Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:35,640
...
2
00:01:40,959 --> 00:01:41,880
Elle crie.
3
00:01:45,160 --> 00:01:46,200
-Audrey !
4
00:01:47,560 --> 00:01:48,320
Ca va ?
5
00:01:49,160 --> 00:01:50,400
Tu veux pas
6
00:01:50,720 --> 00:01:52,200
que je t'assure ?
7
00:01:52,840 --> 00:01:55,520
-Dégage ! J'ai pas besoin de toi !
8
00:01:56,200 --> 00:01:59,280
-Fais gaffe quand même.
Je sais que tu peux
9
00:01:59,600 --> 00:02:03,320
le faire mais ça reste dangereux.
-Moins qu'avec toi !
10
00:02:12,120 --> 00:02:13,000
-Allez.
11
00:02:29,120 --> 00:02:30,240
Il hennit.
12
00:02:30,560 --> 00:03:02,680
...
13
00:03:03,000 --> 00:03:05,880
Thierry !
14
00:03:06,200 --> 00:03:07,400
-Au secours !
15
00:03:13,360 --> 00:03:14,280
Aidez-moi !
16
00:03:15,040 --> 00:03:16,120
Au secours !
17
00:03:17,120 --> 00:03:18,040
-Audrey !
18
00:03:18,360 --> 00:03:19,360
-Aidez-moi !
19
00:03:20,080 --> 00:03:20,919
-Audrey !
20
00:03:21,600 --> 00:03:22,600
-Lâchez-moi !
21
00:03:23,280 --> 00:03:24,680
Lâchez-moi !
22
00:03:25,720 --> 00:03:26,520
A l'aide !
23
00:03:27,040 --> 00:03:28,960
Lâche-moi, putain !
24
00:03:29,280 --> 00:03:30,040
Aïe !
25
00:03:30,360 --> 00:04:19,680
...
26
00:04:21,080 --> 00:04:22,520
-Angelo !
*-Oui.
27
00:04:22,839 --> 00:04:24,680
-C'est Audrey.
*-Qui ?
28
00:04:25,000 --> 00:04:27,560
-Audrey Verny. On l'a enlevée.
29
00:04:45,279 --> 00:04:46,040
-Alex !
30
00:04:50,560 --> 00:04:52,040
-Alors ?
-Rien.
31
00:04:52,400 --> 00:04:55,640
-Un petit 4x4 gris.
T'aurais dû le croiser.
32
00:04:55,960 --> 00:04:59,040
Il a forcément pris
par le col du Blanchet.
33
00:04:59,360 --> 00:05:01,440
Fonce ! Là-haut, on verra
34
00:05:01,760 --> 00:05:03,279
toute la vallée.
35
00:05:03,600 --> 00:05:05,320
C'est pas possible !
36
00:05:08,320 --> 00:05:13,320
-C'est peut-être un jeu entre ados.
-Le gars l'a mise dans le coffre.
37
00:05:13,640 --> 00:05:16,920
-Son père est mort,
sa mère est fauchée. Alors ?
38
00:05:17,240 --> 00:05:18,160
-Je sais pas.
39
00:05:18,480 --> 00:05:21,920
C'est Audrey qu'il voulait.
Il savait où la trouver.
40
00:05:22,240 --> 00:05:23,600
Elle grimpe ici.
41
00:05:24,600 --> 00:05:27,960
-A quoi il ressemblait ?
-Plutôt grand. 1m80.
42
00:05:28,279 --> 00:05:29,920
Assez corpulent.
43
00:05:30,240 --> 00:05:32,240
Il avait une capuche.
44
00:05:41,160 --> 00:05:44,560
-Y a rien.
-Il aura pris un chemin forestier.
45
00:05:44,880 --> 00:05:48,800
-S'il veut rejoindre la vallée,
y a des barrages partout.
46
00:05:49,800 --> 00:05:52,880
-On déclenche l'alerte enlèvement.
-Ecoute,
47
00:05:53,200 --> 00:05:55,680
on va déjà prévenir sa mère.
48
00:05:57,920 --> 00:06:00,600
Je peux y aller seul.
-Non, ça ira.
49
00:06:01,600 --> 00:06:03,920
Tu me déposes à ma voiture ?
50
00:06:08,600 --> 00:06:09,600
...
51
00:06:13,640 --> 00:06:15,360
La porte s'ouvre.
52
00:06:20,800 --> 00:06:22,720
-Je veux pas te voir !
53
00:06:23,040 --> 00:06:25,279
-Catherine...
-Qu'il parte.
54
00:06:25,600 --> 00:06:27,839
-Ecoute-le. C'est
55
00:06:28,160 --> 00:06:29,160
pour Audrey.
56
00:06:31,080 --> 00:06:32,400
-Elle a été
57
00:06:32,720 --> 00:06:34,680
enlevée. J'ai essayé
58
00:06:35,000 --> 00:06:35,960
d'intervenir.
59
00:06:36,279 --> 00:06:37,279
-Tais-toi !
60
00:06:42,320 --> 00:06:45,279
*-Oui, c'est Audrey.
Laissez un message.
61
00:06:45,600 --> 00:06:46,360
*Bip.
62
00:06:46,680 --> 00:06:50,760
-Audrey, c'est maman.
Est-ce que tu peux me rappeler ?
63
00:06:51,560 --> 00:06:52,760
C'est urgent.
64
00:06:55,200 --> 00:06:57,120
Elle va pas tarder.
65
00:06:57,640 --> 00:06:58,800
-J'ai essayé...
66
00:06:59,120 --> 00:07:00,640
-Va-t'en ! Pars !
67
00:07:00,960 --> 00:07:02,360
-Catherine !
68
00:07:02,680 --> 00:07:03,480
Va-t'en !
69
00:07:04,160 --> 00:07:06,040
-Viens, on va parler.
70
00:07:06,360 --> 00:07:59,000
...
71
00:08:09,280 --> 00:08:12,400
-Bonjour.
Je cherche François Tellier.
72
00:08:12,720 --> 00:08:14,920
-Il est dans le cloître.
73
00:08:26,520 --> 00:08:28,720
-Je sais pas quoi te dire.
74
00:08:30,040 --> 00:08:32,559
Je vis avec sa mère
depuis 2 ans.
75
00:08:32,880 --> 00:08:37,160
Je la connais à peine, cette môme.
-Ca se passe comment avec elle ?
76
00:08:38,280 --> 00:08:39,280
-Mal.
77
00:08:41,520 --> 00:08:44,920
Elle idéalise son père.
Elle supporte mal la présence
78
00:08:45,240 --> 00:08:46,920
d'un autre homme.
79
00:08:48,200 --> 00:08:51,640
Mais y a un mec qu'elle déteste
encore plus que moi.
80
00:08:52,559 --> 00:08:53,400
C'est toi.
81
00:08:56,640 --> 00:09:00,480
-En ce moment, c'est compliqué.
On n'arrive pas à se parler.
82
00:09:03,080 --> 00:09:04,280
Elle me fuit.
83
00:09:06,440 --> 00:09:09,920
Je me dis qu'à cet âge-là,
entre une mère et sa fille,
84
00:09:10,240 --> 00:09:11,920
c'est normal, non ?
85
00:09:13,120 --> 00:09:15,200
-Je le prends, d'accord ?
86
00:09:15,880 --> 00:09:19,559
Et dans son entourage,
quelqu'un pourrait lui en vouloir ?
87
00:09:22,400 --> 00:09:23,960
-Peut-être Fadel.
88
00:09:25,280 --> 00:09:27,040
-C'est qui ?
-Son ex.
89
00:09:28,600 --> 00:09:30,920
Oui... quand elle l'a quitté,
90
00:09:31,240 --> 00:09:35,800
il l'a mal pris. Il est venu pour
lui parler, mais elle voulait pas
91
00:09:36,120 --> 00:09:37,000
le voir.
92
00:09:49,040 --> 00:09:51,800
-Fadel Kadir.
Avec le blouson rouge.
93
00:09:52,559 --> 00:09:54,440
-T'as vu les mecs ?
94
00:09:59,360 --> 00:10:00,880
-C'est chaud, là.
95
00:10:01,840 --> 00:10:04,000
Les jeunes crient.
96
00:10:04,320 --> 00:10:40,040
...
97
00:10:40,880 --> 00:10:41,800
-Viens là !
98
00:10:42,120 --> 00:10:42,880
Viens.
99
00:10:43,480 --> 00:10:44,280
Allez.
100
00:10:44,880 --> 00:10:47,600
-Lâchez-le !
101
00:10:48,120 --> 00:10:50,200
-Ca va ! Dispersez-vous !
102
00:10:50,520 --> 00:10:51,640
Barrez-vous !
103
00:10:51,960 --> 00:10:52,880
-Pourquoi
104
00:10:53,200 --> 00:10:54,679
tu t'es barré ?
105
00:10:55,480 --> 00:10:59,240
-J'ai rien fait !
-Alors pourquoi tu fuis ?
106
00:10:59,559 --> 00:11:00,559
-Tu deales ?
107
00:11:01,320 --> 00:11:05,000
-C'est ma conso perso.
-Audrey trafique avec toi ?
108
00:11:05,320 --> 00:11:09,600
-Quoi ? Audrey, je la vois plus.
-T'étais où en début d'après-midi ?
109
00:11:10,080 --> 00:11:11,880
-En cours.
-De quoi ?
110
00:11:12,200 --> 00:11:13,040
-De philo.
111
00:11:13,720 --> 00:11:17,120
-Le shit, ça t'aide à philosopher ?
-Je vous jure.
112
00:11:17,440 --> 00:11:18,760
-On va vérifier.
113
00:11:19,080 --> 00:11:22,120
-Quel rapport avec Audrey ?
-On l'a enlevée.
114
00:11:22,440 --> 00:11:25,640
-C'est pas moi !
-On va voir ça. Rentre.
115
00:11:39,080 --> 00:11:40,280
Angelo rit.
116
00:11:40,600 --> 00:11:43,520
-C'est une nouvelle
tenue de camouflage ?
117
00:11:43,840 --> 00:11:47,760
-J'étais au mariage de mon cousin
et j'ai reçu l'alerte enlèvement.
118
00:11:48,080 --> 00:11:50,720
C'était l'occasion de me barrer.
119
00:11:52,120 --> 00:11:52,920
-Viens.
120
00:11:53,240 --> 00:11:55,880
-L'ex de la petite
qui a été enlevée.
121
00:11:57,520 --> 00:11:59,200
-Salut Alex.
-Salut.
122
00:12:00,520 --> 00:12:02,320
-Je vous expliquerai.
123
00:12:18,120 --> 00:12:19,800
-Je vous remercie.
124
00:12:20,440 --> 00:12:22,640
Il était bien en cours.
125
00:12:23,640 --> 00:12:26,480
-Négatif aussi chez les stups.
Inconnu
126
00:12:26,800 --> 00:12:28,600
de leurs services.
127
00:12:30,840 --> 00:12:33,200
-Il nous cache quelque chose.
128
00:12:33,520 --> 00:12:35,080
-C'est un gamin.
129
00:12:35,400 --> 00:12:39,160
C'est normal qu'il soit tendu.
-Il y a un truc bizarre, là.
130
00:12:39,679 --> 00:12:42,240
-Quoi ?
-L'ordi d'Audrey est vide.
131
00:12:42,559 --> 00:12:45,720
Elle a tout effacé.
Même l'historique
132
00:12:46,040 --> 00:12:46,960
Internet.
133
00:12:52,600 --> 00:12:54,520
-Audrey, c'est quoi,
134
00:12:54,840 --> 00:12:57,760
son problème ?
-J'en sais rien, moi.
135
00:12:58,280 --> 00:13:00,440
-Pourquoi tu la harcèles ?
136
00:13:01,679 --> 00:13:02,440
Réponds !
137
00:13:02,760 --> 00:13:03,960
C'est grave !
138
00:13:04,280 --> 00:13:05,120
Oh !
139
00:13:07,960 --> 00:13:08,720
-Alex.
140
00:13:16,640 --> 00:13:19,200
Tu peux pas lui gueuler dessus
141
00:13:19,520 --> 00:13:20,360
comme ça !
