Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:03,980
[Episode 4]
2
00:00:16,410 --> 00:00:18,850
Today is Hyeong Seop's birthday.
[Jeongyedong Losers]
3
00:00:18,850 --> 00:00:20,720
Let's drink. Bring presents.
4
00:00:20,720 --> 00:00:22,250
[Map - Publio]
5
00:00:23,280 --> 00:00:24,820
Hey, isn't this the dim sum place?
6
00:00:24,820 --> 00:00:28,260
You don't even pay. Don't be picky. Just come.
7
00:00:29,010 --> 00:00:31,240
Don't forget the cake.
8
00:00:42,910 --> 00:00:44,700
No, don't get out. It's raining too.
9
00:00:44,700 --> 00:00:47,740
- But still—
- I'm really okay.
10
00:00:52,000 --> 00:00:54,310
Thank you for making time for me.
11
00:00:54,310 --> 00:00:56,440
No, I should be thanking you.
12
00:00:56,440 --> 00:00:58,760
Give me a call. I'll be waiting.
13
00:00:58,760 --> 00:01:00,170
Okay. Drive safely.
14
00:01:00,170 --> 00:01:02,680
Yes, get home safely.
15
00:01:04,750 --> 00:01:06,530
Bye, Nuna.
16
00:01:06,530 --> 00:01:08,650
Take care.
17
00:02:00,640 --> 00:02:03,140
Why? Why?
18
00:02:03,140 --> 00:02:06,770
Relationships can go stale for a bit. You can't break up for that.
19
00:02:06,770 --> 00:02:11,340
Jeong Hyeon Seong, you think you can meet someone like Seong Ok?
20
00:02:11,340 --> 00:02:14,010
Kneel and beg for forgiveness right now!
21
00:02:14,010 --> 00:02:15,570
He doesn't know how lucky he is.
22
00:02:15,570 --> 00:02:17,170
You're not successful or anything.
23
00:02:17,170 --> 00:02:19,910
You should be thanking Seong Ok for dating you.
24
00:02:19,910 --> 00:02:21,910
It's not like she cheated on you or anything.
25
00:02:21,910 --> 00:02:24,160
It's your fault, unless she is at fault.
26
00:02:24,160 --> 00:02:26,840
Did you say "cheat" just now? Don't you know Ok?
27
00:02:26,840 --> 00:02:31,170
She hasn't even looked at another man for seven years.
28
00:02:31,170 --> 00:02:33,270
Am I wrong, Ok?
29
00:02:43,500 --> 00:02:45,410
Han Seong Ok.
30
00:02:46,250 --> 00:02:48,570
You didn't, right?
31
00:02:53,250 --> 00:02:57,030
To be honest, I...
32
00:03:06,260 --> 00:03:08,420
To be honest, I—
33
00:03:15,580 --> 00:03:17,710
I did it.
34
00:03:18,560 --> 00:03:20,310
I cheated.
35
00:03:30,170 --> 00:03:32,590
I slept with another woman.
36
00:03:34,480 --> 00:03:36,600
Hey, was it that day...
37
00:03:36,600 --> 00:03:39,040
You son of a bitch.
38
00:03:52,370 --> 00:03:54,160
Han Seong Ok!
39
00:04:39,670 --> 00:04:41,510
Seong Ok.
40
00:04:43,270 --> 00:04:45,270
Han Seong Ok.
41
00:04:46,500 --> 00:04:48,320
Are you okay?
42
00:04:48,840 --> 00:04:51,720
Gosh, seriously.
43
00:04:56,840 --> 00:04:59,790
I think...
44
00:04:59,790 --> 00:05:03,760
there was somewhere nice nearby.
45
00:05:15,780 --> 00:05:18,470
Hey, you're awake.
46
00:05:23,040 --> 00:05:25,340
Where are we?
47
00:05:27,210 --> 00:05:30,650
You were too drunk. So we're at a motel nearby.
48
00:05:31,400 --> 00:05:34,500
- Do you want to shower first?
- Pardon?
49
00:05:43,600 --> 00:05:47,100
What's wrong? Hey, Seong Ok.
50
00:05:48,250 --> 00:05:50,920
You're sure you're okay, right?
51
00:05:51,670 --> 00:05:55,370
You haven't sobered up yet. Let me drive you home.
52
00:05:55,370 --> 00:05:58,220
What's going on, anyway?
53
00:06:13,760 --> 00:06:19,510
I wanted to pretend like it was okay and nothing happened.
54
00:06:20,570 --> 00:06:23,220
I thought I could.
55
00:06:25,030 --> 00:06:27,980
In the short moment, I made eye contact with her,
56
00:06:27,980 --> 00:06:30,550
I could understand without any explanation.
57
00:06:30,550 --> 00:06:34,480
We just pretended like we didn't.
58
00:06:45,810 --> 00:06:51,090
Did the seven years together pull us apart?
59
00:06:53,320 --> 00:06:56,420
We had reached the end without realizing it.
60
00:06:58,730 --> 00:07:03,480
[Between Love And Friendship]
61
00:07:17,520 --> 00:07:19,460
I'll get going.
62
00:07:19,460 --> 00:07:22,210
Okay, I'll wrap things up.
63
00:07:33,730 --> 00:07:36,070
Hey, Oh Fatty!
64
00:07:36,070 --> 00:07:38,030
Kim Hye Ryeong?
65
00:07:38,030 --> 00:07:41,500
You were eating here, too. My buddy.
66
00:07:41,500 --> 00:07:44,130
Are you crazy? Why are you hugging me?
67
00:07:44,130 --> 00:07:46,660
Hey, this isn't appropriate right now.
68
00:07:46,660 --> 00:07:49,060
Why not?
69
00:07:50,270 --> 00:07:52,330
- Are you drunk?
- Yes, I am.
70
00:07:52,330 --> 00:07:55,770
It's so nice to run into each other, isn't it?
71
00:07:55,770 --> 00:07:58,170
Things are serious in there. Let's get out. Hurry.
72
00:07:58,170 --> 00:08:01,080
Why? Grab another drink with me, Oh Fatty!
73
00:08:01,080 --> 00:08:03,680
Let's have another one.
74
00:08:03,680 --> 00:08:05,530
Please?
75
00:08:07,070 --> 00:08:11,990
Oh Fatty, let's get another drink. Please.
76
00:08:11,990 --> 00:08:15,620
♫ There are so many stories I want to tell you ♫
77
00:08:15,620 --> 00:08:18,110
Let's just have one drink. Please?
78
00:08:18,110 --> 00:08:19,890
Just one drink, please?
79
00:08:19,890 --> 00:08:24,190
♫ Keep my lips sealed... Ah-choo! ♫
80
00:08:27,300 --> 00:08:29,820
♫ So many stories I want to tell you ♫
81
00:08:29,820 --> 00:08:36,240
♫ I can hardly keep my lips sealed ♫
82
00:08:36,240 --> 00:08:42,550
♫ Ah-choo ~ I think I have pollen in my heart. ♫
83
00:08:42,550 --> 00:08:46,040
Oh Fatty, let's get another drink. Please.
