Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,588 --> 00:00:08,463
---
2
00:00:29,629 --> 00:00:32,379
Vibrations mélodiques
3
00:00:32,588 --> 00:00:38,046
...
4
00:00:38,254 --> 00:00:42,796
- Au fin fond de notre mémoire,
il fait nuit noire.
5
00:00:44,379 --> 00:00:47,671
Comme les étourneaux
par-dessus Rome le soir.
6
00:00:48,171 --> 00:00:51,546
Noir, comme aller au lit
toute seule, et sans histoires.
7
00:00:51,754 --> 00:00:55,046
Comme le café chaud
qu'il me plaisait de boire.
8
00:00:55,379 --> 00:00:57,754
Toute noire
est la nuit où se perd la mémoire.
9
00:00:57,963 --> 00:01:01,546
Et c'est là, tout au fond,
que se cachent les souvenirs.
10
00:01:02,046 --> 00:01:06,046
C'est un monde oublié,
un véritable empire.
11
00:01:06,879 --> 00:01:09,254
Silencieux, ils se tiennent,
12
00:01:09,462 --> 00:01:12,796
attendant patiemment
qu'on vienne les repêcher,
13
00:01:13,004 --> 00:01:15,046
qu'on les rende vivants.
14
00:01:17,796 --> 00:01:20,588
Musique douce
15
00:01:22,546 --> 00:01:24,671
- Le premier, c'est le pouce.
16
00:01:24,879 --> 00:01:27,213
C'est pour mettre dans la bouche.
17
00:01:28,796 --> 00:01:32,878
Le deuxième, c'est l'index,
pour pousser sur la sonnette.
18
00:01:34,711 --> 00:01:38,211
Le troisième, le majeur,
le plus grand, c'est la terreur.
19
00:01:38,420 --> 00:01:39,295
Miaulement
20
00:01:39,503 --> 00:01:44,628
Et le quatrième, l'annulaire.
Pour les bagues, on le préfère.
21
00:01:44,836 --> 00:01:46,711
- Bague.
Sifflement lointain
22
00:01:46,920 --> 00:01:52,461
- Oui. Oh, c'est ma bague.
Tu la mets pas dans la bouche.
23
00:01:52,670 --> 00:01:55,003
- A tavola ! E pronto !
24
00:01:55,586 --> 00:01:58,711
Sù ! Venez manger.
- Waouh !
25
00:01:58,920 --> 00:02:02,086
On a faim.
- Il pollo con i peperoni.
26
00:02:02,295 --> 00:02:05,045
Quant'è buono
il pollo con i peperoni !
27
00:02:05,545 --> 00:02:07,628
- Avec de la sauce.
- Peperoni.
28
00:02:07,836 --> 00:02:09,586
- Guardami, Linda.
29
00:02:10,503 --> 00:02:12,920
Linda, mangiami
questo pezzo di pollo.
30
00:02:13,128 --> 00:02:15,170
- Poulet aux poivrons.
31
00:02:15,545 --> 00:02:19,045
- Ouvre ta bouche, ma chérie.
- C'est chaud. On souffle.
32
00:02:21,545 --> 00:02:23,878
- Un bicchiere di Champagne ?
33
00:02:25,253 --> 00:02:27,711
Hey, regarde-moi.
34
00:02:28,045 --> 00:02:29,670
Linda.
- Regarde papa.
35
00:02:29,878 --> 00:02:31,503
- Papa !
36
00:02:31,711 --> 00:02:33,503
- Linda...
37
00:02:34,253 --> 00:02:36,045
- Qu'est-ce qui t'arrive, Giulio ?
38
00:02:36,545 --> 00:02:39,170
Giulio, regarde-moi.
Qu'est-ce qui se passe ?
39
00:02:40,336 --> 00:02:42,628
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Giulio ?
40
00:02:45,295 --> 00:02:47,836
Musique douce
41
00:02:48,045 --> 00:02:51,128
...
42
00:02:51,336 --> 00:02:54,461
Sirène d'ambulance lointaine
43
00:02:54,670 --> 00:02:56,920
...
44
00:02:57,128 --> 00:02:59,295
Pleurs
45
00:02:59,503 --> 00:03:04,336
...
46
00:03:17,960 --> 00:03:19,085
Miaulement
47
00:03:21,169 --> 00:03:22,669
- Chut, Gazza !
48
00:03:28,002 --> 00:03:29,002
Ah !
49
00:03:35,919 --> 00:03:38,377
La porte s'ouvre.
- Tu fouilles dans mes affaires ?
50
00:03:38,585 --> 00:03:39,669
- C'est pour les enfants.
51
00:03:39,877 --> 00:03:41,919
- Non, c'est à moi. Tu le sais.
52
00:03:42,127 --> 00:03:45,044
Viens, on mange.
Hachis ou lasagne ?
53
00:03:45,252 --> 00:03:46,877
- Comment ça se fait
qu'elle me va ?
54
00:03:47,669 --> 00:03:49,544
- C'est parce que t'as grandi.
55
00:03:49,752 --> 00:03:51,085
T'as des doigts boudinés.
56
00:03:51,294 --> 00:03:53,502
Bip du micro-ondes
Va la ranger.
57
00:03:53,919 --> 00:03:55,752
Hachis ou lasagne ?
58
00:03:56,294 --> 00:03:57,752
- C'est pareil.
59
00:04:00,752 --> 00:04:03,127
- Bon allez.
- Je peux l'avoir un peu ?
60
00:04:03,335 --> 00:04:04,585
Allez, je te la rends.
61
00:04:04,794 --> 00:04:07,419
- Non.
- S'il te plaît !
62
00:04:08,002 --> 00:04:11,335
Mais maman, s'il te plaît,
s'il te plaît, s'il te plaît.
63
00:04:12,335 --> 00:04:15,919
S'il te plaît, maman.
Allez, maman !
64
00:04:16,127 --> 00:04:18,460
S'il te plaît !
- Ca suffit les jérémiades.
65
00:04:18,669 --> 00:04:20,252
- S'il te plaît...
Soupir
66
00:04:20,460 --> 00:04:21,960
- Bon, d'accord.
67
00:04:22,169 --> 00:04:24,085
Mais juste pour ce soir.
68
00:04:33,710 --> 00:04:36,502
- Fidel, Castor ! Vengan a comer !
69
00:04:36,710 --> 00:04:38,377
- Je sais faire autant que toi.
70
00:04:38,585 --> 00:04:40,960
- Ca sert à rien que tu continues.
71
00:04:44,669 --> 00:04:48,919
*- Les syndicats ont maintenu le mot
d'ordre de grève générale, demain.
72
00:04:49,127 --> 00:04:52,794
Des manifestations sont prévues
à Paris et partout en France.
73
00:04:53,002 --> 00:04:56,210
Elles prendront, le plus souvent,
la forme de défilés...
74
00:04:56,419 --> 00:04:59,877
*- A la SNCF, grève de 24h, les
perturbations ne commenceront pas
75
00:05:00,085 --> 00:05:04,084
avant ce soir, minuit.
La direction de la RATP estime...
76
00:05:04,293 --> 00:05:07,834
- Alors, c'est pour aujourd'hui ?
- J'arrive !
77
00:05:08,043 --> 00:05:09,418
*- 25 et 40 %, selon les lignes,
78
00:05:09,626 --> 00:05:12,126
et il y aura
un service réduit de bus.
79
00:05:12,334 --> 00:05:15,084
De façon générale
les confédérations qui appellent...
80
00:05:15,293 --> 00:05:16,168
- Prête !
81
00:05:16,709 --> 00:05:19,126
- Pourquoi t'as les mains
dans les poches ?
82
00:05:19,334 --> 00:05:20,501
- J'ai froid.
83
00:05:20,709 --> 00:05:22,251
- Mmm, je peux voir tes mains ?
84
00:05:22,459 --> 00:05:24,793
- T'as mis du rouge à lèvre ?
- Tes mains.
85
00:05:25,918 --> 00:05:27,334
L'autre.
86
00:05:29,376 --> 00:05:30,876
J'en étais sûre.
87
00:05:31,251 --> 00:05:33,334
- Je peux la garder encore
un chouïa ?
88
00:05:33,543 --> 00:05:36,959
- Non, va la poser.
Allez, zou, on va être en retard.
89
00:05:37,168 --> 00:05:37,959
Soupir
90
00:05:39,168 --> 00:05:40,293
- Bon...
91
00:05:43,251 --> 00:05:44,459
La porte claque.
92
00:05:45,376 --> 00:05:46,293
- Ca va arriver
93
00:05:46,501 --> 00:05:48,959
aux oreilles des Parisiens
qui ne vont pas être contents.
94
00:05:49,168 --> 00:05:53,168
"Le roi nous interdit de se réunir
pour trouver des solutions,
95
00:05:53,376 --> 00:05:55,043
"nous ne sommes pas d'accord."
96
00:05:55,251 --> 00:05:59,043
Ils vont décider
de faire un procès contre le roi.
97
00:05:59,709 --> 00:06:02,918
Ce roi va être condamné à mort.
98
00:06:03,959 --> 00:06:06,626
Ils lui ont coupé la tête
et se sont baladés
99
00:06:06,834 --> 00:06:08,626
avec la tête au bout d'une tige.
100
00:06:08,834 --> 00:06:10,876
Exclamations
- Je me souviens.
101
00:06:11,084 --> 00:06:12,709
Sonnerie
102
00:06:12,918 --> 00:06:16,209
Cris de joie
- A demain, maîtresse.
103
00:06:18,168 --> 00:06:19,876
- Souvenez-vous,
demain, c'est grève.
104
00:06:20,084 --> 00:06:22,209
Cris de joie
105
00:06:22,834 --> 00:06:25,084
- Annette, attends-moi !
106
00:06:26,668 --> 00:06:28,209
Il est joli, ton béret.
107
00:06:28,418 --> 00:06:30,959
- Il te plaît ? C'est ma mère
qui me l'a acheté.
108
00:06:31,168 --> 00:06:33,668
- Moi, j'adore le jaune.
C'est ma couleur préférée.
109
00:06:33,876 --> 00:06:35,626
Il est trop chouette.
110
00:06:35,834 --> 00:06:37,834
Ma mère me l'achètera pas,
elle dit non à tout.
111
00:06:38,043 --> 00:06:40,543
- Ah bon ?
- Tu l'as acheté où ?
112
00:06:51,833 --> 00:06:54,208
L'enfant gazouille.
113
00:06:54,417 --> 00:06:56,208
- Ze veux descendre.
114
00:06:56,417 --> 00:06:57,833
Aboiements
115
00:06:58,042 --> 00:06:59,958
- Doucement, Zorro. Doucement.
116
00:07:00,167 --> 00:07:01,500
- Zorro !
117
00:07:02,458 --> 00:07:04,292
Rires
118
00:07:04,500 --> 00:07:08,250
- Des couches, du gel douche,
du papier tue-mouche.
119
00:07:08,458 --> 00:07:10,458
Des cornichons, des oignons,
des poivrons.
120
00:07:10,667 --> 00:07:12,667
- Prends les trucs en -ouche,
moi en -on.
121
00:07:12,875 --> 00:07:14,042
- Je viens !
122
00:07:17,125 --> 00:07:19,083
Annette ?
- Oui ?
123
00:07:19,292 --> 00:07:20,917
- Je peux essayer ton béret ?
124
00:07:22,625 --> 00:07:23,958
- Elle roule vite ou pas ?
125
00:07:24,167 --> 00:07:26,667
- Ouais, j'ai gagné
beaucoup de billes.
126
00:07:26,875 --> 00:07:28,500
Pablo ?
- Bah oui, Pablo ?
127
00:07:28,708 --> 00:07:30,500
- Ben... il est où ?
128
00:07:31,083 --> 00:07:34,250
Excusez-moi, madame,
vous avez pas vu mon petit frère ?
129
00:07:34,458 --> 00:07:37,583
- Pablo ? Ah non, pas aujourd'hui.
130
00:07:37,792 --> 00:07:39,125
- Pablo ?
131
00:07:39,333 --> 00:07:41,958
- Pablo !
- Pablo !
132
00:07:42,167 --> 00:07:44,292
- Pablo, où es-tu ?
133
00:07:44,833 --> 00:07:47,750
- Du pâté... Du pâté.
134
00:07:48,250 --> 00:07:51,833
Ils ont tout réorganisé,
on n'y comprend plus rien.
135
00:07:52,042 --> 00:07:53,458
- Pâté.
- Hein ?
136
00:07:53,667 --> 00:07:54,875
- Pâté.
137
00:07:55,583 --> 00:07:57,417
Hop !
Rires
138
00:07:57,625 --> 00:07:59,042
- Ca, c'est du pâté.
139
00:07:59,417 --> 00:08:00,667
Merci.
140
00:08:01,375 --> 00:08:04,583
- Pablo !
- La tour de Pablo.
141
00:08:05,042 --> 00:08:07,042
- Ah ben te voilà !
142
00:08:08,292 --> 00:08:09,875
- Tout cassé.
- Linda !
143
00:08:11,083 --> 00:08:13,708
Rentre ! Rentre immédiatement !
144
00:08:15,750 --> 00:08:19,625
Reviens tout de suite.
- Bon, je file. Tiens.
145
00:08:19,833 --> 00:08:21,875
- Garde-le. Tu me le rends demain.
146
00:08:22,083 --> 00:08:24,333
- Rentre !
- Tu viens toujours dormir ce soir ?
147
00:08:24,542 --> 00:08:25,792
- Ben oui !
148
00:08:26,542 --> 00:08:27,792
- Salut !
149
00:08:40,249 --> 00:08:41,499
- Linda ?
150
00:08:44,207 --> 00:08:45,332
Viens ici.
151
00:08:50,332 --> 00:08:53,207
De l'eau coule.
- Tu fais le ménage ?
152
00:08:53,416 --> 00:08:54,916
- Non, y a une fuite.