142
00:13:26,640 --> 00:13:28,800
-C'est quoi son problème ?
143
00:13:29,400 --> 00:13:30,840
-C'est le passé.
144
00:13:31,800 --> 00:13:34,880
-Il connaît la gamine ?
-Mm. Enfin son père.
145
00:13:36,000 --> 00:13:39,880
Bon, on fait quoi pour Fadel ?
-On n'a rien pour le garder.
146
00:13:40,880 --> 00:14:18,000
...
147
00:14:18,320 --> 00:14:19,960
Cri de douleur.
148
00:14:20,280 --> 00:14:23,240
...
149
00:14:23,560 --> 00:14:24,960
L'homme crie.
150
00:14:25,280 --> 00:14:26,320
Alex crie.
151
00:14:29,080 --> 00:14:33,400
...
152
00:14:37,880 --> 00:14:39,200
Coup de lame.
153
00:14:39,880 --> 00:14:40,960
-Thierry !
154
00:14:41,800 --> 00:14:43,040
Thierry !
155
00:14:46,080 --> 00:17:09,920
...
156
00:17:10,240 --> 00:17:11,920
-Un Coran ?
-Chambre
157
00:17:12,240 --> 00:17:16,520
et ordinateur vides. Elle cachait
bien ses secrets quelque part.
158
00:17:17,880 --> 00:17:21,920
J'ai pensé à la paroi sur laquelle
elle s'entraîne. J'y ai trouvé ça.
159
00:17:22,240 --> 00:17:24,960
-Tu me dis
qu'elle s'est convertie ?
160
00:17:25,280 --> 00:17:27,960
-C'est des signes
de radicalisation.
161
00:17:28,280 --> 00:17:31,720
Elle s'est coupée de ses proches.
Tout correspond.
162
00:17:32,040 --> 00:17:36,320
On a eu d'autres cas à Marseille.
-Attendez, on parle bien d'Audrey ?
163
00:17:36,640 --> 00:17:39,720
Alex, tu la connais comme moi.
Tu la vois
164
00:17:40,040 --> 00:17:41,200
en terroriste ?
165
00:17:41,520 --> 00:17:45,760
-La mort de son père l'a ébranlée.
Il suffit d'une mauvaise rencontre.
166
00:17:46,280 --> 00:17:47,119
Par contre
167
00:17:47,440 --> 00:17:48,800
l'enlèvement,
168
00:17:49,119 --> 00:17:50,320
ça colle pas.
169
00:17:51,520 --> 00:17:55,040
-Si elle a changé d'avis,
ils auront voulu l'empêcher
170
00:17:55,359 --> 00:17:58,240
de les dénoncer.
-C'était plus rapide
171
00:17:58,560 --> 00:18:00,040
de...
-L'éliminer.
172
00:18:00,359 --> 00:18:04,480
-Bon ! Eh ben moi, il me reste
à raconter ça à la mère.
173
00:18:05,640 --> 00:18:07,800
-C'est à moi de le faire.
174
00:18:10,400 --> 00:18:15,400
-Mais t'entends ? C'est pour me
dire ces conneries que t'es venu ?
175
00:18:15,960 --> 00:18:18,600
-On pense
qu'elle s'est radicalisée.
176
00:18:18,920 --> 00:18:22,720
-T'es sûr de tes infos ?
-Je suis sa mère, je l'aurais vu !
177
00:18:23,440 --> 00:18:25,400
-Ils leur apprennent
178
00:18:25,720 --> 00:18:28,720
à être discrets.
-J'arrive pas à y croire.
179
00:18:29,040 --> 00:18:33,800
-Alex, je te l'ai déjà dit...
Va-t'en ! Je veux plus te voir !
180
00:18:34,200 --> 00:18:37,240
-Catherine.
Je suis désolé. Catherine.
181
00:18:37,560 --> 00:18:38,560
Sanglots.
182
00:18:39,600 --> 00:18:42,119
-C'est ma fille, tu comprends ?
183
00:18:42,920 --> 00:18:45,960
C'est Audrey.
-C'est pour ça que je suis là.
184
00:18:48,440 --> 00:18:50,800
Il faut que je voie sa chambre.
185
00:18:53,040 --> 00:18:55,600
-Y a rien. Angelo a déjà regardé.
186
00:18:55,920 --> 00:18:58,560
-Quand il a fouillé, il savait pas.
187
00:19:00,000 --> 00:19:03,200
-Catherine, laisse-le faire.
C'est important.
188
00:19:05,520 --> 00:19:42,160
...
189
00:19:42,480 --> 00:19:44,359
-Il y avait quoi, là ?
190
00:19:44,680 --> 00:19:49,160
-Une télé. Elle passait
ses week-ends à jouer à la console.
191
00:19:49,480 --> 00:19:52,680
Je l'ai descendue.
-Je peux voir la console ?
192
00:19:53,880 --> 00:19:54,720
Bip.
193
00:20:07,600 --> 00:20:08,440
-("Je vais
194
00:20:08,760 --> 00:20:10,560
("te protéger.")
195
00:20:17,640 --> 00:20:19,600
("Attends, je t'envoie
196
00:20:19,920 --> 00:20:21,280
("des images.")
197
00:20:32,560 --> 00:20:35,760
(C'est pas possible.
C'est pas possible !)
198
00:20:37,160 --> 00:20:38,640
(C'est pas elle.)
199
00:20:45,920 --> 00:20:50,040
-Elle a pris le nom d'Oum Tawba.
Ca veut dire "Celle qui pardonne."
200
00:20:51,000 --> 00:20:52,160
Ca a sûrement
201
00:20:52,480 --> 00:20:55,680
une signification pour elle.
Elle a dû
202
00:20:56,000 --> 00:20:57,600
se convertir il y a
203
00:20:57,920 --> 00:21:00,840
2 mois.
-A Lusagne ? Y a pas de mosquée.
204
00:21:01,480 --> 00:21:04,880
-Il suffit de prononcer
une prière devant un témoin.
205
00:21:05,200 --> 00:21:07,760
Elle utilisait sa console.
206
00:21:08,080 --> 00:21:10,720
C'est plus discret. Les parents
207
00:21:11,040 --> 00:21:13,000
ne se doutent de rien.
208
00:21:13,320 --> 00:21:16,680
-Et Aborah Fik ?
-Un Syrien à qui elle est promise.
209
00:21:17,480 --> 00:21:18,480
-Promise !
210
00:21:18,800 --> 00:21:21,240
-Elle veut le rejoindre.
211
00:21:21,560 --> 00:21:23,440
Le téléphone sonne.
212
00:21:25,359 --> 00:21:27,840
-A qui elle parlait ?
-Allô ?
213
00:21:28,680 --> 00:21:32,800
-Une fille qui se fait appeler
Oum Hussein lui envoyait plusieurs
214
00:21:33,119 --> 00:21:36,640
messages par jour
pour lui donner des conseils.
215
00:21:36,960 --> 00:21:40,080
Comment s'habiller,
comment se comporter,
216
00:21:40,400 --> 00:21:43,320
comment prier, se cacher.
Audrey est
217
00:21:43,640 --> 00:21:45,160
sous son emprise.
218
00:21:45,480 --> 00:21:46,680
...
219
00:21:48,000 --> 00:21:51,480
-D'accord. Merci
de nous avoir prévenus.
220
00:21:52,680 --> 00:21:56,040
Fadel a disparu.
Il est pas rentré cette nuit.
221
00:21:58,560 --> 00:22:01,640
-Il savait
pour la radicalisation d'Audrey.
222
00:22:02,280 --> 00:22:06,040
-Je repars à Marseille.
Là-bas, j'aurai plus de moyens.
223
00:22:13,400 --> 00:22:14,760
-Il a pris
224
00:22:15,080 --> 00:22:16,040
ta chemise.
225
00:22:21,359 --> 00:22:22,119
...
226
00:22:25,040 --> 00:22:26,560
-Et ton mariage ?
227
00:22:26,880 --> 00:22:27,640
-Court.
228
00:22:28,720 --> 00:22:31,200
C'est comme ça que je les aime.
229
00:22:31,520 --> 00:22:32,560
-On est prêts.
230
00:22:34,440 --> 00:22:35,320
-On va où ?
231
00:22:35,640 --> 00:22:37,400
-Un café d'où ont été
232
00:22:37,720 --> 00:22:41,359
envoyés les messages pour Audrey.
-Par Oum Hussein ?
233
00:22:41,760 --> 00:22:46,119
-La DGSI n'a rien trouvé sur elle.
J'espère l'identifier sur place.
234
00:22:46,440 --> 00:22:50,280
-T'en penses quoi, de tout ça ?
-Si Audrey a accepté le mariage,
235
00:22:50,600 --> 00:22:53,520
elle ira jusqu'au bout.
-T'es optimiste.
236
00:22:53,840 --> 00:22:56,240
-Réaliste. La déradicalisation
237
00:22:56,560 --> 00:22:58,600
ne fonctionne jamais.
238
00:23:14,480 --> 00:23:18,440
-Je peux pas rester chez moi
sans rien faire. Je deviens folle.
239
00:23:23,359 --> 00:23:27,840
-La police de Marseille a pris
le relais. Je reste sur le coup.
240
00:23:30,720 --> 00:23:34,560
-Je voulais te dire...
je devrais pas te parler comme ça.
241
00:23:35,119 --> 00:23:36,720
Je suis désolée.
242
00:23:37,960 --> 00:23:38,920
J'ai tort.
243
00:23:39,240 --> 00:23:41,720
Mais... tu sais pourquoi.
244
00:23:45,200 --> 00:23:46,119
-Viens.
245
00:23:53,560 --> 00:23:56,520
-Vous êtes partis
à 2 dans la montagne.
246
00:23:57,119 --> 00:23:58,000
Et...
247
00:23:58,560 --> 00:24:00,480
t'es revenu tout seul.
248
00:24:03,000 --> 00:24:06,520
C'est affreux mais je t'en veux.
Enfin, je t'en voulais.
249
00:24:07,320 --> 00:24:10,640
J'aurais préféré
que ça soit Thierry qui revienne.
250
00:24:14,240 --> 00:24:17,920
-Ce qui s'est passé ce jour-là,
j'y pense tous les jours.
251
00:24:19,200 --> 00:24:24,000
C'est comme un film
dont tu voudrais changer la fin.
252
00:24:26,760 --> 00:24:30,520
C'est de ma faute. J'aurais dû
insister pour faire demi-tour.
253
00:24:32,440 --> 00:24:36,920
-Ca n'aurait servi à rien.
Quand il avait une idée en tête...
254
00:24:38,040 --> 00:24:41,280
rien
ne pouvait le faire changer d'avis.
255
00:24:41,600 --> 00:24:43,640
-Quelle tête de mule !
256
00:24:47,440 --> 00:24:49,320
-Oui, comme sa fille.
257
00:24:51,760 --> 00:24:55,000
Je les entends encore
se disputer tous les deux.
258
00:24:56,240 --> 00:25:00,000
Si Thierry avait décidé un truc
qu'elle voulait pas faire,
259
00:25:00,320 --> 00:25:02,600
ça pouvait être terrible.
260
00:25:03,440 --> 00:25:06,960
-A propos d'Audrey,
j'ai besoin d'en savoir plus.
261
00:25:08,160 --> 00:25:11,600
Les gens qu'elle voyait,
les endroits où elle allait.
262
00:25:11,920 --> 00:25:15,160
Ses sorties.
Y a pas un détail qui te revient ?
263
00:25:17,760 --> 00:25:21,000
-Après ce que j'ai appris,
j'ai l'impression...
264
00:25:21,640 --> 00:25:24,240
de plus la connaître. Elle est...
265
00:25:25,280 --> 00:25:27,160
comme une étrangère.
266
00:25:32,560 --> 00:25:35,320
-Les enregistrements
de vos caméras ?
267
00:25:35,640 --> 00:25:37,920
-Sur les 4 derniers mois.
268
00:25:38,240 --> 00:25:41,960
Avec les risques de vols,
on a dû mettre 2 caméras.
269
00:25:44,880 --> 00:25:46,240
Je vous en prie.