84
00:08:46,040 --> 00:08:48,110
Please. Please?
85
00:08:48,110 --> 00:08:50,730
Oh Fatty, please.
86
00:08:51,580 --> 00:08:53,690
I'm crazy.
87
00:08:53,690 --> 00:08:55,490
Yes, I am.
88
00:08:56,090 --> 00:08:59,160
I'm crazy. I'm crazy. I'm crazy!
89
00:09:02,020 --> 00:09:06,140
Does heart disease run in my family?
90
00:09:13,040 --> 00:09:15,170
Calm down.
91
00:09:17,600 --> 00:09:20,600
My eyes are closing...
92
00:09:37,720 --> 00:09:41,820
I used to like you.
93
00:09:59,720 --> 00:10:02,250
I must have lost my mind.
94
00:10:02,250 --> 00:10:06,610
I know I don't have anyone else, but why Kim Hye Ryeong?
95
00:10:14,350 --> 00:10:16,520
Why all of a sudden?
96
00:10:17,080 --> 00:10:19,140
There's a bit of a situation.
97
00:10:19,140 --> 00:10:23,520
Aigoo, look at me. I don't know how to read the air.
98
00:10:23,520 --> 00:10:25,370
You're moving in with your boyfriend, aren't you?
99
00:10:25,370 --> 00:10:27,750
Yes. I'm glad you're doing this.
100
00:10:27,750 --> 00:10:29,640
I told you from the beginning.
101
00:10:29,640 --> 00:10:33,010
You live in the same neighborhood. Why live separately?
102
00:10:33,010 --> 00:10:37,340
You don't get criticized for living together these days. In this day and age.
103
00:10:37,340 --> 00:10:42,030
Should I talk to your boyfriend and look for a bigger place for you?
104
00:10:42,030 --> 00:10:43,660
No.
105
00:10:43,660 --> 00:10:45,100
Why not?
106
00:10:45,100 --> 00:10:49,200
That place must be small for two people.
107
00:10:50,310 --> 00:10:52,430
We broke up.
108
00:10:55,900 --> 00:10:58,480
[Madam Ok left the group chat]
109
00:11:05,080 --> 00:11:07,550
Time always moves along.
110
00:11:19,450 --> 00:11:21,990
Did you actually wear that? It was from Si Hu, right?
111
00:11:21,990 --> 00:11:24,250
Wow, I got to hand it to you.
112
00:11:24,250 --> 00:11:26,880
I'm glad you guys are laughing, at least.
113
00:11:26,880 --> 00:11:29,420
A baby saw me and cried earlier.
114
00:11:30,130 --> 00:11:33,710
Laugh if it's funny, Jeong Hyeon Seong.
115
00:11:41,680 --> 00:11:44,770
[Ok left the group chat]
116
00:11:47,540 --> 00:11:51,410
[LOL]
117
00:11:55,180 --> 00:11:57,060
[LOL]
118
00:11:58,470 --> 00:12:00,640
He is alive.
119
00:12:01,340 --> 00:12:05,050
Gosh, Kim Hyeong Seop is so crazy.
120
00:12:21,670 --> 00:12:24,800
[Categories - My posts | Posts I commented on | Everyday life | Trending issues...]
121
00:12:24,800 --> 00:12:26,110
[Can I fall in love?]
122
00:12:26,110 --> 00:12:28,120
She's a female friend I have no feelings for.
123
00:12:28,120 --> 00:12:30,850
It's normal to feel excited even if I don't like her, right?
124
00:12:30,850 --> 00:12:35,020
My heart fluttered for a hot second. I swear that's all there is.
125
00:12:35,020 --> 00:12:37,240
I really don't think I like her.
126
00:12:37,240 --> 00:12:39,370
That can happen momentarily, right?
127
00:12:39,370 --> 00:12:41,230
Geez!
128
00:12:41,230 --> 00:12:43,530
Everyone will say it's nothing.
129
00:12:44,720 --> 00:12:46,610
Seriously.
130
00:13:03,900 --> 00:13:07,090
Are you seriously asking this? Have you never dated?
131
00:13:07,090 --> 00:13:10,110
- He's already in love.
- What?
132
00:13:10,110 --> 00:13:13,170
So you're saying you have a female friend you have feelings for.
133
00:13:13,170 --> 00:13:14,320
What are they saying?
134
00:13:14,320 --> 00:13:16,720
Book a wedding venue.
135
00:13:17,640 --> 00:13:19,550
Oh Fatty?
136
00:13:21,650 --> 00:13:23,240
What?
137
00:13:25,420 --> 00:13:27,150
What?
138
00:13:36,900 --> 00:13:38,260
[Jjang Ji]
139
00:13:42,550 --> 00:13:43,710
Hey. What's up, Jjang Ji?
140
00:13:43,710 --> 00:13:46,730
Come to Grill Grill after work.
141
00:13:46,730 --> 00:13:47,940
I don't feel like it.
142
00:13:47,940 --> 00:13:50,850
What do you mean, you don't feel like it?
143
00:13:51,530 --> 00:13:53,160
By chance...
144
00:13:53,760 --> 00:13:56,040
is Kim Hye Ryeong coming, too?
145
00:13:56,040 --> 00:13:58,880
Why? You won't come if she's not coming?
146
00:13:59,410 --> 00:14:01,620
I-I won't go if she's coming.
147
00:14:01,620 --> 00:14:04,470
I won't go if she's coming. I won't go, okay?
148
00:14:04,470 --> 00:14:07,380
Bu Ri, is Hye Ryeong joining us tonight?
149
00:14:07,380 --> 00:14:09,260
I don't know. She hasn't responded yet.
150
00:14:09,260 --> 00:14:11,710
Looks like she isn't.
151
00:14:12,920 --> 00:14:14,500
Really?
152
00:14:14,500 --> 00:14:16,850
What? Is something going on between you and her?
153
00:14:16,850 --> 00:14:18,160
What are you...
154
00:14:18,160 --> 00:14:20,540
What are you talking about? How could there be?
155
00:14:20,540 --> 00:14:22,550
Anyway, we'll be expecting you, then.
156
00:14:22,550 --> 00:14:24,620
Hey, Jjang Ji. I'm not going. I'm...
157
00:14:24,620 --> 00:14:28,930
I'm not going! I'm not going!
158
00:14:38,790 --> 00:14:41,640
Seong Ok, are you really leaving?
159
00:14:41,640 --> 00:14:43,540
Yes.
160
00:14:44,330 --> 00:14:46,240
Thank you for everything, Manager.
161
00:14:46,240 --> 00:14:49,060
You'll do well wherever you go.
162
00:14:49,060 --> 00:14:52,860
Please forgive me if I hurt you somehow.
163
00:14:52,860 --> 00:14:54,930
I will.
164
00:14:57,880 --> 00:15:00,100
You'll be in touch, right?
