All language subtitles for Film.The.Living.Record.Of.Our.Memory.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:41,880 --> 00:00:45,760 Every second as I'’m talking now, 4 00:00:45,800 --> 00:00:49,040 cinema is falling to dust. 5 00:00:55,240 --> 00:00:58,040 Most people don'’t realize or think somebody else should 6 00:00:58,080 --> 00:01:00,440 think about it. 7 00:01:04,400 --> 00:01:08,600 Not just celluloid, but also videotape, and now 8 00:01:08,640 --> 00:01:10,320 digital, have all the same problems. 9 00:01:10,360 --> 00:01:14,080 All of us have had our experiences of loss, 10 00:01:14,120 --> 00:01:16,520 and that becomes the foundation of archiving. 11 00:01:18,440 --> 00:01:20,600 Film does have a limited life, but that'’s the value 12 00:01:20,640 --> 00:01:22,800 of preservation, isn'’t it? It'’s to make certain that 13 00:01:22,840 --> 00:01:25,400 that life is a long life. 14 00:01:25,440 --> 00:01:29,040 How much less we would know about the world that 15 00:01:29,080 --> 00:01:31,040 we might never travel to without being able to watch 16 00:01:31,080 --> 00:01:33,800 films, from different eras and different countries, 17 00:01:33,840 --> 00:01:37,880 that only exist because archivists saved them. 18 00:01:37,920 --> 00:01:40,440 People working in this field consider themselves 19 00:01:40,480 --> 00:01:43,680 to be backstage people. 20 00:01:43,720 --> 00:01:47,040 So not many people know what we are doing. 21 00:02:10,440 --> 00:02:14,000 When I personally become interested in an artist 22 00:02:14,040 --> 00:02:17,400 or a thinker in any way, one part that'’s very interesting 23 00:02:17,440 --> 00:02:21,440 to me is the path that they took to get to that point. 24 00:02:23,160 --> 00:02:25,480 And archiving; it shows that path. 25 00:02:33,080 --> 00:02:36,400 A film archive, as a space, is interesting, there are work 26 00:02:36,440 --> 00:02:38,800 areas and there are vaults where things are stored. 27 00:02:38,840 --> 00:02:42,280 But anytime I give a tour to somebody of the archive, 28 00:02:42,320 --> 00:02:44,240 they'’re still kind of blown away by the scale of it, 29 00:02:44,280 --> 00:02:46,560 because we just have a ton of stuff: on pallets 30 00:02:46,600 --> 00:02:49,320 and in boxes, on shelves and in cans, and barcodes 31 00:02:49,360 --> 00:02:52,400 and numbers written on boxes... 32 00:02:52,440 --> 00:02:55,880 As these things get stored, and labelled and numbered, 33 00:02:55,920 --> 00:02:59,320 and put into an archive, these become, quite literally, 34 00:02:59,360 --> 00:03:01,400 our memories. 35 00:03:32,000 --> 00:03:36,080 So we think that about 80% of all the silent films 36 00:03:36,120 --> 00:03:37,840 in the world are completely gone. 37 00:03:37,880 --> 00:03:39,800 They didn'’t really think they were of any value, 38 00:03:39,840 --> 00:03:43,240 and they melted them down for the silver. 39 00:03:45,240 --> 00:03:48,720 Not only were you saving yourself in storage costs, 40 00:03:48,760 --> 00:03:52,320 you were also making money by reclaiming the silver 41 00:03:52,360 --> 00:03:54,840 that was included in the film stock. 42 00:03:57,640 --> 00:04:00,200 They were like, maybe the way people treated comic books 43 00:04:00,240 --> 00:04:03,400 when I was a kid: they were cheap, they fell apart. 44 00:04:03,440 --> 00:04:06,040 Who cared? You used them, then you got rid of them. 45 00:04:06,080 --> 00:04:08,040 They were deliberately destroyed. 46 00:04:08,080 --> 00:04:11,040 Film was not treated as art, and film was not treated 47 00:04:11,080 --> 00:04:12,600 as a historical source. 48 00:04:12,640 --> 00:04:15,040 So dump them. That'’s the way the attitude was. 49 00:04:16,800 --> 00:04:19,880 And they believed that, once safety film came along, 50 00:04:19,920 --> 00:04:22,120 there was no need any longer to keep nitrate film. 51 00:04:23,880 --> 00:04:27,080 Nitrate, or nitrocellulose film, is the film stock 52 00:04:27,120 --> 00:04:30,680 that was used from the very beginning up to about 1950. 53 00:04:30,720 --> 00:04:34,880 All of those Hollywood features that you see 54 00:04:34,920 --> 00:04:39,240 on TCM or in festivals were created on nitrate film. 55 00:04:39,280 --> 00:04:43,600 It says: Eastman Kodak Nitrate Film. 56 00:04:43,640 --> 00:04:47,040 It'’s a really good film stock. It'’s very, very strong, 57 00:04:47,080 --> 00:04:48,840 but it'’s very, very flammable. 58 00:04:48,880 --> 00:04:52,600 It can withstand time, if treated with respect. 59 00:04:55,440 --> 00:04:59,040 If it gets too close to an open flame or a match, 60 00:04:59,080 --> 00:05:00,840 it'’ll go up like that. 61 00:05:09,520 --> 00:05:12,040 It literally explodes. 62 00:05:16,080 --> 00:05:19,040 There'’s this dark joke or comment that the largest 63 00:05:19,080 --> 00:05:22,120 archive is the bottom of the Pacific Ocean, 64 00:05:22,160 --> 00:05:25,240 because so many of those nitrate prints were dumped. 65 00:05:34,320 --> 00:05:37,880 And there were a handful of catastrophic nitrate fires. 66 00:05:37,920 --> 00:05:43,040 The Fox Film Corporation had a devastating fire in 1937 67 00:05:43,080 --> 00:05:46,840 at their vaults in New Jersey that they lost most 68 00:05:46,880 --> 00:05:49,200 of their silent films. 69 00:05:49,240 --> 00:05:52,560 "Autumn,which was previously booked for Saturday, was 70 00:05:52,600 --> 00:05:56,080 destroyed in a fire." Back in the day, nitrate fires were 71 00:05:56,120 --> 00:05:58,480 very common, and they had to change the program because 72 00:05:58,520 --> 00:06:00,880 they lost their print. 73 00:06:00,920 --> 00:06:03,280 They would make movies constantly, but they weren'’t 74 00:06:03,320 --> 00:06:05,680 very good about saving the movies made five years 75 00:06:05,720 --> 00:06:08,040 before or ten years before, because their attitude was: 76 00:06:08,080 --> 00:06:11,160 "If you like a Fred Astaire movie, just wait, there'’ll 77 00:06:11,200 --> 00:06:13,040 be another one in six months." 78 00:06:13,080 --> 00:06:15,880 This was even the approach of the filmmakers. Very few 79 00:06:15,920 --> 00:06:18,520 of them, some did, of course, but very few of them 80 00:06:18,560 --> 00:06:20,840 in the early days wanted to keep any films. 81 00:06:22,440 --> 00:06:24,320 After the initial run of the film, they couldn'’t 82 00:06:24,360 --> 00:06:26,560 imagine that there'’d be another use for it. 83 00:07:16,360 --> 00:07:20,600 There wasn'’t a lot of awareness of film as an art 84 00:07:20,640 --> 00:07:24,040 maybe at the Studios, but it was happening in museums 85 00:07:24,080 --> 00:07:25,840 and archives around the world. 86 00:07:34,440 --> 00:07:38,400 They had legal restrictions. They were surrounded in large 87 00:07:38,440 --> 00:07:42,760 by the indifference of the cultural environment 88 00:07:42,800 --> 00:07:44,640 of the time. 89 00:07:46,600 --> 00:07:50,040 Four major national archives that would become FIAF: 90 00:07:50,080 --> 00:07:53,800 the International Federation of Film Archives,came together. 91 00:07:53,840 --> 00:07:56,040 They had to explain what they were doing. They had 92 00:07:56,080 --> 00:07:58,840 to explain to the Studios that they were not a threat. 93 00:07:58,880 --> 00:08:01,440 They had to explain to their government funders 94 00:08:01,480 --> 00:08:03,880 and to the public that cinema was an art. 95 00:08:03,920 --> 00:08:06,120 They had to explain to the Fire Department 96 00:08:06,160 --> 00:08:08,600 that they had to be able to build nitrate vaults. 97 00:08:30,080 --> 00:08:34,200 There was the first generation of archivists: Henri Langlois, 98 00:08:34,240 --> 00:08:38,600 Iris Barry, Jacques Ledoux, Ernest Lindgren. Most of them, 99 00:08:38,640 --> 00:08:41,520 not Ernest Lindgren, were film collectors, and it was their 100 00:08:41,560 --> 00:08:45,200 enthusiasm that put together collections of films, 101 00:08:45,240 --> 00:08:48,640 and they were run on a semi-official basis. 102 00:09:16,080 --> 00:09:18,760 For him to avoid the Germans, who would take the films 103 00:09:18,800 --> 00:09:22,040 and burn them, because they were forbidden films, he was 104 00:09:22,080 --> 00:09:26,320 switching films. So that'’s why even today we find a film 105 00:09:26,360 --> 00:09:29,040 that was not corresponding to its cans. 106 00:10:38,080 --> 00:10:40,560 Gosfilmofondis the Russian State Film Archive, which was 107 00:10:40,600 --> 00:10:44,040 founded in 1948. The film depository was there 108 00:10:44,080 --> 00:10:47,400 from 1937. There was a legal deposit of everything. 109 00:10:47,440 --> 00:10:51,760 So there is a very low probability of a Soviet film, 110 00:10:51,800 --> 00:10:56,080 from 1948 to 1991, to be lost. On the other hand, 111 00:10:56,120 --> 00:10:58,040 Gosfilmofondholds one of the most important 112 00:10:58,080 --> 00:11:01,520 collections of foreign films. And this is where a huge 113 00:11:01,560 --> 00:11:05,560 amount of lost or partially lost films were found, 114 00:11:05,600 --> 00:11:09,400 especially German films, because when the war was won, 115 00:11:09,440 --> 00:11:11,960 the Soviet troops took the material to Moscow 116 00:11:12,000 --> 00:11:15,400 and the Germans, before that, captured lots of films 117 00:11:15,440 --> 00:11:17,240 from the territories they occupied. 118 00:11:17,280 --> 00:11:21,160 So Gosfilmofondis still an invaluable source for many 119 00:11:21,200 --> 00:11:23,600 international collaborations. 120 00:11:23,640 --> 00:11:27,200 Our vaults were at a little village outside London called 121 00:11:27,240 --> 00:11:31,120 Aston Clinton. Once a week, a van came to pick up any waste 122 00:11:31,160 --> 00:11:33,600 film we had. We were the furthest out of London. 123 00:11:33,640 --> 00:11:36,960 So when it arrived, the van was full of film. 124 00:11:37,000 --> 00:11:39,720 I and a colleague used to unload all the film off 125 00:11:39,760 --> 00:11:44,600 the van, replace it with other nitrate films, and put them 126 00:11:44,640 --> 00:11:46,840 into the collection. Now, this was strictly wrong. 127 00:11:46,880 --> 00:11:49,800 But 10 or 15 years later, they'’d come back to us and say: 128 00:11:49,840 --> 00:11:52,200 "Have you got a print of this?" And we'’d say: "Yes." 129 00:11:52,240 --> 00:11:54,480 But we never told them this was a print 130 00:11:54,520 --> 00:11:58,680 we'’d actually taken off the back of the van on its way 131 00:11:58,720 --> 00:12:01,440 to the silver recovery plant. 132 00:12:01,480 --> 00:12:05,280 David Shepard, starting as a film buff, he worked 133 00:12:05,320 --> 00:12:10,240 at the American Film Institute in charge of collecting films 134 00:12:10,280 --> 00:12:13,040 from the Studios, because, at the time, the Studios wanted 135 00:12:13,080 --> 00:12:15,040 to destroy their own films. 136 00:12:15,080 --> 00:12:18,480 For example, the Universal silent films have been 137 00:12:18,520 --> 00:12:22,240 destroyed by Universal. So it took people like 138 00:12:22,280 --> 00:12:27,360 David Shepard or Sam Kula to tell RKOin 1966: 139 00:12:27,400 --> 00:12:31,520 "Don'’t destroy the negatives of Citizen Kane, Fred Astaire, 140 00:12:31,560 --> 00:12:34,840 King Kong,and so on. Why don'’t you bring them 141 00:12:34,880 --> 00:12:37,040 to the Library of Congress?" 142 00:12:38,840 --> 00:12:40,520 On this side, we have Universalpictures. 143 00:12:40,560 --> 00:12:42,680 So we have, like, the original negatives of Frankenstein 144 00:12:42,720 --> 00:12:44,440 and Dracula. 145 00:12:44,480 --> 00:12:48,000 That'’s been the challenge as to step in and decide 146 00:12:48,040 --> 00:12:51,000 who'’s responsible for saving these important films 147 00:12:51,040 --> 00:12:53,160 for future generations. Is that the responsibility 148 00:12:53,200 --> 00:12:55,080 of the companies that produced them? Many 149 00:12:55,120 --> 00:12:56,800 of those companies are out of business or they belong 150 00:12:56,840 --> 00:12:58,960 to big international corporations. 151 00:12:59,000 --> 00:13:00,760 Or is it the responsibility of the government? So that'’s 152 00:13:00,800 --> 00:13:02,480 always been the tension in the United States? 153 00:13:04,640 --> 00:13:06,800 In a way, I look at this as an archaeology center. 154 00:13:06,840 --> 00:13:09,880 We'’re trying to rescue films that are lost or unknown 155 00:13:09,920 --> 00:13:12,000 before they ultimately disappear forever. 156 00:13:14,000 --> 00:13:20,240 I fought for things which one day perhaps will be lost. 157 00:13:37,080 --> 00:13:43,240 Heaven knows if in hundreds of years people will still see 158 00:13:43,280 --> 00:13:49,840 films of Murnau and Lang and Renoir. 159 00:13:52,720 --> 00:13:55,080 It'’s too hot. Thank you. 160 00:13:56,840 --> 00:14:01,040 I hope I wasn'’t too pessimistic. 161 00:14:01,080 --> 00:14:03,920 But film is really a fragile art. 162 00:14:09,920 --> 00:14:13,520 That'’s the first thing you do: you collect and you conserve. 163 00:14:13,560 --> 00:14:16,200 And then there'’s the technical challenge, because when 164 00:14:16,240 --> 00:14:19,080 the films were collected, finally, it took quite some time 165 00:14:19,120 --> 00:14:22,200 to realize that you need to preserve them: nitrate film 166 00:14:22,240 --> 00:14:23,960 stock and the safety film stock. There was decomposition, 167 00:14:24,000 --> 00:14:27,320 and there'’s the vinegar syndrome and the color fades. 168 00:14:30,040 --> 00:14:33,280 Film decomposes, if not stored properly. 169 00:14:33,320 --> 00:14:37,680 The great majority of audiovisual film heritage is 170 00:14:37,720 --> 00:14:41,040 still very much at risk of being lost forever. 171 00:14:43,040 --> 00:14:46,760 Without the right temperatures and humidity controls, 172 00:14:46,800 --> 00:14:50,080 this would happen to film archives all over the world. 173 00:14:52,640 --> 00:14:55,360 But you can see the image is almost completely gone. 174 00:15:00,080 --> 00:15:02,680 Just like the rest of us, it'’s organic material 175 00:15:02,720 --> 00:15:04,520 and it'’s going to decay. 176 00:15:07,160 --> 00:15:11,000 Film is susceptible to the vagaries of time, 177 00:15:11,040 --> 00:15:14,600 of weather and temperature, and whether it had this type 178 00:15:14,640 --> 00:15:17,760 of chemical composition or that. Each one will age 179 00:15:17,800 --> 00:15:20,440 or rot in a different way, and that will eventually 180 00:15:20,480 --> 00:15:24,560 affect the images. So it wasn'’t a large leap to look at all 181 00:15:24,600 --> 00:15:27,520 this rotting film and think of it as our own rotting 182 00:15:27,560 --> 00:15:31,880 memories. And I was always looking for images where 183 00:15:31,920 --> 00:15:33,880 people were trying to be heroic in some way. 184 00:15:33,920 --> 00:15:37,360 It was either tragic or comic, or something. 185 00:15:37,400 --> 00:15:40,120 That they were valiantly punching the boxing bag, 186 00:15:40,160 --> 00:15:43,960 you know, with the boxing bag with now just some chaotic blob, 187 00:15:44,000 --> 00:15:46,200 you know and you don'’t know if it'’s going to win or lose, 188 00:15:46,240 --> 00:15:49,160 but they'’re still in there fighting. And that is 189 00:15:49,200 --> 00:15:52,520 the experience of being alive. We'’re fighting every day 190 00:15:52,560 --> 00:15:54,560 for another one. 191 00:15:56,440 --> 00:16:01,120 Anything that we have in our archive now is a survivor. 192 00:16:04,080 --> 00:16:06,600 The archives had no money at that time at all. 193 00:16:06,640 --> 00:16:09,720 We did virtually no film duplication. 194 00:16:09,760 --> 00:16:11,880 In fact, the chief technical officer at the archive, 195 00:16:11,920 --> 00:16:15,040 Harold Brown, made his own printer. We couldn'’t afford 196 00:16:15,080 --> 00:16:19,040 to buy a printer, he built his own printer, using parts 197 00:16:19,080 --> 00:16:21,400 of an old showman'’s projection outfit, bits of elastic, 198 00:16:21,440 --> 00:16:23,440 and things like this. 199 00:16:25,360 --> 00:16:27,200 Only careful copying of the restored 200 00:16:27,240 --> 00:16:29,720 original enables us to see the great 201 00:16:29,760 --> 00:16:32,800 Sir Johnston Forbes-Robertson as Hamlet. And look at 202 00:16:32,840 --> 00:16:34,960 that ghostly cinema trick that they contrived! 