All language subtitles for The Last Drive-In with Joe Bob Briggs S17E02 Popcorn 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-FLUX_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,035 --> 00:00:02,312 [Static] 2 00:00:02,312 --> 00:00:03,900 - Okay, I think we're doing better. 3 00:00:03,900 --> 00:00:06,109 I think the combination of having Elvira here 4 00:00:06,109 --> 00:00:08,836 and by giving out fact-based Halloween advice 5 00:00:08,836 --> 00:00:11,114 means that we are nailing this holiday this year. 6 00:00:11,114 --> 00:00:12,322 At least half of that's true. 7 00:00:12,322 --> 00:00:13,875 [Laughter] 8 00:00:13,875 --> 00:00:16,775 - But now, Darcy, we're moving into the ancient 9 00:00:16,775 --> 00:00:18,190 druid part of Halloween, 10 00:00:18,190 --> 00:00:20,882 and I'm going to be continuing my Samhain tutorial -- 11 00:00:20,882 --> 00:00:22,332 I know it's "Saa-wn" -- 12 00:00:22,332 --> 00:00:24,645 the Samhain tutorial by teaching 13 00:00:24,645 --> 00:00:27,544 our hardcore audience all the authentic ways to party 14 00:00:27,544 --> 00:00:30,375 like it's Northern Scotland 1,900 years ago. 15 00:00:30,375 --> 00:00:32,825 We're going to party like it's 99. 16 00:00:32,825 --> 00:00:34,275 - How exactly are we doing that. 17 00:00:34,275 --> 00:00:36,001 - We're -- we're doing that by delving down 18 00:00:36,001 --> 00:00:38,314 into the mystical meaning of the holiday. 19 00:00:38,314 --> 00:00:39,660 - Is that why you're wearing a hoodie? 20 00:00:39,660 --> 00:00:40,764 [Laughter] 21 00:00:40,764 --> 00:00:42,283 It's not a hoodie. 22 00:00:42,283 --> 00:00:45,838 It's a ceremonial druid robe, 23 00:00:45,838 --> 00:00:47,254 and the color of the robe 24 00:00:47,254 --> 00:00:49,187 indicates what class of druid I am, 25 00:00:49,187 --> 00:00:54,123 and also all these symbols on the robe, and then the shoes. 26 00:00:54,123 --> 00:00:57,781 Most druids never wore shoes, but these shoes are golden, 27 00:00:57,781 --> 00:01:01,578 indicating that I am in the priestly class of druids. 28 00:01:01,578 --> 00:01:04,098 - Are you kidding? - What? 29 00:01:04,098 --> 00:01:07,136 - Those are the same shoes you wore during "Nosferatu." 30 00:01:07,136 --> 00:01:09,655 - No, those were Beta Meyer shoes representing 31 00:01:09,655 --> 00:01:11,588 the style of dress in Transylvania 32 00:01:11,588 --> 00:01:14,902 between the Napoleonic wars and the revolutions of 1848. 33 00:01:14,902 --> 00:01:16,317 Those were pimp shoes. 34 00:01:16,317 --> 00:01:18,492 - These, on the other hand, are representations of shoes 35 00:01:18,492 --> 00:01:21,150 worn by druid priests in the Celtic regions 36 00:01:21,150 --> 00:01:23,945 of the Cairngorms in what is today called 37 00:01:23,945 --> 00:01:25,464 the Highlands of Scotland. 38 00:01:25,464 --> 00:01:28,398 - So, they also wore pimp shoes in the highlands of Scotland? 39 00:01:28,398 --> 00:01:30,055 - They're not pimp shoes. [Laughter] 40 00:01:30,055 --> 00:01:31,608 Anyway, I want to tell you my theory. 41 00:01:31,608 --> 00:01:32,920 They are so pimp shoes. 42 00:01:32,920 --> 00:01:34,784 - I want to tell you my theory about why Halloween 43 00:01:34,784 --> 00:01:37,959 was a necessary part of the druid calendar. 44 00:01:37,959 --> 00:01:40,238 - Does it actually have anything to do with the movie? 45 00:01:40,238 --> 00:01:43,033 - Yes, the movie is "Popcorn," an neglected gem 46 00:01:43,033 --> 00:01:44,518 from the early '90s. 47 00:01:44,518 --> 00:01:46,761 - Yes, I agree, and I love "Popcorn," 48 00:01:46,761 --> 00:01:49,833 but "Popcorn" has nothing to do with the druid calendar. 49 00:01:49,833 --> 00:01:51,939 - "Popcorn" is about vengeance and violence 50 00:01:51,939 --> 00:01:54,286 and correcting the sins of the past. 51 00:01:54,286 --> 00:01:56,219 So, it is about the druid calendar. 52 00:01:56,219 --> 00:01:58,394 - I guess. - Alright. 53 00:01:58,394 --> 00:02:01,224 - Halloween is like that day in "The Purge" 54 00:02:01,224 --> 00:02:04,193 where all crime is legal so you can even the score 55 00:02:04,193 --> 00:02:06,056 for all the things that piss you off. 56 00:02:06,056 --> 00:02:08,404 - I don't actually think that's what it's about. 57 00:02:08,404 --> 00:02:10,199 - Well, let me illustrate and you will agree with me. 58 00:02:10,199 --> 00:02:11,303 - Like... - [Sighs] 59 00:02:11,303 --> 00:02:12,373 - Alright, alright, name something 60 00:02:12,373 --> 00:02:14,168 that's pissed you off recently. 61 00:02:14,168 --> 00:02:16,274 - Does this get us to the movie any quicker? 62 00:02:16,274 --> 00:02:17,344 Yes, it does. 63 00:02:17,344 --> 00:02:20,278 Name something that pisses you off. 64 00:02:20,278 --> 00:02:22,487 - Alright. There's a man on my flight 65 00:02:22,487 --> 00:02:25,490 who turned on his overhead light. 66 00:02:25,490 --> 00:02:26,663 And... 67 00:02:26,663 --> 00:02:28,700 - And he's the only person with his light on. 68 00:02:30,702 --> 00:02:32,082 - I don't get it. [Laughter] 69 00:02:32,082 --> 00:02:34,430 - It was rude. I couldn't sleep. 70 00:02:34,430 --> 00:02:35,948 - But he was probably reading. It's a reading light. 71 00:02:35,948 --> 00:02:37,847 That's just selfish. 72 00:02:37,847 --> 00:02:39,504 Selfish to read on the plane? 73 00:02:39,504 --> 00:02:40,712 - I always read on a plane. - [Gasps] 74 00:02:40,712 --> 00:02:42,127 - In fact, I always turn on that light. 75 00:02:42,127 --> 00:02:44,819 - Oh, my God, You're one of those people. 76 00:02:44,819 --> 00:02:46,649 One of those what people? 77 00:02:46,649 --> 00:02:48,098 - You ignore everyone else's needs 78 00:02:48,098 --> 00:02:50,204 because you need your own light. 79 00:02:50,204 --> 00:02:52,137 - Darcy, this is a ridiculous example 80 00:02:52,137 --> 00:02:53,276 of something that would piss you off. 81 00:02:53,276 --> 00:02:54,622 Why does the airline put the light there 82 00:02:54,622 --> 00:02:56,383 unless they expect you to use the light? 83 00:02:56,383 --> 00:02:58,385 - It should be for emergencies only. 84 00:02:58,385 --> 00:03:00,110 Emergencies? 85 00:03:00,110 --> 00:03:02,147 What emergency requires a reading light? 86 00:03:02,147 --> 00:03:04,149 - You don't need a -- - Like, if you drop your phone 87 00:03:04,149 --> 00:03:06,358 between the seat cushions. 88 00:03:06,358 --> 00:03:07,946 - What if you just want to read a book? 89 00:03:07,946 --> 00:03:09,741 - Nobody reads a book. [Laughter] 90 00:03:09,741 --> 00:03:12,364 - I read books all the time on planes. 91 00:03:12,364 --> 00:03:14,090 - I cannot believe you're trying to justify this. 92 00:03:14,090 --> 00:03:16,230 - Darcy, it's an individual light, it's just for you. 93 00:03:16,230 --> 00:03:17,576 If you have a magazine or a book, 94 00:03:17,576 --> 00:03:19,060 you can still read while the lights are off. 95 00:03:19,060 --> 00:03:20,614 Nobody needs to do that. 96 00:03:20,614 --> 00:03:21,891 I need to do that! 97 00:03:21,891 --> 00:03:23,617 - Don't you have a Kindle, a phone? 98 00:03:23,617 --> 00:03:26,309 - Yes, and sometimes I have a magazine or a journal 99 00:03:26,309 --> 00:03:27,828 or hardcover book. 100 00:03:27,828 --> 00:03:30,313 - So, it's all about you? - Well, yeah. 101 00:03:30,313 --> 00:03:32,695 - It's all about needing to see the type on the book. 102 00:03:32,695 --> 00:03:34,559 - No matter how many people around you 103 00:03:34,559 --> 00:03:36,492 are annoyed by your light? 104 00:03:36,492 --> 00:03:39,357 - Darcy, I think it's -- this is so -- 105 00:03:39,357 --> 00:03:42,256 I think it's a fairly narrowly directed light. 106 00:03:42,256 --> 00:03:43,913 It just shines on your lap. 107 00:03:43,913 --> 00:03:46,087 - You can see it everywhere. - Okay. 108 00:03:46,087 --> 00:03:48,814 Look, we're can talk about reading lights later, okay? 109 00:03:48,814 --> 00:03:50,540 - What does this have to do with Halloween anyway? 110 00:03:50,540 --> 00:03:51,748 Well, we got off topic there, 111 00:03:51,748 --> 00:03:55,200 but according to the ancient rituals of Samhain, 112 00:03:55,200 --> 00:03:57,651 you would be able, on the night of October 31st, 113 00:03:57,651 --> 00:04:00,550 to take vengeance on the, I guess, on the person 114 00:04:00,550 --> 00:04:03,035 using his or her reading light on the plane. 115 00:04:03,035 --> 00:04:05,900 - Good, then I'm going to take vengeance on you. 116 00:04:05,900 --> 00:04:07,764 Well, it's not October 31st. 117 00:04:07,764 --> 00:04:09,628 - I can wait. - Damn, Darcy. 118 00:04:09,628 --> 00:04:10,802 I'm pretty sure that if we took 119 00:04:10,802 --> 00:04:13,356 a vote of all the airline passengers in the world, 120 00:04:13,356 --> 00:04:16,117 they would say it's okay to use your reading light. 121 00:04:16,117 --> 00:04:17,912 - Nope. The only ones that would say that 122 00:04:17,912 --> 00:04:20,398 are the ones who carry magazines around. 123 00:04:20,398 --> 00:04:22,779 - Exactly. - Which means nobody but you. 124 00:04:22,779 --> 00:04:24,436 I would... 125 00:04:24,436 --> 00:04:25,472 Alright, I was trying to explain 126 00:04:25,472 --> 00:04:26,956 the essence of ancient druidical 127 00:04:26,956 --> 00:04:29,545 ceremonial spiritual practice on the night of the year 128 00:04:29,545 --> 00:04:31,857 that we call Halloween and the Celts call Samhain, 129 00:04:31,857 --> 00:04:33,376 which looks like Samhain, but -- 130 00:04:33,376 --> 00:04:35,482 - You were talking about the Celts? 131 00:04:35,482 --> 00:04:37,794 Yes, and the Picts. 132 00:04:37,794 --> 00:04:39,693 The Picks? 133 00:04:39,693 --> 00:04:42,282 - Picts. P-I-C-T-S. 134 00:04:42,282 --> 00:04:44,663 They -- they worshiped Epona. 135 00:04:44,663 --> 00:04:46,976 Should we just watch the movie? 136 00:04:46,976 --> 00:04:49,737 - Epona was the donkey goddess and -- 137 00:04:49,737 --> 00:04:53,638 - I don't think you've told us anything useful about Samhain. 138 00:04:53,638 --> 00:04:55,743 - Donkey goddess? Hello? [Laughter] 139 00:04:55,743 --> 00:04:57,642 - How many donkey goddesses are there? 140 00:04:57,642 --> 00:04:58,953 One. 141 00:04:58,953 --> 00:05:00,265 That is fascinating. 142 00:05:00,265 --> 00:05:02,681 - Alright, which leads me to our movie tonight. 143 00:05:02,681 --> 00:05:03,889 Oh, my God. Don't tease us. 144 00:05:03,889 --> 00:05:05,477 [Laughter] 145 00:05:05,477 --> 00:05:06,685 - We're going to settle this later, 146 00:05:06,685 --> 00:05:09,239 but our movie tonight is "Popcorn," 147 00:05:09,239 --> 00:05:11,518 the sensitive story of a college film class 148 00:05:11,518 --> 00:05:13,520 that decides to raise money for their projects 149 00:05:13,520 --> 00:05:15,315 by taking over an old theater 150 00:05:15,315 --> 00:05:17,696 and showing horror movies from the 1950s 151 00:05:17,696 --> 00:05:20,285 and reviving the old gimmicks that William Castle used to do, 152 00:05:20,285 --> 00:05:21,804 like putting buzzers on the seats 153 00:05:21,804 --> 00:05:24,427 and fake electrocuting people. 154 00:05:24,427 --> 00:05:26,464 The only problem is there's somebody in the theater 155 00:05:26,464 --> 00:05:28,328 pulling a "Phantom of the Opera" type deal 156 00:05:28,328 --> 00:05:29,812 because he's pissed off about something 157 00:05:29,812 --> 00:05:31,296 that happened 15 years ago. 158 00:05:31,296 --> 00:05:33,367 And so it's time to start shish kebabing 159 00:05:33,367 --> 00:05:35,783 undergrads with a big finale reserved 160 00:05:35,783 --> 00:05:38,648 for an earnest young student filmmaker named Maggie, 161 00:05:38,648 --> 00:05:41,617 played by our second special guest of the evening, 162 00:05:41,617 --> 00:05:43,446 - Jill Schoelen. - Yay! 163 00:05:43,446 --> 00:05:46,449 - We talked about Jill recently when we showed "The Stepfather," 164 00:05:46,449 --> 00:05:49,383 and she is in the house at this very moment. 165 00:05:49,383 --> 00:05:51,627 And anyway, the great thing about "Popcorn" 166 00:05:51,627 --> 00:05:55,078 is these movies within the movie that are being shown 167 00:05:55,078 --> 00:05:57,080 at the old theater on the Big Gimmick night, 168 00:05:57,080 --> 00:06:00,014 some critics have suggested that the fake '50s movies 169 00:06:00,014 --> 00:06:03,052 are better than the real '90s movie, and I might 170 00:06:03,052 --> 00:06:04,398 - just agree with them. - [Gasps] 171 00:06:04,398 --> 00:06:05,779 - One of the greatest horror flicks 172 00:06:05,779 --> 00:06:08,160 filmed in Jamaica in the early '90s, 173 00:06:08,160 --> 00:06:10,162 actually the only horror flick 174 00:06:10,162 --> 00:06:11,992 filmed in Jamaica in the early '90s, 175 00:06:11,992 --> 00:06:14,753 but a curio-- it's kind of a curiosity. 176 00:06:14,753 --> 00:06:16,306 It was forgotten for many years 177 00:06:16,306 --> 00:06:18,239 and then just recently rediscovered, 178 00:06:18,239 --> 00:06:20,656 but let's look at those drive in totals and get started. 179 00:06:20,656 --> 00:06:23,866 We have 11 dead bodies, 1 haunted theater, 180 00:06:23,866 --> 00:06:25,557 1 life-mask vat, 181 00:06:25,557 --> 00:06:27,594 sutured head, skeleton head, 182 00:06:27,594 --> 00:06:30,355 1 POV knockout punch, blood vomit, 183 00:06:30,355 --> 00:06:33,876 green goo vomit, electrical zombification, 184 00:06:33,876 --> 00:06:37,845 exploding toilet, gooey French kiss with face disintegration, 185 00:06:37,845 --> 00:06:40,227 giant mosquito stinger through the skull, 186 00:06:40,227 --> 00:06:42,436 Air Force fighter-plane mosquito pursuit, 187 00:06:42,436 --> 00:06:45,266 artificial mosquito tentacle through the chest, 188 00:06:45,266 --> 00:06:48,097 mosquito incineration, mosquito impalement, 189 00:06:48,097 --> 00:06:51,790 nightmare cam, fake eurohorror snuff film, 190 00:06:51,790 --> 00:06:53,343 sacrificial knife to the heart, 191 00:06:53,343 --> 00:06:56,657 audience zapping, brilliant "Police Academy 5" reference, 192 00:06:56,657 --> 00:06:59,591 gratuitous -- gratuitous harmonica solo, 193 00:06:59,591 --> 00:07:02,836 gratuitous Tony Roberts, gratuitous. Ray Walston, 194 00:07:02,836 --> 00:07:05,942 gratuitous reggae band, kung fu, latex fu, 195 00:07:05,942 --> 00:07:07,530 scimitar fu, marquee fu, 196 00:07:07,530 --> 00:07:09,843 jumper cable fu. 197 00:07:09,843 --> 00:07:11,258 Drive-in Academy Award nominations 198 00:07:11,258 --> 00:07:13,916 for Jill Schoelen as the film girl 199 00:07:13,916 --> 00:07:16,090 with a nightmare script for saying, 200 00:07:16,090 --> 00:07:17,575 "I'm not getting any sleep, 201 00:07:17,575 --> 00:07:19,922 but it's going to make a great film." 202 00:07:19,922 --> 00:07:24,340 Derek Rydall as Mark, the hunky but clunky boyfriend, 203 00:07:24,340 --> 00:07:27,757 Bruce Glover as the goofball electrified man, 204 00:07:27,757 --> 00:07:30,035 Dee Wallace as the mom with a secret, 205 00:07:30,035 --> 00:07:32,969 Tom Villard as Toby, the ultimate film nerd 206 00:07:32,969 --> 00:07:35,316 with a flair for special effects makeup, 207 00:07:35,316 --> 00:07:37,905 and Freddie Simpson as Tina the hottie, 208 00:07:37,905 --> 00:07:40,287 who uses her body to get straight A's. 209 00:07:40,287 --> 00:07:42,910 Three stars. Joe Bob says check it out. 210 00:07:42,910 --> 00:07:44,533 [Gasps] Only three stars? 211 00:07:44,533 --> 00:07:46,051 This is "Popcorn," man. 212 00:07:46,051 --> 00:07:47,501 - And, well, let's start with that. 213 00:07:47,501 --> 00:07:48,951 Why is it called "Popcorn?" 214 00:07:48,951 --> 00:07:51,229 The title doesn't tell you anything about the movie. 215 00:07:51,229 --> 00:07:53,749 "Popcorn" is a great title. 216 00:07:53,749 --> 00:07:55,923 - You're a person who hates on people who like to read, 217 00:07:55,923 --> 00:07:57,062 so I don't know if you can -- 218 00:07:57,062 --> 00:07:59,133 - You can read on the phone, on a laptop, 219 00:07:59,133 --> 00:08:01,239 - on a tablet. - Or a book! 220 00:08:01,239 --> 00:08:03,448 - Lights inside a plane are supposed to be off at night. 221 00:08:03,448 --> 00:08:05,346 - This is really something that you worry about? 222 00:08:05,346 --> 00:08:07,176 - Yes, I will change your behavior 223 00:08:07,176 --> 00:08:10,144 to make you be kind to more people. 224 00:08:10,144 --> 00:08:12,043 - By never reading anything on a plane? 225 00:08:12,043 --> 00:08:14,770 - By reading in the proper way in the dark. 226 00:08:14,770 --> 00:08:16,772 Okay, now, that's crazy. 227 00:08:16,772 --> 00:08:18,532 - Those are pimp shoes. [Laughter] 228 00:08:18,532 --> 00:08:20,603 I'm trying to explain Samhain. 229 00:08:20,603 --> 00:08:22,260 - Tell us about the pimps of Samhain. 230 00:08:22,260 --> 00:08:25,263 ♪♪ 231 00:08:25,263 --> 00:08:28,473 - There were no pimps in Pictish Scotland. 232 00:08:28,473 --> 00:08:30,268 So, they just wore the shoes? 233 00:08:30,268 --> 00:08:32,166 - You're really interfering with my attempts 234 00:08:32,166 --> 00:08:33,720 to educate the public. 235 00:08:33,720 --> 00:08:36,274 - Go right ahead, pimp daddy druid. 236 00:08:36,274 --> 00:08:37,517 Yuki? 237 00:08:39,277 --> 00:08:40,899 What are those shoes? 238 00:08:43,246 --> 00:08:45,283 - Pimp shoes. - Exactly. 239 00:08:45,283 --> 00:08:46,664 Now you're getting Yuki in it? 240 00:08:46,664 --> 00:08:47,941 Damn right. 241 00:08:47,941 --> 00:08:53,981 ♪♪ 242 00:08:53,981 --> 00:08:55,051 [Static] 243 00:08:56,466 --> 00:09:00,470 ♪♪ 244 00:09:00,470 --> 00:09:02,058 [Liquid dripping] 245 00:09:02,058 --> 00:09:10,101 ♪♪ 246 00:09:10,101 --> 00:09:17,660 ♪♪ 247 00:09:17,660 --> 00:09:26,255 ♪♪ 248 00:09:26,255 --> 00:09:34,712 ♪♪ 249 00:09:34,712 --> 00:09:36,472 ♪♪ 250 00:09:36,472 --> 00:09:37,818 [Clock ticking] 251 00:09:37,818 --> 00:09:41,235 ♪♪ 252 00:09:41,235 --> 00:09:42,512 [Explosion] 253 00:09:42,512 --> 00:09:49,899 ♪♪ 254 00:09:49,899 --> 00:09:51,729 ♪♪ 255 00:09:51,729 --> 00:09:59,806 ♪♪ 256 00:09:59,806 --> 00:10:02,567 ♪♪ 257 00:10:02,567 --> 00:10:04,949 [Clock ticking] 258 00:10:04,949 --> 00:10:06,536 [Groans] 259 00:10:06,536 --> 00:10:09,367 [Birds chirping] 260 00:10:09,367 --> 00:10:17,720 ♪♪ 261 00:10:17,720 --> 00:10:19,066 ♪♪ 262 00:10:19,066 --> 00:10:21,931 Sarah! 263 00:10:22,000 --> 00:10:24,900 Sarah! 264 00:10:24,969 --> 00:10:26,936 Sarah! 265 00:10:26,936 --> 00:10:30,699 ♪♪ 266 00:10:30,699 --> 00:10:32,597 [Whispering] Sarah. 267 00:10:32,597 --> 00:10:40,847 ♪♪ 268 00:10:40,847 --> 00:10:44,022 ♪♪ 269 00:10:44,022 --> 00:10:45,092 Sarah. 270 00:10:45,092 --> 00:10:46,369 [Alarm clock ringing] 271 00:10:46,369 --> 00:10:47,785 [Gasps] 272 00:10:50,926 --> 00:10:52,962 [Ringing stops] 273 00:10:52,962 --> 00:10:54,170 [Tape recorder clicks] 274 00:10:54,170 --> 00:10:56,000 Same dream. 275 00:10:56,000 --> 00:10:58,312 There's smoke. 276 00:10:58,312 --> 00:10:59,589 Someone takes her hand. 277 00:10:59,589 --> 00:11:01,143 She's running. 278 00:11:02,075 --> 00:11:04,077 The same man comes towards her. 279 00:11:05,906 --> 00:11:08,495 - Jay Prescott with some cool morning sounds, 280 00:11:08,495 --> 00:11:09,979 and enjoy it while you can... [Telephone ringing] 281 00:11:09,979 --> 00:11:11,636 because it's gonna be an unreasonably hot one later 282 00:11:11,636 --> 00:11:14,052 - in the day in L. - A, going up to 95 in the Valley, 283 00:11:14,052 --> 00:11:16,158 92 in the Basin and upper 70s in Santa Monica 284 00:11:16,158 --> 00:11:17,331 - and the beaches. - Hello? 285 00:11:17,331 --> 00:11:19,057 - And now, appropriately enough... 286 00:11:19,057 --> 00:11:20,093 - Hello? - ...here's Yvonne Murray 287 00:11:20,093 --> 00:11:22,164 with "Burning Up." 288 00:11:22,164 --> 00:11:24,200 Hello? 289 00:11:24,200 --> 00:11:26,824 Ms. Julius? 290 00:11:26,824 --> 00:11:28,273 Sorry, wrong number. 291 00:11:28,273 --> 00:11:32,519 - Remember who the ninth circle of Hell is reserved for. 292 00:11:32,519 --> 00:11:34,452 [Line clicks, dial tone plays] 293 00:11:34,452 --> 00:11:35,660 Hmm. 294 00:11:35,660 --> 00:11:37,179 [Music playing on radio] 295 00:11:37,179 --> 00:11:41,286 ♪♪ 296 00:11:41,286 --> 00:11:43,047 - Morning! - Morning. 297 00:11:43,047 --> 00:11:44,358 - So, what do you want for breakfast? 298 00:11:44,358 --> 00:11:46,326 I don't have time. 299 00:11:46,326 --> 00:11:49,087 I got an early class. 300 00:11:49,087 --> 00:11:53,436 Close-up, um, his eye gleams like volcanic lava. 301 00:11:53,436 --> 00:11:58,648 Sarah stands transfixed like a deer in a car's headlights. 302 00:11:58,648 --> 00:12:00,064 Sarah? 303 00:12:00,064 --> 00:12:02,307 Why did you name your character Sarah? 304 00:12:02,307 --> 00:12:04,413 I don't know. 305 00:12:04,413 --> 00:12:06,829 - More dreams, huh? - Yep. 306 00:12:06,829 --> 00:12:08,106 I'm not getting any sleep, 307 00:12:08,106 --> 00:12:10,246 but it's gonna make a great film. 308 00:12:10,246 --> 00:12:13,802 I wonder if Orson Welles dreamt "Citizen Kane" first. 309 00:12:15,907 --> 00:12:24,157 ♪♪ 310 00:12:24,157 --> 00:12:30,680 ♪♪ 311 00:12:30,680 --> 00:12:33,856 We're in a huge cathedral with gargoyles all over, 312 00:12:33,856 --> 00:12:35,547 mixed with religious icons. 313 00:12:35,547 --> 00:12:37,308 [Indistinct conversations] 314 00:12:37,308 --> 00:12:38,412 Mm! 315 00:12:38,412 --> 00:12:39,551 ♪♪ 316 00:12:39,551 --> 00:12:40,898 - Mark! - Mm. 317 00:12:40,898 --> 00:12:41,968 I want you, Maggie, right now. 318 00:12:41,968 --> 00:12:43,038 Mark, I can't. 319 00:12:43,038 --> 00:12:44,211 - Come on, let's go back to my place. 320 00:12:44,211 --> 00:12:45,592 I'm-- I'm dying without you. 321 00:12:45,592 --> 00:12:47,801 - Mark, this is the age of safe sex, and sex with you 322 00:12:47,801 --> 00:12:49,872 on any level is not safe. 323 00:12:49,872 --> 00:12:51,011 Come on, Maggie. 324 00:12:51,011 --> 00:12:52,702 Why won't you give us a chance, huh? 325 00:12:52,702 --> 00:12:54,014 I'm crazy about you, 326 00:12:54,014 --> 00:12:55,429 but I'm not gonna let you shine me on forever. 327 00:12:55,429 --> 00:12:58,501 - I'm not, I'm just concentrating on my script right now. 328 00:12:58,501 --> 00:13:00,538 - [Clears throat] Yeah, right, the script. 329 00:13:00,538 --> 00:13:02,816 - Come on, this is really important to me. 330 00:13:02,816 --> 00:13:04,922 I just can't let anything distract me. 331 00:13:04,922 --> 00:13:06,337 Okay. 332 00:13:06,337 --> 00:13:07,821 Okay, I see. 333 00:13:07,821 --> 00:13:08,960 I just hope I'm still around 334 00:13:08,960 --> 00:13:11,066 when you decide to get distracted. 335 00:13:11,066 --> 00:13:12,239 Give me a break. 336 00:13:12,239 --> 00:13:13,827 Ugh. 337 00:13:15,864 --> 00:13:17,417 [Blows raspberry] 338 00:13:17,417 --> 00:13:18,659 It's cloudy and misty... 339 00:13:18,659 --> 00:13:19,868 [Wheelchair whirring] 340 00:13:19,868 --> 00:13:21,939 - Joannie, ah! - Bud! 341 00:13:21,939 --> 00:13:24,320 - Hey, Bud, it's not a speedway, you know? 342 00:13:24,320 --> 00:13:25,666 - Sorry. - Come on, people. 343 00:13:25,666 --> 00:13:27,254 We got good news, we got bad news, 344 00:13:27,254 --> 00:13:28,428 we got all kinds of news. 345 00:13:28,428 --> 00:13:30,361 - Go ahead, Tina. - Okay, first, 346 00:13:30,361 --> 00:13:32,466 we lost our editing space again. 347 00:13:32,466 --> 00:13:34,020 Oh, no! 348 00:13:34,020 --> 00:13:37,126 - You know, they stick us in the library, then the biology lab, 349 00:13:37,126 --> 00:13:38,438 and now the music room. 350 00:13:38,438 --> 00:13:39,888 - Yeah, how come it's always the film department 351 00:13:39,888 --> 00:13:41,337 that gets shafted? 352 00:13:41,337 --> 00:13:43,374 - What do you have to do to be taken seriously around here? 353 00:13:43,374 --> 00:13:46,066 - You gotta learn how to kick ass, man. 354 00:13:46,066 --> 00:13:47,309 - [Laughs] - Yeah! 355 00:13:47,309 --> 00:13:51,658 Well, we are a novelty item. 356 00:13:51,658 --> 00:13:55,282 Every new department has to make a splash to get on the map. 357 00:13:55,282 --> 00:13:57,250 And that's the good news because Toby's come up 358 00:13:57,250 --> 00:13:58,768 with a great idea. 359 00:13:58,768 --> 00:14:00,736 - Go ahead, Tobe. - Yeah, Toby! 360 00:14:00,736 --> 00:14:02,393 Here's our new idea. 361 00:14:02,393 --> 00:14:04,671 We do an all-night horrorthon. 362 00:14:04,671 --> 00:14:06,397 - Ugh. - No, this is a terrific idea. 363 00:14:06,397 --> 00:14:07,916 An all-night horror show. 364 00:14:07,916 --> 00:14:09,055 They're big grossers. 365 00:14:09,055 --> 00:14:11,091 Hey, gang, I got a better idea. 366 00:14:11,091 --> 00:14:13,059 Why don't we put on a play? 367 00:14:13,059 --> 00:14:15,544 We'll convert the old barn into a theater, huh? 368 00:14:15,544 --> 00:14:16,821 Please. 369 00:14:16,821 --> 00:14:19,306 - Is there an inherited gene for obnoxiousness? 370 00:14:19,306 --> 00:14:20,963 [Laughter] 371 00:14:20,963 --> 00:14:22,206 Yeah. 372 00:14:22,206 --> 00:14:23,966 - These are the future writers and directors 373 00:14:23,966 --> 00:14:25,450 of the American cinema. 374 00:14:25,450 --> 00:14:27,176 - It's the "Police Academy" syndrome. 375 00:14:27,176 --> 00:14:28,660 Hey, hey! 376 00:14:28,660 --> 00:14:30,697 There's more social relevance and character development 377 00:14:30,697 --> 00:14:32,319 in "Police Academy 5" 378 00:14:32,319 --> 00:14:35,288 than in all of Ingmar Bergman's cinematic smorgasbord. 379 00:14:35,288 --> 00:14:38,601 - Bergman's fleshy ambiguities, as one critic said of him. 380 00:14:38,601 --> 00:14:40,707 - I believe he did say that. - No, no, no. 381 00:14:40,707 --> 00:14:42,088 Joannie, how would you know? 382 00:14:42,088 --> 00:14:43,813 Your favorite film is "Escape from Witch Mountain." 383 00:14:43,813 --> 00:14:45,677 - Shh! - Hey, hey, hey, fellas! 384 00:14:45,677 --> 00:14:47,058 Whoa, whoa, wait a minute. 385 00:14:47,058 --> 00:14:48,853 What makes you think people are gonna pay six bucks 386 00:14:48,853 --> 00:14:50,130 to see some crappy old movie 387 00:14:50,130 --> 00:14:51,994 they wouldn't even rent for 99 cents? 388 00:14:51,994 --> 00:14:54,479 - Because you can't see "Mosquito" at home 389 00:14:54,479 --> 00:14:56,378 in 3-D what's it -- what's it called? 390 00:14:56,378 --> 00:14:58,207 - Project-o-Vision. - Right. 391 00:14:58,207 --> 00:15:01,693 - Nor can you watch "The Stench" in authentic Odor-o-Scope. 392 00:15:01,693 --> 00:15:03,074 - Aroma-Rama. - Oh. 393 00:15:03,074 --> 00:15:04,973 - Noseguards given at the theatre. 394 00:15:04,973 --> 00:15:06,284 - You could use those in lots of movies. 395 00:15:06,284 --> 00:15:07,320 Right. 396 00:15:07,320 --> 00:15:09,943 Or "The Amazing Electrified Man" in... 397 00:15:09,943 --> 00:15:12,497 - Shock-o-Scope. - Wow. 398 00:15:12,497 --> 00:15:14,603 - And that's why they're gonna pay 10 bucks. 399 00:15:14,603 --> 00:15:17,295 - See, every one of these pictures was originally released 400 00:15:17,295 --> 00:15:19,021 with some kind of a promotional gimmick. 401 00:15:19,021 --> 00:15:20,920 - Yeah, which we're gonna recreate for our audience, 402 00:15:20,920 --> 00:15:22,783 - only with improvements. - So, on the one hand, 403 00:15:22,783 --> 00:15:24,095 it'll be a total goof. 404 00:15:24,095 --> 00:15:25,476 - And on the other hand, we're gonna scare 405 00:15:25,476 --> 00:15:26,649 the living shit out of them. 406 00:15:26,649 --> 00:15:27,650 [Laughter] 407 00:15:27,650 --> 00:15:30,446 So, how do you vote? 408 00:15:30,446 --> 00:15:31,758 - Hmm... - Hmm... 409 00:15:31,758 --> 00:15:34,243 - Oh, there might be enough money left over for some of you 410 00:15:34,243 --> 00:15:36,970 to do your own little experimental film. 411 00:15:36,970 --> 00:15:38,454 - Bingo! - I'm in. 412 00:15:38,454 --> 00:15:40,387 Hmm. 413 00:15:40,387 --> 00:15:41,423 Maggie? 414 00:15:43,287 --> 00:15:45,358 We're voting. 415 00:15:45,358 --> 00:15:46,600 Yep. 416 00:15:47,981 --> 00:15:52,952 ♪♪ 417 00:15:52,952 --> 00:15:54,263 [Horn honks] 418 00:15:54,263 --> 00:16:00,373 ♪♪ 419 00:16:00,373 --> 00:16:02,996 Welcome to the house of ushers. 420 00:16:02,996 --> 00:16:04,239 Wow. 421 00:16:04,239 --> 00:16:06,241 The old Dreamland theater. 422 00:16:06,241 --> 00:16:07,932 It was a live theater for a long time 423 00:16:07,932 --> 00:16:09,796 before they converted it to a cinema. 424 00:16:09,796 --> 00:16:11,867 Toby, it's great. 425 00:16:11,867 --> 00:16:13,489 Yeah, isn't it? 426 00:16:13,489 --> 00:16:16,285 Kind of sad we're gonna be its swan song. 427 00:16:16,285 --> 00:16:19,047 They're tearing this place down in three weeks. 428 00:16:19,047 --> 00:16:21,049 - Three weeks? Are you crazy? 429 00:16:21,049 --> 00:16:23,534 We can't get this festival ready in three weeks. 430 00:16:23,534 --> 00:16:28,608 - Yes, you can because I am here to help you. 431 00:16:28,608 --> 00:16:32,543 Malcolm Mnesyne at your disposal, so to speak. 432 00:16:32,543 --> 00:16:33,958 Hi, Dr. M. 433 00:16:33,958 --> 00:16:36,788 Hello, Tony. 434 00:16:36,788 --> 00:16:38,411 I'm Toby. 435 00:16:38,411 --> 00:16:41,069 - Yes, yes, of course you are, dear boy. 436 00:16:41,069 --> 00:16:43,588 My cargo is outside, 437 00:16:43,588 --> 00:16:46,281 and it will require all of you to bring it in. 438 00:16:46,281 --> 00:16:49,560 I'll be waiting center stage where I belong. 439 00:16:49,560 --> 00:16:51,389 - Thanks a lot for coming, Dr. M. 440 00:16:53,633 --> 00:16:55,152 Who the hell is this guy? 441 00:16:55,152 --> 00:16:57,775 Dr. M's Movie Memorabilia shop. 442 00:16:57,775 --> 00:16:59,880 He's got everything we need for the festival. 443 00:17:02,193 --> 00:17:06,335 - Now, what you see here are the priceless relics 444 00:17:06,335 --> 00:17:08,820 of a bygone era of showmanship. 445 00:17:08,820 --> 00:17:13,860 I refer not to myself, but to the contents of these crates, 446 00:17:13,860 --> 00:17:17,105 which I have stored and lovingly tended 447 00:17:17,105 --> 00:17:19,141 since my own youthful days 448 00:17:19,141 --> 00:17:25,354 as manager of a movie palace very much like the Dreamland. 449 00:17:25,354 --> 00:17:29,255 We had theaters in those days, not like these cine-, omni-, 450 00:17:29,255 --> 00:17:32,016 multi-, whatchama-plex things today 451 00:17:32,016 --> 00:17:35,916 with 29 screens the size of postage stamps. 452 00:17:35,916 --> 00:17:37,918 And we had fun. 453 00:17:37,918 --> 00:17:40,956 The ballyhoo, the giveaways, 454 00:17:40,956 --> 00:17:42,751 the bullshit. [Laughter] 455 00:17:42,751 --> 00:17:45,271 I could tell you stories. 456 00:17:45,271 --> 00:17:50,655 The point is we put the butts in the seats where they belong, 457 00:17:50,655 --> 00:17:53,002 and they loved it. 458 00:17:53,002 --> 00:17:58,284 Now, what you guys got in your festival are turkeys 459 00:17:58,284 --> 00:18:00,631 and not fresh turkeys either. 460 00:18:00,631 --> 00:18:06,706 But here I am the master chef of showmanship to teach you 461 00:18:06,706 --> 00:18:10,123 how to turn those withered turkeys 462 00:18:10,123 --> 00:18:13,885 into a memorable moviegoing feast. 463 00:18:13,885 --> 00:18:17,958 So, step right up and we'll all get started. 