165
00:15:00,100 --> 00:15:01,860
Yes.
166
00:15:11,120 --> 00:15:13,960
Thank you for everything.
167
00:15:13,960 --> 00:15:16,720
Take care. Be well.
168
00:15:16,720 --> 00:15:18,400
Okay.
169
00:15:30,570 --> 00:15:33,240
Another one's leaving.
170
00:15:34,000 --> 00:15:35,500
Okay.
171
00:15:52,170 --> 00:15:55,890
Let's see if we got any orders.
172
00:15:56,930 --> 00:15:59,110
[No new orders]
173
00:15:59,110 --> 00:16:02,870
Not even... Not even... Not even one.
174
00:16:09,230 --> 00:16:11,740
Should I look for a part-time job?
175
00:16:14,440 --> 00:16:16,850
[Lightning Delivery - Hiring someone to load and unload. Feel free to bring a friend. High-paying part-time job. Get paid the same day.]
176
00:16:16,850 --> 00:16:19,180
Delivery. Load and unload.
177
00:16:19,180 --> 00:16:22,720
Geez. I've never done that before.
178
00:16:23,310 --> 00:16:24,610
Something else.
179
00:16:24,610 --> 00:16:28,540
[A&B Pasta]
180
00:16:28,540 --> 00:16:31,330
Kitchen assistant? Clean-cut type?
181
00:16:31,330 --> 00:16:34,870
I'll have to get a haircut. No, no.
182
00:16:41,330 --> 00:16:43,300
Seop Seop*...
183
00:16:50,880 --> 00:16:53,730
Hello? It's me.
184
00:16:53,730 --> 00:16:56,070
Are you guys hiring a part-timer, by chance?
185
00:16:56,070 --> 00:16:57,940
Why? Does someone want to?
186
00:16:57,940 --> 00:17:00,320
- I want to.
- We're already done hiring.
187
00:17:00,320 --> 00:17:02,300
- When?
- Not long ago.
188
00:17:02,300 --> 00:17:05,920
What makes you want to wait tables all of a sudden?
189
00:17:06,800 --> 00:17:09,370
By the way, are you okay? Do you want to get a drink?
190
00:17:09,370 --> 00:17:11,540
Hey, drink, my foot.
191
00:17:11,540 --> 00:17:13,400
Hang up if you won't hire me.
192
00:17:13,400 --> 00:17:16,660
That's a relief, then. Talk to you later.
193
00:17:27,620 --> 00:17:29,560
[ok__ok2]
194
00:17:29,560 --> 00:17:30,840
[Liked by rlagudtjqdlek]
195
00:17:30,840 --> 00:17:33,680
[Liked by rlagudtjqdlek]
196
00:17:37,840 --> 00:17:40,000
[ok__ok2 likes your post]
197
00:17:42,220 --> 00:17:44,960
She doesn't post photos,
198
00:17:44,960 --> 00:17:47,700
but she liked my post.
199
00:17:50,870 --> 00:17:57,320
[Hi, Seong Ok!]
200
00:17:57,320 --> 00:18:02,530
[Did you get home safely the other night...]
201
00:18:06,110 --> 00:18:09,870
If you're free... If you're free...
202
00:18:09,870 --> 00:18:11,970
would you...
203
00:18:17,080 --> 00:18:20,170
She's my girlfriend, Han Seong Ok.
204
00:18:20,170 --> 00:18:22,450
You've got to be kidding.
205
00:18:23,230 --> 00:18:24,290
- Hello.
- Hello.
206
00:18:24,290 --> 00:18:26,970
- Be formal. Be formal.
- Hello!
207
00:18:26,970 --> 00:18:29,140
Nice to meet you.
208
00:18:32,230 --> 00:18:34,540
- Are you jealous?
- Gosh, I'm so jealous.
209
00:18:34,540 --> 00:18:36,800
- Oh...
- Seriously.
210
00:18:38,070 --> 00:18:39,570
Thank you.
211
00:18:39,570 --> 00:18:41,080
You guys should start dating, too.
212
00:18:41,080 --> 00:18:43,450
Should we talk casually?
213
00:18:43,450 --> 00:18:45,490
Yes, okay.
214
00:18:45,490 --> 00:18:46,710
Are you serious?
215
00:18:46,710 --> 00:18:49,330
The dim sums are so good here.
216
00:18:49,330 --> 00:18:51,230
Can I come again sometime?
217
00:18:51,230 --> 00:18:54,140
Yes, of course, you can.
218
00:18:54,960 --> 00:18:56,920
Uncle! Get us ten more baskets of shrimp dim sum.
219
00:18:56,920 --> 00:19:00,660
All right! Ten baskets of shrimp dim sum.
220
00:19:00,660 --> 00:19:03,290
How did you know I like shrimp?
221
00:19:03,980 --> 00:19:05,490
You're so observant.
222
00:19:05,490 --> 00:19:07,620
You must be popular, right?
223
00:19:07,620 --> 00:19:09,610
Not really.
224
00:19:09,610 --> 00:19:12,040
What's this? What are you guys talking about?
225
00:19:12,040 --> 00:19:13,860
It's a secret between Hyeong Seop and me.
226
00:19:13,860 --> 00:19:15,570
What? What's going on?
227
00:19:15,570 --> 00:19:17,650
What is this, a soap opera?
228
00:19:17,650 --> 00:19:19,110
Did you guys get close that quickly?
229
00:19:19,110 --> 00:19:21,790
Yes. He and I have a lot in common.
230
00:19:21,790 --> 00:19:23,110
Well, I mean...
231
00:19:23,110 --> 00:19:26,080
What? Hyeong Seop's face is about to explode.
232
00:19:26,080 --> 00:19:28,380
Gosh, you are forever single.
233
00:19:28,380 --> 00:19:30,600
Hey, your ears are totally red.
234
00:19:30,600 --> 00:19:33,220
Hey, you're forever single.
235
00:19:33,220 --> 00:19:34,420
Your ears are red.
236
00:19:34,420 --> 00:19:36,480
They're seriously red.
237
00:19:36,480 --> 00:19:38,490
He sure is forever single.
238
00:19:39,090 --> 00:19:42,060
- Why?
- He's been single for 20 years.
239
00:19:43,600 --> 00:19:48,000
Yes. It's not like I'm acting trashy.
240
00:19:50,800 --> 00:19:52,760
Yes, Geon Yeop.
241
00:19:52,760 --> 00:19:54,520
You mean it, right?
242
00:19:55,200 --> 00:19:56,610
Yes, let's work together.
243
00:19:56,610 --> 00:19:58,940
Let's see. Let's have a welcoming party today.
244
00:19:58,940 --> 00:20:00,880
Where are you?
245
00:20:00,880 --> 00:20:03,370
I'm doing something right now. I'm outside.
246
00:20:03,370 --> 00:20:05,130
Oh, really?
247
00:20:05,130 --> 00:20:08,040
It'd be a shame to let a day like today go.