203 00:16:36,760 --> 00:16:39,960 This unique film was saved for posterity when it had 204 00:16:40,000 --> 00:16:42,440 almost perished. Sir Johnston'’s daughter found it rotting 205 00:16:42,480 --> 00:16:44,320 in an attic, when it had already started to shrink. 206 00:16:45,840 --> 00:16:49,720 The film base can just dry out and the film is very, 207 00:16:49,760 --> 00:16:52,680 very brittle. I mean, it'’s a negative. Luckily, this film 208 00:16:52,720 --> 00:16:55,040 exists elsewhere. It'’s an original George Méliès negative 209 00:16:55,080 --> 00:16:57,040 called: From Paris to Monte Carlo. 210 00:16:59,160 --> 00:17:03,280 As the film starts to decay, it will eat through everything 211 00:17:03,320 --> 00:17:05,520 around it. It'’ll spread. It'’s almost like a cancer. 212 00:17:05,560 --> 00:17:08,040 It'’ll go everywhere. 213 00:17:10,440 --> 00:17:16,280 We have open boxes where all that was left was dust, 214 00:17:16,320 --> 00:17:18,960 brown dust. 215 00:17:19,000 --> 00:17:21,080 When you get to this point, you really don'’t have 216 00:17:21,120 --> 00:17:24,560 anything left. This is a soundtrack from 1929. 217 00:17:24,600 --> 00:17:27,840 But we'’ve also opened boxes where the film is just 218 00:17:27,880 --> 00:17:30,400 a solid block of plastic. 219 00:17:30,440 --> 00:17:34,160 It begins with accumulating the material and inspecting it, 220 00:17:34,200 --> 00:17:36,040 and documenting it, and understanding 221 00:17:36,080 --> 00:17:38,560 what shape it'’s in. And from that, you can construct 222 00:17:38,600 --> 00:17:41,840 priorities for preservation. 223 00:17:41,880 --> 00:17:46,040 It'’s heartbreaking when you have to make decisions, 224 00:17:46,080 --> 00:17:50,440 what can be preserved, when 100 films are falling 225 00:17:50,480 --> 00:17:52,720 to pieces and you can preserve only ten. 226 00:18:34,440 --> 00:18:37,440 The practice of personal record keeping is very, 227 00:18:37,480 --> 00:18:40,320 very old. You could argue it goes back to the cave 228 00:18:40,360 --> 00:18:44,320 paintings, or to clay tablets, or to quilting, you know, 229 00:18:44,360 --> 00:18:46,880 writing letters. And that somewhere in the middle 230 00:18:46,920 --> 00:18:49,480 of this spectrum of personal record keeping is home 231 00:18:49,520 --> 00:18:53,040 movies and home video. And then video with our telephones, 232 00:18:53,080 --> 00:18:54,760 and who knows what comes next. 233 00:18:54,800 --> 00:18:59,960 People forget that up until the video era of the early 80s, 234 00:19:00,000 --> 00:19:02,600 everybody captured everything on film, especially 235 00:19:02,640 --> 00:19:04,360 these home movie formats. 236 00:19:06,080 --> 00:19:09,520 Home movies really goes back to this guy right here. 237 00:19:09,560 --> 00:19:13,040 It'’s basically a smaller version of the Lumière Cinematograph, 238 00:19:13,080 --> 00:19:14,960 if you would. It'’s a hand crank camera. 239 00:19:16,640 --> 00:19:20,320 In 1925 they came out with this guy right here. 240 00:19:20,360 --> 00:19:22,680 And by the way, these all still work. 241 00:19:22,720 --> 00:19:25,800 There are a lot of clichés, birthday parties, holidays 242 00:19:25,840 --> 00:19:28,760 and so on. But there'’s also just things you would never expect 243 00:19:28,800 --> 00:19:31,880 were documented on film, sometimes quite creatively. 244 00:19:31,920 --> 00:19:34,200 It'’s quite a creative culture in amateur film. 245 00:19:37,640 --> 00:19:41,040 I think about the film that we found of one 246 00:19:41,080 --> 00:19:44,240 of the American concentration camps for Japanese Americans 247 00:19:44,280 --> 00:19:46,520 during World War II. 248 00:19:50,080 --> 00:19:54,840 Footage that my spouse found in a house that was abandoned, 249 00:19:54,880 --> 00:19:58,040 when she brought it home, it was film shot during the Depression 250 00:19:58,080 --> 00:20:01,040 in the United States. And it'’s the real people that were 251 00:20:01,080 --> 00:20:03,760 in the book and the film of The Grapes of Wrath, 252 00:20:03,800 --> 00:20:07,000 migrant agricultural workers who were living under terrible 253 00:20:07,040 --> 00:20:10,120 conditions, working in the fields in a very 254 00:20:10,160 --> 00:20:14,760 complicated moment in 1938. And here'’s color footage showing 255 00:20:14,800 --> 00:20:17,000 the real lives of these people. 256 00:20:20,920 --> 00:20:24,560 We found footage of Vienna showing Jewish stores that have 257 00:20:24,600 --> 00:20:29,240 been vandalized and destroyed by Nazi gangs, material that is 258 00:20:29,280 --> 00:20:33,160 now used in almost every documentary and every book 259 00:20:33,200 --> 00:20:37,040 about the Holocaust in Austria. Home movies really begin 260 00:20:37,080 --> 00:20:40,080 to change the way we look about history, because ordinary 261 00:20:40,120 --> 00:20:44,120 people who shot home movies have been witnesses 262 00:20:44,160 --> 00:20:46,240 to historical events. 263 00:20:46,280 --> 00:20:49,120 Different people can look at them in different ways: 264 00:20:49,160 --> 00:20:53,840 for anthropological reasons, cultural, historical, 265 00:20:53,880 --> 00:20:56,800 sociological reasons. 266 00:20:56,840 --> 00:21:00,040 Every year we organize Home Movie Day,and we invite 267 00:21:00,080 --> 00:21:05,360 people who donate their film. It'’s always in tears, 268 00:21:05,400 --> 00:21:08,880 when you listen to their story, it'’s like so much memory 269 00:21:08,920 --> 00:21:13,840 of the people who shot it. I think that'’s kind of like... 270 00:21:13,880 --> 00:21:17,440 what makes me feel good about what we are doing here. 271 00:21:19,480 --> 00:21:22,600 But there it is. And it'’s on that little teeny weenie 272 00:21:22,640 --> 00:21:24,200 frames, on this tiny little film. 273 00:21:26,080 --> 00:21:29,600 Last year, one of the NYU students, Becca Bender, was 274 00:21:29,640 --> 00:21:33,360 doing an internship at Lincoln Center, and one collection 275 00:21:33,400 --> 00:21:36,040 turned out to be a large home movie collection 276 00:21:36,080 --> 00:21:39,040 by Leopold Godowsky, Jr. He and his father were known 277 00:21:39,080 --> 00:21:41,040 in the classical music world. But, by happenstance, 278 00:21:41,080 --> 00:21:44,880 he also was the co-inventor of Kodachrome film process. 279 00:21:44,920 --> 00:21:47,880 Kodachrome, the most beautiful color format ever invented, 280 00:21:47,920 --> 00:21:51,000 perhaps. In the midst of this home movie collection, 281 00:21:51,040 --> 00:21:54,360 there was one anomaly, a reel of 35mm nitrate film. 282 00:21:54,400 --> 00:21:56,840 And it'’s the most charming thing you'’ve ever seen, 283 00:21:56,880 --> 00:21:59,520 Mr. and Mrs. Einstein pretending to drive. Meanwhile, 284 00:21:59,560 --> 00:22:03,800 Warner Bros. is rear projecting footage of Niagara Falls, 285 00:22:03,840 --> 00:22:05,960 a jazz club and whatever. 286 00:22:08,440 --> 00:22:11,040 It'’s also funny because Albert Einstein famously 287 00:22:11,080 --> 00:22:15,840 never learned to drive a car. And when it was posted online, 288 00:22:15,880 --> 00:22:18,360 it literally has now been seen by millions of people. 289 00:23:04,880 --> 00:23:13,080 That'’s me, 4 or 5, looking very sceptically: 290 00:23:13,120 --> 00:23:17,840 "What is this world all about?" That'’s my father, that's 291 00:23:17,880 --> 00:23:20,800 my mother, and that'’s Adolfas. 292 00:23:22,840 --> 00:23:25,680 Cinema is like a big tree with many different branches, 293 00:23:25,720 --> 00:23:28,440 the same with literature, the same with dance, the same 294 00:23:28,480 --> 00:23:32,200 with music. Diaristic cinema, in which I'’m involved, 295 00:23:32,240 --> 00:23:35,400 there are many, many little stories, because 296 00:23:35,440 --> 00:23:40,760 what is a story? Every day, we go through many different 297 00:23:40,800 --> 00:23:45,360 mini-stories. There are big stories, and there are tiny 298 00:23:45,400 --> 00:23:50,240 little stories. So there is a very wide range of what 299 00:23:50,280 --> 00:23:53,040 a story is. 300 00:24:04,640 --> 00:24:08,240 We received a letter from a lady in California. 301 00:24:08,280 --> 00:24:11,520 Well, she happened to have a film, and she said: 302 00:24:11,560 --> 00:24:14,560 "Would you take it? It'’s been in our family for years." 303 00:24:14,600 --> 00:24:18,960 It was made in Italy by Roberto Leone Roberti. 304 00:24:19,000 --> 00:24:21,360 He sent it to his brother in New York, and he wanted 305 00:24:21,400 --> 00:24:24,520 to save it from censorship. 306 00:24:24,560 --> 00:24:27,520 Our curator looked at it and realized that it was 307 00:24:27,560 --> 00:24:31,400 a lost film. And Roberto Leone Roberti was 308 00:24:31,440 --> 00:24:34,840 the father of Sergio Leone. No one had seen it, 309 00:24:34,880 --> 00:24:39,720 but it was the family saying: "We have to save this piece 310 00:24:39,760 --> 00:24:43,040 of our family history. We believe this is important." 311 00:24:43,080 --> 00:24:45,920 And it was, it was important! 312 00:24:48,640 --> 00:24:52,080 Sometimes what we consider a lost film is something 313 00:24:52,120 --> 00:24:54,480 that has not been identified yet. 314 00:24:54,520 --> 00:25:00,040 The Lon Chaney film from 1927, The Unknown,was missing. 315 00:25:00,080 --> 00:25:03,760 But because the film was marked "Unknown," it ended up in a room 316 00:25:03,800 --> 00:25:06,880 with thousands of other cans of films that were unknown. 317 00:25:06,920 --> 00:25:09,240 It was like: "What'’s in these cans?" And they realized: 318 00:25:09,280 --> 00:25:12,800 "This isn'’t an unknown film. It'’s The Unknown, 319 00:25:12,840 --> 00:25:14,960 with Lon Chaney and Joan Crawford!" 320 00:25:15,000 --> 00:25:17,600 And that had been missing for years and years. 321 00:25:19,320 --> 00:25:23,560 It takes a very long time to list and catalog films. 322 00:25:23,600 --> 00:25:25,200 We do it very, very slowly. 323 00:25:27,840 --> 00:25:30,880 It'’s hard not to talk about Pan Si Dongbecause it was 324 00:25:30,920 --> 00:25:32,960 such a surprise. 325 00:25:33,000 --> 00:25:36,400 It is an adaptation of one of the legends in the Chinese 326 00:25:36,440 --> 00:25:40,320 classic The Journey to the West which is a legend that every 327 00:25:40,360 --> 00:25:42,800 Chinese person knows. They know it by heart. 328 00:25:42,840 --> 00:25:45,800 And it'’s a legend that has been used in books 329 00:25:45,840 --> 00:25:49,880 and as illustrations, and in very many ways. 330 00:25:49,920 --> 00:25:52,760 This was the very first film adaptation, and it has 331 00:25:52,800 --> 00:25:55,680 all the superstars. It had a large budget, 332 00:25:55,720 --> 00:25:59,160 and it was also very modern in its technique. 333 00:26:01,840 --> 00:26:04,800 It disappeared and it was considered lost. 334 00:26:04,840 --> 00:26:08,720 So when we discovered this seven reels of Pan Si Dong 335 00:26:08,760 --> 00:26:12,040 in our archive, the Chinese film archivists, they had a hard time 336 00:26:12,080 --> 00:26:14,080 believing that it was really, but they confirmed that this was 337 00:26:14,120 --> 00:26:17,240 really an original print of that adaptation. 338 00:26:19,440 --> 00:26:23,120 So we brought it back to China, and it'’s been screened 339 00:26:23,160 --> 00:26:27,160 from Singapore to Seattle, all over. But of course, 340 00:26:27,200 --> 00:26:31,600 to Chinese speaking people, it has a special place. 341 00:26:31,640 --> 00:26:33,960 We'’re not going to keep finding silent films. 342 00:26:34,000 --> 00:26:35,960 And then, like, several times a year, it seems somewhere 343 00:26:36,000 --> 00:26:39,000 in the world, not just single movies appear that were presumed 344 00:26:39,040 --> 00:26:41,360 lost, but sometimes whole collections. 345 00:27:28,880 --> 00:27:32,160 Of course, there was some smuggling. There were 346 00:27:32,200 --> 00:27:36,240 people like going to a screening room, taking a film, making 347 00:27:36,280 --> 00:27:40,400 what we call a '’dupe negative'’ in a printer, 348 00:27:40,440 --> 00:27:43,040 during the night, and then returning the print. 349 00:27:43,080 --> 00:27:47,600 Basically, illegally, one print would bring babies. 350 00:27:47,640 --> 00:27:51,520 Many times, this original print is gone. No one kept it. 351 00:27:51,560 --> 00:27:53,840 But the dupe negative is still there. 352 00:28:07,560 --> 00:28:11,080 There was this big discovery of a complete but very low 353 00:28:11,120 --> 00:28:14,160 photographic quality print in Buenos Aires, and missing 354 00:28:14,200 --> 00:28:17,400 sequences were included from that print in the beautiful 355 00:28:17,440 --> 00:28:20,480 previous restoration. But I finally liked the film, 356 00:28:20,520 --> 00:28:23,280 which I never enjoyed before. When we have all of those 357 00:28:23,320 --> 00:28:27,440 extra plot lines in Metropolis, that'’s when this whole thing 358 00:28:27,480 --> 00:28:30,680 starts to click and work. So I think the film is 359 00:28:30,720 --> 00:28:32,600 different now. This was an eye-opener for me. 360 00:28:44,560 --> 00:28:47,200 One of the more fun things that we do around here is 361 00:28:47,240 --> 00:28:49,280 we host a workshop called Mostly Lost. 362 00:28:49,320 --> 00:28:55,120 We have an audience to help us identify films that we don'’t 363 00:28:55,160 --> 00:28:56,840 really know what the titles are. 364 00:28:56,880 --> 00:28:59,400 And we ask people to watch them and yell at everything 365 00:28:59,440 --> 00:29:01,080 they recognize. Misfortune! 366 00:29:01,120 --> 00:29:03,520 And people come in from literally all over the world. 367 00:29:03,560 --> 00:29:06,240 Some are archivists, film specialists... 368 00:29:06,280 --> 00:29:10,040 Locations specialists, license plate specialists, 369 00:29:10,080 --> 00:29:13,040 fashion specialists... 370 00:29:13,080 --> 00:29:14,960 It'’s a lot of fun. It's a lot of people shouting at the screen 371 00:29:15,000 --> 00:29:18,560 when they recognize an actor, or a place, or something. 372 00:29:18,600 --> 00:29:20,960 That bridge is in Philadelphia! 373 00:29:21,000 --> 00:29:22,800 That car is a such and such, and they only built those 374 00:29:22,840 --> 00:29:24,480 for two years... 375 00:29:24,520 --> 00:29:27,320 This is what would have been called a heavyweight car. 376 00:29:30,040 --> 00:29:32,040 And it'’s been amazing to watch these people figure out 377 00:29:32,080 --> 00:29:34,560 what these movies are. 378 00:29:34,600 --> 00:29:37,720 The actual celluloid itself can tell you a lot of different 379 00:29:37,760 --> 00:29:39,600 things. Is the film negative or positive? 380 00:29:39,640 --> 00:29:42,000 Is it a talking film, is it a silent film? 381 00:29:42,040 --> 00:29:44,040 The manufacturer: Kodak, Fuji... 382 00:29:44,080 --> 00:29:47,360 You can often find on Kodak stock an edge code that will 383 00:29:47,400 --> 00:29:49,880 help you locate the earliest year that that film could have 384 00:29:49,920 --> 00:29:51,560 been made. 385 00:29:51,600 --> 00:29:57,320 A triangle and a square, which is 1924. 386 00:30:07,800 --> 00:30:12,200 And then you can start looking for clues inside the image. 387 00:30:12,240 --> 00:30:15,480 Is it an actor'’s face? Is it the type face of the intertitle 388 00:30:15,520 --> 00:30:17,840 that'’s indicative of the Studio that may have produced it? 389 00:30:21,800 --> 00:30:24,080 Where it gets very tricky, if it'’s a Western, those are 390 00:30:24,120 --> 00:30:28,080 the worst to try to identify. All horses kind of look alike. 391 00:30:28,120 --> 00:30:32,040 All rugged terrain looks alike. There'’s so little clues 392 00:30:32,080 --> 00:30:34,560 to go on with a Western, and there were so many made! 393 00:30:34,600 --> 00:30:38,760 It'’s very close to detective work because it triggers 394 00:30:38,800 --> 00:30:40,840 your curiosity. 395 00:30:44,400 --> 00:30:47,600 Many of these films we dragged from the dumpsters 396 00:30:47,640 --> 00:30:51,840 in the streets of New York, when the labs went bankrupt. 397 00:30:51,880 --> 00:30:58,040 Everybody switched to video and the labs had to close. 