153
00:08:55,499 --> 00:08:57,332
Dis donc,
elle est où, ma bague ?
154
00:08:57,791 --> 00:09:00,291
- Une fuite de quoi ?
- Réponds à ma question.
155
00:09:00,499 --> 00:09:02,416
- Quelle question ?
- La bague.
156
00:09:03,457 --> 00:09:05,332
- Elle était sur la table.
157
00:09:06,166 --> 00:09:09,249
- Apparemment, elle n'y est plus.
- Elle est où, alors ?
158
00:09:09,791 --> 00:09:12,082
- C'est
ce que j'aimerais bien savoir.
159
00:09:12,832 --> 00:09:15,416
Tu ne l'aurais pas
emmenée à l'école ?
160
00:09:15,624 --> 00:09:17,999
Fouille tes poches.
T'as quelque chose dedans.
161
00:09:18,207 --> 00:09:19,416
- Non.
162
00:09:19,957 --> 00:09:23,166
- C'est quoi ?
- Un béret. Annette me l'a prêté.
163
00:09:23,374 --> 00:09:26,166
- Tu l'aurais pas échangé
contre la bague ?
164
00:09:26,374 --> 00:09:27,707
- Annette me l'a prêté.
165
00:09:28,457 --> 00:09:31,082
- Je suis pas conne.
Tu reviens avec un béret
166
00:09:31,291 --> 00:09:33,832
et comme par hasard,
la bague a disparu.
167
00:09:34,041 --> 00:09:36,541
- T'as dit un gros mot.
- Toi, tu mens.
168
00:09:36,874 --> 00:09:40,749
- C'est la vérité !
- T'as amené la bague à l'école ?
169
00:09:41,624 --> 00:09:43,832
- Tu me rends le béret
si je dis oui ?
170
00:09:44,041 --> 00:09:47,249
- Je veux la vérité, Linda.
T'as amené la bague à l'école
171
00:09:47,457 --> 00:09:50,457
et t'as échangé ma bague
contre ce béret, c'est ça ?
172
00:09:53,832 --> 00:09:55,791
- Tu me le rends ?
- Je le savais.
173
00:09:56,166 --> 00:09:57,874
- Tu me le rends pas ?
- Confisqué.
174
00:09:58,082 --> 00:09:59,707
- T'avais dit que tu me le rendrais.
175
00:09:59,916 --> 00:10:02,916
- T'es une voleuse !
Et une menteuse.
176
00:10:03,124 --> 00:10:04,291
- J'ai dit oui,
c'est pas juste.
177
00:10:04,666 --> 00:10:06,499
- Je vais te dire
ce qui n'est pas juste.
178
00:10:06,707 --> 00:10:09,791
J'y tiens beaucoup.
Et tu sais très bien pourquoi.
179
00:10:09,999 --> 00:10:11,457
Tu le sais, pourquoi.
180
00:10:12,374 --> 00:10:15,332
- Papa te l'a offerte.
- Mademoiselle a de la mémoire.
181
00:10:15,541 --> 00:10:18,498
Je voulais la mettre ce soir.
Je sors, pour une fois.
182
00:10:18,706 --> 00:10:21,081
Et je peux pas
parce que tu l'as prêtée.
183
00:10:21,290 --> 00:10:22,915
Ca, c'est pas juste.
184
00:10:24,123 --> 00:10:26,790
Allez.
- Où on va ? Maman !
185
00:10:26,998 --> 00:10:29,081
- Chez tante Astrid.
- Non !
186
00:10:29,748 --> 00:10:31,623
Je devais aller dormir
chez Carmen !
187
00:10:31,831 --> 00:10:34,998
- Punie. Pas Carmen.
- Maman !
188
00:10:35,206 --> 00:10:37,956
- Silence !
- J'ai pas mes chaussures.
189
00:10:40,956 --> 00:10:44,290
Musique dramatique
Miaulement
190
00:10:44,748 --> 00:10:46,456
Je reviendrai jamais à la maison !
191
00:10:46,665 --> 00:10:49,248
Je partirai loin !
Je reviendrai jamais !
192
00:10:51,623 --> 00:10:53,123
Tu resteras toute seule !
193
00:10:53,331 --> 00:10:54,331
Comme une conne !
194
00:10:55,873 --> 00:10:57,706
Claquement d'une gifle
195
00:11:05,998 --> 00:11:09,831
J'aime pas la maison.
Elle est vieille. Elle est moche.
196
00:11:10,040 --> 00:11:12,790
Elle fuit tout le temps.
Elle est toute cassée.
197
00:11:14,456 --> 00:11:16,998
Et toi, tu sais pas
réparer les maisons.
198
00:11:17,623 --> 00:11:19,373
Tu sais rien faire !
199
00:11:25,790 --> 00:11:29,498
- T'as vu, c'est Linda.
- Elle s'est prise une claque.
200
00:11:29,706 --> 00:11:30,873
- J'avoue. Enorme.
201
00:11:32,290 --> 00:11:34,831
- C'est sa mère qui l'a tapée.
202
00:11:36,331 --> 00:11:38,290
- Mais qu'est-ce qu'elle a fait ?
203
00:11:39,040 --> 00:11:40,456
- J'sais pas.
204
00:11:53,040 --> 00:11:54,706
Sonnette
205
00:11:55,998 --> 00:11:56,748
- Oui ?
206
00:11:56,956 --> 00:11:58,248
- C'est Paulette !
207
00:12:01,498 --> 00:12:02,580
- Y a quoi, mon chat ?
208
00:12:03,080 --> 00:12:04,580
- Je suis pas ton chat.
209
00:12:04,789 --> 00:12:07,372
- Y a qu'elle est punie,
elle va dormir chez toi.
210
00:12:07,580 --> 00:12:09,414
- C'est ça, la punition ?
- Oui.
211
00:12:09,622 --> 00:12:12,330
Enfin non, mais...
tu peux faire ça pour moi ?
212
00:12:12,539 --> 00:12:14,205
- Non.
- Ecoute...
213
00:12:14,414 --> 00:12:17,205
- C'est pas possible.
J'ai plein de trucs à faire.
214
00:12:18,122 --> 00:12:19,997
(- Elle s'est pris une rouste.)
215
00:12:20,205 --> 00:12:22,664
(Si je la ramène,
ça fiche tout par terre.)
216
00:12:22,872 --> 00:12:24,789
(Et... je sors, ce soir.)
217
00:12:24,997 --> 00:12:28,205
(Allez, s'il te plaît,
s'il te plaît, s'il te plaît ?)
218
00:12:28,414 --> 00:12:29,830
- Ca suffit, les jérémiades.
219
00:12:30,039 --> 00:12:33,164
- S'il te plaît, s'il te plaît...
- Oh... Bon...
220
00:12:33,997 --> 00:12:35,247
en fait, j'ai pas le choix.
221
00:12:35,455 --> 00:12:36,914
- Merci !
- Ca va.
222
00:12:37,122 --> 00:12:38,497
- Je file.
223
00:12:38,705 --> 00:12:41,330
Il faut que je me change. A demain !
224
00:12:41,539 --> 00:12:44,289
- Avant 10 h ! J'ai mon cours.
225
00:12:44,830 --> 00:12:46,705
Viens, toi. Je te mets en prison.
226
00:12:46,914 --> 00:12:49,289
Enlève tes chaussures.
- Oui, oui.
227
00:12:49,997 --> 00:12:52,539
- Hop, hop, hop.
C'est pas compliqué.
228
00:12:55,080 --> 00:12:56,289
Allez, à toi.
229
00:12:56,747 --> 00:12:58,497
- C'est ça, le dîner ?
230
00:12:58,705 --> 00:13:00,080
- En partie, oui.
231
00:13:01,039 --> 00:13:02,372
- Y a pas autre chose ?
232
00:13:03,080 --> 00:13:05,747
- Tu veux des surgelés
comme chez ta mère ?
233
00:13:05,955 --> 00:13:07,497
J'ai des carottes.
234
00:13:07,830 --> 00:13:09,914
- Oh non !
- Non, touche pas.
235
00:13:13,289 --> 00:13:14,747
Tu veux des épinards ?
236
00:13:16,830 --> 00:13:18,789
Oh, bah bravo !
237
00:13:18,997 --> 00:13:20,705
Allez, concentre-toi.
238
00:13:20,914 --> 00:13:22,164
Rires
239
00:13:22,372 --> 00:13:23,247
C'est dégoûtant !
240
00:13:23,747 --> 00:13:26,247
Non, non ! C'est pas possible.
241
00:13:26,580 --> 00:13:27,747
Paulette !
242
00:13:27,955 --> 00:13:30,372
- Moi, c'est Linda.
Paulette, c'est ma mère.
243
00:13:30,705 --> 00:13:34,205
- Telle mère, telle fille.
Allez, repêche-moi ça.
244
00:13:34,872 --> 00:13:37,622
Des pas résonnent.
245
00:13:38,580 --> 00:13:41,705
Cliquetis de la serrure
Soupir
246
00:13:48,579 --> 00:13:51,162
Miaulement
- Tu voudrais des caresses ?
247
00:13:51,996 --> 00:13:53,662
...
248
00:13:54,162 --> 00:13:56,329
Oh non ! C'est pas vrai.
249
00:13:57,954 --> 00:14:00,371
Elle soupire.
250
00:14:02,829 --> 00:14:05,162
Vacherie ! Oh...
251
00:14:06,162 --> 00:14:07,579
Soupir
252
00:14:08,746 --> 00:14:11,121
Miaulement
Alors...
253
00:14:11,787 --> 00:14:13,162
Soupir
254
00:14:14,579 --> 00:14:15,704
Miaulement
255
00:14:20,621 --> 00:14:22,037
Soupir
256
00:14:29,204 --> 00:14:30,829
Soupir
257
00:14:33,537 --> 00:14:36,912
Gazza ! Regarde ce que t'as fait !
Allez, ouste !
258
00:14:37,579 --> 00:14:38,746
Va-t'en, allez !
259
00:14:38,954 --> 00:14:40,496
Miaulement
260
00:14:41,162 --> 00:14:42,496
Oh là là...
261
00:14:49,746 --> 00:14:51,329
Soupir
262
00:14:52,246 --> 00:14:53,996
Musique intrigante
263
00:14:56,787 --> 00:14:58,829
Miaulement
264
00:14:59,037 --> 00:15:01,038
Le chat vomit.
265
00:15:01,412 --> 00:15:02,496
Miaulement
266
00:15:04,787 --> 00:15:06,621
Je vais la tuer.
267
00:15:07,204 --> 00:15:08,287
Oh ?
268
00:15:15,412 --> 00:15:16,579
Bip du micro-ondes
269
00:15:17,496 --> 00:15:19,162
Sonnette
270
00:15:20,037 --> 00:15:22,829
...
- Oui, ça va, j'arrive...
271
00:15:23,496 --> 00:15:26,038
- Je me suis gourée.
- Sur quoi ?
272
00:15:31,912 --> 00:15:34,286
- Ah, vacherie...
- Maman ?
273
00:15:34,495 --> 00:15:35,703
- Oui, c'est moi.
274
00:15:36,161 --> 00:15:40,120
Je t'ai réveillée ?
- Je dormais pas, il fait trop noir.
275
00:15:40,328 --> 00:15:41,661
- Regarde.
276
00:15:42,786 --> 00:15:45,161
La bague. Gazza l'avait mangée.
277
00:15:45,370 --> 00:15:47,536
- Ca pue.
- Tu sais où je l'ai trouvée ?
278
00:15:47,745 --> 00:15:49,786
- Non.
- Dans son vomi.
279
00:15:49,995 --> 00:15:52,120
Elle l'avait mangée.
- Beurk.
280
00:15:53,703 --> 00:15:55,953
Tu vois, j'avais raison.
- Oui.
281
00:15:56,161 --> 00:15:58,995
- Je suis pas une menteuse.
- Pardon, Linda.
282
00:15:59,203 --> 00:16:01,036
J'ai été très injuste. Désolée.
283
00:16:01,245 --> 00:16:04,495
Vraiment, pardon.
- Vous faites quoi, là ?
284
00:16:04,828 --> 00:16:06,245
J'aimerais aller dormir.
285
00:16:06,578 --> 00:16:08,536
- Je la ramène à la maison.
286
00:16:08,953 --> 00:16:11,661
Où sont tes chaussures ?
- Dans l'entrée.
287
00:16:15,078 --> 00:16:19,245
- Qu'est-ce que je peux faire
pour me faire pardonner ? Dis-moi.
288
00:16:19,453 --> 00:16:22,703
Tu peux demander ce que tu veux.
Vraiment.
289
00:16:26,161 --> 00:16:28,036
- Tu sais ce que je voudrais ?
- Non.
290
00:16:28,995 --> 00:16:30,703
- C'est du poulet que je voudrais.
291
00:16:30,911 --> 00:16:34,328
- Elle a rien mangé.
Elle n'a même pas voulu goûter.
292
00:16:34,536 --> 00:16:36,036
- Du poulet ?
293
00:16:37,078 --> 00:16:38,245
- Avec des poivrons.
294
00:16:38,453 --> 00:16:40,703
- Avec des poivrons ? Oh...
295
00:16:41,036 --> 00:16:42,870
Du poulet aux poivrons ?
296
00:16:43,078 --> 00:16:45,536
- Il pollo con i peperoni.
297
00:16:46,453 --> 00:16:50,036
- Non... tu sais, ça, c'est...
c'est compliqué pour moi.
298
00:16:50,245 --> 00:16:52,411
- T'as dit tout ce que je voulais.
299
00:16:53,411 --> 00:16:55,453
- T'as pas d'autres désirs ?
300
00:16:55,953 --> 00:16:58,161
- C'est un peu crétin, comme désir.
301
00:16:58,370 --> 00:17:00,786
- C'est pas crétin.
C'est toi qui es crétin.
302
00:17:00,995 --> 00:17:02,078
- Oh !
303
00:17:02,286 --> 00:17:04,370
- C'est normal
que ma nièce parle comme ça ?