464 00:18:17,958 --> 00:18:20,306 - ♪ Well, Saturday night at 8:00 ♪ 465 00:18:20,306 --> 00:18:23,826 ♪ I know where I'm gonna go ♪ 466 00:18:23,826 --> 00:18:26,484 ♪ I'm gonna pick my baby up ♪ 467 00:18:26,484 --> 00:18:29,177 ♪ And take her to the picture show ♪ 468 00:18:29,177 --> 00:18:32,007 ♪ Everybody in the neighborhood ♪ 469 00:18:32,007 --> 00:18:36,322 ♪ Is dressing up to be there too ♪ 470 00:18:36,322 --> 00:18:38,772 ♪ And we're gonna have a ball ♪ 471 00:18:38,772 --> 00:18:41,016 - ♪ Just like we always do ♪ - Hey! 472 00:18:41,016 --> 00:18:43,605 - ♪ Saturday night at the movies ♪ 473 00:18:43,605 --> 00:18:46,918 ♪ Who cares what picture you see ♪ 474 00:18:46,918 --> 00:18:48,506 ♪ When you're hugging with your baby ♪ 475 00:18:48,506 --> 00:18:52,131 ♪ In the last row of the balcony? ♪ 476 00:18:52,131 --> 00:18:55,306 ♪ Ah, there's Technicolor and Cinemascope ♪ 477 00:18:55,306 --> 00:18:58,309 - ♪ A cast out of Hollywood ♪ - Shit! 478 00:18:58,309 --> 00:19:00,932 - ♪ And the popcorn from the candy stand ♪ 479 00:19:00,932 --> 00:19:03,728 ♪ Makes it all seem twice as good ♪ 480 00:19:03,728 --> 00:19:06,697 ♪ There's always lots of pretty girls ♪ 481 00:19:06,697 --> 00:19:08,940 ♪ With figures they don't try to hide ♪ 482 00:19:08,940 --> 00:19:11,219 [Heart beating] 483 00:19:11,219 --> 00:19:13,462 ♪ But they never can compare ♪ 484 00:19:13,462 --> 00:19:15,706 ♪ With the girl by my side ♪ 485 00:19:15,706 --> 00:19:18,260 ♪ Saturday night at the movies ♪ 486 00:19:18,260 --> 00:19:21,677 ♪ Who cares what picture you see ♪ 487 00:19:21,677 --> 00:19:23,058 ♪ When you're hugging with your baby ♪ 488 00:19:23,058 --> 00:19:27,131 ♪ In the last row of the balcony? ♪ 489 00:19:27,131 --> 00:19:30,583 - ♪ Another Saturday night and everything is groovy ♪ 490 00:19:30,583 --> 00:19:33,206 ♪ Me and my baby we're going to the movie ♪ 491 00:19:33,206 --> 00:19:36,175 ♪ It don't matter if the show is very scary ♪ 492 00:19:36,175 --> 00:19:38,453 ♪ We'll have a mai tai in the balcony ♪ 493 00:19:38,453 --> 00:19:41,352 ♪ We buy the popcorn with plenty butter ♪ 494 00:19:41,352 --> 00:19:44,113 ♪ And not a single word, any that we utter ♪ 495 00:19:44,113 --> 00:19:47,116 ♪ We go inside and take a seat ♪ [Clock screeches] 496 00:19:47,116 --> 00:19:49,118 ♪ And start to share our body heat ♪ 497 00:19:49,118 --> 00:19:51,500 - ♪ Saturday night at the movies ♪ 498 00:19:51,500 --> 00:19:52,984 ♪ Who cares what picture you see ♪ 499 00:19:52,984 --> 00:19:54,917 - [Screams] - [Laughs] 500 00:19:54,917 --> 00:19:56,229 ♪ When you're hugging with your baby ♪ 501 00:19:56,229 --> 00:19:57,437 ♪ In the last row of the balcony? ♪ 502 00:19:57,437 --> 00:19:58,921 - [Screams] - [Laughs] 503 00:19:58,921 --> 00:20:00,268 ♪♪ 504 00:20:00,268 --> 00:20:01,959 Stop. Stop it! 505 00:20:01,959 --> 00:20:04,133 - [Laughs] Son of a gun. 506 00:20:04,133 --> 00:20:06,929 Alright, Leon, for the test, use the magnolia blossom. 507 00:20:06,929 --> 00:20:08,724 No, no, use the ambrosia. 508 00:20:08,724 --> 00:20:11,210 - Yeah, yeah, something nice, okay? 509 00:20:11,210 --> 00:20:12,797 - Okay! What odor pellets do we got? 510 00:20:12,797 --> 00:20:16,249 - Okay, we have fish smell, locker room, road kill... 511 00:20:16,249 --> 00:20:19,079 - Mm-hmm. - ...fart plain, fart stale, 512 00:20:19,079 --> 00:20:20,943 - dead dog. - Dead dog! 513 00:20:20,943 --> 00:20:23,946 And locker room! 514 00:20:23,946 --> 00:20:25,189 Oh, boy. 515 00:20:25,189 --> 00:20:26,570 [Liquid splashes] 516 00:20:26,570 --> 00:20:29,849 [Machine whirring] 517 00:20:29,849 --> 00:20:31,057 - Whoo! - Ugh! 518 00:20:31,057 --> 00:20:32,265 - [Coughs] - Ah, shit! 519 00:20:32,265 --> 00:20:34,094 Dead dog, dead dog! 520 00:20:34,094 --> 00:20:36,580 - Blech! Leon, you son of a bitch! 521 00:20:36,580 --> 00:20:37,650 - Tina, go! - Oh, God! 522 00:20:37,650 --> 00:20:41,032 ♪♪ 523 00:20:41,032 --> 00:20:42,965 - I look like a fucking snow cone. 524 00:20:42,965 --> 00:20:44,864 [Laughs] 525 00:20:44,864 --> 00:20:45,934 Shape up, soldier. 526 00:20:45,934 --> 00:20:48,350 ♪ Saturday night at the movies ♪ 527 00:20:48,350 --> 00:20:49,351 ♪ Who cares what picture you see ♪ 528 00:20:49,351 --> 00:20:51,733 Voila. 529 00:20:51,733 --> 00:20:52,803 ♪ When you're hugging with your baby ♪ 530 00:20:52,803 --> 00:20:53,873 ♪ In the last row of the balcony? ♪ 531 00:20:53,873 --> 00:20:55,944 Okay, hit it! 532 00:20:55,944 --> 00:20:57,290 [Cheers and applause] 533 00:20:57,290 --> 00:20:58,429 - ♪ Saturday night at the movies ♪ 534 00:20:58,429 --> 00:20:59,706 I like it! 535 00:20:59,706 --> 00:21:02,261 ♪ Who cares what picture you see ♪ 536 00:21:02,261 --> 00:21:04,366 - Vroom! - Stop it. 537 00:21:04,366 --> 00:21:07,404 - Vroom. [Imitate tire screeching]1 538 00:21:07,404 --> 00:21:09,509 - So, what are we gonna do with the rest of this stuff, huh? 539 00:21:09,509 --> 00:21:11,200 - Dr. M said to store everything back here 540 00:21:11,200 --> 00:21:12,823 until after the horrorthon. 541 00:21:12,823 --> 00:21:15,377 Hello, what do we have here? 542 00:21:15,377 --> 00:21:17,483 "Warning, do not open." 543 00:21:17,483 --> 00:21:19,278 - He didn't say anything about a film. 544 00:21:19,278 --> 00:21:20,727 - Why does it have a warning sticker on it? 545 00:21:20,727 --> 00:21:22,453 It's probably a nitrate print. 546 00:21:22,453 --> 00:21:24,869 Old movies were filmed on stock that was highly flammable. 547 00:21:24,869 --> 00:21:26,423 - Yeah, sometimes they used to explode 548 00:21:26,423 --> 00:21:28,114 when exposed to the air. 549 00:21:28,114 --> 00:21:29,874 Knowledge entails risk. 550 00:21:32,429 --> 00:21:33,499 Boom! 551 00:21:33,499 --> 00:21:36,191 [Laughter] 552 00:21:36,191 --> 00:21:37,606 - What is it? - I don't know. 553 00:21:37,606 --> 00:21:39,263 It doesn't look very long. 554 00:21:39,263 --> 00:21:40,471 Wanna run it and find out? 555 00:21:40,471 --> 00:21:41,679 Why not? 556 00:21:41,679 --> 00:21:43,302 [Film projector clicking] 557 00:21:45,234 --> 00:21:46,305 [Beep] 558 00:21:47,720 --> 00:21:56,176 ♪♪ 559 00:21:56,176 --> 00:21:59,801 - Oh, must be a private eye flick. 560 00:21:59,801 --> 00:22:01,803 Yuck, get the Visine. 561 00:22:01,803 --> 00:22:08,879 ♪♪ 562 00:22:08,879 --> 00:22:11,882 - We got a great cinematic mind at work here. 563 00:22:11,882 --> 00:22:13,366 - Yeah, eat your heart out, Spielberg. 564 00:22:13,366 --> 00:22:15,092 I think this is funny. 565 00:22:15,092 --> 00:22:24,515 ♪♪ 566 00:22:24,515 --> 00:22:25,792 Nice nose. 567 00:22:25,792 --> 00:22:28,036 ♪♪ 568 00:22:28,036 --> 00:22:29,693 I am the possessor. 569 00:22:29,693 --> 00:22:33,352 The possessor, the possessor, the possessor. 570 00:22:33,352 --> 00:22:35,319 You said that. 571 00:22:35,319 --> 00:22:40,048 - I am the possess-- 572 00:22:40,048 --> 00:22:43,983 the possess-- possess-- 573 00:22:43,983 --> 00:22:47,366 possess... 574 00:22:47,366 --> 00:22:48,884 Oh, no, he's gonna do it. 575 00:22:48,884 --> 00:22:50,334 - I don't believe it. - Yes. 576 00:22:50,334 --> 00:22:52,647 - He's gonna dolly up his nose. - Yes, yes. 577 00:22:52,647 --> 00:22:54,649 ♪♪ 578 00:22:54,649 --> 00:22:55,788 Eww. 579 00:22:55,788 --> 00:22:57,962 ♪♪ 580 00:22:57,962 --> 00:23:02,311 Come into... 581 00:23:02,311 --> 00:23:05,211 my head. 582 00:23:05,211 --> 00:23:06,626 I'd rather not, thanks. 583 00:23:06,626 --> 00:23:12,356 Come into my head. 584 00:23:12,356 --> 00:23:16,602 ♪♪ 585 00:23:16,602 --> 00:23:21,365 Come...into... 586 00:23:21,365 --> 00:23:23,540 my... 587 00:23:23,540 --> 00:23:24,955 head. 588 00:23:24,955 --> 00:23:32,065 ♪♪ 589 00:23:32,065 --> 00:23:39,832 ♪♪ 590 00:23:39,832 --> 00:23:47,702 ♪♪ 591 00:23:47,702 --> 00:23:52,983 ♪♪ 592 00:23:52,983 --> 00:23:55,364 [Groans] 593 00:23:55,364 --> 00:23:57,643 She's coming to. 594 00:23:57,643 --> 00:23:59,196 Are you okay, Mag? 595 00:23:59,196 --> 00:24:00,715 - Yeah, Mag, how many fingers I got up? 596 00:24:00,715 --> 00:24:02,820 - Will you move back and let the girl breathe? 597 00:24:02,820 --> 00:24:04,063 What? 598 00:24:04,063 --> 00:24:06,237 I'm okay. 599 00:24:06,237 --> 00:24:07,618 What was that movie? 600 00:24:07,618 --> 00:24:10,138 - Whatever it is, it bites the big one. 601 00:24:10,138 --> 00:24:12,243 - No, no, no, really, what was it? 602 00:24:12,243 --> 00:24:13,486 I need to know. 603 00:24:13,486 --> 00:24:15,039 - I don't know, but if it's that scary, 604 00:24:15,039 --> 00:24:17,456 maybe we should show it in the horrorthon. 605 00:24:17,456 --> 00:24:19,043 - Well, I'm not sure of all the facts, 606 00:24:19,043 --> 00:24:20,942 but it's called "Possessor." 607 00:24:20,942 --> 00:24:23,876 It was made by a guy named Lanyard Gates. 608 00:24:23,876 --> 00:24:27,155 He was, like, the head guru of this film cult back in the '60s. 609 00:24:27,155 --> 00:24:28,536 They used to drop acid 610 00:24:28,536 --> 00:24:30,745 and make these weird avant garde movies of each other 611 00:24:30,745 --> 00:24:34,024 staring into the camera picking their noses, stuff like that. 612 00:24:34,024 --> 00:24:35,370 You knew him? 613 00:24:35,370 --> 00:24:37,199 - Oh, I bought into his rap for a while 614 00:24:37,199 --> 00:24:39,581 until I actually saw one of his films. 615 00:24:39,581 --> 00:24:40,686 It was ludicrous. 616 00:24:40,686 --> 00:24:42,515 The audience laughed it off the stage. 617 00:24:42,515 --> 00:24:45,000 "Possessor" was his response. 618 00:24:45,000 --> 00:24:46,485 How do you mean? 619 00:24:46,485 --> 00:24:49,488 He didn't like being laughed at so he shot all of "Possessor" 620 00:24:49,488 --> 00:24:51,524 except for the last scene. 621 00:24:51,524 --> 00:24:53,353 When he showed the film, he played the last scene 622 00:24:53,353 --> 00:24:55,045 live on stage. 623 00:24:55,045 --> 00:24:56,771 He murdered his family in front of the audience. 624 00:24:56,771 --> 00:24:57,979 What? 625 00:24:57,979 --> 00:25:00,637 - Set fire to the theater, locked the doors. 626 00:25:00,637 --> 00:25:01,914 A lot of people were killed. 627 00:25:01,914 --> 00:25:03,260 I always thought the film went up in smoke, too, 628 00:25:03,260 --> 00:25:05,089 but I guess a fragment of it survived. 629 00:25:05,089 --> 00:25:07,126 - I think we should just turn it over to the police. 630 00:25:07,126 --> 00:25:08,127 - Yeah. - Not a good idea 631 00:25:08,127 --> 00:25:09,128 for the horrorthon. 632 00:25:09,128 --> 00:25:10,163 It's a total bummer. 633 00:25:10,163 --> 00:25:11,648 I mean, who wants to see a film 634 00:25:11,648 --> 00:25:14,443 where a guy really goes berserk and kills his entire family? 635 00:25:14,443 --> 00:25:16,687 - Mm. - Exactly. 636 00:25:16,687 --> 00:25:18,413 Back to Dr. M. 637 00:25:18,413 --> 00:25:20,001 - Alright. - Really. 638 00:25:20,001 --> 00:25:21,485 [Inhales deeply] 639 00:25:23,591 --> 00:25:25,040 [Insects chirping] 640 00:25:25,040 --> 00:25:29,251 ♪♪ 641 00:25:29,251 --> 00:25:30,632 [Door closes, locks] 642 00:25:30,632 --> 00:25:33,014 ♪♪ 643 00:25:33,014 --> 00:25:34,498 - Mom? - [Gasps] Oh! 644 00:25:34,498 --> 00:25:36,880 ♪♪ 645 00:25:36,880 --> 00:25:39,192 You scared me. 646 00:25:39,192 --> 00:25:41,470 You alright? 647 00:25:41,470 --> 00:25:44,853 - Have you ever heard of this guy named Lanyard Gates? 648 00:25:44,853 --> 00:25:47,097 ♪♪ 649 00:25:47,097 --> 00:25:49,548 - No, I don't think so. Why? 650 00:25:49,548 --> 00:25:54,794 - Because we found this film that he made, "Possessor." 651 00:25:54,794 --> 00:25:59,178 Mom, I think that this is a man that I've been dreaming about. 652 00:26:00,559 --> 00:26:02,215 It's really weird. 653 00:26:02,215 --> 00:26:05,978 Maggie... 654 00:26:05,978 --> 00:26:07,566 I want you to quit this festival. 655 00:26:07,566 --> 00:26:09,844 I'm gonna get some tickets for us down at the agency 656 00:26:09,844 --> 00:26:12,467 and we'll go away together, just the two of us. 657 00:26:12,467 --> 00:26:14,849 What are you talking about? 658 00:26:14,849 --> 00:26:17,541 I can't just take off like that. 659 00:26:17,541 --> 00:26:18,680 Well, sure you can. 660 00:26:18,680 --> 00:26:20,924 We never tied ourselves down before. 661 00:26:20,924 --> 00:26:22,201 And if these dreams are starting again -- 662 00:26:22,201 --> 00:26:25,653 - Mom, I'm not gonna run away, okay? 663 00:26:25,653 --> 00:26:27,102 I mean, I can't run away from something 664 00:26:27,102 --> 00:26:28,759 that's inside of my head. 665 00:26:31,382 --> 00:26:33,246 I know it sounds completely off the wall, 666 00:26:33,246 --> 00:26:35,870 but there's something happening here 667 00:26:35,870 --> 00:26:38,700 that I've been looking for all of my life. 668 00:26:38,700 --> 00:26:41,565 It's almost like it's psychic or something. 669 00:26:41,565 --> 00:26:42,980 Does that make any sense? 670 00:26:44,775 --> 00:26:45,914 Yeah. 671 00:26:47,606 --> 00:26:50,022 What's wrong? 672 00:26:50,022 --> 00:26:53,784 Oh, just every once in a while 673 00:26:53,784 --> 00:26:55,544 I realize that you're all grown up 674 00:26:55,544 --> 00:26:58,168 and I miss that little girl you used to be. 675 00:26:58,168 --> 00:27:00,722 That little girl who used to need me so much. 676 00:27:00,722 --> 00:27:04,933 ♪♪ 677 00:27:04,933 --> 00:27:06,107 I gotta get to bed. 678 00:27:06,107 --> 00:27:07,695 - Yeah. - Good night. 679 00:27:07,695 --> 00:27:09,282 Good night, sweetie. 680 00:27:09,282 --> 00:27:13,252 ♪♪ 681 00:27:13,252 --> 00:27:14,943 [Sighs] 682 00:27:14,943 --> 00:27:16,289 [Telephone ringing] 683 00:27:16,289 --> 00:27:22,502 ♪♪ 684 00:27:22,502 --> 00:27:24,194 - Hello? - The ninth circle of Hell 685 00:27:24,194 --> 00:27:25,436 is reserved for traitors. 686 00:27:25,436 --> 00:27:26,575 Who is this? 687 00:27:26,575 --> 00:27:28,577 I am the possessed, 688 00:27:28,577 --> 00:27:32,858 the possessed, the possessed. 689 00:27:32,858 --> 00:27:34,376 [Whispering] Oh, my God. 690 00:27:34,376 --> 00:27:38,829 Soon, I will be the possessor. 691 00:27:38,829 --> 00:27:40,969 I want her. 692 00:27:40,969 --> 00:27:41,970 I want her! 693 00:27:41,970 --> 00:27:44,179 No! 694 00:27:44,179 --> 00:27:46,941 - Well, then why don't we talk? 695 00:27:46,941 --> 00:27:49,460 I'm in Dreamland. 696 00:27:49,460 --> 00:27:51,462 And bring your nasty little gun 697 00:27:51,462 --> 00:27:55,121 in case I turn my back again. 698 00:27:55,121 --> 00:27:56,502 [Dial tone playing] 699 00:27:56,502 --> 00:28:05,200 ♪♪ 700 00:28:05,200 --> 00:28:14,106 ♪♪ 701 00:28:14,106 --> 00:28:23,080 ♪♪ 702 00:28:23,080 --> 00:28:32,124 ♪♪ 703 00:28:32,124 --> 00:28:35,023 ♪♪ 704 00:28:35,023 --> 00:28:36,128 [Cord strikes] 705 00:28:36,128 --> 00:28:44,515 ♪♪ 706 00:28:44,515 --> 00:28:53,283 ♪♪ 707 00:28:53,283 --> 00:28:55,181 ♪♪ 708 00:28:55,181 --> 00:28:56,596 [Sign letter clatters] 709 00:28:56,596 --> 00:29:01,187 ♪♪ 710 00:29:01,187 --> 00:29:02,499 [Sign letters clattering] 711 00:29:02,499 --> 00:29:04,259 ♪♪ 712 00:29:04,259 --> 00:29:05,433 [Groans] 713 00:29:05,433 --> 00:29:13,613 ♪♪ 714 00:29:13,613 --> 00:29:19,930 ♪♪ 715 00:29:19,930 --> 00:29:21,483 [Light clicks] 716 00:29:21,483 --> 00:29:30,527 ♪♪ 717 00:29:30,527 --> 00:29:32,356 ♪♪ 718 00:29:32,356 --> 00:29:33,392 [Door creaks] 719 00:29:33,392 --> 00:29:41,158 ♪♪ 720 00:29:41,158 --> 00:29:50,443 ♪♪ 721 00:29:50,443 --> 00:29:54,068 ♪♪ 722 00:29:54,068 --> 00:29:58,313 - Coming soon, justice, retribution, 723 00:29:58,313 --> 00:30:00,005 and death. 724 00:30:00,005 --> 00:30:03,560 The film they tried to stop, but couldn't. 725 00:30:03,560 --> 00:30:06,218 15 years in the making. 726 00:30:06,218 --> 00:30:14,674 ♪♪ 727 00:30:14,674 --> 00:30:21,095 ♪♪ 728 00:30:21,095 --> 00:30:23,235 No. 729 00:30:23,235 --> 00:30:24,650 No, Lanyard. 730 00:30:24,650 --> 00:30:29,379 ♪♪ 731 00:30:29,379 --> 00:30:30,587 [Chord strikes] 732 00:30:30,587 --> 00:30:36,213 ♪♪ 733 00:30:36,213 --> 00:30:38,595 Lanyard. 734 00:30:38,595 --> 00:30:42,012 - Good-bye, Suzanne. 735 00:30:42,012 --> 00:30:45,498 [Evil laughter] 736 00:30:45,498 --> 00:30:48,605 [Bang, film project stops clicking] 737 00:30:50,227 --> 00:30:53,196 [Howl in distance] 738 00:30:53,196 --> 00:30:55,577 [Creaking] 739 00:30:57,234 --> 00:31:00,755 ♪♪ 740 00:31:00,755 --> 00:31:02,757 [Chainsaw revving] 741 00:31:05,104 --> 00:31:07,900 [Roaring] 742 00:31:07,900 --> 00:31:11,628 ♪♪ 743 00:31:15,597 --> 00:31:16,944 [Rapid footsteps] 744 00:31:20,499 --> 00:31:22,121 [Breathing heavily] 745 00:31:29,370 --> 00:31:30,923 [Screeches] 746 00:31:30,923 --> 00:31:39,690 ♪♪ 747 00:31:39,690 --> 00:31:43,832 ♪♪ 748 00:31:43,832 --> 00:31:45,800 [Screams] 749 00:31:45,800 --> 00:31:48,147 [Footsteps thudding] 750 00:31:48,147 --> 00:31:50,563 Stop! 751 00:31:50,563 --> 00:31:53,256 Lanyard, you know I'll do it! Stop! 752 00:31:53,256 --> 00:31:55,051 [Gunshots] 753 00:31:55,051 --> 00:31:56,500 [Body thuds] 754 00:32:01,160 --> 00:32:02,610 [Chuckles, whimpers] 755 00:32:04,784 --> 00:32:06,303 [Screaming] 756 00:32:06,303 --> 00:32:13,345 ♪♪ 757 00:32:13,345 --> 00:32:15,416 [Roaring] 758 00:32:15,416 --> 00:32:20,939 ♪♪ 759 00:32:20,939 --> 00:32:22,009 [Static] 760 00:32:22,664 --> 00:32:27,428 - Bear witness to the first of Job Bob's Samhain tips. 761 00:32:27,428 --> 00:32:29,016 [Laughs] 762 00:32:29,016 --> 00:32:32,640 ♪♪ 763 00:32:32,640 --> 00:32:34,987 - Alright. Tonight, as a special service 764 00:32:34,987 --> 00:32:37,231 to all you Wiccans and neo-pagans 765 00:32:37,231 --> 00:32:38,991 and Earth mother goddess religions 766 00:32:38,991 --> 00:32:41,097 and Aquarians and children of Artemis 767 00:32:41,097 --> 00:32:44,203 and radical fairies and pantheist and odinist 768 00:32:44,203 --> 00:32:48,552 and [indistinct] and hellenist and shamans and clematis, 769 00:32:48,552 --> 00:32:51,003 all you people who are truly trying to emulate 770 00:32:51,003 --> 00:32:54,696 the ancient Celtic practices associated with Samhain. 771 00:32:54,696 --> 00:32:57,768 I'm going to give you a series of very practical tips, 772 00:32:57,768 --> 00:32:59,908 starting with the easiest one. 773 00:32:59,908 --> 00:33:03,740 How to ritually murder the king after the harvest goes bad. 774 00:33:03,740 --> 00:33:06,329 First, you want to take a hot iron 775 00:33:06,329 --> 00:33:07,675 and you you want to use it 776 00:33:07,675 --> 00:33:11,023 to put holes through both of his upper arms. 777 00:33:11,023 --> 00:33:13,163 You're going to need some wranglers to hold him down 778 00:33:13,163 --> 00:33:15,441 while you, like, grab the loose skin right here, 779 00:33:15,441 --> 00:33:17,892 like a Crepe Erase commercial, pinch it tight, 780 00:33:17,892 --> 00:33:20,067 ram that rod through there because you're going to use 781 00:33:20,067 --> 00:33:23,932 those holes through his arms to thread a course rope, 782 00:33:23,932 --> 00:33:26,970 which will go around a ceremonial spike 783 00:33:26,970 --> 00:33:28,696 in the middle of the sacrificial altar. 784 00:33:28,696 --> 00:33:31,975 So make that spike about 12 feet high above ground level. 785 00:33:31,975 --> 00:33:33,839 Be sure the spike has extremely sharp 786 00:33:33,839 --> 00:33:37,222 protruding points emanating from it 360 degrees 787 00:33:37,222 --> 00:33:40,018 so that when you bind him tightly to the spike, 788 00:33:40,018 --> 00:33:43,814 the protrusions will pierces flesh at random angles 789 00:33:43,814 --> 00:33:44,815 and at random places. 790 00:33:44,815 --> 00:33:46,610 Okay, step two. 791 00:33:46,610 --> 00:33:50,925 Take a dagger, slice off the nipples. 792 00:33:50,925 --> 00:33:52,133 Be precise about this. 793 00:33:52,133 --> 00:33:53,238 Don't get the whole breast 794 00:33:53,238 --> 00:33:54,998 if he's a little breasty, just the nipple, 795 00:33:54,998 --> 00:33:59,209 because by slicing the nipples, you have removed his kingship 796 00:33:59,209 --> 00:34:00,969 since sucking the nipples of a male leader 797 00:34:00,969 --> 00:34:02,419 automatically makes him king. 798 00:34:02,419 --> 00:34:04,111 Alright, next, we're going to place 799 00:34:04,111 --> 00:34:07,562 non-lethal puncture -- puncture wounds 800 00:34:07,562 --> 00:34:08,943 all over his upper body. 801 00:34:08,943 --> 00:34:11,532 Just -- just hit him at random all over the upper body 802 00:34:11,532 --> 00:34:15,260 while we tell him that he's no longer married to the goddess. 803 00:34:15,260 --> 00:34:17,365 This is kind of a divorce proceeding, 804 00:34:17,365 --> 00:34:21,783 followed by a circular incision at the midsection 805 00:34:21,783 --> 00:34:24,545 to allow us to disembowel him. 806 00:34:24,545 --> 00:34:26,823 This is the dismemberment knife here. 807 00:34:26,823 --> 00:34:30,689 You're going to need to make decisive motions, firm motions, 808 00:34:30,689 --> 00:34:34,693 but use a short blade to avoid premature gut spillage. 809 00:34:34,693 --> 00:34:37,040 And then finally, you're going to take an ax 810 00:34:37,040 --> 00:34:40,699 and you're going to make three precise ax blows to the skull, 811 00:34:40,699 --> 00:34:42,010 one on each side of the skull, 812 00:34:42,010 --> 00:34:44,151 one directly onto the top of the cranium. 813 00:34:44,151 --> 00:34:46,429 That blow will hopefully split its head in half, 814 00:34:46,429 --> 00:34:49,328 creating a suitable offering to the deity of your choice. 815 00:34:49,328 --> 00:34:52,297 And I didn't say ax. 816 00:34:52,297 --> 00:34:55,334 Don't buy one of those cheap aluminum hatchets at Home Depot. 817 00:34:55,334 --> 00:34:58,406 So now, while the blood is still pumping out of this body 818 00:34:58,406 --> 00:34:59,994 in three different places, 819 00:34:59,994 --> 00:35:05,448 head, chest, guts spillage, say a prayer. 820 00:35:05,448 --> 00:35:08,554 Look around for some new nipples to suck and say 821 00:35:08,554 --> 00:35:11,695 [speaking in native language] 822 00:35:11,695 --> 00:35:15,699 Or in modern parlance, Happy Halloween. 823 00:35:15,699 --> 00:35:19,082 Have fun kids reenacting the practices of our ancestors 824 00:35:19,082 --> 00:35:21,119 who made this such a festive holiday. 825 00:35:21,119 --> 00:35:23,362 [Laughter] 826 00:35:23,362 --> 00:35:26,538 Alright, you can remove this now. 827 00:35:26,538 --> 00:35:28,471 [ Laughter ] 828 00:35:28,471 --> 00:35:29,713 Wow. 829 00:35:29,713 --> 00:35:31,232 - I think this is practical advice 830 00:35:31,232 --> 00:35:33,372 that most people would get, 831 00:35:33,372 --> 00:35:36,134 you know, just from Googling the -- the subject. 832 00:35:36,134 --> 00:35:38,101 Okay, something tells me you didn't expect 833 00:35:38,101 --> 00:35:40,034 to see Ray Walston, Tony Roberts 834 00:35:40,034 --> 00:35:41,656 and Dee Wallace in this movie, 835 00:35:41,656 --> 00:35:43,417 [laughing] but there they all are. 836 00:35:43,417 --> 00:35:45,522 - Ray Walston, the veteran character actor 837 00:35:45,522 --> 00:35:48,076 of "My Favorite Martian" fame doing a quick turn 838 00:35:48,076 --> 00:35:50,458 as the movie memorabilia expert. 839 00:35:50,458 --> 00:35:53,875 Tony Roberts, veteran of all those Woody Allen movies 840 00:35:53,875 --> 00:35:56,084 as the cool film school professor, 841 00:35:56,084 --> 00:35:57,638 and Dee Wallace as the mom. 842 00:35:57,638 --> 00:35:59,985 I guess Dee Wallace is always the mom, right? 843 00:35:59,985 --> 00:36:01,642 She was the mom in the '70s. 844 00:36:01,642 --> 00:36:04,576 She's still the mom in the '90s. 845 00:36:04,576 --> 00:36:07,717 But this time, she'd even been the mom in "E.T." by this time. 846 00:36:07,717 --> 00:36:11,307 So "Popcorn" is a miss. 847 00:36:11,307 --> 00:36:13,550 [Laughter] 848 00:36:13,550 --> 00:36:15,966 It's an enjoyable miss, but it's still a miss. 849 00:36:15,966 --> 00:36:19,556 I think I counted eight plots and subplots going on here. 850 00:36:19,556 --> 00:36:21,179 My advice would normally be 851 00:36:21,179 --> 00:36:23,077 don't even try to follow the story. 852 00:36:23,077 --> 00:36:25,597 But then that's not what we do here, is it? 853 00:36:25,597 --> 00:36:27,185 [Laughter] 854 00:36:27,185 --> 00:36:30,084 It starts off with Maggie's bad dream, 855 00:36:30,084 --> 00:36:31,465 so we know the dream is important. 856 00:36:31,465 --> 00:36:33,708 It continues with some kind of weird phone call 857 00:36:33,708 --> 00:36:35,745 similar to the phone calls in "Black Christmas," 858 00:36:35,745 --> 00:36:37,022 which I mention only 859 00:36:37,022 --> 00:36:39,369 because the producer of this movie is Bob Clark, 860 00:36:39,369 --> 00:36:41,026 the director of "Black Christmas" 861 00:36:41,026 --> 00:36:43,753 and "Porky's" and "A Christmas Story" 862 00:36:43,753 --> 00:36:45,030 and many other movies. 863 00:36:45,030 --> 00:36:47,239 And speaking of "Porky's," 864 00:36:47,239 --> 00:36:51,278 the director is Billy from "Porky's." 865 00:36:51,278 --> 00:36:53,280 Not the cinematographer from "Porky's," 866 00:36:53,280 --> 00:36:55,005 not the assistant director from "Porky's," 867 00:36:55,005 --> 00:36:57,422 not the associate producer from "Porky's." 868 00:36:57,422 --> 00:36:59,078 Billy, the guy looking through the holes 869 00:36:59,078 --> 00:37:01,564 in the shower room wall in "Porky's." 870 00:37:01,564 --> 00:37:03,324 This is the only film he ever directed. 871 00:37:03,324 --> 00:37:04,670 And the reason the movie ended up 872 00:37:04,670 --> 00:37:06,983 being directed by Billy from "Porky's" 873 00:37:06,983 --> 00:37:09,434 is that the original director, Alan Ormsby, 874 00:37:09,434 --> 00:37:12,126 was fired three weeks into production. 875 00:37:12,126 --> 00:37:14,853 Alan Ormsby was an old college friend of Bob Clark, 876 00:37:14,853 --> 00:37:16,510 and actually much more than that. 877 00:37:16,510 --> 00:37:20,514 They made "Children Shouldn't Play with Dead Things together. 878 00:37:20,514 --> 00:37:22,240 That was Bob Clark's first movie 879 00:37:22,240 --> 00:37:24,794 and the first movie that Alan Ormsby ever wrote. 880 00:37:24,794 --> 00:37:27,797 Then they made "Death Dream" together. 881 00:37:27,797 --> 00:37:31,283 They worked on "Deranged," the Ed Dean movie together. 882 00:37:31,283 --> 00:37:34,010 They were film students together at the University of Miami. 883 00:37:34,010 --> 00:37:37,255 And even after Bob Clark moved to Toronto and Alan Ormsby 884 00:37:37,255 --> 00:37:39,498 stayed in Florida, they continued to work together. 885 00:37:39,498 --> 00:37:43,088 They remained friends until this movie. 886 00:37:43,088 --> 00:37:45,090 Ormsby got fired after three weeks 887 00:37:45,090 --> 00:37:47,368 and never spoke to Bob Clark again. 888 00:37:47,368 --> 00:37:50,820 Anyway, Billy from "Porky's" came in to direct the movie. 889 00:37:50,820 --> 00:37:52,960 Anyway, I digress. Um... 890 00:37:52,960 --> 00:37:54,133 - Yup. - I was going over 891 00:37:54,133 --> 00:37:55,928 the various plots, right? 892 00:37:55,928 --> 00:37:59,449 We have the let's put on a show plot orchestrated by Toby, 893 00:37:59,449 --> 00:38:01,175 the character played by Tom Villard, 894 00:38:01,175 --> 00:38:04,696 a great actor who was dying of AIDS while doing this role. 895 00:38:04,696 --> 00:38:06,042 Nobody knew he was dying of AIDS 896 00:38:06,042 --> 00:38:08,976 except for Mark Herrier, Billy from "Porky's." 897 00:38:08,976 --> 00:38:11,565 But Tom Villard was so determined 898 00:38:11,565 --> 00:38:13,912 to get in as much acting work as occurred before he died 899 00:38:13,912 --> 00:38:17,087 that he did 13 more projects after this movie. 900 00:38:17,087 --> 00:38:18,917 And this was at a time when you couldn't really let 901 00:38:18,917 --> 00:38:22,161 the industry know you had AIDS or you would never work again. 902 00:38:22,161 --> 00:38:25,372 Okay, what else? Alright. 903 00:38:25,372 --> 00:38:28,029 There's some kind of supernatural plot going on. 904 00:38:28,029 --> 00:38:29,479 I don't even know what that's about 905 00:38:29,479 --> 00:38:31,378 because the letters on the marquee pop off 906 00:38:31,378 --> 00:38:33,966 and attack Dee Wallace and spectral arms 907 00:38:33,966 --> 00:38:35,589 come out of the screen and grab her 908 00:38:35,589 --> 00:38:38,281 and take her away to somewhere. 909 00:38:38,281 --> 00:38:40,076 There's that whole Lanyard Gates. 910 00:38:40,076 --> 00:38:43,942 He killed his whole family on stage plot. 911 00:38:43,942 --> 00:38:45,978 There's a plot of whatever is going on in the movie 912 00:38:45,978 --> 00:38:48,153 "Possessor," which is the little spool 913 00:38:48,153 --> 00:38:50,051 they find in the film can. 914 00:38:50,051 --> 00:38:51,846 And then we haven't even gotten to the films 915 00:38:51,846 --> 00:38:54,297 that are going to be shown at the horrorthon. 916 00:38:54,297 --> 00:38:56,126 Those were all filmed by Alan Ormsby 917 00:38:56,126 --> 00:38:58,232 before he was replaced by Billy from "Porky's." 918 00:38:58,232 --> 00:39:00,441 And the only reason he's not listed as co-director 919 00:39:00,441 --> 00:39:04,480 on the film is that he was so devastated by losing the job, 920 00:39:04,480 --> 00:39:05,791 losing control of his script 921 00:39:05,791 --> 00:39:08,898 and losing his friend of 20 years 922 00:39:08,898 --> 00:39:12,280 that he had his name taken off the film. 923 00:39:12,280 --> 00:39:14,421 There's also a little Tony Roberts subplot 924 00:39:14,421 --> 00:39:15,732 that will play out later. 925 00:39:15,732 --> 00:39:17,493 But I was trying to think of what Tony Roberts 926 00:39:17,493 --> 00:39:19,943 did besides being the best friend 927 00:39:19,943 --> 00:39:21,876 in all those Woody Allen movies. 928 00:39:21,876 --> 00:39:25,639 He was the owner of the house in "Amityville 3-D." 929 00:39:25,639 --> 00:39:27,019 I do remember that. 930 00:39:27,019 --> 00:39:29,608 He was in the "Taking of Pelham One Two Three" 931 00:39:29,608 --> 00:39:31,196 and a couple of Sidney Lumet films. 932 00:39:31,196 --> 00:39:33,371 "Serpico," he was in that. 933 00:39:33,371 --> 00:39:35,096 But he's like a lot of New York actors. 934 00:39:35,096 --> 00:39:36,788 Most of his work has been on the stage, 935 00:39:36,788 --> 00:39:39,066 so we didn't see it. 936 00:39:39,066 --> 00:39:41,275 He's been in 15 jillion plays, 937 00:39:41,275 --> 00:39:44,036 including the rock musical version of "Xanadu." 938 00:39:44,036 --> 00:39:45,037 Woof! 939 00:39:45,037 --> 00:39:47,039 [Laughter ] 940 00:39:47,039 --> 00:39:49,490 I think he was cast in the original 941 00:39:49,490 --> 00:39:50,733 "Play It Again, Sam" 942 00:39:50,733 --> 00:39:53,908 when that was a play on Broadway before Woody Allen 943 00:39:53,908 --> 00:39:55,151 turned that into a movie. 944 00:39:55,151 --> 00:39:58,050 So, that's how long he's known Woody Allen. 945 00:39:58,050 --> 00:40:00,812 Okay, let's get back to the movie. 946 00:40:00,812 --> 00:40:01,882 And then at the next break, 947 00:40:01,882 --> 00:40:03,435 we will be talking to the actress 948 00:40:03,435 --> 00:40:05,817 playing Maggie, and Darcy, isn't she 949 00:40:05,817 --> 00:40:07,232 one of your favorite actresses? 950 00:40:07,232 --> 00:40:09,096 I love her. 951 00:40:09,096 --> 00:40:11,167 - I'm surprised you're still in Elvira gear. 952 00:40:11,167 --> 00:40:12,651 Why aren't you -- why aren't you 953 00:40:12,651 --> 00:40:14,515 in Jill Schoelen gear at this point? 954 00:40:14,515 --> 00:40:16,586 - Because you're gonna need me later. 955 00:40:16,586 --> 00:40:18,312 Why would I need you later? 956 00:40:18,312 --> 00:40:20,935 I have the applause sign. 957 00:40:20,935 --> 00:40:26,044 - The applause sign? - The Elvira applause sign. 958 00:40:26,044 --> 00:40:27,286 I think I know what you mean. 959 00:40:27,286 --> 00:40:28,564 - You do. - Okay, back to the movie. 