398 00:30:58,080 --> 00:31:01,040 I would get called up by lab owners and they'’d say: 399 00:31:01,080 --> 00:31:04,000 "Just go over and take it. Take what you want." 400 00:31:17,640 --> 00:31:21,080 I'’m trying to locate anyone that was related to the film, 401 00:31:21,120 --> 00:31:25,360 then seeing if they have any elements left, in their closets, 402 00:31:25,400 --> 00:31:27,760 in their basement, and then trying to get them to bring 403 00:31:27,800 --> 00:31:29,600 them into our vaults. 404 00:31:29,640 --> 00:31:32,280 So, basically, what you can see all around here are new 405 00:31:32,320 --> 00:31:35,040 deposits. And it'’s coming and coming. 406 00:31:35,080 --> 00:31:38,760 Whenever I meet someone, I say: "Do you have films?" 407 00:31:38,800 --> 00:31:41,360 To my banker: "Do you have films?" I'’m dating a girl: 408 00:31:41,400 --> 00:31:44,720 "Do you have films?" I'’m asking the question to everyone. 409 00:32:15,080 --> 00:32:17,000 And I always end up in places with dead mice. 410 00:32:17,040 --> 00:32:19,600 I don'’t know why but I always end up in a place that has mice. 411 00:32:19,640 --> 00:32:24,440 And I'’m like Indiana Jones' father: "I don'’t like mice!" 412 00:32:24,480 --> 00:32:26,360 And I always get to that. 413 00:32:28,840 --> 00:32:30,840 When they closed a lot of these big labs, 414 00:32:30,880 --> 00:32:34,040 they discarded the stuff off to the scrap man. 415 00:32:34,080 --> 00:32:37,040 Millions of dollars worth of perfect equipment, 416 00:32:37,080 --> 00:32:39,440 they had signs on them: "Scrap." 417 00:32:53,440 --> 00:32:56,040 A lot of people thought I was absolutely crazy, 418 00:32:56,080 --> 00:32:58,120 I got trailer loads of stuff. 419 00:33:47,040 --> 00:33:49,440 I edited on this all my films. 420 00:33:51,840 --> 00:33:55,520 We used to cut on film. The Steenbeck, the actual 421 00:33:55,560 --> 00:33:58,440 machine you cut on, is still fine. 422 00:33:58,480 --> 00:34:01,840 The joiner is still fine, but the technological 423 00:34:01,880 --> 00:34:05,080 infrastructure collapsed to prevent us from cutting 424 00:34:05,120 --> 00:34:08,040 on film, even though we still shoot on film. 425 00:34:08,080 --> 00:34:11,480 Someone at Pixar posted an article from Screen Daily 426 00:34:11,520 --> 00:34:15,880 that said that Ken Loach, the British filmmaker, was 427 00:34:15,920 --> 00:34:19,800 looking for coating tape that you use for film editing. 428 00:34:19,840 --> 00:34:22,040 We couldn'’t get a particular numbering tape. 429 00:34:22,080 --> 00:34:25,160 It has a colored emulsion on it, and a machine stamps 430 00:34:25,200 --> 00:34:27,600 consecutive numbers. If you line up the numbers, 431 00:34:27,640 --> 00:34:31,280 then the sound is lined up with the picture. And nobody makes 432 00:34:31,320 --> 00:34:33,760 that anymore. My office was right around the corner 433 00:34:33,800 --> 00:34:36,800 from what we call the Pixar Film Museum, 434 00:34:36,840 --> 00:34:39,720 which is sort of a repository of all the unused film equipment. 435 00:34:39,760 --> 00:34:41,440 And we had a bunch of it. 436 00:34:41,480 --> 00:34:44,040 We asked all around the film world, and it came from Pixar 437 00:34:44,080 --> 00:34:45,800 in the States. 438 00:34:45,840 --> 00:34:50,200 The ultimate digital film studio comes to the rescue 439 00:34:50,240 --> 00:34:53,440 of a man who is insisting on working in film. 440 00:34:53,480 --> 00:34:56,480 We were very grateful for that, and we'’ve exchanged 441 00:34:56,520 --> 00:34:59,280 some happy messages with them. 442 00:35:02,240 --> 00:35:05,080 As technology is changing all the time, artefacts 443 00:35:05,120 --> 00:35:08,320 from the past get forgotten. So part of an archive, 444 00:35:08,360 --> 00:35:12,040 as far as I'’m concerned, also includes a cinema museum. 445 00:35:25,120 --> 00:35:29,160 This camera was actually used on the movie Star Wars. 446 00:35:29,200 --> 00:35:32,240 A lot of Waldenwas shot through this camera. 447 00:35:36,600 --> 00:35:40,800 There'’s not so many inventions that stayed efficient 448 00:35:40,840 --> 00:35:45,040 for so long. And the projector the Lumière we'’re using is 449 00:35:45,080 --> 00:35:47,960 pretty much the same as the projector that is behind me. 450 00:35:48,000 --> 00:35:51,880 And for one century it was like the best tool we could use 451 00:35:51,920 --> 00:35:54,040 to show moving images. 452 00:35:54,080 --> 00:35:58,000 We found recently a group of films by the Lumière 453 00:35:58,040 --> 00:36:03,240 brothers. The physical condition of these prints is amazing. 454 00:36:03,280 --> 00:36:08,080 In theory, and maybe even in practice, these films can 455 00:36:08,120 --> 00:36:09,760 still be projected. 456 00:36:11,360 --> 00:36:15,400 So, those DCP projectors we have now, they'’re going to be 457 00:36:15,440 --> 00:36:17,160 transformed very soon, and it'’s going to be different, 458 00:36:17,200 --> 00:36:19,160 and it'’s never going to be the same tool. 459 00:36:42,080 --> 00:36:46,880 One day, Henri Langlois brings to New York, and 460 00:36:46,920 --> 00:36:51,800 at the Metropolitan Museum, he projects a nitrate film 461 00:36:51,840 --> 00:36:57,400 by Raoul Walsh. I became aware of what we lost in the richness 462 00:36:57,440 --> 00:37:00,280 of the nitrate film. I could not believe it. 463 00:37:00,320 --> 00:37:03,040 Hey there, everybody. Welcome to TCM, I'’m Ben Mankiewicz. 464 00:37:03,080 --> 00:37:06,400 In May, the George Eastman Museum will be opening its doors 465 00:37:06,440 --> 00:37:09,320 for its third annual Nitrate Picture Show Film Festival, 466 00:37:09,360 --> 00:37:12,360 focusing solely on the conservation and preservation 467 00:37:12,400 --> 00:37:14,480 of films made from nitrate. 468 00:37:14,520 --> 00:37:16,520 The first film we actually showed 469 00:37:16,560 --> 00:37:18,600 in the inaugural Nitrate Picture Show 470 00:37:18,640 --> 00:37:21,080 was a print from the Museum of Modern Art 471 00:37:21,120 --> 00:37:23,400 of Casablanca. 472 00:37:23,440 --> 00:37:25,520 That'’s the oldest existing material for that film. 473 00:37:25,560 --> 00:37:29,400 Everybody has seen Casablanca dozens of times, probably. 474 00:37:29,440 --> 00:37:32,520 This print made everybody rethink that they never saw 475 00:37:32,560 --> 00:37:34,400 Casablancabefore. 476 00:37:34,440 --> 00:37:38,760 So, personally, I feel that'’s my Starry Night. 477 00:37:38,800 --> 00:37:42,280 I do believe that film is comparable, as an art form, 478 00:37:42,320 --> 00:37:45,600 to the paintings and sculptures that are in this building. 479 00:37:45,640 --> 00:37:48,360 It'’s having those archives, now that they'’ve taken care 480 00:37:48,400 --> 00:37:50,200 of the film for so long, 481 00:37:50,240 --> 00:37:54,280 looking at those films as projectable material. 482 00:37:54,320 --> 00:37:57,800 When we'’re running nitrate and this is open, we'’ve got 483 00:37:57,840 --> 00:38:00,760 our hand on the douser the entire time. 484 00:38:00,800 --> 00:38:04,480 We'’re looking at the screen, and we'’re watching the film run, 485 00:38:04,520 --> 00:38:06,080 and we'’re listening to it run. 486 00:38:06,120 --> 00:38:10,240 If the film ever stops, then we just immediately 487 00:38:10,280 --> 00:38:16,160 close the douser, and we cut off the heat, which is what would 488 00:38:16,200 --> 00:38:18,040 cause the fire. 489 00:38:20,440 --> 00:38:22,680 My father had his collection, which he was building of all 490 00:38:22,720 --> 00:38:26,280 this nitrate film, because he foresaw that television was 491 00:38:26,320 --> 00:38:28,720 coming in and they were going to be making documentary 492 00:38:28,760 --> 00:38:32,520 productions, that they were going to need actuality footage. 493 00:38:34,760 --> 00:38:36,880 When they started to sell their films to TV in the 50s, 494 00:38:36,920 --> 00:38:39,040 they realized: "Well, we better start having preservation 495 00:38:39,080 --> 00:38:41,200 programs of our own." 496 00:38:41,240 --> 00:38:43,480 Because as long as you can keep selling the movies, 497 00:38:43,520 --> 00:38:47,760 then there'’s a desire on the studio part to preserve them. 498 00:38:50,080 --> 00:38:53,200 Ted Turner paid a huge amount of money for the same 499 00:38:53,240 --> 00:38:57,560 collection that we have here, which is the MGM pre-1948 500 00:38:57,600 --> 00:39:02,160 collection. And he bought that to start TCM, to run on TNT, 501 00:39:02,200 --> 00:39:05,520 TBS at the time. And he pays a huge amount of money for it. 502 00:39:05,560 --> 00:39:08,720 And suddenly the studio executives were like: "Whoa, 503 00:39:08,760 --> 00:39:11,280 we can get money for this." Now, the only one that really 504 00:39:11,320 --> 00:39:15,320 thought that before, in my opinion too, is Walt Disney. 505 00:39:15,360 --> 00:39:19,400 Disney was always saving his films, always was very 506 00:39:19,440 --> 00:39:24,520 conscious about how his heritage would be saved and remembered. 507 00:39:24,560 --> 00:39:27,040 And then, way down at the end, all by itself, is 508 00:39:27,080 --> 00:39:29,040 the Walt Disney Collection. So, we have the original negatives 509 00:39:29,080 --> 00:39:31,960 to Snow Whiteand Fantasia. They never threw anything away, 510 00:39:32,000 --> 00:39:34,040 we have all sorts of stuff from Disney. 511 00:39:35,880 --> 00:39:40,000 The Snow Whitethat Disney saw as a child, later made him do 512 00:39:40,040 --> 00:39:41,840 Snow White and the Seven Dwarfs. 513 00:39:41,880 --> 00:39:43,760 And we were able to find this film, which had not been 514 00:39:43,800 --> 00:39:46,240 seen, and we restored it. 515 00:39:46,280 --> 00:39:48,040 You look at something like Snow White,that'’s still 516 00:39:48,080 --> 00:39:52,760 around, and it'’s been transferred from film to VHS 517 00:39:52,800 --> 00:39:56,360 to DVD to Blu-ray to 4K. But the original element is 518 00:39:56,400 --> 00:39:58,080 still on film. 519 00:39:58,120 --> 00:40:01,440 So, there are Hollywood Studios that have nitrate 520 00:40:01,480 --> 00:40:05,040 film stored. Every time that they'’re doing a new scan, 521 00:40:05,080 --> 00:40:07,040 they go back to that original material. 522 00:40:07,080 --> 00:40:12,040 From the top to the bottom, is Gone with the Wind. 523 00:40:12,080 --> 00:40:14,040 They have to go back to the original because 524 00:40:14,080 --> 00:40:16,400 that'’s where all the information is. 525 00:40:16,440 --> 00:40:19,880 This was in the film camera, on the film set, 526 00:40:19,920 --> 00:40:23,600 with Clark Gable, with Vivien Leigh, with the director. 527 00:40:23,640 --> 00:40:27,480 We have films in our collection that are very controversial. 528 00:40:27,520 --> 00:40:30,240 We have films in our collection that are very popular, 529 00:40:30,280 --> 00:40:33,000 but they'’re all kept in the same vault right next to each other. 530 00:40:47,400 --> 00:40:52,600 Technological transformation has been inherently part of film 531 00:40:52,640 --> 00:40:54,200 history from the first day. 532 00:40:54,240 --> 00:40:58,720 All the major developments in cinema occurred before 1906. 533 00:40:58,760 --> 00:41:00,720 That was the great period of experiment. 534 00:41:00,760 --> 00:41:05,760 You found 68mm film, 70mm film, 17.5mm. So there were 535 00:41:05,800 --> 00:41:08,160 no standards. 536 00:41:08,200 --> 00:41:11,200 And it'’s always so bizarre, when you discover films 537 00:41:11,240 --> 00:41:14,880 in an old recorded gauge or format that is totally 538 00:41:14,920 --> 00:41:17,040 forgotten. 539 00:41:17,080 --> 00:41:21,040 Buster Keaton made a film called Hard Luck,and when it was 540 00:41:21,080 --> 00:41:24,680 restored by Kevin Brownlow, the beginning and end of each 541 00:41:24,720 --> 00:41:27,520 two reels was missing. 542 00:41:27,560 --> 00:41:33,720 We found the film complete in 24mm on Ozaphan base. 543 00:41:33,760 --> 00:41:37,720 But think of it, that'’s the only surviving print with the missing 544 00:41:37,760 --> 00:41:42,120 scenes of Buster Keaton! So, we had to set up a machine 545 00:41:42,160 --> 00:41:46,160 and, eventually, we could read the images and Hard Luckis 546 00:41:46,200 --> 00:41:48,120 back complete. 547 00:41:57,440 --> 00:42:01,080 And then, of course, there was a little bit of stabilization 548 00:42:01,120 --> 00:42:03,040 with 35mm as a standard. 549 00:42:05,480 --> 00:42:08,400 Film historians were not interested in what happened 550 00:42:08,440 --> 00:42:11,760 before the cinema. They said cinema was invented in 1895 551 00:42:11,800 --> 00:42:14,200 and nothing relevant had happened before. 552 00:42:14,240 --> 00:42:16,520 And that was a general view in the late 50s, when I first 553 00:42:16,560 --> 00:42:19,840 became an archivist. I said: "No, this is not true." 554 00:42:19,880 --> 00:42:22,560 There had been projection forms before. The most famous 555 00:42:22,600 --> 00:42:25,240 of which, of course, is the Magic Lantern. 556 00:42:25,280 --> 00:42:29,600 A lot of the stories that were used in the early cinema were 557 00:42:29,640 --> 00:42:32,400 also Magic Lantern slide stories. And, of course, 558 00:42:32,440 --> 00:42:35,880 a lot of the techniques used in the Magic Lantern: 559 00:42:35,920 --> 00:42:38,720 the dissolve from one image to the other, 560 00:42:38,760 --> 00:42:42,320 the animated slides, slides with moving parts so you could 561 00:42:42,360 --> 00:42:46,600 create movement. There was a lot of the techniques that were used 562 00:42:46,640 --> 00:42:49,440 in early cinema that were there already. 563 00:42:59,520 --> 00:43:03,440 Today, when we film with the cell phone, we instantly have 564 00:43:03,480 --> 00:43:07,880 color and sound. Because it'’s so easy, it is not so valuable. 565 00:43:07,920 --> 00:43:11,760 But in the early days of cinema, to get color on a screen, 566 00:43:11,800 --> 00:43:15,200 what you had to do is to take a black and white film, 567 00:43:15,240 --> 00:43:19,520 take a brush, take dyes or paint, and paint every single 568 00:43:19,560 --> 00:43:23,560 frame of the film to get the impression of a color film. 569 00:43:25,840 --> 00:43:29,640 It was hand colored or stencil colored films. 570 00:43:32,240 --> 00:43:36,200 Alongside with hand coloring and stencil, there are very 571 00:43:36,240 --> 00:43:40,040 popular techniques such as tinting and toning. 572 00:43:40,080 --> 00:43:43,080 You would dip the films in dyes, or you would bleach 573 00:43:43,120 --> 00:43:46,760 out the silver halides and added new color to it. 574 00:43:46,800 --> 00:43:50,440 This is toning. It'’s no longer black and white. 575 00:43:50,480 --> 00:43:52,520 It'’s actually blue and white. 576 00:43:52,560 --> 00:43:55,360 And then we have tinting. And the different colors would 577 00:43:55,400 --> 00:43:58,480 represent different scenes. The blue shows the ocean 578 00:43:58,520 --> 00:44:01,880 or the lake, the amber is more what'’s happening on earth, 579 00:44:01,920 --> 00:44:05,520 on the ground. Every time the tint changes, you have 580 00:44:05,560 --> 00:44:07,120 what'’s called a splice here. 581 00:44:12,040 --> 00:44:15,280 Black and pink, blue and pink, and a splice in-between where 582 00:44:15,320 --> 00:44:17,480 they'’ve been connected and joined. 583 00:44:19,200 --> 00:44:22,320 These films are kept in the vaults and are usually 584 00:44:22,360 --> 00:44:25,960 only inspected by a few film archivists, and maybe some 585 00:44:26,000 --> 00:44:29,800 lucky film historians. And we felt with this book 586 00:44:29,840 --> 00:44:34,200 we could give a sense of what it is to inspect 587 00:44:34,240 --> 00:44:39,600 an original colored film frame and you can see all the details. 588 00:45:17,040 --> 00:45:19,400 As part of working with Martin Scorsese, I have 589 00:45:19,440 --> 00:45:22,760 had the pleasure and the honor of being able to help make 590 00:45:22,800 --> 00:45:25,400 documentaries, produce documentaries. And one 591 00:45:25,440 --> 00:45:29,800 of the things that Marty does is cultural preservation. 