304
00:17:04,578 --> 00:17:07,745
- Bon allez, viens.
On va réfléchir. Allez.
305
00:17:07,953 --> 00:17:10,661
- Mais... j'ai déjà réfléchi, moi.
306
00:17:14,453 --> 00:17:37,077
...
307
00:17:37,285 --> 00:17:39,410
Maman...
- Hum ?
308
00:17:39,827 --> 00:17:42,410
- Quand on est mort,
on est dans le noir ?
309
00:17:44,827 --> 00:17:47,452
- Je sais pas, je suis pas morte.
310
00:17:49,577 --> 00:17:50,577
- Et papa ?
311
00:17:51,035 --> 00:17:51,952
Il sait, lui ?
312
00:17:55,827 --> 00:17:57,119
- Sûrement.
313
00:17:59,702 --> 00:18:01,577
- Il a peur dans le noir ?
314
00:18:01,785 --> 00:18:05,494
- Tu sais, quand t'étais dans
mon ventre, t'étais dans le noir.
315
00:18:06,702 --> 00:18:07,660
- Je me souviens pas.
316
00:18:09,077 --> 00:18:11,077
- On ne se souvient pas
de ce moment.
317
00:18:13,619 --> 00:18:16,952
- Mais... ça a existé
quand on s'en souvient pas ?
318
00:18:18,619 --> 00:18:19,785
- Oui.
319
00:18:19,994 --> 00:18:21,452
- Et papa ?
320
00:18:21,827 --> 00:18:24,577
Il a existé ?
- Ca, oui.
321
00:18:24,785 --> 00:18:27,035
- Mais je me souviens plus
très bien.
322
00:18:27,369 --> 00:18:30,994
- C'est normal,
t'étais toute petite.
323
00:18:31,202 --> 00:18:33,952
- Le poulet aux poivrons,
ça, je m'en souviens.
324
00:18:34,577 --> 00:18:37,577
- Tu lâches pas l'affaire.
- Hum.
325
00:18:38,369 --> 00:18:39,994
- Bon, tu l'auras, ton poulet.
326
00:18:40,202 --> 00:18:41,660
- Avec des poivrons ?
327
00:18:41,869 --> 00:18:44,660
- Avec des poivrons.
- Demain ? Juré, craché, vomi ?
328
00:18:44,869 --> 00:18:46,244
- Juré.
329
00:18:47,410 --> 00:18:48,244
Allez, dors bien.
330
00:18:54,994 --> 00:18:57,244
Musique douce
331
00:18:57,452 --> 00:19:02,951
...
332
00:19:03,159 --> 00:19:05,701
Pleurs de bébé
333
00:19:05,909 --> 00:19:14,951
...
...
334
00:19:15,159 --> 00:19:19,826
Quand les enfants sont tout petits
335
00:19:22,034 --> 00:19:26,284
Et qu'ils se réveillent la nuit
336
00:19:27,368 --> 00:19:30,451
Nous les mamans
337
00:19:30,659 --> 00:19:33,618
Nous les papas
338
00:19:33,993 --> 00:19:39,493
On voudrait bien dormir, dormir
339
00:19:45,993 --> 00:19:50,743
Quand les enfants
sont grands et forts
340
00:19:52,868 --> 00:19:56,201
Et qu'ils ont un sommeil en or
341
00:19:56,409 --> 00:19:57,909
- Crème chantilly...
342
00:19:58,118 --> 00:20:01,076
- Nous les papas
343
00:20:01,493 --> 00:20:04,576
Nous les mamans
344
00:20:04,909 --> 00:20:10,368
On ne peut plus dormir, dormir
345
00:20:17,243 --> 00:20:20,493
Le chemin, la forêt sombre
346
00:20:20,701 --> 00:20:23,868
Le bois, le feu, les grigris
347
00:20:24,076 --> 00:20:27,409
Le ravin, la pluie et l'ombre
348
00:20:27,618 --> 00:20:30,784
Le tipi pili-pili
- Zorro.
349
00:20:30,993 --> 00:20:34,118
- Le tonnerre, le vent, l'écho
350
00:20:34,326 --> 00:20:37,618
La terre et puis le ruisseau
351
00:20:37,826 --> 00:20:40,868
C'est un voeu, c'est un pari
352
00:20:41,076 --> 00:20:45,326
Pour vous qui êtes dans le lit
353
00:20:47,701 --> 00:20:51,033
Pour vous qui êtes dans le lit
354
00:20:51,242 --> 00:20:55,450
Il nous faudrait quelques potions
355
00:20:58,033 --> 00:21:01,492
Larme de bouc, de potiron
356
00:21:01,700 --> 00:21:02,950
Poulet patates...
357
00:21:03,158 --> 00:21:08,492
Vous qui connaissez la recette
358
00:21:08,700 --> 00:21:12,325
Poulet aux poivrons à la romaine.
Vous sauriez nous
359
00:21:12,533 --> 00:21:16,700
L'offrir, offrir
360
00:21:18,033 --> 00:21:20,492
Sanglots
361
00:21:28,617 --> 00:21:30,200
- Maman.
362
00:21:30,408 --> 00:21:33,242
Allez, debout, maman.
363
00:21:34,825 --> 00:21:38,033
Allez, faut faire le poulet.
364
00:21:41,575 --> 00:21:45,117
Allez, faut se réveiller.
Faut faire le poulet !
365
00:21:45,992 --> 00:21:47,242
- Il est quelle heure ?
366
00:21:48,117 --> 00:21:52,408
- Il est... 903 minutes.
- Oh là là...
367
00:21:52,617 --> 00:21:54,408
Ouf, il est tard.
368
00:21:58,075 --> 00:21:58,908
Oh...
369
00:21:59,242 --> 00:22:01,033
Linda !
Linda rit.
370
00:22:02,575 --> 00:22:04,075
Allez, reviens.
371
00:22:05,325 --> 00:22:07,325
Linda, tu vas être mouillée. Viens.
372
00:22:07,533 --> 00:22:10,992
Allez !
- Toute mouillée ! Poule mouillée.
373
00:22:11,200 --> 00:22:13,450
- C'est pas vrai, j'avais oublié.
374
00:22:13,908 --> 00:22:15,783
- Ca va pas ouvrir ?
375
00:22:15,992 --> 00:22:17,950
- Viens, on va voir ailleurs.
376
00:22:18,158 --> 00:22:19,283
- Mais...
377
00:22:20,033 --> 00:22:21,283
Linda souffle.
378
00:22:23,992 --> 00:22:27,908
On peut pas acheter de poulet ?
- Si, on va trouver.
379
00:22:29,658 --> 00:22:30,867
Oh...
380
00:22:32,325 --> 00:22:33,741
C'est pas possible...
381
00:22:36,282 --> 00:22:39,199
- Ouvrez ! Ouvrez !
- Linda...
382
00:22:39,407 --> 00:22:42,532
- Ouvrez !
- Viens, maintenant.
383
00:22:42,741 --> 00:22:44,616
C'est la grève.
C'est partout la grève.
384
00:22:44,824 --> 00:22:47,949
- Ouvrez !
- Tu vas être trempée. Viens.
385
00:22:48,157 --> 00:22:52,449
- Ouvrez, s'il vous plaît !
- Tu vois bien, c'est la grève.
386
00:22:55,532 --> 00:22:58,199
- Mais...
en fait, c'est quoi, la grève ?
387
00:22:59,782 --> 00:23:01,116
- Madame est servie.
388
00:23:03,616 --> 00:23:06,741
- Tu veux une cacahuète ?
- Allez, tourne-toi.
389
00:23:09,366 --> 00:23:11,241
- Très intéressant.
- Formidable.
390
00:23:11,907 --> 00:23:14,616
- Une pièce de maître.
- Demain ?
391
00:23:16,199 --> 00:23:17,824
Mais t'avais dit aujourd'hui.
392
00:23:18,032 --> 00:23:19,657
T'avais juré, craché, vomi !
393
00:23:19,866 --> 00:23:21,116
- Non, pas vomi.
394
00:23:21,574 --> 00:23:22,782
Soupir
395
00:23:25,407 --> 00:23:27,241
Vrombissement
396
00:23:38,949 --> 00:23:41,157
Chant du coq
397
00:23:41,366 --> 00:23:42,866
Crissement des pneus
398
00:23:53,949 --> 00:23:55,449
J'arrive.
399
00:23:55,657 --> 00:23:57,407
A tout de suite.
400
00:24:03,699 --> 00:24:04,699
Oh...
401
00:24:06,241 --> 00:24:07,699
Sonnette
402
00:24:11,949 --> 00:24:13,366
Bonjour, vos parents sont là ?
403
00:24:14,616 --> 00:24:17,199
- Ils sont partis à la manif.
404
00:24:17,407 --> 00:24:20,281
- Je cherche un poulet.
Vous avez des poulets ?
405
00:24:21,156 --> 00:24:22,240
- Ouais.
406
00:24:22,448 --> 00:24:24,323
- C'est possible d'en acheter un ?
407
00:24:24,531 --> 00:24:26,698
- Euh... je sais pas.
408
00:24:26,906 --> 00:24:29,531
- Mais... c'est un poulailler, non ?
409
00:24:30,573 --> 00:24:31,781
- Euh...
410
00:24:32,240 --> 00:24:33,948
mais on vend pas
les poulets vivants.
411
00:24:34,156 --> 00:24:36,365
- Vous en avez des déjà morts ?
Tout prêts ?
412
00:24:36,573 --> 00:24:38,615
Je vous paierai.
- Non.
413
00:24:38,823 --> 00:24:41,156
- Tenez-moi ça un instant,
s'il vous plaît.
414
00:24:41,365 --> 00:24:42,656
Tenez !
415
00:24:43,490 --> 00:24:46,031
Euh... voilà.
- Non.
416
00:24:46,823 --> 00:24:49,615
- Mais s'il vous plaît...
Tout est fermé. C'est la grève.
417
00:24:49,823 --> 00:24:54,990
- Non. Mes parents sont pas là.
Revenez demain ou un autre jour.
418
00:24:55,198 --> 00:24:57,281
- Allez.
- Au revoir.
419
00:24:57,990 --> 00:24:59,740
- Oh...
420
00:24:59,948 --> 00:25:01,615
Non, mais ouvrez !
Sonnette
421
00:25:02,865 --> 00:25:04,365
S'il vous plaît.
422
00:25:07,448 --> 00:25:09,448
Oh... pas possible...
423
00:25:09,990 --> 00:25:11,490
C'est pas possible...
424
00:25:13,115 --> 00:25:15,073
Musique intrigante
425
00:25:15,281 --> 00:25:37,865
...
426
00:25:38,073 --> 00:25:39,406
Caquètements
427
00:25:39,615 --> 00:25:54,198
...
428
00:25:54,406 --> 00:25:55,823
Cri
429
00:25:59,948 --> 00:26:01,490
Cri
Caquètements
430
00:26:11,030 --> 00:26:12,322
- Maman !
431
00:26:15,697 --> 00:26:16,905
- Allez, on se tire.
- Hé !
432
00:26:19,614 --> 00:26:21,072
Madame !
433
00:26:22,947 --> 00:26:24,197
Oh !
434
00:26:35,780 --> 00:26:37,989
- Qu'est-ce qu'il y a ?
On l'a, non ?
435
00:26:38,197 --> 00:26:40,364
On va se le faire,
ce poulet aux poivrons.
436
00:26:40,572 --> 00:26:41,780
- Allez, fonce !
437
00:26:41,989 --> 00:26:43,947
Rires
438
00:26:48,447 --> 00:26:51,030
- Et on va pas
se faire arrêter par la police.
439
00:26:53,530 --> 00:26:58,614
Les policiers sifflent
"la Marseillaise".
440
00:26:58,822 --> 00:27:00,530
- Tu vas lui couper la tête ?
441
00:27:01,655 --> 00:27:03,697
Ou bien... tu vas l'étouffer ?
442
00:27:04,155 --> 00:27:06,614
C'est ça, faut l'étouffer.
- Arrête.
443
00:27:06,822 --> 00:27:09,447
Dis pas n'importe quoi,
on n'étouffe pas les poulets.
444
00:27:09,655 --> 00:27:12,655
- Si, tu mets la tête
dans un sac en plastique et...
445
00:27:12,864 --> 00:27:14,197
Chocs lointains
446
00:27:14,405 --> 00:27:17,614
- Qu'est-ce qui se passe ?
L'ascenseur marche pas ?
447
00:27:18,447 --> 00:27:20,155
- Ou bien faut lui tordre le cou.
448
00:27:20,364 --> 00:27:23,364
Je lui tordrais le cou.
- Je saurai me débrouiller.
449
00:27:23,864 --> 00:27:25,280
Je trouverai une solution.
450
00:27:26,655 --> 00:27:27,530
- But !
451
00:27:28,280 --> 00:27:29,864
- Vas-y, défends !
452
00:27:30,072 --> 00:27:31,447
- A zéro !
453
00:27:32,489 --> 00:27:34,447
7 à 0 !
454
00:27:35,739 --> 00:27:39,072
- Qu'est-ce que vous faites ?
- Waouh, un poulet !
455
00:27:40,197 --> 00:27:41,655
- Tututut ! On touche pas.
456
00:27:41,864 --> 00:27:42,947
- Je peux voir ?
- Non.
457
00:27:43,155 --> 00:27:44,447
- Vous l'avez trouvé où ?
458
00:27:44,655 --> 00:27:45,947
- C'est un vrai ?
- Non, un faux.
459
00:27:46,155 --> 00:27:48,489
- Mazette, c'est pour quoi faire ?
460
00:27:48,696 --> 00:27:50,904
- C'est le déjeuner.
On va lui tordre le cou.
461
00:27:51,113 --> 00:27:54,862
- Allez ! Linda, reste un peu ici.
Je m'occupe du poulet.
462
00:27:55,071 --> 00:27:57,279
- Je veux venir avec toi.
- Non, non.