248
00:20:08,040 --> 00:20:09,730
I'll call you. Let's meet up soon.
249
00:20:09,730 --> 00:20:12,420
Okay, Nuna. Call me.
250
00:20:12,420 --> 00:20:14,260
Okay.
251
00:20:30,580 --> 00:20:35,570
It's hard enough to tell all of my friends we broke up.
252
00:20:35,570 --> 00:20:38,380
Did I have to tell the real estate agent, too?
253
00:20:38,380 --> 00:20:41,940
That lady is seriously nosy.
254
00:20:46,500 --> 00:20:48,090
Why are you looking at me?
255
00:20:48,090 --> 00:20:50,770
I won't say anything anymore.
256
00:20:51,320 --> 00:20:54,190
By the way, why are you suddenly moving?
257
00:20:54,190 --> 00:20:56,220
It's not because of Jeong Hyeon Seong, right?
258
00:20:56,220 --> 00:20:58,280
No. Not at all.
259
00:20:58,280 --> 00:21:00,270
[Should we meet up if you're free?]
260
00:21:07,560 --> 00:21:11,220
Should we meet up if you're free?
261
00:21:11,220 --> 00:21:12,800
What?
262
00:21:12,800 --> 00:21:16,000
- Are you still talking to "Are you sleeping" Oppa?
- No.
263
00:21:17,070 --> 00:21:18,180
It's just a friend.
264
00:21:18,180 --> 00:21:22,370
Hey. What if that Oppa thinks you guys started dating that night?
265
00:21:22,370 --> 00:21:23,670
Give it to me. I'll take care of it.
266
00:21:23,670 --> 00:21:25,940
You need to make things very clear with men.
267
00:21:25,940 --> 00:21:28,050
It's Hyeong Seop.
268
00:21:28,050 --> 00:21:31,170
Do you miss Hyeon Seong again?
269
00:21:31,170 --> 00:21:32,380
No.
270
00:21:32,380 --> 00:21:36,920
You're not trying to ask how he's doing through friends, right?
271
00:21:36,920 --> 00:21:38,360
You're making me so sad.
272
00:21:38,360 --> 00:21:40,370
It's not like that.
273
00:21:41,300 --> 00:21:43,790
I quit my job.
274
00:21:43,790 --> 00:21:45,750
So soon?
275
00:21:45,750 --> 00:21:48,770
You've really been enduring your job for Hyeon Seong.
276
00:21:48,770 --> 00:21:51,130
It's not like that.
277
00:21:51,740 --> 00:21:54,940
I was actually offered a job as a designer.
278
00:21:54,940 --> 00:21:56,880
What? Daebak!
279
00:21:56,880 --> 00:22:00,300
Hey, why would you tell me that now? Where at?
280
00:22:00,300 --> 00:22:02,770
They're called Jewelry A.
281
00:22:02,770 --> 00:22:04,940
You probably won't know. It's a new company.
282
00:22:04,940 --> 00:22:08,110
My hoobae works there as a merchandiser.
283
00:22:08,110 --> 00:22:09,850
That's great.
284
00:22:09,850 --> 00:22:12,600
Hey. Order whatever you want.
285
00:22:12,600 --> 00:22:16,200
No, should we go somewhere else instead?
286
00:22:21,480 --> 00:22:23,460
This must be good for me, right?
287
00:22:23,460 --> 00:22:25,140
Of course, it is.
288
00:22:25,140 --> 00:22:27,520
You're cool, Han Seong Ok.
289
00:22:27,520 --> 00:22:32,780
Get a lot of experience there and launch Ok Jewelry later.
290
00:22:32,780 --> 00:22:35,000
You know I'd be your model, right?
291
00:22:35,000 --> 00:22:36,670
Yes.
292
00:22:38,400 --> 00:22:40,200
Thank you.
293
00:22:48,030 --> 00:22:49,500
When is Oh Fatty coming?
294
00:22:49,500 --> 00:22:51,430
He said he won't come if you're here.
295
00:22:51,430 --> 00:22:52,690
He's probably working.
296
00:22:52,690 --> 00:22:56,490
We need him to grill meat perfectly.
297
00:22:56,490 --> 00:22:58,410
He's best at grilling.
298
00:22:58,410 --> 00:23:00,200
Did you gain weight?
299
00:23:00,200 --> 00:23:01,670
Me?
300
00:23:09,300 --> 00:23:11,820
What's this? Kim Hye Ryeong is here.
301
00:23:11,820 --> 00:23:13,530
Oh? Oh Fatty is here.
302
00:23:13,530 --> 00:23:16,420
I heard you said you won't come if I'm here.
303
00:23:16,420 --> 00:23:19,080
Me? N-No, that's not true.
304
00:23:19,080 --> 00:23:20,800
Are you mad at me about something?
305
00:23:20,800 --> 00:23:23,380
I said it's not like that.
306
00:23:23,980 --> 00:23:26,800
What? You're acting strange today, Pig.
307
00:23:26,800 --> 00:23:28,720
There's really something going on.
308
00:23:28,720 --> 00:23:30,250
I said it's not like that.
309
00:23:30,250 --> 00:23:33,360
How could there be anything going on between me and her?
310
00:23:33,360 --> 00:23:36,080
You'd better talk it out if something is going on.
311
00:23:36,080 --> 00:23:39,080
Because we need to drink together.
312
00:23:39,080 --> 00:23:42,430
I don't know what's going on, but let's shake hands and move on.
313
00:23:55,900 --> 00:23:57,670
L-Let's eat first.
314
00:23:57,670 --> 00:23:58,960
Should we clank glasses?
315
00:23:58,960 --> 00:24:02,130
Okay. Pour me some.
316
00:24:02,130 --> 00:24:04,570
Why is it so soft?
317
00:24:04,570 --> 00:24:06,510
Cheers!
318
00:24:12,660 --> 00:24:16,770
Oh, right! Jjang Ji, check this out. I ate this at Sundae Town.
319
00:24:16,770 --> 00:24:18,860
This is two servings?
320
00:24:18,860 --> 00:24:20,790
That's crazy. We need to go.
321
00:24:20,790 --> 00:24:22,360
Isn't it amazing?
322
00:24:22,360 --> 00:24:24,990
Is eating all you ever think about?
323
00:24:24,990 --> 00:24:27,950
Yes. Don't we work to feed ourselves?
324
00:24:27,950 --> 00:24:31,430
What's more important than eating in this world?
325
00:24:31,430 --> 00:24:33,520
Oh, I read this once somewhere.
326
00:24:33,520 --> 00:24:40,960
Men have dirty thoughts as often as women think about food.
327
00:24:40,960 --> 00:24:42,830
Do you have dirty thoughts that often?
328
00:24:42,830 --> 00:24:44,190
How can you do everyday tasks?
329
00:24:44,190 --> 00:24:46,860
That's what I want to ask you. Seriously.
330
00:24:47,660 --> 00:24:50,260
Are you having a dirty thought right now?