592 00:45:29,840 --> 00:45:33,120 I remember on No Direction Home,Marty'’s first film 593 00:45:33,160 --> 00:45:37,680 about Bob Dylan, we were looking for the screen test that Warhol 594 00:45:37,720 --> 00:45:41,320 shot of Dylan. We went to MoMA, we went to the Warhol 595 00:45:41,360 --> 00:45:44,760 Foundation, and it existed. It'’s a wonderful moment in the film 596 00:45:44,800 --> 00:45:48,000 because Dylan is revealing his restlessness, but he'’s 597 00:45:48,040 --> 00:45:51,720 also quite aware of himself. And then later, I just was reading 598 00:45:51,760 --> 00:45:55,360 about this extraordinary filmmaker, Barbara Rubin, who 599 00:45:55,400 --> 00:45:58,680 worked with Jonas Mekas. And she was this really kind 600 00:45:58,720 --> 00:46:01,280 of legendary figure who'’s not that well known. And 601 00:46:01,320 --> 00:46:06,040 she introduced Dylan to Warhol, she introduced Lou Reed 602 00:46:06,080 --> 00:46:09,960 to Andy Warhol. She was very close with Allen Ginsberg. 603 00:46:10,000 --> 00:46:13,800 And she actually shot that Dylan screen test, 604 00:46:13,840 --> 00:46:17,000 she was running the camera. Preservation has that added 605 00:46:17,040 --> 00:46:21,440 benefit of learning more about the history of film. 606 00:46:33,080 --> 00:46:39,160 In 1982, I was one of the founders of a very small 607 00:46:39,200 --> 00:46:44,040 film festival in the city of Pordenone. We showed silent 608 00:46:44,080 --> 00:46:47,200 films we could find. Eight people came 609 00:46:47,240 --> 00:46:49,200 to the first festival. Those eight people talked 610 00:46:49,240 --> 00:46:52,960 to other people. So, the number grew over the years. 611 00:46:53,000 --> 00:46:56,160 And so the festival became what it is today. 612 00:46:56,200 --> 00:47:01,040 In the meantime, I was learning where the films are, what can be 613 00:47:01,080 --> 00:47:04,600 done or should be done in order to preserve them. And I started 614 00:47:04,640 --> 00:47:08,840 visiting film archives and museums. It was a little 615 00:47:08,880 --> 00:47:13,000 bit like being in the Far West, but it was a great ride. 616 00:47:15,160 --> 00:47:19,160 Last year, I nearly didn'’t go to Pordenone, because I looked 617 00:47:19,200 --> 00:47:22,960 at the list of films, and I didn'’t recognize very many 618 00:47:23,000 --> 00:47:25,600 of them. And I'’ve been in this business 60 years, 619 00:47:25,640 --> 00:47:28,360 and I thought if I didn'’t recognize them, they can'’t be 620 00:47:28,400 --> 00:47:31,960 any good. Well, fortunately, I went. And the Pordenone team 621 00:47:32,000 --> 00:47:36,240 had done the usual miraculous thing they do, producing films 622 00:47:36,280 --> 00:47:38,840 you'’ve never heard of, which turn out to be very often 623 00:47:38,880 --> 00:47:40,400 masterpieces. 624 00:47:47,040 --> 00:47:50,440 As a historian, I feel rather ashamed not to have discovered 625 00:47:50,480 --> 00:47:54,200 them for myself and made them better known. But this is 626 00:47:54,240 --> 00:47:56,040 one way of doing it. 627 00:48:10,080 --> 00:48:13,200 Film is this amazingly collaborative art form, 628 00:48:13,240 --> 00:48:15,240 every step of the way, whether you'’re just dealing 629 00:48:15,280 --> 00:48:17,720 with the production, the creation of the script, 630 00:48:17,760 --> 00:48:20,360 trying to get it funded, and then you get it 631 00:48:20,400 --> 00:48:23,240 funded and you'’ve got to come to the laboratory, you'’ve got 632 00:48:23,280 --> 00:48:26,840 to rely on the alchemy of processing, the mechanics 633 00:48:26,880 --> 00:48:29,320 of the machines, the scanning... 634 00:48:54,640 --> 00:48:57,800 Just like filmmaking is collaborative, the archival 635 00:48:57,840 --> 00:49:00,400 process is deeply collaborative. 636 00:49:00,440 --> 00:49:03,080 No single entity can solve this question 637 00:49:03,120 --> 00:49:05,000 of preservation alone. 638 00:50:53,520 --> 00:50:56,680 The restored version of Abel Gance'’s Napoleonmade 639 00:50:56,720 --> 00:50:58,600 a sensation. 640 00:50:58,640 --> 00:51:02,200 And in the 80s, they restored A Star is Born,the 1954 641 00:51:02,240 --> 00:51:04,520 version with Judy Garland. And that set off what 642 00:51:04,560 --> 00:51:06,760 they called '’The Decade of Preservation.'’ 643 00:51:06,800 --> 00:51:08,600 You have three things: you'’ve got access, you'’ve got 644 00:51:08,640 --> 00:51:11,520 preservation, you'’ve got restoration. A lot 645 00:51:11,560 --> 00:51:15,440 of people are throwing a huge amount of money at restoration, 646 00:51:15,480 --> 00:51:19,840 while we have all this stuff that should be preserved. 647 00:51:19,880 --> 00:51:23,840 Especially in countries like Asia, Africa, where we don'’t 648 00:51:23,880 --> 00:51:27,280 have that kind of money to be able to restore films in that 649 00:51:27,320 --> 00:51:30,360 manner. For us, we need to first save it. Restoration is 650 00:51:30,400 --> 00:51:32,440 a First World concept. 651 00:51:39,720 --> 00:51:43,960 So where do we begin? We begin with first finding the lost 652 00:51:44,000 --> 00:51:46,840 films, looking at what has survived. 653 00:51:46,880 --> 00:51:52,960 Cineteca di Bologna is doing: reprint, restore, refine. 654 00:51:53,000 --> 00:51:55,840 And, after, it'’s supposed to be preserved. 655 00:51:55,880 --> 00:52:00,720 So it becomes: immagine ritrovataand restaurata 656 00:52:00,760 --> 00:52:04,240 and preservata.Not only restored, but also preserved, 657 00:52:04,280 --> 00:52:06,480 that'’s the most important thing. 658 00:52:06,520 --> 00:52:10,240 We produce new elements, new conservation Elements, and store 659 00:52:10,280 --> 00:52:14,560 them in a way that that film is safe and its life is extended 660 00:52:14,600 --> 00:52:16,480 for another 100 years. 661 00:52:16,520 --> 00:52:19,240 Everybody who'’s interested in film preservation is 662 00:52:19,280 --> 00:52:22,040 interested in answering the question: "How do I transmit 663 00:52:22,080 --> 00:52:25,040 to the next generation the work done by the prior generation?" 664 00:52:26,840 --> 00:52:32,080 Film preservation is an expensive proposition and not 665 00:52:32,120 --> 00:52:37,120 many people are helping. Thanks to Scorsese and to a few 666 00:52:37,160 --> 00:52:41,200 others that understand the need for it. 667 00:52:41,240 --> 00:52:43,040 Scorsese created The Film Foundation 668 00:52:43,080 --> 00:52:45,200 for that very purpose. 669 00:52:45,240 --> 00:52:48,320 He saw these wonderful films that were not really being 670 00:52:48,360 --> 00:52:51,320 properly preserved. He said: "Well, I'’ll do it." 671 00:52:51,360 --> 00:52:54,800 Most people knew him. They knew he was a filmmaker. 672 00:52:54,840 --> 00:52:57,560 But he explained film preservation 673 00:52:57,600 --> 00:52:59,240 to the general public. 674 00:52:59,280 --> 00:53:02,480 Originally, he was joined by passionate advocates like 675 00:53:02,520 --> 00:53:05,480 Stanley Kubrick, George Lucas, Steven Spielberg. 676 00:53:05,520 --> 00:53:10,040 This started as him being personally upset that the films 677 00:53:10,080 --> 00:53:13,400 he loved all his life were turning magenta, 678 00:53:13,440 --> 00:53:15,080 the colors were going... 679 00:53:15,120 --> 00:53:18,320 One of the reasons that Marty made Raging Bullfamously 680 00:53:18,360 --> 00:53:21,480 in black and white was because he just didn'’t want 681 00:53:21,520 --> 00:53:23,840 to have to worry about the film fading within ten years 682 00:53:23,880 --> 00:53:26,320 and becoming magenta. 683 00:53:26,360 --> 00:53:29,760 It was a problem, a big problem. And Scorsese was 684 00:53:29,800 --> 00:53:32,480 the person that put a lot of pressure on Kodak to make 685 00:53:32,520 --> 00:53:34,400 it better. Yeah. 686 00:53:36,360 --> 00:53:38,320 So, Marty wrote this impassioned letter, 687 00:53:38,360 --> 00:53:42,880 and this campaign gathered letters from filmmakers around 688 00:53:42,920 --> 00:53:46,400 the world who immediately signed on and became part of this 689 00:53:46,440 --> 00:53:49,200 movement to help encourage Kodak, who, by the way, 690 00:53:49,240 --> 00:53:52,200 were in the process of trying to develop this low fade stock, 691 00:53:52,240 --> 00:53:54,640 but the urgency was kind of amplified. 692 00:53:56,720 --> 00:53:59,360 When Martin Scorsese and The Film Foundationstarted 693 00:53:59,400 --> 00:54:03,440 to advocate on behalf of film directors for film 694 00:54:03,480 --> 00:54:06,200 preservation, that was a huge step forward. 695 00:54:06,240 --> 00:54:09,240 I was very intrigued that a filmmaker of his stature was 696 00:54:09,280 --> 00:54:11,400 preserving films. 697 00:54:11,440 --> 00:54:16,000 Marty and Bob Rosen would go to the Studios and deliver 698 00:54:16,040 --> 00:54:18,600 these lists, typewritten... It was the 80s, so it was 699 00:54:18,640 --> 00:54:23,120 typewritten, these typewritten lists, and talk to them about: 700 00:54:23,160 --> 00:54:29,280 "These are the films you own. And here is a guide to preserve 701 00:54:29,320 --> 00:54:31,840 them." It was just something that he did while he was making 702 00:54:31,880 --> 00:54:34,400 movies, in his spare time. 703 00:54:34,440 --> 00:54:39,080 But this is not his job. It'’s not his job. You have 704 00:54:39,120 --> 00:54:43,000 a country called US. You have a government that has a budget, 705 00:54:43,040 --> 00:54:49,240 that could portion part of this budget to devote 706 00:54:49,280 --> 00:54:52,160 it to film preservation. And let Scorsese make his films. 707 00:54:52,200 --> 00:54:55,840 When The Film Foundationwas first started, 30 years ago, 708 00:54:55,880 --> 00:54:59,600 that brought a keen awareness to everyone in the industry 709 00:54:59,640 --> 00:55:02,000 in terms of the importance of film preservation. 710 00:55:02,040 --> 00:55:05,360 As this foundation progressed, they now have restored close 711 00:55:05,400 --> 00:55:08,600 to 900 films, from all around the world, through funders 712 00:55:08,640 --> 00:55:13,560 that they find. After saving a good amount of American films, 713 00:55:13,600 --> 00:55:16,360 they wanted to reach out to a lot of other countries 714 00:55:16,400 --> 00:55:18,400 and a lot of other cultures. 715 00:55:18,440 --> 00:55:22,280 Martin Scorsese was able to be here. And for that, I think 716 00:55:22,320 --> 00:55:25,240 it'’s really the meeting of the two great kind 717 00:55:25,280 --> 00:55:28,440 of inspirations in film preservation internationally, 718 00:55:28,480 --> 00:55:33,240 Marty and the Cineteca di Bolognaand this festival. 719 00:55:38,880 --> 00:55:42,760 It'’s very exciting for me to join all of you in a really 720 00:55:42,800 --> 00:55:47,560 spectacular celebration of films, past, present 721 00:55:47,600 --> 00:55:50,720 and the future and to introduce this restoration of Enamorada 722 00:55:50,760 --> 00:55:53,880 by the great director Emilio Fernández. 723 00:56:09,440 --> 00:56:14,360 Around the world, there'’s not an even distribution of archival 724 00:56:14,400 --> 00:56:18,400 infrastructure. You know, you have enormous resources 725 00:56:18,440 --> 00:56:20,000 in France, for example. 726 00:56:46,080 --> 00:56:49,800 The experience in Brazil, you fight against bureaucracy 727 00:56:49,840 --> 00:56:52,080 and you fight against ridiculous politics, and against 728 00:56:52,120 --> 00:56:54,040 ministers who come in and don'’t know what they'’re doing, 729 00:56:54,080 --> 00:56:56,200 and they start to destroy what you built up. 730 00:57:07,400 --> 00:57:10,160 And so you say: "Okay, we'’ll try to build it up again." 731 00:57:10,200 --> 00:57:12,320 That'’s what we do all the time. 732 00:58:47,200 --> 00:58:49,800 There'’s a lot of rich heritage. And one of the things 733 00:58:49,840 --> 00:58:52,600 that you notice in film is the liberation struggle, 734 00:58:52,640 --> 00:58:58,760 because African countries were under colonial rule. 735 00:58:58,800 --> 00:59:01,400 Looking even at the Nelson Mandela archives, 736 00:59:01,440 --> 00:59:06,600 their own collections will show you the struggle against 737 00:59:06,640 --> 00:59:10,520 the apartheid era. And Nelson Mandela is an icon, 738 00:59:10,560 --> 00:59:12,840 but it also shows his struggle and the struggle of the South 739 00:59:12,880 --> 00:59:16,880 African people. Many countries came to help South Africa, 740 00:59:16,920 --> 00:59:20,120 so the footage that you see at these archives is very 741 00:59:20,160 --> 00:59:23,560 important. It shows struggle, but it shows unity. It shows 742 00:59:23,600 --> 00:59:26,800 the oneness of the people of Africa. 743 00:59:26,840 --> 00:59:31,280 I tried to show some of the films in the archive 744 00:59:31,320 --> 00:59:35,080 to senior personnel in the nation, so that they see 745 00:59:35,120 --> 00:59:40,360 the importance of the archives by projecting to them important 746 00:59:40,400 --> 00:59:43,840 films, like announcing the independence of the Sudan. 747 00:59:45,560 --> 00:59:49,080 As a Zimbabwean, I love watching films, working 748 00:59:49,120 --> 00:59:52,440 for the National Archives, the songs, the speeches made 749 00:59:52,480 --> 00:59:56,560 by great men and women of the struggle, the construction 750 00:59:56,600 --> 01:00:01,520 of Lake Kariba, which is one of the biggest constructions 751 01:00:01,560 --> 01:00:04,040 that was done not only in Zimbabwe 752 01:00:04,080 --> 01:00:06,520 but in Southern Africa, and the way they would preserve 753 01:00:06,560 --> 01:00:10,160 the animals during the building of that dam. 754 01:00:10,200 --> 01:00:13,960 All this footage is very important for us. 755 01:00:14,000 --> 01:00:15,880 There'’s also Africa in its relationship to its former 756 01:00:15,920 --> 01:00:21,400 colonial powers. You also have the Cold War, some of these 757 01:00:21,440 --> 01:00:24,880 countries had to develop their prints in the former 758 01:00:24,920 --> 01:00:28,760 Soviet bloc. Some were processed in China, Romania, 759 01:00:28,800 --> 01:00:32,480 Czech Republic, Poland. So, you have to go to Yugoslavia, 760 01:00:32,520 --> 01:00:35,400 to Russia, to look for some of these films. 761 01:00:35,440 --> 01:00:37,720 So, we find ourselves with what you may call a kind 762 01:00:37,760 --> 01:00:40,040 of dismembered memory, because it'’s all over the place. 763 01:00:42,440 --> 01:00:45,400 The vaults are the perfect example of store it in a cool, 764 01:00:45,440 --> 01:00:48,560 dry place. But this is what happens when you store it 765 01:00:48,600 --> 01:00:50,720 in a warm, damp place. 766 01:00:52,480 --> 01:00:56,000 I distinctly remember till this day, that very afternoon 767 01:00:56,040 --> 01:00:59,800 that I opened the door to the archives and I saw piles 768 01:00:59,840 --> 01:01:03,760 and piles of rotting films. And that'’s when I really 769 01:01:03,800 --> 01:01:08,240 discovered the amazing men and women who throughout 770 01:01:08,280 --> 01:01:10,760 the decades have been fighting this uphill battle of trying 771 01:01:10,800 --> 01:01:14,280 to preserve my country'’s cinematic heritage and trying 772 01:01:14,320 --> 01:01:16,600 to build the film archives from scratch. 773 01:01:16,640 --> 01:01:20,760 I was then further exposed to almost a similar narrative 774 01:01:20,800 --> 01:01:24,400 across the region: from Thailand to Indonesia, to Malaysia, 775 01:01:24,440 --> 01:01:29,120 to Singapore, of this ragtag group of archivists that are 776 01:01:29,160 --> 01:01:31,960 just trying to make do, with very limited resources, 777 01:01:32,000 --> 01:01:34,080 but with an unimaginable level of passion. 778 01:01:36,240 --> 01:01:42,600 The weather in Taiwan is warm and humid, so the humidity 779 01:01:42,640 --> 01:01:46,120 and the temperature control is very important for us. 780 01:01:46,160 --> 01:01:49,320 And we spend a lot of money to make the environment 781 01:01:49,360 --> 01:01:51,600 in a good condition. 782 01:01:51,640 --> 01:01:56,480 The Myanmar film industry was started in 1920. We lost 783 01:01:56,520 --> 01:02:00,400 the first feature film of Myanmar and also the 90% 784 01:02:00,440 --> 01:02:03,000 of the black and white films. 785 01:02:03,040 --> 01:02:06,600 My grandfather is a filmmaker and also my grandfather'’s first 786 01:02:06,640 --> 01:02:10,840 feature film was lost. So, this is a sad story 787 01:02:10,880 --> 01:02:13,040 of Myanmar cinema. 