960 00:40:28,564 --> 00:40:29,703 [Laughs] 961 00:40:29,703 --> 00:40:31,877 - Um, yeah. - Yeah. 962 00:40:31,877 --> 00:40:33,327 [Laughter] 963 00:40:33,327 --> 00:40:35,398 - They did a good job of disguising the fact 964 00:40:35,398 --> 00:40:38,436 that this movie was filmed in Jamaica. 965 00:40:38,436 --> 00:40:39,954 At the time they were trying to attract 966 00:40:39,954 --> 00:40:41,439 film business to Jamaica. 967 00:40:41,439 --> 00:40:45,650 So this was the first film in a series of one 968 00:40:45,650 --> 00:40:48,204 that went to Jamaica to film? [Laughter] 969 00:40:48,204 --> 00:40:50,862 Kingston, Jamaica. Kind of gritty, you know? 970 00:40:50,862 --> 00:40:53,002 They had armed guards around the hotel, 971 00:40:53,002 --> 00:40:55,418 So for laid back L.A. people, 972 00:40:55,418 --> 00:40:57,420 not that attractive of a place to film. 973 00:40:57,420 --> 00:41:00,906 So. Darcy, If you're going to do what I think you're going to do, 974 00:41:00,906 --> 00:41:04,807 um, Shudder might not want us to do that. 975 00:41:04,807 --> 00:41:07,085 - You're going to love it. - Okay, you are going to do it. 976 00:41:07,085 --> 00:41:08,327 Okay, awesome. 977 00:41:08,327 --> 00:41:10,640 That's really going above and beyond on cosplay. 978 00:41:10,640 --> 00:41:12,815 Actually, it's going below and beyond. 979 00:41:12,815 --> 00:41:14,886 Says the man in pimp shoes. 980 00:41:14,886 --> 00:41:16,543 - Darcy, these are not pimp shoes. 981 00:41:16,543 --> 00:41:17,889 Okay. 982 00:41:17,889 --> 00:41:24,067 ♪♪ 983 00:41:24,067 --> 00:41:25,172 [Static] 984 00:41:30,349 --> 00:41:32,110 [Birds chirping, dog barking] 985 00:41:45,157 --> 00:41:46,987 [Upbeat music playing] 986 00:41:46,987 --> 00:41:56,444 ♪♪ 987 00:41:56,444 --> 00:41:58,205 ♪♪ 988 00:41:58,205 --> 00:42:00,725 ♪ Scary, scary movies ♪ 989 00:42:00,725 --> 00:42:03,072 ♪ On the silver screen ♪ 990 00:42:03,072 --> 00:42:05,453 ♪ Aliens, maniacs, tarantulas and brainiacs ♪ 991 00:42:05,453 --> 00:42:07,007 ♪ And everything in between ♪ 992 00:42:07,007 --> 00:42:08,249 Why are you going? 993 00:42:08,249 --> 00:42:10,113 I been through the horrorthon and look at me! 994 00:42:10,113 --> 00:42:11,390 Look at me! 995 00:42:11,390 --> 00:42:13,047 [Growling] 996 00:42:13,047 --> 00:42:14,290 - Here's your official horrorthon kit. 997 00:42:14,290 --> 00:42:15,498 - Thanks! - It contains your 998 00:42:15,498 --> 00:42:18,259 Project-o-Vision 3-D glasses, 999 00:42:18,259 --> 00:42:20,261 your Aroma-Rama noseguard. 1000 00:42:20,261 --> 00:42:21,953 - Thank you, thank you. - Whoo, hoo, boo! 1001 00:42:21,953 --> 00:42:23,644 - Give me two. - Have a great night. 1002 00:42:23,644 --> 00:42:25,888 You're gonna love this horrorthon. 1003 00:42:25,888 --> 00:42:28,891 [Indistinct conversations] 1004 00:42:28,891 --> 00:42:31,756 Ooh, awesome head, man. 1005 00:42:31,756 --> 00:42:33,033 Excuse me. 1006 00:42:33,033 --> 00:42:36,415 [Vomiting] 1007 00:42:36,415 --> 00:42:37,555 Pardon me. 1008 00:42:37,555 --> 00:42:39,177 - What time does the first show start? 1009 00:42:39,177 --> 00:42:40,627 Check the shock clock, ma'am. 1010 00:42:40,627 --> 00:42:43,802 When it screams, a feature beams. 1011 00:42:43,802 --> 00:42:45,563 Sign the fright form, please. 1012 00:42:45,563 --> 00:42:46,909 In case you die of a heart attack, 1013 00:42:46,909 --> 00:42:48,566 it means we're not responsible. 1014 00:42:48,566 --> 00:42:50,809 - No! Don't sign it! 1015 00:42:50,809 --> 00:42:53,191 Think of your families, your mommies, your daddies 1016 00:42:53,191 --> 00:42:54,364 and Toto at home! 1017 00:42:54,364 --> 00:42:56,539 - Excuse me, it's time for his injection. 1018 00:42:56,539 --> 00:42:58,196 - Ah, no! Not the needle! 1019 00:42:58,196 --> 00:43:00,232 I'm sorry, Nurse Ratched, I'll be good! 1020 00:43:00,232 --> 00:43:02,649 Ah! Ah! Ooh! [Flesh tears] 1021 00:43:02,649 --> 00:43:04,443 [Indistinct conversations] 1022 00:43:04,443 --> 00:43:06,963 - Thanks. - Two, please. 1023 00:43:06,963 --> 00:43:09,000 - Mark, hi. - Hi. 1024 00:43:09,000 --> 00:43:10,415 Well, hi, Maggie. 1025 00:43:10,415 --> 00:43:13,349 Fancy meeting you here. 1026 00:43:13,349 --> 00:43:14,937 Enjoy the show. 1027 00:43:14,937 --> 00:43:15,972 Maggie. 1028 00:43:16,697 --> 00:43:20,011 [Cheers and applause] 1029 00:43:20,011 --> 00:43:21,909 [Laughter] 1030 00:43:23,739 --> 00:43:28,329 ♪♪ 1031 00:43:28,329 --> 00:43:33,196 - Will these films be as shocking as "Possessor," Sarah? 1032 00:43:34,542 --> 00:43:36,096 Two, please. 1033 00:43:36,096 --> 00:43:37,960 Hey, lady, where are you going? 1034 00:43:37,960 --> 00:43:39,237 Whoo! 1035 00:43:39,237 --> 00:43:44,656 ♪♪ 1036 00:43:44,656 --> 00:43:49,040 [Indistinct conversations] 1037 00:43:49,040 --> 00:43:50,628 [Film starts, cheers and applause] 1038 00:43:50,628 --> 00:43:53,285 ♪ Let's all go to the lobby ♪ 1039 00:43:53,285 --> 00:43:56,081 ♪ Let's all go to the lobby ♪ 1040 00:43:56,150 --> 00:43:58,946 ♪ Let's all go to the lobby ♪ 1041 00:43:58,946 --> 00:44:01,811 ♪ To get ourselves a treat ♪ 1042 00:44:01,811 --> 00:44:04,814 ♪ Little things to eat ♪ 1043 00:44:04,814 --> 00:44:07,506 ♪ A popcorn can't be beat ♪ 1044 00:44:07,506 --> 00:44:09,267 ♪ The sparkling drinks... ♪ 1045 00:44:09,267 --> 00:44:10,440 Alright, come on you guys. 1046 00:44:10,440 --> 00:44:12,097 Help support our film fest. We are broke. 1047 00:44:12,097 --> 00:44:13,754 We can give you these T-shirts for $20. 1048 00:44:13,754 --> 00:44:15,929 Come on, two T-shirts for $20. 1049 00:44:15,929 --> 00:44:17,275 Come on, make your boyfriend buy you one. 1050 00:44:17,275 --> 00:44:18,586 Don't let him be cheap tonight. 1051 00:44:18,586 --> 00:44:21,900 Come on, you're a high roller. Come on, spend 20 bucks. 1052 00:44:21,900 --> 00:44:23,488 What do you want, a large, a small? 1053 00:44:23,488 --> 00:44:24,627 No, you guys need a large. 1054 00:44:24,627 --> 00:44:27,009 - This is a horrorthon. - Yeah! 1055 00:44:27,009 --> 00:44:29,114 Ooh, wah! Yeah! 1056 00:44:29,114 --> 00:44:35,742 ♪♪ 1057 00:44:35,742 --> 00:44:37,122 [Cheers and applause] 1058 00:44:37,122 --> 00:44:44,958 ♪♪ 1059 00:44:44,958 --> 00:44:47,167 [ Explosion ] 1060 00:44:47,167 --> 00:44:56,279 ♪♪ 1061 00:44:56,279 --> 00:45:02,009 ♪♪ 1062 00:45:02,009 --> 00:45:03,804 Bring on the boos! 1063 00:45:03,804 --> 00:45:10,984 ♪♪ 1064 00:45:10,984 --> 00:45:12,813 - Come on, you've got two $5, he's got a $10. 1065 00:45:12,813 --> 00:45:14,608 Alright, come on, just spend all your lunch money right here. 1066 00:45:14,608 --> 00:45:17,611 Come on, let's do it! 1067 00:45:17,611 --> 00:45:20,234 - What in tarnation could've done this, doc? 1068 00:45:20,234 --> 00:45:23,582 There's nary a drop of blood left in any of my sheep. 1069 00:45:23,582 --> 00:45:26,793 Beats me, Skeeter. 1070 00:45:26,793 --> 00:45:29,071 Wait a minute. 1071 00:45:29,071 --> 00:45:32,557 Look at this large puncture wound in the back of her neck. 1072 00:45:32,557 --> 00:45:34,732 - Are you sure that's the neck? - [Laughs] 1073 00:45:34,732 --> 00:45:36,595 - Gross! - I'll be right back. 1074 00:45:36,595 --> 00:45:37,873 - Somebody just... - I'm gonna get some popcorn. 1075 00:45:37,873 --> 00:45:39,219 - ...stuck a big needle or something 1076 00:45:39,219 --> 00:45:41,739 in them and just sucked the blood out. 1077 00:45:41,739 --> 00:45:43,671 Oh! 1078 00:45:43,671 --> 00:45:46,605 Someone or something. 1079 00:45:46,605 --> 00:45:49,263 [ Insect buzzing ] 1080 00:45:49,263 --> 00:45:52,715 Got the whole dang flock. 1081 00:45:52,715 --> 00:45:53,785 Even Effie. 1082 00:45:53,785 --> 00:45:55,338 [Laughter] 1083 00:45:55,338 --> 00:45:57,651 ♪♪ 1084 00:45:57,651 --> 00:46:00,654 Say, you don't think there's any connection 1085 00:46:00,654 --> 00:46:03,243 between this and them underground tests 1086 00:46:03,243 --> 00:46:05,935 the Army's been conducting out here, do you? 1087 00:46:05,935 --> 00:46:08,593 - It's our army out there, Skeeter. 1088 00:46:08,593 --> 00:46:10,560 If we were in danger, they'd have warned us. 1089 00:46:11,769 --> 00:46:13,391 - Toby. - Hey, Mag. 1090 00:46:13,391 --> 00:46:14,772 - I know this sounds really crazy, 1091 00:46:14,772 --> 00:46:16,843 but I think I just saw Lanyard Gates. 1092 00:46:16,843 --> 00:46:19,466 - Gates? - Yes, I'm sure it was him. 1093 00:46:19,466 --> 00:46:23,125 He's older and his face was burned, but I'm sure it was him. 1094 00:46:23,125 --> 00:46:24,885 The guy from the "Possessor." 1095 00:46:24,885 --> 00:46:26,231 "Possessor"? 1096 00:46:26,231 --> 00:46:29,096 Maggie, all we saw was an eyeball and a bad haircut. 1097 00:46:29,096 --> 00:46:31,133 How could you recognize anybody from that? 1098 00:46:31,133 --> 00:46:34,067 - I don't know how I knew, but I'm telling you it was him. 1099 00:46:34,067 --> 00:46:35,896 I just -- I know it. 1100 00:46:35,896 --> 00:46:37,518 - Well, Mr. Davis did say this guy 1101 00:46:37,518 --> 00:46:41,384 Gates's body was never officially identified. 1102 00:46:41,384 --> 00:46:43,214 He said it was a big fire and the bodies 1103 00:46:43,214 --> 00:46:45,319 were burned beyond recognition, 1104 00:46:45,319 --> 00:46:46,734 so maybe he could -- 1105 00:46:46,734 --> 00:46:48,322 So maybe he's still alive. 1106 00:46:48,322 --> 00:46:51,291 I mean, like, he could be just lurking somewhere 1107 00:46:51,291 --> 00:46:53,534 in this theater just waiting to attack us! 1108 00:46:53,534 --> 00:46:54,639 Sounds a little paranoid. 1109 00:46:54,639 --> 00:46:56,054 This is great. 1110 00:46:56,054 --> 00:46:59,402 God, Toby, what a great movie this would make! 1111 00:46:59,402 --> 00:47:01,094 We gotta find this guy. 1112 00:47:01,094 --> 00:47:02,750 - Maggie, maybe we should call the police. 1113 00:47:02,750 --> 00:47:05,270 - Oh, yeah, right, they come right on down here, 1114 00:47:05,270 --> 00:47:07,548 "Hello, officer, hi. 1115 00:47:07,548 --> 00:47:10,897 Um, there was this guy and he made this movie 15 years ago 1116 00:47:10,897 --> 00:47:12,346 and he, like, killed all these people 1117 00:47:12,346 --> 00:47:14,210 and everything and we think he's at our film festival, 1118 00:47:14,210 --> 00:47:16,281 blah, blah, blah, blah, blah, blah." 1119 00:47:16,281 --> 00:47:17,627 Alright. 1120 00:47:17,627 --> 00:47:19,491 Look, somebody's gotta watch the booth. 1121 00:47:19,491 --> 00:47:21,597 - I'll take a look, okay? - Alright. 1122 00:47:21,597 --> 00:47:23,116 Hey, be careful. 1123 00:47:23,116 --> 00:47:27,327 ♪♪ 1124 00:47:27,327 --> 00:47:28,776 [ Harmonica playing ] 1125 00:47:28,776 --> 00:47:30,295 [ Humming ] 1126 00:47:30,295 --> 00:47:32,194 ♪♪ 1127 00:47:32,194 --> 00:47:33,712 [Laughter] 1128 00:47:33,712 --> 00:47:37,130 ♪♪ 1129 00:47:37,130 --> 00:47:39,615 [ Humming stops ] 1130 00:47:39,615 --> 00:47:41,893 Wait. What -- what's that, Skeeter? 1131 00:47:41,893 --> 00:47:43,412 [ Buzzing ] 1132 00:47:43,412 --> 00:47:45,276 - I-I don't know, but whatever it is, 1133 00:47:45,276 --> 00:47:46,829 it's getting too close! 1134 00:47:46,829 --> 00:47:48,451 [Laughter] 1135 00:47:48,451 --> 00:47:50,315 ♪♪ 1136 00:47:50,315 --> 00:47:52,007 [Cheering] 1137 00:47:52,007 --> 00:47:56,908 ♪♪ 1138 00:47:56,908 --> 00:47:58,047 Oh! 1139 00:47:58,047 --> 00:48:01,844 ♪♪ 1140 00:48:01,844 --> 00:48:03,501 [ Screams ] 1141 00:48:03,501 --> 00:48:04,812 [ Limb snaps ] 1142 00:48:04,812 --> 00:48:08,264 ♪♪ 1143 00:48:08,264 --> 00:48:10,059 - [ Hisses ] - [ Screams ] 1144 00:48:10,059 --> 00:48:11,992 [Laughter] 1145 00:48:11,992 --> 00:48:13,925 [ Screams ] 1146 00:48:13,925 --> 00:48:17,584 [ Buzzing ] 1147 00:48:17,584 --> 00:48:18,896 Get it off! 1148 00:48:18,896 --> 00:48:20,483 Get it off! 1149 00:48:20,483 --> 00:48:22,209 [ Screams ] 1150 00:48:22,209 --> 00:48:23,486 [ Suctioning ] 1151 00:48:23,486 --> 00:48:24,867 [Laughter] 1152 00:48:24,867 --> 00:48:26,248 ♪♪ 1153 00:48:26,248 --> 00:48:27,490 Skeeter, oh, God! 1154 00:48:27,490 --> 00:48:28,871 Skeeter! 1155 00:48:28,871 --> 00:48:30,908 [ Screams ] 1156 00:48:30,908 --> 00:48:33,358 [Laughter] 1157 00:48:33,358 --> 00:48:35,257 [ Screams ] [ Tires screeching ] 1158 00:48:35,257 --> 00:48:37,155 [Cheers and applause] 1159 00:48:37,155 --> 00:48:45,094 ♪♪ 1160 00:48:45,094 --> 00:48:48,408 ♪♪ 1161 00:48:48,408 --> 00:48:50,272 [Siren wailing in distance] 1162 00:48:50,272 --> 00:48:54,966 ♪♪ 1163 00:48:54,966 --> 00:48:56,243 [Door slams] 1164 00:48:57,658 --> 00:48:59,108 [Bangs on door] 1165 00:48:59,108 --> 00:49:02,008 - Now, tell me this whole thing again. 1166 00:49:02,008 --> 00:49:04,113 And spell it out for me this time. 1167 00:49:04,113 --> 00:49:05,287 I'm simpleminded. 1168 00:49:05,287 --> 00:49:07,358 - And you're ugly, too! [Laughter] 1169 00:49:07,358 --> 00:49:08,738 What I'm saying, Lieutenant, the radiation 1170 00:49:08,738 --> 00:49:10,844 from the underground atomic tests 1171 00:49:10,844 --> 00:49:12,501 stimulated the mosquito's growth 1172 00:49:12,501 --> 00:49:15,400 far beyond its normal size. 1173 00:49:15,400 --> 00:49:20,578 - Latimer, you're a very good vet and a very pretty lady, 1174 00:49:20,578 --> 00:49:22,580 but a mosquito capable of that kind of destruction 1175 00:49:22,580 --> 00:49:24,202 would have to be as big as a house. 1176 00:49:24,202 --> 00:49:25,410 [ Vehicle approaching ] 1177 00:49:27,033 --> 00:49:29,311 - Excuse me, Lieutenant, sir. - What is it, Corky? 1178 00:49:29,311 --> 00:49:31,520 - We got an emergency over at Fielding's Pond, sir. 1179 00:49:31,520 --> 00:49:33,867 Folks over there are saying that big larva 1180 00:49:33,867 --> 00:49:35,282 are breeding in the water. 1181 00:49:35,282 --> 00:49:37,905 - Yeah, well, we got people breeding in the balcony! 1182 00:49:37,905 --> 00:49:40,736 [Laughter and applause] 1183 00:49:40,736 --> 00:49:44,153 - ...here sooner, we could've gotten them all at the pond. 1184 00:49:44,153 --> 00:49:45,603 We got all but one? 1185 00:49:45,603 --> 00:49:47,639 - Yes, ma'am, but that's the mother. 1186 00:49:47,639 --> 00:49:50,849 - If I'm right and she comes back here, then maybe we -- 1187 00:49:50,849 --> 00:49:52,679 we've got a chance. 1188 00:49:52,679 --> 00:49:54,025 Say, Doc... 1189 00:49:54,025 --> 00:49:55,026 - Boo! [Fist thuds] 1190 00:49:55,026 --> 00:49:57,201 Ow. [Groans] 1191 00:49:57,201 --> 00:50:00,100 - Mark! Damn it, you scared me. 1192 00:50:00,100 --> 00:50:02,516 - Are you okay? - [Groans] 1193 00:50:02,516 --> 00:50:04,484 - Well, if I was a 10-ton mosquito, 1194 00:50:04,484 --> 00:50:05,933 I wouldn't waste all my time 1195 00:50:05,933 --> 00:50:07,832 sucking through all them sheep. 1196 00:50:07,832 --> 00:50:09,799 No, sir. I'd head straight for the blood bank. 1197 00:50:09,799 --> 00:50:10,973 [Laughter] 1198 00:50:10,973 --> 00:50:12,423 - Okay, Corky, go keep a lookout. 1199 00:50:12,423 --> 00:50:15,667 If you see anything coming, holler loud and clear. 1200 00:50:15,667 --> 00:50:16,703 You got it, sir. 1201 00:50:16,703 --> 00:50:20,672 ♪♪ 1202 00:50:20,672 --> 00:50:25,781 - So, uh, tell me, is there a, uh, 1203 00:50:25,781 --> 00:50:27,955 Mr. Latimer? 1204 00:50:27,955 --> 00:50:29,888 Not yet. 1205 00:50:29,888 --> 00:50:33,133 Is there a Mrs. Bradley? 1206 00:50:33,133 --> 00:50:34,134 Yeah. 1207 00:50:34,134 --> 00:50:37,068 ♪♪ 1208 00:50:37,068 --> 00:50:40,037 She lives in Kansas. 1209 00:50:40,037 --> 00:50:43,109 Bakes apple pie. 1210 00:50:43,109 --> 00:50:44,144 I call her Mom. 1211 00:50:44,144 --> 00:50:46,250 Whoo! 1212 00:50:46,250 --> 00:50:47,665 Hey, no tongues! 1213 00:50:47,665 --> 00:50:51,048 No tongues! [Laughs] 1214 00:50:51,048 --> 00:50:53,153 Careful, Jim. 1215 00:50:53,153 --> 00:50:55,259 The female mosquito is the dangerous one. 1216 00:50:55,259 --> 00:50:57,399 Just thought I should let you know what you're in for. 1217 00:50:57,399 --> 00:50:59,263 [Laughter] 1218 00:50:59,263 --> 00:51:00,436 Thanks for the warning. 1219 00:51:00,436 --> 00:51:01,610 [Button clicks] 1220 00:51:01,610 --> 00:51:02,818 Mayday, Mayday! 1221 00:51:02,818 --> 00:51:04,233 Come on, bugs. 1222 00:51:04,233 --> 00:51:06,684 - I saw the thing up in the sky! 1223 00:51:06,684 --> 00:51:09,273 It's bigger than ever, and it's headed right this way. 1224 00:51:09,273 --> 00:51:12,310 Holy cow, get Washington on the phone pronto. 1225 00:51:12,310 --> 00:51:14,174 - It's picked up the scent of the plasma. 1226 00:51:14,174 --> 00:51:16,728 Its proboscis is aimed right at us! 1227 00:51:16,728 --> 00:51:18,144 - Send the Air Force, Mr. President. 1228 00:51:18,144 --> 00:51:20,629 Don't forget the Army, Navy and the Coast Guard. 1229 00:51:20,629 --> 00:51:22,182 - How about the police dogs while you're at it? 1230 00:51:22,182 --> 00:51:23,873 We need every plane, tank and battleship 1231 00:51:23,873 --> 00:51:25,012 you've got, Mr. President. 1232 00:51:25,012 --> 00:51:27,360 This is one hell of a bug. 1233 00:51:27,360 --> 00:51:30,087 Thank you, sir. God bless you, too. 1234 00:51:30,087 --> 00:51:31,329 [ Glass shatters ] 1235 00:51:31,329 --> 00:51:32,813 [Screaming, cheering] 1236 00:51:32,813 --> 00:51:36,093 ♪♪ 1237 00:51:36,093 --> 00:51:38,371 I'm scared, Lieutenant. 1238 00:51:38,371 --> 00:51:40,131 Yea, though I walk through the valley 1239 00:51:40,131 --> 00:51:41,339 of the shadow of death... 1240 00:51:41,339 --> 00:51:43,410 [ Chittering ] 1241 00:51:43,410 --> 00:51:45,930 I will dwell in the house of the Lord forever. 1242 00:51:45,930 --> 00:51:47,587 ♪♪ 1243 00:51:47,587 --> 00:51:49,313 Jim, it's leaving! 1244 00:51:49,313 --> 00:51:50,452 Amen! 1245 00:51:50,452 --> 00:51:54,973 ♪♪ 1246 00:51:54,973 --> 00:51:57,390 [ Mosquito buzzing ] 1247 00:51:57,390 --> 00:51:58,736 Yahoo! 1248 00:51:58,736 --> 00:52:00,565 [ Missiles firing ] 1249 00:52:00,565 --> 00:52:03,050 [ Cheers and applause ] 1250 00:52:03,050 --> 00:52:12,577 ♪♪ 1251 00:52:12,577 --> 00:52:13,889 Nothing fazes it. 1252 00:52:13,889 --> 00:52:15,304 We'll have to drop the A-bomb. 1253 00:52:15,304 --> 00:52:17,168 No, Jim, that's what started 1254 00:52:17,168 --> 00:52:18,169 all this trouble in the first place. 1255 00:52:18,169 --> 00:52:21,414 Five, four, three, two, one. 1256 00:52:21,414 --> 00:52:22,863 Everybody, under the desk! 1257 00:52:22,863 --> 00:52:24,589 ♪♪ 1258 00:52:24,589 --> 00:52:26,384 Whoo! 1259 00:52:26,384 --> 00:52:29,974 Five, four, three... 1260 00:52:29,974 --> 00:52:31,078 Bye-bye! 1261 00:52:31,078 --> 00:52:32,908 [Screaming] 1262 00:52:32,908 --> 00:52:40,053 ♪♪ 1263 00:52:40,053 --> 00:52:46,335 ♪♪ 1264 00:52:46,335 --> 00:52:48,303 Go, baby, go, go! [ Explosion ] 1265 00:52:48,303 --> 00:52:55,586 ♪♪ 1266 00:52:55,586 --> 00:52:57,139 [Screaming continues] 1267 00:52:57,139 --> 00:53:04,388 ♪♪ 1268 00:53:04,388 --> 00:53:11,912 ♪♪ 1269 00:53:11,912 --> 00:53:13,845 [Mosquito buzzes] 1270 00:53:13,914 --> 00:53:16,400 [Mosquito buzzes] 1271 00:53:16,469 --> 00:53:17,780 [Mosquito buzzes] 1272 00:53:17,780 --> 00:53:20,127 [Buttons click] 1273 00:53:20,127 --> 00:53:21,784 [Mosquito buzzes] 1274 00:53:21,784 --> 00:53:23,441 [Mosquito buzzing] 1275 00:53:23,441 --> 00:53:29,344 ♪♪ 1276 00:53:29,344 --> 00:53:31,173 [Groaning] 1277 00:53:31,173 --> 00:53:40,734 ♪♪ 1278 00:53:40,734 --> 00:53:50,088 ♪♪ 1279 00:53:50,088 --> 00:53:51,469 [Body thuds] 1280 00:53:51,469 --> 00:53:53,782 [Mosquito buzzing] 1281 00:53:53,782 --> 00:53:56,647 [ Light squeaking ] 1282 00:53:56,647 --> 00:53:58,890 - It's dead. [Cheering] 1283 00:53:58,890 --> 00:54:02,791 - Wow, incinerated beyond belief! 1284 00:54:02,791 --> 00:54:11,765 ♪♪ 1285 00:54:11,765 --> 00:54:13,111 Thanks, guys. 1286 00:54:13,111 --> 00:54:14,527 You're welcome, Corky! 1287 00:54:14,527 --> 00:54:16,391 [ Upbeat music playing ] 1288 00:54:16,391 --> 00:54:19,256 We're safe this time, Jim. 1289 00:54:19,256 --> 00:54:21,775 There may be a next time. 1290 00:54:21,775 --> 00:54:24,330 And a next. 1291 00:54:24,330 --> 00:54:26,711 Do you know how many species of insects 1292 00:54:26,711 --> 00:54:29,887 there are in this world? 1293 00:54:29,887 --> 00:54:34,374 Mankind must learn to be ever watchful. 1294 00:54:34,374 --> 00:54:37,239 I know one thing, baby. 1295 00:54:37,239 --> 00:54:40,760 From now on, I'm gonna be watching you. 1296 00:54:40,760 --> 00:54:45,385 ♪♪ 1297 00:54:45,385 --> 00:54:47,145 Amen. 1298 00:54:47,145 --> 00:54:49,527 [Cheers and applause] 1299 00:54:49,527 --> 00:54:56,534 ♪♪ 1300 00:54:56,534 --> 00:54:57,708 [Static] 1301 00:54:57,708 --> 00:54:59,399 ♪♪ 1302 00:54:59,399 --> 00:55:03,023 - Here's another Job Bob's Samhain tips. 1303 00:55:03,023 --> 00:55:05,198 [Evil laughs] 1304 00:55:05,198 --> 00:55:07,407 ♪♪ 1305 00:55:07,407 --> 00:55:10,099 - For those of you reenacting the Celtic rituals 1306 00:55:10,099 --> 00:55:12,412 of Samhain tonight, I want to move on now 1307 00:55:12,412 --> 00:55:15,864 to the proper way to build a Wicker Man and to burn it up. 1308 00:55:15,864 --> 00:55:18,004 First of all, you have three gods 1309 00:55:18,004 --> 00:55:21,904 that you need to appease, Esus, Toutatis and Taranis. 1310 00:55:21,904 --> 00:55:23,975 Now we don't have time to do Esus and Toutatis 1311 00:55:23,975 --> 00:55:24,942 and they're boring anyway. 1312 00:55:24,942 --> 00:55:27,254 Esus's death by hanging, 1313 00:55:27,254 --> 00:55:29,291 Toutatis is death by drowning. 1314 00:55:29,291 --> 00:55:30,672 That's all they want, then they're cool 1315 00:55:30,672 --> 00:55:31,742 for the rest of the year. 1316 00:55:31,742 --> 00:55:33,191 You can figure those out, right? 1317 00:55:33,191 --> 00:55:37,644 But Taranis requires a straw house in the shape of a god. 1318 00:55:37,644 --> 00:55:40,267 You're going to need to find a farmer with some excess hay 1319 00:55:40,267 --> 00:55:42,028 and ask him if you can use his scale pasture. 1320 00:55:42,028 --> 00:55:44,755 So, Taranis is the God of thunder, 1321 00:55:44,755 --> 00:55:48,206 and that means he has to be huge. 1322 00:55:48,206 --> 00:55:52,625 Think thunder, think thunder thighs right here, you know? 1323 00:55:52,625 --> 00:55:54,385 And when you're stuffing the straw, 1324 00:55:54,385 --> 00:55:57,354 make sure his quadriceps are bulging 1325 00:55:57,354 --> 00:55:59,597 and then think thunder down under. 1326 00:55:59,597 --> 00:56:01,910 He's got a huge penis. He's got this -- 1327 00:56:01,910 --> 00:56:04,222 He's got this -- reinforce that wang doodle 1328 00:56:04,222 --> 00:56:06,363 with as much wood as you can manage stick in there, 1329 00:56:06,363 --> 00:56:07,812 Make sure he has good wood, 1330 00:56:07,812 --> 00:56:09,158 because you don't want to insult him. 1331 00:56:09,158 --> 00:56:10,712 He's looking down at us, 1332 00:56:10,712 --> 00:56:12,645 checking on whether his pecker is big enough. 1333 00:56:12,645 --> 00:56:15,130 I'm thinking he needs to be at least 30 feet high, 1334 00:56:15,130 --> 00:56:19,962 and then his phallus needs to be meaty and protuberance. 1335 00:56:19,962 --> 00:56:22,551 Once you get his arms and head on, 1336 00:56:22,551 --> 00:56:25,209 throw a bunch of cows and pigs and goats inside him, 1337 00:56:25,209 --> 00:56:28,246 and then choose a criminal out of the general population. 1338 00:56:28,246 --> 00:56:31,422 Force him into this swinging door 1339 00:56:31,422 --> 00:56:33,907 underneath the gargantuan trouser snake, 1340 00:56:33,907 --> 00:56:35,978 give everybody some burning torches 1341 00:56:35,978 --> 00:56:38,636 and then just barbecue the fuck out of it. 1342 00:56:38,636 --> 00:56:40,914 Don't like the actual schlong though. 1343 00:56:40,914 --> 00:56:42,640 I know it looks like a fuze. 1344 00:56:42,640 --> 00:56:46,230 Try to make the joystick of Taranis the last part to burn. 1345 00:56:46,230 --> 00:56:48,819 He's going to soak up all that Samhain mojo 1346 00:56:48,819 --> 00:56:50,683 and bless the crops for next year. 1347 00:56:50,683 --> 00:56:52,512 You're going to have huge watermelons. 1348 00:56:52,512 --> 00:56:54,963 You're going to have cornstalks 15 feet high. 1349 00:56:54,963 --> 00:56:59,277 You have done your job placating the Thunder God 1350 00:56:59,277 --> 00:57:00,555 and his meat stick. 1351 00:57:00,555 --> 00:57:02,453 Happy Halloween. 1352 00:57:02,453 --> 00:57:04,766 - Alright. - Wow. 1353 00:57:04,766 --> 00:57:06,699 - You can move -- remove this now because 1354 00:57:06,699 --> 00:57:08,563 we have business here to do. 1355 00:57:08,563 --> 00:57:14,223 Alright, there are four movies within the movie in "Popcorn," 1356 00:57:14,223 --> 00:57:16,433 And you just saw the first one, "Mosquito," 1357 00:57:16,433 --> 00:57:18,296 which may be my favorite. 1358 00:57:18,296 --> 00:57:21,058 And these movies are so good that some audience members 1359 00:57:21,058 --> 00:57:23,612 believe that they were watching actual movies from the '50s 1360 00:57:23,612 --> 00:57:25,649 that had been excerpted for the film. 1361 00:57:25,649 --> 00:57:28,134 What's really funny about "Mosquito" is that Alan Ormsby, 1362 00:57:28,134 --> 00:57:31,240 the writer, thought he was going over the top 1363 00:57:31,240 --> 00:57:33,346 by creating a giant mutant mosquito. 1364 00:57:33,346 --> 00:57:35,728 But then two years later, New Line cinema releases 1365 00:57:35,728 --> 00:57:39,697 "Skeeter," which was a movie about giant mutant mosquitoes. 1366 00:57:39,697 --> 00:57:42,286 Charles Napier was in that, Michael J. Pollard. 1367 00:57:42,286 --> 00:57:45,289 You know, I'm one of the few people who likes "Skeeter." 1368 00:57:45,289 --> 00:57:48,292 Anyway, for my money, the mosquito kill 1369 00:57:48,292 --> 00:57:49,638 in the black and white movie 1370 00:57:49,638 --> 00:57:51,537 is better than the mosquito kill 1371 00:57:51,537 --> 00:57:53,055 in the Dreamland Theater 1372 00:57:53,055 --> 00:57:55,299 directed by Alan Ormsby's replacement. 1373 00:57:55,299 --> 00:57:58,578 But there was massive drama on the set of "Popcorn," 1374 00:57:58,578 --> 00:58:01,408 and to give us some insight into that drama, 1375 00:58:01,408 --> 00:58:05,240 please welcome the star of "Popcorn," 1376 00:58:05,240 --> 00:58:07,276 Jill Schoelen. 1377 00:58:07,276 --> 00:58:08,795 Oh, Darcy and Darcy. 1378 00:58:08,795 --> 00:58:11,073 [Cheers and applause] 1379 00:58:11,073 --> 00:58:13,075 - Oh! [Cheers and applause] 1380 00:58:13,075 --> 00:58:15,008 Okay, you did it right. 1381 00:58:15,008 --> 00:58:16,700 That was impressive, Darcy. Yay! 1382 00:58:16,700 --> 00:58:18,495 - But Jill didn't really need an applause sign. 1383 00:58:18,495 --> 00:58:21,290 - I'm just trying to help out. - Okay. 1384 00:58:21,290 --> 00:58:26,330 Um, so, Jill, you were kind of a reluctant scream queen. 1385 00:58:26,330 --> 00:58:27,504 Am I right? 1386 00:58:27,504 --> 00:58:29,195 You didn't set out to be a scream queen. 1387 00:58:29,195 --> 00:58:31,715 - No, I didn't. I will admit that. 1388 00:58:31,715 --> 00:58:33,958 So I guess I was a bit reluctant. 1389 00:58:33,958 --> 00:58:37,341 - Okay. You grew up in -- you grew up in Burbank. 1390 00:58:37,341 --> 00:58:38,480 Yes. 1391 00:58:38,480 --> 00:58:39,999 - Does that mean you went to schools 1392 00:58:39,999 --> 00:58:41,725 that were full of child actors? 1393 00:58:41,725 --> 00:58:42,864 Did you know all the child actors? 1394 00:58:42,864 --> 00:58:44,244 Not really. 1395 00:58:44,244 --> 00:58:47,109 I mean, I first -- I started out in North Hollywood, 1396 00:58:47,109 --> 00:58:48,248 then I went to Burbank, 1397 00:58:48,248 --> 00:58:50,906 and when I was 12, I moved to Encino. 1398 00:58:50,906 --> 00:58:53,633 And in Encino, I went to -- all the schools were Catholic. 1399 00:58:53,633 --> 00:58:55,290 - Okay. - I went to Catholic school, 1400 00:58:55,290 --> 00:58:56,705 12 years of Catholic school. 1401 00:58:56,705 --> 00:59:01,710 And in Encino, there were Hollywood families. 1402 00:59:01,710 --> 00:59:04,057 Annette Funicello's daughter I went to school with, 1403 00:59:04,057 --> 00:59:05,749 but the kids themselves, they weren't -- 1404 00:59:05,749 --> 00:59:06,888 they weren't actors, 1405 00:59:06,888 --> 00:59:08,821 but a lot of the parents were actors. 1406 00:59:08,821 --> 00:59:09,822 - Okay. Yeah. 1407 00:59:09,822 --> 00:59:11,237 Well, your mom 1408 00:59:11,237 --> 00:59:13,515 was a famous fashion designer. 1409 00:59:13,515 --> 00:59:14,896 - She was. - Dorothy Schoelen. 1410 00:59:14,896 --> 00:59:17,761 Was that fun being the daughter of a fashion designer? 1411 00:59:17,761 --> 00:59:20,211 Well, um, I guess. 1412 00:59:20,211 --> 00:59:22,559 She made women's clothes, so I had lots of clothes. 1413 00:59:22,559 --> 00:59:24,802 - Alright, and then you ended up training 1414 00:59:24,802 --> 00:59:27,011 at the Acting for Life Theater. 1415 00:59:27,011 --> 00:59:29,427 Now, I thought I knew every acting school in America, 1416 00:59:29,427 --> 00:59:31,291 but I don't know. The Acting for Life Theater. 1417 00:59:31,291 --> 00:59:32,396 What is that one? 1418 00:59:32,396 --> 00:59:34,294 Okay, so this was a school 1419 00:59:34,294 --> 00:59:37,263 started out by one person. 1420 00:59:37,263 --> 00:59:38,989 His name was Gene Bua. 1421 00:59:38,989 --> 00:59:42,164 He was on a soap opera, a "Love of Life. 1422 00:59:42,164 --> 00:59:43,580 - Do you remember that soap? - "Love of Life," yeah. 1423 00:59:43,580 --> 00:59:45,167 - Yeah, he was on "Love of Life" 1424 00:59:45,167 --> 00:59:47,031 and, I think, one called "Somerset" 1425 00:59:47,031 --> 00:59:48,964 or something like that. 1426 00:59:48,964 --> 00:59:52,865 But he came out to L.A., and he started the school 1427 00:59:52,865 --> 00:59:55,350 and a ton of people were in his class. 1428 00:59:55,350 --> 00:59:59,975 So really ended up being a fair amount of celebrities 1429 00:59:59,975 --> 01:00:01,839 took class with him in the long run. 1430 01:00:01,839 --> 01:00:05,740 But when I first started with him, I was just a teenager, 1431 01:00:05,740 --> 01:00:08,881 and people that were in acting class 1432 01:00:08,881 --> 01:00:13,023 felt that the class was so -- it transformed them as people, 1433 01:00:13,023 --> 01:00:15,059 the process of the act. 1434 01:00:15,059 --> 01:00:17,303 - So, you liked it? - He was my mentor. 1435 01:00:17,303 --> 01:00:20,547 He changed my life in many ways 1436 01:00:20,547 --> 01:00:23,136 because he got me in touch with my feelings. 1437 01:00:23,136 --> 01:00:24,241 Really? 1438 01:00:24,241 --> 01:00:25,483 - And so that help with the acting. 1439 01:00:25,483 --> 01:00:26,588 - That's actually a common thing, 1440 01:00:26,588 --> 01:00:28,590 is that is that character actors 1441 01:00:28,590 --> 01:00:30,143 and especially soap actors 1442 01:00:30,143 --> 01:00:32,525 frequently are the best acting teachers. 1443 01:00:32,525 --> 01:00:34,147 I mean, it's happened again and again and again 1444 01:00:34,147 --> 01:00:35,528 in acting studios. 1445 01:00:35,528 --> 01:00:38,324 So, you were just working all the time, I guess, 1446 01:00:38,324 --> 01:00:40,291 because of the Acting for Life Theater. 1447 01:00:40,291 --> 01:00:42,052 You're just working all the time 1448 01:00:42,052 --> 01:00:43,605 - throughout the '80s. - [Laughs] 1449 01:00:43,605 --> 01:00:48,645 - You were in a famous unsold TV pilot 1450 01:00:48,645 --> 01:00:50,957 directed by the legendary Don Mischer. 