331
00:24:50,900 --> 00:24:54,040
What are you saying? I'm not, okay?
332
00:24:58,560 --> 00:25:01,410
Gosh, don't be so messy.
333
00:25:01,410 --> 00:25:03,850
It's tasty.
334
00:25:04,740 --> 00:25:06,750
[I need your advice regarding my female friend]
335
00:25:06,750 --> 00:25:09,300
Stop thinking about it and ask her directly.
336
00:25:09,300 --> 00:25:12,300
Yes. It's your loss to hide your feelings.
337
00:25:12,300 --> 00:25:14,760
You need to take action to win love.
338
00:25:14,760 --> 00:25:18,320
I'd tell her rather than regretting later.
339
00:25:20,030 --> 00:25:23,880
Yes. Let's ask her.
340
00:25:26,600 --> 00:25:30,020
Bu Ri, don't you want a cigarette break?
341
00:25:30,580 --> 00:25:32,250
- I quit.
- What?
342
00:25:32,250 --> 00:25:33,810
Really? Why?
343
00:25:33,810 --> 00:25:35,770
The thing is...
344
00:25:37,620 --> 00:25:40,570
I had a really passionate night with my girlfriend recently.
345
00:25:40,570 --> 00:25:42,760
Gosh. Seriously?
346
00:25:42,760 --> 00:25:44,840
We were talking about smoking. Why suddenly have dirty talk?
347
00:25:44,840 --> 00:25:48,800
Just listen. I want to hear women's perspectives.
348
00:25:48,800 --> 00:25:50,350
Okay. Go ahead.
349
00:25:50,350 --> 00:25:52,220
I really liked it.
350
00:25:52,220 --> 00:25:57,210
I thought my girlfriend liked it, too, since I worked at it. But...
351
00:25:58,360 --> 00:26:01,130
She was counting patterns on the ceiling.
352
00:26:02,200 --> 00:26:03,850
Geez.
353
00:26:04,420 --> 00:26:06,020
That's why you quit smoking?
354
00:26:06,020 --> 00:26:07,360
What does that have to do with your private part?
355
00:26:07,360 --> 00:26:09,930
Of course, they're related, man.
356
00:26:10,540 --> 00:26:12,070
Stop laughing!
357
00:26:12,070 --> 00:26:15,680
I can't even suggest doing it since then.
358
00:26:15,680 --> 00:26:19,380
I'm really serious. What should I do?
359
00:26:19,380 --> 00:26:21,930
- You should break up.
- You should break up.
360
00:26:21,930 --> 00:26:25,220
I'm an idiot for asking for relationship advice from singles.
361
00:26:25,220 --> 00:26:29,230
Yes, you decide if you'd break up or not.
362
00:26:29,890 --> 00:26:33,960
Hye Ryeong, l-let's talk for a second.
363
00:26:33,960 --> 00:26:35,860
- Me? Why?
- Huh?
364
00:26:35,860 --> 00:26:39,970
I mean, I'd like to talk to you for a second.
365
00:26:39,970 --> 00:26:43,330
Right. I need to tell you something too.
366
00:26:43,330 --> 00:26:46,780
Is she talking about me? In front of everyone?
367
00:26:46,780 --> 00:26:49,990
Hey, what are you going to say? Save it for later. Later.
368
00:26:49,990 --> 00:26:51,740
I...
369
00:26:52,640 --> 00:26:55,840
- got a boyfriend.
- What?
370
00:26:55,840 --> 00:26:58,570
I got a boyfriend.
371
00:26:58,570 --> 00:27:01,490
I was going to tell you earlier, but I missed my timing.
372
00:27:01,490 --> 00:27:04,800
Really? Boyfriend? You didn't tell me anything.
373
00:27:04,800 --> 00:27:06,480
I missed my timing, I said.
374
00:27:06,480 --> 00:27:09,500
Y-You? Kim Hye Ryeong is in a relationship?
375
00:27:09,500 --> 00:27:12,210
- How many years has it been?
- How old is he?
376
00:27:12,210 --> 00:27:14,440
Pig, aren't you curious?
377
00:27:14,440 --> 00:27:17,300
Why are you quiet when I say I have a boyfriend?
378
00:27:17,300 --> 00:27:20,280
What? Aren't you even interested?
379
00:27:20,280 --> 00:27:23,440
Hey, Pig. Hey.
380
00:27:23,440 --> 00:27:25,100
What?
381
00:27:28,500 --> 00:27:30,330
I mean,
382
00:27:30,330 --> 00:27:34,770
why should I care if you got a boyfriend or not?
383
00:27:34,770 --> 00:27:38,090
Your face says you care a lot.
384
00:27:38,090 --> 00:27:40,620
What are you saying? That's not true.
385
00:27:40,620 --> 00:27:43,160
And do you guys believe her?
386
00:27:43,160 --> 00:27:46,240
How could she have a boyfriend? She must be kidding.
387
00:27:46,240 --> 00:27:47,850
You're right.
388
00:27:47,850 --> 00:27:51,010
- Yes.
- This isn't the first time. She almost fooled me.
389
00:27:51,010 --> 00:27:53,820
I'll have to show you, then.
390
00:27:58,840 --> 00:28:00,880
See?
391
00:28:02,400 --> 00:28:05,210
She was lying. How dare you bring a photo of a celebrity?
392
00:28:05,210 --> 00:28:07,390
- Who's this?
- Is he an idol?
393
00:28:07,390 --> 00:28:09,300
He's my boyfriend.
394
00:28:09,300 --> 00:28:12,720
I wasn't going to show you this one.
395
00:28:25,000 --> 00:28:28,710
Is it for real? Kim Hye Ryeong is dating someone like him?
396
00:28:28,710 --> 00:28:30,250
No way.
397
00:28:30,250 --> 00:28:32,870
It feels like a dream for me, too.
398
00:28:33,760 --> 00:28:37,200
Hey. How come you aren't reacting at all?
399
00:28:38,530 --> 00:28:40,430
Well, I mean...
400
00:28:41,230 --> 00:28:43,710
- I guess it's true.
- Are you sure he likes you?
401
00:28:43,710 --> 00:28:45,900
Has he asked for money or something?
402
00:28:45,900 --> 00:28:47,710
- He hasn't, okay?
- How old is he?
403
00:28:47,710 --> 00:28:51,310
He's 23. And...
404
00:28:51,310 --> 00:28:52,580
He's a model.
405
00:28:52,580 --> 00:28:54,610
Wow, he's tall, too?
406
00:28:54,610 --> 00:28:56,410
Wow, life is so unfair.
407
00:28:56,410 --> 00:28:58,110
Right? Isn't he amazing?
408
00:28:58,110 --> 00:29:00,450
- No, I think it's fair.
- What do you mean?
409
00:29:00,450 --> 00:29:04,150
He's tall, handsome, and young, but he has you as a girlfriend.
410
00:29:04,150 --> 00:29:07,340
Thinking about it, god doesn't give you everything.