788 01:02:13,080 --> 01:02:17,040 I think I have the responsibility to keep not only 789 01:02:17,080 --> 01:02:20,760 my family films, but also the Myanmar cinema. 790 01:02:20,800 --> 01:02:23,040 If I had a chance to visit the Canadian archive, 791 01:02:23,080 --> 01:02:26,720 Library and Archives Canada. They'’ve been complaining about 792 01:02:26,760 --> 01:02:29,040 cuts. And it'’s true, there were cuts under the conservative 793 01:02:29,080 --> 01:02:32,200 government, that has really slashed the staff. But when 794 01:02:32,240 --> 01:02:36,880 you go inside the vaults, you have to really say: "Respect." 795 01:02:36,920 --> 01:02:40,240 The way they can move from a set of temperature levels... 796 01:02:40,280 --> 01:02:44,160 You'’re like: "Wow." In our context, energy is 797 01:02:44,200 --> 01:02:49,360 a big problem. No African country has reliable electricity 798 01:02:49,400 --> 01:02:51,000 100%, not a single one. 799 01:04:25,760 --> 01:04:29,400 Mumbai, Kolkata and Chennai were the three places where 800 01:04:29,440 --> 01:04:31,960 the film industry started and they were all port cities, 801 01:04:32,000 --> 01:04:35,120 the wrong places in terms of film preservation, 802 01:04:35,160 --> 01:04:37,040 because you were close to the sea. The humidity levels 803 01:04:37,080 --> 01:04:41,440 were too high. And by the time we came to the starting 804 01:04:41,480 --> 01:04:44,520 of the National Film Archive, in 1964, we had already lost 805 01:04:44,560 --> 01:04:46,400 70% to 80% of our heritage. 806 01:04:48,800 --> 01:04:52,960 You had a very imposing figure, P. K. Nair. He was sort 807 01:04:53,000 --> 01:04:56,000 of something like Henri Langlois to all of us. And P. K. Nair was 808 01:04:56,040 --> 01:04:58,280 not only the director of the archive, but he was 809 01:04:58,320 --> 01:05:00,400 the founder of the National Film Archive. 810 01:05:00,440 --> 01:05:03,080 And I found him just outside the Archive. He had retired, 811 01:05:03,120 --> 01:05:06,080 he was old. I never knew I was making a film called 812 01:05:06,120 --> 01:05:10,600 Celluloid Man.I was just recording P. K. Nair. 813 01:05:10,640 --> 01:05:14,120 And I walked in with him to the National Film Archive, 814 01:05:14,160 --> 01:05:18,240 and we saw the state of the Archive. It was the most 815 01:05:18,280 --> 01:05:22,520 emotional moment for me, because here were films lying completely 816 01:05:22,560 --> 01:05:25,600 as if they are lost souls. You know, for me films are 817 01:05:25,640 --> 01:05:28,280 like souls. It'’s like reincarnation. They can be born 818 01:05:28,320 --> 01:05:31,360 anytime. You just have to show the film and it starts 819 01:05:31,400 --> 01:05:33,600 living again. 820 01:05:33,640 --> 01:05:36,960 It was in 2014 that I started the Film Heritage Foundation. 821 01:05:37,000 --> 01:05:42,120 I didn'’t know at that point the mammoth size of the film 822 01:05:42,160 --> 01:05:45,720 industry we'’ve got to deal with. It'’s too huge, nine or ten 823 01:05:45,760 --> 01:05:50,760 film industries. We are making films in about 36 languages. 824 01:05:50,800 --> 01:05:53,800 When you start a foundation of that kind, it'’s more 825 01:05:53,840 --> 01:05:57,440 of an emotional plea to do something. 826 01:06:06,520 --> 01:06:08,440 Action! 827 01:06:12,200 --> 01:06:16,240 Nollywoodcinema is seen everywhere today, on line, 828 01:06:16,280 --> 01:06:20,680 in the stores, both in Africa and beyond, there'’s a very huge 829 01:06:20,720 --> 01:06:23,760 presence in the Diaspora. I'’m just coming back 830 01:06:23,800 --> 01:06:26,560 from Burkina Faso, and there were two channels 831 01:06:26,600 --> 01:06:31,480 devoted exclusively, 24 hours a day, to Nollywoodcinema. 832 01:06:31,520 --> 01:06:34,320 So by that standard, of course, you cannot say that it'’s 833 01:06:34,360 --> 01:06:37,560 difficult to see African cinema, if you think of African cinema 834 01:06:37,600 --> 01:06:39,680 as Nollywoodcinema. 835 01:06:39,720 --> 01:06:42,760 But if you think of African cinema as, also, what you can 836 01:06:42,800 --> 01:06:47,240 call a kind of auteurist cinema, then you have complications. 837 01:06:47,280 --> 01:06:50,320 If you think about Ousmane Sembène, Djibril Diop, 838 01:06:50,360 --> 01:06:52,800 some of the major figures of African cinema, when 839 01:06:52,840 --> 01:06:56,480 they were making films, it was not profitable 840 01:06:56,520 --> 01:06:59,680 for the exhibitors to show African films because they could 841 01:06:59,720 --> 01:07:03,400 get Hollywood films for cheaper. 842 01:07:03,440 --> 01:07:06,760 What we were realizing is that there really needs to be 843 01:07:06,800 --> 01:07:09,960 a very focused program to address the issue 844 01:07:10,000 --> 01:07:12,720 of restoring and preserving films made on the African 845 01:07:12,760 --> 01:07:15,800 continent. 846 01:07:15,840 --> 01:07:19,440 So, the African Film Heritage Projectwas created 847 01:07:19,480 --> 01:07:23,280 in partnership with FEPACI, the leading organization 848 01:07:23,320 --> 01:07:27,480 of African filmmakers, scholars, historians, and then also 849 01:07:27,520 --> 01:07:29,400 reached out to UNESCO. 850 01:07:29,440 --> 01:07:32,680 What we'’re trying to do is really bring these films 851 01:07:32,720 --> 01:07:36,960 back to the awareness of new generations, new audiences, 852 01:07:37,000 --> 01:07:39,720 simply, across the world. 853 01:07:39,760 --> 01:07:42,720 As a film student, you only know American films and French 854 01:07:42,760 --> 01:07:47,040 films, and some German films and Japanese films, and that'’s it. 855 01:07:47,080 --> 01:07:51,040 We run the risk of sort of falsely educating future 856 01:07:51,080 --> 01:07:53,880 generations that there was only this. 857 01:08:57,440 --> 01:09:03,520 We not only follow the canon of the established film history, 858 01:09:03,560 --> 01:09:07,680 we try to rediscover those hidden histories. 859 01:09:07,720 --> 01:09:10,720 They are buried in the film material. 860 01:09:10,760 --> 01:09:14,040 I would say that I was surprised that Fragment 861 01:09:14,080 --> 01:09:16,160 of an Empire,its restoration, is so successful. I think 862 01:09:16,200 --> 01:09:19,800 it is one of the absolute masterpieces of silent 863 01:09:19,840 --> 01:09:24,560 cinema in general. But there is a canon which is extremely 864 01:09:24,600 --> 01:09:28,400 difficult to change. In Soviet cinema, I'’m used to everyone 865 01:09:28,440 --> 01:09:31,680 talking about Eisenstein, Pudovkin, Dovzhenko, Vertov, 866 01:09:31,720 --> 01:09:34,440 and nobody else. Ermler was somebody who really had 867 01:09:34,480 --> 01:09:38,560 this wonderful ability to combine Soviet montage 868 01:09:38,600 --> 01:09:43,200 with very sophisticated acting. We contacted many film archives 869 01:09:43,240 --> 01:09:47,560 and we ended up finding nine different versions of the film. 870 01:09:47,600 --> 01:09:50,280 I wanted to find a print with the original Russian 871 01:09:50,320 --> 01:09:54,200 intertitles, and I did find it, in Switzerland. The font 872 01:09:54,240 --> 01:09:56,520 of the letters changes all the time and it becomes 873 01:09:56,560 --> 01:09:58,880 an important element of editing. 874 01:09:58,920 --> 01:10:01,600 Why isn'’t this film better known? I don'’t know why. 875 01:10:01,640 --> 01:10:04,600 I cannot go and tour the world with it. Maybe I should. 876 01:10:04,640 --> 01:10:08,520 That'’s kind of why I got into this field, to try and find 877 01:10:08,560 --> 01:10:13,760 unique films from the past that, for whatever reason, 878 01:10:13,800 --> 01:10:17,280 have been forgotten about, and reintroducing them to sort 879 01:10:17,320 --> 01:10:19,880 of broaden our film knowledge. 880 01:10:19,920 --> 01:10:24,040 Sometimes a miracle happens, and this miracle usually has 881 01:10:24,080 --> 01:10:26,120 somebody behind that miracle, somebody who is 882 01:10:26,160 --> 01:10:29,560 active enough to advocate for a specific film or filmmaker. 883 01:10:29,600 --> 01:10:31,400 This canon could be expanded. 884 01:10:35,240 --> 01:10:37,120 Man, the cowboys always win. 885 01:10:37,160 --> 01:10:39,800 The cowboys don'’t always win. 886 01:10:39,840 --> 01:10:43,840 Yeah, they do. The cowboys always win. 887 01:10:43,880 --> 01:10:47,400 Look at Tom Mix. What about John Wayne? 888 01:10:47,440 --> 01:10:51,000 Man, he was about the toughest cowboy of them all, ain'’t it? 889 01:10:51,040 --> 01:10:55,160 You know, in all those movies, you never saw John Wayne'’s 890 01:10:55,200 --> 01:10:58,520 teeth. Not once. I think 891 01:10:58,560 --> 01:11:04,760 there'’s something wrong when you don'’t see a guy's teeth. 892 01:11:14,920 --> 01:11:17,480 We have a mandate to really look for films that have been 893 01:11:17,520 --> 01:11:19,040 overlooked by the canon. 894 01:11:19,080 --> 01:11:22,040 The L.A. Rebellion, independent African American 895 01:11:22,080 --> 01:11:26,080 cinema in Los Angeles. Those were mostly students from UCLA. 896 01:11:26,120 --> 01:11:29,360 And many of those filmmakers, like Charles Burnett, 897 01:11:29,400 --> 01:11:32,720 and Julie Dash, and Billy Woodbury, Haile Gerima, 898 01:11:32,760 --> 01:11:36,040 Larry Clark, became quite well known and had careers 899 01:11:36,080 --> 01:11:37,880 as independent filmmakers. 900 01:11:40,200 --> 01:11:43,520 One of the little masterpieces that we discovered was a film 901 01:11:43,560 --> 01:11:46,720 called As Above, so Below, made by Larry Clark. 902 01:11:46,760 --> 01:11:50,720 And this film visualizes a revolution of African 903 01:11:50,760 --> 01:11:54,040 Americans against the white power structure. 904 01:11:55,760 --> 01:11:57,560 When we asked Larry about the film, he said: "Oh, 905 01:11:57,600 --> 01:12:02,320 last time I heard it was in a lab, but that was about 1975." 906 01:12:02,360 --> 01:12:05,440 Well, we searched through every lab we could find, 907 01:12:05,480 --> 01:12:08,800 and we actually found the original negative and were 908 01:12:08,840 --> 01:12:11,960 able to preserve that film. For the first time, since 909 01:12:12,000 --> 01:12:15,160 the early 70s, that film was actually shown. 910 01:12:17,720 --> 01:12:21,600 In 2007, we finally released Charles Burnett'’s Killer 911 01:12:21,640 --> 01:12:24,760 of Sheep,it had taken us six years to clear the music rights. 912 01:12:24,800 --> 01:12:27,840 The response was so overwhelming. When it was shown 913 01:12:27,880 --> 01:12:30,280 in the communities, African Americans recognized themselves. 914 01:12:30,320 --> 01:12:33,200 They saw themselves on a screen, not as drug dealers, 915 01:12:33,240 --> 01:12:36,080 not as murdering thieves. They were real people 916 01:12:36,120 --> 01:12:39,720 with integrity and striving to just get a job 917 01:12:39,760 --> 01:12:41,280 and feed their family. 918 01:12:41,320 --> 01:12:44,600 We want the canon to include all kinds of artists, 919 01:12:44,640 --> 01:12:47,360 not just white men. 920 01:12:47,400 --> 01:12:49,600 People seeing themselves or seeing other people, 921 01:12:49,640 --> 01:12:51,320 and understanding them. 922 01:13:58,440 --> 01:14:01,280 Lunar Orbiter was an impressive advance in lunar 923 01:14:01,320 --> 01:14:04,120 photography. One Orbiter got an exceptional shot. 924 01:14:06,080 --> 01:14:09,400 What we think of as film history is largely determined 925 01:14:09,440 --> 01:14:13,560 by what we have access to. And until the 2000s, we didn'’t have 926 01:14:13,600 --> 01:14:17,000 access to most industrial and educational film. 927 01:14:19,880 --> 01:14:25,040 The Congress recognized that not all films are made by Studios 928 01:14:25,080 --> 01:14:28,280 in Hollywood and created the National Film Preservation 929 01:14:28,320 --> 01:14:32,040 Foundationso that orphan films can be preserved, 930 01:14:32,080 --> 01:14:34,040 they are so-called '’orphan films,'’ they're not owned 931 01:14:34,080 --> 01:14:35,720 by commercial rights-holders. 932 01:14:35,760 --> 01:14:38,360 I work specifically on short films, with student films, 933 01:14:38,400 --> 01:14:41,080 documentary films. I feel like a lot of times shorts are 934 01:14:41,120 --> 01:14:42,720 kind of underrepresented. 935 01:14:42,760 --> 01:14:45,240 We have quite a large collection of student films, 936 01:14:45,280 --> 01:14:49,960 including in that are films made by Ray Manzarek 937 01:14:50,000 --> 01:14:52,240 and Jim Morrison, who were the founders of The Doors. 938 01:14:52,280 --> 01:14:56,200 One of the first times The Doors ever played publicly was 939 01:14:56,240 --> 01:14:59,800 at a student film festival. 940 01:14:59,840 --> 01:15:03,080 We are working on a project with UCLA on the Hearst 941 01:15:03,120 --> 01:15:05,880 Newsreels, and that was a collection that originally was 942 01:15:05,920 --> 01:15:09,160 over 100 million feet of film, and only 27 million feet 943 01:15:09,200 --> 01:15:12,040 survives. I'’d like to find these missing newsreels. 944 01:15:12,080 --> 01:15:15,520 I'’d like to see something that was shot 80 or 100 years 945 01:15:15,560 --> 01:15:19,040 ago of some historical person, place, or thing, and have 946 01:15:19,080 --> 01:15:21,480 that come back so that they'’re not just a dry name on a piece 947 01:15:21,520 --> 01:15:23,960 of paper. It brings that person closer 948 01:15:24,000 --> 01:15:25,560 to the reality of the present. 949 01:15:27,360 --> 01:15:30,080 When we think about film production in the United States, 950 01:15:30,120 --> 01:15:32,440 we usually think about Hollywood, New York, 951 01:15:32,480 --> 01:15:35,720 possibly Chicago. But in reality, on one 952 01:15:35,760 --> 01:15:38,760 of the most active centers of film production was Detroit. 953 01:15:38,800 --> 01:15:43,040 The myth is that more film was shot in Detroit than in New York 954 01:15:43,080 --> 01:15:46,200 and Hollywood combined. And in Detroit there were a number 955 01:15:46,240 --> 01:15:48,960 of very large production companies who specialized 956 01:15:49,000 --> 01:15:51,840 in making corporate and industrial film. 957 01:15:51,880 --> 01:15:55,520 Huge Studios, companies like the Jam Handy Organization, 958 01:15:55,560 --> 01:15:59,400 an incredibly active studio, with two orchestras. 959 01:15:59,440 --> 01:16:03,360 Many people who were exiled from Europe during World War II 960 01:16:03,400 --> 01:16:07,600 ended up coming to Detroit, to make films, to do animation, 961 01:16:07,640 --> 01:16:11,000 to be composers, to be cinematographers. 962 01:16:30,640 --> 01:16:34,840 This was a dull day, a flat day. The weather was a bit 963 01:16:34,880 --> 01:16:39,320 of misty, and so I finished by around 4:00, started to put 964 01:16:39,360 --> 01:16:43,120 things back into the trucks, and the sun came out. 965 01:16:43,160 --> 01:16:47,440 And I raced back saying: "Put it all back down, get it all out, 966 01:16:47,480 --> 01:16:50,360 I'’m going to reshoot it." It was perfect, because the hill was 967 01:16:50,400 --> 01:16:53,240 like that, and the sun was kind of setting back, it was 968 01:16:53,280 --> 01:16:55,240 like marvellous... 969 01:16:55,280 --> 01:16:59,440 Last stop on round would be Old Ma Peggoty'’s place. 970 01:16:59,480 --> 01:17:03,880 It was like taking bread to the top of the world. 971 01:17:03,920 --> 01:17:07,120 It was a grand ride back, though. 972 01:17:07,160 --> 01:17:10,440 I knew baker would have a kettle on and doorsteps 973 01:17:10,480 --> 01:17:12,560 of Hovis ready. 974 01:17:16,800 --> 01:17:20,240 Often the medium itself might play some role in the work 975 01:17:20,280 --> 01:17:23,800 itself. Gloves can actually be an impediment to feeling 976 01:17:23,840 --> 01:17:27,000 in a more sensitive and nuanced way what'’s going on 977 01:17:27,040 --> 01:17:29,200 with the film. If there'’s a broken perforation or a tear, 978 01:17:29,240 --> 01:17:32,600 and it snags on the glove, it could make the damage worse. 979 01:17:32,640 --> 01:17:34,880 So, when we talk about preserving a Brakhage painted 980 01:17:34,920 --> 01:17:37,760 film, it'’s almost always preserving the film 981 01:17:37,800 --> 01:17:39,400 from the negative, because the negative is really 982 01:17:39,440 --> 01:17:42,800 the finished master. The painted film is production material. 