270
00:25:47,440 --> 00:25:48,240
-Merci.
271
00:25:53,640 --> 00:25:55,359
Tu me donnes la date
272
00:25:55,680 --> 00:25:58,720
de ses connexions ?
-Le dernier message date
273
00:25:59,040 --> 00:26:01,119
du 15 septembre à 14h53.
274
00:26:05,280 --> 00:26:06,920
-Il y a 7 clients.
275
00:26:08,240 --> 00:26:10,680
-3 femmes. C'est l'une d'elles.
276
00:26:11,000 --> 00:26:13,800
La femme voilée,
vous la connaissez ?
277
00:26:14,320 --> 00:26:16,560
-Non. Non, ça me dit rien.
278
00:26:19,000 --> 00:26:22,840
-Tu me donnes la date juste avant ?
-Oui. Le 12 septembre.
279
00:26:23,160 --> 00:26:24,119
10h48.
280
00:26:27,720 --> 00:26:30,200
-La fille à la casquette était
281
00:26:30,520 --> 00:26:33,440
dans la vidéo précédente.
-Vérifions.
282
00:26:33,760 --> 00:26:35,760
10 septembre, 11h12.
283
00:26:39,560 --> 00:26:40,680
-C'est elle.
284
00:26:43,119 --> 00:26:44,160
-Vous pouvez
285
00:26:44,480 --> 00:26:45,240
venir ?
286
00:26:46,680 --> 00:26:47,640
-Cette femme.
287
00:26:47,960 --> 00:26:51,440
-Elle vient souvent.
Elle habite le quartier.
288
00:26:51,760 --> 00:26:55,040
-Vous pourriez la décrire ?
-Oui, sans problème.
289
00:26:56,359 --> 00:27:00,520
-OK. On va interroger le voisinage
pour savoir où elle loge.
290
00:27:09,800 --> 00:27:10,600
-Bonsoir.
291
00:27:12,119 --> 00:27:14,119
-Bonne soirée à vous.
292
00:27:17,240 --> 00:27:18,160
-J'y vais.
293
00:27:18,480 --> 00:27:21,880
Déjà que j'ai pas dormi
la nuit dernière...
294
00:27:22,200 --> 00:27:23,640
-Jolie photo.
295
00:27:23,960 --> 00:27:26,000
-Mm.
-Tu en as d'autres ?
296
00:27:26,520 --> 00:27:29,240
-Comment ça ?
-Des photos d'Audrey.
297
00:27:30,200 --> 00:27:31,000
-Un peu.
298
00:27:32,720 --> 00:27:36,000
Mais tu sais,
elle m'en envoie pas beaucoup.
299
00:27:37,960 --> 00:27:39,400
-Je peux ?
-Oui.
300
00:27:42,160 --> 00:27:46,280
Là, elle était encore avec Fadel.
Elle a l'air heureuse.
301
00:27:48,119 --> 00:27:49,080
Qu'est-ce qui
302
00:27:49,400 --> 00:27:50,440
s'est passé ?
303
00:27:51,040 --> 00:27:51,960
-Merde !
304
00:27:53,440 --> 00:27:56,840
C'est la voiture
qui a servi à son enlèvement.
305
00:27:57,160 --> 00:28:00,240
-Quoi ?
-Tu sais qui la conduit ?
306
00:28:00,800 --> 00:28:01,680
-Non.
307
00:28:02,920 --> 00:28:05,680
-Elle a été prise quand,
cette photo ?
308
00:28:06,000 --> 00:28:07,200
-Je sais pas.
309
00:28:08,200 --> 00:28:10,080
Il y a 4 ou 5 mois.
310
00:28:10,560 --> 00:28:12,280
Ca veut dire quoi ?
311
00:28:18,200 --> 00:28:19,680
Coups violents.
312
00:28:20,000 --> 00:28:27,160
...
313
00:28:27,480 --> 00:28:28,960
-Police !
314
00:28:29,280 --> 00:28:32,359
-Mettez-vous au sol !
-Allez ! Go ! Go !!
315
00:28:38,160 --> 00:28:39,360
-Salon, RAS !
316
00:28:40,560 --> 00:28:42,000
-CUISINE RAS.
317
00:28:42,320 --> 00:28:44,600
-Go ! 1re chambre !
-Police !
318
00:28:46,360 --> 00:28:48,760
1re chambre, RAS.
-OK. Go !
319
00:28:50,080 --> 00:28:52,520
2e chambre !
-2e CHAMBRE RAS.
320
00:28:52,840 --> 00:28:54,480
-OK, c'est clean !
321
00:28:54,800 --> 00:28:56,840
-L'appartement est vide.
322
00:28:57,160 --> 00:28:59,600
-Ils viennent juste de partir.
323
00:29:11,960 --> 00:29:13,360
-Deux matelas.
324
00:29:15,240 --> 00:29:17,120
Peut-être pour Audrey.
325
00:29:17,440 --> 00:29:20,480
-Que la PTS vienne
prendre les empreintes.
326
00:29:24,800 --> 00:29:28,200
-Renart. J'ai besoin
d'une équipe sur les lieux.
327
00:29:28,520 --> 00:29:29,520
Vibreur.
328
00:29:29,840 --> 00:29:30,680
-Oui, Alex.
329
00:29:31,440 --> 00:29:32,680
-Du nouveau ?
330
00:29:33,000 --> 00:29:34,840
*-Une planque
331
00:29:35,160 --> 00:29:39,040
au nom de Carine Leroux. 25 ans.
Oum Hussein, c'est elle.
332
00:29:39,560 --> 00:29:44,000
Fichée pour trafic de drogue. On va
faire des relevés d'empreintes.
333
00:29:44,320 --> 00:29:47,240
-Christine,
on a trouvé ces documents.
334
00:29:47,560 --> 00:29:50,320
-Des papiers
au nom de Malika Farrouz.
335
00:29:50,640 --> 00:29:55,200
Peut-être sa complice. Et toi ?
*-Avec un bout d'immatriculation,
336
00:29:55,520 --> 00:29:57,920
j'ai retrouvé le propriétaire
337
00:29:58,240 --> 00:30:02,000
du 4x4 qui a servi à l'enlèvement.
Un certain Cédric Marin.
338
00:30:02,320 --> 00:30:06,200
-Tu sais qui c'est ?
*-Un jeune cuistot du lycée.
339
00:30:06,520 --> 00:30:09,920
Les élèves l'apprécient
car il a son permis.
340
00:30:10,240 --> 00:30:13,840
-D'où sa rencontre avec Audrey.
*-Sûrement. Et Fadel aussi.
341
00:30:14,160 --> 00:30:15,000
*Angelo est
342
00:30:15,320 --> 00:30:18,320
passé chez lui et n'a rien trouvé.
343
00:30:18,640 --> 00:30:21,120
Pas de traces d'Audrey.
344
00:30:21,440 --> 00:30:24,360
*On a signalé
un véhicule abandonné.
345
00:30:24,680 --> 00:30:28,680
L'immatriculation correspond à
Cédric Marin. Angelo est sur place.
346
00:30:29,000 --> 00:30:31,520
-Tiens-moi au courant.
*-Salut.
347
00:30:46,280 --> 00:30:49,360
-T'as vu ça ?
Il y a de quoi tenir un siège.
348
00:30:49,680 --> 00:30:53,400
-C'est sûrement pour Audrey.
La voiture était ouverte ?
349
00:30:53,720 --> 00:30:57,680
-Oui. Avec son portable dans
le coffre. C'est pas bon signe.
350
00:31:02,760 --> 00:31:06,360
-C'est pas le portable de Marin.
C'est celui d'Audrey.
351
00:31:06,680 --> 00:31:08,000
-Sûr ?
-La photo,
352
00:31:08,320 --> 00:31:11,000
c'est le pic de l'Aigle. Il s'est
353
00:31:11,320 --> 00:31:14,440
cassé quand il l'a poussée
dans la voiture.
354
00:31:14,760 --> 00:31:17,800
-Lui, c'est Cédric Marin.
Regarde.
355
00:31:18,960 --> 00:31:22,160
Il est avec Fadel.
Ils ont l'air proches, non ?
356
00:31:22,480 --> 00:31:23,960
-En effet, oui.
357
00:31:29,160 --> 00:31:31,640
-Ils auraient enlevé Audrey ?
358
00:31:32,440 --> 00:31:35,120
-Bon. Imagine que c'est l'inverse.
359
00:31:36,240 --> 00:31:39,600
Ils l'enlèvent
pour l'empêcher de partir en Syrie.
360
00:31:40,160 --> 00:31:42,720
-Comment ça ?
-Fadel est amoureux.
361
00:31:43,400 --> 00:31:47,520
Il voit que la fille qu'il aime
est prête à partir en Syrie.
362
00:31:48,320 --> 00:31:50,200
Il veut l'en empêcher.
363
00:31:50,840 --> 00:31:53,720
-Il dit à son pote de l'enlever ?
-Oui.
364
00:31:54,040 --> 00:31:57,600
Par amour, j'ai fait des folies.
-Du genre ?
365
00:31:57,920 --> 00:32:01,480
-Du genre j'ai déjà fait 600km
pour retrouver une fille.
366
00:32:02,000 --> 00:32:04,040
J'avais 11 ans.
Rires.
367
00:32:04,800 --> 00:32:07,600
-Je sais peut-être
où ils se planquent.
368
00:32:10,200 --> 00:32:11,480
J'ai trouvé ça.
369
00:32:12,120 --> 00:32:15,160
Cet hiver,
Cédric entretenait les remontées
370
00:32:15,480 --> 00:32:17,120
mécaniques.
-Oui.
371
00:32:17,440 --> 00:32:21,000
Y a personne hors saison.
-Ils cherchaient un coin isolé.
372
00:32:21,320 --> 00:32:24,040
Y a celle du col de l'Ecrin.
-Non.
373
00:32:24,360 --> 00:32:26,640
C'est à côté de la route.
374
00:32:26,960 --> 00:32:30,560
Mais le départ des remontées
mécaniques de Rouvray,
375
00:32:30,880 --> 00:32:34,640
là, y a jamais personne,
même pas un chemin de randonneur.
376
00:32:35,160 --> 00:32:38,240
Préviens Renart,
je vais faire un tour.
377
00:32:38,880 --> 00:33:21,920
...
378
00:33:22,240 --> 00:33:23,400
Vibreur.
379
00:33:23,720 --> 00:33:25,040
...
380
00:33:25,800 --> 00:33:28,160
-Oui, Angelo.
*-J'ai eu Renart.
381
00:33:28,480 --> 00:33:31,240
*Ils ont des infos
sur Malika Farrouz.
382
00:33:31,560 --> 00:33:32,320
-Alors ?
383
00:33:32,640 --> 00:33:36,120
*-Petite délinquance, récidiviste.
2 ans de prison.
384
00:33:36,440 --> 00:33:40,080
*Elle s'y est radicalisée.
Sa codétenue revenait de Syrie.
385
00:33:40,400 --> 00:33:43,880
*Elle est fichée S par la DGSI.
-De mieux en mieux.
386
00:33:44,200 --> 00:33:46,440
Audrey est dans une merde !
387
00:33:46,760 --> 00:33:48,480
*Grésillement.
Allô ?
388
00:33:48,800 --> 00:33:50,280
Angelo ? Allô ?
389
00:33:51,000 --> 00:33:53,800
J'ai plus de réseau. A plus tard.
390
00:33:57,000 --> 00:33:58,480
Respiration.
391
00:33:58,800 --> 00:34:00,680
Une branche se brise.
392
00:34:02,760 --> 00:34:36,920
...
393
00:34:37,239 --> 00:34:40,560
-C'est pas ce que vous croyez.
-C'est bon, Fadel.
394
00:34:40,880 --> 00:34:41,960
J'ai compris.
395
00:34:42,280 --> 00:34:45,280
Tu l'as empêchée
de partir en Syrie ?
396
00:34:46,000 --> 00:34:49,040
-Ces gens
lui ont retourné le cerveau.
397
00:34:49,360 --> 00:34:53,520
-On va trouver des solutions.
D'accord ? Mais pose ce couteau.
398
00:34:55,080 --> 00:34:58,200
-Non.