463
00:27:57,487 --> 00:27:59,862
C'est pas des choses
pour les enfants. Reste ici.
464
00:28:00,071 --> 00:28:02,237
Je m'en charge.
Je t'appelle dans 5 min.
465
00:28:02,446 --> 00:28:03,613
- Je fermerai les yeux.
466
00:28:03,821 --> 00:28:06,779
- Allez, ça prendra pas
plus de 5 minutes.
467
00:28:06,988 --> 00:28:09,404
- Je dois donner à manger à Pablo.
Tu viens ?
468
00:28:11,362 --> 00:28:12,988
Pablo gazouille.
- Bah...
469
00:28:13,404 --> 00:28:16,363
t'es toute seule ?
- Non, y a Fidel et Castor.
470
00:28:21,904 --> 00:28:24,737
- C'est vrai que t'as plein
de poivrons, toi.
471
00:28:26,654 --> 00:28:29,154
Caquètements
472
00:28:30,196 --> 00:28:35,362
...
473
00:28:36,071 --> 00:28:37,446
Miaulement
474
00:28:42,279 --> 00:28:44,821
Caquètements
475
00:28:45,029 --> 00:28:46,529
- Arrête.
476
00:28:46,737 --> 00:28:48,196
Cri
477
00:28:49,446 --> 00:28:52,071
Caquètements
478
00:28:53,029 --> 00:28:54,487
Tonalité
479
00:28:55,112 --> 00:28:57,654
*- Vous êtes chez Astrid,
je suis dans le jardin.
480
00:28:57,862 --> 00:28:59,737
Laissez-moi un message.
- Oui...
481
00:28:59,946 --> 00:29:04,446
Astrid, c'est moi. Ecoute...
j'ai le poulet pour Linda, tu sais.
482
00:29:04,654 --> 00:29:06,821
Mais alors, il est...
483
00:29:07,029 --> 00:29:10,112
il est vivant et je sais pas
comment faire pour le tuer.
484
00:29:10,321 --> 00:29:13,154
Je me disais que peut-être
à deux, on y arriverait.
485
00:29:13,362 --> 00:29:15,696
Et t'as des outils.
Je sais pas, une hache.
486
00:29:15,904 --> 00:29:20,029
Une faux... quelque chose
qui rendrait ça plus facile.
487
00:29:22,862 --> 00:29:25,071
Caquètements
Tais-toi, toi.
488
00:29:27,446 --> 00:29:31,321
...
Fracas du ballon
489
00:29:31,821 --> 00:29:33,237
- T'arrives pas à la mettre.
490
00:29:33,446 --> 00:29:36,028
- Cette fois-ci, c'est la bonne.
491
00:29:36,236 --> 00:29:39,153
- Tire vraiment !
- Je tire vraiment !
492
00:29:39,361 --> 00:29:41,195
- Pas du tout !
- Si !
493
00:29:41,403 --> 00:29:44,861
- C'est à moi, puisque bon...
494
00:29:45,070 --> 00:29:47,861
- C'est sympa pour les poivrons.
Comme ça, c'est fait.
495
00:29:54,278 --> 00:29:56,986
- Je mets au max,
ça cuira plus vite.
496
00:29:57,195 --> 00:29:59,570
- Reste plus que le poulet.
- Pablo, faim.
497
00:29:59,778 --> 00:30:02,278
- Qu'est-ce qu'elle fait, ma mère ?
- Poulet.
498
00:30:02,486 --> 00:30:04,653
Poulette !
- J'arrive.
499
00:30:04,861 --> 00:30:06,445
Pablo crie.
500
00:30:07,986 --> 00:30:09,528
Attends, c'est chaud.
501
00:30:09,736 --> 00:30:12,028
- Paulette.
- Attends.
502
00:30:12,236 --> 00:30:13,611
- Paulette !
503
00:30:16,861 --> 00:30:19,111
- Hé, Linda, viens voir.
504
00:30:22,611 --> 00:30:25,445
- Maman ! Maman !
Vrombissement
505
00:30:25,653 --> 00:30:28,028
Tu vas où ? Maman !
506
00:30:28,361 --> 00:30:30,278
Je le savais. Elle est nulle.
507
00:30:30,486 --> 00:30:33,195
Elle le ramène à la ferme.
Je reviens.
508
00:30:33,403 --> 00:30:36,528
- Vas-y, je gère les poivrons.
- Maman.
509
00:30:40,653 --> 00:30:41,820
Crissement des freins
510
00:30:42,278 --> 00:30:44,653
- Tu te dégonfles ? C'est ça ?
511
00:30:53,611 --> 00:30:56,028
Astrid saura le plumer aussi ?
- T'inquiète.
512
00:30:56,236 --> 00:30:58,653
Elle sait tout faire.
Sonnerie
513
00:30:58,861 --> 00:31:00,820
Ah, justement...
514
00:31:01,695 --> 00:31:03,653
...
Astrid ?
515
00:31:04,486 --> 00:31:06,028
Merci de me rappeler.
516
00:31:07,861 --> 00:31:08,736
Ecoute...
517
00:31:08,945 --> 00:31:11,528
C'est pas compliqué...
Sifflet
518
00:31:11,736 --> 00:31:13,278
Vacherie !
- Tu fais quoi ?
519
00:31:13,486 --> 00:31:15,278
Coups de sifflet
520
00:31:21,777 --> 00:31:23,652
- Bon, qu'est-ce qu'elle fait ?
521
00:31:24,610 --> 00:31:26,485
Elle revient pas, Linda ?
522
00:31:28,069 --> 00:31:29,944
Allez, viens.
523
00:31:30,610 --> 00:31:34,069
On va lui trouver son poulet.
Elle sera contente.
524
00:31:36,152 --> 00:31:37,735
- Poulet ! Poulette !
525
00:31:38,902 --> 00:31:41,027
Musique intrigante
526
00:31:41,235 --> 00:31:49,569
...
527
00:31:49,777 --> 00:31:52,319
- Bon là, téléphone au volant.
- Oui.
528
00:31:52,527 --> 00:31:54,610
- Que faites-vous ?
- Euh...
529
00:31:55,360 --> 00:31:57,735
Je demande ses papiers.
- Ecoutez...
530
00:31:57,944 --> 00:31:59,860
Vous allez pas me croire...
- Vos papiers.
531
00:32:00,069 --> 00:32:02,402
- Euh... ils sont dans mon sac.
532
00:32:02,610 --> 00:32:05,944
Ca, c'est sûr. Mais alors où...
Sonnerie
533
00:32:06,152 --> 00:32:09,569
- Vous en profitez pour faire
une inspection du véhicule.
534
00:32:10,235 --> 00:32:14,402
- Alors, inspection... du capot.
535
00:32:14,610 --> 00:32:16,277
Rien à signaler.
- Ils sont dedans.
536
00:32:17,319 --> 00:32:18,735
- Coucou, toi !
537
00:32:18,944 --> 00:32:19,652
Grognement
538
00:32:19,860 --> 00:32:21,402
- Alors, non...
539
00:32:21,610 --> 00:32:23,694
- On va aller voir le coffre...
540
00:32:23,902 --> 00:32:26,027
Euh...
Coups
541
00:32:26,235 --> 00:32:28,027
...
542
00:32:31,069 --> 00:32:32,360
...
543
00:32:33,485 --> 00:32:37,319
Y a quelqu'un dans le coffre.
- Comment ça ?
544
00:32:37,527 --> 00:32:40,402
- Ca remue.
- Ouvrez le coffre !
545
00:32:40,610 --> 00:32:41,819
- Ah non, on n'ouvre pas !
546
00:32:42,027 --> 00:32:43,819
- Linda, enfin !
- Je fais quoi ?
547
00:32:44,027 --> 00:32:46,444
- Mais ouvrez, bon sang !
- D'accord.
548
00:32:46,652 --> 00:32:47,610
Caquètements
- Non !
549
00:32:47,819 --> 00:32:49,027
Cri
550
00:32:49,235 --> 00:32:50,944
Fallait pas ouvrir !
- Linda !
551
00:32:51,985 --> 00:32:53,444
Linda !
552
00:32:54,444 --> 00:32:56,360
- C'était... un poulet.
553
00:32:56,569 --> 00:32:57,652
Vivant.
554
00:32:57,985 --> 00:33:00,152
- Vous attendez quoi ?
- Oui, chef. Go !
555
00:33:01,860 --> 00:33:04,443
- Linda !
Clameur de la foule
556
00:33:05,901 --> 00:33:08,276
- Linda !
- Oh, halte-là !
557
00:33:08,484 --> 00:33:10,318
- Linda, attends-moi.
558
00:33:11,734 --> 00:33:14,026
- Du balai !
- Fiche le camp !
559
00:33:15,359 --> 00:33:17,151
- DU POGNON ! DU POGNON !
560
00:33:17,359 --> 00:33:19,526
- Oh, halte-là !
561
00:33:19,734 --> 00:33:20,776
C'est la police !
562
00:33:20,984 --> 00:33:23,068
- DU POGNON ! DU POGNON !
563
00:33:27,443 --> 00:33:29,318
- Linda, j'arrive.
564
00:33:31,026 --> 00:33:32,943
- DU POGNON ! DU POGNON !
565
00:33:33,151 --> 00:33:36,568
DU POGNON ! DU POGNON !
DU POGNON ! DU POGNON !
566
00:33:37,109 --> 00:33:38,359
Sonnette
567
00:33:42,151 --> 00:33:44,776
- Salut, Afia.
Dis, t'as pas du poulet ?
568
00:33:44,984 --> 00:33:47,068
- Pff, je sais pas. Viens, entre.
569
00:33:47,276 --> 00:33:49,109
Aboiement
- Salut, Zorro.
570
00:33:50,693 --> 00:33:53,109
- Parts de côtelettes, du lapin,
571
00:33:53,318 --> 00:33:56,193
des crevettes,
non pas les crevettes.
572
00:33:56,401 --> 00:33:57,693
Ah !
573
00:34:00,484 --> 00:34:02,151
Voilà, c'est tout ce que j'ai.
574
00:34:04,276 --> 00:34:05,984
- C'est pas du poulet, ça.
575
00:34:06,859 --> 00:34:09,776
Halètements
576
00:34:10,693 --> 00:34:15,234
...
577
00:34:15,443 --> 00:34:19,068
- J'aime les enchaînements
de salutation au soleil.
578
00:34:19,276 --> 00:34:22,234
- BONJOUR !
- Excusez-moi.
579
00:34:22,443 --> 00:34:24,651
Avec la manif, on peut pas circuler.
580
00:34:24,859 --> 00:34:26,901
J'ai dû faire un grand détour.
581
00:34:27,109 --> 00:34:28,734
- C'est pas grave.
582
00:34:29,776 --> 00:34:33,693
- Il faut savoir accepter les
petites embûches que la vie sème.
583
00:34:34,068 --> 00:34:36,234
- Oui, restons zen.
584
00:34:36,443 --> 00:34:37,693
- Oui.
585
00:34:38,359 --> 00:34:41,693
- Il n'y a plus de passé,
plus de futur.
586
00:34:41,901 --> 00:34:45,359
Vous expulsez
toutes vos mauvaises pensées
587
00:34:46,401 --> 00:34:48,026
vers le sol.
588
00:34:48,234 --> 00:34:51,942
Vibreur
589
00:34:52,525 --> 00:34:56,317
Et merci de bien vouloir éteindre
vos téléphones.
590
00:34:57,192 --> 00:34:58,817
...
591
00:34:59,025 --> 00:35:00,233
Voilà.
592
00:35:01,150 --> 00:35:05,483
On se déconnecte du monde.
593
00:35:05,692 --> 00:35:08,025
Souffles profonds
594
00:35:08,233 --> 00:35:10,525
Vibreur
595
00:35:10,733 --> 00:35:13,025
A qui est ce téléphone ?
...
596
00:35:13,900 --> 00:35:17,400
- C'est le vôtre, je crois.
...
597
00:35:17,608 --> 00:35:19,317
- Oh, pardon.
598
00:35:20,525 --> 00:35:21,525
Vibreur
599
00:35:21,733 --> 00:35:23,858
Oh, saleté... Allô ?
600
00:35:25,150 --> 00:35:28,483
Hors de question
que tu tues ta bestiole chez moi.
601
00:35:28,692 --> 00:35:31,067
- Laisse tomber le poulet !
- Non !
602
00:35:31,275 --> 00:35:33,067
On laisse pas tomber le poulet,
maman.
603
00:35:33,275 --> 00:35:37,317
On va chez Astrid.
- Faut que tu récupères ma voiture.
604
00:35:37,942 --> 00:35:40,275
Non, ma voiture !
605
00:35:40,483 --> 00:35:42,150
Astrid parle fort.
- La pauvre.
606
00:35:42,358 --> 00:35:44,192
- D'habitude, elle est calme.
607
00:35:44,400 --> 00:35:45,692
- Non.
608
00:35:46,275 --> 00:35:47,858
Comment ça, des pastèques ?
609
00:35:48,650 --> 00:35:51,775
Désolée de ce contretemps.
Je rattraperai le cours.
610
00:35:51,983 --> 00:35:52,942
- A jeudi.
- Namaste.
611
00:35:53,150 --> 00:35:54,608
- Au revoir.
- Namaste.
612
00:35:54,817 --> 00:35:56,942
- Namaste.
- Namaste. A jeudi.
613
00:35:57,150 --> 00:35:58,775
- Au revoir.
- Namaste.
614
00:35:58,983 --> 00:36:00,692
Soupir
615
00:36:04,067 --> 00:36:05,192
Oh...
616
00:36:05,692 --> 00:36:08,108
Musique cadencée
617
00:36:08,317 --> 00:36:12,692
Je mange des bonbons,
crénom de nom !
618
00:36:12,900 --> 00:36:17,358
Au lieu de lui passer un savon
619
00:36:17,567 --> 00:36:21,817
Je mange des bonbons,
c'est trop couillon
620
00:36:22,025 --> 00:36:24,942
Plutôt que de lui donner des gnons !