983 01:17:42,840 --> 01:17:44,560 It'’s amazing, one of a kind production material, but it'’s 984 01:17:44,600 --> 01:17:48,240 not something we could remake the film from. 985 01:17:48,280 --> 01:17:50,600 And you can see this was actually painted over a faded 986 01:17:50,640 --> 01:17:53,560 70mm print of Irma la Douce, the Billy Wilder movie. 987 01:17:53,600 --> 01:17:57,040 You can see a little bit of the faded color print underneath. 988 01:18:01,240 --> 01:18:06,440 I don'’t really see how the world could be if nobody 989 01:18:06,480 --> 01:18:11,280 could see Stan Brakhage films, Germaine Dulac'’s films. 990 01:18:11,320 --> 01:18:14,480 Those are masterpieces. They exist and they have 991 01:18:14,520 --> 01:18:17,840 to circulate, and they have to be seen. Without them, 992 01:18:17,880 --> 01:18:20,080 the world would be very different. 993 01:18:20,120 --> 01:18:24,200 Especially things that are underrepresented, because 994 01:18:24,240 --> 01:18:27,120 if it'’s not preserved, then it will disappear 995 01:18:27,160 --> 01:18:29,240 from people'’s memories. 996 01:18:29,280 --> 01:18:32,000 And these are films that I think are the most 997 01:18:32,040 --> 01:18:35,840 at risk, because in many instances, the filmmakers had 998 01:18:35,880 --> 01:18:37,600 one copy of the film. 999 01:18:39,840 --> 01:18:46,080 Even Maya Deren'’s original coffee cans, Medaglia D'’Oro, 1000 01:18:46,120 --> 01:18:51,560 in which she kept her unfinished films and outtakes, are here. 1001 01:18:51,600 --> 01:18:57,000 And so are Bruce Baillie'’s and Kenneth Anger'’s and Brakhage 1002 01:18:57,040 --> 01:19:02,360 and many, many countless others. 1003 01:19:11,040 --> 01:19:15,720 If we had treated cinema seriously from the very 1004 01:19:15,760 --> 01:19:20,040 beginning, we would have a very different history of cinema. 1005 01:19:20,080 --> 01:19:22,080 And there are really remarkable films which are not 1006 01:19:22,120 --> 01:19:24,400 really properly known. 1007 01:19:24,440 --> 01:19:26,040 We don'’t necessarily know about them because they'’ve 1008 01:19:26,080 --> 01:19:27,720 never been written about or shown since the time 1009 01:19:27,760 --> 01:19:29,400 they were made. 1010 01:19:29,440 --> 01:19:31,400 And there are some films that we'’re always looking for. 1011 01:19:31,440 --> 01:19:36,040 Hitchcock'’s, The Mountain Eagle, we wait to see if that will 1012 01:19:36,080 --> 01:19:39,120 one day resurface. We hope not, in a way, because it sounds 1013 01:19:39,160 --> 01:19:42,680 like it wasn'’t his best film, but it'’s Hitchcock. 1014 01:19:42,720 --> 01:19:44,600 So we look for it. 1015 01:19:44,640 --> 01:19:47,400 We tend to think of African cinema as beginning with people 1016 01:19:47,440 --> 01:19:51,000 like Sembène until the present. But of course, if you study 1017 01:19:51,040 --> 01:19:53,480 the colonial period, you see that there were actually 1018 01:19:53,520 --> 01:19:57,040 filmmakers in the colonial period from Africa as well. 1019 01:19:57,080 --> 01:20:00,000 One of the good examples was somebody called 1020 01:20:00,040 --> 01:20:04,240 Albert Samama Chikli. He was of equal stature to somebody 1021 01:20:04,280 --> 01:20:08,560 like the Lumière, Thomas Edison... He adopted 1022 01:20:08,600 --> 01:20:13,520 cinema in its very first days, started projecting some 1023 01:20:13,560 --> 01:20:18,480 of the Lumière films in early 1897. I think by 1903, 1024 01:20:18,520 --> 01:20:23,040 he was already trying to film from within a submarine. 1025 01:20:23,080 --> 01:20:26,680 So, took his camera inside a wooden submarine, in Tunisia, 1026 01:20:26,720 --> 01:20:29,840 and tried to film water, underwater. These are 1027 01:20:29,880 --> 01:20:33,360 the early, early years of cinema, or he was filming 1028 01:20:33,400 --> 01:20:36,560 from a hot-air balloon, for example. He was interested 1029 01:20:36,600 --> 01:20:40,520 in astronomy, he was a photographer as well. 1030 01:20:40,560 --> 01:20:45,080 He was part of the French army film unit with people 1031 01:20:45,120 --> 01:20:48,760 like Abel Gance. And if you look at his footage of World War I, 1032 01:20:48,800 --> 01:20:53,000 it'’s absolutely fantastic. Now here'’s somebody who played 1033 01:20:53,040 --> 01:20:57,080 an important role in the history of cinema in general, 1034 01:20:57,120 --> 01:20:59,400 but whose name does not exist in the history books. Or when 1035 01:20:59,440 --> 01:21:01,800 it does, it'’s really as a mention, there'’s not 1036 01:21:01,840 --> 01:21:06,560 a genuine recognition of him as one of the major pioneers. 1037 01:21:13,800 --> 01:21:16,960 Film preservation is a main, I would say, tool for filling 1038 01:21:17,000 --> 01:21:18,680 in these gaps. 1039 01:21:18,720 --> 01:21:22,120 It'’s just one of the things that every film archivist wants 1040 01:21:22,160 --> 01:21:26,160 to do, to be able to write, rewrite history and celebrate 1041 01:21:26,200 --> 01:21:28,680 people who have long been forgotten. 1042 01:21:57,840 --> 01:22:03,680 The Visual History Archiveis the online system for accessing 1043 01:22:03,720 --> 01:22:08,280 the USC Shoah Foundation'’s collection of 55,000 testimonies 1044 01:22:08,320 --> 01:22:10,840 from nine different genocides. 1045 01:22:10,880 --> 01:22:13,440 My background is in computer engineering, and as an engineer, 1046 01:22:13,480 --> 01:22:16,320 you are told and taught you should build things 1047 01:22:16,360 --> 01:22:19,800 that matter. So, being able to build technical equipment 1048 01:22:19,840 --> 01:22:23,480 that preserves these stories and teaches others to be better 1049 01:22:23,520 --> 01:22:26,760 is one of the best things that I could be doing as an engineer 1050 01:22:26,800 --> 01:22:28,840 in this world. 1051 01:24:03,240 --> 01:24:05,360 It seems to be something ingrained in us. 1052 01:24:05,400 --> 01:24:08,480 If we dehumanize another human being, we make them seem 1053 01:24:08,520 --> 01:24:11,560 like an object. All of a sudden, their life is not as important. 1054 01:24:11,600 --> 01:24:15,520 Our job is to humanize one set of people to others so that 1055 01:24:15,560 --> 01:24:19,520 they will have empathy and not hurt someone who'’s different 1056 01:24:19,560 --> 01:24:21,760 than them. 1057 01:24:21,800 --> 01:24:25,160 This area is where the International Criminal 1058 01:24:25,200 --> 01:24:29,360 Tribunal for Rwanda was, that'’s where we are now going. 1059 01:24:29,400 --> 01:24:32,320 This is where they were located. 1060 01:24:34,480 --> 01:24:36,840 The archives of all this information has been kept 1061 01:24:36,880 --> 01:24:40,320 and saved, so that people can learn more of the issues 1062 01:24:40,360 --> 01:24:42,240 of genocide. 1063 01:24:42,280 --> 01:24:45,080 And the lessons that we'’re learning from all of these 1064 01:24:45,120 --> 01:24:48,280 various genocides now will hopefully be around for people 1065 01:24:48,320 --> 01:24:51,680 to learn about in the future, so that the reminder will be here 1066 01:24:51,720 --> 01:24:55,800 of what the effect is of intolerance of others. 1067 01:24:55,840 --> 01:24:59,120 One of my favorite artists is Bob Marley, and he has 1068 01:24:59,160 --> 01:25:01,960 this song, which I think you'’ll know, No Woman, No Cry. 1069 01:25:02,000 --> 01:25:05,480 He says: in this world, if you do not know your history, 1070 01:25:05,520 --> 01:25:07,400 you don'’t know where you are coming from. 1071 01:25:07,440 --> 01:25:10,160 So, you have to know your history. And I feel 1072 01:25:10,200 --> 01:25:13,000 film captures history. It captures the true 1073 01:25:13,040 --> 01:25:14,920 emotions of people. 1074 01:25:16,640 --> 01:25:20,600 One of my favorite sayings or mottos has always been 1075 01:25:20,640 --> 01:25:22,880 a quote by George Santayana: "Those who do not remember 1076 01:25:22,920 --> 01:25:27,040 history are doomed to repeat it." So, for my part, I'’m 1077 01:25:27,080 --> 01:25:30,800 making sure that that history is there, so people can see it 1078 01:25:30,840 --> 01:25:33,400 and people can understand what is going on. 1079 01:25:33,440 --> 01:25:36,280 And that also can be seen with film preservation. 1080 01:25:36,320 --> 01:25:39,360 When people feel that nothing ever changes, and nothing is 1081 01:25:39,400 --> 01:25:41,760 ever getting better for everybody. If you just watch 1082 01:25:41,800 --> 01:25:45,520 some of these old movies, you can say, okay, things have 1083 01:25:45,560 --> 01:25:47,400 improved, things have gotten better. 1084 01:25:47,440 --> 01:25:49,720 That was the thing about celluloid. It'’s about light, 1085 01:25:49,760 --> 01:25:55,080 and the enlightenment, and the use of light, 1086 01:25:55,120 --> 01:25:59,760 both literally, the use of light, and metaphorically, 1087 01:25:59,800 --> 01:26:05,600 shedding light on a situation, on characters, on relationships. 1088 01:26:05,640 --> 01:26:09,720 Actually, Cinema Enlightensis from Dome, the director, 1089 01:26:09,760 --> 01:26:13,560 because he said: "Cinema is not only entertainment." 1090 01:26:13,600 --> 01:26:17,120 Enlighten is the aim of Buddhism, to be enlightened. 1091 01:26:17,160 --> 01:26:20,400 That'’s why he put it that way. 1092 01:26:20,440 --> 01:26:22,800 If you watch a film, you should learn or you should see 1093 01:26:22,840 --> 01:26:25,720 something else, not only entertain. 1094 01:26:49,160 --> 01:26:51,120 There'’s a metaphor at the heart of cinema, 1095 01:26:51,160 --> 01:26:53,960 which is about light: light that comes through the window 1096 01:26:54,000 --> 01:26:58,040 and the light in our minds. 1097 01:27:04,320 --> 01:27:08,120 When I was a teenager, I read a series of articles 1098 01:27:08,160 --> 01:27:11,160 by Milan Kundera and in one of those, he talks about 1099 01:27:11,200 --> 01:27:13,960 his father, how when he was passing away, at the end 1100 01:27:14,000 --> 01:27:17,800 of his life, he would only say two words: "It'’s strange." 1101 01:27:17,840 --> 01:27:20,880 And the way he talks about it, he says: "That was the essence 1102 01:27:20,920 --> 01:27:25,760 of his life. His life came to those two words: It'’s strange." 1103 01:27:25,800 --> 01:27:29,560 So, we talked about these two words, what the essence of each 1104 01:27:29,600 --> 01:27:33,760 person'’s life would be. I think 24 Frameis the essence 1105 01:27:33,800 --> 01:27:37,800 of what Abbas did. He loved simple things. He always said 1106 01:27:37,840 --> 01:27:39,840 it'’s much more difficult to be simple because there'’s 1107 01:27:39,880 --> 01:27:42,200 nothing to hide behind it. 1108 01:27:58,240 --> 01:28:02,240 Up until 1912, there was no statute in the American 1109 01:28:02,280 --> 01:28:05,360 Copyright Law to cover motion pictures, but there was 1110 01:28:05,400 --> 01:28:07,040 for photographs. 1111 01:28:07,080 --> 01:28:09,400 So, producers would hit upon this brilliant strategy 1112 01:28:09,440 --> 01:28:13,480 of making a long, continuous photographic print that then 1113 01:28:13,520 --> 01:28:16,520 they could file as a photograph. And they just kept getting 1114 01:28:16,560 --> 01:28:19,080 shoved back further and further into the collections, 1115 01:28:19,120 --> 01:28:21,720 until they ended up in a closet where they were rediscovered 1116 01:28:21,760 --> 01:28:23,960 in the 40s. And this is like at the time that many 1117 01:28:24,000 --> 01:28:26,440 of these films no longer existed in any form, except these 1118 01:28:26,480 --> 01:28:28,600 paper rolls. 1119 01:28:28,640 --> 01:28:30,840 It'’s one reason why we know so much about the work 1120 01:28:30,880 --> 01:28:33,680 of D. W. Griffith, it'’s because so many of his films were 1121 01:28:33,720 --> 01:28:35,360 registered for Copyright. 1122 01:28:35,400 --> 01:28:39,760 It looks just like a 35mm film print. But, see, 1123 01:28:39,800 --> 01:28:42,320 it is a roll of paper with sprocket holes in it. 1124 01:28:42,360 --> 01:28:46,760 And this last frame says: "Copyright 1903 by American 1125 01:28:46,800 --> 01:28:49,040 Mutoscope and Biograph Company." 1126 01:28:49,080 --> 01:28:53,160 We are scanning them now and stabilizing those digital 1127 01:28:53,200 --> 01:28:56,240 images and outputting them back to film, which is 1128 01:28:56,280 --> 01:29:00,560 using our very latest technology on our very oldest material. 1129 01:29:00,600 --> 01:29:03,160 I think it'’s amazing they have lasted as long as they have. 1130 01:29:03,200 --> 01:29:06,760 When they made a film, they never realized that there could 1131 01:29:06,800 --> 01:29:12,400 be an afterlife of film in terms of video or television. And so 1132 01:29:12,440 --> 01:29:16,040 a lot of the rights of the films are very messed up and it gets 1133 01:29:16,080 --> 01:29:19,000 very difficult to trace. 1134 01:29:19,040 --> 01:29:22,080 And sometimes we cannot show a film because of that, 1135 01:29:22,120 --> 01:29:25,320 because the rights are not cleared and we don'’t have 1136 01:29:25,360 --> 01:29:29,320 the authorization to show some films, which is very sad. 1137 01:29:31,080 --> 01:29:34,120 All those tracks I put in innocently at the time 1138 01:29:34,160 --> 01:29:39,040 in 1971, thinking I'’d clear the music rights later. 1139 01:29:39,080 --> 01:29:41,280 I used a lot of my favorite music, from Elvis 1140 01:29:41,320 --> 01:29:45,320 to Roy Orbison, to Van Morrison. What do you do? Either you say: 1141 01:29:45,360 --> 01:29:48,040 "Okay, the film can'’t be shown anymore because I don'’t have 1142 01:29:48,080 --> 01:29:50,360 the music rights." Or you have to replace it. 1143 01:29:51,520 --> 01:29:54,000 I'’ll never let you fall 1144 01:29:54,040 --> 01:29:56,560 Now we are... 1145 01:29:56,600 --> 01:29:59,040 So now we can remix The Goalie'’s Anxiety,own all 1146 01:29:59,080 --> 01:30:04,040 the music rights. And, actually, after 30 years of being dead 1147 01:30:04,080 --> 01:30:07,400 in the ground, the movie can be shown again. 1148 01:30:20,040 --> 01:30:22,840 The Film Foundationwas really fortunate to be able to work 1149 01:30:22,880 --> 01:30:26,720 with George Romero to finally restore Night of the Living 1150 01:30:26,760 --> 01:30:29,200 Dead,which was a film that had fallen into the public domain, 1151 01:30:29,240 --> 01:30:32,600 immediately upon its release, because the title card was 1152 01:30:32,640 --> 01:30:36,160 changed at the last minute and the Copyright was overlooked. 1153 01:30:36,200 --> 01:30:39,360 So, what it resulted in were all of these bastardized versions, 1154 01:30:39,400 --> 01:30:43,480 the wrong aspect ratio, terrible copies of the film. 1155 01:30:43,520 --> 01:30:47,040 So, working with George Romero and his team at Image Ten 1156 01:30:47,080 --> 01:30:50,400 in Pittsburgh and, of course, with MoMA and Cineric labs 1157 01:30:50,440 --> 01:30:53,520 in New York, the film was meticulously restored, 1158 01:30:53,560 --> 01:30:58,360 and George even went to L.A. to supervise the sound restoration. 1159 01:31:00,440 --> 01:31:03,360 So, he wanted to address some of the sync that had been off. 1160 01:31:03,400 --> 01:31:06,400 Some of those gunshots were happening before the smoke 1161 01:31:06,440 --> 01:31:08,760 appeared on the rifle. 1162 01:31:12,720 --> 01:31:14,760 When we finally were able to do that, he was like: 1163 01:31:14,800 --> 01:31:17,720 "That'’s why I wanted to restore this movie!" That has bugged 1164 01:31:17,760 --> 01:31:19,760 him for years that, every time he had seen it, there were 1165 01:31:19,800 --> 01:31:22,440 a couple of scenes where you didn'’t hear a gunshot, but 1166 01:31:22,480 --> 01:31:24,720 you saw a gun being shot. So... 1167 01:31:27,880 --> 01:31:30,120 He also wanted to address the crickets. 1168 01:31:30,160 --> 01:31:33,840 Some of the internal shots had cricket sounds and some didn'’t. 1169 01:31:33,880 --> 01:31:35,600 So he wanted to make that more consistent. 1170 01:31:37,440 --> 01:31:39,120 But, in general, I think it sounds really good. 1171 01:31:39,160 --> 01:31:41,520 You wouldn'’t just say that because George Romero is 1172 01:31:41,560 --> 01:31:43,800 in the room? No! 1173 01:31:43,840 --> 01:31:47,280 But, George, you use the crickets as a device as well, 1174 01:31:47,320 --> 01:31:49,440 not only for... I always loved old movies 1175 01:31:49,480 --> 01:31:52,040 where the crickets were important! 