411
00:29:07,340 --> 00:29:08,740
I'll kill you, okay?
412
00:29:08,740 --> 00:29:12,640
No, no. There has to be something wrong with him.
413
00:29:12,640 --> 00:29:15,510
He's not great down there, right?
414
00:29:17,990 --> 00:29:21,450
How dare you blush in front of us?
415
00:29:22,480 --> 00:29:24,590
His body is...
416
00:29:24,590 --> 00:29:27,970
His body is very mature.
417
00:29:27,970 --> 00:29:33,170
Not just his body. How about the other thing?
418
00:29:33,170 --> 00:29:36,600
I think it matches the rest of his body.
419
00:29:37,160 --> 00:29:42,420
Do you volunteer somewhere without telling us? Or give money to charity?
420
00:29:42,420 --> 00:29:45,640
When, where, how did you meet him, and while doing what?
421
00:29:45,640 --> 00:29:48,400
Hurry up and tell us.
422
00:29:48,400 --> 00:29:51,600
I went to get books at Saegil Bookstore recently.
423
00:29:51,600 --> 00:29:53,300
You read books?
424
00:29:53,300 --> 00:29:55,680
Come on. I read, too.
425
00:29:55,680 --> 00:29:57,990
Anyway, that's not important.
426
00:29:57,990 --> 00:30:02,340
I was going to buy all the books at once, and they got so heavy.
427
00:30:02,340 --> 00:30:04,460
I was standing with those heavy books
428
00:30:04,460 --> 00:30:07,710
but someone in line was taking too long to pay. So I got annoyed.
429
00:30:07,710 --> 00:30:13,080
So I wanted to see the face of the person who was taking too long.
430
00:30:13,080 --> 00:30:17,190
But I ended up falling in love at first sight.
431
00:30:17,190 --> 00:30:19,820
And he's my boyfriend now.
432
00:30:19,820 --> 00:30:23,800
Hold on. Which Saegil Bookstore was it?
433
00:30:23,800 --> 00:30:25,650
The Mangwoon one.
434
00:30:33,730 --> 00:30:35,860
How's that possible? You're Kim Hye Ryeong.
435
00:30:35,860 --> 00:30:38,430
Gosh. Stop that, Bu Ri.
436
00:30:38,430 --> 00:30:43,370
Hey. You guys look down on me, but I still got it, okay?
437
00:30:43,370 --> 00:30:45,580
Yes. I'm jealous.
438
00:30:45,580 --> 00:30:50,310
Gosh. Alcohol tastes bitter today. I lost my single friend today.
439
00:30:50,310 --> 00:30:52,970
Hey, the singles should clank glasses together.
440
00:30:52,970 --> 00:30:57,060
What are you doing, Oh Fatty? Won't you raise your glass?
441
00:30:57,060 --> 00:31:00,120
No way. Is something going on with you, too?
442
00:31:05,930 --> 00:31:07,620
Yeah.
443
00:31:11,750 --> 00:31:13,170
I have a girlfriend, too.
444
00:31:13,170 --> 00:31:14,610
Gosh, really?
445
00:31:14,610 --> 00:31:16,500
Geez, is today a special day?
446
00:31:16,500 --> 00:31:20,000
- I don't believe you. Show me a photo.
- You're lying, right?
447
00:31:26,910 --> 00:31:29,450
- Gosh.
- Geez.
448
00:31:29,450 --> 00:31:32,760
Does your girlfriend know that you're her boyfriend?
449
00:31:32,760 --> 00:31:34,980
I know. I think she should know.
450
00:31:34,980 --> 00:31:37,270
She should know so she could sue you.
451
00:31:37,270 --> 00:31:42,130
Hey. This is why you can't date in real life.
452
00:31:43,690 --> 00:31:45,400
What?
453
00:31:46,690 --> 00:31:48,200
You don't know how happy I am.
454
00:31:48,200 --> 00:31:51,530
- Cheers.
- Yes. Cheers. Cheers.
455
00:32:10,140 --> 00:32:13,390
Jjang Ji, do you want to see another one?
456
00:32:18,370 --> 00:32:20,060
You got a relationship, huh?
457
00:32:20,060 --> 00:32:24,600
I was going to tell you, but I missed the timing.
458
00:32:38,940 --> 00:32:43,900
I should've been there that day.
459
00:32:52,870 --> 00:32:56,640
I didn't know you were so impressive.
460
00:33:01,800 --> 00:33:04,780
Geez, bad timing.
461
00:33:13,660 --> 00:33:17,010
What are you doing? Are you drunk?
462
00:33:18,610 --> 00:33:21,260
I'm a little drunk.
463
00:33:23,160 --> 00:33:25,550
What's with the cute voice?
464
00:33:25,550 --> 00:33:28,380
Be honest. I'm cute, right?
465
00:33:33,040 --> 00:33:37,000
- What?
- Don't you find me cute?
466
00:33:39,100 --> 00:33:40,960
Well...
467
00:33:42,510 --> 00:33:43,830
y-you're cute.
468
00:33:43,830 --> 00:33:45,500
Really?
469
00:33:45,500 --> 00:33:48,400
I miss you, Babe.
470
00:33:49,200 --> 00:33:51,420
Don't you miss me?
471
00:33:51,910 --> 00:33:54,840
What? You'll pick me up?
472
00:33:54,840 --> 00:33:58,570
No, it's too far away, Babe.
473
00:34:00,790 --> 00:34:05,210
Right. What was I thinking?
474
00:34:05,210 --> 00:34:07,560
To Hye Ryeong, I'm...
475
00:34:08,160 --> 00:34:10,400
just Pig.
476
00:34:22,730 --> 00:34:26,590
I tried drinking to get some sleep,
477
00:34:27,610 --> 00:34:30,070
but I can't fall asleep.
478
00:34:39,540 --> 00:34:44,980
[Please choose the profile]
479
00:34:57,870 --> 00:35:00,100
I'll start the film review.
480
00:35:00,100 --> 00:35:04,970
A man and a woman are in a relationship that went stale.
481
00:35:04,970 --> 00:35:09,940
The two try to erase memories of each other.
482
00:35:09,940 --> 00:35:16,570
But the problem is, they fell in love again after erasing memories of each other.
483
00:35:16,570 --> 00:35:19,550
They ask each other after reuniting.
484
00:35:19,550 --> 00:35:25,030
"We won't be able to stand and get sick of each other eventually."
485
00:35:25,030 --> 00:35:27,260
"Do you still want to start over again?"
486
00:35:27,260 --> 00:35:29,070
And they answer the question.
487
00:35:29,070 --> 00:35:33,200
"It's okay no matter what we end up facing."
488
00:35:33,200 --> 00:35:38,330
What would you say if you were in the same situation?
489
00:35:39,870 --> 00:35:42,030
Would I be able to...
490
00:35:42,030 --> 00:35:45,840
tell Seong Ok that I would be okay with it?