Elle va foutre sa vie en l'air.
399
00:34:58,520 --> 00:35:00,760
-Tu vas la garder ici ?
400
00:35:01,600 --> 00:35:06,160
-Au moins, les djihadistes vont la
lâcher, si elle leur répond plus.
401
00:35:06,480 --> 00:35:10,239
-Elle nous aidera à remonter
jusqu'à eux. Je dois lui parler.
402
00:35:10,560 --> 00:35:13,440
-Bonne chance !
Là, elle est en boucle !
403
00:35:13,760 --> 00:35:16,200
Elle répète que les djihadistes
404
00:35:16,520 --> 00:35:19,000
vont convertir le monde.
405
00:35:19,320 --> 00:35:21,800
-Fadel, pose ce couteau.
-Non.
406
00:35:22,719 --> 00:35:26,360
-Donne-moi ce couteau.
-Non, non. Restez là.
407
00:35:35,600 --> 00:35:38,200
-C'est courageux ce que t'as fait.
408
00:35:41,320 --> 00:35:43,200
Donne-moi ce couteau.
409
00:35:45,320 --> 00:35:46,200
Allez.
410
00:35:46,840 --> 00:35:47,880
Allez, vas-y.
411
00:36:04,719 --> 00:36:08,320
-Va te faire foutre ! C'est
ta faute si mon père est mort.
412
00:36:12,480 --> 00:36:13,239
A boire !
413
00:36:13,560 --> 00:36:17,680
-S'il te plaît.
-Tu m'as attachée ! Libère-moi !
414
00:36:18,360 --> 00:36:20,400
C'est bon ! Libère-moi !
415
00:36:22,719 --> 00:36:24,160
-De tes connards
416
00:36:24,480 --> 00:36:27,160
de djihadistes ?
C'est ce que je fais.
417
00:36:30,640 --> 00:36:31,600
Putain...
418
00:36:39,080 --> 00:36:41,719
-De l'eau !
-Y en a pas. Attends
419
00:36:42,040 --> 00:36:45,040
le ravitaillement.
-Ton pote t'a lâché.
420
00:36:49,480 --> 00:36:50,600
-C'est Cédric ?
421
00:36:51,600 --> 00:36:52,560
-Vous savez ?
422
00:36:52,880 --> 00:36:56,520
-On a trouvé sa voiture
avec des provisions. Mais lui,
423
00:36:56,840 --> 00:36:59,360
il était pas là.
-Il devait venir
424
00:36:59,680 --> 00:37:02,880
ce matin.
-T'as parlé de Cédric à tes amies ?
425
00:37:03,200 --> 00:37:05,960
-Je te parle pas.
-Moi, je te parle !
426
00:37:06,280 --> 00:37:08,040
Leroux, tu connais ?
427
00:37:08,360 --> 00:37:11,160
Ou plutôt Oum Hussein, c'est ça ?
428
00:37:11,760 --> 00:37:14,880
Et Malika Farrouz ?
On a trouvé leur planque.
429
00:37:15,200 --> 00:37:17,280
On les aura.
-C'est qui ?
430
00:37:17,600 --> 00:37:19,680
-Mes soeurs. On part à 3.
431
00:37:20,000 --> 00:37:22,920
-Tes soeurs !
Tu connais leur pedigree ?
432
00:37:23,239 --> 00:37:27,600
Carine, elle vendait de la coke.
Malika a fait 2 ans de taule.
433
00:37:27,920 --> 00:37:29,880
-Je te crois pas.
434
00:37:31,120 --> 00:37:33,239
-Elles sont dangereuses.
435
00:37:34,160 --> 00:37:36,480
Cédric a disparu. Tu saisis ?
436
00:37:36,800 --> 00:37:40,719
-Elles font ce qu'elles doivent
faire. Elles m'abandonneront pas.
437
00:37:43,880 --> 00:37:45,400
-On part. Il faut
438
00:37:45,719 --> 00:37:48,480
y aller. Prends les affaires.
-OK.
439
00:37:52,680 --> 00:37:53,440
-Vas-y.
440
00:37:54,320 --> 00:37:55,200
-Lâche-moi.
441
00:37:55,520 --> 00:37:59,080
-Arrête. Pourquoi tu fais ça ?
-Où tu veux que j'aille ?
442
00:38:00,320 --> 00:38:02,840
Je vais pas me casser.
-C'est ça.
443
00:38:03,160 --> 00:38:06,080
Tirs de mitraillette.
-Par là ! Courez !
444
00:38:07,040 --> 00:38:08,400
Là ! A droite !
445
00:38:09,400 --> 00:38:11,120
Allez ! Allez !
446
00:38:11,440 --> 00:38:13,280
-Putain ! C'est qui ?
447
00:38:13,600 --> 00:38:18,000
...
448
00:38:22,400 --> 00:38:24,280
-Les soeurs d'Audrey !
449
00:38:24,960 --> 00:38:27,760
-Derrière la baraque !
-Tais-toi !
450
00:38:28,080 --> 00:38:29,080
Le bâillon !
451
00:38:29,400 --> 00:38:31,360
...
452
00:38:31,680 --> 00:38:33,880
-Vous avez pas d'arme ?
-Non.
453
00:38:34,200 --> 00:38:39,440
...
454
00:38:39,760 --> 00:38:42,800
-On va courir.
-Elles vont nous exploser !
455
00:38:43,120 --> 00:38:46,920
-Pas dans la forêt. Si je
t'entends, je t'assomme ! Allez !
456
00:38:47,239 --> 00:38:57,560
...
457
00:39:08,200 --> 00:39:11,000
*Salut, c'est Alex.
Je suis ailleurs.
458
00:39:11,320 --> 00:39:14,320
*Bip.
-Oui, t'es ailleurs. Mais où ?
459
00:39:15,000 --> 00:39:16,200
Rappelle-moi.
460
00:39:18,000 --> 00:39:19,360
Sonnerie.
461
00:39:20,960 --> 00:39:22,640
Ah ! Bonjour.
462
00:39:22,960 --> 00:39:25,080
*-Des nouvelles d'Alex ?
463
00:39:25,400 --> 00:39:28,360
-Il devrait être de retour.
Un problème ?
464
00:39:28,680 --> 00:39:32,280
*-La voiture de Carine Leroux
a été flashée à 50km
465
00:39:32,600 --> 00:39:34,840
*de Lusagne vers midi.
-Ah !
466
00:39:35,480 --> 00:39:39,239
*-Elle était avec M. Farrouz.
-Donc elles sont déjà ici.
467
00:39:39,560 --> 00:39:40,480
*-Oui.
468
00:39:41,640 --> 00:39:44,360
*On part maintenant avec Renart.
469
00:39:44,680 --> 00:39:47,360
-OK.
Je vais essayer de trouver Alex.
470
00:39:47,680 --> 00:39:48,680
*-Très bien.
471
00:40:04,280 --> 00:40:07,600
-Regarde autour.
Je m'occupe de l'intérieur.
472
00:40:15,280 --> 00:40:17,160
Fracas de la porte.
473
00:40:17,480 --> 00:40:49,080
...
474
00:40:50,040 --> 00:40:52,560
-Ils sont pas dans le resto.
475
00:40:57,640 --> 00:40:59,000
-Rien non plus.
476
00:41:02,000 --> 00:41:05,520
-Y avait une bifurcation en bas.
Ils ont dû la prendre.
477
00:41:05,840 --> 00:41:07,040
On redescend.
478
00:41:13,239 --> 00:41:14,040
Oh !
479
00:41:22,200 --> 00:41:23,239
-(Putain !)
480
00:41:23,560 --> 00:41:48,040
...
481
00:41:48,360 --> 00:41:50,440
-Je vais lui enlever
482
00:41:50,760 --> 00:41:52,680
son bâillon.
-Non.
483
00:41:53,000 --> 00:41:54,080
Elle pourrait
484
00:41:54,400 --> 00:41:58,480
les avertir, hein ?! Elles vont
arriver à une clairière dans 1/2h.
485
00:41:58,800 --> 00:42:02,320
Comme on n'y sera pas,
elles feront demi-tour.
486
00:42:02,640 --> 00:42:04,760
Ca nous laisse du temps.
487
00:42:06,239 --> 00:42:07,760
-On redescend ?
488
00:42:08,400 --> 00:42:11,400
-Non,
elles peuvent nous tirer dessus.
489
00:42:11,719 --> 00:42:15,680
On va monter, contourner ce versant
et descendre de l'autre côté.
490
00:42:20,080 --> 00:42:22,120
Elle tente de parler.
491
00:42:22,440 --> 00:42:26,080
-Et si elles nous rattrapent ?
-Les secours vont arriver.
492
00:42:26,400 --> 00:42:28,400
...
493
00:42:28,719 --> 00:42:31,360
On joue la montre.
...
494
00:42:31,680 --> 00:42:33,160
-T'as soif ?
-Oui.
495
00:42:33,480 --> 00:42:37,360
-A 1h de marche, y a une source.
Si tu veux boire, tu marches.
496
00:42:38,719 --> 00:44:05,480
...
497
00:44:05,800 --> 00:44:06,800
-Oh putain !
498
00:44:20,800 --> 00:44:21,719
Sonnerie.
499
00:44:22,400 --> 00:44:23,160
*Dorval ?
500
00:44:23,480 --> 00:44:24,920
-Oui.
*-Angelo.
501
00:44:25,239 --> 00:44:27,680
Les 2 djihadistes ont buté
502
00:44:28,000 --> 00:44:30,760
*Cédric Marin.
-Je préviens la PTS.
503
00:44:31,080 --> 00:44:35,000
-Alex est peut-être en danger.
Je monte au télésiège.
504
00:44:35,320 --> 00:44:36,200
-OK.
505
00:44:39,800 --> 00:44:42,320
-Elles ont buté Cédric Marin.
506
00:44:43,600 --> 00:45:07,360
...
507
00:45:07,680 --> 00:45:09,880
-Elle est super fraîche.
508
00:45:24,520 --> 00:45:26,880
-Cette source, ça te rappelle
509
00:45:27,200 --> 00:45:28,600
quelque chose ?
510
00:45:30,239 --> 00:45:33,640
C'était où, déjà ?
-Te fatigue pas. Ca sert à rien.
511
00:45:33,960 --> 00:45:35,560
-C'était par là.
512
00:45:36,200 --> 00:45:37,920
Ouais, c'était là.
513
00:45:38,840 --> 00:45:40,880
Oui. C'est toujours là.
514
00:45:41,200 --> 00:45:42,880
Audrey, viens voir.
515
00:45:43,520 --> 00:45:45,440
Son père avait gravé
516
00:45:45,760 --> 00:45:48,840
son prénom la 1re fois
où elle est venue ici.
517
00:45:49,160 --> 00:45:50,800
T'avais 7, 8 ans.
518
00:45:51,120 --> 00:45:55,200
Chaque fois qu'elle revenait à
la source, il faisait une entaille.
519
00:45:55,520 --> 00:45:58,280
Tu t'en rappelles ?
-Tu fais quoi ?
520
00:45:59,760 --> 00:46:02,440
T'es pas mon père. Il est mort.
521
00:46:02,760 --> 00:46:04,560
C'est de ta faute.
522
00:46:04,880 --> 00:46:07,520
-Toi t'es là ! Et t'es vivante !
523
00:46:07,840 --> 00:46:10,280
Alors redescends sur Terre.
524
00:46:11,320 --> 00:46:13,760
On y va !
-Je suis fatiguée.
525
00:46:14,760 --> 00:46:17,080
-Tu te fous de moi mais pense
526
00:46:17,400 --> 00:46:18,719
à Fadel.
-Hein ?
527
00:46:19,040 --> 00:46:20,320
-Elles vont
528
00:46:20,640 --> 00:46:22,400
tuer personne.
529
00:46:22,719 --> 00:46:25,640
-Les kalachnikov, ça sert à quoi ?
530
00:46:25,960 --> 00:46:28,760
Ces filles sont
comme ceux qui tirent
531
00:46:29,080 --> 00:46:33,520
sur les gens dans la rue.
-Les Français font pire au Mali !