1176 01:31:54,560 --> 01:31:57,400 It looks beautiful. And now it sounds great. 1177 01:31:57,440 --> 01:32:00,520 So, I mean, we'’re cooking with gas! 1178 01:32:09,840 --> 01:32:11,880 It'’s a great feeling to know that you'’ve preserved something 1179 01:32:11,920 --> 01:32:14,840 that is going to last for a long time. This was his first film, 1180 01:32:14,880 --> 01:32:18,320 and sadly, he passed away less than a year after we completed 1181 01:32:18,360 --> 01:32:22,440 it. So one of my pivotal times here was working with him 1182 01:32:22,480 --> 01:32:24,040 and restoring that movie. 1183 01:32:24,080 --> 01:32:26,960 And what a fun experience that was, you know. 1184 01:32:30,880 --> 01:32:33,120 Every restoration project has a different path, although 1185 01:32:33,160 --> 01:32:35,240 usually it begins with the research. 1186 01:32:35,280 --> 01:32:38,200 You look for the best element in existence. 1187 01:32:38,240 --> 01:32:40,880 Original camera negative, that'’s often the point 1188 01:32:40,920 --> 01:32:43,760 of departure. If that doesn'’t exist anymore, 1189 01:32:43,800 --> 01:32:47,200 then you go on to the next generation of elements. 1190 01:32:47,240 --> 01:32:49,240 Duplicates, duplicates, and duplicates. 1191 01:32:49,280 --> 01:32:52,800 You'’ve got to compare each of these elements frame by frame 1192 01:32:52,840 --> 01:32:54,440 by frame by frame. 1193 01:32:54,480 --> 01:32:56,040 And you take the best you can find. 1194 01:32:58,080 --> 01:33:04,880 Here we have a 1913 version of Macbethfrom a 1916 28mm print. 1195 01:33:04,920 --> 01:33:07,080 This is the only known copy of the film. 1196 01:33:07,120 --> 01:33:10,120 Now we'’re cleaning it up digitally. These scans will go 1197 01:33:10,160 --> 01:33:14,360 back to the Haghefilm laboratory in Amsterdam, where they will 1198 01:33:14,400 --> 01:33:18,120 then put it back out to 35mm black and white negative. 1199 01:33:18,160 --> 01:33:20,080 And from that they will make color prints that will 1200 01:33:20,120 --> 01:33:25,320 replicate the tinting that'’s in the original 28mm copy. 1201 01:33:25,360 --> 01:33:28,160 Well, how come this still looks so bad? It'’s like... 1202 01:33:28,200 --> 01:33:30,160 you don'’t know what it looked like before. 1203 01:33:30,200 --> 01:33:33,120 And you'’re looking at a brand new copy of a film that 1204 01:33:33,160 --> 01:33:35,200 you couldn'’t have seen before they did all this work. 1205 01:33:37,080 --> 01:33:40,320 This is the Edison Frankenstein,the thing has 1206 01:33:40,360 --> 01:33:43,760 been around for a long time, but it'’s never looked this good. 1207 01:33:43,800 --> 01:33:46,280 You can actually see people'’s faces now. 1208 01:33:49,880 --> 01:33:53,880 And now there is a very big risk of over restoring the film. 1209 01:33:53,920 --> 01:33:56,040 Because we don'’t want to restore to perfection. 1210 01:33:56,080 --> 01:33:59,720 We want to restore as close as possible the look that 1211 01:33:59,760 --> 01:34:01,520 the film had when it came out. 1212 01:34:08,800 --> 01:34:10,800 The great thing about my job at the moment is using 1213 01:34:10,840 --> 01:34:13,480 these two different sets of techniques, so you can use 1214 01:34:13,520 --> 01:34:17,880 the photochemical technique and the digital scanning. 1215 01:34:17,920 --> 01:34:22,120 When we were restoring The Great White Silence,which was 1216 01:34:22,160 --> 01:34:25,040 the feature film made out of the footage of a famous 1217 01:34:25,080 --> 01:34:29,160 Antarctic exploration with Captain Scott and his team, 1218 01:34:29,200 --> 01:34:33,280 we had to use some film techniques and some digital 1219 01:34:33,320 --> 01:34:36,880 techniques in order to restore the color to the black 1220 01:34:36,920 --> 01:34:41,680 and white footage. And it is a silent film. 1221 01:34:41,720 --> 01:34:43,960 So we were able to do new live music. And this is 1222 01:34:44,000 --> 01:34:46,480 another thing that brings people in. 1223 01:34:46,520 --> 01:34:48,600 And, of course, silent is really silent. There'’s nothing 1224 01:34:48,640 --> 01:34:51,040 there. There'’s nothing to help you. There'’s no reference 1225 01:34:51,080 --> 01:34:54,120 to sound at all. And it became obvious pretty quickly, once 1226 01:34:54,160 --> 01:34:57,160 I'’d seen the film, that it was a fairly terrifying task to take 1227 01:34:57,200 --> 01:34:59,440 on, to tell you the truth. 1228 01:35:02,440 --> 01:35:05,760 We'’d never seen penguins in the beginning of the 20th century. 1229 01:35:05,800 --> 01:35:08,160 We didn'’t know really what a penguin looked like. 1230 01:35:08,200 --> 01:35:10,760 So Herbert Ponting spent a lot of time filming penguins. 1231 01:35:10,800 --> 01:35:12,720 Hence, there'’s quite a lot of penguins in the film. 1232 01:35:12,760 --> 01:35:15,240 How do you score a penguin? 1233 01:35:24,160 --> 01:35:27,760 For instance, the bell from the ship. Somebody said one day: 1234 01:35:27,800 --> 01:35:30,360 "Oh, we'’ve got the bell." I mean: "The bell, the bell?" 1235 01:35:30,400 --> 01:35:33,080 But she said: "The bell from the ship that took Captain Scott 1236 01:35:33,120 --> 01:35:34,840 to the Antarctic." 1237 01:35:34,880 --> 01:35:38,000 We went to get the authentic bell, and we sat there 1238 01:35:38,040 --> 01:35:40,760 with a little recording device and recorded it. 1239 01:35:40,800 --> 01:35:44,880 And it just introduces this rather melancholic note 1240 01:35:44,920 --> 01:35:48,040 into the film. But if you know that it'’s the real bell, 1241 01:35:48,080 --> 01:35:52,440 it somehow adds something extra. I think restoring films is 1242 01:35:52,480 --> 01:35:56,880 a complicated job. It requires a team of people, actually. 1243 01:35:59,560 --> 01:36:02,880 I'’ve never restored a film in my life by myself. 1244 01:36:02,920 --> 01:36:07,880 On Lawrence of Arabia,because of the nature of that film, 1245 01:36:07,920 --> 01:36:12,440 large format film, every frame was split into quadrants. 1246 01:36:12,480 --> 01:36:15,160 There were individuals who worked on one quarter 1247 01:36:15,200 --> 01:36:18,520 of the frame of every frame of that film, and there are 1248 01:36:18,560 --> 01:36:21,560 well over 200,000 frames in that film. And then all 1249 01:36:21,600 --> 01:36:25,000 of that had to be stitched back together. 1250 01:36:29,200 --> 01:36:34,200 At the Academy, our connection to Satyajit Ray started 1251 01:36:34,240 --> 01:36:37,040 in the early 1990s. Ray was going to get an honorary Oscar. 1252 01:36:37,080 --> 01:36:39,760 People started to say: "Why are we giving him recognition 1253 01:36:39,800 --> 01:36:42,120 for his work and not preserving the work?" 1254 01:36:42,160 --> 01:36:45,840 The prints they found were beat up, scratched, mangled. 1255 01:36:45,880 --> 01:36:49,960 So, a coalition of the Academy and non-profit foundations 1256 01:36:50,000 --> 01:36:53,520 started an effort to preserve Ray'’s films. 1257 01:36:53,560 --> 01:36:55,680 Now, at the same time, there was a tragic fire in a lab 1258 01:36:55,720 --> 01:36:57,880 in London. And just before the preservation work was started, 1259 01:36:57,920 --> 01:37:01,880 those negatives were destroyed at the Henderson Lab. 1260 01:37:01,920 --> 01:37:04,200 Luckily, the director of the Academy Film Archive 1261 01:37:04,240 --> 01:37:06,600 asked for all of the film to be shipped from London 1262 01:37:06,640 --> 01:37:08,760 to Los Angeles. 1263 01:37:08,800 --> 01:37:11,600 But when Criterion approached us a few years ago, we thought: 1264 01:37:11,640 --> 01:37:13,520 "Should we go back to the material from the fire?" 1265 01:37:13,560 --> 01:37:16,760 We were able to scan at L'’Immagine Ritrovata, 1266 01:37:16,800 --> 01:37:19,680 in Bologna, much of the film and use the original negative 1267 01:37:19,720 --> 01:37:21,200 when possible. 1268 01:37:21,240 --> 01:37:23,080 I would say 40% of the surviving original 1269 01:37:23,120 --> 01:37:26,600 negative from Pather Panchali, and about 60% of the surviving 1270 01:37:26,640 --> 01:37:29,000 original negative for Aparajitowere usable. 1271 01:37:29,040 --> 01:37:31,720 There were color grading issues, stabilization issues. 1272 01:37:31,760 --> 01:37:34,760 There were dirt and scratches, stealing information 1273 01:37:34,800 --> 01:37:37,960 from different parts of adjacent frames. 1274 01:37:38,000 --> 01:37:40,000 By far, the biggest job we'’ve ever done. 1275 01:37:40,040 --> 01:37:42,760 No one perceived that there could be this digital technology 1276 01:37:42,800 --> 01:37:46,240 that would save film that was badly warped and shrunken 1277 01:37:46,280 --> 01:37:49,840 and damaged from the fire. So, that'’s a perfect lesson about 1278 01:37:49,880 --> 01:37:51,720 keeping things. 1279 01:38:06,840 --> 01:38:09,440 Cuba was a particularly significant experience. 1280 01:38:13,440 --> 01:38:16,440 How do you transfer 120 kilos of elements from Cuba 1281 01:38:16,480 --> 01:38:18,160 to Italy? 1282 01:38:28,880 --> 01:38:33,720 It took 23 signatures to get the negative of Memorias 1283 01:38:33,760 --> 01:38:35,840 del Subdesarrolloout of Cuba. 1284 01:38:42,920 --> 01:38:45,320 It became a sort of international 1285 01:38:45,360 --> 01:38:47,840 relationship operation. 1286 01:38:55,440 --> 01:38:59,200 We discovered that, when we got the negatives, that those 1287 01:38:59,240 --> 01:39:02,960 negatives probably had six or seven months of life, 1288 01:39:03,000 --> 01:39:06,360 they were deteriorating so much that had we started 1289 01:39:06,400 --> 01:39:09,240 the restoration six or seven months later, there wouldn'’t be 1290 01:39:09,280 --> 01:39:11,000 any negative anymore. 1291 01:39:16,280 --> 01:39:19,480 So the films in Havana have suffered mold damage, they'’ve 1292 01:39:19,520 --> 01:39:23,320 suffered humidity damage, and the acetate deterioration has 1293 01:39:23,360 --> 01:39:25,040 accelerated. 1294 01:39:26,840 --> 01:39:29,600 After we restored the films, we went to Cuba, and there were 1295 01:39:29,640 --> 01:39:33,520 huge lines of people, unbelievable! There were 1296 01:39:33,560 --> 01:39:37,160 like 200 people out of the cinema, and the cinema was 1297 01:39:37,200 --> 01:39:40,280 packed, and people were so emotional to watch it again. 1298 01:39:40,320 --> 01:39:41,720 It was incredible. 1299 01:39:49,320 --> 01:39:52,000 Their work is back and living again. That'’s the most exciting 1300 01:39:52,040 --> 01:39:55,200 part, is when you see that I can take this and it can finally 1301 01:39:55,240 --> 01:39:58,720 be available again. 1302 01:39:58,760 --> 01:40:01,360 We'’ve encountered just about everything you can imagine 1303 01:40:01,400 --> 01:40:04,680 being wrong with motion picture film, but we'’re always 1304 01:40:04,720 --> 01:40:07,080 surprised. You never know what you'’re going to encounter until 1305 01:40:07,120 --> 01:40:09,120 you crack open the cans and have a look at what you have. 1306 01:40:11,240 --> 01:40:15,120 There are so many physical repairs that need to be 1307 01:40:15,160 --> 01:40:18,440 made to a film, and it'’s really frame by frame. 1308 01:40:18,480 --> 01:40:23,120 And now with digital we scan a film, and each frame 1309 01:40:23,160 --> 01:40:26,280 of that film is now a digital file that we can pull up 1310 01:40:26,320 --> 01:40:29,680 on a screen, and then we can make repairs to it. 1311 01:40:29,720 --> 01:40:33,000 For a short film, you end up working a couple of years. 1312 01:40:33,040 --> 01:40:36,600 And this is before you even start restoring the film. 1313 01:40:36,640 --> 01:40:41,680 If the director or the cinematographer is still alive, 1314 01:40:41,720 --> 01:40:43,520 we try to get their comments. 1315 01:40:47,080 --> 01:40:51,840 They have a unique viewpoint in terms of, not only what was 1316 01:40:51,880 --> 01:40:54,600 achieved, but what they intended to achieve. 1317 01:40:54,640 --> 01:40:57,880 When we were restoring Sunset Blvd.,Billy Wilder wasn'’t 1318 01:40:57,920 --> 01:40:59,840 alive, and nobody was alive from the making of that film. 1319 01:40:59,880 --> 01:41:04,080 But the Library of Congress had a vintage original print, 1320 01:41:04,120 --> 01:41:08,200 and that was incredibly helpful because we could see how dark 1321 01:41:08,240 --> 01:41:11,160 the cinematographer had really wanted to go. 1322 01:41:13,240 --> 01:41:17,080 Little Alice in the Citieswas shot in 16mm. And with that film 1323 01:41:17,120 --> 01:41:20,240 I became a filmmaker. We were inexperienced, so we made 1324 01:41:20,280 --> 01:41:23,800 from that negative more than 100 prints. And then it was 1325 01:41:23,840 --> 01:41:27,120 basically shredded to pieces. Lots of really ruptures 1326 01:41:27,160 --> 01:41:30,880 in the negative, scratches, funguses, and God knows what. 1327 01:41:30,920 --> 01:41:33,480 I mean, everything bad in the book had happened 1328 01:41:33,520 --> 01:41:36,760 to that negative. I was really heartbroken when we made a new 1329 01:41:36,800 --> 01:41:40,040 print of it to see what shows up on it. And it looked 1330 01:41:40,080 --> 01:41:41,960 like disastrous. 1331 01:41:42,000 --> 01:41:47,960 Arrireally started to clean those 50,000 little frames. 1332 01:41:48,000 --> 01:41:53,840 When I saw the restored Master, I don'’t even know how 1333 01:41:53,880 --> 01:41:57,960 to describe it, I sat there in awe. Yeah, that'’s the film 1334 01:41:58,000 --> 01:42:00,040 we wanted to make. 1335 01:42:01,920 --> 01:42:05,320 One quite large project I'’ve been really honored 1336 01:42:05,360 --> 01:42:09,400 and excited about working on are the films of Barbara Hammer, 1337 01:42:09,440 --> 01:42:12,400 the pioneering lesbian feminist experimental filmmaker. 1338 01:42:12,440 --> 01:42:16,000 Everything about her was so vital and so full of like 1339 01:42:16,040 --> 01:42:19,080 life-affirming energy and positivity. And to put 1340 01:42:19,120 --> 01:42:21,280 her films in an archive kind of seemed funny to her because 1341 01:42:21,320 --> 01:42:23,400 she was like: I still have so much I gotta do." I emailed 1342 01:42:23,440 --> 01:42:25,200 her and said: "Hey, you don'’t have to put your films 1343 01:42:25,240 --> 01:42:27,560 at the Archive, but let'’s start actually restoring them." 1344 01:42:27,600 --> 01:42:30,280 And she said: "I'’d like to do it now," because her cancer had 1345 01:42:30,320 --> 01:42:34,040 come back... Just in these last two years of her life, we were 1346 01:42:34,080 --> 01:42:36,560 able to do a ton of work. And it was just really 1347 01:42:36,600 --> 01:42:39,360 a fantastically, exciting experience, and it still 1348 01:42:39,400 --> 01:42:41,120 continues to be. I'’m still working on her films, 1349 01:42:41,160 --> 01:42:42,600 even though she'’s gone now. 1350 01:42:46,800 --> 01:42:50,320 When I'’m restoring a film by Ermler, or by Lubitsch, 1351 01:42:50,360 --> 01:42:53,680 or by Chaplin. And when I'’m trying to do what they intended 1352 01:42:53,720 --> 01:42:56,440 to do, I'’m part of their team. This is quite a remarkable 1353 01:42:56,480 --> 01:42:58,200 feeling. 1354 01:42:58,240 --> 01:43:00,400 But it'’s really to represent the men and women, the artists 1355 01:43:00,440 --> 01:43:02,160 who made these pieces. It'’s their legacy that we'’re 1356 01:43:02,200 --> 01:43:03,600 representing. 1357 01:43:11,080 --> 01:43:12,960 The satisfaction you have is you'’ve done something you know 1358 01:43:13,000 --> 01:43:16,240 is worthwhile, to enable the memory to survive. 1359 01:43:19,640 --> 01:43:22,760 After we released I Am Cuba, it had a real impact, 1360 01:43:22,800 --> 01:43:24,880 which was amazing to us. 1361 01:43:24,920 --> 01:43:28,040 People in Hollywood would buy it because every DP had to watch 1362 01:43:28,080 --> 01:43:31,320 it, because of the crazy camera work. 1363 01:43:31,360 --> 01:43:33,960 There'’s an I am Cubashot in Martin Scorsese'’s Casino, 1364 01:43:34,000 --> 01:43:38,560 and Paul Thomas Anderson has a very clear homage to I Am Cuba 1365 01:43:38,600 --> 01:43:41,880 in a swimming pool scene in Boogie Nights. 