621
00:36:25,150 --> 00:36:26,900
Rire d'enfant
622
00:36:27,108 --> 00:36:31,400
Les roudoudous, les carambars
623
00:36:31,608 --> 00:36:35,482
Et puis les oursons tout ronds
624
00:36:36,066 --> 00:36:37,316
Les tagadas
625
00:36:37,524 --> 00:36:40,566
- Astrid ! Astrid !
- Puis les chupa
626
00:36:40,774 --> 00:36:44,316
Fraise ou bien citron
627
00:36:47,107 --> 00:36:49,066
- Je lui avais dit non.
628
00:36:49,941 --> 00:36:51,399
- Non, non, non, non
629
00:36:51,607 --> 00:36:53,691
Non, non, non, non
630
00:36:53,899 --> 00:36:57,149
Non, non, non, non, non, non
- Je lui avais dit non.
631
00:36:57,357 --> 00:36:58,441
- Arrête, Paulette !
632
00:36:58,649 --> 00:37:00,732
Non, non, non, non
633
00:37:00,941 --> 00:37:02,899
Non, non, non, non
634
00:37:03,107 --> 00:37:07,441
Je me fais de l'autopersuasion
635
00:37:07,649 --> 00:37:12,024
Mais quand vient l'instant
où j'dois dire "non"
636
00:37:12,232 --> 00:37:15,691
Là, j'comprends pas pourquoi,
mais je dis
637
00:37:16,107 --> 00:37:19,066
Oui
638
00:37:19,274 --> 00:37:23,774
La pâte d'amande,
les boules coco
639
00:37:23,982 --> 00:37:28,274
Et les pâtes de fruit
640
00:37:28,482 --> 00:37:32,899
Les p'tits palmiers,
les grands sablés
641
00:37:33,441 --> 00:37:39,357
Et tous les biscuits, oh oui
642
00:37:39,691 --> 00:37:41,566
- Je lui avais dit non.
643
00:37:41,774 --> 00:37:43,107
- Ouh...
644
00:37:44,357 --> 00:37:47,399
Astrid chantonne.
- Je lui avais dit non.
645
00:37:50,857 --> 00:37:52,232
Je lui avais dit non.
646
00:37:52,441 --> 00:37:56,482
...
647
00:37:56,691 --> 00:37:58,566
Je lui avais dit non.
648
00:38:00,982 --> 00:38:04,107
Rires
Je lui avais dit non.
649
00:38:06,149 --> 00:38:08,816
Musique classique
650
00:38:09,024 --> 00:38:13,607
Il chantonne en rythme.
651
00:38:13,816 --> 00:38:15,066
Coup de sifflet
652
00:38:15,274 --> 00:38:17,774
- Stop ! Stop !
653
00:38:18,149 --> 00:38:20,023
Sur le bas-côté ! Stop !
654
00:38:21,523 --> 00:38:23,315
Ah, coucou, toi.
655
00:38:25,190 --> 00:38:39,481
...
656
00:38:39,940 --> 00:38:40,731
Oh !
657
00:38:42,231 --> 00:38:42,940
Oh !
658
00:38:45,815 --> 00:38:48,106
Cris
659
00:38:55,898 --> 00:38:56,773
Vibreur
660
00:39:04,856 --> 00:39:05,981
Allô ?
661
00:39:06,190 --> 00:39:08,731
C'est vous, chef.
Oui, tout baigne.
662
00:39:10,815 --> 00:39:12,440
- Mais il est maboul !
663
00:39:12,648 --> 00:39:14,106
Cri
Klaxon
664
00:39:14,815 --> 00:39:16,231
Musique classique
665
00:39:16,440 --> 00:39:36,023
...
666
00:39:40,148 --> 00:39:42,231
Halètements
667
00:39:43,356 --> 00:39:44,856
- Ouf. Allez.
668
00:39:45,065 --> 00:39:46,981
Ouf... Allez, là.
669
00:39:47,356 --> 00:39:50,856
Sortez ! Ca suffit, maintenant.
Je sais que vous êtes là.
670
00:39:51,065 --> 00:39:53,940
Allez, j'ai pas le temps !
- Que se passe-t-il donc ?
671
00:39:54,148 --> 00:39:55,148
- Monsieur...
672
00:39:55,356 --> 00:39:57,940
Vous inquiétez pas, monsieur, y a...
673
00:39:58,315 --> 00:40:00,315
Y a quelqu'un dans votre camion.
674
00:40:01,065 --> 00:40:03,440
- Comment ça ?
- Oui, y a quelqu'un.
675
00:40:03,648 --> 00:40:05,189
Allez, on sort !
- Un clandestin ?
676
00:40:05,397 --> 00:40:07,897
- Laissez-moi faire mon travail.
Sortez d'ici,
677
00:40:08,105 --> 00:40:09,814
tout de suite, immédiatement !
678
00:40:10,730 --> 00:40:13,647
Sinon, si vous sortez pas...
679
00:40:14,689 --> 00:40:16,355
ça va chier des bulles !
680
00:40:17,605 --> 00:40:18,897
Caquètements
681
00:40:19,105 --> 00:40:22,397
Le conducteur gémit.
682
00:40:24,564 --> 00:40:26,355
...
Ca va ?
683
00:40:26,564 --> 00:40:28,439
- Je suis allergique !
- Hein ?
684
00:40:28,647 --> 00:40:32,480
Il s'étouffe.
- Aux plumes ! Ca me fait gonfler !
685
00:40:33,105 --> 00:40:34,355
Je peux mourir...
686
00:40:35,105 --> 00:40:37,355
- Hein ?
- Je peux mourir...
687
00:40:38,189 --> 00:40:40,314
Sonnette
Musique douce
688
00:40:40,522 --> 00:40:42,064
Oh...
689
00:40:43,189 --> 00:40:45,064
Je veux mourir
690
00:40:45,272 --> 00:40:47,397
pour cette blonde tresse.
691
00:40:47,980 --> 00:40:49,855
Pour l'embonpoint
de ce trop chaste sein.
692
00:40:50,397 --> 00:40:51,939
- Qu'est-ce qu'il raconte ?
693
00:40:52,147 --> 00:40:54,564
- Pour la rigueur
de cette douce main,
694
00:40:54,980 --> 00:40:58,897
qui tout d'un coup,
me guérit et me blesse.
695
00:40:59,980 --> 00:41:02,147
- Vous pensez pas
que c'est un peu exagéré ?
696
00:41:02,355 --> 00:41:05,647
- Vous direz ça au poste.
- Au poste ?
697
00:41:05,855 --> 00:41:09,105
On peut pas y aller, là.
On doit aller tuer le poulet.
698
00:41:09,980 --> 00:41:11,647
Dis-leur
qu'on peut pas y aller.
699
00:41:13,105 --> 00:41:14,314
Maman...
700
00:41:15,730 --> 00:41:16,980
Dis quelque chose.
701
00:41:17,189 --> 00:41:19,314
Hein, qu'on va faire
comme t'avais dit ?
702
00:41:19,647 --> 00:41:21,397
On doit préparer le poulet.
703
00:41:21,605 --> 00:41:23,647
Avec des tas de poivrons.
704
00:41:24,022 --> 00:41:25,355
Comme il a fait, papa.
705
00:41:27,647 --> 00:41:31,397
- Faut pas pleurer... ma petite.
Je...
706
00:41:32,147 --> 00:41:36,814
Chacun fait son travail.
Je vais amener ta maman au poste,
707
00:41:37,480 --> 00:41:39,355
pas longtemps. D'accord ?
708
00:41:39,564 --> 00:41:42,105
Et ton papa,
il pourrait venir te chercher
709
00:41:42,314 --> 00:41:44,355
et te préparer le poulet, hein ?
710
00:41:44,564 --> 00:41:47,147
Il est où, ton papa ?
Il est où, son papa ?
711
00:41:47,355 --> 00:41:48,897
- Euh... il est mort.
712
00:41:49,480 --> 00:41:50,771
- Je...
713
00:41:51,479 --> 00:41:52,646
Pardon, je...
714
00:41:55,271 --> 00:41:57,271
- Vous ne voyez pas qui c'est,
ma mère ?
715
00:41:57,479 --> 00:41:59,479
Petite, les cheveux violets. Non ?
716
00:41:59,688 --> 00:42:02,563
- Vous savez, y a beaucoup de monde
dans la cité.
717
00:42:02,771 --> 00:42:05,896
- Moi, je la connais.
C'est la dame de la supérette.
718
00:42:06,104 --> 00:42:07,396
- Ah oui ?
719
00:42:08,104 --> 00:42:11,479
- C'est incroyable.
C'est le destin, vous croyez pas ?
720
00:42:11,687 --> 00:42:13,479
- Ouais, on a trop de pot.
721
00:42:13,688 --> 00:42:15,479
- Je l'aurais occis volontiers,
722
00:42:16,104 --> 00:42:19,479
si y avait pas l'allergie.
- Ca va pas déranger votre maman ?
723
00:42:19,688 --> 00:42:21,479
- Mais non, pensez donc.
724
00:42:21,687 --> 00:42:24,563
Elle a fait ça toute sa vie.
Elle a grandi à la campagne.
725
00:42:24,771 --> 00:42:28,688
Ca va lui rappeler des souvenirs.
Elle va le tuer en deux secondes.
726
00:42:28,896 --> 00:42:30,104
C'est le destin, je vous dis.
727
00:42:30,313 --> 00:42:33,604
- On le zigouille et on file
au poste. On est d'accord ?
728
00:42:37,188 --> 00:42:41,979
- En tout cas, c'est gentil.
Je suis pas sûre que ma soeur...
729
00:42:42,396 --> 00:42:43,771
ouais... non.
730
00:42:52,563 --> 00:42:53,854
- Une blonde un peu fofolle ?
731
00:42:54,063 --> 00:42:55,146
- Oui.
732
00:42:55,354 --> 00:42:58,313
- Un chouchou vert dans les cheveux,
des vieilles baskets,
733
00:42:58,521 --> 00:43:00,146
un imperméable moche ?
734
00:43:00,354 --> 00:43:02,438
- Vous la connaissez ?
- C'est ma soeur.
735
00:43:02,646 --> 00:43:03,979
Elle a pris un poulet ?
736
00:43:04,188 --> 00:43:05,063
- Oui.
737
00:43:05,271 --> 00:43:07,021
- Vous lui aviez dit non ?
- Oui.
738
00:43:07,229 --> 00:43:09,438
- Elle l'a pris quand même.
- Oui.
739
00:43:10,062 --> 00:43:11,479
- Il est à vous, le poulet ?
740
00:43:11,687 --> 00:43:13,938
- A mes parents.
Je vais me faire engueuler.
741
00:43:14,146 --> 00:43:17,854
- Oh, la saleté...
Elle fait ça à tout le monde.
742
00:43:18,521 --> 00:43:19,979
Vous avez une soeur ?
- Non.
743
00:43:20,188 --> 00:43:22,938
- Vous faites bien,
c'est une vraie saloperie.
744
00:43:23,896 --> 00:43:26,563
Je vais ramener votre poulet.
- Vivant ?
745
00:43:26,771 --> 00:43:28,104
- Vivant.
746
00:43:28,312 --> 00:43:30,104
*- La vague de grève
s'est accélérée.
747
00:43:30,313 --> 00:43:33,688
Ce matin, peu de secteurs
ne sont pas touchés.
748
00:43:33,896 --> 00:43:37,145
Certains sont paralysés...
Sonnette
749
00:43:37,728 --> 00:43:40,436
Il n'y a pas...
On frappe.
750
00:43:44,103 --> 00:43:46,020
- Qui c'est ?
- C'est moi, maman.
751
00:43:46,228 --> 00:43:47,936
- Jean-Mimi ?
752
00:43:48,145 --> 00:43:50,478
- Surprise !
- Oh, mon chéri.
753
00:43:52,353 --> 00:43:55,020
- Tiens, je te présente Colette...
754
00:43:55,228 --> 00:43:56,936
- Paulette.
- Bonjour, madame.
755
00:43:57,145 --> 00:43:59,228
- On se connaît, nous.
- Oui.
756
00:43:59,436 --> 00:44:00,811
- C'est votre fille ?
- Oui.
757
00:44:01,020 --> 00:44:04,103
- Je peux venir ?
- Un instant !
758
00:44:05,895 --> 00:44:07,020
C'est bon !
759
00:44:07,228 --> 00:44:08,603
- C'est bon.
760
00:44:09,186 --> 00:44:11,353
- Madame, police nationale.
761
00:44:15,686 --> 00:44:17,520
- Bonté divine, Jean-Michel...
762
00:44:17,728 --> 00:44:19,603
qu'est-ce que tu as fait ?
763
00:44:19,811 --> 00:44:20,895
- Tu peux tuer le poulet ?
764
00:44:21,103 --> 00:44:23,603
- Il paraît
que vous savez tuer les poulets.
765
00:44:23,811 --> 00:44:26,686
- Il gigote !
- J'ai jamais fait ça de ma vie.
766
00:44:26,895 --> 00:44:28,728
Vous avez perdu la tête.
767
00:44:28,936 --> 00:44:31,395
- Non, ma veste...
elle était quasi neuve.
768
00:44:31,770 --> 00:44:34,478
Caquètements
- Récupérez votre truc, là.
769
00:44:34,686 --> 00:44:36,770
Ca va tout me saloper.
770
00:44:36,978 --> 00:44:38,895
- T'as jamais tué de poulet ?
771
00:44:39,103 --> 00:44:42,478
- Mon père les tuait. Moi, non.
Je les achète au supermarché.
772
00:44:43,228 --> 00:44:45,478
- Oh...
- Vous avez une salle de bain ?
773
00:44:45,686 --> 00:44:47,645
- Au fond du couloir.
774
00:44:48,436 --> 00:44:53,186
Désolée, ma petite demoiselle.