1451 01:00:50,957 --> 01:00:52,752 - Yeah. Called "The Best of Times." 1452 01:00:52,752 --> 01:00:55,928 Now, that was Crispin Glover's acting debut. 1453 01:00:55,928 --> 01:00:57,861 It was Nicolas Cage's acting debut. 1454 01:00:57,861 --> 01:00:58,931 Was that your acting debut? 1455 01:00:58,931 --> 01:01:01,450 - And Jill Schoelen. - It was, okay. 1456 01:01:01,450 --> 01:01:05,385 I mean, all the famous actors of the '80s were in that... 1457 01:01:05,385 --> 01:01:07,111 - Yeah. - ...pilot, I guess, 1458 01:01:07,111 --> 01:01:09,286 that never became a series, right? 1459 01:01:09,286 --> 01:01:12,461 - ABC kind of wanted an answer. - Yeah. 1460 01:01:12,461 --> 01:01:14,222 - You know, some kind of mirror image 1461 01:01:14,222 --> 01:01:16,465 in their own unique way of fame. 1462 01:01:16,465 --> 01:01:19,434 And somehow they came up with "The Best of Times, 1463 01:01:19,434 --> 01:01:22,299 which really wasn't... 1464 01:01:22,299 --> 01:01:23,369 - A good time? - ...the best. 1465 01:01:23,369 --> 01:01:24,508 - We'll talk about that in a minute. 1466 01:01:24,508 --> 01:01:26,441 Anyway, Crispin Glover... 1467 01:01:26,441 --> 01:01:27,925 - Yeah. - Now -- now are you thinking 1468 01:01:27,925 --> 01:01:31,066 of Crispin Glover and Nicolas Cage as 1469 01:01:31,066 --> 01:01:33,517 oh, wow most talented actors I've ever seen, 1470 01:01:33,517 --> 01:01:34,932 they're going to be superstars? 1471 01:01:34,932 --> 01:01:37,694 Or were you thinking, eh, couple of dudes from acting class? 1472 01:01:37,694 --> 01:01:42,768 - First of all, Crispin, he was the most adorable boy. 1473 01:01:42,768 --> 01:01:45,011 You know, he was just so adorable. 1474 01:01:45,011 --> 01:01:46,737 - Yeah. - And he was quirky. 1475 01:01:46,737 --> 01:01:49,084 He was so quirky as a human being. 1476 01:01:49,084 --> 01:01:50,914 - So I did think -- - Everyone would agree with that. 1477 01:01:50,914 --> 01:01:53,502 Crispin is quirky. 1478 01:01:53,502 --> 01:01:55,953 You know, where it says quirky in the dictionary, 1479 01:01:55,953 --> 01:01:57,886 there is a picture of Crispin Glover. 1480 01:01:57,886 --> 01:02:00,026 - Yeah. - We all got along great. 1481 01:02:00,026 --> 01:02:02,304 The three of us probably hung out for a year 1482 01:02:02,304 --> 01:02:03,720 all the time together. 1483 01:02:03,720 --> 01:02:05,791 - Really? You and Crispin and Nicholas. 1484 01:02:05,791 --> 01:02:07,758 - Because they went to the same high school. 1485 01:02:07,758 --> 01:02:09,587 - So you became the Three Musketeers 1486 01:02:09,587 --> 01:02:11,175 - with Crispin in there? - We were, yeah. 1487 01:02:11,175 --> 01:02:12,798 For a short -- for a little short, 1488 01:02:12,798 --> 01:02:15,835 a little like, you know, couple strands 1489 01:02:15,835 --> 01:02:17,595 of hair in your life. [Laughs] 1490 01:02:17,595 --> 01:02:20,633 - Okay. And of course, this audience knows you 1491 01:02:20,633 --> 01:02:26,328 from all of your horror roles, from Wes Craven's "Chiller" 1492 01:02:26,328 --> 01:02:28,779 and "Phantom of the" -- 1493 01:02:28,779 --> 01:02:32,679 "Phantom of the Opera" and "Curse II." 1494 01:02:32,679 --> 01:02:35,406 [Laughter] 1495 01:02:35,406 --> 01:02:37,615 And "When a Stranger Calls Back." 1496 01:02:37,615 --> 01:02:39,203 - Yeah. - And I guess your true 1497 01:02:39,203 --> 01:02:41,205 breakthrough film, though, was "The Stepfather." 1498 01:02:41,205 --> 01:02:43,863 - I think in the genre it probably was, yeah. 1499 01:02:43,863 --> 01:02:48,074 Because that was the film that as a result of doing that film, 1500 01:02:48,074 --> 01:02:51,457 and, you know, I remember at the time Joe Ruben, 1501 01:02:51,457 --> 01:02:54,218 the director, said to me once it came out, 1502 01:02:54,218 --> 01:02:56,600 he said, "Jill, our mothers and grandmothers 1503 01:02:56,600 --> 01:02:59,568 could not have written better reviews for this movie." 1504 01:02:59,568 --> 01:03:01,156 The reviews were so fantastic. 1505 01:03:01,156 --> 01:03:02,364 They were very good. 1506 01:03:02,364 --> 01:03:04,539 So as you start to get cast over and over 1507 01:03:04,539 --> 01:03:06,334 in these horror films, 1508 01:03:06,334 --> 01:03:08,992 I take it you're not that pleased with that. 1509 01:03:08,992 --> 01:03:11,063 You would like to do things other than... 1510 01:03:11,063 --> 01:03:13,410 Well, I was doing other things. 1511 01:03:13,410 --> 01:03:17,276 I starred in a musical in Los Angeles, 1512 01:03:17,276 --> 01:03:18,898 was supposed to run for six weeks. 1513 01:03:18,898 --> 01:03:20,520 It ran for five and a half years. 1514 01:03:20,520 --> 01:03:23,834 The role was written for me. It was a fantastic role. 1515 01:03:23,834 --> 01:03:25,698 - What was the musical? - It was called "Pepper Street." 1516 01:03:25,698 --> 01:03:27,942 It was about a teenage suicide. 1517 01:03:27,942 --> 01:03:30,565 A girl who has committed suicide, and a far cry -- 1518 01:03:30,565 --> 01:03:32,981 - Come to this show about suicide, 1519 01:03:32,981 --> 01:03:35,742 and let's dance and sing. [Laughter] 1520 01:03:35,742 --> 01:03:38,262 - Well, it was, you know, the humanity 1521 01:03:38,262 --> 01:03:39,470 - that was written for me. - Okay. 1522 01:03:39,470 --> 01:03:41,679 I had 10 songs a show. 1523 01:03:41,679 --> 01:03:43,267 - 10 songs? - Yeah, killed my voice. 1524 01:03:43,267 --> 01:03:45,822 - Wow. So you've got the singing chops and the... 1525 01:03:45,822 --> 01:03:47,064 - Yeah, and dance. - Dancing. 1526 01:03:47,064 --> 01:03:49,204 - It's a whole thing in it. - Wow. 1527 01:03:49,204 --> 01:03:51,413 - And you learned all that at the Acting for Life Theater? 1528 01:03:51,413 --> 01:03:52,483 - No. - While you were going 1529 01:03:52,483 --> 01:03:53,691 - to Catholic school? - No. 1530 01:03:53,691 --> 01:03:56,694 I practically came out of the womb singing. 1531 01:03:56,694 --> 01:03:59,076 - Wow. You had a fascinating childhood. 1532 01:03:59,076 --> 01:04:00,629 - Alright, well -- well... - [Laughs] 1533 01:04:00,629 --> 01:04:02,666 - ...we hadn't even gotten into the psychodrama 1534 01:04:02,666 --> 01:04:05,807 surrounding "Popcorn" yet, but we have plenty of time. 1535 01:04:05,807 --> 01:04:10,743 So, you are skulking around the Dreamland Theater 1536 01:04:10,743 --> 01:04:12,676 checking up on your flaky boyfriend 1537 01:04:12,676 --> 01:04:14,954 who walked in with a Playboy Playmate on his arm. 1538 01:04:14,954 --> 01:04:19,027 That's -- that's Karen Witter, Miss March 1982, 1539 01:04:19,027 --> 01:04:23,652 as the haughty blond Joy who is seems not too amused 1540 01:04:23,652 --> 01:04:26,863 by being left alone by her date at the theater. 1541 01:04:26,863 --> 01:04:30,867 So, let's get back to the movie. 1542 01:04:30,867 --> 01:04:33,248 You know, Dee Wallace talked about that theater like it 1543 01:04:33,248 --> 01:04:36,286 was a disease infected derelict flophouse. 1544 01:04:36,286 --> 01:04:39,047 She was -- she was not -- she was not fond of that theater. 1545 01:04:39,047 --> 01:04:42,154 She said it smelled like urine and it had been basically 1546 01:04:42,154 --> 01:04:44,535 taken over by homeless people before they ran them out 1547 01:04:44,535 --> 01:04:45,605 so they can make the movie there. 1548 01:04:45,605 --> 01:04:46,641 Is that true? 1549 01:04:46,641 --> 01:04:48,505 That may have been true. 1550 01:04:48,505 --> 01:04:50,058 Have you been to Kingston, Jamaica? 1551 01:04:50,058 --> 01:04:51,508 No, I have not. 1552 01:04:51,508 --> 01:04:53,510 - I personally fell in love with it. 1553 01:04:53,510 --> 01:04:56,133 I love that country. 1554 01:04:56,133 --> 01:04:57,928 Kingston can be rough. 1555 01:04:57,928 --> 01:05:00,103 - Okay. - It can be rough, rough place. 1556 01:05:00,103 --> 01:05:02,484 - They weren't using this theater before they made this movie. 1557 01:05:02,484 --> 01:05:05,660 - No, I think it was pretty much abandoned, 1558 01:05:05,660 --> 01:05:08,042 and that's probably where Dee got her point of view. 1559 01:05:08,042 --> 01:05:10,734 - Probably. She saw it before you saw it, yeah. 1560 01:05:10,734 --> 01:05:11,735 - For sure. - Okay. 1561 01:05:11,735 --> 01:05:13,116 Sounds so exotic, you know? 1562 01:05:13,116 --> 01:05:15,428 Hey, mon, we're making a movie in Jamaica. 1563 01:05:15,428 --> 01:05:16,809 - You know? - [Laughs] 1564 01:05:16,809 --> 01:05:19,881 - Sounds like Sun Devil Beaches and Cabana boys, right? 1565 01:05:19,881 --> 01:05:22,435 You know, I'm going to Jamaica, and then you -- 1566 01:05:22,435 --> 01:05:24,610 you will never leave this dilapidated building. 1567 01:05:24,610 --> 01:05:26,957 [Laughter] 1568 01:05:26,957 --> 01:05:32,273 ♪♪ 1569 01:05:32,273 --> 01:05:33,412 [Static] 1570 01:05:34,344 --> 01:05:38,106 ♪♪ 1571 01:05:38,106 --> 01:05:39,349 [Liquid bubbling] 1572 01:05:39,349 --> 01:05:41,282 ♪♪ 1573 01:05:41,282 --> 01:05:43,353 [Steam whistling] 1574 01:05:43,353 --> 01:05:51,395 ♪♪ 1575 01:05:51,395 --> 01:05:59,231 ♪♪ 1576 01:05:59,231 --> 01:06:08,447 ♪♪ 1577 01:06:08,447 --> 01:06:10,207 [Indistinct conversations] 1578 01:06:10,207 --> 01:06:14,349 ♪♪ 1579 01:06:14,349 --> 01:06:16,248 So, let me get this straight. 1580 01:06:16,248 --> 01:06:18,975 Uh, this guy Gates, like, come back from the dead 1581 01:06:18,975 --> 01:06:20,424 to show some flick he made 1582 01:06:20,424 --> 01:06:21,667 and, like, walked up to the movie theater 1583 01:06:21,667 --> 01:06:23,151 and bought a ticket, like that? 1584 01:06:23,151 --> 01:06:25,464 Am I getting this right or am I just delirious? 1585 01:06:25,464 --> 01:06:28,156 - I didn't say that he came back from the dead. 1586 01:06:28,156 --> 01:06:30,227 - Right, right, but, well, this Sarah thing, 1587 01:06:30,227 --> 01:06:32,022 run that by me again. 1588 01:06:32,022 --> 01:06:33,851 He called me Sarah. 1589 01:06:33,851 --> 01:06:36,199 Maybe he thinks I'm his daughter. 1590 01:06:36,199 --> 01:06:39,788 - Oh. Oh, so Gates has a daughter named Sarah? 1591 01:06:39,788 --> 01:06:40,789 Yes! 1592 01:06:40,789 --> 01:06:42,412 And we know this how? 1593 01:06:42,412 --> 01:06:44,069 - I don't know, Mark, but I kn-- 1594 01:06:44,069 --> 01:06:47,279 Ugh. You're pissing me off. 1595 01:06:47,279 --> 01:06:49,936 Well, enjoy your little joke? 1596 01:06:49,936 --> 01:06:52,111 - What? - Locking me out of the theater. 1597 01:06:52,111 --> 01:06:55,011 I had to climb down the fire escape and into the side yard. 1598 01:06:55,011 --> 01:06:56,633 I fell in a trash bin. 1599 01:06:56,633 --> 01:06:59,774 I twisted my ankle while climbing the barbed wire fence, 1600 01:06:59,774 --> 01:07:02,087 outrunning a very pissed off Doberman. 1601 01:07:02,087 --> 01:07:04,572 And now if you'll excuse me, I have to change reels. 1602 01:07:04,572 --> 01:07:06,953 - Toby, I didn't do anything, I swear it. 1603 01:07:06,953 --> 01:07:08,507 - Oh, yeah? Well, who did, then, huh? 1604 01:07:08,507 --> 01:07:10,129 Don't look at me. 1605 01:07:10,129 --> 01:07:11,475 Maybe it was him. 1606 01:07:11,475 --> 01:07:12,787 - Who? - You -- you mean Gates? 1607 01:07:12,787 --> 01:07:14,064 It could be! 1608 01:07:14,064 --> 01:07:16,584 - Oh, so Gates came back from the dead to lock 1609 01:07:16,584 --> 01:07:18,103 Toby out of the theater. 1610 01:07:18,103 --> 01:07:20,036 Oh, yeah. 1611 01:07:20,036 --> 01:07:22,383 That's real cute, Mark. 1612 01:07:22,383 --> 01:07:25,110 - Come on, Maggie. I'm only fooling around. 1613 01:07:25,110 --> 01:07:29,355 - Great, why don't you fool around with Joy, then? 1614 01:07:29,355 --> 01:07:30,770 [Whispering] Get out of here. 1615 01:07:30,770 --> 01:07:32,565 [Light clicks, film projector clicking] 1616 01:07:32,565 --> 01:07:35,120 [Indistinct conversations] 1617 01:07:35,120 --> 01:07:38,088 [Cheers and applause] 1618 01:07:38,088 --> 01:07:39,331 [ Thunder crashes ] 1619 01:07:39,331 --> 01:07:42,610 ♪♪ 1620 01:07:42,610 --> 01:07:44,301 [ Thunder crashes ] 1621 01:07:44,301 --> 01:07:45,820 [Cheers and applause] 1622 01:07:45,820 --> 01:07:52,102 ♪♪ 1623 01:07:52,102 --> 01:07:53,483 [ Thunder crashes ] 1624 01:07:53,483 --> 01:07:59,489 ♪♪ 1625 01:07:59,489 --> 01:08:00,455 - How many? - Just one. 1626 01:08:00,455 --> 01:08:02,285 Hi. 1627 01:08:02,285 --> 01:08:03,389 Did you have a nice break? 1628 01:08:03,389 --> 01:08:04,804 - I'm really sorry. Thanks. 1629 01:08:04,804 --> 01:08:07,324 Yeah. Later. 1630 01:08:07,324 --> 01:08:09,188 - Great, there you go. - Thanks. 1631 01:08:09,188 --> 01:08:11,604 Two popcorns, please. 1632 01:08:11,604 --> 01:08:13,641 What's up, player? 1633 01:08:13,641 --> 01:08:15,091 Don't ask. 1634 01:08:15,091 --> 01:08:18,784 The prisoner will stand. 1635 01:08:18,784 --> 01:08:20,924 There being no legal cause 1636 01:08:20,924 --> 01:08:23,271 why a sentence should not be pronounced -- 1637 01:08:23,271 --> 01:08:26,102 - Your Honor, the defense would like the court 1638 01:08:26,102 --> 01:08:27,724 to consider the fact... 1639 01:08:27,724 --> 01:08:31,831 Joy, what's the story? 1640 01:08:31,831 --> 01:08:33,592 - Hey, I tried to save it for you, 1641 01:08:33,592 --> 01:08:36,457 but you were gone for so long. 1642 01:08:36,457 --> 01:08:37,941 ...the court would be lenient. 1643 01:08:37,941 --> 01:08:39,425 Hey, man, you're in my seat. 1644 01:08:39,425 --> 01:08:41,703 - It is the judgment and sentence of this court... 1645 01:08:41,703 --> 01:08:43,912 Eat shit, asshole. 1646 01:08:43,912 --> 01:08:47,088 - ...that for the crime of murder in the first degree... 1647 01:08:47,088 --> 01:08:49,470 You wanna repeat that, pal? 1648 01:08:49,470 --> 01:08:50,643 Huh? 1649 01:08:50,643 --> 01:08:52,507 ♪♪ 1650 01:08:52,507 --> 01:08:54,060 [Seat clacks] 1651 01:08:54,060 --> 01:08:58,927 I said eat shit, asshole. 1652 01:08:58,927 --> 01:09:02,241 - And may God have mercy on your soul. 1653 01:09:02,241 --> 01:09:03,242 [Fist thuds] 1654 01:09:03,242 --> 01:09:05,106 - Whoo-hoo! 1655 01:09:05,106 --> 01:09:06,107 [Body thuds] 1656 01:09:06,107 --> 01:09:07,867 Ooh, nice shot, dude. 1657 01:09:12,078 --> 01:09:13,770 Oh. 1658 01:09:13,770 --> 01:09:15,392 Isn't Mr. Davis here? 1659 01:09:15,392 --> 01:09:17,291 - He's backstage. Will you tell him I need him? 1660 01:09:17,291 --> 01:09:18,637 What for? 1661 01:09:18,637 --> 01:09:20,432 - Every one of these buttons here represents 1662 01:09:20,432 --> 01:09:22,019 a wired seat down there. 1663 01:09:22,019 --> 01:09:24,021 They're supposed to go off in automatic sequence, 1664 01:09:24,021 --> 01:09:25,713 only I don't know how to set the timer. 1665 01:09:25,713 --> 01:09:27,439 So in the meanwhile, I'm gonna have to zap 1666 01:09:27,439 --> 01:09:28,509 everybody manually, which is -- 1667 01:09:28,509 --> 01:09:31,063 - That's fascinating, Bud. I'll tell him. 1668 01:09:31,063 --> 01:09:33,479 - Tell me. - Tell him, then. 1669 01:09:33,479 --> 01:09:37,794 What do you know about erythrocytes and leukocytes? 1670 01:09:37,794 --> 01:09:41,177 - Say, aren't those the red and white 1671 01:09:41,177 --> 01:09:43,455 corpuscles in the blood? 1672 01:09:43,455 --> 01:09:44,628 Very good, Vernon. 1673 01:09:44,628 --> 01:09:46,872 [Laughter] 1674 01:09:46,872 --> 01:09:54,086 I have created a third corpuscle -- the "magnecyte." 1675 01:09:54,086 --> 01:09:57,469 Theoretically, it can regenerate the blood cells 1676 01:09:57,469 --> 01:10:00,368 even after severe trauma, any trauma. 1677 01:10:02,163 --> 01:10:03,613 Even electrocution. 1678 01:10:03,613 --> 01:10:05,684 ♪♪ 1679 01:10:05,684 --> 01:10:07,893 I get it. 1680 01:10:07,893 --> 01:10:10,171 You want to inject me with this corpuscle 1681 01:10:10,171 --> 01:10:13,381 to see if I can survive the chair, is that it? 1682 01:10:13,381 --> 01:10:14,624 Exactly. 1683 01:10:14,624 --> 01:10:16,384 - There's this mystery in her own life 1684 01:10:16,384 --> 01:10:18,144 that she hasn't solved yet, which -- 1685 01:10:18,144 --> 01:10:21,665 Sarah, wake up. 1686 01:10:21,665 --> 01:10:24,116 Your life has been a dream. 1687 01:10:24,116 --> 01:10:25,842 You are possessed. 1688 01:10:25,842 --> 01:10:26,946 [Tape recorder clicks] 1689 01:10:27,671 --> 01:10:29,328 [Door bangs, man groans, crashes] 1690 01:10:33,298 --> 01:10:35,507 Mark! Sorry! 1691 01:10:35,507 --> 01:10:36,991 What are you doing here? 1692 01:10:36,991 --> 01:10:38,199 I just came to talk to you. 1693 01:10:38,199 --> 01:10:40,097 - Hey, listen, you remember that guy Gates? 1694 01:10:40,097 --> 01:10:41,754 I can prove that he was here. 1695 01:10:41,754 --> 01:10:43,515 When we were gone, he came into the box office 1696 01:10:43,515 --> 01:10:45,379 and he left a message on my recorder. 1697 01:10:45,379 --> 01:10:47,588 Listen. Shit! 1698 01:10:47,588 --> 01:10:50,522 Shit, I must've smashed it into the door. 1699 01:10:50,522 --> 01:10:52,213 Tina was here. I bet she saw him. 1700 01:10:52,213 --> 01:10:54,698 Cheryl, did you see where Tina went? 1701 01:10:54,698 --> 01:10:55,872 - Check with Bud. He might know. 1702 01:10:55,872 --> 01:10:57,770 Great. 1703 01:10:57,770 --> 01:11:00,117 It's time, Vernon. 1704 01:11:00,117 --> 01:11:01,671 I'm ready, Warden. 1705 01:11:01,671 --> 01:11:09,230 ♪♪ 1706 01:11:09,230 --> 01:11:11,197 So long, Vernon. 1707 01:11:11,197 --> 01:11:13,579 Adios, Big Gil. 1708 01:11:13,579 --> 01:11:15,236 Warm it up for me, Vernon. 1709 01:11:15,236 --> 01:11:17,169 Anytime, Maxie. 1710 01:11:17,169 --> 01:11:19,309 - Hey, Vernon, whatever they tell you, don't sit down! 1711 01:11:19,309 --> 01:11:21,138 [Laughter] 1712 01:11:21,138 --> 01:11:23,727 I'll keep that in mind, Otis. 1713 01:11:23,727 --> 01:11:25,281 - Vernon, when you get to heaven, 1714 01:11:25,281 --> 01:11:27,213 will you tell my ma I said hello? 1715 01:11:27,213 --> 01:11:29,561 - I ain't going to heaven, Bobby. 1716 01:11:29,561 --> 01:11:31,804 But I'll sure be glad to say hello to your daddy. 1717 01:11:31,804 --> 01:11:33,116 [Laughter] 1718 01:11:33,116 --> 01:11:34,497 [Cranking] 1719 01:11:34,497 --> 01:11:37,258 ♪♪ 1720 01:11:37,258 --> 01:11:38,397 Mr. Davis? 1721 01:11:38,397 --> 01:11:43,333 ♪♪ 1722 01:11:43,333 --> 01:11:45,404 Hey, that mosquito gag was great. 1723 01:11:45,404 --> 01:11:50,582 ♪♪ 1724 01:11:50,582 --> 01:11:52,135 Hey, Bud, where's Tina? 1725 01:11:52,135 --> 01:11:54,448 - Jesus, you almost made me zap the third row. 1726 01:11:54,448 --> 01:11:56,035 - Cheryl said she was up here with you. 1727 01:11:56,035 --> 01:11:57,278 Well, she's looking for Davis. 1728 01:11:57,278 --> 01:11:59,073 Check backstage. 1729 01:11:59,073 --> 01:12:01,075 Hey, you'll need this. 1730 01:12:01,075 --> 01:12:02,145 Thanks. 1731 01:12:02,145 --> 01:12:06,391 ♪♪ 1732 01:12:06,391 --> 01:12:08,185 [Laughter] 1733 01:12:08,185 --> 01:12:10,429 Sauté the sucker! 1734 01:12:10,429 --> 01:12:12,949 [Laughter] 1735 01:12:12,949 --> 01:12:14,260 Fry him! 1736 01:12:14,260 --> 01:12:15,745 [Applause] 1737 01:12:15,745 --> 01:12:17,125 Fry him! 1738 01:12:17,125 --> 01:12:18,748 Make mine medium rare! 1739 01:12:18,748 --> 01:12:20,681 [Audience chanting "Fry him!" 1740 01:12:20,681 --> 01:12:24,098 ♪♪ 1741 01:12:24,098 --> 01:12:28,274 - Alright, kids, here comes Dr. Zap. 1742 01:12:28,274 --> 01:12:29,483 Any last words? 1743 01:12:29,483 --> 01:12:31,933 [Chanting continues] 1744 01:12:31,933 --> 01:12:33,521 See you later. 1745 01:12:33,521 --> 01:12:36,179 ♪♪ 1746 01:12:36,179 --> 01:12:37,353 [Drum roll] 1747 01:12:37,353 --> 01:12:46,465 ♪♪ 1748 01:12:46,465 --> 01:12:48,950 And away we go. 1749 01:12:48,950 --> 01:12:52,989 ♪♪ 1750 01:12:52,989 --> 01:12:54,991 [Cheering] 1751 01:12:54,991 --> 01:12:56,026 [ Electricity crackling ] 1752 01:12:56,026 --> 01:12:57,062 [ Groans ] 1753 01:12:57,062 --> 01:12:58,201 - Bingo! [Electricity crackles] 1754 01:12:58,201 --> 01:13:00,272 ♪♪ 1755 01:13:00,272 --> 01:13:01,273 Boop! 1756 01:13:01,273 --> 01:13:02,447 [Electricity crackling] 1757 01:13:02,447 --> 01:13:04,310 ♪♪ 1758 01:13:04,310 --> 01:13:06,623 Attention, hemorrhoid sufferers... 1759 01:13:06,623 --> 01:13:07,969 [Button clicks, electricity crackles] 1760 01:13:07,969 --> 01:13:10,282 [ Groaning ] 1761 01:13:10,282 --> 01:13:13,941 - You, sir, have just received the Ted Bundy award. 1762 01:13:13,941 --> 01:13:15,183 [Electricity crackles] 1763 01:13:15,183 --> 01:13:17,427 [Laughing] Yes! 1764 01:13:17,427 --> 01:13:19,429 Ah, this is fun. I like doing this. 1765 01:13:19,429 --> 01:13:20,430 [Buttons clicking] 1766 01:13:20,430 --> 01:13:22,156 [Electricity crackling] 1767 01:13:22,950 --> 01:13:24,089 Boo! 1768 01:13:24,089 --> 01:13:30,854 ♪♪ 1769 01:13:30,854 --> 01:13:31,855 Bud needs you. 1770 01:13:31,855 --> 01:13:34,996 [Audience screaming in distance] 1771 01:13:34,996 --> 01:13:38,586 And by the way, so do I. 1772 01:13:38,586 --> 01:13:41,037 Your lip, it's peeling. 1773 01:13:41,037 --> 01:13:42,245 Nerves. 1774 01:13:42,245 --> 01:13:43,522 [Chuckles] 1775 01:13:43,522 --> 01:13:45,628 How about a quickie right here with just that 1776 01:13:45,628 --> 01:13:49,735 little screen between us and public exposure? 1777 01:13:49,735 --> 01:13:52,566 Everybody always wonders how I get those straight As. 1778 01:13:52,566 --> 01:13:56,432 I keep telling them I do lots of extra credit assignments. 1779 01:13:58,710 --> 01:14:00,436 - Mm. - [Chuckles] 1780 01:14:00,436 --> 01:14:03,542 ♪♪ 1781 01:14:03,542 --> 01:14:05,993 - My God, he's still breathing. 1782 01:14:05,993 --> 01:14:07,926 [Groaning] 1783 01:14:07,926 --> 01:14:09,514 [Tearing] 1784 01:14:09,514 --> 01:14:11,447 [Muffled scream] 1785 01:14:11,447 --> 01:14:13,310 [Strap pops] 1786 01:14:13,310 --> 01:14:14,484 [Growling] 1787 01:14:14,484 --> 01:14:15,623 [Grunting] 1788 01:14:15,623 --> 01:14:18,764 ♪♪ 1789 01:14:18,764 --> 01:14:20,179 [ Electricity crackling ] 1790 01:14:20,179 --> 01:14:23,838 ♪♪ 1791 01:14:23,838 --> 01:14:25,288 [Groaning] 1792 01:14:25,288 --> 01:14:27,980 ♪♪ 1793 01:14:27,980 --> 01:14:29,326 [Whimpering] 1794 01:14:29,326 --> 01:14:33,089 ♪♪ 1795 01:14:33,089 --> 01:14:34,159 [Screaming] 1796 01:14:34,159 --> 01:14:36,092 ♪♪ 1797 01:14:36,092 --> 01:14:37,231 [Roaring] 1798 01:14:37,231 --> 01:14:39,026 [ Electricity crackling ] 1799 01:14:39,026 --> 01:14:40,683 - [Screaming] - [Growling] 1800 01:14:40,683 --> 01:14:45,964 ♪♪ 1801 01:14:45,964 --> 01:14:48,380 What can we do? 1802 01:14:48,380 --> 01:14:50,106 Get Washington on the line. 1803 01:14:50,106 --> 01:14:51,141 Pronto. 1804 01:14:51,141 --> 01:14:52,660 [ Screaming ] 1805 01:14:52,660 --> 01:14:54,455 [ Electricity crackling ] 1806 01:14:54,455 --> 01:15:00,426 ♪♪ 1807 01:15:00,426 --> 01:15:02,912 [ Evil laughter ] 1808 01:15:02,912 --> 01:15:04,638 [Cheers and applause] 1809 01:15:04,638 --> 01:15:10,506 ♪♪ 1810 01:15:10,506 --> 01:15:12,887 I don't see him. 1811 01:15:12,887 --> 01:15:14,268 Shoot. 1812 01:15:14,268 --> 01:15:17,133 I see you. 1813 01:15:17,133 --> 01:15:20,377 - Wow, Maggie. Maggie, check this out. 1814 01:15:20,377 --> 01:15:23,691 - [Gasps] Tina, you scared me. 1815 01:15:23,691 --> 01:15:25,175 Are you okay? 1816 01:15:25,175 --> 01:15:26,970 - Mm-hmm. 1817 01:15:26,970 --> 01:15:29,179 Shh. 1818 01:15:29,179 --> 01:15:30,629 Audience. 1819 01:15:30,629 --> 01:15:34,115 - Right, um, what are you doing up here? 1820 01:15:34,115 --> 01:15:37,912 Securing the mosquito. 1821 01:15:37,912 --> 01:15:39,155 - Hey, listen, did you see anybody 1822 01:15:39,155 --> 01:15:41,847 come into the box office after I left? 1823 01:15:41,847 --> 01:15:43,642 [Whispering] Mr. Davis. 1824 01:15:43,642 --> 01:15:45,368 Where'd he go? 1825 01:15:45,368 --> 01:15:47,163 He just left. 1826 01:15:47,163 --> 01:15:48,440 Damn it. 1827 01:15:48,440 --> 01:15:50,718 - Well, maybe I could still catch him. 1828 01:15:50,718 --> 01:15:51,926 - Tina should start eating better. 1829 01:15:51,926 --> 01:15:54,273 She looks like shit. 1830 01:15:54,273 --> 01:15:55,481 Bye. 1831 01:15:55,481 --> 01:15:57,967 ♪♪ 1832 01:15:57,967 --> 01:15:58,933 [Body thuds] 1833 01:15:58,933 --> 01:16:00,141 [Static] 1834 01:16:00,141 --> 01:16:02,488 Black mass is now in session. 1835 01:16:02,488 --> 01:16:06,941 Time enough at last for one Joe Bob's Samhain tips. 1836 01:16:06,941 --> 01:16:08,149 [Evil laughs] 1837 01:16:08,149 --> 01:16:09,910 [Coughing] 1838 01:16:09,910 --> 01:16:11,843 - If you're ever reading the Bible 1839 01:16:11,843 --> 01:16:14,466 and you get seriously into Deuteronomy, 1840 01:16:14,466 --> 01:16:15,778 and who doesn't, you know? 1841 01:16:15,778 --> 01:16:18,574 You might wonder why God is always commanded Israel 1842 01:16:18,574 --> 01:16:21,818 to destroy the pillars and the groves. 1843 01:16:21,818 --> 01:16:24,580 Pillars and groves, groves and pillars. 1844 01:16:24,580 --> 01:16:26,616 It's in there hundreds of times with the commandment 1845 01:16:26,616 --> 01:16:30,171 to overthrow their altars, break their pillars, 1846 01:16:30,171 --> 01:16:32,001 burn their groves with fire, 1847 01:16:32,001 --> 01:16:33,934 wipe out their names from every place. 1848 01:16:33,934 --> 01:16:35,729 And this is pretty much what happened. 1849 01:16:35,729 --> 01:16:37,800 Wasn't enough just to conquer a territory. 1850 01:16:37,800 --> 01:16:40,147 You had to get in there and chop down the pillars 1851 01:16:40,147 --> 01:16:41,251 and burn the groves. 1852 01:16:41,251 --> 01:16:43,702 And the pillars were giant images 1853 01:16:43,702 --> 01:16:47,085 of fertility gods, and the groves were -- 1854 01:16:47,085 --> 01:16:49,466 that's what I want to talk about here. 1855 01:16:49,466 --> 01:16:52,297 But the reason we don't know more about these Pagan gods 1856 01:16:52,297 --> 01:16:55,162 is Israel did what God said to do. 1857 01:16:55,162 --> 01:16:56,715 They had their names wiped out 1858 01:16:56,715 --> 01:16:59,925 from every place until neo-paganism, 1859 01:16:59,925 --> 01:17:02,445 when we started building those pillars back up again. 1860 01:17:02,445 --> 01:17:03,722 And my point right now, though, 1861 01:17:03,722 --> 01:17:06,587 is going out into the woods and having wild sex, 1862 01:17:06,587 --> 01:17:08,347 that's what happened in the Grove 1863 01:17:08,347 --> 01:17:10,108 where the sacred prostitutes held court. 1864 01:17:10,108 --> 01:17:14,560 So, today we don't have any sacred prostitutes, 1865 01:17:14,560 --> 01:17:17,391 except in 10 rural Nevada counties. 1866 01:17:17,391 --> 01:17:20,428 So if you want to get in touch with the true Halloween, 1867 01:17:20,428 --> 01:17:23,500 get your horniest 10 friends together, 1868 01:17:23,500 --> 01:17:24,950 go down to Dick's Sporting Goods 1869 01:17:24,950 --> 01:17:27,090 and get some of those glamping tents. 1870 01:17:27,090 --> 01:17:29,575 Go to the state park, put the tents in a circle, 1871 01:17:29,575 --> 01:17:32,717 everybody strip naked and party till it feels sacred. 1872 01:17:32,717 --> 01:17:34,028 You know, we can't be more specific 1873 01:17:34,028 --> 01:17:35,685 about what goes on in the groves 1874 01:17:35,685 --> 01:17:37,756 because the people of Moses burned them out 1875 01:17:37,756 --> 01:17:39,275 before they could record the ceremony. 1876 01:17:39,275 --> 01:17:41,587 So we have to improvise. 1877 01:17:41,587 --> 01:17:44,176 It's sacred and it's nekkid. 1878 01:17:44,176 --> 01:17:46,247 That's kind of all we need to know, right? 1879 01:17:46,247 --> 01:17:49,043 When the sun comes up, the grove shuts down till next year. 1880 01:17:49,043 --> 01:17:52,219 So, sexy Samhain, people. [Laughter] 1881 01:17:52,219 --> 01:17:53,738 Alright, Jill. 1882 01:17:53,738 --> 01:17:55,187 [Laughs] 1883 01:17:55,187 --> 01:17:59,226 - Do you ever find this movie a little bit confusing? 1884 01:17:59,226 --> 01:18:00,296 I mean... 1885 01:18:00,296 --> 01:18:01,504 [Laughter] 1886 01:18:01,504 --> 01:18:02,643 You can be honest. 1887 01:18:02,643 --> 01:18:03,886 I mean, I think at one point -- 1888 01:18:03,886 --> 01:18:05,232 Rhetorical. 1889 01:18:05,232 --> 01:18:08,338 - I think at one point your boyfriend says, 1890 01:18:08,338 --> 01:18:09,857 "Who are we looking for?" 1891 01:18:09,857 --> 01:18:11,721 You know, 'cause -- 'cause everybody 1892 01:18:11,721 --> 01:18:12,964 is wandering around backstage 1893 01:18:12,964 --> 01:18:14,931 at the Dreamland Theater and people are dying 1894 01:18:14,931 --> 01:18:16,899 and we think it's Lanyard Gates. 1895 01:18:16,899 --> 01:18:18,694 But don't do any spoilers yet, 1896 01:18:18,694 --> 01:18:21,110 but we don't know who the killer is yet. 1897 01:18:21,110 --> 01:18:25,804 But what did you think when you first read this script? 1898 01:18:25,804 --> 01:18:28,358 - So, when I first read the script was months 1899 01:18:28,358 --> 01:18:32,742 and months earlier because they had cast the other girl 1900 01:18:32,742 --> 01:18:35,055 and I went off and did this movie, "Rich Girl." 1901 01:18:35,055 --> 01:18:38,506 And when I finished that is when I got the phone call. 1902 01:18:38,506 --> 01:18:42,234 So it had been a long time since I read the script. 1903 01:18:42,234 --> 01:18:45,893 I was somewhat familiar with it, but then once I got the call 1904 01:18:45,893 --> 01:18:49,655 to and accepted the offer to go over there, 1905 01:18:49,655 --> 01:18:51,485 I never had a chance to look at the script. 1906 01:18:51,485 --> 01:18:53,659 - And you were replacing an actress who was fired. 1907 01:18:53,659 --> 01:18:55,869 So that that's got to be awkward, right? 1908 01:18:55,869 --> 01:18:58,354 So I felt bad, yes, I did. 1909 01:18:58,354 --> 01:19:00,011 - Yeah. - 12 years Catholic school, too. 1910 01:19:00,011 --> 01:19:01,081 Guilt, guilt, guilt. 1911 01:19:01,081 --> 01:19:03,635 - Did you know the girl who was fired? 1912 01:19:03,635 --> 01:19:05,533 - I never met her. I only knew of her. 1913 01:19:05,533 --> 01:19:07,328 I mean, everybody knows. 1914 01:19:07,328 --> 01:19:08,536 - She was -- she was a working actress. 1915 01:19:08,536 --> 01:19:09,779 - She'd done a lot of work. - Yeah. 1916 01:19:09,779 --> 01:19:12,437 The two firings on the show were Alan Ormsby, 1917 01:19:12,437 --> 01:19:14,473 - the director, got fired. - Yes. 1918 01:19:14,473 --> 01:19:17,028 - And Amy O'Neill was -- was the lead actress 1919 01:19:17,028 --> 01:19:18,270 for three weeks. 1920 01:19:18,270 --> 01:19:19,789 And they were both very emotional events 1921 01:19:19,789 --> 01:19:22,309 because Alan Ormsby and Bob Clark 1922 01:19:22,309 --> 01:19:23,931 never talked to each other again. 1923 01:19:23,931 --> 01:19:24,932 You know, they had been friends 1924 01:19:24,932 --> 01:19:26,071 - for 20 years. - That's right. 1925 01:19:26,071 --> 01:19:27,072 - And now they never talk to each other again. 1926 01:19:27,072 --> 01:19:29,143 And Amy O'Neill was so upset 1927 01:19:29,143 --> 01:19:33,320 that her roommate, um, Ivette Soler... 1928 01:19:33,320 --> 01:19:36,012 - Yes. - ...who plays Joannie 1929 01:19:36,012 --> 01:19:39,809 in the movie, she got on the plane with her 1930 01:19:39,809 --> 01:19:42,501 and flew to Miami with her just for emotional support 1931 01:19:42,501 --> 01:19:44,814 because she was so, you know, upset by it. 1932 01:19:44,814 --> 01:19:46,989 But apparently she was fired over the phone. 