532
00:46:34,040 --> 00:46:36,120
-Tu sais ce qui se passe
533
00:46:36,440 --> 00:46:39,160
là-bas ?
-J'ai vu des vidéos.
534
00:46:39,480 --> 00:46:43,520
-C'est de la propagande. Tu sais
ce qu'elles ont voulu te montrer.
535
00:46:44,160 --> 00:46:45,680
Allez. On a assez
536
00:46:46,000 --> 00:46:47,239
perdu de temps.
537
00:46:47,840 --> 00:46:48,600
-Je veux
538
00:46:48,920 --> 00:46:51,120
faire ma prière.
-Plus tard !
539
00:46:51,440 --> 00:47:23,320
...
540
00:47:23,640 --> 00:47:25,360
-Angelo pour Dorval.
541
00:47:27,840 --> 00:47:29,560
Angelo pour Dorval.
542
00:47:29,880 --> 00:47:30,680
*-Oui ?
543
00:47:31,400 --> 00:47:35,960
Je suis là où Audrey était cachée.
Y a des impacts de balles partout.
544
00:47:37,880 --> 00:47:39,560
Et du gros calibre.
545
00:47:39,880 --> 00:47:43,200
*-Des victimes ?
-Non. Aucune trace de sang.
546
00:47:43,520 --> 00:47:44,880
C'est bon signe.
547
00:47:50,680 --> 00:47:52,920
Alex a dû partir avec Audrey
548
00:47:53,239 --> 00:47:56,719
*dans la montagne.
-Les djihadistes à leurs trousses.
549
00:47:57,040 --> 00:47:58,040
*-Probable.
550
00:47:58,360 --> 00:48:01,680
-Vous les suivez ?
-Ils ont 3h d'avance sur moi.
551
00:48:02,000 --> 00:48:03,760
La nuit va tomber.
552
00:48:04,080 --> 00:48:07,960
Là haut, il faut du matériel.
*-C'est quoi, leurs chances ?
553
00:48:08,280 --> 00:48:09,239
Tonnerre.
554
00:48:09,760 --> 00:48:12,200
-Alex connaît bien la montagne.
555
00:48:12,800 --> 00:48:14,480
Il peut les semer.
556
00:48:15,239 --> 00:48:19,040
-Tout ça pour te marier avec un mec
que t'as jamais rencontré !
557
00:48:19,360 --> 00:48:22,760
-On s'est écrit. Je sais tout
sur lui. Il m'attend.
558
00:48:23,320 --> 00:48:27,000
-Super ! Tu seras
une de ses 10 femmes. Si j'avais su
559
00:48:27,320 --> 00:48:31,000
que t'étais pour la polygamie...
-Il est pas comme ça.
560
00:48:31,520 --> 00:48:33,680
Il va prendre soin de moi.
561
00:48:34,200 --> 00:48:38,280
-Attends. Moi aussi, je suis là.
Je peux prendre soin de toi.
562
00:48:39,080 --> 00:48:42,800
Pourquoi aller faire confiance
à un mec que tu connais pas ?
563
00:48:43,320 --> 00:48:47,239
-Tu peux pas comprendre. T'es
un gamin. J'ai besoin d'un homme.
564
00:48:48,400 --> 00:48:52,719
-T'as pas besoin d'aller en Syrie.
Va sur rencontre-un-connard.com
565
00:48:53,040 --> 00:48:56,480
Tu trouves un blédard
et t'économises un voyage.
566
00:48:58,000 --> 00:49:00,800
-Tu fais pitié !
-Ouais, c'est ça.
567
00:49:03,600 --> 00:49:06,840
-C'est Carine qui t'a présenté
ton futur mari ?
568
00:49:07,160 --> 00:49:10,160
-Je balance pas.
-J'essaie de comprendre.
569
00:49:10,480 --> 00:49:14,560
-Elle était là quand j'allais mal.
L'autre, là, il voyait rien.
570
00:49:16,040 --> 00:49:20,040
Lui, y a que les jeux vidéo, fumer
des joints, et mater les meufs.
571
00:49:20,360 --> 00:49:23,960
-Il a risqué sa peau pour t'aider.
-J'ai rien demandé.
572
00:49:24,280 --> 00:49:27,680
J'ai pas besoin d'aide.
-Etre la femme d'un guerrier,
573
00:49:28,000 --> 00:49:32,040
tu trouves ça romantique ? La
réalité, c'est que tu seras obligée
574
00:49:32,360 --> 00:49:36,000
de coucher avec un inconnu,
que tu vivras dans une ruine.
575
00:49:36,320 --> 00:49:40,080
Tu feras la bouffe quand y en aura.
La peur, la mort...
576
00:49:41,200 --> 00:49:43,800
les coups. C'est ça, que tu veux ?
577
00:49:44,120 --> 00:49:47,400
-Arrête ton sermon.
J'ai pas peur de mourir.
578
00:49:54,400 --> 00:49:55,239
-OK.
579
00:50:06,239 --> 00:50:07,040
-Tenez.
580
00:50:07,360 --> 00:50:08,160
Cadeau.
581
00:50:13,600 --> 00:50:14,880
-Kalachnikov.
582
00:50:19,480 --> 00:50:20,360
-Et Alex
583
00:50:20,680 --> 00:50:24,000
n'est pas armé ?
-Vous croyez qu'avec un 9mm,
584
00:50:24,320 --> 00:50:27,760
il ferait le poids ?
-Ca serait mieux que rien.
585
00:50:28,560 --> 00:50:31,960
-Et le gamin ?
-Elles l'ont torturé et exécuté.
586
00:50:35,600 --> 00:50:38,400
-Elles voulaient retrouver Audrey.
587
00:50:38,719 --> 00:50:41,840
-C'est beaucoup de risques
pour récupérer
588
00:50:42,160 --> 00:50:43,480
une gamine.
-On a
589
00:50:43,800 --> 00:50:45,400
besoin de renforts.
590
00:50:45,719 --> 00:50:46,640
-Je vais
591
00:50:46,960 --> 00:50:51,280
parler à la famille de C. Marin.
Je vous retrouve après.
592
00:50:51,600 --> 00:50:52,400
-OK.
593
00:51:03,760 --> 00:51:06,120
-Alors ?
-Elles nous suivent.
594
00:51:06,440 --> 00:51:09,680
-Putain ! Elles sont loin ?
-On a 1h d'avance.
595
00:51:10,000 --> 00:51:13,080
-C'est bien ?
-Elles auraient dû abandonner.
596
00:51:13,400 --> 00:51:14,320
-Pourquoi ?
597
00:51:14,640 --> 00:51:18,680
-Tu l'as dit toi-même : elle est
recherchée. Elle est cramée.
598
00:51:19,000 --> 00:51:21,560
Elle a plus de valeur pour elles.
599
00:51:22,880 --> 00:51:25,320
-On fait quoi ?
-Ce qu'on fait ?
600
00:51:25,800 --> 00:51:26,800
On continue.
601
00:51:27,760 --> 00:51:31,760
Si on franchit le col avant
la nuit, elles pourront pas suivre.
602
00:51:32,080 --> 00:51:36,200
C'est trop dangereux pour elles.
-Tu parles du col des Arches ?
603
00:51:37,320 --> 00:51:38,280
Là où papa
604
00:51:38,600 --> 00:51:39,440
est mort ?
605
00:51:40,280 --> 00:51:41,440
Jamais j'irai !
606
00:51:41,760 --> 00:51:43,680
-Il est mort pour moi.
607
00:51:44,280 --> 00:51:45,080
-Tu mens.
608
00:51:46,120 --> 00:51:46,880
Tu mens.
609
00:51:47,200 --> 00:51:50,320
-Je mens ?
Tu veux connaître la vérité ?!
610
00:51:50,640 --> 00:51:53,760
Viens,
tu vas savoir ce qui s'est passé !
611
00:51:54,080 --> 00:51:55,080
Je croyais
612
00:51:55,400 --> 00:51:58,040
que t'avais pas peur de la mort ?
613
00:52:11,560 --> 00:52:14,840
-Angelo, qu'est-ce qui se passe ?
-Y a rien.
614
00:52:15,160 --> 00:52:18,480
-J'ai entendu une ambulance.
Elle est morte ?
615
00:52:18,800 --> 00:52:23,080
-Mais non. On a retrouvé sa trace.
Fadel l'a enlevée pour la protéger.
616
00:52:23,400 --> 00:52:24,160
Regarde.
617
00:52:24,480 --> 00:52:26,120
C'est à ta fille ?
618
00:52:26,800 --> 00:52:27,560
-Oui.
619
00:52:28,600 --> 00:52:31,600
Elle est où ?
-Dans la montagne avec Alex.
620
00:52:31,920 --> 00:52:35,840
Demain, on part à sa recherche.
Avec lui, elle est en sécurité.
621
00:52:38,560 --> 00:52:40,120
-Tu me dis tout ?
622
00:52:44,280 --> 00:53:13,480
...
623
00:53:13,800 --> 00:53:14,800
-Oum Tawba.
624
00:53:16,080 --> 00:53:20,280
"Celle qui pardonne." C'est pour
ton père que t'as pris ce prénom ?
625
00:53:21,320 --> 00:53:25,000
Tu lui en voulais de t'avoir
abandonnée mais Oum Tawba, elle,
626
00:53:25,320 --> 00:53:26,840
elle pardonne ?
627
00:53:33,360 --> 00:53:35,400
Tu lui parles, parfois ?
628
00:53:38,520 --> 00:53:40,200
Moi, je lui parle.
629
00:53:41,600 --> 00:53:42,400
Souvent.
630
00:53:51,040 --> 00:53:53,440
-C'est là qu'il est tombé ?
631
00:53:55,920 --> 00:53:57,280
-Oui, c'est là.
632
00:53:58,080 --> 00:53:58,840
Au milieu,
633
00:53:59,160 --> 00:54:02,880
tu vois ? Il avait repéré
des braconniers. Il m'a demandé
634
00:54:03,200 --> 00:54:05,280
de l'aider à les choper.
635
00:54:05,960 --> 00:54:10,480
On est partis sous la pluie.
Arrivés ici, c'était un déluge.
636
00:54:12,000 --> 00:54:15,320
On était encordés comme ça.
Moi, j'étais en tête.
637
00:54:15,640 --> 00:54:19,120
Et je sais pas...
Avec la pluie sur les rochers...
638
00:54:20,120 --> 00:54:21,320
il a dévissé.
639
00:54:24,760 --> 00:54:27,480
J'ai tout fait pour le remonter.
640
00:54:28,400 --> 00:54:32,600
Et le rocher sur lequel j'étais
se décrochait. Ton père l'a vu.
641
00:54:35,600 --> 00:54:39,360
Il savait que j'allais basculer
dans le vide et qu'on allait
642
00:54:39,680 --> 00:54:42,040
mourir tous les 2. Et...
643
00:54:44,880 --> 00:54:47,040
il a coupé la corde.
644
00:54:50,920 --> 00:54:51,680
Ton père
645
00:54:52,000 --> 00:54:53,680
m'a sauvé la vie.
646
00:54:58,760 --> 00:55:00,760
Il m'a sauvé la vie.
647
00:55:09,120 --> 00:55:13,239
-Alex va chercher un abri pour la
nuit où les filles ne peuvent pas
648
00:55:13,560 --> 00:55:17,960
l'atteindre. Il va sûrement choisir
un endroit difficile d'accès,
649
00:55:18,280 --> 00:55:20,880
ou un endroit d'escalade, ou...
650
00:55:22,800 --> 00:55:23,680
-Et ?
651
00:55:26,520 --> 00:55:31,239
-Le passage des Arches. S'il y est
à temps, les filles ne pourront pas
652
00:55:31,560 --> 00:55:34,200
suivre.
-Et c'est bien, non ?
653
00:55:35,600 --> 00:55:38,239
-Le père d'Audrey s'est tué là-bas.
654
00:55:38,560 --> 00:55:41,440
-Alex !
-Je te tiens ! Je suis là !
655
00:55:41,760 --> 00:55:43,520
-J'ai pas de prises !
656
00:55:45,760 --> 00:55:47,280
Aah ! Aah !