1366 01:43:41,920 --> 01:43:44,800 The fact that artists are being inspired by the work that we'’re 1367 01:43:44,840 --> 01:43:48,080 doing just gives us the sense that these films are getting 1368 01:43:48,120 --> 01:43:50,520 out there and changing the way people see the world, 1369 01:43:50,560 --> 01:43:52,400 which is what films can do and what films have done for us 1370 01:43:52,440 --> 01:43:54,440 over the years. 1371 01:43:57,080 --> 01:43:59,760 It does not help to just preserve films without then 1372 01:43:59,800 --> 01:44:03,520 making them accessible in one way or another. 1373 01:44:03,560 --> 01:44:06,000 There'’s a sort of myth, I think, about archivists that 1374 01:44:06,040 --> 01:44:09,200 we like to hide everything away, like hoarders or something. 1375 01:44:09,240 --> 01:44:11,960 And there probably are people like that. But it really 1376 01:44:12,000 --> 01:44:14,000 couldn'’t be more far from the truth. 1377 01:44:14,040 --> 01:44:16,280 No wonder there were several waves of wonderful filmmakers 1378 01:44:16,320 --> 01:44:18,480 who came from film archives. 1379 01:44:18,520 --> 01:44:23,120 There would be no French New Wavewithout film preservation. 1380 01:44:23,160 --> 01:44:26,760 It was through going to see the films at the Cinémathèque 1381 01:44:26,800 --> 01:44:30,080 Françaisethat they were able to see: "Oh, cinema is 1382 01:44:30,120 --> 01:44:35,160 different." Henri Langlois did the work of preservation 1383 01:44:35,200 --> 01:44:37,720 for them. 1384 01:45:21,400 --> 01:45:24,000 And then there are the things that always surprise us. 1385 01:45:24,040 --> 01:45:25,960 Like one of the projects I got to work on were these films 1386 01:45:26,000 --> 01:45:29,040 called Edison Kinetophones. They were shot with sync sound 1387 01:45:29,080 --> 01:45:32,880 in 1913, and they'’re absolutely astonishing. 1388 01:45:32,920 --> 01:45:34,600 Hollywood would have you think The Jazz Singerwas the first 1389 01:45:34,640 --> 01:45:37,080 talking picture, but no, 14 years earlier, they were 1390 01:45:37,120 --> 01:45:39,960 doing these little talking films. It wasn'’t successful. 1391 01:45:40,000 --> 01:45:43,040 But now, again, with the digital processes we have, we were 1392 01:45:43,080 --> 01:45:46,040 able to perfectly synchronize them so people can see how 1393 01:45:46,080 --> 01:45:48,000 they intended them to look. 1394 01:45:51,920 --> 01:45:53,760 You bet it won'’t happen again 1395 01:45:53,800 --> 01:45:55,560 No, you bet it won'’t happen again 1396 01:45:55,600 --> 01:45:57,760 No, you bet it won'’t happen again 1397 01:45:57,800 --> 01:46:00,280 It'’s just like our eyes. Our eyes are very keen 1398 01:46:00,320 --> 01:46:04,760 at detecting motion. Our ears are very keen at detecting 1399 01:46:04,800 --> 01:46:08,040 change. I worked with the International Olympic 1400 01:46:08,080 --> 01:46:10,480 Committeeto restore all of their official sound films, 1401 01:46:10,520 --> 01:46:13,480 and that was like a seven year project. 1402 01:46:13,520 --> 01:46:17,560 I knew nothing about the films of the Olympic Games except 1403 01:46:17,600 --> 01:46:21,080 the films of Leni Riefenstahl, the film of Kon Ichikawa 1404 01:46:21,120 --> 01:46:24,040 of the Tokyo Olympics. I didn'’t know the Olympic Charter 1405 01:46:24,080 --> 01:46:28,120 since 1930 had obligated the host cities of the Games 1406 01:46:28,160 --> 01:46:32,080 to make a film record. This film collection didn'’t exist. 1407 01:46:32,120 --> 01:46:34,560 You have a four year snapshot... 1408 01:46:34,600 --> 01:46:38,400 From early sound all the way up to modern sound, a wide 1409 01:46:38,440 --> 01:46:41,960 variety of source elements, all on the same subject. 1410 01:46:42,000 --> 01:46:44,480 Seeing these Olympic sports change over the years, 1411 01:46:44,520 --> 01:46:47,600 get more graceful, seeing culture change, seeing 1412 01:46:47,640 --> 01:46:49,720 filmmaking change, that was really a rewarding project. 1413 01:46:49,760 --> 01:46:52,040 And all kinds of challenges. 1414 01:46:52,080 --> 01:46:56,160 We built a collection that was preserved, conserved, 1415 01:46:56,200 --> 01:46:58,960 and completely accessible. The Olympic film history had 1416 01:46:59,000 --> 01:47:04,120 been recovered from 1912 all the way through to the 1990s. 1417 01:47:04,160 --> 01:47:08,040 And we determined the best course, as time continued 1418 01:47:08,080 --> 01:47:11,240 to progress, was digital capture, digital restoration, 1419 01:47:11,280 --> 01:47:12,960 but analog preservation. 1420 01:47:13,000 --> 01:47:14,800 And I think that is the key, is the going back to film 1421 01:47:14,840 --> 01:47:16,280 at the end of it. 1422 01:47:18,080 --> 01:47:20,760 Right now, a 35mm film copy 1423 01:47:20,800 --> 01:47:23,080 is still the best way to preserve it. 1424 01:47:23,120 --> 01:47:26,880 That material will last much longer than the digital files. 1425 01:47:26,920 --> 01:47:29,960 If you made something, say, 10 or 12 years ago, 1426 01:47:30,000 --> 01:47:33,360 and your highest form of delivery was an HDCAM tape, 1427 01:47:33,400 --> 01:47:35,360 what are you going to do with that now? 1428 01:47:35,400 --> 01:47:39,120 And that'’s why Studios still require some form of film 1429 01:47:39,160 --> 01:47:43,320 element for their bigger films that they can store. Because 1430 01:47:43,360 --> 01:47:47,880 you'’ve got a permanent record of that image on that film. 1431 01:47:47,920 --> 01:47:49,880 I think it is interesting that in this digital age, where 1432 01:47:49,920 --> 01:47:53,680 everything is generated digitally, and edited digitally, 1433 01:47:53,720 --> 01:47:56,160 and rendered digitally, and now even projected digitally, 1434 01:47:56,200 --> 01:47:58,720 that the archival format is film. 1435 01:48:11,560 --> 01:48:14,840 Something crucial has changed. We have all become filmmakers 1436 01:48:14,880 --> 01:48:19,360 and film archivists. We make films with our Smartphones 1437 01:48:19,400 --> 01:48:21,480 and we store them in our Smartphone. 1438 01:48:25,720 --> 01:48:28,440 The entire worldwide industry is making a major mistake, 1439 01:48:28,480 --> 01:48:33,240 thinking that digital means permanent. Completely wrong. 1440 01:48:38,440 --> 01:48:41,320 Digitization is not preservation. You actually have 1441 01:48:41,360 --> 01:48:45,240 to do preservation on digital materials for it to stay. 1442 01:48:51,200 --> 01:48:54,600 We have lost a lot already. People started going digital 1443 01:48:54,640 --> 01:48:58,600 in filmmaking, they didn'’t care for the files... 1444 01:48:58,640 --> 01:49:00,960 When people say that something is on YouTube or maybe: 1445 01:49:01,000 --> 01:49:04,360 "Oh, there'’s a DVD of it. It's safe. Don'’t worry about it." 1446 01:49:04,400 --> 01:49:05,960 I mean, that'’s terrifying. 1447 01:49:06,000 --> 01:49:08,440 YouTube is an amazing phenomenon. It'’s not 1448 01:49:08,480 --> 01:49:11,480 an archive. It doesn'’t do preservation. It doesn'’t 1449 01:49:11,520 --> 01:49:15,600 guarantee longevity. And, yet, YouTube is kind of an example 1450 01:49:15,640 --> 01:49:17,960 of the archives that we should have built. 1451 01:49:18,000 --> 01:49:20,320 Not a week goes by that something doesn'’t appear 1452 01:49:20,360 --> 01:49:23,200 on YouTube or the Internet Archive that I presumed was 1453 01:49:23,240 --> 01:49:24,960 a lost film. 1454 01:49:25,000 --> 01:49:26,960 And we'’ve seen so many examples of interesting clips 1455 01:49:27,000 --> 01:49:30,160 that you might want to preserve for future generations because 1456 01:49:30,200 --> 01:49:34,160 it meant something to society. And it was only posted 1457 01:49:34,200 --> 01:49:36,120 on the Internet. 1458 01:49:38,040 --> 01:49:39,960 Everything rots. The conservative numbers are 1459 01:49:40,000 --> 01:49:43,360 that you have about 50 years before you start to see 1460 01:49:43,400 --> 01:49:46,800 age-based damage in film, 20 years before you see 1461 01:49:46,840 --> 01:49:50,320 age-based damage in videotape, five years on hard drive, 1462 01:49:50,360 --> 01:49:53,680 three years on data tape, as low as two years on optical, 1463 01:49:53,720 --> 01:49:55,520 like DVD. The newer the technology, the faster 1464 01:49:55,560 --> 01:49:57,080 it'’s rotting. 1465 01:49:57,120 --> 01:50:00,000 The analog film cans, films that we see here, you can 1466 01:50:00,040 --> 01:50:02,280 store and you can ignore it. It can just go on a shelf. 1467 01:50:02,320 --> 01:50:04,840 You put it in good cold storage, and it will be fine in 500 1468 01:50:04,880 --> 01:50:08,200 years. The problems with digital preservation is: you have 1469 01:50:08,240 --> 01:50:11,720 the format itself, if it becomes obsolete. And then the file 1470 01:50:11,760 --> 01:50:13,520 itself, that'’s sitting on something, and then 1471 01:50:13,560 --> 01:50:16,240 that something, that carrier, must be migrated. 1472 01:50:16,280 --> 01:50:18,480 We call that preservation through migration, and we'’ll 1473 01:50:18,520 --> 01:50:21,400 do that until someone invents something that they can 1474 01:50:21,440 --> 01:50:25,120 prove we can store content on and it won'’t degrade over time. 1475 01:50:36,080 --> 01:50:39,160 So we have to build systems that gather new content, 1476 01:50:39,200 --> 01:50:43,360 gather old content, get it into a digital form, but then make 1477 01:50:43,400 --> 01:50:46,480 sure that digital form doesn'’t disappear over time. 1478 01:50:46,520 --> 01:50:48,600 And so you just have to be able to schedule that very 1479 01:50:48,640 --> 01:50:50,760 carefully, so that you can migrate that data from one 1480 01:50:50,800 --> 01:50:54,720 server to another. Or if it'’s on LTO tape, LTO is a type 1481 01:50:54,760 --> 01:50:57,720 of data tape that files can be stored on. 1482 01:51:00,840 --> 01:51:04,480 Magnetic tapes, which is really quite ironic. 1483 01:51:04,520 --> 01:51:07,440 But then, every two generations of that LTO, 1484 01:51:07,480 --> 01:51:09,240 which is roughly every five years, you need to migrate 1485 01:51:09,280 --> 01:51:11,680 those files off that older generation and put it on 1486 01:51:11,720 --> 01:51:14,680 the newer generation. So you always have to migrate 1487 01:51:14,720 --> 01:51:16,320 the data. 1488 01:51:16,360 --> 01:51:19,600 Here'’s just one plain server doing all the work. 1489 01:51:19,640 --> 01:51:21,800 And the robot. 1490 01:51:21,840 --> 01:51:24,400 Part of digital preservation now is making sure that 1491 01:51:24,440 --> 01:51:28,080 there are backups and that we are constantly monitoring. 1492 01:51:28,120 --> 01:51:30,560 We do a digital fingerprint of every file. So if anything 1493 01:51:30,600 --> 01:51:33,040 changes in the file at all, we know. And they'’ll look 1494 01:51:33,080 --> 01:51:34,840 at those fingerprints, when the content is on tapes 1495 01:51:34,880 --> 01:51:38,680 in these robots. Let'’s say they find an error, they will load 1496 01:51:38,720 --> 01:51:41,440 a new tape in, go to one of the other robots somewhere 1497 01:51:41,480 --> 01:51:44,600 else in the world, and grab the exact same content out 1498 01:51:44,640 --> 01:51:48,400 of there, copy it to a new tape, and then take the data tape 1499 01:51:48,440 --> 01:51:50,520 that has the failing material on it and throw it 1500 01:51:50,560 --> 01:51:53,400 in the garbage. And also, we don'’t trust any media 1501 01:51:53,440 --> 01:51:55,240 more than three years. 1502 01:51:55,280 --> 01:51:57,440 And now it'’s a matter of moving the data around 1503 01:51:57,480 --> 01:52:00,240 to make sure that these data flow into platforms where 1504 01:52:00,280 --> 01:52:02,600 people can access it. So I always say we'’re not 1505 01:52:02,640 --> 01:52:05,880 in archiving, we'’re in IT. We are in technology. 1506 01:52:05,920 --> 01:52:09,080 I'’m a fan of IT, but it is making things more complicated 1507 01:52:09,120 --> 01:52:12,680 in a way, because now we have to use big systems, it costs 1508 01:52:12,720 --> 01:52:15,280 a lot of money. But still, this is a good solution. 1509 01:52:15,320 --> 01:52:19,040 It'’s very reliable compared to other media, like hard 1510 01:52:19,080 --> 01:52:22,080 drives or clouds, for instance. 1511 01:52:22,120 --> 01:52:23,760 Do you need to store it all up in the cloud? 1512 01:52:23,800 --> 01:52:27,000 Do you need to store it all in spinning disk? No, it'’s 1513 01:52:27,040 --> 01:52:28,760 horrible for the environment because of all the energy 1514 01:52:28,800 --> 01:52:31,360 that'’s being used and all of the horror stories about 1515 01:52:31,400 --> 01:52:34,560 what we'’re doing, the toxicity to the environment and using up 1516 01:52:34,600 --> 01:52:37,840 all those rare-earth metals and heavy metals that go into 1517 01:52:37,880 --> 01:52:40,200 servers and into hard drives. 1518 01:52:40,240 --> 01:52:42,040 In the future there'’s going to be something better, which 1519 01:52:42,080 --> 01:52:44,520 is why I'’m looking at DNA, because that just has 1520 01:52:44,560 --> 01:52:46,720 the potential to be able to store so much. 1521 01:52:48,480 --> 01:52:53,680 Some people think that storing data in DNA is science fiction. 1522 01:52:53,720 --> 01:52:56,480 But, no, it'’s just science. And there'’s a lot of benefits. 1523 01:52:56,520 --> 01:52:59,680 It'’s permanent. It's a very small size. It uses a lot less 1524 01:52:59,720 --> 01:53:02,720 energy, we lower the damage to the planet. 1525 01:53:02,760 --> 01:53:05,040 And then, finally, the format never changes. 1526 01:53:19,560 --> 01:53:22,800 There needs to be new ways to store data. 1527 01:53:33,760 --> 01:53:36,240 Losing the information is not acceptable. You want to have 1528 01:53:36,280 --> 01:53:39,440 it on something that you can know you can trust, and put 1529 01:53:39,480 --> 01:53:41,400 it on a shelf and know that it will still be there 1530 01:53:41,440 --> 01:53:43,880 when you'’re done. 1531 01:53:48,920 --> 01:53:51,200 So this building is reminiscent of a monastery. 1532 01:53:51,240 --> 01:53:54,480 But, in a way, the people who do this profession, and maybe it'’s 1533 01:53:54,520 --> 01:53:57,360 overreaching a bit to say that it'’s kind of a monastic like 1534 01:53:57,400 --> 01:54:00,160 profession, because people are dedicated and doing work 1535 01:54:00,200 --> 01:54:03,800 in many ways for generations of people not born yet. 1536 01:54:03,840 --> 01:54:07,680 Before the printing was invented, the monks used 1537 01:54:07,720 --> 01:54:12,760 to transcribe and make copies. That'’s why we still have books, 1538 01:54:12,800 --> 01:54:17,040 manuscripts from centuries before Gutenberg. But film, 1539 01:54:17,080 --> 01:54:20,320 if we just have digital... 1540 01:54:43,760 --> 01:54:46,760 They'’re sort of mirrors of what'’s going on at the moment. 1541 01:54:46,800 --> 01:54:49,160 And we can hold that mirror up to nature and say: "Look, 1542 01:54:49,200 --> 01:54:53,040 think about the world you live in, and why it is the way it is, 1543 01:54:53,080 --> 01:54:55,800 and what you can do to change it." 1544 01:54:55,840 --> 01:55:00,280 How one could view the world differently, how one could 1545 01:55:00,320 --> 01:55:03,040 imagine the world differently. 1546 01:55:03,080 --> 01:55:06,520 We desperately need to find a new explanation. Why 1547 01:55:06,560 --> 01:55:08,840 do we save this material? How can it help us change 1548 01:55:08,880 --> 01:55:11,320 the world for the better? 1549 01:55:11,360 --> 01:55:15,040 To be able to do this, I think is worth seven lifetimes, 1550 01:55:15,080 --> 01:55:16,760 ten lifetimes... 1551 01:55:16,800 --> 01:55:19,160 I can think of no country in the world where there isn'’t 1552 01:55:19,200 --> 01:55:22,600 a perpetual queue of material waiting to be preserved. 1553 01:55:22,640 --> 01:55:26,040 So I don'’t think that the battle is completely won. 1554 01:55:26,080 --> 01:55:28,560 It is an ongoing battle. 1555 01:55:28,600 --> 01:55:31,760 It'’s as simple as that. If you love something, 1556 01:55:31,800 --> 01:55:35,440 you have to do everything to preserve it. 132569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.