1933 01:19:46,989 --> 01:19:51,096 So all that happened before you showed up. 1934 01:19:51,096 --> 01:19:53,409 Now, what did they tell you about the job? 1935 01:19:53,409 --> 01:19:56,722 - I never heard that story, so right now I'm still dealing 1936 01:19:56,722 --> 01:19:58,759 with the shock of the story. 1937 01:19:58,759 --> 01:20:00,934 I didn't -- I had no idea that 1938 01:20:00,934 --> 01:20:03,212 that was her best friend, any of that. 1939 01:20:03,212 --> 01:20:05,179 - So it's like -- - They were roommates 1940 01:20:05,179 --> 01:20:06,732 during -- in the first three weeks. 1941 01:20:06,732 --> 01:20:09,114 And so that's why Ivette went with her on the plane. 1942 01:20:09,114 --> 01:20:13,463 - I just was told that they ran into troubles, big troubles 1943 01:20:13,463 --> 01:20:17,329 and they were desperate to get somebody out there. 1944 01:20:17,329 --> 01:20:20,539 And to my understanding, 1945 01:20:20,539 --> 01:20:23,888 I was Alan's first choice for the film. 1946 01:20:23,888 --> 01:20:28,927 And Bob Clark, I think I was his second choice. 1947 01:20:28,927 --> 01:20:31,619 So when they fired her, they called. 1948 01:20:31,619 --> 01:20:32,966 - Bob Clark, who was the producer. 1949 01:20:32,966 --> 01:20:34,726 - Alan was the original director. - Yeah. 1950 01:20:34,726 --> 01:20:38,109 Bob wanted, I guess, wanted Amy O'Neill. 1951 01:20:38,109 --> 01:20:40,801 Alan wanted you, and so then when they ended up 1952 01:20:40,801 --> 01:20:43,079 firing Amy O'Neill, they bring in you. 1953 01:20:43,079 --> 01:20:45,288 - Yes, and they -- they also fired him. 1954 01:20:45,288 --> 01:20:46,289 I don't -- I don't -- 1955 01:20:46,289 --> 01:20:47,981 - And they -- but they're firing Alan, 1956 01:20:47,981 --> 01:20:49,120 the guy who liked you. 1957 01:20:49,120 --> 01:20:51,087 - Yes. It was very awkward. 1958 01:20:51,087 --> 01:20:53,400 - So -- - The whole thing. [Laughs] 1959 01:20:53,400 --> 01:20:54,677 - Now, what do you -- what did you think 1960 01:20:54,677 --> 01:20:56,196 when they -- when they bring you in 1961 01:20:56,196 --> 01:20:58,543 and they tell you, okay, the director, 1962 01:20:58,543 --> 01:21:00,234 instead of Alan, the guy who likes you, 1963 01:21:00,234 --> 01:21:02,650 is going to be the guy who played Billy in "Porky's?" 1964 01:21:02,650 --> 01:21:04,031 I didn't know any of that. 1965 01:21:04,031 --> 01:21:06,068 [Laughter] 1966 01:21:06,068 --> 01:21:07,759 - Okay. - The only thing I knew about 1967 01:21:07,759 --> 01:21:09,830 "Porky's" was Roger Wilson, 1968 01:21:09,830 --> 01:21:13,075 who I starred with in a Cannon film called "Thunder Alley." 1969 01:21:13,075 --> 01:21:15,387 He was in "Porky's," and that was my entire 1970 01:21:15,387 --> 01:21:16,768 knowledge of "Porky's." 1971 01:21:16,768 --> 01:21:18,321 - Okay. - I knew nothing about it. 1972 01:21:18,321 --> 01:21:20,323 - Probably the best that you don't know anything 1973 01:21:20,323 --> 01:21:21,462 - as you come in. - [Laughs] 1974 01:21:21,462 --> 01:21:23,119 - You know, I-I never understood 1975 01:21:23,119 --> 01:21:25,811 why if the production was this troubled 1976 01:21:25,811 --> 01:21:27,537 and Bob Clark was the producer, 1977 01:21:27,537 --> 01:21:30,057 why didn't he just step in and direct it himself? 1978 01:21:30,057 --> 01:21:31,956 I don't know either. 1979 01:21:31,956 --> 01:21:36,167 It was a very uncomfortable set when I arrived. 1980 01:21:36,167 --> 01:21:39,342 When I arrived, everyone was silent 1981 01:21:39,342 --> 01:21:41,724 and it wasn't like, oh, hey, blah, blah, blah, 1982 01:21:41,724 --> 01:21:43,381 you know, loosey goosey. 1983 01:21:43,381 --> 01:21:45,486 It was -- people were uptight. 1984 01:21:45,486 --> 01:21:46,694 - Yeah, okay. - They weren't happy. 1985 01:21:46,694 --> 01:21:48,593 - So it's like here's the new girl 1986 01:21:48,593 --> 01:21:50,215 who replaced that girl that we like. 1987 01:21:50,215 --> 01:21:51,423 And they liked her. 1988 01:21:51,423 --> 01:21:53,253 - Yeah. But, Bob, I mean, 1989 01:21:53,253 --> 01:21:56,152 I -- what I was told is 1990 01:21:56,152 --> 01:21:59,431 that he really did not want 1991 01:21:59,431 --> 01:22:01,640 the association of having directed the film. 1992 01:22:01,640 --> 01:22:03,194 Oh, that's true. 1993 01:22:03,194 --> 01:22:04,643 He didn't want to do horror anymore. 1994 01:22:04,643 --> 01:22:06,162 He said I don't do horror anymore. 1995 01:22:06,162 --> 01:22:08,613 - Something like that. - But there's also the sense 1996 01:22:08,613 --> 01:22:12,617 that he was looking over Mark's shoulder the whole time. 1997 01:22:12,617 --> 01:22:14,377 - Well, you know, it's like it's very awkward. 1998 01:22:14,377 --> 01:22:17,449 I very -- I really like Mark. 1999 01:22:17,449 --> 01:22:18,588 - Mark Herrier. - Mark Herrier. 2000 01:22:18,588 --> 01:22:20,625 - Meaning Billy from "Porky's." - Yes. 2001 01:22:20,625 --> 01:22:24,940 Sorry. "Porky's" Mark Herrier, the director. 2002 01:22:24,940 --> 01:22:27,218 So he was -- he was super nice. 2003 01:22:27,218 --> 01:22:33,500 He did appear to be directing, but he -- it was like... 2004 01:22:33,500 --> 01:22:35,881 Let's say Bob was there, like -- 2005 01:22:35,881 --> 01:22:37,435 I'm trying to find the right words. 2006 01:22:37,435 --> 01:22:39,885 - I'm trying to be like -- - Bob was there all the time. 2007 01:22:39,885 --> 01:22:42,785 - Um, Bob was his mentor on the film. 2008 01:22:42,785 --> 01:22:43,786 - Okay. - That's how I'm gonna say it. 2009 01:22:43,786 --> 01:22:44,925 - Alright. - Nicely done. 2010 01:22:44,925 --> 01:22:46,375 - Yeah. - Well done. 2011 01:22:46,375 --> 01:22:47,859 - [Laughing] We're going to go back to the movie. 2012 01:22:47,859 --> 01:22:50,206 - But he was very hands on, Mark. 2013 01:22:50,206 --> 01:22:52,553 - Alright. We're going to go -- I'm not saying he didn't direct. 2014 01:22:52,553 --> 01:22:54,728 I'm saying Bob was like... 2015 01:22:54,728 --> 01:22:56,109 Alright, we're going back to the movie now, 2016 01:22:56,109 --> 01:22:58,249 but I have to ask you one random thing. 2017 01:22:58,249 --> 01:22:59,802 Yes. Oh, gosh. 2018 01:22:59,802 --> 01:23:02,563 What is Coty Wild Musk? 2019 01:23:02,563 --> 01:23:04,082 [Laughs] 2020 01:23:04,082 --> 01:23:06,912 Coty -- Coty Wild Musk. What is that? 2021 01:23:06,912 --> 01:23:09,915 - Okay, well, first of all, that question's killing me. 2022 01:23:09,915 --> 01:23:11,020 [Laughter] 2023 01:23:11,020 --> 01:23:12,642 - And why? - But besides that -- 2024 01:23:12,642 --> 01:23:15,369 Because who talks about Coty Wild Musk? 2025 01:23:15,369 --> 01:23:16,612 - This man. - Well, because 2026 01:23:16,612 --> 01:23:17,993 you were the spokesperson, right? 2027 01:23:17,993 --> 01:23:19,580 - Well, it's a hilarious commercial. 2028 01:23:19,580 --> 01:23:20,685 Have you ever seen the commercial? 2029 01:23:20,685 --> 01:23:21,997 - No. - Oh, I'll find it. 2030 01:23:21,997 --> 01:23:23,446 You've seen Coty Wild Musk? 2031 01:23:23,446 --> 01:23:25,138 - I will find it. - You know, it's cave man 2032 01:23:25,138 --> 01:23:27,657 and cave woman, and the guy that got casted, 2033 01:23:27,657 --> 01:23:29,625 he was actually my boyfriend. 2034 01:23:29,625 --> 01:23:31,351 Peter Tramm, wonderful dancer, 2035 01:23:31,351 --> 01:23:35,113 did all the dancing for Kevin Bacon in "Footloose." 2036 01:23:35,113 --> 01:23:36,528 - Wow. - Oh, wow. 2037 01:23:36,528 --> 01:23:38,185 - Yeah. - The dancer in "Footloose" 2038 01:23:38,185 --> 01:23:39,669 was your boyfriend? 2039 01:23:39,669 --> 01:23:40,774 - He was my boyfriend. - We're just discovering 2040 01:23:40,774 --> 01:23:42,638 one nugget after another about you. 2041 01:23:42,638 --> 01:23:44,536 I know. 2042 01:23:44,536 --> 01:23:46,987 He did leave me while we were dating, 2043 01:23:46,987 --> 01:23:49,162 and he did not leave me for a woman. 2044 01:23:49,162 --> 01:23:50,784 Left me for a man, so that was an 2045 01:23:50,784 --> 01:23:53,580 [laughing] interesting experience. 2046 01:23:53,580 --> 01:23:55,754 - But the guy who did all the dancing in "Footloose"... 2047 01:23:55,754 --> 01:23:57,377 - Yes. ...co-starred with you in 2048 01:23:57,377 --> 01:24:00,518 the Coty Wild Musk commercial, 2049 01:24:00,518 --> 01:24:02,934 which was about cave people. 2050 01:24:02,934 --> 01:24:06,524 But then you broke up because he fell in love with a man. 2051 01:24:06,524 --> 01:24:09,458 - He -- he left me for a man. 2052 01:24:09,458 --> 01:24:10,838 - Okay. - Correctamungo. 2053 01:24:10,838 --> 01:24:13,013 [Laughter] 2054 01:24:13,013 --> 01:24:14,325 - Well, is Coty -- - Is that a word? 2055 01:24:14,325 --> 01:24:18,156 - So, Coty Wild Musk is wild and musky? 2056 01:24:18,156 --> 01:24:19,709 - Why did you just say? [Laughter] 2057 01:24:19,709 --> 01:24:22,816 - It was just perf-- I did so many commercials 2058 01:24:22,816 --> 01:24:24,921 early on in my career. 2059 01:24:24,921 --> 01:24:26,130 - Like, I -- - You did many commercials. 2060 01:24:26,130 --> 01:24:27,234 - Yeah. - For many products. 2061 01:24:27,234 --> 01:24:30,996 - You know, the body soap and lotions and... 2062 01:24:30,996 --> 01:24:32,826 - Okay. - The first video games 2063 01:24:32,826 --> 01:24:34,310 and Coke. 2064 01:24:34,310 --> 01:24:36,485 And I did a million commercials. 2065 01:24:36,485 --> 01:24:38,383 - Okay. - And Coty was one of them. 2066 01:24:38,383 --> 01:24:40,730 - I'm sure that paid better than "Popcorn," right? 2067 01:24:40,730 --> 01:24:43,664 - They -- they -- they were the gift that kept giving, 2068 01:24:43,664 --> 01:24:46,011 you know, with the residuals and stuff. 2069 01:24:46,011 --> 01:24:47,392 - Alright. - [Laughs] 2070 01:24:47,392 --> 01:24:48,531 Roll the flick. 2071 01:24:48,531 --> 01:24:50,361 Darcy, You should be doing this interview 2072 01:24:50,361 --> 01:24:52,846 because you guys did a couple of podcasts together, right? 2073 01:24:52,846 --> 01:24:54,330 - We did, yeah. - Yeah. 2074 01:24:54,330 --> 01:24:55,745 - Yeah, and you probably asked better questions than I do. 2075 01:24:55,745 --> 01:24:57,299 - I definitely do. - You do? 2076 01:24:57,299 --> 01:24:58,748 Alright, you didn't have to agree with me on that. 2077 01:24:58,748 --> 01:25:00,302 [Laughter] 2078 01:25:00,302 --> 01:25:05,203 ♪♪ 2079 01:25:05,203 --> 01:25:06,446 [Static] 2080 01:25:06,446 --> 01:25:07,516 How's the movie? 2081 01:25:07,516 --> 01:25:08,586 Too scary for me. 2082 01:25:08,586 --> 01:25:10,450 I need some popcorn to calm me down. 2083 01:25:10,450 --> 01:25:12,279 Thank God it's not fattening. 2084 01:25:12,279 --> 01:25:14,799 And a Milky Way too, please. 2085 01:25:14,799 --> 01:25:16,525 - Joannie! - Cheryl! 2086 01:25:16,525 --> 01:25:18,734 I am not having any butter on my popcorn, 2087 01:25:18,734 --> 01:25:20,563 and you can get me a diet Pepsi 2088 01:25:20,563 --> 01:25:22,013 so it all balances out in the end. 2089 01:25:22,013 --> 01:25:23,808 - Yeah, that's exactly where it's gonna balance out -- 2090 01:25:23,808 --> 01:25:25,534 - in your end. - [Gasps] 2091 01:25:25,534 --> 01:25:26,707 [Door creaks] 2092 01:25:26,707 --> 01:25:28,226 - He must be able to change his appearances. 2093 01:25:28,226 --> 01:25:29,986 - Who? What? - Mark! 2094 01:25:29,986 --> 01:25:31,056 Now we're gonna have to walk 2095 01:25:31,056 --> 01:25:33,542 - all the way around the building. - Shit. 2096 01:25:33,542 --> 01:25:34,543 Yeah, who did you say could change his appearances? 2097 01:25:34,543 --> 01:25:36,752 - Gates. I saw him buy a ticket. 2098 01:25:36,752 --> 01:25:39,858 But Tina just said it was Davis who came into the box office. 2099 01:25:39,858 --> 01:25:41,791 Now, she wouldn't have let Gates in unless she thought 2100 01:25:41,791 --> 01:25:44,311 he was somebody else, somebody that she knew. 2101 01:25:44,311 --> 01:25:47,314 So, obviously, he must disguise himself. 2102 01:25:47,314 --> 01:25:50,559 - Oh, no, wait, no disguise looks that real that close up. 2103 01:25:50,559 --> 01:25:52,043 Maybe. 2104 01:25:52,043 --> 01:25:53,286 Wait a minute. 2105 01:25:55,391 --> 01:25:57,393 Hmm, this is Davis's car. That's his briefcase. 2106 01:25:57,393 --> 01:25:58,601 He must still be inside. 2107 01:25:58,601 --> 01:26:01,639 - Maggie, who are we looking for, Davis or Gates? 2108 01:26:01,639 --> 01:26:04,745 - If Gates is walking around disguised as Davis, 2109 01:26:04,745 --> 01:26:07,265 that probably means there isn't a Davis. 2110 01:26:07,265 --> 01:26:08,611 - I'm gonna go find -- - Wait, wait, hold it, hold it, 2111 01:26:08,611 --> 01:26:10,026 let's just cut to the lot like Toby did, remember? 2112 01:26:10,026 --> 01:26:10,993 - What do you mean? There's a fence. 2113 01:26:10,993 --> 01:26:12,167 So we'll climb it. 2114 01:26:12,167 --> 01:26:13,513 - But there's a barbed wire fence. 2115 01:26:13,513 --> 01:26:15,066 - Maggie, we'll fly over it, alright? 2116 01:26:15,066 --> 01:26:17,793 - Will you just trust me? - Wait, Mark, Toby said 2117 01:26:17,793 --> 01:26:19,967 he got attacked by a guard dog. 2118 01:26:19,967 --> 01:26:22,591 - Babe, any guard dog that Toby can handle, 2119 01:26:22,591 --> 01:26:24,455 Mark can handle, too, okay? 2120 01:26:24,455 --> 01:26:25,456 - Come on. - [Chuckles] 2121 01:26:27,527 --> 01:26:29,529 - Hey, Tina, have you found Davis yet? 2122 01:26:29,529 --> 01:26:31,082 Oh, yes. 2123 01:26:31,082 --> 01:26:32,394 [Cheers and applause] 2124 01:26:32,394 --> 01:26:34,465 ♪♪ 2125 01:26:34,465 --> 01:26:37,053 [Jingling] 2126 01:26:37,053 --> 01:26:38,538 - Hey! [Handcuffs click] 2127 01:26:38,538 --> 01:26:41,230 What the -- [Grunts] 2128 01:26:41,230 --> 01:26:42,956 Hey! 2129 01:26:42,956 --> 01:26:46,131 This is cute, Tina, but I have a cue in five minutes. 2130 01:26:46,131 --> 01:26:48,789 Oh, okay. Very kinky. 2131 01:26:48,789 --> 01:26:50,929 What do you -- oh! 2132 01:26:50,929 --> 01:26:52,586 [Muffled] Okay. What's going on here? 2133 01:26:52,586 --> 01:26:53,967 Tina! 2134 01:26:53,967 --> 01:26:56,556 [Muffled grunting] 2135 01:26:56,556 --> 01:26:57,833 [Groans] 2136 01:26:57,833 --> 01:27:00,076 Stop right there, man. 2137 01:27:00,076 --> 01:27:03,079 [Laughter] 2138 01:27:03,079 --> 01:27:05,289 [Breathing heavily] 2139 01:27:05,289 --> 01:27:06,842 [Hair clippers buzzing] 2140 01:27:06,842 --> 01:27:08,637 [Muffled grunting] 2141 01:27:08,637 --> 01:27:12,917 ♪♪ 2142 01:27:12,917 --> 01:27:18,129 Hey, Bobby, get a load of this crazy cat. 2143 01:27:18,129 --> 01:27:19,855 Yeah, bird brain. 2144 01:27:19,855 --> 01:27:22,340 We're addressing you. 2145 01:27:22,340 --> 01:27:24,169 [Muffled scream] 2146 01:27:24,169 --> 01:27:31,522 ♪♪ 2147 01:27:31,522 --> 01:27:33,006 [Muffled scream] 2148 01:27:33,006 --> 01:27:41,532 ♪♪ 2149 01:27:41,532 --> 01:27:42,740 [Muffled grunting] 2150 01:27:42,740 --> 01:27:48,470 ♪♪ 2151 01:27:48,470 --> 01:27:49,712 Whoo! 2152 01:27:49,712 --> 01:27:50,782 [Laughter] 2153 01:27:50,782 --> 01:27:52,439 [Muffled grunting] 2154 01:27:52,439 --> 01:27:56,754 - Well, Bud, you'll get a charge out of this. 2155 01:27:56,754 --> 01:27:58,342 Watch the panel. 2156 01:27:58,342 --> 01:28:01,276 The lights will go on in the following order -- 2157 01:28:01,276 --> 01:28:04,140 red, blue, green. 2158 01:28:04,140 --> 01:28:08,973 Or is that green, blue? Oh, I forget. 2159 01:28:08,973 --> 01:28:11,251 But the important light is that yellow one. 2160 01:28:11,251 --> 01:28:13,909 When it turns on, Bud, so do you. 2161 01:28:13,909 --> 01:28:16,670 [Muffled grunting] 2162 01:28:16,670 --> 01:28:18,223 Alright, big guy. 2163 01:28:18,223 --> 01:28:19,742 Come to papa. 2164 01:28:19,742 --> 01:28:21,365 [ Electricity crackling ] 2165 01:28:21,365 --> 01:28:22,883 [Muffled grunting] 2166 01:28:22,883 --> 01:28:24,851 ♪♪ 2167 01:28:24,851 --> 01:28:27,543 [ Screaming ] 2168 01:28:27,543 --> 01:28:28,889 [Muffled screaming] 2169 01:28:28,889 --> 01:28:29,856 - [Screams] [Electricity crackles] 2170 01:28:29,856 --> 01:28:32,030 ♪♪ 2171 01:28:32,030 --> 01:28:33,998 Hey, he's got Ritchie! 2172 01:28:33,998 --> 01:28:35,275 Let go of Ritchie, man! 2173 01:28:36,552 --> 01:28:38,209 [Muffled grunting] 2174 01:28:38,209 --> 01:28:39,555 [Electricity crackles] 2175 01:28:39,555 --> 01:28:43,939 ♪♪ 2176 01:28:43,939 --> 01:28:45,665 Richie! 2177 01:28:45,665 --> 01:28:47,114 ♪♪ 2178 01:28:47,114 --> 01:28:48,253 [Muffled panting] 2179 01:28:48,253 --> 01:28:56,123 ♪♪ 2180 01:28:56,123 --> 01:28:57,297 [Panel clicks] 2181 01:28:57,297 --> 01:29:00,024 ♪♪ 2182 01:29:00,024 --> 01:29:02,026 [ Evil laughter ] 2183 01:29:02,026 --> 01:29:03,648 - Oh, my God, what happened to him? 2184 01:29:03,648 --> 01:29:06,099 - He fell off this fence and there was this Doberman. 2185 01:29:06,099 --> 01:29:07,928 - Yeah, forget about that, alright? 2186 01:29:07,928 --> 01:29:09,309 - No big deal. - [Giggles] 2187 01:29:09,309 --> 01:29:11,760 - Whoa, this is a job for Nurse Joannie. 2188 01:29:11,760 --> 01:29:13,002 - Hey, I'm fine. - Bend over. 2189 01:29:13,002 --> 01:29:16,005 [Cheers and applause] 2190 01:29:16,005 --> 01:29:19,250 He's coming this way. 2191 01:29:19,250 --> 01:29:20,838 Kiss me, Dick. 2192 01:29:20,838 --> 01:29:22,391 - Kiss your what? - And don't let me go. 2193 01:29:22,391 --> 01:29:24,013 [ Laughter] 2194 01:29:24,013 --> 01:29:25,049 All done. 2195 01:29:25,049 --> 01:29:27,016 - Have you guys seen Davis? - No. 2196 01:29:27,016 --> 01:29:28,984 - [Groans] - Let's go talk to Bud. 2197 01:29:28,984 --> 01:29:30,641 Give me a hand. 2198 01:29:30,641 --> 01:29:32,228 Watch the candy counter. 2199 01:29:32,228 --> 01:29:33,229 I love it. 2200 01:29:33,229 --> 01:29:35,680 ♪♪ 2201 01:29:35,680 --> 01:29:37,233 No, Vernon. 2202 01:29:37,233 --> 01:29:40,340 Have you heard, Peggy? 2203 01:29:40,340 --> 01:29:43,619 I'm high voltage these days. 2204 01:29:43,619 --> 01:29:46,588 - Always been high voltage to me, Vernon. 2205 01:29:46,588 --> 01:29:47,830 [Muffled grunting] 2206 01:29:47,830 --> 01:29:51,558 ♪♪ 2207 01:29:51,558 --> 01:29:53,422 Pucker up, baby! 2208 01:29:53,422 --> 01:29:58,254 ♪♪ 2209 01:29:58,254 --> 01:30:01,326 Well, well. 2210 01:30:01,326 --> 01:30:04,157 What do we have here? 2211 01:30:04,157 --> 01:30:05,434 Burn him dead! 2212 01:30:05,434 --> 01:30:08,057 Burn the guy dead! 2213 01:30:08,057 --> 01:30:10,128 - It's great! They're eating it up in there! 2214 01:30:10,128 --> 01:30:12,786 - I know, I cannot believe the stunts actually worked. 2215 01:30:12,786 --> 01:30:15,789 - And now that we are alone. - Um, sure. 2216 01:30:15,789 --> 01:30:17,481 [Groaning] 2217 01:30:19,862 --> 01:30:22,209 - Come on! - Come on, darling, run! 2218 01:30:22,209 --> 01:30:25,765 - Be happy, Dick, and remember me. 2219 01:30:25,765 --> 01:30:27,560 [Electricity crackling] 2220 01:30:27,560 --> 01:30:28,940 [Groans] 2221 01:30:28,940 --> 01:30:30,839 [Electricity crackling] 2222 01:30:31,529 --> 01:30:33,497 [Grunting] 2223 01:30:40,158 --> 01:30:42,989 Aaaah! 2224 01:30:47,407 --> 01:30:51,238 [Electricity crackling, screaming] 2225 01:30:54,103 --> 01:30:56,520 [Screams] 2226 01:30:56,934 --> 01:30:58,280 What the hell's going on? 2227 01:30:58,280 --> 01:31:00,178 [Screeching] 2228 01:31:00,178 --> 01:31:01,801 This is not scheduled. 2229 01:31:04,217 --> 01:31:06,150 [Whirring, popping] 2230 01:31:06,150 --> 01:31:08,359 [Electricity crackling] 2231 01:31:13,985 --> 01:31:15,953 [Buzzing] 2232 01:31:18,231 --> 01:31:20,405 [Cheering] 2233 01:31:24,375 --> 01:31:25,756 [Cheering] 2234 01:31:25,756 --> 01:31:27,205 Wow. 2235 01:31:27,205 --> 01:31:29,863 Leon, this is weird. 2236 01:31:30,415 --> 01:31:31,865 - Was all this supposed to happen? 2237 01:31:31,865 --> 01:31:33,867 No, I don't think so. 2238 01:31:33,867 --> 01:31:36,318 Okay, okay, we've got to turn the lights back on. 2239 01:31:36,318 --> 01:31:37,768 - What? I don't know from lights. 2240 01:31:37,768 --> 01:31:39,183 - That's Toby's department. - This is a blackout. 2241 01:31:39,183 --> 01:31:40,840 There are a thousand people inside there, Leon. 2242 01:31:40,840 --> 01:31:43,083 They'll riot. 2243 01:31:43,083 --> 01:31:44,084 The band! 2244 01:31:44,084 --> 01:31:45,154 - Good idea. - Where are they? 2245 01:31:45,154 --> 01:31:45,983 - The green room. - Let's go. 2246 01:31:45,983 --> 01:31:47,571 Okay. 2247 01:31:47,571 --> 01:31:49,331 - Now, what the hell was that? - I don't know. 2248 01:31:49,331 --> 01:31:50,608 Don't let go. 2249 01:31:50,608 --> 01:31:52,748 You might fall down the st-- 2250 01:31:52,748 --> 01:31:55,544 - Shit. - Shit! I'll get him. 2251 01:31:55,544 --> 01:31:57,650 Mark! Talk to me. 2252 01:31:57,650 --> 01:31:59,652 - Are you okay? - Fine, fine! 2253 01:31:59,652 --> 01:32:00,722 Just don't step on my... 2254 01:32:00,722 --> 01:32:02,102 - [crunch] - ...hand! 2255 01:32:02,102 --> 01:32:03,276 Oh, geez. 2256 01:32:03,276 --> 01:32:06,037 I'm gonna go talk to Bud. 2257 01:32:06,037 --> 01:32:08,868 - Ladies and gentlemen, we hope to be off auxiliary power soon 2258 01:32:08,868 --> 01:32:10,248 and get back to the movie. 2259 01:32:10,248 --> 01:32:12,527 Meanwhile, let's bring out the band! 2260 01:32:12,527 --> 01:32:14,598 [Cheers and applause] 2261 01:32:26,955 --> 01:32:31,994 ♪♪ 2262 01:32:31,994 --> 01:32:34,238 There's trouble. 2263 01:32:34,238 --> 01:32:36,309 [Shouting indistinctly] 2264 01:32:36,309 --> 01:32:39,174 ♪ My heart is heavy ♪ 2265 01:32:39,174 --> 01:32:41,486 ♪ With sadness ♪ 2266 01:32:41,486 --> 01:32:45,939 ♪ Massah told me you're going away ♪ 2267 01:32:46,768 --> 01:32:51,289 ♪ To chant revival in a cozy church ♪ 2268 01:32:51,289 --> 01:32:55,259 ♪ On Pocomania Day ♪ 2269 01:32:56,225 --> 01:32:58,296 Bud? 2270 01:33:01,852 --> 01:33:02,991 [Gasps] 2271 01:33:22,769 --> 01:33:24,219 Sarah. 2272 01:33:24,219 --> 01:33:26,048 [Gasps] Oh, my God. 2273 01:33:26,048 --> 01:33:29,086 What, no kiss for daddy? 2274 01:33:29,086 --> 01:33:30,397 Who are you? 2275 01:33:30,397 --> 01:33:32,399 Oh, that hurts. 2276 01:33:32,399 --> 01:33:36,265 There's so great a wound as an ungrateful child. 2277 01:33:36,265 --> 01:33:38,923 - I'm not Sarah. I'm not your daughter. 2278 01:33:38,923 --> 01:33:40,891 I'm not your child. 2279 01:33:40,891 --> 01:33:43,410 Oh, yes. 2280 01:33:43,410 --> 01:33:45,205 Think. 2281 01:33:45,205 --> 01:33:48,657 An altar, a sword, 2282 01:33:48,657 --> 01:33:51,833 Mommy dearest. 2283 01:33:51,833 --> 01:33:56,113 The fire, a gunshot. 2284 01:33:56,113 --> 01:34:00,496 And now it's time to join your mother. 2285 01:34:00,496 --> 01:34:03,603 [Echoing] No! 2286 01:34:13,682 --> 01:34:15,580 [Whispering] Sarah. 2287 01:34:27,592 --> 01:34:29,664 Sarah! 2288 01:34:34,841 --> 01:34:37,016 Sarah! 2289 01:34:38,120 --> 01:34:40,605 [Whispering] Sarah. 2290 01:34:48,130 --> 01:34:50,961 Sarah! 2291 01:35:05,734 --> 01:35:07,943 [Gunshot] 2292 01:35:18,782 --> 01:35:20,887 Sarah. 2293 01:35:32,243 --> 01:35:33,589 [Panting] 2294 01:35:33,589 --> 01:35:35,315 - [Screams] - Oh! 2295 01:35:35,315 --> 01:35:37,145 Hey! Hey, hey! 2296 01:35:37,145 --> 01:35:39,319 Maggie, what's the matter? 2297 01:35:39,319 --> 01:35:40,942 Oh, my God. 2298 01:35:40,942 --> 01:35:42,598 Gates just tried to kill me. 2299 01:35:42,598 --> 01:35:45,912 He killed Bud and maybe Tina and Davis, too. 2300 01:35:45,912 --> 01:35:50,192 Toby, he's my father. 2301 01:35:52,056 --> 01:35:53,437 I remember. 2302 01:35:53,437 --> 01:35:55,991 I remember the whole thing. 2303 01:35:55,991 --> 01:35:57,717 Wait, Maggie. 2304 01:35:57,717 --> 01:35:59,339 Shit. 2305 01:36:01,894 --> 01:36:04,034 My, my, my. 2306 01:36:04,034 --> 01:36:07,658 And what could you two be doing all alone in the dark? 2307 01:36:07,658 --> 01:36:09,764 Come on, let's get out of here. 2308 01:36:14,492 --> 01:36:17,392 ♪ So then come, come and turn your roller ♪ 2309 01:36:17,392 --> 01:36:19,774 ♪ Hot, we hot, yes, we cold in the water ♪ 2310 01:36:19,774 --> 01:36:22,224 ♪ Come on this and mice of the sea ♪ 2311 01:36:22,224 --> 01:36:24,744 ♪ Then taka-taka on your tambourine ♪ 2312 01:36:24,744 --> 01:36:27,160 ♪ Beat the drum pass, word to your mi ♪ 2313 01:36:27,160 --> 01:36:34,858 [Singing in native language] 2314 01:36:34,858 --> 01:36:39,069 ♪ One more thing I want to let you know ♪ 2315 01:36:39,069 --> 01:36:43,383 ♪ There's a meeting here tonight ♪ 2316 01:36:43,383 --> 01:36:47,594 - Toby, it's not a screenplay that I've been writing. 2317 01:36:47,594 --> 01:36:49,217 It's my life. 2318 01:36:49,217 --> 01:36:53,117 My unconscious has been trying to make me relive my past 2319 01:36:53,117 --> 01:36:55,810 so that I would remember it. 2320 01:36:55,810 --> 01:36:57,984 I'm Sarah Gates. 2321 01:36:57,984 --> 01:36:59,952 I'm not Maggie Butler. 2322 01:36:59,952 --> 01:37:03,403 Suzanne's not my mother, she's my aunt. 2323 01:37:03,403 --> 01:37:06,268 My mother's name was Gloria. 2324 01:37:08,236 --> 01:37:10,583 My father killed her the night that he showed "Possessor." 2325 01:37:10,583 --> 01:37:13,068 He tried to kill me, too, but Suzanne stopped it. 2326 01:37:13,068 --> 01:37:14,932 She shot him and she saved me, 2327 01:37:14,932 --> 01:37:17,141 and I don't know, somehow we got away. 2328 01:37:17,141 --> 01:37:21,836 She changed our names and our identities to protect me. 2329 01:37:21,836 --> 01:37:23,251 From Gates? 2330 01:37:23,251 --> 01:37:25,494 Well, his body was never found, 2331 01:37:25,494 --> 01:37:27,807 so nobody could ever prove that he was dead. 2332 01:37:27,807 --> 01:37:30,706 She never knew when he'd come back. 2333 01:37:30,706 --> 01:37:32,812 Now he's here. 2334 01:37:32,812 --> 01:37:34,331 Why, Maggie? 2335 01:37:34,331 --> 01:37:37,403 To finish the film. 2336 01:37:37,403 --> 01:37:40,924 And to kill me. 2337 01:37:40,924 --> 01:37:42,995 God, Toby. 2338 01:37:42,995 --> 01:37:45,652 My brain is just, like, reeling. 2339 01:37:47,689 --> 01:37:49,587 Hey. 2340 01:37:49,587 --> 01:37:51,141 Hey. 2341 01:37:52,797 --> 01:37:56,215 Hey, I'm here for you, Maggie, all the way. 2342 01:37:57,354 --> 01:37:59,045 Come on. 2343 01:37:59,045 --> 01:38:01,220 Let's get the lights turned on, huh? 2344 01:38:02,980 --> 01:38:03,981 We got to call the police. 2345 01:38:03,981 --> 01:38:06,881 - Okay, but let's do this first, huh? 2346 01:38:08,365 --> 01:38:11,057 Well, down the rabbit hole. 2347 01:38:11,057 --> 01:38:14,474 - The rabbit hole? - And into Wonderland. 2348 01:38:14,474 --> 01:38:16,787 That's a little humor there. 2349 01:38:16,787 --> 01:38:19,410 It's the only way to get to the circuit breakers. 2350 01:38:21,343 --> 01:38:23,759 - Whoa! - Toby! 2351 01:38:23,759 --> 01:38:26,003 Are you all right? 2352 01:38:26,003 --> 01:38:27,384 Toby! 2353 01:38:27,902 --> 01:38:29,593 [Screams] 2354 01:38:29,593 --> 01:38:31,388 Toby! 2355 01:38:33,597 --> 01:38:36,807 Toby, where are you? 2356 01:38:37,981 --> 01:38:39,844 Toby? 2357 01:38:47,680 --> 01:38:50,027 Mr. Davis! 2358 01:38:50,027 --> 01:38:51,960 Mr. Davis? 2359 01:38:53,444 --> 01:38:54,756 Toby? 2360 01:39:00,658 --> 01:39:02,833 - Sarah. - Tina? 2361 01:39:02,833 --> 01:39:06,802 Tina, is -- is that you? 2362 01:39:06,802 --> 01:39:08,459 Tina! 2363 01:39:08,459 --> 01:39:11,083 [Deep voice] Sarah. 2364 01:39:12,049 --> 01:39:13,706 [Growling] 2365 01:39:17,399 --> 01:39:19,470 [Gasps] 2366 01:39:19,919 --> 01:39:22,404 [Moaning] 2367 01:39:22,404 --> 01:39:24,648 Stop! 2368 01:39:28,928 --> 01:39:31,241 Stop. Please. 2369 01:39:32,794 --> 01:39:33,898 [Growls] 2370 01:39:34,278 --> 01:39:36,073 Welcome home. 2371 01:39:36,073 --> 01:39:37,419 [Static crackles] 2372 01:39:37,419 --> 01:39:41,699 - Prepare yourself as the vail of the living departs 2373 01:39:41,699 --> 01:39:45,358 with another of Joe Pop's Samhain tips. 2374 01:39:45,358 --> 01:39:47,119 [Laughs] 2375 01:39:47,119 --> 01:39:51,951 - So some people call Halloween "The night the hag rides." 2376 01:39:51,951 --> 01:39:53,884 And of course, when we think about a hag, 2377 01:39:53,884 --> 01:39:55,472 we assume that's a witch. 2378 01:39:55,472 --> 01:39:57,957 But it's more likely that it's one of our ancestors, 2379 01:39:57,957 --> 01:39:59,959 some great aunt or something. 2380 01:39:59,959 --> 01:40:02,203 A great aunt who won't stop talking. 2381 01:40:02,203 --> 01:40:05,068 You know, every family has one of those, right? 2382 01:40:05,068 --> 01:40:08,036 And that's who you honor when you build a family 2383 01:40:08,036 --> 01:40:09,382 altar for Samhain. 2384 01:40:09,382 --> 01:40:11,798 Samhain is one of two nights in the year. 2385 01:40:11,798 --> 01:40:14,284 The other night is Walpurgisnacht. 2386 01:40:14,284 --> 01:40:16,596 Two nights when there's no difference between 2387 01:40:16,596 --> 01:40:18,046 this life and the afterlife. 2388 01:40:18,046 --> 01:40:19,806 When the living in the dead can talk to each other. 2389 01:40:19,806 --> 01:40:24,363 So when you run with that idea, who do you want to talk to? 2390 01:40:24,363 --> 01:40:26,089 You want to talk to your grandpa! 2391 01:40:26,089 --> 01:40:27,814 He was always funny, right? 2392 01:40:27,814 --> 01:40:29,368 Plus, I never got to ask him what he did in 2393 01:40:29,368 --> 01:40:30,783 the Shriners Circus before he died. 2394 01:40:30,783 --> 01:40:33,303 So cut up some old family albums, 2395 01:40:33,303 --> 01:40:36,168 put out some figs and toddies for the ancestors. 2396 01:40:36,168 --> 01:40:39,688 Call up your weird cousin who subscribes to Ancestry.com, 2397 01:40:39,688 --> 01:40:42,381 and zombify your entire family tree. 2398 01:40:42,381 --> 01:40:45,004 Make those people walk into the present and rant 2399 01:40:45,004 --> 01:40:47,213 about how it was better in their day. 2400 01:40:47,213 --> 01:40:49,733 Cosplay people who contributed semen to your DNA 2401 01:40:49,733 --> 01:40:51,528 back in the 17th century. 2402 01:40:51,528 --> 01:40:54,462 So, have you noticed that people who spend all their time 2403 01:40:54,462 --> 01:40:56,533 looking up their genealogy, they eventually tell you 2404 01:40:56,533 --> 01:40:59,605 that they're descended from Charlemagne? 2405 01:40:59,605 --> 01:41:00,985 [Laughter] 2406 01:41:00,985 --> 01:41:02,815 Was Charlemagne that big of a horndog? 2407 01:41:02,815 --> 01:41:05,231 Was he a baby daddy for like 9,000 children? 2408 01:41:05,231 --> 01:41:06,474 Because, I mean, it's kind of freaky 2409 01:41:06,474 --> 01:41:08,648 how many people are descended from royalty? 2410 01:41:08,648 --> 01:41:10,892 You know, Otis, are you sure your grandpappy 2411 01:41:10,892 --> 01:41:12,273 came from a line of French kings? 2412 01:41:12,273 --> 01:41:13,929 He never even learn to speak English right, 2413 01:41:13,929 --> 01:41:15,552 much less French. 2414 01:41:15,552 --> 01:41:17,554 So nobody ever says, "Yeah, you know, 2415 01:41:17,554 --> 01:41:20,350 if you go back far enough in my genealogy, we were 2416 01:41:20,350 --> 01:41:23,387 impoverished pig farmers in a remote part of Portugal." 2417 01:41:23,387 --> 01:41:25,009 I mean, nobody ever says that. 2418 01:41:25,009 --> 01:41:27,184 It's always, "Yep, Charlemagne the Great, 2419 01:41:27,184 --> 01:41:28,599 that's where we come from." 2420 01:41:28,599 --> 01:41:32,327 So anyway, so stick a picture of Charlemagne on the family altar, 2421 01:41:32,327 --> 01:41:36,331 chug some mead, and worship your DNA and your bloodline. 