Je peux pas faire grand-chose.
775
00:44:53,603 --> 00:44:57,145
Ne laissez pas traîner ça.
- Vous avez du détergent ?
776
00:44:57,353 --> 00:44:58,561
- Sous le lavabo.
777
00:44:59,311 --> 00:45:01,145
Caquètements
Ca va, mademoiselle ?
778
00:45:02,103 --> 00:45:04,270
Vous avez pas l'air
dans votre assiette.
779
00:45:04,478 --> 00:45:06,645
- C'était le poulet de son père.
780
00:45:07,603 --> 00:45:10,686
Je lui avais promis...
Sanglots
781
00:45:10,895 --> 00:45:12,561
- Maman...
- Maman !
782
00:45:12,895 --> 00:45:15,436
- Oh, ça part pas...
- Comment on peut faire ?
783
00:45:15,645 --> 00:45:18,353
- Il est où, ton père ?
Paulette sanglote.
784
00:45:18,770 --> 00:45:19,936
- Il est mort.
785
00:45:20,977 --> 00:45:24,602
- Ca suffit, elles m'ont déjà fait
le coup. Tout le monde au poste.
786
00:45:24,810 --> 00:45:27,727
- Et vous,
vous avez pas un pistolet ?
787
00:45:28,685 --> 00:45:31,102
- Mais vous êtes tous timbrés !
788
00:45:35,144 --> 00:45:37,477
Pablo gazouille.
789
00:45:38,227 --> 00:45:41,519
- Ne bouge pas.
On va voir si Annette est là.
790
00:45:41,727 --> 00:45:43,269
Annette ?
791
00:45:43,727 --> 00:45:46,019
Annette !
- Arrête.
792
00:45:46,227 --> 00:45:47,685
- Annette !
793
00:45:49,852 --> 00:45:51,685
- Hé, salut.
794
00:45:52,394 --> 00:45:54,519
- Il est chouette, ton turban.
- Merci.
795
00:45:54,727 --> 00:45:57,185
- On cherche du poulet.
T'en as ?
796
00:45:57,602 --> 00:46:00,394
- Euh... oui, j'en ai.
797
00:46:02,310 --> 00:46:03,269
- Yes !
798
00:46:03,477 --> 00:46:06,019
- Et voilà. C'est d'hier.
Détonation
799
00:46:07,935 --> 00:46:09,352
- Zorro ! Reviens ici !
800
00:46:09,560 --> 00:46:13,477
Détonation et cris
- Vous êtes nul comme policier !
801
00:46:13,894 --> 00:46:15,102
- LINDA ?
802
00:46:15,310 --> 00:46:17,644
- Et voilà, tout cassé.
803
00:46:18,102 --> 00:46:20,185
- Si vous croyez que c'est facile...
804
00:46:20,394 --> 00:46:21,977
- Allez !
- Bon...
805
00:46:22,727 --> 00:46:25,602
Ce coup-ci, c'est la bonne.
- Non, ça suffit.
806
00:46:25,810 --> 00:46:28,519
Vous allez tout me casser.
Jean-Mimi !
807
00:46:29,060 --> 00:46:31,894
Jean-Mimi.
- Allez, laissez-moi faire.
808
00:46:32,477 --> 00:46:34,144
Avouez, vous n'avez jamais tiré.
809
00:46:34,352 --> 00:46:35,727
Donnez !
- Hep !
810
00:46:40,894 --> 00:46:42,935
Plus un geste !
- Waouh !
811
00:46:43,144 --> 00:46:44,852
De la balle !
- Touchez pas à mon fils.
812
00:46:45,060 --> 00:46:46,477
Sonnette
813
00:46:50,185 --> 00:46:51,894
- Vous attendez quelqu'un ?
814
00:46:52,102 --> 00:46:55,185
- C'est peut-être la police.
- Bougez pas.
815
00:46:58,977 --> 00:47:01,185
(Voix féminine)
Oui ? Qui est là ?
816
00:47:01,394 --> 00:47:03,269
- Madame, c'est Carmen.
817
00:47:04,519 --> 00:47:05,560
Hein ?
818
00:47:06,018 --> 00:47:07,934
- Elle est là, notre copine ?
819
00:47:08,143 --> 00:47:09,893
- Votre copine, c'est qui ?
820
00:47:10,101 --> 00:47:11,726
- C'EST LINDA.
821
00:47:12,726 --> 00:47:14,893
Musique intrigante
822
00:47:15,101 --> 00:47:31,809
...
823
00:47:34,559 --> 00:47:37,309
- Sandias frescas...
824
00:47:48,226 --> 00:47:50,559
Oh ! C'est quoi, ça ?
825
00:47:53,018 --> 00:47:54,184
Ah, ah !
826
00:47:55,059 --> 00:47:57,309
Discussions des enfants
827
00:47:59,226 --> 00:48:00,393
- Tu vas pas réussir.
828
00:48:00,851 --> 00:48:03,684
- Il est où, le ballon ?
829
00:48:04,226 --> 00:48:05,518
- Carmen !
830
00:48:06,059 --> 00:48:08,768
Annette !
- Petite !
831
00:48:08,976 --> 00:48:11,809
Hé, petite !
Aboiements
832
00:48:12,018 --> 00:48:13,268
- Vous inquiétez pas.
833
00:48:13,768 --> 00:48:16,184
Il est gentil. Zorro, couché.
834
00:48:16,393 --> 00:48:18,101
- T'es pas
une copine de Linda ?
835
00:48:19,101 --> 00:48:20,768
- Est là, Linda.
836
00:48:23,268 --> 00:48:25,351
Vrombissement de l'aspirateur
837
00:48:39,059 --> 00:48:40,518
- Oh...
838
00:48:44,976 --> 00:48:46,434
- Attends, ça y est...
839
00:48:47,018 --> 00:48:49,809
J'y suis presque... J'ai une patte !
840
00:48:50,684 --> 00:48:53,517
Aïe, le saligaud !
Il m'a donné un coup de bec.
841
00:48:54,225 --> 00:48:56,142
- Tiens, essaie avec ça.
842
00:48:58,475 --> 00:49:01,517
C'est rigolo, ici.
C'est comme chez moi,
843
00:49:01,725 --> 00:49:04,683
mais c'est pas du tout pareil.
- J'y arrive pas.
844
00:49:04,892 --> 00:49:06,558
- Faut bouger le meuble.
845
00:49:06,767 --> 00:49:10,183
- Je sais, mais parfois,
y a un cran de sécurité qui...
846
00:49:10,392 --> 00:49:13,267
- Faites quelque chose.
Je vais pas rester attachée !
847
00:49:13,475 --> 00:49:16,517
- Vous voyez pas... Je cherche.
848
00:49:16,725 --> 00:49:19,308
- Qu'avez-vous fait de la clé ?
849
00:49:19,517 --> 00:49:23,683
- Je sais pas. Pardon.
- Allez, moi, je passe l'aspirateur.
850
00:49:24,433 --> 00:49:25,808
- Allez...
- Mais quoi ?
851
00:49:26,017 --> 00:49:28,600
- Cherchez-la !
- Mais j'arrête pas.
852
00:49:31,225 --> 00:49:32,892
Soupir
853
00:49:35,225 --> 00:49:37,433
Ah, la voilà !
854
00:49:38,225 --> 00:49:40,475
Regardez ce que j'ai trouvé.
On frappe.
855
00:49:40,683 --> 00:49:41,808
- Vous êtes là ?
856
00:49:42,475 --> 00:49:43,767
- OUI !
857
00:49:43,975 --> 00:49:45,767
- Viens nous aider.
858
00:49:46,100 --> 00:49:48,100
- Ah ! Te voilà !
859
00:49:48,308 --> 00:49:49,808
C'est toujours pareil avec toi.
860
00:49:50,017 --> 00:49:52,475
Faut passer derrière
pour réparer tes bêtises.
861
00:49:52,683 --> 00:49:54,892
- T'es frappée ?
- Moi, je suis frappée ?
862
00:49:55,100 --> 00:49:57,017
- Oh...
- Moi, je suis frappée ?
863
00:49:57,225 --> 00:49:59,475
- Ca va, mademoiselle ?
864
00:49:59,933 --> 00:50:02,600
Caquètements
- Abandon de véhicule dans la rue.
865
00:50:02,808 --> 00:50:04,558
Soustraction au contrôle de police.
866
00:50:04,767 --> 00:50:06,850
Délit de fuite, vol de poulet.
867
00:50:07,058 --> 00:50:08,892
Ca te suffit pas ?
- Vol de poulet ?
868
00:50:09,100 --> 00:50:11,725
Comment ça, vol de poulet ?
869
00:50:11,933 --> 00:50:13,517
Il est pas à vous, ce poulet ?
870
00:50:13,725 --> 00:50:15,892
- Elle a dévalisé un gosse.
- Comme t'y vas...
871
00:50:16,100 --> 00:50:18,725
- La ferme !
Et vous, qu'est-ce que vous faites ?
872
00:50:18,933 --> 00:50:20,350
Bravo, la police.
- Bah...
873
00:50:20,808 --> 00:50:23,558
Je savais que j'aurais dû me méfier.
874
00:50:23,767 --> 00:50:27,517
Depuis le début, nos relations
ne m'ont pas plu. D'ailleurs...
875
00:50:27,725 --> 00:50:29,850
D'ailleurs, vous voyez cette clé ?
876
00:50:33,017 --> 00:50:34,767
- Oh ! Mais vous êtes un maboul ?
877
00:50:35,225 --> 00:50:38,932
- C'est ça. Vous, vous êtes
une voleuse et une menteuse.
878
00:50:39,141 --> 00:50:41,807
Je ne vous fais plus confiance.
- Je vous en prie.
879
00:50:42,016 --> 00:50:45,432
- Non, plus de "je vous en prie".
Fracas
880
00:50:45,641 --> 00:50:47,766
Bris de verre
881
00:50:48,141 --> 00:50:50,016
- Bonté divine...
882
00:50:50,224 --> 00:50:51,266
- C'EST PAS NOUS.
883
00:50:52,307 --> 00:50:54,141
- C'est le poulet.
Il caquète.
884
00:50:56,016 --> 00:50:57,849
Cri
- Maman !
885
00:50:58,057 --> 00:50:59,891
- Ca suffit. Donne-moi ce poulet.
886
00:51:00,099 --> 00:51:02,974
- Non, on va le zigouiller.
- Non, on va rien zigouiller.
887
00:51:03,182 --> 00:51:05,349
Tu mangeras des poivrons,
avec des pâtes.
888
00:51:05,557 --> 00:51:08,099
- Jamais de la vie.
- Linda !
889
00:51:08,307 --> 00:51:11,141
*- Vous avez demandé Police Secours.
Ne quittez pas.
890
00:51:11,349 --> 00:51:13,766
Nous allons donner suite
à votre appel.
891
00:51:13,974 --> 00:51:17,057
- Allez, Linda, sois raisonnable.
- Non !
892
00:51:22,557 --> 00:51:24,391
Fidel, attrape !
893
00:51:24,599 --> 00:51:27,016
Caquètements
894
00:51:28,266 --> 00:51:29,016
Vacherie !
895
00:51:29,224 --> 00:51:31,349
- Saleté !
- Faut le faire tomber.
896
00:51:32,057 --> 00:51:33,432
- Quoi ?
897
00:51:33,641 --> 00:51:36,016
- Le poulet ! Faut le faire tomber.
898
00:51:37,766 --> 00:51:41,641
*- Police Secours. Ne quittez pas.
- Venez avec moi, vous.
899
00:51:41,849 --> 00:51:44,682
- Ne vous inquiétez pas,
mes collègues vont arriver.
900
00:51:45,349 --> 00:51:47,557
- Parfait.
Je dirai à votre supérieur
901
00:51:47,766 --> 00:51:49,599
le bien que je pense de vous.
- Hein ?
902
00:51:50,057 --> 00:51:51,849
Mais oh ! Attendez !
903
00:51:59,099 --> 00:52:02,432
- FIDEL ! FIDEL ! FIDEL !
904
00:52:02,641 --> 00:52:03,849
- Tu vas voir la classe.
905
00:52:04,057 --> 00:52:06,682
Ils l'encouragent.
906
00:52:07,891 --> 00:52:10,057
Rires
- Ouais, la classe.
907
00:52:10,266 --> 00:52:12,641
- Ca sert à rien.
Faut le faire tomber d'en haut.
908
00:52:12,849 --> 00:52:14,057
Envoyez la balle !
909
00:52:17,641 --> 00:52:19,974
- Tu fais quoi ?
- Attends, tu vas voir.
910
00:52:25,140 --> 00:52:26,223
Caquètement
911
00:52:28,598 --> 00:52:32,556
- Je suis désolée. En plus,
je peux même pas vous aider.
912
00:52:33,348 --> 00:52:34,306
- Maman.
913
00:52:34,931 --> 00:52:37,181
Allez, réveille-toi.
- Madame ?
914
00:52:37,390 --> 00:52:39,931
- Maman.
- Un peu plus fort, non ?
915
00:52:40,140 --> 00:52:42,473
- Je voudrais pas lui faire mal.
916
00:52:42,973 --> 00:52:45,056
Maman !
- Jean-Mimi...
917
00:52:46,515 --> 00:52:49,640
- Pardon, madame... Allez !
918
00:52:50,515 --> 00:52:52,306
C'est à moi, maintenant.
919
00:52:52,723 --> 00:52:53,598
Zut.
920
00:52:54,848 --> 00:52:56,598
- Tiens, prends ma chaussure !
921
00:52:58,265 --> 00:52:59,973
- Je lance quoi, moi ?
922
00:53:00,181 --> 00:53:03,015
Musique douce
923
00:53:03,223 --> 00:53:07,515
...
924
00:53:07,723 --> 00:53:10,723
Klaxon
- Attention !
925
00:53:15,431 --> 00:53:17,556
- Allez, faites-moi
la courte échelle.
