:38:11,603 --> 00:38:14,029 OK. Let's go. 936 00:38:14,030 --> 00:38:15,097 Oh, man. 937 00:38:17,033 --> 00:38:18,300 Hey. Hey. 938 00:38:23,605 --> 00:38:26,041 Whoo! Yeah. 939 00:38:26,042 --> 00:38:27,410 Whoo! 940 00:38:29,605 --> 00:38:32,114 Whoo-hoo! 941 00:38:32,115 --> 00:38:34,150 Wow. 942 00:38:34,151 --> 00:38:35,951 Keep going. 943 00:38:35,952 --> 00:38:37,520 What a ride. 944 00:38:37,521 --> 00:38:39,608 OK. Hey. 945 00:38:42,607 --> 00:38:44,493 Coming, baby. 946 00:38:46,563 --> 00:38:48,602 Come on! 947 00:38:48,603 --> 00:38:49,932 Come on! 948 00:38:55,238 --> 00:38:56,272 You got it. 949 00:38:56,273 --> 00:38:58,474 Baby, come on, come in here. 950 00:38:58,475 --> 00:38:59,475 You did it! 951 00:38:59,476 --> 00:39:00,607 We're going to the pit stop. 952 00:39:02,479 --> 00:39:04,447 We just barely escaped. 953 00:39:04,448 --> 00:39:06,148 Whoo! 954 00:39:06,149 --> 00:39:08,517 Oh, dang it. 955 00:39:14,224 --> 00:39:16,492 Rob and Amber, 956 00:39:16,493 --> 00:39:19,161 you're team number 3. 957 00:39:19,162 --> 00:39:20,607 It's a very close competition. 958 00:39:20,608 --> 00:39:23,933 Of course, you can see Ron over there on the other tower. 959 00:39:23,934 --> 00:39:25,501 Ron and Kelly have pretty much been 960 00:39:25,502 --> 00:39:27,102 a couple minutes behind us all the time. 961 00:39:27,103 --> 00:39:28,601 They're tough competition, 962 00:39:28,602 --> 00:39:29,606 and I'm glad we're ahead of them. 963 00:39:29,607 --> 00:39:31,173 Do you have your gnome? 964 00:39:31,174 --> 00:39:33,607 We do have our gnome. There he is. 965 00:39:33,608 --> 00:39:36,606 If you guys have a plane on the bottom of your gnome, 966 00:39:36,607 --> 00:39:38,447 then you will have won a trip. 967 00:39:38,448 --> 00:39:39,602 Is there a plane? 968 00:39:39,603 --> 00:39:43,601 Unfortunately, you do not have the plane. 969 00:39:43,602 --> 00:39:46,601 The good news is you guys are team number 3 970 00:39:46,602 --> 00:39:47,957 and you are still in "The Amazing Race." 971 00:39:47,958 --> 00:39:48,958 Thank you. 972 00:39:48,959 --> 00:39:49,959 Good enough. 973 00:39:49,960 --> 00:39:51,606 We made a stupid mistake today. 974 00:39:51,607 --> 00:39:53,329 We missed a flight. 975 00:39:53,330 --> 00:39:54,608 That's why we're sitting here in third. 976 00:39:54,609 --> 00:39:59,068 Next leg we won't miss that flight, end of story. 977 00:40:02,339 --> 00:40:04,039 I can't believe that. 978 00:40:04,040 --> 00:40:05,407 Come on. Hurry up. 979 00:40:13,383 --> 00:40:14,416 Come on. 980 00:40:14,417 --> 00:40:16,051 Kelly: I don't want this to be over. 981 00:40:16,052 --> 00:40:17,486 This is it. 982 00:40:21,925 --> 00:40:24,093 Ron and Kelly, 983 00:40:24,094 --> 00:40:25,528 you're the last team to arrive. 984 00:40:27,604 --> 00:40:29,431 I'm pleased to tell you, however, 985 00:40:29,432 --> 00:40:31,033 this is a non-elimination leg 986 00:40:31,034 --> 00:40:32,605 and you guys are both still in "The Amazing Race." 987 00:40:32,606 --> 00:40:34,403 Thank God. 988 00:40:36,172 --> 00:40:38,507 But there is some bad news. 989 00:40:38,508 --> 00:40:40,075 I need you to hand over all your money. 