2422 01:41:36,331 --> 01:41:38,092 Just don't try to talk about it to anybody else 2423 01:41:38,092 --> 01:41:39,817 because we don't care. 2424 01:41:39,817 --> 01:41:44,167 So happy Samhain, Charlemagnians. 2425 01:41:44,167 --> 01:41:48,654 All right, one of my favorite performances in this movie is 2426 01:41:48,654 --> 01:41:51,346 Bruce Glover as the electric chair man. 2427 01:41:51,346 --> 01:41:53,762 And, Jill, you started out working with Crispin Glover. 2428 01:41:53,762 --> 01:41:56,213 Did you ever meet Crispin's father Bruce? 2429 01:41:56,213 --> 01:41:58,077 - Bruce Glover? - I never did at the time. 2430 01:41:58,077 --> 01:42:02,012 I agree. It's my favorite performance in the film, too. 2431 01:42:02,012 --> 01:42:04,532 - Oh, okay. - His is the electrified man. 2432 01:42:04,532 --> 01:42:10,814 - All right, well, Darcy, you know Crispin, Bruce, and Jill. 2433 01:42:10,814 --> 01:42:13,437 So why don't you just take over this interview, 2434 01:42:13,437 --> 01:42:16,371 since you gals have already bonded in the past? 2435 01:42:16,371 --> 01:42:18,546 I'd be happy to. 2436 01:42:18,546 --> 01:42:20,651 I don't have any pimp shoes, but do you think I could 2437 01:42:20,651 --> 01:42:21,963 do the interview anyway? 2438 01:42:21,963 --> 01:42:24,517 - Darcy, if you can do it without sarcasm 2439 01:42:24,517 --> 01:42:25,898 and not mention the pimp shoes. 2440 01:42:25,898 --> 01:42:27,555 Normally we don't deal with people moving 2441 01:42:27,555 --> 01:42:30,178 through the Hollywood A-list like Jill here. 2442 01:42:30,178 --> 01:42:33,354 So this show specializes in the low budget world, 2443 01:42:33,354 --> 01:42:35,839 so we appreciate this, Jill. 2444 01:42:35,839 --> 01:42:38,704 It's like having a little taste of the jet set. 2445 01:42:38,704 --> 01:42:40,430 - Did you really just say "jet set"? 2446 01:42:40,430 --> 01:42:41,879 Yeah, I said jet set. 2447 01:42:41,879 --> 01:42:43,778 - Wow. Don't do that again. - All right. 2448 01:42:43,778 --> 01:42:45,918 - So, Jill. - Yes? 2449 01:42:45,918 --> 01:42:49,439 - You were engaged to Brad Pitt. What was that like? 2450 01:42:49,439 --> 01:42:51,130 - Well, the way I -- 2451 01:42:51,130 --> 01:42:53,857 [Laughter] 2452 01:42:53,857 --> 01:42:55,859 Uh... 2453 01:42:55,859 --> 01:42:58,896 Okay. I feel like I'm tip toeing here. 2454 01:42:58,896 --> 01:43:00,484 Oh, really? Okay. 2455 01:43:00,484 --> 01:43:04,557 - Well, so what I will say is there's been a lot of stuff 2456 01:43:04,557 --> 01:43:07,767 written about it over the years and, you know -- 2457 01:43:07,767 --> 01:43:09,355 - A lot of stuff written about it? 2458 01:43:09,355 --> 01:43:12,565 - Well, because of Brad, every time he has a new wife, 2459 01:43:12,565 --> 01:43:15,913 a new girlfriend, you know, they dredge up the past 2460 01:43:15,913 --> 01:43:18,606 and everybody that's been in his life. 2461 01:43:18,606 --> 01:43:22,092 And there's a lot of misinformation out there. 2462 01:43:22,092 --> 01:43:26,959 So I've been writing a book, and it's going to be done 2463 01:43:26,959 --> 01:43:28,547 probably in a month or two. 2464 01:43:28,547 --> 01:43:31,826 And I haven't even told anyone, so this is the first, you know. 2465 01:43:31,826 --> 01:43:33,552 - Okay. - I think I mentioned 2466 01:43:33,552 --> 01:43:34,967 it on on Facebook. 2467 01:43:34,967 --> 01:43:38,695 And I do talk about they always say there's your truth, 2468 01:43:38,695 --> 01:43:41,422 - my truth, and then the -- - The real truth. 2469 01:43:41,422 --> 01:43:43,976 - You know how things get twisted over the years, 2470 01:43:43,976 --> 01:43:46,599 and, you know, how they get put into print. 2471 01:43:46,599 --> 01:43:49,740 But I don't think I make things up in my head. 2472 01:43:49,740 --> 01:43:52,812 So I'm going to say my version's is the truth. 2473 01:43:52,812 --> 01:43:53,951 [Laughter] 2474 01:43:53,951 --> 01:43:55,056 Okay. 2475 01:43:55,056 --> 01:43:57,196 - We could go back even earlier, though. 2476 01:43:57,196 --> 01:43:58,370 - Yeah. - Keanu Reeves 2477 01:43:58,370 --> 01:43:59,371 was your boyfriend. 2478 01:43:59,371 --> 01:44:01,304 Yes, he was. 2479 01:44:01,304 --> 01:44:03,754 He was my babe in Toy Land. 2480 01:44:03,754 --> 01:44:04,755 [Laughter] 2481 01:44:04,755 --> 01:44:07,241 Aw. That's how you met, right? 2482 01:44:07,241 --> 01:44:10,347 - Yeah, we met on the set of "Babes in Toyland." 2483 01:44:10,347 --> 01:44:14,213 And we fell in love, you know, 2484 01:44:14,213 --> 01:44:18,355 Or it was a lovely time. 2485 01:44:18,355 --> 01:44:23,395 And, you know, I will say, you know, regarding Brad, 2486 01:44:23,395 --> 01:44:25,707 one of the reasons I think it was difficult 2487 01:44:25,707 --> 01:44:28,848 for that relationship to really be on solid ground 2488 01:44:28,848 --> 01:44:32,542 is it's never a good idea when you're mourning, 2489 01:44:32,542 --> 01:44:35,510 getting out of one relationship just to start another. 2490 01:44:35,510 --> 01:44:38,513 And they were, you know, on the heels of each other. 2491 01:44:38,513 --> 01:44:41,585 - Because you met him on the set of "Cutting Class", right? 2492 01:44:41,585 --> 01:44:44,726 I did, but a girlfriend of mine 2493 01:44:44,726 --> 01:44:48,661 was the costume designer on "Cutting Class." 2494 01:44:48,661 --> 01:44:50,422 I had no idea what the name of the film 2495 01:44:50,422 --> 01:44:53,908 she was a costume designer on, but she was my best friend. 2496 01:44:53,908 --> 01:44:57,118 Her name is Kelly. Kelly has since passed. 2497 01:44:57,118 --> 01:45:00,846 But Kelly kept -- because in my getting over Keanu, 2498 01:45:00,846 --> 01:45:05,022 which was really, you know, very difficult for me at that time, 2499 01:45:05,022 --> 01:45:07,266 you know, one of those... [mock sobbing] 2500 01:45:07,266 --> 01:45:08,819 ...kind of situations. 2501 01:45:08,819 --> 01:45:11,477 And she said, "I met this great guy, Jill, 2502 01:45:11,477 --> 01:45:14,584 I've been telling him all about you, 2503 01:45:14,584 --> 01:45:16,551 and the two of you have got to meet." 2504 01:45:16,551 --> 01:45:21,176 And I'm like, "Kelly, no, I'm not dating an actor." 2505 01:45:21,176 --> 01:45:23,006 - And it ended up being Brad. - It was Brad Pitt. 2506 01:45:23,006 --> 01:45:24,801 It was totally coincidence. 2507 01:45:24,801 --> 01:45:26,803 - It's like, "Oh, I date actors now." 2508 01:45:26,803 --> 01:45:28,529 - Yeah. - [Laughter] 2509 01:45:28,529 --> 01:45:30,496 - Okay, well, we're going to leave the rest for the book. 2510 01:45:30,496 --> 01:45:33,050 - Okay. All right. - One more. 2511 01:45:33,050 --> 01:45:35,432 You fell in love again on the set of "Popcorn." 2512 01:45:35,432 --> 01:45:37,261 - Correct? - I did. 2513 01:45:37,261 --> 01:45:39,643 - That was right. - Yes, that is right. 2514 01:45:39,643 --> 01:45:40,955 That one is right. 2515 01:45:40,955 --> 01:45:44,890 And Chris Brown was his name, and he was, I think, 2516 01:45:44,890 --> 01:45:46,995 the camera assistant on "Popcorn." 2517 01:45:46,995 --> 01:45:48,238 He was so adorable. 2518 01:45:48,238 --> 01:45:52,173 He was like -- Wayne Gretzky was so handsome, 2519 01:45:52,173 --> 01:45:55,901 and he was a better looking version of Wayne Gretzky. 2520 01:45:55,901 --> 01:45:58,248 They looked like twins practically. 2521 01:45:58,248 --> 01:46:00,077 And, you know, there he was. 2522 01:46:00,077 --> 01:46:01,769 You know, he was Jamaican, 2523 01:46:01,769 --> 01:46:06,256 but he had blond hair and, you know, blue eyes. 2524 01:46:06,256 --> 01:46:09,155 - He was like a Jamaican who looked like 2525 01:46:09,155 --> 01:46:10,536 a Canadian hockey player? 2526 01:46:10,536 --> 01:46:11,986 [Laughter] 2527 01:46:11,986 --> 01:46:13,367 - How can you not fall for that? Come on. 2528 01:46:13,367 --> 01:46:15,576 - I mean, who wouldn't fall for him? 2529 01:46:15,576 --> 01:46:17,405 - Exactly. - He was adorable. 2530 01:46:17,405 --> 01:46:18,889 - And so you had a relationship with him? 2531 01:46:18,889 --> 01:46:21,236 - Yeah, we went out for a few years. 2532 01:46:21,236 --> 01:46:23,894 We were engaged, and then there were just -- 2533 01:46:23,894 --> 01:46:25,379 Did you move to Jamaica? 2534 01:46:25,379 --> 01:46:27,484 - We spent a lot of time in Jamaica. 2535 01:46:27,484 --> 01:46:29,383 Okay. So you loved Jamaica? 2536 01:46:29,383 --> 01:46:30,591 I love Jamaica. Yeah. 2537 01:46:30,591 --> 01:46:32,455 - Okay, Darcy, this is getting to be too much 2538 01:46:32,455 --> 01:46:35,147 like "Access Hollywood" or "Dish Nation." 2539 01:46:35,147 --> 01:46:37,425 So I'm taking back control of this show. 2540 01:46:37,425 --> 01:46:41,740 Plus, you didn't ask her about the most important movie of all. 2541 01:46:41,740 --> 01:46:43,811 - Jill. - "Cutting class." I did. 2542 01:46:43,811 --> 01:46:46,917 - I can't imagine there was any greater acting challenge 2543 01:46:46,917 --> 01:46:50,852 for you than "Curse II: The Bite." 2544 01:46:50,852 --> 01:46:53,510 [Laughter] 2545 01:46:53,510 --> 01:46:54,960 What was that like? 2546 01:46:54,960 --> 01:46:56,030 Well... 2547 01:46:56,030 --> 01:46:57,445 [Laughter] 2548 01:46:57,445 --> 01:46:59,723 Yeah, I see a big story there. 2549 01:46:59,723 --> 01:47:01,553 It was tough. It was tough. 2550 01:47:01,553 --> 01:47:04,107 I mean, I recently -- somebody alerted me 2551 01:47:04,107 --> 01:47:06,661 to Wil Wheaton's article 2552 01:47:06,661 --> 01:47:10,631 or something he wrote about his tough time on "The Curse." 2553 01:47:10,631 --> 01:47:12,322 - Yeah. - And on "The Curse II", 2554 01:47:12,322 --> 01:47:14,462 I, too, went through a tough time. 2555 01:47:14,462 --> 01:47:16,360 - You saying horrible things happen on the set of 2556 01:47:16,360 --> 01:47:17,776 - "Curse II: The Bite"? - I'm saying -- 2557 01:47:17,776 --> 01:47:19,260 - You're going to disillusion everybody. 2558 01:47:19,260 --> 01:47:21,331 They did this. 2559 01:47:21,331 --> 01:47:26,854 When I'm down in the pit, and they were going to throw 2560 01:47:26,854 --> 01:47:30,927 a barrel, a big trash barrel, you know, regular sized 2561 01:47:30,927 --> 01:47:34,137 trash barrel of rubber snakes on me. 2562 01:47:34,137 --> 01:47:35,518 And they said, "Could we throw 2563 01:47:35,518 --> 01:47:40,074 just in literally a handful of lives snakes?" 2564 01:47:40,074 --> 01:47:42,697 And they said, "They don't bite, they don't blah, blah, blah." 2565 01:47:42,697 --> 01:47:45,182 And so I was like, "Am I going to be safe? 2566 01:47:45,182 --> 01:47:46,425 Am I going to be --" 2567 01:47:46,425 --> 01:47:48,703 "Oh, you'll be fine. You'll be fine." 2568 01:47:48,703 --> 01:47:53,915 They threw a barrel full of live snakes on me. 2569 01:47:53,915 --> 01:47:56,090 I was terrified. 2570 01:47:56,090 --> 01:47:57,160 Did they bite you? 2571 01:47:57,160 --> 01:47:58,195 They didn't bite me. 2572 01:47:58,195 --> 01:48:00,439 One of the actors got bit, 2573 01:48:00,439 --> 01:48:03,615 but I personally did not get bit. 2574 01:48:03,615 --> 01:48:06,238 I was so terrified. I mean, they grabbed me. 2575 01:48:06,238 --> 01:48:08,067 One -- How do you -- 2576 01:48:08,067 --> 01:48:10,311 You don't need more than one take for that. 2577 01:48:10,311 --> 01:48:11,519 I mean, it was really terrifying. 2578 01:48:11,519 --> 01:48:13,141 Did they get the shot? 2579 01:48:13,141 --> 01:48:14,591 They got the shot. 2580 01:48:14,591 --> 01:48:17,180 You know, I always say I'm not a scream queen, 2581 01:48:17,180 --> 01:48:19,458 but that was a real scream right there. 2582 01:48:19,458 --> 01:48:21,564 - I got to rewatch it knowing that. 2583 01:48:21,564 --> 01:48:24,187 - Was this David, the director of the first movie? 2584 01:48:24,187 --> 01:48:25,740 Same director? 2585 01:48:25,740 --> 01:48:28,432 - Forgive me. I don't -- No, I don't think it was. 2586 01:48:28,432 --> 01:48:29,606 - Okay. - I think it was 2587 01:48:29,606 --> 01:48:31,574 - the same producer. - Oh, okay. Same producer. 2588 01:48:31,574 --> 01:48:36,475 So I don't know, I think the "Curses" are cursed. 2589 01:48:36,475 --> 01:48:38,684 - Okay. - That's what I'm thinking. 2590 01:48:38,684 --> 01:48:41,825 - Okay, it's time to go back to the movie. 2591 01:48:41,825 --> 01:48:43,551 Just roll it. All right. 2592 01:48:43,551 --> 01:48:46,071 And by the way, we didn't really talk about Derek Rydall. 2593 01:48:46,071 --> 01:48:48,280 Is that how you say his name? 2594 01:48:48,280 --> 01:48:50,282 - Rydall? - Rydall. 2595 01:48:50,282 --> 01:48:51,904 - Your boyfriend in the movie. - Yeah. 2596 01:48:51,904 --> 01:48:54,286 - The guy who plays Mark. - Yeah. 2597 01:48:54,286 --> 01:48:56,668 Any chemistry with Derek? 2598 01:48:56,668 --> 01:48:58,186 Not off screen. 2599 01:48:58,186 --> 01:48:59,567 - [Laughter] - No? Okay. 2600 01:48:59,567 --> 01:49:01,535 Well, this was his last movie. 2601 01:49:01,535 --> 01:49:03,847 He quit the business. So, what did you do to him? 2602 01:49:03,847 --> 01:49:05,815 - I don't know. I don't know if people quit 2603 01:49:05,815 --> 01:49:08,611 or some people, you know, they get those couple jobs, 2604 01:49:08,611 --> 01:49:11,614 and then they just, they stop getting them. 2605 01:49:11,614 --> 01:49:12,787 - Okay. - He couldn't roll 2606 01:49:12,787 --> 01:49:14,099 with the jet set. 2607 01:49:14,099 --> 01:49:16,308 Oh, please. Okay. Thank you. 2608 01:49:16,308 --> 01:49:18,068 [Laughter] 2609 01:49:22,452 --> 01:49:23,936 [Static crackles] 2610 01:49:23,936 --> 01:49:27,733 ♪ On Pocomania Day ♪ 2611 01:49:29,183 --> 01:49:30,218 ♪ Ooh ♪ 2612 01:49:31,530 --> 01:49:32,980 ♪ Ooh ♪ 2613 01:49:33,946 --> 01:49:35,948 ♪ Ooh ♪ 2614 01:49:35,948 --> 01:49:37,709 - Okay, we got our lights back on. 2615 01:49:37,709 --> 01:49:39,434 Let's get on with the show! 2616 01:49:39,434 --> 01:49:41,160 [Cheers and applause] 2617 01:50:18,025 --> 01:50:19,613 Who are you? 2618 01:50:21,960 --> 01:50:23,444 I'm Toby. 2619 01:50:23,444 --> 01:50:26,067 Or -- or nearly Toby. 2620 01:50:26,067 --> 01:50:29,312 You'll have to forgive the... 2621 01:50:29,312 --> 01:50:31,417 sloppy craftsmanship. 2622 01:50:31,417 --> 01:50:36,319 Actually, it takes hours every morning to prepare the perfect 2623 01:50:36,319 --> 01:50:38,770 Toby for the world to see. 2624 01:50:38,770 --> 01:50:41,945 In truth, I've perfected the quick transition 2625 01:50:41,945 --> 01:50:43,775 from face to face. 2626 01:50:43,775 --> 01:50:48,469 Of course, I have to borrow their faces to do it. 2627 01:50:48,469 --> 01:50:52,197 You might say I'm "multidentical." 2628 01:50:52,197 --> 01:50:54,095 [Chuckles] 2629 01:50:56,373 --> 01:50:58,617 [Laughs] 2630 01:50:58,617 --> 01:51:01,447 Now, with a little nip here and a little tuck there, 2631 01:51:01,447 --> 01:51:03,415 I become "multisexual." 2632 01:51:03,415 --> 01:51:05,244 Nothing new about that, huh? 2633 01:51:05,244 --> 01:51:07,453 And as you've heard, with the help of 2634 01:51:07,453 --> 01:51:11,354 electronic voice harmonics, I become Tina, the class bimbo. 2635 01:51:12,942 --> 01:51:14,633 [Laughs] 2636 01:51:14,633 --> 01:51:18,533 I can look like anybody I want to. 2637 01:51:18,533 --> 01:51:22,917 It's one of the few advantages of not having a face. 2638 01:51:24,298 --> 01:51:25,195 Then you're not... 2639 01:51:25,195 --> 01:51:26,921 Your father? 2640 01:51:26,921 --> 01:51:28,336 No. 2641 01:51:28,336 --> 01:51:31,063 Lanyard Gates is dead. 2642 01:51:31,063 --> 01:51:34,480 Died in the fire 15 years ago. 2643 01:51:34,480 --> 01:51:36,241 If you're Toby, why are you... 2644 01:51:36,241 --> 01:51:38,105 Why am I going to kill you? 2645 01:51:38,105 --> 01:51:39,209 Is that your question? 2646 01:51:39,209 --> 01:51:40,590 Why are you doing this? 2647 01:51:40,590 --> 01:51:42,212 Oh! 2648 01:51:42,212 --> 01:51:43,835 Good question. 2649 01:51:44,905 --> 01:51:47,493 Same answer, actually. 2650 01:51:47,493 --> 01:51:53,361 See, I was caught in that fire, too. 2651 01:51:54,500 --> 01:51:59,609 My mother was in Lanyard's so-called film cult. 2652 01:51:59,609 --> 01:52:02,888 We were sitting in the front row 2653 01:52:02,888 --> 01:52:05,684 when your Aunt Suzanne shot Lanyard 2654 01:52:05,684 --> 01:52:09,343 and set fire to the theater. 2655 01:52:09,343 --> 01:52:14,313 You, luckily, got out. 2656 01:52:14,313 --> 01:52:19,698 We, unluckily, did not. 2657 01:52:19,698 --> 01:52:21,838 My mother died. 2658 01:52:21,838 --> 01:52:28,120 I lost most of the flesh on my body. 2659 01:52:28,120 --> 01:52:29,328 I'm sorry. 2660 01:52:29,328 --> 01:52:31,399 Oh, are you? 2661 01:52:31,399 --> 01:52:33,919 Well, that makes it all right, then! 2662 01:52:33,919 --> 01:52:36,404 Here, I'll just let you go. 2663 01:52:36,404 --> 01:52:38,441 You're sorry?! 2664 01:52:38,441 --> 01:52:40,063 Look at me! 2665 01:52:41,927 --> 01:52:43,411 [Screams] 2666 01:52:43,411 --> 01:52:44,688 [Gasps] 2667 01:52:44,688 --> 01:52:47,450 This is your work! 2668 01:52:47,450 --> 01:52:49,141 Don't like it, huh? 2669 01:52:49,141 --> 01:52:51,143 You don't have to look! 2670 01:52:51,143 --> 01:52:53,111 Don't look! 2671 01:52:53,111 --> 01:52:55,354 Don't look at me! 2672 01:52:55,354 --> 01:52:57,874 I was a child, too, Toby! 2673 01:52:57,874 --> 01:53:00,394 - You were a child? Good. I was a child. 2674 01:53:00,394 --> 01:53:02,534 We were all children. 2675 01:53:02,534 --> 01:53:06,262 Nobody was a child like me! 2676 01:53:06,262 --> 01:53:08,022 Nobody. 2677 01:53:08,022 --> 01:53:10,197 Shall I describe the -- the years 2678 01:53:10,197 --> 01:53:12,371 of surgery I went through, huh? 2679 01:53:12,371 --> 01:53:15,823 The skin grafts, the prosthetic pieces. 2680 01:53:15,823 --> 01:53:18,757 I had to glue on my face all through school 2681 01:53:18,757 --> 01:53:20,863 every day of my life 2682 01:53:20,863 --> 01:53:23,555 so the other kids wouldn't scream. 2683 01:53:23,555 --> 01:53:26,627 Nobody saw me coming, huh? 2684 01:53:26,627 --> 01:53:31,321 Here, I'll show you how it works. 2685 01:53:31,321 --> 01:53:34,704 Now, the first thing we do is we cover up 2686 01:53:34,704 --> 01:53:38,432 these fried egg eyes with contact lenses. 2687 01:53:42,712 --> 01:53:45,922 Lovely. [Laughs] 2688 01:53:50,271 --> 01:53:53,412 Toby. 2689 01:53:53,412 --> 01:53:55,000 Ah. 2690 01:53:55,000 --> 01:53:58,245 Now a new nose. 2691 01:53:59,108 --> 01:54:00,592 There. 2692 01:54:01,938 --> 01:54:04,699 - Please stop. - Then we prepare a face 2693 01:54:04,699 --> 01:54:07,944 to meet the faces that we meet. 2694 01:54:07,944 --> 01:54:09,566 A lovely chin. 2695 01:54:12,086 --> 01:54:13,398 Yeah. 2696 01:54:13,398 --> 01:54:15,296 [Laughs] 2697 01:54:20,508 --> 01:54:23,718 It's my Scarecrow in Oz face. 2698 01:54:24,305 --> 01:54:26,860 Cute, huh? 2699 01:54:26,860 --> 01:54:28,620 You're crazy. 2700 01:54:28,620 --> 01:54:32,382 What, this just dawned on you? 2701 01:54:32,382 --> 01:54:33,590 That's great. 2702 01:54:33,590 --> 01:54:35,661 And I'm the one who's crazy. 2703 01:54:35,661 --> 01:54:37,629 [Laughs] 2704 01:54:37,629 --> 01:54:41,529 Can't say I've lost my sense of humor, can you?! 2705 01:54:41,840 --> 01:54:45,016 Toby. 2706 01:54:45,016 --> 01:54:46,500 What are you gonna do? 2707 01:54:46,500 --> 01:54:49,641 Mm, here's my plan. 2708 01:54:49,641 --> 01:54:54,542 I've thought it out with geometric logic. 2709 01:54:54,542 --> 01:54:58,201 I'm going to recreate that showing of "Possessor", 2710 01:54:58,201 --> 01:55:04,242 only this time, it's going exactly as planned. 2711 01:55:04,242 --> 01:55:08,073 And maybe that way, things will be different. 2712 01:55:08,073 --> 01:55:13,561 Maybe then, my mother won't die... 2713 01:55:13,561 --> 01:55:17,013 and I won't be burned. 2714 01:55:17,013 --> 01:55:21,017 And everything will be okay. 2715 01:55:22,812 --> 01:55:24,987 That makes perfect sense. 2716 01:55:24,987 --> 01:55:27,990 - Yeah, it does, doesn't it? [Chuckles] 2717 01:55:35,549 --> 01:55:38,759 - Yuck! - Oh, pee-yew, what is that? 2718 01:55:38,759 --> 01:55:41,693 - Hmm, I don't know. Could be swamp gas. 2719 01:55:41,693 --> 01:55:43,177 - [Laughter] - Well, it doesn't smell like 2720 01:55:43,177 --> 01:55:44,765 swamp gas to me. 2721 01:55:44,765 --> 01:55:47,078 Well, it's not me. 2722 01:55:47,078 --> 01:55:48,942 I'm not so sure. 2723 01:55:48,942 --> 01:55:50,840 - Well, whatever it is, it's getting worse. 2724 01:55:50,840 --> 01:55:52,186 Yuck. 2725 01:55:52,186 --> 01:55:53,739 Mark, if you keep this up, 2726 01:55:53,739 --> 01:55:55,845 you're gonna have to hire your own private nurse before long. 2727 01:55:55,845 --> 01:55:57,295 - There you are, you son of a bitch! 2728 01:55:57,295 --> 01:55:59,435 Oh, no. 2729 01:55:59,435 --> 01:56:01,575 I want to go home now. 2730 01:56:01,575 --> 01:56:03,128 Hi, Joy. 2731 01:56:03,128 --> 01:56:06,545 Look, uh, I'm sorry, but Maggie had some problems, 2732 01:56:06,545 --> 01:56:07,719 and I had to help her out. 2733 01:56:07,719 --> 01:56:09,238 Maggie? 2734 01:56:09,238 --> 01:56:11,792 What, are you obsessed with this bitch or what? 2735 01:56:11,792 --> 01:56:13,449 God, I knew you didn't have any brains, 2736 01:56:13,449 --> 01:56:15,451 but I thought you had some taste. 2737 01:56:15,451 --> 01:56:18,247 Why don't you just cool out? 2738 01:56:18,247 --> 01:56:21,422 - Why don't you just shut your little mouth, you little slut? 2739 01:56:21,422 --> 01:56:23,010 And as far as Maggie goes, 2740 01:56:23,010 --> 01:56:25,047 I saw her leave here with that little film nerd. 2741 01:56:25,047 --> 01:56:26,220 - What's his name? - Toby? 2742 01:56:26,220 --> 01:56:27,773 Yeah, that's right, Toby. 2743 01:56:27,773 --> 01:56:30,086 I caught them in the dark, and they were going at it. 2744 01:56:30,086 --> 01:56:31,743 They were hot and heavy. 2745 01:56:31,743 --> 01:56:32,813 And you wouldn't believe it, 2746 01:56:32,813 --> 01:56:33,779 they're on their way to his house. 2747 01:56:33,779 --> 01:56:35,333 You're full of shit. 2748 01:56:35,333 --> 01:56:36,472 [Grunts] 2749 01:56:36,472 --> 01:56:38,474 Hey, asshole! 2750 01:56:38,474 --> 01:56:40,062 Oh, no. 2751 01:56:40,062 --> 01:56:41,615 - Uh-oh. 2752 01:56:41,615 --> 01:56:43,341 You got a problem? 2753 01:56:46,723 --> 01:56:49,278 I said you got a problem? 2754 01:56:49,278 --> 01:56:50,589 - No, do you? - He hit me. 2755 01:56:50,589 --> 01:56:52,039 Kick his ass! Kick his ass! 2756 01:56:52,039 --> 01:56:53,213 - Unh-unh, wait, wait, wait, wait a minute, 2757 01:56:53,213 --> 01:56:54,352 this boy's been getting beat up all day. 2758 01:56:54,352 --> 01:56:55,974 - You want him, you got to go through me. 2759 01:56:55,974 --> 01:56:58,597 - I don't hit chicks. Now back off! 2760 01:56:58,597 --> 01:57:00,323 - You don't hit chicks? You swear to God? 2761 01:57:00,323 --> 01:57:02,705 - I ain't never hit a chick in my life. 2762 01:57:02,705 --> 01:57:05,190 That's all I wanted to know. 2763 01:57:05,190 --> 01:57:06,571 - [Grunts] - Rad! 2764 01:57:06,571 --> 01:57:07,779 I could've done that. 2765 01:57:07,779 --> 01:57:09,988 You bitch! [Grunts] 2766 01:57:09,988 --> 01:57:11,472 - Oh, my hair! - Punk-ass blonde bitch! 2767 01:57:11,472 --> 01:57:13,129 Get your sorry ass out of here. 2768 01:57:13,129 --> 01:57:14,579 You're messing with my hair! 2769 01:57:14,579 --> 01:57:15,959 It's not your hair anyway! 2770 01:57:15,959 --> 01:57:18,928 - I'm gonna bust your butt, bad boy. 2771 01:57:18,928 --> 01:57:20,861 [Grunting] 2772 01:57:23,036 --> 01:57:24,968 God damn it! 2773 01:57:24,968 --> 01:57:26,901 - I got you, wimp! You ain't shit! 2774 01:57:26,901 --> 01:57:28,041 He's going for the side door! 2775 01:57:28,041 --> 01:57:30,008 - I can't believe she went to Toby's house. 2776 01:57:30,008 --> 01:57:32,114 Toby and Maggie, are you crazy? 2777 01:57:32,114 --> 01:57:33,632 You believe that dumb bitch? 2778 01:57:33,632 --> 01:57:35,117 - You guys know where Toby lives? 2779 01:57:35,117 --> 01:57:39,776 - 48 Crescent Road, apartment 7-3, about five blocks away. 2780 01:57:39,776 --> 01:57:41,157 Believe it. 2781 01:57:41,157 --> 01:57:44,229 She's the world's authority on Toby D'Amato. 2782 01:57:44,229 --> 01:57:46,921 - Use the side door. - Right. 2783 01:57:46,921 --> 01:57:49,648 - Oh, my God, my stench cue! I'm late. 2784 01:57:49,648 --> 01:57:51,892 Almost time. 2785 01:57:51,892 --> 01:57:54,688 Lanyard Gates began "Possessor" at midnight, 2786 01:57:54,688 --> 01:57:57,553 and we will follow in his footsteps. 2787 01:57:57,553 --> 01:58:02,868 Wait, I forgot the other member of the original cast. 2788 01:58:02,868 --> 01:58:05,043 - Ta-da! - Mom? 2789 01:58:07,873 --> 01:58:11,360 - Na-na-na-na-na-na-na-na. 2790 01:58:11,843 --> 01:58:13,500 Sarah, Mom. 2791 01:58:13,500 --> 01:58:15,674 Mom, Sarah. 2792 01:58:16,779 --> 01:58:18,850 Maggie, forgive me. 2793 01:58:18,850 --> 01:58:20,403 Hey, sure, why not? 2794 01:58:20,403 --> 01:58:23,855 All she did was murder your father, destroy his life's work, 2795 01:58:23,855 --> 01:58:25,581 and then lie to you your whole life. 2796 01:58:25,581 --> 01:58:29,067 Sure, say a couple of Hail Marys and forget the whole thing. 2797 01:58:29,067 --> 01:58:32,381 - Maggie, he was giving you acid. I had to get you out. 2798 01:58:32,381 --> 01:58:34,866 - Liar, liar, face on fire, face on fire! 2799 01:58:34,866 --> 01:58:37,627 Toby, don't do this, please! 2800 01:58:37,627 --> 01:58:40,492 - Toby! Lanyard Gates was crazy! 2801 01:58:40,492 --> 01:58:42,011 I am rubber, you're glue. 2802 01:58:42,011 --> 01:58:43,426 Everything that you're saying bounces off me 2803 01:58:43,426 --> 01:58:44,634 and sticks on you! 2804 01:58:44,634 --> 01:58:46,188 - Toby, no! - Sticks on you! 2805 01:58:46,188 --> 01:58:49,639 Sticks on you, sticks on you, sticks on you. 2806 01:58:49,639 --> 01:58:51,503 Oh. 2807 01:58:54,851 --> 01:58:56,957 Half an hour to midnight. 2808 01:58:56,957 --> 01:59:00,167 I still have a little time to kill. 2809 01:59:00,167 --> 01:59:01,582 Hmm. 2810 01:59:05,068 --> 01:59:06,622 [Static crackles] 2811 01:59:06,622 --> 01:59:12,283 - The darkest hour has come just in time for a final Samhain tip. 2812 01:59:12,283 --> 01:59:14,526 [Laughs] 2813 01:59:16,459 --> 01:59:20,429 - Okay, in order to properly observe any holiday, 2814 01:59:20,429 --> 01:59:23,742 but especially Samhain, you need to know exactly 2815 01:59:23,742 --> 01:59:26,331 which alcoholic beverages to immerse yourself in. 2816 01:59:26,331 --> 01:59:29,748 And if you're trying to consume the precise alcoholic toddy 2817 01:59:29,748 --> 01:59:34,374 that was enjoyed by the Celts 1,900 years ago at the apex 2818 01:59:34,374 --> 01:59:37,825 of Samhain observance, then you need to go to West Africa 2819 01:59:37,825 --> 01:59:39,827 and find just some pure millet beer 2820 01:59:39,827 --> 01:59:41,829 because that's what they drank, millet beer. 2821 01:59:41,829 --> 01:59:44,142 But since only about 1% of our audience 2822 01:59:44,142 --> 01:59:46,317 has the ability to go to West Africa 2823 01:59:46,317 --> 01:59:47,766 and find the pure millet beers, 2824 01:59:47,766 --> 01:59:49,596 we're going to go to the next best thing 2825 01:59:49,596 --> 01:59:51,184 and recommend some craft beers 2826 01:59:51,184 --> 01:59:53,634 that include millet in the recipe. 2827 01:59:53,634 --> 01:59:56,534 Now, what is millet? 2828 01:59:56,534 --> 02:00:00,193 You may be wondering that. Millet is grass. 2829 02:00:00,193 --> 02:00:03,541 You're drinking beer made from grass. 2830 02:00:03,541 --> 02:00:05,508 Fortunately, we have some craft breweries 2831 02:00:05,508 --> 02:00:07,752 that are in search of grass tasting beer 2832 02:00:07,752 --> 02:00:10,375 because they want to advertise that they are gluten free, 2833 02:00:10,375 --> 02:00:12,135 which is impossible with barley malt. 2834 02:00:12,135 --> 02:00:19,039 So first we have Greens Beer from Baildon, England. 2835 02:00:19,039 --> 02:00:22,076 And gonna give it a taste here. 2836 02:00:24,631 --> 02:00:26,357 It tastes... 2837 02:00:26,357 --> 02:00:28,151 well, it tastes like grass. 2838 02:00:28,151 --> 02:00:30,499 Um... 2839 02:00:30,499 --> 02:00:38,886 next, we have O'Brien Pale Ale from Windery, Australia. 2840 02:00:45,065 --> 02:00:46,653 [Laughter] 2841 02:00:47,723 --> 02:00:51,727 It tastes like grass with kangaroo doo doo in it. 2842 02:00:51,727 --> 02:00:56,421 And finally we have the Nama Biiru Ale 2843 02:00:56,421 --> 02:01:00,253 from Bengaluru, India, site of the annual Millet Festival. 2844 02:01:00,253 --> 02:01:02,220 And this one is perhaps the purest version 2845 02:01:02,220 --> 02:01:03,428 of millet beer in the world. 2846 02:01:03,428 --> 02:01:04,740 They don't even bottle it. 2847 02:01:04,740 --> 02:01:06,673 They only sell it at the festival. 2848 02:01:06,673 --> 02:01:10,159 We were able to get some sent to us, and it tastes... 2849 02:01:10,159 --> 02:01:11,781 All right. 2850 02:01:15,992 --> 02:01:17,062 Okay. 2851 02:01:17,062 --> 02:01:18,581 [Laughter] 2852 02:01:18,581 --> 02:01:21,412 It tastes like clumps of grass wrapped in dirty socks 2853 02:01:21,412 --> 02:01:22,896 and dropped in Nevada moose sperm. 2854 02:01:22,896 --> 02:01:25,726 So if you're going to want a chaser, 2855 02:01:25,726 --> 02:01:29,212 once you arrange your perfect Samhain feast table, the chaser 2856 02:01:29,212 --> 02:01:30,973 I would recommend is... 2857 02:01:30,973 --> 02:01:32,285 a fire hose. 2858 02:01:32,285 --> 02:01:33,838 There is basically nothing that can cut the taste 2859 02:01:33,838 --> 02:01:34,839 of millet beer. 2860 02:01:34,839 --> 02:01:36,668 So enjoy your Celtic adventure, 2861 02:01:36,668 --> 02:01:39,119 all ye neo-pagans of the 21st century. 2862 02:01:39,119 --> 02:01:42,743 Luxuriate in the purity of past centuries 2863 02:01:42,743 --> 02:01:47,403 and the holiness of nature based festivals, be exuberant. 2864 02:01:47,403 --> 02:01:49,992 Get you a giant mug with Gaelic writing on it 2865 02:01:49,992 --> 02:01:53,098 and pour that grass down your throat like a true Druid. 2866 02:01:53,098 --> 02:01:56,101 This has been Joe Bob Briggs bringing you tips 2867 02:01:56,101 --> 02:02:00,209 for having a bloody and sexy and grass drenched holiday. 2868 02:02:00,209 --> 02:02:01,831 You're welcome. 2869 02:02:01,831 --> 02:02:04,869 And speaking of traditions, 2870 02:02:04,869 --> 02:02:08,562 there is nothing like the old standard reggae song 2871 02:02:08,562 --> 02:02:10,115 "Pocomania Day." 2872 02:02:10,115 --> 02:02:11,462 [Laughter] 2873 02:02:11,462 --> 02:02:13,395 Isn't that the name of that song, "Pocomania Day." 2874 02:02:13,395 --> 02:02:16,363 To keep a crowd fascinated in the middle of a blackout. 2875 02:02:16,363 --> 02:02:18,814 Right? Isn't that true? 2876 02:02:18,814 --> 02:02:20,850 You know, they go to great lengths 2877 02:02:20,850 --> 02:02:24,164 to make Jamaica look like Southern California. 2878 02:02:24,164 --> 02:02:25,579 You know? 2879 02:02:25,579 --> 02:02:27,961 And then they just bring a random reggae band on the stage. 2880 02:02:27,961 --> 02:02:30,377 [Laughter] 2881 02:02:30,377 --> 02:02:31,930 You ever think about that when you watch the movie? 