926
00:53:17,765 --> 00:53:19,931
- La quoi ?
- Vous savez la faire ?
927
00:53:20,140 --> 00:53:22,348
- Euh...
- Montez !
928
00:53:24,640 --> 00:53:27,890
Fléchissez les jambes.
Fermez les mains.
929
00:53:28,556 --> 00:53:29,681
- Ca va me faire mal !
930
00:53:30,015 --> 00:53:31,640
Il gémit.
- Fidel !
931
00:53:32,265 --> 00:53:34,223
Secouez la voiture !
932
00:53:34,431 --> 00:53:35,348
Fais voir
933
00:53:35,556 --> 00:53:37,181
comme t'es costaud !
934
00:53:37,390 --> 00:53:39,848
Cris des enfants
935
00:53:40,056 --> 00:53:43,473
- COCOTIER ! COCOTIER ! COCOTIER !
936
00:53:45,056 --> 00:53:46,473
- Comment ça s'ouvre ?
937
00:53:47,348 --> 00:53:49,140
- Faut sûrement appuyer
sur un truc.
938
00:53:49,348 --> 00:53:51,181
- Vous faites quoi, les enfants ?
939
00:53:51,390 --> 00:53:54,265
Ah !
- WAOUH...
940
00:53:55,098 --> 00:53:58,140
- Allez, on va le pêcher à la ligne,
le poulet.
941
00:53:58,348 --> 00:54:01,431
- COCOTIER ! COCOTIER !
- Arrêtez ça !
942
00:54:02,056 --> 00:54:03,556
Bande de sauvages !
943
00:54:03,765 --> 00:54:09,055
- COCOTIER ! COCOTIER ! COCOTIER !
COCOTIER ! COCOTIER !
944
00:54:09,264 --> 00:54:11,722
- Je crois que je vais vomir.
945
00:54:12,222 --> 00:54:15,722
- COCOTIER ! COCOTIER ! COCOTIER !
946
00:54:16,430 --> 00:54:18,597
- Qui veut une sucette ?
947
00:54:20,139 --> 00:54:22,472
Qui veut une sucette ?
948
00:54:22,680 --> 00:54:24,389
- Moi !
- Tu veux une sucette ?
949
00:54:24,597 --> 00:54:25,639
Tiens !
950
00:54:26,555 --> 00:54:28,805
Fraises tagada !
Cris
951
00:54:29,014 --> 00:54:31,972
...
952
00:54:32,180 --> 00:54:33,514
Carambar !
953
00:54:33,722 --> 00:54:35,889
- Par ici !
- Par ici !
954
00:54:37,597 --> 00:54:39,055
- Réglisse !
955
00:54:40,264 --> 00:54:43,222
Cris
Allez, la courte échelle.
956
00:54:46,222 --> 00:54:48,555
Musique douce
957
00:54:49,097 --> 00:54:50,514
- Attrape !
958
00:54:51,264 --> 00:54:52,764
- Hum...
959
00:54:53,972 --> 00:54:58,222
...
960
00:54:58,764 --> 00:55:00,555
- Dépêchez, j'ai plus de bonbons.
961
00:55:00,764 --> 00:55:04,222
- Ca va, maintenant !
Je connais mon métier.
962
00:55:07,014 --> 00:55:09,347
- Regarde, y a plein de bonbons.
963
00:55:10,305 --> 00:55:12,305
- Moi, je peux pas en manger.
964
00:55:12,764 --> 00:55:14,555
C'est qui, elle ?
965
00:55:15,180 --> 00:55:17,139
- Elle a l'air méchante.
966
00:55:17,972 --> 00:55:20,014
- C'est pas des bons bonbons.
967
00:55:21,097 --> 00:55:23,305
- T'as vu, y a un policier.
968
00:55:23,514 --> 00:55:25,639
- C'est un vrai ?
- Je sais pas.
969
00:55:29,097 --> 00:55:30,972
- Moi, je veux descendre.
970
00:55:35,097 --> 00:55:38,180
- Confiture...
Je suis sûr qu'il était là.
971
00:55:38,389 --> 00:55:40,597
- Alors, Jean-Michel, vous trouvez ?
972
00:55:43,514 --> 00:55:45,847
- Ah ! Le voilà.
973
00:55:49,347 --> 00:55:50,347
Je suis prêt.
974
00:55:51,305 --> 00:55:52,388
Bientôt la liberté.
975
00:55:53,471 --> 00:55:54,846
Soupir
976
00:55:55,762 --> 00:55:57,971
- Mais qu'est-ce que c'est que ça ?
977
00:55:58,387 --> 00:56:01,221
Oh ! C'est ma petite bague.
978
00:56:01,971 --> 00:56:03,888
- Vous l'avez perdue
dans mon camion.
979
00:56:10,554 --> 00:56:13,221
Tournez-vous.
Ca va faire des étincelles.
980
00:56:13,679 --> 00:56:15,221
- Vous faites pas mal.
981
00:56:15,679 --> 00:56:17,012
- Jamais.
982
00:56:19,346 --> 00:56:20,596
- Ah !
983
00:56:21,179 --> 00:56:24,429
Oh, ça sent la merguez.
Vous trouvez pas ?
984
00:56:24,637 --> 00:56:26,679
Musique intrigante
985
00:56:26,887 --> 00:56:34,721
...
986
00:56:34,929 --> 00:56:36,429
Zorro aboie.
987
00:56:39,429 --> 00:56:40,887
- Mon cheval...
988
00:56:41,346 --> 00:56:42,679
Hi !
989
00:56:42,887 --> 00:56:45,346
Mon Zorro... Allez, cheval.
990
00:56:45,554 --> 00:56:47,887
Aboiements
991
00:56:48,096 --> 00:56:49,471
- Monsieur, mon sweatshirt !
992
00:56:50,137 --> 00:56:52,637
- Lequel, le bleu ou le rouge ?
993
00:56:52,846 --> 00:56:55,387
- Moi aussi !
- J'arrive pas à l'atteindre.
994
00:56:55,596 --> 00:56:58,221
- Vous pouvez me le récupérer ?
- Minute, papillon !
995
00:56:58,429 --> 00:57:00,054
- Monsieur !
996
00:57:00,262 --> 00:57:01,596
- Je comprends pas.
997
00:57:01,804 --> 00:57:04,346
Parlez pas tous en même temps.
998
00:57:04,554 --> 00:57:07,137
- Il est où, mon blouson ?
- Lequel ?
999
00:57:07,804 --> 00:57:12,012
- Encore, encore...
Un peu plus haut, stop !
1000
00:57:12,221 --> 00:57:13,971
Maintenant, à l'ouest.
1001
00:57:14,554 --> 00:57:16,221
- Et... voilà.
1002
00:57:16,429 --> 00:57:17,762
- Merci !
1003
00:57:18,596 --> 00:57:21,137
Soupir
Caquètements
1004
00:57:21,346 --> 00:57:23,637
- Vas-y, tire !
- L'hameçon s'est coincé.
1005
00:57:24,929 --> 00:57:26,679
- On l'a !
1006
00:57:27,887 --> 00:57:30,054
- Oh non, ma tenue !
1007
00:57:30,262 --> 00:57:31,262
Rires
1008
00:57:32,971 --> 00:57:35,596
Eh ben voilà.
C'est la fin de ma carrière.
1009
00:57:35,804 --> 00:57:36,970
- Bon alors ?
1010
00:57:39,095 --> 00:57:41,178
Caquètement
Cri
1011
00:57:42,428 --> 00:57:44,803
Cris des enfants
1012
00:57:45,553 --> 00:57:49,303
Si vous touchez un cheveu
de ce poulet, je vous étripe !
1013
00:57:50,220 --> 00:57:51,845
- Merde alors.
1014
00:57:52,053 --> 00:57:53,720
Zorro aboie.
Astrid crie.
1015
00:57:53,928 --> 00:57:56,178
- Virez-moi ça ! Police !
1016
00:57:56,386 --> 00:57:58,095
Aboiements
Police !
1017
00:57:58,303 --> 00:58:00,095
Sirènes de police
1018
00:58:02,220 --> 00:58:03,761
Toi, appelle ton clebs !
1019
00:58:04,553 --> 00:58:05,803
Cri
- Maman !
1020
00:58:06,011 --> 00:58:07,678
- Vas-y, Linda, je la tiens.
1021
00:58:09,220 --> 00:58:11,970
- Qui veut du poulet aux poivrons ?
- MOI !
1022
00:58:13,595 --> 00:58:15,845
- Moi, j'aime pas les poivrons.
1023
00:58:16,053 --> 00:58:17,678
Cri
1024
00:58:17,886 --> 00:58:21,970
- Faites quelque chose, Jean-Michel,
je vais pas tenir longtemps.
1025
00:58:22,178 --> 00:58:25,928
- ON A FAIM !
ON A FAIM ! ON A FAIM !
1026
00:58:26,636 --> 00:58:30,053
ON A FAIM !
ON A FAIM ! ON A FAIM !
1027
00:58:30,261 --> 00:58:35,553
ON A FAIM ! ON A FAIM !
ON A FAIM ! ON A FAIM !
1028
00:58:36,178 --> 00:58:38,220
ON A FAIM ! ON A FAIM !
1029
00:58:38,428 --> 00:58:41,220
ON A FAIM ! ON A FAIM ! ON A FAIM !
1030
00:58:41,428 --> 00:58:44,053
ON A FAIM ! ON A FAIM ! ON A FAIM !
1031
00:58:44,261 --> 00:58:46,553
Sirènes de police
1032
00:58:48,678 --> 00:58:51,303
Musique intrigante
1033
00:58:51,511 --> 00:58:52,928
- C'est lui ?
1034
00:58:53,886 --> 00:58:54,761
- Euh...
1035
00:58:55,720 --> 00:58:56,678
Ouais.
1036
00:58:56,886 --> 00:59:13,845
...
1037
00:59:14,386 --> 00:59:16,178
- Castor, attrape !
1038
00:59:16,386 --> 00:59:27,719
...
1039
00:59:27,927 --> 00:59:30,427
- Ballon foot !
Il rit.
1040
00:59:31,219 --> 00:59:33,385
Cris des enfants
1041
00:59:33,594 --> 00:59:42,427
...
1042
00:59:42,760 --> 00:59:46,344
Pétarades
1043
00:59:47,635 --> 00:59:49,344
Gémissements
1044
00:59:51,719 --> 00:59:53,719
Cris des enfants
1045
00:59:53,927 --> 00:59:57,135
...
1046
00:59:57,344 --> 01:00:01,302
- Hop, on va se mettre au frais.
- Lâchez-moi, gros tas !
1047
01:00:01,510 --> 01:00:05,719
Vous me faites pas peur avec
votre masque. Paulette ! Paulette !
1048
01:00:09,302 --> 01:00:12,344
Vrombissement d'hélicoptère
Musique douce
1049
01:00:12,552 --> 01:00:23,552
...
...
1050
01:00:23,760 --> 01:00:29,760
...
1051
01:00:29,969 --> 01:00:31,177
- Linda ?
1052
01:00:36,719 --> 01:00:38,094
Linda !
1053
01:00:46,552 --> 01:00:48,052
Où es-tu ?
1054
01:00:55,010 --> 01:00:57,927
- C'est bon.
Je l'ai enfermée à la cave.
1055
01:00:58,135 --> 01:01:00,594
- Linda ? A la cave ?
- Mais non.
1056
01:01:00,802 --> 01:01:02,969
Votre soeur.
- Oh.
1057
01:01:03,177 --> 01:01:05,635
Oh, merci.
- Venez.
1058
01:01:07,134 --> 01:01:08,676
On va la trouver.
1059
01:01:09,259 --> 01:01:10,884
Vous inquiétez pas.
1060
01:01:11,593 --> 01:01:12,801
Linda !
1061
01:01:14,926 --> 01:01:17,759
Respirations haletantes
1062
01:01:18,676 --> 01:01:20,009
- Serge !
1063
01:01:23,926 --> 01:01:25,176
- La honte...
1064
01:01:26,051 --> 01:01:27,843
- Serge, où êtes-vous ?
1065
01:01:28,759 --> 01:01:29,968
Serge ?
1066
01:01:37,718 --> 01:01:39,093
Soupir
1067
01:01:51,676 --> 01:01:54,634
Des pas résonnent.
1068
01:01:54,843 --> 01:01:56,718
Elles toussent.
1069
01:01:57,468 --> 01:01:59,343
- Oh, les poivrons !
1070
01:02:01,218 --> 01:02:04,593
- Ils ont tous cramé.
- Pas grave. Tu pourras le faire
1071
01:02:04,801 --> 01:02:07,843
avec du couscous, ton poulet.
- Allez. On le tue.
1072
01:02:08,051 --> 01:02:09,009
- On le dégomme.
1073
01:02:09,218 --> 01:02:12,301
- On le passe à la casserole.
- Couscous !
1074
01:02:12,509 --> 01:02:14,634
- Couscous.
Caquètements
1075
01:02:17,134 --> 01:02:20,218
...
- Linda !
1076
01:02:20,968 --> 01:02:22,134
T'es là ?
1077
01:02:22,718 --> 01:02:24,051
- CHUT...
1078
01:02:24,884 --> 01:02:27,259
Musique mélancolique
1079
01:02:30,759 --> 01:02:32,093
(- Faut que je te dise.)
1080
01:02:32,301 --> 01:02:34,468
(Cette recette,
c'était celle de mon père.)
1081
01:02:34,676 --> 01:02:37,551
(Mais de mon père,
je me souviens de rien.)
1082
01:02:38,093 --> 01:02:40,384
(Mais toi, je t'oublierai jamais.)
1083
01:02:41,134 --> 01:02:43,218
Musique mélancolique
1084
01:02:43,426 --> 01:03:18,925
...
1085
01:03:19,133 --> 01:03:21,092
- Hé, Gazza mia.
1086
01:03:22,592 --> 01:03:25,800
Ti senti sola. La padrona, dov'è ?