491
00:36:07,830 --> 00:36:09,490
[Joeun Market]
492
00:36:09,490 --> 00:36:12,220
Thank you in advance.
493
00:36:12,220 --> 00:36:14,700
Once you start the production line, I'll—
494
00:36:14,700 --> 00:36:17,930
You need to pay in advance.
495
00:36:28,970 --> 00:36:31,310
[Winders]
496
00:36:36,240 --> 00:36:40,590
That's Jewelry A's plan for now.
497
00:36:41,490 --> 00:36:45,290
We needed a new brand for our jewelry line.
498
00:36:45,290 --> 00:36:47,120
Let's make it work together, then.
499
00:36:47,120 --> 00:36:51,780
Thank you. We're hiring designers with fresh designing styles.
500
00:36:51,780 --> 00:36:53,420
Let's chat again once we come up with designs.
501
00:36:53,420 --> 00:36:55,370
Okay. Sounds good.
502
00:36:56,340 --> 00:36:58,510
By the way,
503
00:36:58,510 --> 00:37:00,360
have you heard of H2?
504
00:37:00,360 --> 00:37:02,330
Of course, I know.
505
00:37:03,300 --> 00:37:05,160
Why?
506
00:37:21,970 --> 00:37:28,280
[#JewelryDesigner, #NecklaceDesign]
507
00:37:34,210 --> 00:37:37,210
[hye.boy: Wow! Is this for sale?]
508
00:37:46,530 --> 00:37:47,700
[ok__ok2 just posted]
509
00:37:47,700 --> 00:37:51,730
[hye.boy: Wow! Is this for sale?]
510
00:37:51,730 --> 00:37:54,280
Where are you, Nuna? I have good news.
511
00:37:54,280 --> 00:37:56,240
When will we have a welcoming party?
512
00:37:56,240 --> 00:38:01,720
[To Seong Ok Nuna: Where are you, Nuna? I have good news. When will we have a welcoming party?]
513
00:38:02,690 --> 00:38:05,390
[Shinjung Coffee]
514
00:38:15,340 --> 00:38:18,150
[Where are you, Nuna? I have good news. When will we have a welcoming party?]
515
00:38:29,000 --> 00:38:31,350
You've been well, right?
516
00:38:31,350 --> 00:38:33,270
Oh, I'm sorry.
517
00:38:33,270 --> 00:38:35,580
How have you been?
518
00:38:35,580 --> 00:38:38,220
Well, I switched jobs.
519
00:38:38,220 --> 00:38:40,260
I wanted to finally get back to my work.
520
00:38:40,260 --> 00:38:44,430
Oh, I know. You look great.
521
00:38:46,810 --> 00:38:49,920
What's this about, by the way? I can't believe you reached out.
522
00:38:51,250 --> 00:38:54,460
Well, I was just curious. I was worried, too.
523
00:38:54,460 --> 00:38:56,610
I see.
524
00:38:56,610 --> 00:38:59,550
- Do you feel uncomfortable, by chance?
- What?
525
00:38:59,550 --> 00:39:01,000
No.
526
00:39:01,000 --> 00:39:03,770
To be honest, I was curious, too.
527
00:39:03,770 --> 00:39:05,260
Thank you for reaching out.
528
00:39:05,260 --> 00:39:07,980
I'm glad.
529
00:39:07,980 --> 00:39:10,050
You and I are friends, too.
530
00:39:10,050 --> 00:39:14,980
We shouldn't stop hanging out just because you broke up with Hyeon Seong.
531
00:39:14,980 --> 00:39:17,150
Right. Yes.
532
00:39:17,150 --> 00:39:19,420
I think so, too.
533
00:39:20,970 --> 00:39:22,990
Did everyone...
534
00:39:23,590 --> 00:39:25,770
get home safely that night?
535
00:39:25,770 --> 00:39:27,340
Huh?
536
00:39:27,340 --> 00:39:29,490
Yes, yes.
537
00:39:32,810 --> 00:39:34,940
Hyeon Seong, too?
538
00:39:35,390 --> 00:39:36,990
What?
539
00:39:37,440 --> 00:39:39,670
It's just that...
540
00:39:40,200 --> 00:39:44,170
the situation that night was a bit, you know...
541
00:39:44,170 --> 00:39:46,830
So I was kind of curious.
542
00:39:48,800 --> 00:39:51,530
Yes. He got home safely.
543
00:39:51,530 --> 00:39:55,960
He did drink a lot, but that's how we guys are.
544
00:39:55,960 --> 00:39:57,660
Yes.
545
00:39:58,260 --> 00:40:00,330
I see.
546
00:40:03,080 --> 00:40:05,290
The thing is...
547
00:40:05,290 --> 00:40:07,590
I wanted to see you today because...
548
00:40:07,590 --> 00:40:09,000
Yes.
549
00:40:09,000 --> 00:40:12,050
- By chance—
- There you are.
550
00:40:14,990 --> 00:40:16,730
Hey, what are you doing here?
551
00:40:16,730 --> 00:40:20,420
I came to meet you since you play hard to get.
552
00:40:22,470 --> 00:40:26,460
Hello, I'm Kim Geon Yeop, and I'll be working with Designer Han.
553
00:40:26,460 --> 00:40:28,490
Oh, I see.
554
00:40:35,120 --> 00:40:36,540
He's perfect.
555
00:40:36,540 --> 00:40:39,450
Yes, hello. I'm Hyeon Seong's...
556
00:40:39,450 --> 00:40:42,250
No, I mean... Well...
557
00:40:42,250 --> 00:40:45,610
Oh, are you friends with Hyeon Seong Hyeong?
558
00:40:45,610 --> 00:40:47,090
Oh, you know him.
559
00:40:47,090 --> 00:40:49,370
Yes, I do. I went to Jeongye University.
560
00:40:49,370 --> 00:40:51,760
I'm her college hubae.
561
00:40:51,760 --> 00:40:56,400
Oh, you must know him well, then.
562
00:40:56,400 --> 00:41:00,160
Should we get fried chicken and beer somewhere?
563
00:41:03,310 --> 00:41:05,360
- Fried chicken and beer?
- Yes.
564
00:41:05,360 --> 00:41:07,360
I'm almost there.
565
00:41:08,030 --> 00:41:10,210
Wait inside.
566
00:41:10,210 --> 00:41:12,670
Yes. I'm almost there.
567
00:41:17,660 --> 00:41:19,510
- Geez.
- Gosh.
568
00:41:19,510 --> 00:41:21,640
I'm sorry.
569
00:41:23,620 --> 00:41:25,730
Yu Ju Nuna.
570
00:41:27,240 --> 00:41:29,090
It's you, right?
571
00:41:30,130 --> 00:41:33,490
Is she your friend? Hello.
572
00:41:34,200 --> 00:41:35,900
Hello.
573
00:41:36,870 --> 00:41:40,150
Wow. It's been so long.
574
00:41:40,150 --> 00:41:42,310
How many years has it been?
575
00:41:44,800 --> 00:41:46,370
Nuna?