2882 02:02:31,930 --> 02:02:34,312 - Well, I did, except I'm going to disagree with you. 2883 02:02:34,312 --> 02:02:35,900 I didn't think it looked that much 2884 02:02:35,900 --> 02:02:38,005 like Southern California. To me -- 2885 02:02:38,005 --> 02:02:40,180 - No, I said they were trying to make it look 2886 02:02:40,180 --> 02:02:41,250 like Southern California. 2887 02:02:41,250 --> 02:02:42,734 - That's the key word right there. 2888 02:02:42,734 --> 02:02:44,736 - Yeah, I mean, apparently one of the reasons they decided 2889 02:02:44,736 --> 02:02:47,601 to put so many audience members in masks 2890 02:02:47,601 --> 02:02:50,846 is that they couldn't find enough white extras 2891 02:02:50,846 --> 02:02:52,537 to make it look like a typical 2892 02:02:52,537 --> 02:02:54,919 University of California branch campus. 2893 02:02:54,919 --> 02:02:58,336 You know, because it does say at the beginning 2894 02:02:58,336 --> 02:03:02,478 that it's in California, there is a sign that says that. 2895 02:03:02,478 --> 02:03:05,930 And yet they put the reggae music throughout the movie, 2896 02:03:05,930 --> 02:03:09,796 even though the movie was made 1991. 2897 02:03:09,796 --> 02:03:11,591 I mean, that's grunge. 2898 02:03:11,591 --> 02:03:13,869 They're in the grunge era, right? 2899 02:03:13,869 --> 02:03:16,527 They put the reggae song in. All right? 2900 02:03:16,527 --> 02:03:19,909 So, Jill, you have these intensely emotional scenes 2901 02:03:19,909 --> 02:03:25,052 with Tom Villard as Toby D'Amato. 2902 02:03:25,052 --> 02:03:26,813 - Yeah. - Alan Ormsby gave him the same 2903 02:03:26,813 --> 02:03:30,368 last name as Joe D'Amato, the director of 2904 02:03:30,368 --> 02:03:32,370 "Anthropophagous." and hundreds of other 2905 02:03:32,370 --> 02:03:35,408 Italian exploitation films that were known for having 2906 02:03:35,408 --> 02:03:38,169 the grizzliest special effects ever devised. 2907 02:03:38,169 --> 02:03:40,792 And I guess no one knew at the time 2908 02:03:40,792 --> 02:03:43,485 that you shot the movie that Tom had AIDS. 2909 02:03:43,485 --> 02:03:45,452 No, nobody shared that with me. 2910 02:03:45,452 --> 02:03:49,076 And, you know, when he die of AIDS 2911 02:03:49,076 --> 02:03:51,044 and just over the years, 2912 02:03:51,044 --> 02:03:53,805 fans -- and it's such a sensitive subject 2913 02:03:53,805 --> 02:03:57,430 because so many of our industry, 2914 02:03:57,430 --> 02:04:01,848 you know, the entire industry beyond just movie making, 2915 02:04:01,848 --> 02:04:04,644 but in the dance world and the music world, 2916 02:04:04,644 --> 02:04:09,407 so many people were dying, and it's so sensitive for me 2917 02:04:09,407 --> 02:04:12,203 still to talk about it because I get angry. 2918 02:04:12,203 --> 02:04:15,137 I get so angry at like all the -- 2919 02:04:15,137 --> 02:04:16,690 that did not enough was done. 2920 02:04:16,690 --> 02:04:21,281 - Tom Villard, he was 37 when this movie was made. 2921 02:04:21,281 --> 02:04:23,248 He was born in Spencerport, New York, 2922 02:04:23,248 --> 02:04:26,010 which is a suburb of Rochester. 2923 02:04:26,010 --> 02:04:28,115 He dropped out of college so that he could move 2924 02:04:28,115 --> 02:04:30,946 to New York and New York City 2925 02:04:30,946 --> 02:04:34,328 and study at the Lee Strasberg. 2926 02:04:34,328 --> 02:04:36,745 He studied at the Lee Strasberg Studio 2927 02:04:36,745 --> 02:04:38,609 and the American Academy of Dramatic Arts. 2928 02:04:38,609 --> 02:04:40,990 He moved to L.A. in 1980. 2929 02:04:40,990 --> 02:04:45,098 He had been working a lot, mostly in television, 2930 02:04:45,098 --> 02:04:47,549 and he died at age 40. 2931 02:04:47,549 --> 02:04:49,585 But as I pointed out before, 2932 02:04:49,585 --> 02:04:53,451 he did 13 projects after this movie. 2933 02:04:53,451 --> 02:04:57,351 So in those last two years, he did 13 projects, 2934 02:04:57,351 --> 02:05:00,354 including roles on "Who's the Boss", "Baywatch", 2935 02:05:00,354 --> 02:05:04,151 "Golden Girls", "Star Trek: Deep Space Nine". 2936 02:05:04,151 --> 02:05:05,808 And he was in that big budget comedy, 2937 02:05:05,808 --> 02:05:09,916 "My Girl", so apparently had a very optimistic view of life. 2938 02:05:09,916 --> 02:05:11,745 - He did. I mean, he was -- I mean, 2939 02:05:11,745 --> 02:05:14,817 he appeared -- I didn't really know any of the actors 2940 02:05:14,817 --> 02:05:18,407 very well, you know, because I jumped into it. 2941 02:05:18,407 --> 02:05:20,823 And at the end of the day, I went to my hotel. 2942 02:05:20,823 --> 02:05:25,379 But he was always on set, just so pleasant 2943 02:05:25,379 --> 02:05:28,106 and an extremely optimistic person 2944 02:05:28,106 --> 02:05:32,801 and well-prepared, always so prepared 2945 02:05:32,801 --> 02:05:35,873 and just a lovely human being. 2946 02:05:35,873 --> 02:05:38,600 - Okay, now tell me if I got this right about the plot. 2947 02:05:38,600 --> 02:05:40,740 - Yeah. - 15 years ago, 2948 02:05:40,740 --> 02:05:43,639 your mother was killed in the fire when Lanyard Gates 2949 02:05:43,639 --> 02:05:45,676 - showed "Possessor." - Yes. 2950 02:05:45,676 --> 02:05:48,920 - And supposedly killed his family. 2951 02:05:48,920 --> 02:05:50,266 That's right. 2952 02:05:50,266 --> 02:05:55,789 - But really, it was your aunt, your mom's sister, 2953 02:05:55,789 --> 02:05:58,896 who shot Lanyard Gates with a gun 2954 02:05:58,896 --> 02:06:02,762 and set the theater on fire with you in it 2955 02:06:02,762 --> 02:06:05,074 and burned Toby's face off. 2956 02:06:05,074 --> 02:06:09,665 - This sounds like a clue, a version of Clue, the game. 2957 02:06:09,665 --> 02:06:13,358 - Well, Toby got his face off in this fire, and. 2958 02:06:13,358 --> 02:06:17,052 And his mom was killed. 2959 02:06:17,052 --> 02:06:20,814 So he killed both of your mom. But you survived. 2960 02:06:20,814 --> 02:06:23,852 And your aunt's survived, which is Dee Wallace. 2961 02:06:23,852 --> 02:06:25,578 - Yeah. - And Dee Wallace pretended 2962 02:06:25,578 --> 02:06:29,029 - to be your mom ever since then. - [Laughs] 2963 02:06:29,029 --> 02:06:31,445 So I guess you were like, 2964 02:06:31,445 --> 02:06:33,102 "Yeah, you sort of look like my mom." 2965 02:06:33,102 --> 02:06:34,414 [Laughter] 2966 02:06:34,414 --> 02:06:36,727 "I guess you are my mom, right?" 2967 02:06:36,727 --> 02:06:39,730 I mean, they're asking us to believe that you -- 2968 02:06:39,730 --> 02:06:42,560 the moms were switched at the time of the fire. 2969 02:06:42,560 --> 02:06:44,010 - Okay. - In your mind. 2970 02:06:44,010 --> 02:06:46,391 - This is what I'm thinking happened. 2971 02:06:46,391 --> 02:06:49,636 - Okay, tell me. Tell me. I'm all ears. 2972 02:06:49,636 --> 02:06:51,086 I want to know. 2973 02:06:51,086 --> 02:06:54,123 - I think, like many people go through 2974 02:06:54,123 --> 02:06:55,884 when you go through a trauma, 2975 02:06:55,884 --> 02:06:58,645 - Yeah. - ...out goes the memory. 2976 02:06:58,645 --> 02:07:00,164 - Right? - Okay. 2977 02:07:00,164 --> 02:07:03,512 - She just was so young that she didn't have any memory. 2978 02:07:03,512 --> 02:07:05,514 She went through trauma. 2979 02:07:05,514 --> 02:07:07,136 - How old are you supposed to be in the movie? 2980 02:07:07,136 --> 02:07:09,967 - Well, I think there's like, a scene with her. 2981 02:07:09,967 --> 02:07:12,625 She looks around 4 or 5 years old. 2982 02:07:12,625 --> 02:07:14,074 Okay. 2983 02:07:14,074 --> 02:07:16,007 - That's what it looked like to me. I don't remember. 2984 02:07:16,007 --> 02:07:17,422 So 4 or 5 years old. 2985 02:07:17,422 --> 02:07:20,149 You just don't remember what your mom looks like exactly. 2986 02:07:20,149 --> 02:07:21,634 [Laughter] 2987 02:07:21,634 --> 02:07:23,049 - And you have a new mom. - Trauma. 2988 02:07:23,049 --> 02:07:24,498 - I'm going with the trauma thing. 2989 02:07:24,498 --> 02:07:25,638 That was always your mom? 2990 02:07:25,638 --> 02:07:28,019 And since Toby's mom died in the fire 2991 02:07:28,019 --> 02:07:29,572 and he had his face burned off, 2992 02:07:29,572 --> 02:07:32,817 he's been building his Toby face every day 2993 02:07:32,817 --> 02:07:34,301 before he goes out of the house. 2994 02:07:34,301 --> 02:07:35,717 Every day before he goes out the house, 2995 02:07:35,717 --> 02:07:36,856 he builds a new face. 2996 02:07:36,856 --> 02:07:38,651 - That does seem a little farfetched. 2997 02:07:38,651 --> 02:07:41,101 I always thought that, too. 2998 02:07:41,101 --> 02:07:43,172 However, it's a movie. 2999 02:07:43,172 --> 02:07:47,004 - Yeah, but he's become so good at building his own face 3000 02:07:47,004 --> 02:07:50,870 that he can now build any face, so he can be any face, right? 3001 02:07:50,870 --> 02:07:53,286 - I guess that's true. In the film. 3002 02:07:53,286 --> 02:07:57,566 - And so he's going to kill you and you're a fake mom, 3003 02:07:57,566 --> 02:08:00,293 who is really your aunt because why? 3004 02:08:00,293 --> 02:08:03,537 [Laughter] 3005 02:08:03,537 --> 02:08:05,816 - I have to get over the fact that I'm being 3006 02:08:05,816 --> 02:08:07,162 killed right now. 3007 02:08:07,162 --> 02:08:12,029 - Okay, well, he's going to kill you, but your mom -- 3008 02:08:12,029 --> 02:08:14,756 your mom is encased in plaster. 3009 02:08:14,756 --> 02:08:16,343 He wants revenge. 3010 02:08:16,343 --> 02:08:17,655 But that's not your mom. 3011 02:08:17,655 --> 02:08:20,934 - It's not my mom. - It's been established. 3012 02:08:20,934 --> 02:08:23,592 - All right. - This is confusing. 3013 02:08:23,592 --> 02:08:25,939 - Okay. All right. And one more question. 3014 02:08:25,939 --> 02:08:28,183 The guy who was doing the actual special effects makeup 3015 02:08:28,183 --> 02:08:29,391 - on the movie... - Yeah. 3016 02:08:29,391 --> 02:08:32,014 ...was Bob Clark? 3017 02:08:32,014 --> 02:08:34,707 - But it was not the same Bob Clark. 3018 02:08:34,707 --> 02:08:36,674 Was there another guy on the movie 3019 02:08:36,674 --> 02:08:39,884 also named -- the special effects makeup 3020 02:08:39,884 --> 02:08:41,161 was pretty important on this movie. 3021 02:08:41,161 --> 02:08:42,611 - It was. - Was his name Bob Clark? 3022 02:08:42,611 --> 02:08:43,888 Or was that just Bob Clark taking credit 3023 02:08:43,888 --> 02:08:45,165 for the special effects? 3024 02:08:45,165 --> 02:08:46,339 [Laughter] 3025 02:08:46,339 --> 02:08:48,997 - Because -- Do you know? 3026 02:08:48,997 --> 02:08:51,551 - You're asking me questions over my pay grade. 3027 02:08:51,551 --> 02:08:53,898 Oh, okay. All right. 3028 02:08:53,898 --> 02:08:56,211 Well, I love the moment when Toby goes into 3029 02:08:56,211 --> 02:09:02,976 a psychotic rant and says, "I'm doing this so..." 3030 02:09:02,976 --> 02:09:05,565 He actually tries to explain why he's doing it, and he says, 3031 02:09:05,565 --> 02:09:08,810 "I'm doing this so my mother will come back to life." 3032 02:09:08,810 --> 02:09:11,778 And you say, "That makes perfect sense." 3033 02:09:11,778 --> 02:09:13,331 Oh, my God. 3034 02:09:13,331 --> 02:09:15,817 - And you do that totally straight. 3035 02:09:15,817 --> 02:09:17,128 You deliver that -- I believe you when 3036 02:09:17,128 --> 02:09:18,371 you say that line. 3037 02:09:18,371 --> 02:09:23,134 It's like I'm thinking, "Okay, she's playing him, 3038 02:09:23,134 --> 02:09:26,137 Or maybe she's so upset at the time. 3039 02:09:26,137 --> 02:09:28,484 She has compassion. 3040 02:09:28,484 --> 02:09:30,279 Oh, compassion for Toby. 3041 02:09:30,279 --> 02:09:33,938 - Empathy. I remember that moment. 3042 02:09:33,938 --> 02:09:38,253 You're, like, laughing about it. But I'm being totally serious. 3043 02:09:38,253 --> 02:09:41,497 - No, I like the moment. I like the moment, you know? 3044 02:09:41,497 --> 02:09:44,155 But, I mean, I think it's like 3045 02:09:44,155 --> 02:09:46,192 because he's so psychotic at that point, 3046 02:09:46,192 --> 02:09:48,953 that's all you can say, that's all you can say. 3047 02:09:48,953 --> 02:09:50,610 "You're making perfect sense." 3048 02:09:50,610 --> 02:09:53,164 - I think there are some people that look at 3049 02:09:53,164 --> 02:09:55,373 when somebody is having a psychotic break 3050 02:09:55,373 --> 02:09:57,134 and some people will go, 3051 02:09:57,134 --> 02:09:59,205 "They're having a psychotic --" 3052 02:09:59,205 --> 02:10:02,380 And somebody else will care about why they're having 3053 02:10:02,380 --> 02:10:03,796 a psychotic break. 3054 02:10:03,796 --> 02:10:05,142 Okay, so she cares. 3055 02:10:05,142 --> 02:10:08,352 - But I think sometimes when you're in a situation 3056 02:10:08,352 --> 02:10:11,079 where you truly are in danger, 3057 02:10:11,079 --> 02:10:14,979 like there's that calm element that comes over you, 3058 02:10:14,979 --> 02:10:18,120 that it's a survival thing. 3059 02:10:18,120 --> 02:10:20,709 - You know what to say because it's what you should say. 3060 02:10:20,709 --> 02:10:21,779 I don't know. 3061 02:10:21,779 --> 02:10:23,298 [Laughter] 3062 02:10:23,298 --> 02:10:25,679 - All right. - You're making perfect sense. 3063 02:10:25,679 --> 02:10:29,028 - Alright, thanks for being with us tonight, Jill. 3064 02:10:29,028 --> 02:10:32,721 You know, I can't believe you quit the business. 3065 02:10:32,721 --> 02:10:36,690 You quit the business in 1995 after a movie called 3066 02:10:36,690 --> 02:10:37,760 "Not Again!" 3067 02:10:37,760 --> 02:10:40,591 - Yeah, well -- Yeah, I quit. I mean -- 3068 02:10:40,591 --> 02:10:41,972 You were just done with acting? 3069 02:10:41,972 --> 02:10:47,805 - When I -- I was fortunate by that time in my life 3070 02:10:47,805 --> 02:10:49,289 where I didn't have to work. 3071 02:10:49,289 --> 02:10:53,362 My husband was a film composer. We were doing quite nicely. 3072 02:10:53,362 --> 02:10:55,744 And so I was in a place in my life 3073 02:10:55,744 --> 02:10:59,334 where I felt like things that maybe not so good 3074 02:10:59,334 --> 02:11:01,198 things that had happened -- 3075 02:11:01,198 --> 02:11:03,476 We won't go into them here. 3076 02:11:03,476 --> 02:11:04,822 [Laughter] 3077 02:11:04,822 --> 02:11:07,411 But like, some things maybe wouldn't have happened 3078 02:11:07,411 --> 02:11:11,070 had I had more parental... 3079 02:11:11,070 --> 02:11:12,485 you know, if my parents were around. 3080 02:11:12,485 --> 02:11:17,490 So I just -- the day I found out I was pregnant, 3081 02:11:17,490 --> 02:11:19,872 I called my agents within hours and said, 3082 02:11:19,872 --> 02:11:22,391 "I'm leaving the business" because I want it to be -- 3083 02:11:22,391 --> 02:11:23,737 - You want to be there for your kids? 3084 02:11:23,737 --> 02:11:27,051 Here come the tears. 3085 02:11:27,051 --> 02:11:29,847 I wanted to be there for my children. 3086 02:11:29,847 --> 02:11:33,023 - Oh, well, that's -- I mean, that's a good reason to quit. 3087 02:11:33,023 --> 02:11:34,990 - No, I'm not. God, that sounded terrible. 3088 02:11:34,990 --> 02:11:38,614 That made it sound like a woman that goes to work 3089 02:11:38,614 --> 02:11:40,444 - isn't there -- - No, no, no, I don't mean that. 3090 02:11:40,444 --> 02:11:42,308 I mean, that's a good reason 3091 02:11:42,308 --> 02:11:45,311 to, like, you know, reorient at that point. 3092 02:11:45,311 --> 02:11:48,486 - I just wanted to be a stay at home mom 3093 02:11:48,486 --> 02:11:50,972 so that I would be there 3094 02:11:50,972 --> 02:11:55,700 for my kids where certain issues came up. 3095 02:11:55,700 --> 02:11:57,116 - Okay. - That's it. 3096 02:11:57,116 --> 02:12:00,740 - Do your kids watch your old movies? 3097 02:12:00,740 --> 02:12:05,089 - Um, well, I think my older son has seen a couple. 3098 02:12:05,089 --> 02:12:08,334 My younger one hasn't, except for "Popcorn", 3099 02:12:08,334 --> 02:12:09,956 the movie at hand. 3100 02:12:09,956 --> 02:12:13,201 And when he was a teenager, and I took him to 3101 02:12:13,201 --> 02:12:16,549 the Egyptian Theater because I was invited for a screening 3102 02:12:16,549 --> 02:12:19,483 and to do a Q&A, and people are, you know, 3103 02:12:19,483 --> 02:12:22,037 everyone's asking for autographs and pictures. 3104 02:12:22,037 --> 02:12:25,178 And after we left, three and a half hours later, 3105 02:12:25,178 --> 02:12:27,146 he was just quiet by my side. 3106 02:12:27,146 --> 02:12:30,770 But we rounded the corner, and he she said, 3107 02:12:30,770 --> 02:12:35,982 "Mom, what is wrong with those people?" 3108 02:12:35,982 --> 02:12:38,743 Why would anyone want your autograph?" 3109 02:12:38,743 --> 02:12:40,504 [Laughter] 3110 02:12:40,504 --> 02:12:43,196 - All right, we're going to go to the thrilling yet 3111 02:12:43,196 --> 02:12:46,613 kind of odd conclusion of "Popcorn." 3112 02:12:46,613 --> 02:12:51,135 But thank you so much, Jill. 3113 02:12:51,135 --> 02:12:53,344 And... 3114 02:12:53,344 --> 02:12:56,037 Yay! 3115 02:12:56,037 --> 02:12:57,728 Yay, Jill. 3116 02:12:57,728 --> 02:13:02,008 - Oh, all right. Roll it. You know. 3117 02:13:02,008 --> 02:13:02,871 - Oh. - Thank you. 3118 02:13:02,871 --> 02:13:04,286 Works every time. 3119 02:13:04,286 --> 02:13:08,359 You know, this was -- This was the first horror film 3120 02:13:08,359 --> 02:13:11,259 that was meta. 3121 02:13:11,259 --> 02:13:13,744 You know how they use that word "meta"? 3122 02:13:13,744 --> 02:13:15,470 They use that word "meta" to describe flicks 3123 02:13:15,470 --> 02:13:17,403 where the characters in the horror film 3124 02:13:17,403 --> 02:13:20,302 are talking about horror films in the film that they're in. 3125 02:13:20,302 --> 02:13:22,753 So only what's weird about this one 3126 02:13:22,753 --> 02:13:26,619 is that all these film students know about all the rules of 3127 02:13:26,619 --> 02:13:29,173 the 1950s and 1960s horror films, 3128 02:13:29,173 --> 02:13:31,486 but nothing about 1980s. 3129 02:13:31,486 --> 02:13:33,591 They're remarkably stupid about the events 3130 02:13:33,591 --> 02:13:36,249 happening to themselves in this slasher film. 3131 02:13:36,249 --> 02:13:37,595 You know, the '80s has just happened. 3132 02:13:37,595 --> 02:13:39,321 All the slasher films came out in the '80s. 3133 02:13:39,321 --> 02:13:41,254 This is in the early '90s. 3134 02:13:41,254 --> 02:13:44,257 So and it just plays like a straight slasher 3135 02:13:44,257 --> 02:13:46,708 after the slasher era is over. 3136 02:13:46,708 --> 02:13:47,950 Are you following this? 3137 02:13:47,950 --> 02:13:52,438 It's meta, but it's not meta. Okay. 3138 02:13:52,438 --> 02:13:53,680 [Laughter] 3139 02:13:53,680 --> 02:13:55,579 Sometimes I don't even know, you know, 3140 02:13:55,579 --> 02:13:57,822 while I'm talking about it, what I'm talking about. 3141 02:13:57,822 --> 02:14:02,827 Anyway, in other words, they don't know the slasher rules, 3142 02:14:02,827 --> 02:14:05,796 but they they do know the "Get Washington on the line" 3143 02:14:05,796 --> 02:14:07,867 rules of the 1950s. 3144 02:14:07,867 --> 02:14:10,835 You know, their '90s film students 3145 02:14:10,835 --> 02:14:14,736 who didn't watch the '80s films. 3146 02:14:14,736 --> 02:14:15,737 Okay, I'll stop. 3147 02:14:15,737 --> 02:14:16,669 That's true. 3148 02:14:16,669 --> 02:14:17,980 [Laughter] 3149 02:14:17,980 --> 02:14:19,361 - They're not pimp shoes. - They're pimp shoes. 3150 02:14:19,361 --> 02:14:20,983 No, they're not. 3151 02:14:24,435 --> 02:14:25,747 [Static crackles] 3152 02:14:26,920 --> 02:14:29,268 - Where the hell you been? Get the odor pellets. 3153 02:14:29,268 --> 02:14:30,993 - Okay. Which one goes first? I forgot. 3154 02:14:30,993 --> 02:14:33,444 - Body odor. - That's disgusting. 3155 02:14:33,444 --> 02:14:34,652 No, it's not B.O. 3156 02:14:34,652 --> 02:14:36,654 It's body odor as in the odor of a dead body. 3157 02:14:36,654 --> 02:14:37,966 Oh, much better. 3158 02:14:37,966 --> 02:14:39,761 Anyway, I want to get back to what I was saying. 3159 02:14:39,761 --> 02:14:41,245 - Yeah, just hold that thought, okay? 3160 02:14:41,245 --> 02:14:43,247 - I got to take a leak first. - We've got a cue coming up. 3161 02:14:43,247 --> 02:14:44,869 We got five minutes. 3162 02:14:53,395 --> 02:14:54,396 [Unzips] 3163 02:14:55,156 --> 02:14:57,019 [Sighs] 3164 02:14:57,019 --> 02:14:59,643 [Urinating, humming] 3165 02:15:02,784 --> 02:15:05,097 [Unzips] 3166 02:15:08,410 --> 02:15:10,343 [Urinating] 3167 02:15:21,320 --> 02:15:22,666 [Chuckles] 3168 02:15:22,666 --> 02:15:24,840 [Grunting] 3169 02:15:28,189 --> 02:15:30,191 [Coughs] 3170 02:15:33,021 --> 02:15:35,472 Hey! Hey! 3171 02:15:35,472 --> 02:15:36,783 Let me out! 3172 02:15:38,406 --> 02:15:40,097 This isn't funny! 3173 02:15:40,097 --> 02:15:41,167 [Sizzling] 3174 02:15:44,446 --> 02:15:46,138 Oh, shit! 3175 02:15:46,138 --> 02:15:48,416 No! Please, no! 3176 02:15:52,558 --> 02:15:54,422 [Gasps] 3177 02:15:55,940 --> 02:15:57,873 [Explosion] 3178 02:16:02,844 --> 02:16:04,225 Took you long enough. 3179 02:16:04,225 --> 02:16:07,435 - I had some gas. - Spare me the details. 3180 02:16:07,435 --> 02:16:10,334 Anyway, what do you think? 3181 02:16:10,334 --> 02:16:12,647 - About what? - Toby. 3182 02:16:12,647 --> 02:16:14,235 Does he like me? 3183 02:16:16,651 --> 02:16:18,549 Like you? 3184 02:16:18,549 --> 02:16:21,518 - What's wrong with your voice? You sound so weird. 3185 02:16:21,518 --> 02:16:23,658 I got a frog in my throat. 3186 02:16:23,658 --> 02:16:25,107 Sounds like a crocodile. 3187 02:16:25,107 --> 02:16:27,800 Anyway, I need to know. 3188 02:16:27,800 --> 02:16:30,906 I mean, I'm walking around madly in love with this guy, 3189 02:16:30,906 --> 02:16:33,185 and he just acts like I don't even exist. 3190 02:16:33,185 --> 02:16:35,014 You're impartial. What's your opinion? 3191 02:16:35,014 --> 02:16:37,327 Is he shy or what? 3192 02:16:37,327 --> 02:16:40,192 - Look, I've got my own problems! Just leave me alone, all right? 3193 02:16:42,470 --> 02:16:43,954 Men. 3194 02:16:43,954 --> 02:16:45,680 Admit it, you fucked up. 3195 02:16:46,922 --> 02:16:51,686 - Don't you -- I got -- I got problems of my own here! 3196 02:16:51,686 --> 02:16:55,034 Don't you -- don't you talk about love to me! 3197 02:16:55,034 --> 02:16:57,312 We're gonna make a movie here! 3198 02:16:57,312 --> 02:16:59,211 [Grunting] 3199 02:17:00,833 --> 02:17:02,869 [Whirring] 3200 02:17:02,938 --> 02:17:04,699 Come on, baby. 3201 02:17:04,699 --> 02:17:07,149 [Laughter] 3202 02:17:09,842 --> 02:17:12,016 Wait, it's getting stronger. 3203 02:17:12,016 --> 02:17:14,985 Ooh, my nose is burning! 3204 02:17:14,985 --> 02:17:16,158 - Well, I don't know what you're doing, 3205 02:17:16,158 --> 02:17:18,022 but I'm getting out of here. 3206 02:17:18,022 --> 02:17:20,197 - Good idea. Let's head for camp. 3207 02:17:20,197 --> 02:17:22,268 [Laughter] 3208 02:17:24,512 --> 02:17:25,720 [Coughs] 3209 02:17:27,687 --> 02:17:29,413 My lungs are burning! 3210 02:17:29,413 --> 02:17:31,346 Hey, my legs won't move! 3211 02:17:31,346 --> 02:17:33,417 I can't see! I can't see! 3212 02:17:33,417 --> 02:17:38,042 - Just a normal life, filled with normal happiness. 3213 02:17:38,042 --> 02:17:40,321 Hmm, normal sadness. 3214 02:17:40,321 --> 02:17:42,599 Normal family stuff. 3215 02:17:42,599 --> 02:17:45,671 Normal kids of my own. 3216 02:17:45,671 --> 02:17:49,916 Do you know how amazing normal stuff seems when 3217 02:17:49,916 --> 02:17:53,057 there's no chance you'll ever have it for yourself? 3218 02:17:56,647 --> 02:17:59,857 And whose fault was that, huh? 3219 02:17:59,857 --> 02:18:03,344 Whose fault was that, nasty Suzanne? 3220 02:18:03,723 --> 02:18:07,348 Nasty Suzanne and her nasty gun. 3221 02:18:07,348 --> 02:18:09,833 Bang, bang went nasty Suzanne. 3222 02:18:09,833 --> 02:18:13,423 Bang, bang went her nasty gun. 3223 02:18:13,423 --> 02:18:17,012 Well -- well, not this time, Ms. Pretty Skin. 3224 02:18:17,012 --> 02:18:19,498 Go ahead. Go ahead, try it, huh? 3225 02:18:19,498 --> 02:18:21,051 [Laughs] 3226 02:18:21,051 --> 02:18:24,848 No, huh? [Laughs] No. 3227 02:18:26,712 --> 02:18:30,647 I am so glad I cast you in this part. 3228 02:18:30,647 --> 02:18:33,270 [Laughs] 3229 02:18:34,167 --> 02:18:35,824 [Mumbling] 3230 02:18:49,355 --> 02:18:50,770 If you don't stop it soon, 3231 02:18:50,770 --> 02:18:52,979 there's no telling what might happen. 3232 02:18:52,979 --> 02:18:56,949 Hmm, I fear you are right. 3233 02:18:56,949 --> 02:19:00,055 Better get Tokyo on the line, pronto. 3234 02:19:03,542 --> 02:19:04,612 [Gasps] 3235 02:19:05,889 --> 02:19:07,684 Who the hell are you? 3236 02:19:07,684 --> 02:19:10,065 - I'm a friend of Toby's. Is he here? 3237 02:19:10,065 --> 02:19:11,757 If he was here, he'd be dead. 3238 02:19:11,757 --> 02:19:13,552 Look at this place. 3239 02:19:13,552 --> 02:19:15,726 You say you're a friend of his? 3240 02:19:15,726 --> 02:19:16,900 I ought to kill you. 3241 02:19:16,900 --> 02:19:18,971 Maybe that'd make me feel a little better. 3242 02:19:21,042 --> 02:19:22,768 - What did he do? - What did he do? 3243 02:19:22,768 --> 02:19:24,045 What the hell did he do? 3244 02:19:24,045 --> 02:19:25,771 Jesus Christ, what the hell didn't he do? 3245 02:19:25,771 --> 02:19:28,394 The guy's a goddamn lunatic. 3246 02:19:28,946 --> 02:19:31,604 Should've thrown his ass out six months ago. 3247 02:19:31,604 --> 02:19:36,022 Yelling and screaming all night long at the top of his lungs. 3248 02:19:36,022 --> 02:19:37,610 Never let anybody in the place. 3249 02:19:37,610 --> 02:19:40,302 Oh, I only wonder why. Look at all this shit. 3250 02:19:40,302 --> 02:19:42,512 - What? - The goddamn smell. 3251 02:19:42,512 --> 02:19:43,582 - I mean, it's just-- - Oh, my God. 3252 02:19:43,582 --> 02:19:47,240 - It was like some chemical smell. 3253 02:19:47,240 --> 02:19:50,520 I had to break the goddamn door down to get in here 3254 02:19:50,520 --> 02:19:52,176 - because the tub overflowed... - Oh, no. 3255 02:19:52,176 --> 02:19:54,558 - ...and it flooded the apartment downstairs. 3256 02:19:56,077 --> 02:19:58,597 You know -- you know what he's got in that tub? 3257 02:19:58,597 --> 02:20:02,946 He's got -- he's got things that look like human skulls and -- 3258 02:20:02,946 --> 02:20:05,051 and body parts. 3259 02:20:05,051 --> 02:20:09,470 Probably some -- some kind of Jack the Ripper or something. 3260 02:20:09,470 --> 02:20:11,782 Ah, son of a bitch. 3261 02:20:13,646 --> 02:20:15,959 What are you doing? 3262 02:20:15,959 --> 02:20:18,444 Just say yes. 3263 02:20:18,444 --> 02:20:19,652 Toby! 3264 02:20:19,652 --> 02:20:22,206 - Anyway, that's what I got to say about him. 3265 02:20:25,693 --> 02:20:27,833 Yeah, look at that. The guy can't paint either. 3266 02:20:27,833 --> 02:20:31,457 Isn't that a real piece of crap there? 3267 02:20:31,457 --> 02:20:32,596 Hey! 3268 02:20:32,596 --> 02:20:34,667 That's Gloria Gates! 3269 02:20:34,667 --> 02:20:36,358 I did a picture with her. 3270 02:20:36,358 --> 02:20:38,015 You a director? 3271 02:20:38,015 --> 02:20:40,604 Hey, listen, you a director? 3272 02:20:40,604 --> 02:20:41,778 I-I'm an actor. 3273 02:20:41,778 --> 02:20:44,470 You wanna take a picture or résumé? 3274 02:20:45,298 --> 02:20:48,025 Well, how about we do lunch? 3275 02:20:49,682 --> 02:20:52,616 [Humming, crowd laughing] 3276 02:20:56,378 --> 02:20:58,588 - It came from outer space. We know that now. 3277 02:20:58,588 --> 02:21:00,969 We must be ever vigilant and never rest. 3278 02:21:00,969 --> 02:21:04,179 Keep our eyes on the heavens, or the stench will -- 3279 02:21:04,179 --> 02:21:08,460 - ♪ Let's all go to the lobby and have ourselves a treat ♪ 3280 02:21:08,460 --> 02:21:10,013 Into the shelter. 3281 02:21:10,013 --> 02:21:12,118 This place can only be avoided if we can get to the -- 3282 02:21:15,950 --> 02:21:17,399 Come on! 3283 02:21:17,399 --> 02:21:21,127 [Crowd booing] 3284 02:21:25,925 --> 02:21:27,375 I am the possessor. 3285 02:21:27,375 --> 02:21:28,859 Who put this junk on? 3286 02:21:28,859 --> 02:21:30,378 Where's Toby? Do something! 3287 02:21:30,378 --> 02:21:33,105 - Do what? - The projection booth! 3288 02:21:35,521 --> 02:21:36,936 [Crowd booing] 3289 02:21:38,282 --> 02:21:40,250 Yeah, it stinks, doesn't it? 3290 02:21:40,250 --> 02:21:42,114 Ooh, I hate this movie! 3291 02:21:42,114 --> 02:21:44,910 Yeah, thumbs down on this movie. 3292 02:21:44,910 --> 02:21:46,877 Ooh, I hate this movie. 3293 02:21:46,877 --> 02:21:49,052 Hate this movie! Ugh! 3294 02:21:49,052 --> 02:21:50,467 Get this movie off the screen! 3295 02:21:50,467 --> 02:21:52,262 Hey, fix your makeup, dude. 3296 02:21:52,262 --> 02:21:54,402 Yeah, yours is a bitch, too. 3297 02:21:54,402 --> 02:21:57,474 Get it on! Get on with this movie! 3298 02:21:58,510 --> 02:22:00,270 - Okay. Okay, this should stop it. 3299 02:22:00,270 --> 02:22:01,685 It's not stopping. 3300 02:22:01,685 --> 02:22:02,962 Cheryl, make it stop! 3301 02:22:02,962 --> 02:22:05,447 - What do you want me to do, stick my hand in it? 3302 02:22:05,447 --> 02:22:09,555 - Stop! - Sweet, dreamy Sarah. 3303 02:22:09,555 --> 02:22:13,594 You've stolen my heart. 3304 02:22:14,456 --> 02:22:16,804 Oh, what have we here? 3305 02:22:16,804 --> 02:22:20,462 Oh, I hope I got your size. 3306 02:22:21,118 --> 02:22:24,743 And you thought Iron Maiden was a heavy metal band. 3307 02:22:28,332 --> 02:22:30,334 [Rattling] 3308 02:22:33,130 --> 02:22:36,444 I am so glad that you have finally remembered 3309 02:22:36,444 --> 02:22:38,480 everything because, you know, with -- 3310 02:22:38,480 --> 02:22:43,796 without memory, there can be no retribution. 3311 02:22:44,625 --> 02:22:46,765 Open up! 3312 02:22:46,765 --> 02:22:48,387 Shit. 3313 02:22:58,466 --> 02:23:00,744 [Crowd booing] 3314 02:23:06,578 --> 02:23:07,682 Ah. 3315 02:23:09,960 --> 02:23:11,513 - Lovely. - No. 3316 02:23:14,344 --> 02:23:16,864 Now, are we finally ready? 3317 02:23:16,864 --> 02:23:19,487 Can we shoot this thing? 3318 02:23:19,487 --> 02:23:20,833 Lights. 3319 02:23:25,389 --> 02:23:26,390 Camera. 3320 02:23:26,390 --> 02:23:28,220 Toby. 3321 02:23:29,428 --> 02:23:30,740 Action. 3322 02:23:30,740 --> 02:23:32,362 No. 3323 02:23:33,950 --> 02:23:36,849 [Crowd clamoring] 3324 02:23:56,420 --> 02:23:58,043 No, Toby. 3325 02:24:14,473 --> 02:24:16,509 [Thud] 3326 02:24:45,607 --> 02:24:47,782 [Crowd clamoring] 3327 02:25:01,140 --> 02:25:02,970 Help me, please! 3328 02:25:02,970 --> 02:25:05,041 Please help! 3329 02:25:05,041 --> 02:25:06,836 He's gonna kill me. 3330 02:25:06,836 --> 02:25:08,872 - [Cheers and applause] - This isn't a joke! 3331 02:25:08,872 --> 02:25:10,874 Help me! He's not kidding. 3332 02:25:10,874 --> 02:25:13,497 - Yes, yes, yes. I was gonna kill the wench. 3333 02:25:13,497 --> 02:25:16,052 - Please, this is real! - But not, dear friends... 3334 02:25:16,052 --> 02:25:17,605 - This isn't a joke! Please! - ...without the approval... 3335 02:25:17,605 --> 02:25:20,746 ...and the approbation of you, my audience. 3336 02:25:20,746 --> 02:25:23,887 - My heart, my soul... - No! 3337 02:25:23,887 --> 02:25:26,303 - ...my sustenance. [Laughs] 3338 02:25:26,303 --> 02:25:28,581 [Cheers and applause] 3339 02:25:28,581 --> 02:25:32,793 So, so, shall we kill her? 3340 02:25:32,793 --> 02:25:36,486 Or -- or shall we spare this maiden? 3341 02:25:36,486 --> 02:25:37,729 Toby, please stop! 3342 02:25:37,729 --> 02:25:41,008 - Show mercy to the tender virgin? 