1087
01:03:26,008 --> 01:03:28,133
Ti ha lasciata qui da sola.
1088
01:03:30,342 --> 01:03:31,800
Allora...
1089
01:03:34,133 --> 01:03:36,342
Vediamo un po.
1090
01:03:39,800 --> 01:03:41,550
Poulet basquaise.
1091
01:03:42,133 --> 01:03:43,925
Poulet Victoria.
1092
01:03:45,300 --> 01:03:46,842
Stroganoff.
1093
01:03:47,508 --> 01:03:49,133
Tandoori.
1094
01:03:51,717 --> 01:03:53,883
Poulet grand-mère...
1095
01:03:54,092 --> 01:03:55,258
Ah.
1096
01:03:56,425 --> 01:03:57,925
Poulet papa.
1097
01:03:58,883 --> 01:04:00,925
Musique entraînante
1098
01:04:01,133 --> 01:04:04,425
...
1099
01:04:05,008 --> 01:04:07,717
Le paradis, le paradis
Caquètement
1100
01:04:07,925 --> 01:04:12,133
Le paradis, c'est peut-être ici
Miaulement
1101
01:04:14,175 --> 01:04:16,883
Le paradis, le paradis
1102
01:04:17,092 --> 01:04:21,717
Le paradis, c'est peut-être ici
1103
01:04:23,342 --> 01:04:26,008
Ici ou là, quelle importance ?
1104
01:04:26,217 --> 01:04:28,133
C'est là où tu vis
1105
01:04:29,383 --> 01:04:31,342
C'est le paradis
1106
01:04:36,967 --> 01:04:39,841
Partout partout, où tu grandis
1107
01:04:40,049 --> 01:04:44,299
Ouvre la bouche, chérie.
Partout, partout, partout où tu ris
1108
01:04:45,966 --> 01:04:48,924
Partout partout, où tu grandis
1109
01:04:49,132 --> 01:04:53,049
Partout, partout, partout où tu ris
1110
01:04:55,132 --> 01:04:57,924
C'est pour tous ceux
qui ont la chance
1111
01:04:58,299 --> 01:05:01,007
D'être tes amis
1112
01:05:01,216 --> 01:05:05,174
Partout où tu ris
- Pablo.
1113
01:05:08,882 --> 01:05:11,674
- DANS LE TREFONDS DE TA MEMOIRE
1114
01:05:11,882 --> 01:05:14,841
LA NUIT, LA NUIT EST ENCORE NOIRE
1115
01:05:15,049 --> 01:05:17,757
DANS LE TREFONDS DE TA MEMOIRE
1116
01:05:17,966 --> 01:05:21,132
LA NUIT, LA NUIT
- Pablo.
1117
01:05:21,341 --> 01:05:24,257
- Est encore noire
1118
01:05:28,591 --> 01:05:31,424
- Y a eu un os, un petit os
Il pollo con i peperoni.
1119
01:05:31,632 --> 01:05:36,257
Y a eu un os,
était-ce l'os de voeu ?
1120
01:05:37,841 --> 01:05:40,549
Y a eu un os, un petit os
- Qu'est-ce qui t'arrive ?
1121
01:05:40,757 --> 01:05:44,174
- Y a eu un os,
était-ce l'os de voeu ?
1122
01:05:44,382 --> 01:05:45,799
- Giulio ?
1123
01:05:46,924 --> 01:05:49,632
- Mon voeu,
c'était de te voir pousser
1124
01:05:49,841 --> 01:05:52,216
Je n'ai pas gagné
1125
01:05:52,757 --> 01:05:55,424
Etait-ce l'os de voeu ?
1126
01:05:55,632 --> 01:05:59,091
Sanglots
Sirènes d'ambulance
1127
01:06:00,549 --> 01:06:03,591
- Dans le tréfonds de ta mémoire
- De ma mémoire
1128
01:06:03,799 --> 01:06:06,674
- Il fait de moins en moins noir
- De moins en moins noir
1129
01:06:06,882 --> 01:06:09,382
- Dans le tréfonds de ta mémoire
- De ma mémoire
1130
01:06:09,591 --> 01:06:13,132
- Il fait de moins en moins noir
1131
01:06:14,091 --> 01:06:16,049
- Moins en moins noir
1132
01:06:20,257 --> 01:06:23,090
- Tu vois, tu vois,
comme c'est idiot
1133
01:06:23,298 --> 01:06:27,548
Tu vois, tu vois, de mourir au dîner
1134
01:06:29,381 --> 01:06:32,173
Tu vois, tu vois, tu vois, tu vois
1135
01:06:32,381 --> 01:06:37,048
Comme c'est idiot de mourir au dîner
1136
01:06:38,590 --> 01:06:41,256
Pas eu le temps pour un café
1137
01:06:41,673 --> 01:06:44,048
Ni pour un baiser
1138
01:06:45,381 --> 01:06:47,256
Ni pour un baiser
1139
01:06:52,215 --> 01:06:54,965
- JE ME SOUVIENS, JE ME SOUVIENS
1140
01:06:55,173 --> 01:06:58,173
CA A BEL ET BIEN EXISTE
1141
01:06:58,381 --> 01:07:01,090
JE ME SOUVIENS, JE ME SOUVIENS
1142
01:07:01,298 --> 01:07:04,090
CA A BEL ET BIEN EXISTE
1143
01:07:05,298 --> 01:07:07,423
BIEN EXISTE
1144
01:07:08,548 --> 01:07:10,465
- J'ai vu papa mourir.
1145
01:07:11,131 --> 01:07:12,590
Je m'en souviens, maintenant.
1146
01:07:12,798 --> 01:07:15,506
Cris des enfants
- Hop hop hop !
1147
01:07:16,215 --> 01:07:17,881
On se calme !
1148
01:07:18,090 --> 01:07:19,465
Les enfants !
1149
01:07:19,673 --> 01:07:22,381
Calmez-vous ! Ca suffit.
- Dans le tréfonds de ma mémoire
1150
01:07:22,590 --> 01:07:24,506
Il ne fait plus du tout noir
1151
01:07:24,715 --> 01:07:26,881
- Je vous demande de vous arrêter !
1152
01:07:28,090 --> 01:07:31,881
Cris des enfants
1153
01:07:46,673 --> 01:07:49,006
Miaulement et ronronnements
1154
01:07:51,048 --> 01:07:52,465
...
1155
01:07:54,881 --> 01:07:57,173
La porte s'ouvre.
- Gazza !
1156
01:07:59,256 --> 01:08:02,215
Gazza, t'es où ?
Miaulement
1157
01:08:04,923 --> 01:08:08,964
Te voilà. Allez, hop !
Viens manger avec nous.
1158
01:08:09,630 --> 01:08:11,755
T'aimes le poulet, toi ?
Miaulement
1159
01:08:14,839 --> 01:08:16,505
- Je suis vraiment désolée.
1160
01:08:16,714 --> 01:08:19,047
Je peux faire quoi
pour me faire pardonner ?
1161
01:08:19,255 --> 01:08:20,922
- Un petit rab, peut-être ?
1162
01:08:21,130 --> 01:08:22,755
- Ah, oui.
1163
01:08:23,089 --> 01:08:24,172
Voilà.
1164
01:08:24,380 --> 01:08:27,255
- En tout cas, c'était grave bien
comme journée. J'ai kiffé.
1165
01:08:27,464 --> 01:08:28,630
Sifflet
1166
01:08:28,839 --> 01:08:30,547
Applaudissements
1167
01:08:30,922 --> 01:08:33,047
- Chaud devant ! Chaud devant !
1168
01:08:34,880 --> 01:08:37,422
Le voilà, le poulet aux poivrons !
1169
01:08:37,630 --> 01:08:40,380
Acclamations
Aboiements
1170
01:08:40,589 --> 01:08:42,464
Poulet pour tout le monde !
1171
01:08:42,672 --> 01:08:44,547
Acclamations
1172
01:08:46,089 --> 01:08:48,380
Fais passer, fais passer.
1173
01:08:49,339 --> 01:08:51,714
Discussions mêlées
1174
01:08:52,214 --> 01:08:53,547
- Merci beaucoup.
1175
01:08:54,339 --> 01:08:55,422
- Je vois rien.
1176
01:08:55,630 --> 01:08:58,547
- Alors ne bouge pas.
- Je bouge pas.
1177
01:08:58,755 --> 01:09:00,839
- Voilà l'aile pour Afia. Tada !
1178
01:09:02,172 --> 01:09:04,380
- Oh ! Raté.
- Eh, Fidel !
1179
01:09:04,589 --> 01:09:06,172
Trop classe, l'ananas !
1180
01:09:06,380 --> 01:09:07,922
Rires
1181
01:09:12,714 --> 01:09:15,047
- Il est un peu coriace, ce poulet.
1182
01:09:15,464 --> 01:09:17,089
Il a trop couru.
1183
01:09:18,339 --> 01:09:20,464
- Carmen ! Regarde.
1184
01:09:21,589 --> 01:09:23,380
A mon trois. Un...
1185
01:09:23,589 --> 01:09:25,589
deux... trois !
1186
01:09:26,714 --> 01:09:29,589
Gagné !
- C'était quoi, ton voeu ?
1187
01:09:29,797 --> 01:09:31,755
- Mystère et peau de pastèque.
1188
01:09:33,422 --> 01:09:36,130
Discussions mêlées
1189
01:09:38,047 --> 01:09:39,047
Chants d'oiseaux
1190
01:09:39,255 --> 01:09:41,422
- J'aurais pu partir
travailler en Afrique.
1191
01:09:41,630 --> 01:09:43,422
Avec les animaux sauvages.
1192
01:09:43,630 --> 01:09:46,464
Les animaux de safari.
Girafes, rhinocéros...
1193
01:09:48,797 --> 01:09:50,464
- Moi, c'est ma mère.
1194
01:09:50,672 --> 01:09:52,922
Elle voulait pas
que je fasse magicien.
1195
01:09:53,129 --> 01:09:54,254
- Ah bon ?
1196
01:09:55,379 --> 01:09:56,879
- Tiens, regardez.
1197
01:09:58,129 --> 01:10:01,254
Hop !
- Mais c'est la clé des menottes.
1198
01:10:01,796 --> 01:10:04,629
Rires
Vous êtes pas maboul, alors.
1199
01:10:05,088 --> 01:10:06,379
- Ben non.
1200
01:10:07,504 --> 01:10:09,421
- Il est joli, ce slip.
1201
01:10:10,338 --> 01:10:12,379
- Merci. C'est gentil.
1202
01:10:12,588 --> 01:10:15,463
- C'est cousu main, ça.
- Oui, c'est... ma mère.
1203
01:10:15,671 --> 01:10:17,504
- Oh...
- Astrid !
1204
01:10:17,713 --> 01:10:18,713
- Oui ?
- C'est pour toi.
1205
01:10:18,921 --> 01:10:20,213
Tiens ! Attrape !
1206
01:10:24,088 --> 01:10:26,838
- Oh ! Merci !
- Maman !
1207
01:10:27,046 --> 01:10:28,088
- C'est gentil, madame.
1208
01:10:30,754 --> 01:10:34,504
- Merci, mon lapin.
On l'a bien mérité.
1209
01:10:36,754 --> 01:10:38,671
- Et demain, on cuisine quoi ?
1210
01:10:39,046 --> 01:10:41,338
- Je sais très bien faire la paella.
1211
01:10:41,546 --> 01:10:44,629
- Avec des crevettes ?
Maman adore les crevettes.
1212
01:10:45,546 --> 01:10:46,795
Tu verras.
1213
01:10:51,125 --> 01:10:53,499
Musique douce
1214
01:10:53,706 --> 01:11:18,565
...
1215
01:11:18,772 --> 01:11:22,311
Un souvenir ou deux
Pour la vie, y a pas mieux
1216
01:11:22,520 --> 01:11:24,352
Un, deux
1217
01:11:26,267 --> 01:11:29,890
Huit souvenirs ou neuf
Bien au chaud dans mon oeuf
1218
01:11:30,098 --> 01:11:32,054
Dix, vingt
1219
01:11:33,678 --> 01:11:37,259
Vingt-et-un souvenirs
Toute seule en son sein
1220
01:11:37,468 --> 01:11:41,881
Dans ses eaux, j'étais bien
Des battements de coeur
1221
01:11:43,214 --> 01:11:45,795
Je n'avais pas peur
1222
01:11:47,127 --> 01:11:49,543
Vers la lueur
1223
01:11:49,750 --> 01:11:53,331
Je me souviens de tout
1224
01:11:54,497 --> 01:11:56,829
Et des cris et des coups
1225
01:11:58,286 --> 01:12:02,866
De la lumière et de l'air
1226
01:12:03,699 --> 01:12:05,406
Un souvenir sur cent
1227
01:12:05,615 --> 01:12:09,278
Le sifflement du vent lointain
1228
01:12:11,194 --> 01:12:12,943
Un souvenir sur mille
1229
01:12:13,150 --> 01:12:16,606
La rumeur de la ville au loin
1230
01:12:18,772 --> 01:12:22,269
Mille et un souvenirs
On brise ma coquille
1231
01:12:22,477 --> 01:12:24,226
Des yeux qui s'écarquillent
1232
01:12:24,434 --> 01:12:26,766
Une main sur le coeur
1233
01:12:28,265 --> 01:12:30,929
Et je n'ai pas peur
1234
01:12:32,054 --> 01:12:34,469
Même si je pleure
1235
01:12:34,677 --> 01:12:38,132
Je me souviens de tout
1236
01:12:39,424 --> 01:12:41,964
D'une peau, d'une joue
1237
01:12:43,254 --> 01:12:47,668
De l'air et la lumière
1238
01:12:47,876 --> 01:13:31,220
...
1239
01:13:31,428 --> 01:13:40,464
Musique palpitante
1240
01:13:40,672 --> 01:15:38,755
...
1241
01:15:38,964 --> 01:15:41,420
Sous-titrage TITRAFILM
79301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.