657
00:55:48,080 --> 00:55:49,200
Craquement.
658
00:55:51,400 --> 00:55:52,239
-Non !
659
00:55:54,200 --> 00:55:54,960
-Alex !
660
00:55:55,960 --> 00:55:57,480
Y a un problème ?
661
00:55:58,280 --> 00:55:59,440
-Non, ça va.
662
00:55:59,760 --> 00:56:00,680
On y va.
663
00:56:05,000 --> 00:56:05,800
-Ah !
664
00:56:12,560 --> 00:56:15,160
-Allez, Fadel.
-J'en peux plus.
665
00:56:17,680 --> 00:56:48,640
...
666
00:56:48,960 --> 00:56:50,000
Ooh...
667
00:56:52,280 --> 00:56:53,200
Ah, putain !
668
00:56:53,520 --> 00:57:17,280
...
669
00:57:18,440 --> 00:57:19,440
Fadel gémit.
670
00:57:19,760 --> 00:57:21,000
...
671
00:57:22,640 --> 00:57:24,600
Ca va pas. Alex !
672
00:57:28,280 --> 00:57:29,960
Je me sens mal !
673
00:57:30,280 --> 00:57:33,080
-Allez, Fadel, on y est presque.
674
00:57:33,400 --> 00:57:36,600
-C'est trop dur ! J'ai le vertige.
Alex !
675
00:57:38,440 --> 00:57:40,440
Choc de la kalachnikov.
676
00:57:40,760 --> 00:57:42,120
-Laisse tomber !
677
00:57:42,440 --> 00:57:43,760
C'est impossible.
678
00:57:47,160 --> 00:57:48,640
-Tu fais quoi ?
679
00:57:50,560 --> 00:57:52,400
-Je vais les buter.
680
00:57:52,720 --> 00:57:55,040
-Tu risques de tuer Audrey.
681
00:57:55,360 --> 00:57:57,320
-Elle sert plus à rien.
682
00:57:57,640 --> 00:57:59,640
-Sans elle, le plan
683
00:57:59,960 --> 00:58:01,440
ne tient plus !
684
00:58:03,720 --> 00:58:06,800
-Alex ! Je peux plus bouger !
Je suis coincé.
685
00:58:07,120 --> 00:58:08,760
-Tu peux le faire.
686
00:58:09,080 --> 00:58:12,280
-J'ai jamais fait ça !
Comment je fais ?
687
00:58:12,600 --> 00:58:14,400
-T'es pas un homme !
688
00:58:14,720 --> 00:58:16,000
-Tais-toi !
689
00:58:18,800 --> 00:58:19,600
-OK.
690
00:58:19,920 --> 00:58:24,160
-On passe la nuit ici.
Peut-être qu'elle s'échappera.
691
00:58:24,480 --> 00:58:26,960
-T'as intérêt à pas te planter.
692
00:58:27,880 --> 00:58:31,160
-Crois-moi, Fadel,
tu peux le faire. Allez !
693
00:58:31,480 --> 00:58:32,320
Suis-moi !
694
00:58:50,280 --> 00:58:51,760
-Doucement, là !
695
00:58:57,760 --> 00:59:00,200
-Allez, Fadel. Tu y es presque.
696
00:59:02,160 --> 00:59:03,000
-Attends !
697
00:59:03,720 --> 00:59:06,520
Comment j'ai assuré !
Je te dis pas !
698
00:59:09,200 --> 00:59:10,360
Wouh !
699
00:59:10,680 --> 00:59:11,720
Echo.
700
00:59:15,360 --> 00:59:17,600
Je vais en faire mon métier.
701
00:59:17,920 --> 00:59:21,080
"Fadel Kadir,
guide de haute montagne." Non ?
702
00:59:21,400 --> 00:59:24,840
J'ai mieux : "Avec Fadel,
la montagne est belle."
703
00:59:25,160 --> 00:59:27,800
C'est bien, non ?
-Je m'en fous.
704
00:59:32,160 --> 00:59:34,000
-Elles sont bloquées.
705
00:59:35,680 --> 00:59:39,000
De nuit, elles pourront pas monter.
-Super !
706
00:59:41,200 --> 00:59:42,200
-Allez.
707
00:59:42,520 --> 01:00:12,760
...
708
01:00:13,440 --> 01:00:15,120
-Banane framboise.
709
01:00:15,760 --> 01:00:18,480
T'en veux pas ? C'est super bon.
710
01:00:18,800 --> 01:00:21,240
Y a pas de gélatine de porc.
711
01:00:21,560 --> 01:00:23,120
Tu sais que c'est
712
01:00:23,440 --> 01:00:27,360
très rare en montagne d'avoir
de la banane et de la framboise ?
713
01:00:27,680 --> 01:00:28,840
Il rit.
714
01:00:29,360 --> 01:00:30,440
Oh, putain...
715
01:00:40,280 --> 01:00:42,600
-Je le connais, ce pendentif.
716
01:00:43,440 --> 01:00:47,480
C'est ton père qui te l'avait
offert. Le massif des Cerces.
717
01:00:47,800 --> 01:00:50,000
On était partis 3 jours.
718
01:00:51,720 --> 01:00:54,960
C'était ta 1re nuit dans un refuge.
719
01:00:55,280 --> 01:00:56,960
Tu t'en rappelles ?
720
01:00:57,800 --> 01:00:58,600
C'est
721
01:00:58,920 --> 01:01:01,360
un bon souvenir.
-Alors là...
722
01:01:02,680 --> 01:01:05,120
Ca, tu pourras pas refuser.
723
01:01:05,440 --> 01:01:06,480
Miel amandes.
724
01:01:06,800 --> 01:01:10,320
Mieux qu'un concert d'Ed Sheeran.
-T'en as jamais vu.
725
01:01:11,600 --> 01:01:14,600
-J'irai un jour.
Je t'emmènerai avec moi.
726
01:01:16,240 --> 01:01:19,400
T'as pas envie ?
-Depuis quand tu me demandes
727
01:01:19,720 --> 01:01:24,080
mon avis ? T'enverras ton pote
pour qu'il me force à y aller.
728
01:01:38,360 --> 01:01:40,160
Allahu akbar.
729
01:01:40,480 --> 01:01:42,040
-Hé ! La Mecque,
730
01:01:42,360 --> 01:01:43,920
c'est par là-bas.
731
01:01:44,240 --> 01:01:45,280
Il rit.
732
01:01:50,000 --> 01:01:51,560
-Allahu akbar.
733
01:01:51,880 --> 01:01:53,040
Prière.
734
01:01:53,360 --> 01:02:03,680
...
735
01:02:04,000 --> 01:02:05,240
Tirs.
736
01:02:05,560 --> 01:02:11,320
...
737
01:02:13,520 --> 01:02:14,320
-Oh !
738
01:02:15,760 --> 01:02:16,560
Oh !
739
01:02:17,120 --> 01:02:20,240
-Elle avait mal aux jambes,
je l'ai détachée.
740
01:02:20,880 --> 01:02:22,480
-T'as bien fait.
741
01:02:22,800 --> 01:02:27,080
-Pour le petit déj, y a plus rien.
Et les boulangeries sont fermées.
742
01:02:29,360 --> 01:02:31,240
-J'ai des fruits secs.
743
01:02:48,400 --> 01:02:50,200
Le pic de l'Aigle.
744
01:02:51,360 --> 01:02:53,360
Comme ton médaillon.
745
01:02:55,160 --> 01:02:57,680
On voit vraiment les 2 ailes.
746
01:02:58,400 --> 01:03:01,520
C'est ton père
qui a ouvert la face nord.
747
01:03:02,400 --> 01:03:04,080
Il était très fort.
748
01:03:07,000 --> 01:03:10,760
-Il voulait qu'on la fasse
ensemble. Je m'entraînais pour ça.
749
01:03:11,840 --> 01:03:14,840
J'aurais tellement voulu
y aller avec lui.
750
01:03:15,960 --> 01:03:19,680
-Un jour, tu pourras
le faire seule. Tu es très douée.
751
01:03:23,280 --> 01:03:24,400
-Dans une autre
752
01:03:24,720 --> 01:03:25,480
vie.
753
01:03:43,560 --> 01:03:45,760
-Toujours pas de réseau !
754
01:03:46,080 --> 01:03:49,560
-Ca te manque tant que ça ?
-Je m'inquiète pour Cédric.
755
01:03:50,400 --> 01:03:53,120
-Dans 3h, on sera dans la vallée.
756
01:03:53,440 --> 01:03:55,240
Tu pourras appeler.
757
01:04:07,160 --> 01:04:10,720
-Tes soeurs auraient pu le tuer ?
-J'en sais rien !
758
01:04:13,560 --> 01:04:16,720
Je veux pas ça. Je te jure.
-Sur le Coran ?
759
01:04:17,880 --> 01:04:21,440
-Pourquoi tu m'as enlevée ?
-Mais t'es conne ou quoi ?
760
01:04:21,760 --> 01:04:24,320
J'ai fait ça parce que je t'aime.
761
01:04:25,400 --> 01:04:29,800
Je savais pas comment t'ouvrir
les yeux. Ces gens sont dingues.
762
01:04:30,680 --> 01:04:35,320
Ils ont dû te parler des complots
des entreprises pharmaceutiques.
763
01:04:35,640 --> 01:04:39,920
Pas vrai ? Ils te disent que y a
que l'islam pour combattre le mal.
764
01:04:40,440 --> 01:04:44,600
Et pour finir, le 11 septembre,
ils te disent qu'il n'y avait pas
765
01:04:44,920 --> 01:04:48,440
d'avions, que les Américains
ont fait ça tout seuls.
766
01:04:48,760 --> 01:04:53,280
Et après, ils te disent que
si tu fais rien, t'iras en enfer.
767
01:04:53,600 --> 01:04:56,040
Mais l'enfer, c'est pas ça.
768
01:04:56,360 --> 01:04:59,440
L'enfer, c'est là
où toi tu veux aller.
769
01:05:02,120 --> 01:05:03,960
Ah ! Ah ! Ah !
770
01:05:04,280 --> 01:05:05,080
-Fadel !
771
01:05:06,680 --> 01:05:07,640
Fadel !
772
01:05:13,560 --> 01:05:14,440
-Fadel !
773
01:05:16,280 --> 01:05:18,680
Fadel !
-Oh putain, le con !
774
01:05:19,400 --> 01:05:20,520
-T'es blessé ?
775
01:05:21,120 --> 01:05:22,560
-A la jambe.
776
01:05:22,880 --> 01:05:24,800
-Je viens te chercher.
777
01:05:25,760 --> 01:05:29,400
Je vais faire un mouflage
pour le remonter. Tu m'assures ?
778
01:05:30,320 --> 01:05:31,080
-OK.
779
01:05:44,440 --> 01:05:45,480
-Vas-y.
780
01:05:45,800 --> 01:05:47,680
Encore, on est bien.
781
01:05:52,440 --> 01:05:53,360
Voilà.
782
01:05:55,120 --> 01:05:56,480
-C'est bon, là ?
783
01:05:57,000 --> 01:05:59,600
-Y a un rocher. Descends-moi.
784
01:06:00,360 --> 01:06:01,200
C'est bon.
785
01:06:01,800 --> 01:06:03,760
Encore quelques mètres.
786
01:06:05,120 --> 01:06:07,520
C'est bon, Audrey. Encore.
787
01:06:08,080 --> 01:06:10,320
C'est bon. J'y suis presque.
788
01:06:10,640 --> 01:06:11,520
Voilà.
789
01:06:11,840 --> 01:06:14,280
J'y suis. Tu peux lâcher !
-OK.
790
01:06:15,480 --> 01:06:16,520
-Je vais
791
01:06:16,840 --> 01:06:18,880
regarder ta jambe.
-Aïe !
792
01:06:19,840 --> 01:06:20,640
Pu...
793
01:06:21,200 --> 01:06:23,480
...tain !
-Ca a l'air cassé.
794
01:06:23,800 --> 01:06:26,920
-J'irai au concert
d'Ed Sheeran en béquilles.
795
01:06:28,280 --> 01:06:29,880
-Audrey ! Regarde
796
01:06:30,200 --> 01:06:33,400
dans mon sac.