576
00:41:46,370 --> 00:41:47,660
Huh?
577
00:41:47,660 --> 00:41:49,430
Yes.
578
00:41:49,430 --> 00:41:52,730
Yes. It's been so long.
579
00:41:54,430 --> 00:41:56,200
How have you been?
580
00:41:56,200 --> 00:41:57,810
Same as usual.
581
00:41:57,810 --> 00:42:00,990
My friends are inside. I need to go.
582
00:42:01,590 --> 00:42:06,500
Let's get a drink sometime. Call me.
583
00:42:08,050 --> 00:42:09,910
Take care.
584
00:42:17,700 --> 00:42:19,530
- Hey.
- Huh?
585
00:42:19,530 --> 00:42:22,710
Hey. Who's he?
586
00:42:23,440 --> 00:42:25,380
He's just someone I used to know.
587
00:42:25,380 --> 00:42:27,160
Really?
588
00:42:27,160 --> 00:42:30,000
Gosh, he's cute.
589
00:42:30,000 --> 00:42:32,700
I'd date him if I were about five years younger.
590
00:42:32,700 --> 00:42:34,900
Do you think he likes older women?
591
00:42:36,270 --> 00:42:39,400
I don't know. I'm not really sure.
592
00:42:39,400 --> 00:42:42,320
I was just saying. Don't take it so seriously.
593
00:42:43,120 --> 00:42:45,220
Where should we go? Let's get something tasty.
594
00:42:45,220 --> 00:42:47,150
Yes.
595
00:42:48,170 --> 00:42:50,860
- Let's go.
- Okay.
596
00:43:22,110 --> 00:43:27,760
♫ I feel like I'm in love ♫
597
00:43:27,760 --> 00:43:34,040
♫ I know it looks weird, but walk on the road singing ooh~ooh~ooh~ ♫
598
00:43:34,040 --> 00:43:39,720
♫ I fall in love with you ♫
599
00:43:39,720 --> 00:43:45,690
♫ When you're in my arms, it's better when you're singing, ooh~ooh~ooh~ ♫
600
00:43:45,690 --> 00:43:51,990
♫ From downpour to the rainbow, anything looks great ♫
601
00:43:51,990 --> 00:43:58,000
♫ From the Sun to midnight Moon, when I'm with you, when I'm with you ♫
602
00:43:58,000 --> 00:44:04,020
♫ From downpour to the rainbow, anything looks great ♫
603
00:44:04,020 --> 00:44:08,330
♫ From the Sun to midnight Moon, when I'm with you... ♫
604
00:44:08,330 --> 00:44:12,210
Don't be afraid to get started!
605
00:44:16,060 --> 00:44:23,100
♫ When I'm with you, when I'm with you, fell like more than great ♫
606
00:44:23,100 --> 00:44:25,520
[Seop Seop]
607
00:44:32,340 --> 00:44:33,670
What are you up to?
608
00:44:33,670 --> 00:44:34,930
Hey, Hyeon Seong.
609
00:44:34,930 --> 00:44:36,380
Let's grab a drink.
610
00:44:36,380 --> 00:44:38,920
Well, I'm a bit busy right now.
611
00:44:38,920 --> 00:44:40,190
What are you doing?
612
00:44:40,190 --> 00:44:42,010
Who is it?
613
00:44:42,010 --> 00:44:42,980
Hello?
614
00:44:42,980 --> 00:44:46,050
I'm at the store right now. Talk to you later.
615
00:44:46,050 --> 00:44:48,660
H-H-Hello? Hello? You're at the store?
616
00:44:48,660 --> 00:44:51,350
Kim Hyeong Seop. Hyeong Seop!
617
00:44:57,840 --> 00:45:00,950
The call is not going through. You'll be connected...
618
00:45:11,320 --> 00:45:13,780
Nice to meet you.
619
00:46:21,140 --> 00:46:23,450
[Seop Seop]
620
00:46:30,210 --> 00:46:32,380
- Seong Ok likes shrimp.
- Hey.
621
00:46:32,380 --> 00:46:34,830
And she doesn't like shrimp, okay?
622
00:46:34,830 --> 00:46:36,950
She doesn't eat it because she doesn't like peeling it, okay?
623
00:46:36,950 --> 00:46:39,240
Yes. You must know better.
624
00:46:39,240 --> 00:46:41,610
That's enough. Seong Ok is doing well.
625
00:46:41,610 --> 00:46:43,890
How do you know that?
626
00:46:44,590 --> 00:46:47,640
- What?
- What a loser. Who's this?
627
00:46:47,640 --> 00:46:51,120
Geez. It's Hyeong Seop.
628
00:46:52,140 --> 00:46:53,550
Please take good care of Ok.
629
00:46:53,550 --> 00:46:56,490
Don't worry. I'll make sure no one approaches her.
630
00:46:56,490 --> 00:46:58,840
Good luck in the military.
631
00:47:00,200 --> 00:47:02,160
I'll get going.
632
00:47:08,000 --> 00:47:10,010
Hey, are you okay?
633
00:47:10,010 --> 00:47:11,810
Yes.
634
00:47:14,830 --> 00:47:18,240
Hyeong Seop, that son of a bitch.
635
00:48:26,160 --> 00:48:31,090
[Between Him And Her]
636
00:48:38,450 --> 00:48:44,700
♫ We were stars in the midnight sky ♫
637
00:48:44,700 --> 00:48:46,890
♫ We were shining brighter ♫
638
00:48:46,890 --> 00:48:48,740
Nuna, let's take a picture.
639
00:48:48,740 --> 00:48:52,030
I want to take my first one with you.
640
00:48:53,360 --> 00:48:56,000
What are you thinking about?
641
00:48:56,000 --> 00:48:58,380
Don't trust people too easily.
642
00:48:58,380 --> 00:49:01,890
I just watched a soccer game with a college hubae.
643
00:49:01,890 --> 00:49:03,920
Which college hubae?
644
00:49:03,920 --> 00:49:06,560
Which hubae that I don't know?
645
00:49:07,040 --> 00:49:10,100
What are you doing right now?
646
00:49:11,040 --> 00:49:13,170
So what if he's handsome?
647
00:49:13,170 --> 00:49:15,040
It's all about the personality...
648
00:49:15,040 --> 00:49:17,260
Hello, Hyeong.
649
00:49:17,260 --> 00:49:19,110
Shit!
650
00:49:19,620 --> 00:49:22,370
Your clothes look new.
651
00:49:22,370 --> 00:49:25,350
Looks like you got your hair done, too.
652
00:49:27,130 --> 00:49:29,240
By chance, do you...
653
00:49:31,100 --> 00:49:38,380
♫ Every time, every day ♫
654
00:49:38,380 --> 00:49:42,930
♫ Remember when the stars were shining? ♫
655
00:49:42,930 --> 00:49:45,750
Could we meet up for a second? I need to tell you something.
656
00:49:45,750 --> 00:49:49,850
♫ Every day ♫
46160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.