3343 02:25:41,008 --> 02:25:43,251 Please, Toby, no! 3344 02:25:43,251 --> 02:25:45,495 - [Cheers and applause] - No! 3345 02:25:45,495 --> 02:25:47,980 No! He's going to kill me! 3346 02:25:57,231 --> 02:26:00,234 [Laughs] Yes! Yes! 3347 02:26:00,234 --> 02:26:02,236 All right, then. 3348 02:26:02,236 --> 02:26:03,444 Then the fatal stroke 3349 02:26:03,444 --> 02:26:07,793 shall fall exactly at the stroke of midnight. 3350 02:26:07,793 --> 02:26:10,554 Shall we count it down together? 30 seconds to go. 3351 02:26:10,554 --> 02:26:11,970 Are you ready? 3352 02:26:11,970 --> 02:26:13,695 [Cheers and applause] 3353 02:26:13,695 --> 02:26:15,283 All right! 3354 02:26:15,283 --> 02:26:20,426 - 30, 29, 28, -27, 26... 3355 02:26:20,426 --> 02:26:22,566 No! 3356 02:26:22,566 --> 02:26:26,743 25, 24, 23... 3357 02:26:26,743 --> 02:26:29,194 22, 21, 20... 3358 02:26:29,194 --> 02:26:31,196 - Don't! - Maggie! 3359 02:26:31,196 --> 02:26:34,924 19, 18, 17, 16... 3360 02:26:34,924 --> 02:26:36,166 Mark! 3361 02:26:36,166 --> 02:26:43,691 15, 14, 13, 12, 11, 10... 3362 02:26:43,691 --> 02:26:47,108 nine, eight, seven... 3363 02:26:47,108 --> 02:26:49,317 six, five, four... 3364 02:26:49,317 --> 02:26:53,218 - Ah! - ...three, two, one... 3365 02:26:53,218 --> 02:26:56,014 Aaah! 3366 02:26:57,256 --> 02:26:59,224 [Cheers and applause] 3367 02:27:00,535 --> 02:27:03,607 No! No, you're ruining it! 3368 02:27:05,023 --> 02:27:06,990 [Cheers and applause] 3369 02:27:09,372 --> 02:27:11,650 You'll ruin it! No! 3370 02:27:11,650 --> 02:27:15,205 No! You're ruining it! No! 3371 02:27:25,008 --> 02:27:27,528 [Screams] 3372 02:27:29,668 --> 02:27:32,050 [Cheers and applause] 3373 02:27:57,213 --> 02:27:59,456 [Cheers and applause] 3374 02:28:21,893 --> 02:28:24,585 - [Siren wails] - And that's all I know. 3375 02:28:24,585 --> 02:28:25,655 It's okay. 3376 02:28:25,655 --> 02:28:27,243 - [Sobs] - It's okay. 3377 02:28:31,833 --> 02:28:35,389 - I'll see you in a little while, okay? 3378 02:28:35,389 --> 02:28:37,011 Okay. 3379 02:28:41,843 --> 02:28:43,811 - I was a pretty lame hero, I guess. 3380 02:28:43,811 --> 02:28:46,434 No, you were great. 3381 02:28:46,434 --> 02:28:48,609 God, you looked just like Indiana Jones 3382 02:28:48,609 --> 02:28:50,507 coming down that wire. 3383 02:28:50,507 --> 02:28:52,406 More like George of the Jungle. 3384 02:28:52,406 --> 02:28:55,236 [Laughs] Did you hear me? 3385 02:28:55,236 --> 02:28:57,376 Another movie. 3386 02:28:57,376 --> 02:28:59,620 Everything is a movie to me. 3387 02:28:59,620 --> 02:29:02,588 - Yeah, well, let's -- let's make the next one a comedy, okay? 3388 02:29:05,005 --> 02:29:06,627 Would you hold me? 3389 02:29:07,455 --> 02:29:16,223 ♪♪ 3390 02:29:16,223 --> 02:29:20,537 [Thunder crashes] 3391 02:29:20,537 --> 02:29:22,988 - ♪ Scary, scary movies on the silver screen ♪ 3392 02:29:22,988 --> 02:29:25,439 ♪ Make me shake, make me sweat, you know the kind I mean ♪ 3393 02:29:25,439 --> 02:29:27,717 ♪ Scorched hairs, nightmares, the innocent possessed ♪ 3394 02:29:27,717 --> 02:29:29,339 ♪ Raging fires, vampires ♪ 3395 02:29:29,339 --> 02:29:31,686 ♪ Creepy crawly, bug-infested eyeballs from outer space ♪ 3396 02:29:31,686 --> 02:29:33,171 ♪ Corpses come to life ♪ 3397 02:29:33,171 --> 02:29:35,276 ♪ Schizophrenic maniac attacking with a bloody knife ♪ 3398 02:29:35,276 --> 02:29:36,864 ♪ Inside his creepy coat ♪ 3399 02:29:36,864 --> 02:29:38,141 ♪ He's got a blade that's two feet long ♪ 3400 02:29:38,141 --> 02:29:39,418 ♪ Pierces through his lovely wife ♪ 3401 02:29:39,418 --> 02:29:41,731 ♪ He bids the bitch, "So long" ♪ 3402 02:29:41,731 --> 02:29:44,216 [Laughs] 3403 02:29:44,354 --> 02:29:45,700 I love it. 3404 02:29:45,700 --> 02:29:47,909 - ♪ Scary, scary movies on the silver screen ♪ 3405 02:29:47,909 --> 02:29:50,360 ♪ Aliens and maniacs, tarantulas and brainiacs ♪ 3406 02:29:50,360 --> 02:29:52,845 ♪ You know the kind I mean ♪ 3407 02:29:52,845 --> 02:29:55,503 - I still have a little time to kill. 3408 02:29:55,503 --> 02:29:57,643 ♪ Dudes with buzzing chainsaws, massacred the place ♪ 3409 02:29:57,643 --> 02:30:00,301 ♪ Sleepwalking on a coffin, corpse's bloody face ♪ 3410 02:30:00,301 --> 02:30:02,855 ♪ Bloodsucking insects hanging from a rope ♪ 3411 02:30:02,855 --> 02:30:05,755 ♪ Gotta read a ten on the Shock-O-Scope ♪ 3412 02:30:05,755 --> 02:30:08,620 - Ah, bad. - We're talkin' bad. 3413 02:30:08,620 --> 02:30:10,380 We're talkin' rad. 3414 02:30:10,380 --> 02:30:11,761 - ♪ We're takin' mad, mad scientists ♪ 3415 02:30:11,761 --> 02:30:13,142 ♪ Frankenstein's brains ♪ 3416 02:30:13,142 --> 02:30:15,420 ♪ Schizophrenic general and his paranoid plan ♪ 3417 02:30:15,420 --> 02:30:17,905 ♪ Zombies throwing masquerades make me scream and yell ♪ 3418 02:30:17,905 --> 02:30:21,495 ♪ Monsters big as houses, demon lords from hell ♪ 3419 02:30:21,495 --> 02:30:25,188 Die. 3420 02:30:25,188 --> 02:30:27,880 ♪ Scary, scary movies on the silver screen ♪ 3421 02:30:27,880 --> 02:30:30,366 ♪ Aliens and maniacs, tarantulas and brainiacs ♪ 3422 02:30:30,366 --> 02:30:32,126 ♪ You know the kind I mean ♪ 3423 02:30:32,126 --> 02:30:34,956 ♪ No fakin', I'm shakin' ♪ 3424 02:30:35,026 --> 02:30:37,787 ♪ No fakin', I'm shakin' ♪ 3425 02:30:37,787 --> 02:30:40,272 ♪ 12:00 midnight on the shock clock ♪ 3426 02:30:40,272 --> 02:30:42,757 ♪ Want to scream so bad, but I can't even talk ♪ 3427 02:30:42,757 --> 02:30:45,415 ♪ Head is spinning faster, pounding hearts aflutter ♪ 3428 02:30:45,415 --> 02:30:48,798 ♪ So damn scared I'm s-starting to s-s-s-stutter ♪ 3429 02:30:48,798 --> 02:30:50,282 Ooh. 3430 02:30:50,282 --> 02:30:52,802 - ♪ Scary, scary movies on the silver screen ♪ 3431 02:30:52,802 --> 02:30:55,356 ♪ Make me shake, make me sweat, you know the kind I mean ♪ 3432 02:30:55,356 --> 02:30:57,841 ♪ Heart screams, all the dreams, sharp fear of dread ♪ 3433 02:30:57,841 --> 02:31:00,292 ♪ Zombie on the left, stuck behind my bed ♪ 3434 02:31:00,292 --> 02:31:02,743 ♪ Scary scary movies, making me obsessed ♪ 3435 02:31:02,743 --> 02:31:04,262 ♪ Love those scary movies ♪ 3436 02:31:04,262 --> 02:31:07,955 ♪ Scary, scary movies, man, they are just the best ♪ 3437 02:31:07,955 --> 02:31:10,613 - ♪ Scary, scary movies ♪ - Huh! 3438 02:31:10,613 --> 02:31:12,994 - ♪ Scary, scary movies ♪ - Huh, huh, huh! 3439 02:31:12,994 --> 02:31:14,893 ♪ Scary, scary movies ♪ 3440 02:31:14,893 --> 02:31:17,689 - Whoo, yeah! - ♪ Scary, scary movies ♪ 3441 02:31:17,689 --> 02:31:20,899 - Shock-O-Scope. 3442 02:31:20,899 --> 02:31:22,763 Ooh. 3443 02:31:25,800 --> 02:31:27,733 A human skull. 3444 02:31:27,733 --> 02:31:29,425 Now you're talkin'. 3445 02:31:29,425 --> 02:31:32,497 - Probably some -- some kind of Jack the Ripper. 3446 02:31:32,497 --> 02:31:34,671 ♪ But you can't come in ♪ 3447 02:31:34,671 --> 02:31:37,467 - Get Washington on the phone, pronto. 3448 02:31:37,467 --> 02:31:40,125 Nerves. 3449 02:31:40,125 --> 02:31:43,024 - Uh-huh. 3450 02:31:43,024 --> 02:31:44,923 Yeah. 3451 02:31:44,923 --> 02:31:48,513 ♪ This is scary ♪ 3452 02:31:48,651 --> 02:31:50,342 - Warning -- do not open. 3453 02:31:50,342 --> 02:31:57,038 ♪♪ 3454 02:31:57,038 --> 02:32:03,700 ♪♪ 3455 02:32:03,700 --> 02:32:10,500 ♪♪ 3456 02:32:10,500 --> 02:32:14,125 ♪ Pocomania Day ♪ 3457 02:32:14,125 --> 02:32:16,782 ♪ So then come, come and turn your roller ♪ 3458 02:32:16,782 --> 02:32:19,475 ♪ Hot, we hot, yes, we cold in the water ♪ 3459 02:32:19,475 --> 02:32:21,891 ♪ Come on this and mice of the sea ♪ 3460 02:32:21,891 --> 02:32:24,238 ♪ Then taka-taka on your tambourine ♪ 3461 02:32:24,238 --> 02:32:26,827 ♪ Beat the drum pass, word to your mi ♪ 3462 02:32:26,827 --> 02:32:34,248 [Singing in native language] 3463 02:32:34,248 --> 02:32:38,494 ♪ One more thing I want to let you know ♪ 3464 02:32:38,494 --> 02:32:42,670 ♪ There's a meeting here tonight ♪ 3465 02:32:43,637 --> 02:32:46,605 ♪ So, come and dine, ah ♪ 3466 02:32:46,605 --> 02:32:48,676 ♪ Come and jump with me ♪ 3467 02:32:48,676 --> 02:32:53,060 ♪ And make me feel all right ♪ 3468 02:32:53,060 --> 02:32:58,583 ♪ So, think it over before you go ♪ 3469 02:32:58,583 --> 02:33:03,898 ♪ Think it over before you walk away and leave me here ♪ 3470 02:33:03,898 --> 02:33:08,524 ♪ To jump revival in a lonely way ♪ 3471 02:33:08,524 --> 02:33:12,804 ♪ On Pocomania Day ♪ 3472 02:33:13,391 --> 02:33:18,327 ♪ Think it over before you go ♪ 3473 02:33:18,327 --> 02:33:23,918 ♪ Think it over before you walk away and leave me here ♪ 3474 02:33:23,918 --> 02:33:25,782 ♪ To jump revival ♪ 3475 02:33:27,094 --> 02:33:28,371 [Static crackles] 3476 02:33:32,341 --> 02:33:35,861 - Okay, so the reason Toby dies is that Mark 3477 02:33:35,861 --> 02:33:38,864 zip lines from the second balcony into a pile of boxes, 3478 02:33:38,864 --> 02:33:41,177 obviously missing his intended target, 3479 02:33:41,177 --> 02:33:43,041 setting off a chain reaction 3480 02:33:43,041 --> 02:33:45,077 that releases the artificial mosquito, 3481 02:33:45,077 --> 02:33:48,702 which swings down to the stage on a wire and impales Toby. 3482 02:33:48,702 --> 02:33:51,152 So the final girl doesn't kill him. 3483 02:33:51,152 --> 02:33:53,914 And the final boyfriend of the final girl doesn't kill him. 3484 02:33:53,914 --> 02:33:56,054 Faulty tech maintenance kills him. 3485 02:33:56,054 --> 02:33:57,676 Strange little movie. 3486 02:33:57,676 --> 02:33:59,816 And the only reason Mark goes to Toby's house 3487 02:33:59,816 --> 02:34:02,267 and figures out the truth of what happened 15 years ago 3488 02:34:02,267 --> 02:34:04,442 in the first place is that he thinks 3489 02:34:04,442 --> 02:34:07,755 Maggie and Toby are making out there? 3490 02:34:07,755 --> 02:34:09,240 [Laughter] 3491 02:34:09,240 --> 02:34:11,587 I mean, also, wouldn't he have to do a lot of intensive reading 3492 02:34:11,587 --> 02:34:13,899 of all those newspaper articles that are tacked up on 3493 02:34:13,899 --> 02:34:17,351 Toby's wall in order to figure out the whole complicated story? 3494 02:34:17,351 --> 02:34:20,906 I mean, he barely glances at those articles. 3495 02:34:20,906 --> 02:34:22,460 All right. 3496 02:34:22,460 --> 02:34:25,808 I'm going to try to give the production history of "Popcorn" 3497 02:34:25,808 --> 02:34:28,604 as well as I've been able to put it together. 3498 02:34:28,604 --> 02:34:31,400 It started with a very basic script 3499 02:34:31,400 --> 02:34:33,678 by a guy named Gary Goch. 3500 02:34:33,678 --> 02:34:36,163 He brought the idea to Bob Clark. 3501 02:34:36,163 --> 02:34:39,615 He knew Bob Clark because Gary Goch's parents 3502 02:34:39,615 --> 02:34:41,513 were the people who put up the money 3503 02:34:41,513 --> 02:34:43,066 for Bob Clark's first film, 3504 02:34:43,066 --> 02:34:45,034 "Children Shouldn't Play With Dead Things", 3505 02:34:45,034 --> 02:34:48,831 which was co-written with Alan Ormsby 20 years ago. 3506 02:34:48,831 --> 02:34:54,008 So Clark calls up Ormsby after after he gets this Goch idea, 3507 02:34:54,008 --> 02:34:57,115 and he asks Ormsby if he wants to redo the script 3508 02:34:57,115 --> 02:35:00,291 for Goch's idea because Clark thinks he can raise money 3509 02:35:00,291 --> 02:35:01,568 for this idea. 3510 02:35:01,568 --> 02:35:03,639 Ormsby starts toiling away on the script. 3511 02:35:03,639 --> 02:35:05,192 He writes the slasher story. 3512 02:35:05,192 --> 02:35:08,575 He writes the story for each of the movies within the movie. 3513 02:35:11,094 --> 02:35:13,200 He writes "Mosquito", which is like 3514 02:35:13,200 --> 02:35:14,960 a William Alland movie, like "Tarantula" 3515 02:35:14,960 --> 02:35:16,479 or "The Praying Mantis," 3516 02:35:16,479 --> 02:35:19,102 or maybe a Bert I. Gordon movie like "Empire of the Ants" 3517 02:35:19,102 --> 02:35:21,208 or "Earth Versus the Spider." 3518 02:35:21,208 --> 02:35:23,659 And then he follows that up with "Electrified Man", 3519 02:35:23,659 --> 02:35:26,282 which is like an American International Pictures movie 3520 02:35:26,282 --> 02:35:29,009 from the '50s or '60s movie like 3521 02:35:29,009 --> 02:35:34,152 "I was a Teenage Werewolf" or "War of the Colossal Beast." 3522 02:35:34,152 --> 02:35:37,397 The third movie he comes up with is "The Stench", 3523 02:35:37,397 --> 02:35:40,158 which is like a dubbed Japanese film from the heyday of 3524 02:35:40,158 --> 02:35:41,987 Toho Studios. 3525 02:35:41,987 --> 02:35:46,267 He also writes "The Possessor", the movie made by 3526 02:35:46,267 --> 02:35:48,304 the acid dropping hippie Lanyard Gates 3527 02:35:48,304 --> 02:35:50,927 that has kind of a Mario Bava feel to it. 3528 02:35:50,927 --> 02:35:53,240 And so, meanwhile, Bob Clark is raising the money 3529 02:35:53,240 --> 02:35:56,139 for the project, and somehow he gets it financed by 3530 02:35:56,139 --> 02:36:00,420 money people who want to bring film production to Jamaica. 3531 02:36:00,420 --> 02:36:02,456 All right, just as an aside, I've been around long enough 3532 02:36:02,456 --> 02:36:04,458 to watch every single island in the Caribbean 3533 02:36:04,458 --> 02:36:06,943 try to establish a film industry at one time or another. 3534 02:36:06,943 --> 02:36:09,808 They have all failed. I'm not sure why. 3535 02:36:09,808 --> 02:36:12,190 Anyway, Alan Ormsby flies to Jamaica. 3536 02:36:12,190 --> 02:36:14,744 He starts making the movie. 3537 02:36:14,744 --> 02:36:16,436 And he starts with the most difficult part. 3538 02:36:16,436 --> 02:36:18,334 He makes the movies within the movie, 3539 02:36:18,334 --> 02:36:20,025 and it takes a long time to do those. 3540 02:36:20,025 --> 02:36:23,477 And all this time, the money people with the Jamaican ties 3541 02:36:23,477 --> 02:36:24,892 are getting restless. 3542 02:36:24,892 --> 02:36:27,723 So after about a month of shooting, 3543 02:36:27,723 --> 02:36:31,382 the main guy, Torben Johnke, 3544 02:36:31,382 --> 02:36:34,315 a Danish cinematographer who spent most of his career 3545 02:36:34,315 --> 02:36:37,491 shooting commercials, he calls up Bob Clark and says, 3546 02:36:37,491 --> 02:36:41,046 "This is not working. I don't like the lead actress. 3547 02:36:41,046 --> 02:36:42,910 It's taking way too long." 3548 02:36:42,910 --> 02:36:44,291 And it was taking such a long time 3549 02:36:44,291 --> 02:36:46,811 because Ormsby was doing the hardest part first. 3550 02:36:46,811 --> 02:36:48,744 I always tell young directors never do that. 3551 02:36:48,744 --> 02:36:51,609 Always choose scenes and sequences you can shoot fast 3552 02:36:51,609 --> 02:36:54,163 the first week so that you get enough film in the can 3553 02:36:54,163 --> 02:36:55,544 that they can't fire you. 3554 02:36:55,544 --> 02:36:58,063 Anyway, Alan Ormsby failed to get that message. 3555 02:36:58,063 --> 02:37:00,445 So Johnke tells Bob Clark, 3556 02:37:00,445 --> 02:37:03,448 "You have to fire the lead actress and fire the director, 3557 02:37:03,448 --> 02:37:05,519 or else we're going to pull the plug on the money." 3558 02:37:05,519 --> 02:37:07,418 And Clark says, "Don't pull the plug." 3559 02:37:07,418 --> 02:37:09,696 And he goes in, and he does the dirty work, 3560 02:37:09,696 --> 02:37:12,319 including telling his good friend of 20 years 3561 02:37:12,319 --> 02:37:13,769 that he has to leave the project. 3562 02:37:13,769 --> 02:37:18,049 Now, why doesn't Bob Clark just step in and direct? 3563 02:37:18,049 --> 02:37:20,396 We'll never know for sure because he's dead. 3564 02:37:20,396 --> 02:37:22,881 But what he did do is he brought in Mark Herrier, 3565 02:37:22,881 --> 02:37:25,781 Billy in "Porky's", on 24-hour notice. 3566 02:37:25,781 --> 02:37:28,956 He hadn't even read the script. 3567 02:37:28,956 --> 02:37:31,890 He gave him two hours to look at the dailies, 3568 02:37:31,890 --> 02:37:34,168 dailies he would end up reshooting. 3569 02:37:34,168 --> 02:37:37,413 And then he then he hired Jill Schoelen 3570 02:37:37,413 --> 02:37:39,691 based on her reputation alone. 3571 02:37:39,691 --> 02:37:41,831 And by the way, Amy O'Neill, the actress who was fired, 3572 02:37:41,831 --> 02:37:43,315 she was a hot actress at the time. 3573 02:37:43,315 --> 02:37:46,491 She had been the daughter of Rick Moranis 3574 02:37:46,491 --> 02:37:48,459 in "Honey, I Shrunk the Kids." 3575 02:37:48,459 --> 02:37:49,943 She was also in the sequel to that. 3576 02:37:49,943 --> 02:37:53,222 She had a long stint on "The Young and the Restless." 3577 02:37:53,222 --> 02:37:55,362 She guest starred on all the major TV shows 3578 02:37:55,362 --> 02:37:56,777 throughout the '80s and '90s. 3579 02:37:56,777 --> 02:37:58,607 It's weird that if they wanted a different performance, 3580 02:37:58,607 --> 02:38:00,056 they didn't just tell her, 3581 02:38:00,056 --> 02:38:01,920 "Hey, we need you to interpret the role differently." 3582 02:38:01,920 --> 02:38:03,474 At any rate, they didn't do that. 3583 02:38:03,474 --> 02:38:04,889 They put her on a plane. 3584 02:38:04,889 --> 02:38:06,338 They brought in Jill Schoelen. 3585 02:38:06,338 --> 02:38:09,687 They left poor Mark Herrier to work with cinematographer 3586 02:38:09,687 --> 02:38:10,929 Ronnie Taylor. 3587 02:38:10,929 --> 02:38:12,517 This is the best part of the story. 3588 02:38:12,517 --> 02:38:14,105 Ronnie Taylor was a cinematographer, 3589 02:38:14,105 --> 02:38:15,175 and he was not only 3590 02:38:15,175 --> 02:38:17,177 Dario Argento's cameraman, but he was 3591 02:38:17,177 --> 02:38:19,662 Richard Attenborough's cameraman. 3592 02:38:19,662 --> 02:38:21,871 He's the guy who shot "Gandhi." 3593 02:38:21,871 --> 02:38:25,979 So my only point about this is you don't tell Ronnie Taylor 3594 02:38:25,979 --> 02:38:28,429 where to put the camera, you know? 3595 02:38:28,429 --> 02:38:32,917 So Billy from "Porky's" is not going to tell Ronnie Taylor 3596 02:38:32,917 --> 02:38:35,264 how to do the DP job. 3597 02:38:35,264 --> 02:38:38,474 Adding to the chaos was that they made a distribution deal 3598 02:38:38,474 --> 02:38:41,097 with a brand new company called Studio Three, 3599 02:38:41,097 --> 02:38:42,892 which was owned by two executives 3600 02:38:42,892 --> 02:38:45,964 from the recently bankrupt New World Pictures. 3601 02:38:45,964 --> 02:38:48,760 And Studio Three planned a big marketing campaign 3602 02:38:48,760 --> 02:38:50,555 directed at teenagers 3603 02:38:50,555 --> 02:38:54,179 only to be slapped with an "R" rating by the MPAA. 3604 02:38:54,179 --> 02:38:57,286 So the picture opens in a thousand theaters nationwide 3605 02:38:57,286 --> 02:39:00,600 and totally bombs, and Studio Three 3606 02:39:00,600 --> 02:39:03,706 half ass released one more movie and then went out of business. 3607 02:39:03,706 --> 02:39:05,328 Now -- and the other movie, by the way, 3608 02:39:05,328 --> 02:39:06,744 also starred Jill Schoelen. 3609 02:39:06,744 --> 02:39:09,643 The only actor who got a good review for "Popcorn" 3610 02:39:09,643 --> 02:39:12,301 was Bruce Glover as the condemned man 3611 02:39:12,301 --> 02:39:16,270 who goes to the electric chair and becomes the electrified man. 3612 02:39:16,270 --> 02:39:18,721 Mark Herrier retired from the director's chair 3613 02:39:18,721 --> 02:39:21,206 and went back to his distinguished acting career. 3614 02:39:21,206 --> 02:39:22,207 He's still going strong. 3615 02:39:22,207 --> 02:39:25,072 He plays a Captain Dennis Cooper 3616 02:39:25,072 --> 02:39:29,007 on the Amazon series "Bosch." 3617 02:39:29,007 --> 02:39:30,664 Alan Ormsby, after this, 3618 02:39:30,664 --> 02:39:33,115 wrote a hit movie called "The Substitute", 3619 02:39:33,115 --> 02:39:36,670 and then he retired from the business in 2002. 3620 02:39:36,670 --> 02:39:39,121 Amy O'Neill literally joined the circus. 3621 02:39:39,121 --> 02:39:40,501 She has gone all over the world 3622 02:39:40,501 --> 02:39:43,056 doing a show called "Girls on Stilts." 3623 02:39:43,056 --> 02:39:46,231 And the Ward Theater in Kingston, Jamaica, 3624 02:39:46,231 --> 02:39:49,441 which briefly became the Dreamland Theater for "Popcorn", 3625 02:39:49,441 --> 02:39:52,099 returned to its former status 3626 02:39:52,099 --> 02:39:54,585 and is still kind of a derelict property today. 3627 02:39:54,585 --> 02:39:57,277 It's still standing, but it's rarely used. 3628 02:39:57,277 --> 02:40:00,280 Officially, it's under renovation. 3629 02:40:00,280 --> 02:40:03,007 Okay, Darcy, I know you're the number one fan of "Popcorn." 3630 02:40:03,007 --> 02:40:05,734 Thanks for sitting in on the Jill Schoelen interview. 3631 02:40:05,734 --> 02:40:08,150 - Oh, my God. It was easy. We totally bonded. 3632 02:40:08,150 --> 02:40:09,600 Girl stuff, right? 3633 02:40:09,600 --> 02:40:12,706 You have those "aren't men horrible" talks all the time. 3634 02:40:12,706 --> 02:40:13,949 Yeah, we totally do. 3635 02:40:13,949 --> 02:40:16,227 - If men have "Aren't women horrible" talks, 3636 02:40:16,227 --> 02:40:18,022 they have to be sneaky about it. 3637 02:40:18,022 --> 02:40:19,782 I'm sure men do the same thing. 3638 02:40:19,782 --> 02:40:22,405 - Now, we're not allowed to because remember when 3639 02:40:22,405 --> 02:40:24,545 Dabney Coleman was the marriage counselor 3640 02:40:24,545 --> 02:40:28,032 - on "Saturday Night Live"? - No. 3641 02:40:28,032 --> 02:40:30,551 - I think I think they did that a couple times. 3642 02:40:30,551 --> 02:40:33,278 And he would say, "Sweetheart, sit your fat butt down 3643 02:40:33,278 --> 02:40:34,935 and listen to your husband." 3644 02:40:34,935 --> 02:40:36,868 - And you thought that was just hysterical. 3645 02:40:36,868 --> 02:40:38,732 - Well, it was because he was saying things 3646 02:40:38,732 --> 02:40:41,217 that you're never allowed to say unless you're female. 3647 02:40:41,217 --> 02:40:42,563 Don't even go there. 3648 02:40:42,563 --> 02:40:45,152 - Anyway, great job on the girl bonding interview. 3649 02:40:45,152 --> 02:40:46,913 Thanks, I think. 3650 02:40:46,913 --> 02:40:50,399 - No, seriously, I couldn't have done the girl bonding thing. 3651 02:40:50,399 --> 02:40:51,883 Would you like the next letter? 3652 02:40:51,883 --> 02:40:53,885 I promise it's not sappy at all. 3653 02:40:53,885 --> 02:40:55,438 - Okay, good. - All right. 3654 02:40:55,438 --> 02:40:56,543 You're learning. 3655 02:40:56,543 --> 02:41:00,512 - It is from Mickey Colifer, perhaps, 3656 02:41:00,512 --> 02:41:02,514 of Columbia, Missouri. 3657 02:41:02,514 --> 02:41:04,102 All right. 3658 02:41:04,102 --> 02:41:06,898 "Hey, Joe Bob, I saw in the "Slaughterhouse" 3659 02:41:06,898 --> 02:41:09,901 episode that the main character of the Pig Man 3660 02:41:09,901 --> 02:41:13,491 is from Moberly, Missouri. 3661 02:41:13,491 --> 02:41:16,459 I'm actually Miss Moberly 2014." 3662 02:41:16,459 --> 02:41:17,668 - Yay! - "And I competed at 3663 02:41:17,668 --> 02:41:18,979 Miss Missouri. 3664 02:41:18,979 --> 02:41:20,774 I watched the episode with my dad, 3665 02:41:20,774 --> 02:41:24,364 and we are trying to hunt down more information about that guy. 3666 02:41:24,364 --> 02:41:27,712 All the searches we find only say he is just from Missouri. 3667 02:41:27,712 --> 02:41:29,300 Can you help us with some more information 3668 02:41:29,300 --> 02:41:31,336 or where you found that he was from Moberly. 3669 02:41:31,336 --> 02:41:37,308 Thanks, Mickey Colifer, horror lover and pageant queen, 3670 02:41:37,308 --> 02:41:40,518 originally from Moberly, now in Columbia, Missouri." 3671 02:41:40,518 --> 02:41:42,175 All right, thanks for the support, 3672 02:41:42,175 --> 02:41:44,073 Mickey's and Mickey's dad. 3673 02:41:44,073 --> 02:41:46,835 There's only one place that information could have 3674 02:41:46,835 --> 02:41:48,319 come from, and that's from Rick Roessler, 3675 02:41:48,319 --> 02:41:49,561 the director of "Slaughterhouse", 3676 02:41:49,561 --> 02:41:52,668 who was the closest person to Joe Barton, 3677 02:41:52,668 --> 02:41:56,499 who played Buddy Bacon, the killer pig boy in the movie. 3678 02:41:56,499 --> 02:41:58,778 And if you get the "Slaughterhouse" DVD, 3679 02:41:58,778 --> 02:42:01,228 I'm pretty sure he talks about Joe growing up on a farm 3680 02:42:01,228 --> 02:42:03,472 outside of Moberly on the commentary track 3681 02:42:03,472 --> 02:42:04,956 of that DVD. 3682 02:42:06,993 --> 02:42:09,823 They didn't know when they hired him that he had actual 3683 02:42:09,823 --> 02:42:14,241 experience working with pigs, but he was a pure-D farm boy. 3684 02:42:14,241 --> 02:42:19,626 But "Slaughterhouse" was made in 1986. 3685 02:42:19,626 --> 02:42:23,250 So if he went to high school in Moberly, 3686 02:42:23,250 --> 02:42:25,528 it would have been in the early '70s. 3687 02:42:25,528 --> 02:42:27,910 So look in the Moberly High yearbook 3688 02:42:27,910 --> 02:42:32,501 for like 1971 through 1974, see if his picture's in there. 3689 02:42:32,501 --> 02:42:34,434 But remember, he lived out on the farm, 3690 02:42:34,434 --> 02:42:35,987 so he might have gone to a school 3691 02:42:35,987 --> 02:42:38,472 somewhere else in Randolph County. 3692 02:42:38,472 --> 02:42:41,890 So congratulations on being Miss Moberly. 3693 02:42:41,890 --> 02:42:44,582 And were you ever in a beauty pageant, Darcy? 3694 02:42:44,582 --> 02:42:47,274 - Are you kidding me? I hate being judged like that. 3695 02:42:47,274 --> 02:42:49,725 - I think they got rid of the swimsuit competition 3696 02:42:49,725 --> 02:42:53,246 in Miss America for that very reason. 3697 02:42:53,246 --> 02:42:55,593 You know, the contestants -- it's considered body shaming. 3698 02:42:55,593 --> 02:42:57,250 It totally is. 3699 02:42:57,250 --> 02:42:59,252 - And even if your body is perfect, it's considered -- 3700 02:42:59,252 --> 02:43:02,048 - What is perfect? That's such a man thing. 3701 02:43:02,048 --> 02:43:04,671 - Okay, you told me not to go there, so I'm not going there. 3702 02:43:04,671 --> 02:43:06,638 - Good. - And that's it for me, 3703 02:43:06,638 --> 02:43:08,813 Joe Bob Briggs, and Darcy the Mail Girl, 3704 02:43:08,813 --> 02:43:11,643 wishing you a happy Halloween and reminding you, 3705 02:43:11,643 --> 02:43:14,439 especially if you're planning to consume some Celtic mead 3706 02:43:14,439 --> 02:43:18,996 this year, I want to remind you of the first law of drunkenness. 3707 02:43:18,996 --> 02:43:20,825 You can't fall off the floor. 3708 02:43:20,825 --> 02:43:23,621 And the drive in will never die. 3709 02:43:24,760 --> 02:43:26,727 - So, Darcy. - Yes? 3710 02:43:26,727 --> 02:43:28,626 If I make you laugh, 3711 02:43:28,626 --> 02:43:31,663 can I get a little applause? 3712 02:43:31,663 --> 02:43:33,010 [Laughs] 3713 02:43:33,010 --> 02:43:35,288 If you know what I mean. 3714 02:43:35,288 --> 02:43:36,979 And I think you do. 3715 02:43:36,979 --> 02:43:38,947 And I get some applause if I make you laugh? 3716 02:43:38,947 --> 02:43:40,224 Go for it. 3717 02:43:40,224 --> 02:43:41,225 - Okay. - Okay. 3718 02:43:41,225 --> 02:43:43,296 - Stand up. - Well. 3719 02:43:43,296 --> 02:43:45,263 - Okay, these are Halloween jokes. 3720 02:43:45,263 --> 02:43:46,782 Okay. 3721 02:43:46,782 --> 02:43:49,026 - What do you call an annoying pumpkin? 3722 02:43:49,026 --> 02:43:50,268 I don't know. 3723 02:43:50,268 --> 02:43:51,614 - A jackass-o-lantern. 3724 02:43:51,614 --> 02:43:53,375 [Laughter] 3725 02:43:53,375 --> 02:43:56,102 - No applause, okay. - No applause. 3726 02:43:56,102 --> 02:43:59,001 - Do zombies eat popcorn with their fingers? 3727 02:43:59,001 --> 02:44:00,278 I don't know. 3728 02:44:00,278 --> 02:44:03,074 - No, they eat the fingers separately. 3729 02:44:03,074 --> 02:44:04,524 [Laughter] 3730 02:44:04,524 --> 02:44:07,147 Mm. No. 3731 02:44:07,147 --> 02:44:10,599 - What do you call a Democratic skeleton from Vermont? 3732 02:44:10,599 --> 02:44:11,807 I don't know. 3733 02:44:11,807 --> 02:44:13,291 "Boney" Sanders. 3734 02:44:13,291 --> 02:44:15,604 Oh, no, no. 3735 02:44:15,604 --> 02:44:17,537 No. 3736 02:44:17,537 --> 02:44:19,159 Okay. 3737 02:44:21,748 --> 02:44:25,648 How do housebound people visit graveyards on Halloween? 3738 02:44:25,648 --> 02:44:26,511 I don't know. 3739 02:44:26,511 --> 02:44:28,444 They log on to MySpace. 3740 02:44:29,825 --> 02:44:31,792 [Chuckles] 3741 02:44:31,792 --> 02:44:33,587 Tough audience! 3742 02:44:33,587 --> 02:44:35,141 All right. 3743 02:44:35,141 --> 02:44:38,696 What did Dracula's girlfriend and a bad boxer have in common? 3744 02:44:38,696 --> 02:44:39,870 I don't know. 3745 02:44:39,870 --> 02:44:42,010 - They both go down for the count. 3746 02:44:42,010 --> 02:44:43,390 [Laughter] 3747 02:44:43,390 --> 02:44:46,393 - All right. - All right. 3748 02:44:46,393 --> 02:44:49,224 Oh, okay! 3749 02:44:49,224 --> 02:44:50,604 [Applause] 3750 02:44:50,604 --> 02:44:53,228 All right. I just had to find the right joke genre. 3751 02:44:53,228 --> 02:44:56,093 You know, how do skeletons make babies? 3752 02:44:56,093 --> 02:44:58,371 - Shouldn't you quit while you're ahead? 3753 02:44:58,371 --> 02:45:01,098 - How does skeletons make babies? 3754 02:45:01,098 --> 02:45:02,478 They bone. 3755 02:45:02,478 --> 02:45:03,686 [Laughter] 3756 02:45:03,686 --> 02:45:05,723 Oh, this is a pity flash. 3757 02:45:05,723 --> 02:45:06,793 [Applause] 3758 02:45:06,793 --> 02:45:09,589 - Outstanding. Okay. Thank you, Darcy. 3759 02:45:09,589 --> 02:45:11,487 You're welcome. 3760 02:45:13,075 --> 02:45:14,905 - ♪ We are drive-in mutants ♪ 3761 02:45:14,905 --> 02:45:16,423 - ♪ Drive-in mutants ♪ 3762 02:45:16,423 --> 02:45:18,701 - ♪ We are not like other people ♪ 3763 02:45:18,701 --> 02:45:20,048 - ♪ We are sick ♪ - ♪ Sick ♪ 3764 02:45:20,048 --> 02:45:21,290 - ♪ We are disgusting ♪ - ♪ Disgusting ♪ 3765 02:45:21,290 --> 02:45:24,017 - ♪ We believe in, we believe in ♪ 3766 02:45:24,017 --> 02:45:25,467 ♪ Blood ♪ 3767 02:45:25,467 --> 02:45:26,744 ♪ Breasts ♪ 3768 02:45:26,744 --> 02:45:28,332 ♪ And beasts ♪ 3769 02:45:28,332 --> 02:45:29,505 ♪ Yeah, we believe in ♪ 3770 02:45:29,505 --> 02:45:30,713 ♪ Blood ♪ 3771 02:45:30,713 --> 02:45:31,991 ♪ And breasts ♪ 3772 02:45:31,991 --> 02:45:34,545 ♪ And beasts ♪ 3773 02:45:34,545 --> 02:45:37,237 ♪ If life had a vomit meter ♪ 3774 02:45:37,237 --> 02:45:39,895 - ♪ We'd be off the scale ♪ - ♪ Off the scale ♪ 3775 02:45:39,895 --> 02:45:43,243 - ♪ As long as one drive-in remains on the planet Earth ♪ 3776 02:45:43,243 --> 02:45:45,694 ♪ We will party like jungle animals ♪ 3777 02:45:47,765 --> 02:45:49,456 ♪ We will boogie till we puke ♪ 3778 02:45:49,456 --> 02:45:50,630 ♪ Boogie till we puke ♪ 3779 02:45:50,630 --> 02:45:53,046 - ♪ The drive-in will never die ♪ 3780 02:45:53,046 --> 02:45:54,737 ♪ We will boogie till we puke ♪ 3781 02:45:54,737 --> 02:45:55,980 ♪ Boogie till we puke ♪ 3782 02:45:55,980 --> 02:45:57,878 - ♪ The drive-in will never die ♪ 3783 02:45:57,878 --> 02:45:59,018 ♪ We believe in ♪ 3784 02:45:59,018 --> 02:46:00,088 ♪ Blood ♪ 3785 02:46:00,088 --> 02:46:01,330 ♪ And breasts ♪ 3786 02:46:01,330 --> 02:46:02,883 ♪ And beasts ♪ 3787 02:46:02,883 --> 02:46:04,092 ♪ We believe in ♪ 3788 02:46:04,092 --> 02:46:05,369 ♪ Blood ♪ 3789 02:46:05,369 --> 02:46:06,611 ♪ And breasts ♪ 3790 02:46:06,611 --> 02:46:08,130 ♪ And beasts ♪ 3791 02:46:08,130 --> 02:46:09,718 ♪ Yeah, we believe in ♪ 276444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.