Y a de l'eau et des antidouleurs.
797
01:06:33,720 --> 01:06:35,960
Il faut que je le soulage !
798
01:06:36,280 --> 01:06:38,440
-Où ça ?
-La poche du haut.
799
01:06:38,760 --> 01:06:41,160
Moteur d'hélicoptère.
800
01:06:41,480 --> 01:06:47,840
...
801
01:06:48,600 --> 01:06:50,400
C'est les secours.
802
01:06:50,720 --> 01:06:52,720
-Oh putain ! Merci !
803
01:07:01,800 --> 01:07:03,840
-C'est bon ?
-Envoie.
804
01:07:04,360 --> 01:07:05,120
-Tiens !
805
01:07:05,440 --> 01:07:24,720
...
806
01:07:25,040 --> 01:07:25,800
-Audrey,
807
01:07:26,120 --> 01:07:28,240
non.
-J'ai pas le choix.
808
01:07:28,880 --> 01:07:30,960
-Audrey ! Fais pas ça.
809
01:07:31,280 --> 01:07:32,480
-Pas le choix.
810
01:07:32,800 --> 01:07:36,600
-Ces filles veulent ta mort !
-Audrey, reste avec nous !
811
01:07:38,760 --> 01:07:41,200
Audrey ! Reviens !
-Audrey !
812
01:07:42,200 --> 01:07:44,600
Audrey, fais pas ça !
-Audrey !
813
01:07:45,480 --> 01:07:49,440
-C. Leroux et M. Farrouz viennent
de poster une vidéo sur Télégramme.
814
01:07:49,760 --> 01:07:50,880
Elles annoncent
815
01:07:51,200 --> 01:07:53,800
une action imminente.
816
01:07:54,120 --> 01:07:56,040
-Donc elles vont faire
817
01:07:56,360 --> 01:07:58,920
un attentat ici.
-Ou à Marseille.
818
01:08:00,560 --> 01:08:04,160
-Elles voudront toucher
une cible symbolique.
819
01:08:04,680 --> 01:08:05,680
-Et Audrey ?
820
01:08:06,000 --> 01:08:10,240
*-Centre de contrôle, ici Tango 1.
Centre de contrôle, ici Tango 1.
821
01:08:10,960 --> 01:08:14,560
-Tango 1, ici centre de contrôle.
*-On a repéré 2 hommes
822
01:08:14,880 --> 01:08:18,280
*près de la Clarée.
-2 hommes ? Y a pas de fille ?
823
01:08:18,600 --> 01:08:21,640
*-Négatif.
L'un des hommes est Alex Hugo.
824
01:08:21,960 --> 01:08:26,160
*Il est avec un jeune blessé à
la jambe. On descend les récupérer.
825
01:08:29,280 --> 01:08:30,880
Prière en arabe.
826
01:08:31,200 --> 01:08:35,160
...
827
01:08:36,080 --> 01:08:37,200
-Bouge pas !
828
01:08:37,800 --> 01:08:38,800
-C'est moi !
829
01:08:41,200 --> 01:08:42,760
Carine, c'est moi.
830
01:08:45,080 --> 01:08:46,040
Et elle ?
831
01:08:51,120 --> 01:08:55,280
-C'est Malika. Son surnom, c'est
l'Epée de Dieu. Je t'en ai parlé.
832
01:08:57,640 --> 01:09:00,320
-Sans le voile,
je t'ai pas reconnue.
833
01:09:00,840 --> 01:09:01,920
Salam alikoum.
834
01:09:06,680 --> 01:09:08,000
-Alikoum salam.
835
01:09:10,320 --> 01:09:13,120
T'es seule ?
-Oui. Je me suis évadée.
836
01:09:13,439 --> 01:09:15,800
Fadel s'est cassé la jambe.
837
01:09:18,000 --> 01:09:19,960
-T'as parlé de nous ?
838
01:09:21,000 --> 01:09:23,640
-Ben non. Bien sûr que non.
839
01:09:25,120 --> 01:09:26,040
Et Cédric ?
840
01:09:26,360 --> 01:09:30,960
-C'est moi qui pose les questions !
Tu nous as foutues dans la merde !
841
01:09:31,280 --> 01:09:33,160
Tout est de ta faute !
842
01:09:33,479 --> 01:09:35,680
-Cédric, on l'a secoué
843
01:09:36,000 --> 01:09:39,400
pour qu'il parle.
Bientôt, il sera libre.
844
01:09:40,479 --> 01:09:41,720
-Tu sais quoi ?
845
01:09:42,520 --> 01:09:45,960
Je crois que t'es pas prête.
Viens, on la laisse.
846
01:09:47,160 --> 01:09:49,479
-Non, attends ! Attendez !
847
01:09:52,280 --> 01:09:56,200
Je vous jure, je veux partir
en Syrie avec vous. Je vous jure !
848
01:09:57,240 --> 01:09:58,160
-En Syrie ?
849
01:09:59,720 --> 01:10:00,720
Tu rigoles ?
850
01:10:01,040 --> 01:10:04,479
-Depuis ton enlèvement,
ta photo est partout.
851
01:10:04,800 --> 01:10:07,320
Jamais on passera la frontière.
852
01:10:08,320 --> 01:10:10,520
On a dû changer les plans.
853
01:10:17,320 --> 01:10:18,720
-On fait quoi ?
854
01:10:24,720 --> 01:10:25,800
-Tu sais bien.
855
01:10:27,680 --> 01:10:30,040
Quand on peut plus partir...
856
01:10:31,880 --> 01:10:33,400
on se déclenche.
857
01:10:39,600 --> 01:10:42,360
-Et Cédric,
vous avez des nouvelles ?
858
01:10:43,680 --> 01:10:44,840
-Elles sont pas
859
01:10:45,160 --> 01:10:48,080
bonnes, les nouvelles. Il est mort.
860
01:10:48,600 --> 01:10:51,040
Les 2 djihadistes l'ont tué.
861
01:10:54,640 --> 01:10:58,880
-C'est de ma faute, s'il est mort.
-Vous avez été courageux.
862
01:10:59,200 --> 01:11:03,080
Sans vous, elle serait peut-être
en Syrie. T'es un mec bien.
863
01:11:03,400 --> 01:11:05,560
-Merci.
-T'es un mec bien.
864
01:11:11,000 --> 01:11:14,840
-Audrey t'a parlé d'un attentat ?
-Non. Elle veut juste partir
865
01:11:15,160 --> 01:11:18,520
en Syrie pour se marier.
-C'est bidon, tout ça.
866
01:11:19,040 --> 01:11:22,200
Son futur mari
est mort il y a 3 ans. Carine
867
01:11:22,520 --> 01:11:24,960
se faisait passer pour lui.
868
01:11:25,280 --> 01:11:27,320
Audrey a été manipulée
869
01:11:27,640 --> 01:11:28,439
de A à Z.
870
01:11:28,760 --> 01:11:31,760
-Elles veulent
frapper dans la région.
871
01:11:32,080 --> 01:11:34,800
Une liste de cibles potentielles.
872
01:11:35,120 --> 01:11:37,240
-Elles voulaient Audrey
873
01:11:37,560 --> 01:11:39,080
car elle est
874
01:11:39,400 --> 01:11:42,920
essentielle à leur plan.
-Le beau-père d'Audrey s'occupe
875
01:11:43,240 --> 01:11:45,920
des travaux à l'abbaye de Boscodon.
876
01:11:46,520 --> 01:11:49,840
-Il a très bien pu
faire des révélations...
877
01:11:50,880 --> 01:11:52,240
sans le vouloir.
878
01:11:53,520 --> 01:11:57,439
-Il y a une quarantaine de moines.
Ca ferait le tour du monde.
879
01:11:57,960 --> 01:12:01,360
-Je préviens le GIGN
pour qu'il sécurise les lieux.
880
01:12:05,640 --> 01:12:08,320
-Si tu les retrouves,
tu fais quoi ?
881
01:12:08,640 --> 01:12:09,720
-D'après toi ?
882
01:12:10,240 --> 01:12:13,920
Je les empêcherai d'agir.
-Quitte à tuer Audrey ?
883
01:12:15,360 --> 01:12:16,439
-Je prendrai
884
01:12:16,760 --> 01:12:17,720
aucun risque.
885
01:12:18,760 --> 01:12:19,520
Audrey
886
01:12:19,840 --> 01:12:21,200
aurait pu rester
887
01:12:21,520 --> 01:12:23,000
avec toi, hein.
888
01:12:24,479 --> 01:12:28,760
-Tu fais quoi ? Tu vas chercher
qui ? Audrey ou la djihadiste ?
889
01:12:29,320 --> 01:12:32,360
Elle a basculé, Alex !
-Elle a raison.
890
01:12:32,680 --> 01:12:34,040
C'est plus
891
01:12:34,360 --> 01:12:37,880
une paumée, c'est une terroriste !
-Angelo ! Pas toi !
892
01:12:39,240 --> 01:12:41,560
-Alex, écoute-moi. Elle est
893
01:12:41,880 --> 01:12:44,920
capable de te tuer.
-Non, elle fera pas ça.
894
01:12:45,240 --> 01:12:48,560
Elle va forcément
passer par le Rouvray.
895
01:12:48,880 --> 01:12:52,439
J'ai une chance de la retrouver
et je dois la saisir.
896
01:12:55,840 --> 01:12:59,960
-Tiens. Ca, c'est pour nous appeler
en cas d'urgence. Ca, c'est pour...
897
01:13:00,479 --> 01:13:03,160
Tu fais chier Alex. Tu fais chier.
898
01:13:03,479 --> 01:13:04,280
-Merci.
899
01:13:04,600 --> 01:14:05,080
...
900
01:14:05,400 --> 01:14:06,160
-Oh !
901
01:14:06,479 --> 01:14:08,840
T'es avec nous ou quoi ?
-Oui.
902
01:14:09,160 --> 01:14:12,000
-Bon. L'édifice a
des vraies fragilités.
903
01:14:12,320 --> 01:14:14,800
Ils ont prévu de le rénover.
904
01:14:15,600 --> 01:14:18,720
Il faudrait mettre
les explosifs ici et ici.
905
01:14:19,600 --> 01:14:23,160
Tu penses pouvoir y arriver ?
-Une descente en rappel.
906
01:14:23,479 --> 01:14:24,840
C'est possible.
907
01:14:25,160 --> 01:14:28,520
-OK. Je savais
qu'on pouvait compter sur toi.
908
01:14:29,320 --> 01:14:33,280
-Vous m'avez choisie pour ça ?
Parce que je sais escalader ?
909
01:14:33,600 --> 01:14:36,240
-C'est pas nous
qui t'avons choisie.
910
01:14:37,000 --> 01:14:39,680
C'est Allah !
-Il sait de quoi t'es
911
01:14:40,000 --> 01:14:42,640
capable.
-Et mon mariage ?
912
01:14:43,720 --> 01:14:48,479
-Abou Rafik sera fier de toi.
-Ta place au paradis est assurée.
913
01:14:49,920 --> 01:14:54,040
Tu pourras amener toute ta famille.
-Et tu retrouveras ton père.
914
01:14:54,880 --> 01:14:59,080
Tu vas le sauver de l'enfer.
-On y va. C'est quoi, le chemin ?
915
01:15:00,080 --> 01:15:01,160
-C'est par là.
916
01:15:07,400 --> 01:15:09,560
-Oh, t'avances ?
-J'arrive.
917
01:15:11,080 --> 01:15:12,880
-Tiens. Prends ça.
918
01:15:28,120 --> 01:15:30,680
-Audrey est venue à l'abbaye
919
01:15:31,000 --> 01:15:33,439
3 fois.
-Elle connaît les lieux.
920
01:15:33,760 --> 01:15:35,920
-Je lui ai fait la visite.
921
01:15:36,240 --> 01:15:39,439
Je pensais
qu'elle s'intéressait à mon boulot.
922
01:15:41,479 --> 01:15:44,360
-On fait évacuer tous les moines.
923
01:15:44,880 --> 01:15:46,640
-Oui.
-Et le GIGN ?