990 00:40:40,076 --> 00:40:41,977 In addition to taking all your money, 991 00:40:41,978 --> 00:40:43,607 I'm going to take all your possessions 992 00:40:43,608 --> 00:40:45,602 except for the clothes on your back 993 00:40:45,603 --> 00:40:48,417 and for your passports. 994 00:40:48,418 --> 00:40:49,485 So please hand over your bags. 995 00:40:49,486 --> 00:40:50,605 These are your 2 bags? 996 00:40:50,606 --> 00:40:52,608 When you start the next leg of the race 997 00:40:52,609 --> 00:40:54,056 you will not be receiving any money 998 00:40:54,057 --> 00:40:56,091 and you need to start the next leg of the race 999 00:40:56,092 --> 00:40:58,604 with zero dollars to your name. 1000 00:40:58,605 --> 00:41:00,129 It's been a whole lot of bad news 1001 00:41:00,130 --> 00:41:01,599 but there could be some good news. 1002 00:41:01,600 --> 00:41:03,232 Did you bring the gnome for me? 1003 00:41:03,233 --> 00:41:05,100 It's still in one piece. 1004 00:41:05,101 --> 00:41:07,403 If your gnome has the plane on the bottom, 1005 00:41:07,404 --> 00:41:10,599 you will have won a great prize from Travelocity. 1006 00:41:10,600 --> 00:41:12,374 Please be it. 1007 00:41:12,375 --> 00:41:14,076 Whoo! 1008 00:41:14,077 --> 00:41:15,911 Yeah! 1009 00:41:15,912 --> 00:41:17,246 Congratulations, Ron and Kelly. 1010 00:41:17,247 --> 00:41:18,608 Now, because you have this gnome, 1011 00:41:18,609 --> 00:41:20,549 you've won the grand prize, 1012 00:41:20,550 --> 00:41:23,285 $20,000 to spend on Travelocity. 1013 00:41:23,286 --> 00:41:26,605 That's enough to keep your adventures going 1014 00:41:26,606 --> 00:41:28,324 long after "The Amazing Race" ends. 1015 00:41:28,325 --> 00:41:31,601 Now, in addition, for the next 12 hours, 1016 00:41:31,602 --> 00:41:33,607 while everybody else is sitting on the pit stop, 1017 00:41:33,608 --> 00:41:36,565 you guys are going to a first-class suite 1018 00:41:36,566 --> 00:41:39,134 at the Four Seasons Hotel, 1019 00:41:39,135 --> 00:41:42,404 where you will have a chance to browse online for your trip. 1020 00:41:42,405 --> 00:41:43,539 Congratulations. 1021 00:41:43,540 --> 00:41:45,307 Thanks, Travelocity. 1022 00:41:45,308 --> 00:41:46,408 I am kind of nervous 1023 00:41:46,409 --> 00:41:48,944 about the relationship side of Ron and I. 1024 00:41:48,945 --> 00:41:50,279 But when it comes down to it, 1025 00:41:50,280 --> 00:41:52,481 we're a team, and I want to win. 1026 00:41:52,482 --> 00:41:54,605 Kelly and I are down to nothing but the clothes on our back. 1027 00:41:54,606 --> 00:41:56,285 It's going to be difficult. 1028 00:41:56,286 --> 00:41:58,600 If we start disintegrating our communications, 1029 00:41:58,601 --> 00:42:00,522 you are going to see our team disintegrate 1030 00:42:00,523 --> 00:42:01,523 and we'll be eliminated. 68765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.