924
01:15:46,960 --> 01:15:50,520
-5 groupes sont prêts
à intervenir dans un rayon de 50km.
925
01:15:50,840 --> 01:15:54,000
-OK. Il faut renforcer
les contrôles routiers.
926
01:15:54,320 --> 01:15:57,160
-Vous pensez
qu'elles vont venir ici ?
927
01:15:57,479 --> 01:16:00,400
40km à pied,
ça va prendre du temps.
928
01:16:00,720 --> 01:16:04,439
-Elles peuvent buter une famille
pour récupérer un véhicule.
929
01:16:20,120 --> 01:16:21,800
-(Audrey ! Audrey !)
930
01:16:22,120 --> 01:16:25,920
-Alex. Reste pas là.
-Elles préparent un attentat.
931
01:16:26,240 --> 01:16:28,920
-Je viens de l'apprendre.
-C'est où ?
932
01:16:29,240 --> 01:16:32,680
C'est dangereux pour toi.
Elles ont tué Cédric.
933
01:16:33,000 --> 01:16:35,160
Sans hésiter.
-Oh putain !
934
01:16:35,479 --> 01:16:37,240
C'est ma faute.
-Oh !
935
01:16:37,560 --> 01:16:40,520
Qu'est-ce que tu fous ?
-Ouais j'arrive !
936
01:16:40,920 --> 01:16:42,720
-Dépêche-toi !
-Oui !
937
01:16:47,360 --> 01:16:49,600
S'il te plaît, reste pas là.
938
01:16:56,520 --> 01:17:01,479
-Côté GIGN, aucun signe d'activité.
-Et rien du côté des hélicos.
939
01:17:02,479 --> 01:17:04,960
-Qu'est-ce qu'elles attendent ?
940
01:17:06,400 --> 01:17:07,800
Des nouvelles
941
01:17:08,120 --> 01:17:09,800
d'Alex ?
-Non.
942
01:17:13,880 --> 01:17:14,840
C'est normal.
943
01:17:15,160 --> 01:17:17,439
Vous le connaissez.
-Oui, oui.
944
01:17:21,000 --> 01:17:21,800
Alex,
945
01:17:22,120 --> 01:17:23,520
tu m'entends ?
946
01:17:23,840 --> 01:17:25,560
Grésillements.
947
01:17:31,560 --> 01:17:33,080
-Il capte pas.
948
01:17:33,400 --> 01:17:35,720
-On est trop loin. Il faut
949
01:17:36,040 --> 01:17:38,840
se rapprocher.
-Renart, tu restes ici.
950
01:17:39,160 --> 01:17:40,760
On rejoint Alex.
951
01:17:41,640 --> 01:18:45,160
...
952
01:18:45,800 --> 01:18:48,800
-Putain, le barrage ! Le barrage !
953
01:18:51,439 --> 01:18:55,680
Alex pour Dorval.
954
01:18:57,960 --> 01:18:59,040
Dorval !
955
01:18:59,960 --> 01:19:00,920
Signal.
956
01:19:02,760 --> 01:19:04,720
-Dorval pour Alex.
957
01:19:05,479 --> 01:19:08,240
*Grésillements.
Alex, tu m'entends ?
958
01:19:09,280 --> 01:19:12,720
Il essaie de nous joindre.
-On est encore trop loin.
959
01:19:13,040 --> 01:19:14,200
-Accélérez.
960
01:19:20,840 --> 01:19:22,720
Grondement de l'eau.
961
01:19:23,040 --> 01:19:33,400
...
962
01:19:33,720 --> 01:19:34,720
-Audrey !
963
01:19:36,439 --> 01:19:40,520
Regarde. C'est là qu'il faut
les mettre. Ca peut que marcher.
964
01:19:46,160 --> 01:19:47,960
-Oh ! T'es prête ?
965
01:19:48,720 --> 01:19:50,120
Vas-y, avance.
966
01:19:58,920 --> 01:19:59,680
Oh !
967
01:20:00,000 --> 01:20:02,200
Tu fais quoi ? Bouge-toi !
968
01:20:17,320 --> 01:20:19,720
Y en a assez pour faire sauter
969
01:20:20,040 --> 01:20:21,920
toute la structure.
970
01:20:26,360 --> 01:20:27,160
Porte !
971
01:20:30,320 --> 01:20:31,080
Allez !
972
01:20:32,120 --> 01:20:33,000
Avance !
973
01:20:40,479 --> 01:20:41,479
Dépêche-toi.
974
01:20:45,000 --> 01:20:46,479
Pose ça là.
-Là.
975
01:20:46,800 --> 01:21:06,600
...
976
01:21:06,920 --> 01:21:09,200
-Allez, là ! Fais gaffe !
977
01:21:14,040 --> 01:21:16,520
Mets les explosifs dans ton sac.
978
01:21:17,520 --> 01:21:18,520
Mets le max.
979
01:21:19,840 --> 01:21:20,600
Tiens.
980
01:21:20,920 --> 01:21:23,120
Dépêche-toi. Remplis à max.
981
01:21:23,439 --> 01:21:25,360
*-Alex, tu m'entends ?
982
01:21:26,320 --> 01:21:29,240
*Dorval pour Alex.
-Sors de là !
983
01:21:30,880 --> 01:21:31,920
Sors de là !
984
01:21:34,600 --> 01:21:36,479
-C'est bon. Je sors.
985
01:21:44,439 --> 01:21:46,040
-Baisse ton arme !
986
01:21:46,360 --> 01:21:47,160
-Bravo !
987
01:21:48,600 --> 01:21:50,840
Depuis quand vous préparez
988
01:21:51,160 --> 01:21:53,920
*l'attaque du barrage ?
-Le barrage !
989
01:21:56,880 --> 01:22:00,360
Dorval pour Renart !
La cible, c'est le barrage !
990
01:22:00,680 --> 01:22:05,360
-Utiliser les talents d'Audrey pour
placer les explosifs, c'est malin.
991
01:22:05,680 --> 01:22:07,080
-Je sais ce que
992
01:22:07,400 --> 01:22:08,479
tu fais !
993
01:22:08,800 --> 01:22:11,200
Jette ton arme et le talkie !
994
01:22:11,520 --> 01:22:12,320
-OK. OK.
995
01:22:13,720 --> 01:22:15,600
C'est bon.
-Le talkie !
996
01:22:15,920 --> 01:22:19,000
*Lâche le talkie, merde !
*-Je le pose.
997
01:22:23,360 --> 01:22:28,120
Avant de nous tuer... dites
à Audrey qu'Abou Rafik est mort
998
01:22:28,439 --> 01:22:32,840
depuis 3 ans. C'est Carine qui
t'écrivait ! Ton futur mari, c'est
999
01:22:33,160 --> 01:22:35,320
un fantôme !
-T'es mort !
1000
01:22:36,600 --> 01:22:37,400
Tirs.
1001
01:22:39,400 --> 01:22:41,160
-Putain !
-Lâche ça !
1002
01:22:41,479 --> 01:22:43,040
Laisse-moi faire !
1003
01:22:43,880 --> 01:22:46,920
Prends les explosifs
et va au barrage.
1004
01:22:47,680 --> 01:22:49,200
Tirs.
1005
01:22:49,520 --> 01:23:04,760
...
1006
01:23:05,360 --> 01:23:06,360
Elle crie.
1007
01:23:08,240 --> 01:23:09,479
Tirs.
1008
01:23:09,800 --> 01:23:11,400
Cris de panique.
1009
01:23:11,720 --> 01:23:14,320
...
1010
01:23:19,840 --> 01:23:20,840
Chargeur !
1011
01:23:21,479 --> 01:23:22,320
-Tiens.
1012
01:23:25,000 --> 01:23:26,120
-Police ! Jetez
1013
01:23:26,439 --> 01:23:27,800
votre arme !
1014
01:23:28,600 --> 01:23:29,880
-Allahu akbar !
1015
01:23:30,640 --> 01:23:31,640
Tir.
1016
01:23:39,280 --> 01:23:40,400
Pleurs.
1017
01:23:40,720 --> 01:23:43,360
Un hélicoptère est en approche.
1018
01:23:43,920 --> 01:24:03,760
...
1019
01:24:04,080 --> 01:24:06,280
-Bouge pas !
-Bouge pas !
1020
01:24:06,600 --> 01:24:08,000
-Ah ! Recule !
1021
01:24:08,320 --> 01:24:09,360
Recule !
-Non !
1022
01:24:09,680 --> 01:24:11,720
Ca sert à rien !
-Recule.
1023
01:24:12,040 --> 01:24:13,160
-Tu feras pas
1024
01:24:13,479 --> 01:24:14,560
sauter
1025
01:24:14,880 --> 01:24:17,080
le barrage ! Regarde-moi !
1026
01:24:17,760 --> 01:24:18,840
Tu vas mourir
1027
01:24:19,160 --> 01:24:20,400
pour rien !
1028
01:24:20,720 --> 01:24:23,160
Tu le sais, ça ? Pour rien !
1029
01:24:24,520 --> 01:24:25,520
Rends-toi.
1030
01:24:26,160 --> 01:24:27,479
Allez, rends-toi.
1031
01:24:40,600 --> 01:24:42,120
-Go ! Go ! Go !
1032
01:24:46,920 --> 01:24:48,880
-Calme-toi. Calme-toi.
1033
01:24:49,200 --> 01:24:50,240
-Attendez !
1034
01:24:50,560 --> 01:24:52,720
Audrey ! Fais pas ça !
1035
01:24:53,040 --> 01:24:55,240
Sanglots.
S'il te plaît.
1036
01:24:56,439 --> 01:24:59,520
S'il te plaît. Non, saute pas.
Tu m'as
1037
01:24:59,840 --> 01:25:02,320
sauvé la vie, comme ton père.
1038
01:25:03,520 --> 01:25:05,680
C'est de famille ou quoi ?
1039
01:25:06,880 --> 01:25:07,760
Viens.
1040
01:25:08,680 --> 01:25:10,520
S'il te plaît. Viens.
1041
01:25:10,840 --> 01:25:11,760
C'est fini.
1042
01:25:12,080 --> 01:25:14,920
Sanglots.
Je suis là. Tout va bien.
1043
01:25:15,240 --> 01:25:23,000
...
1044
01:25:23,320 --> 01:25:25,520
J'ai quelque chose pour toi.
1045
01:25:27,320 --> 01:25:29,439
Merci de m'avoir prévenu.
1046
01:25:34,040 --> 01:25:37,120
-Donne-le à Fadel.
C'est lui qui l'a mérité.
1047
01:25:37,439 --> 01:25:38,200
-D'accord.
1048
01:25:38,520 --> 01:25:43,520
...
1049
01:25:51,320 --> 01:25:52,520
Alex souffle.
1050
01:25:53,280 --> 01:26:14,760
...
1051
01:26:15,080 --> 01:26:18,760
-D'après le GIGN, les explosifs
n'auraient pas attaqué
1052
01:26:19,080 --> 01:26:22,120
la structure du barrage.
-Ca me rassure pas.
1053
01:26:22,439 --> 01:26:23,840
-Moi non plus.
1054
01:26:26,479 --> 01:26:27,360
-Maman !
1055
01:26:37,640 --> 01:26:39,080
Sanglots.
1056
01:26:39,400 --> 01:26:40,439
Pardon.
1057
01:26:43,200 --> 01:26:44,600
Pardon, maman.
1058
01:26:45,200 --> 01:26:45,960
Pardon.
1059
01:26:47,280 --> 01:26:48,760
Pardon, maman.
1060
01:26:49,479 --> 01:26:50,360
Pardon.
1061
01:26:59,080 --> 01:27:00,320
-Allez. Viens.
1062
01:27:08,800 --> 01:27:10,400
Audrey sanglote.
1063
01:27:10,720 --> 01:27:15,479
...
1064
01:27:19,920 --> 01:27:21,479
-Et maintenant ?
1065
01:27:21,800 --> 01:29:01,080
...
1066
01:29:01,400 --> 01:29:03,000
Un aigle glatit.
1067
01:29:05,439 --> 01:29:36,920
...
1068
01:29:55,360 --> 01:30:00,360
Sous-titrage MFP.
114047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.