All language subtitles for TBW-30 Heroine Brainwash Vol.30 -Silfina Sneaky Trap Broken Father-Daughter Bond - Yume Asaha.ja

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,660 --> 00:00:33,659 (♪ BGM) 2 00:00:45,280 --> 00:00:46,280 助けてくれ! 3 00:00:46,280 --> 00:00:48,280 お待ちなさい! 4 00:00:55,960 --> 00:00:58,960 現れたな、シルフィーナ! 5 00:00:58,960 --> 00:01:04,959 人間にあらなつまま、あなたの相手は私、美少女仮面シルフィーナがしてあげます。 6 00:01:04,959 --> 00:01:06,959 はっ! 7 00:01:09,040 --> 00:01:14,040 貴様に殺された魔物の仇、俺がとってやる! 8 00:01:14,040 --> 00:01:31,040 (効果音) 9 00:01:50,049 --> 00:01:51,049 フラッシュ 10 00:02:06,250 --> 00:02:08,250 シルフィーラム 11 00:02:08,250 --> 00:02:11,250 ぜひとも俺の部下にしたい 12 00:02:11,250 --> 00:02:14,250 してみせる 13 00:02:24,009 --> 00:02:26,009 今日は帰れないと思う 14 00:02:28,090 --> 00:02:32,090 事件じゃないんだけどな、昨日魔物が出てな 15 00:02:32,090 --> 00:02:36,090 シルフィーナのおかげで被害者が出なかったもん 16 00:02:36,090 --> 00:02:39,090 彼女に頼りっきりになるわけいかないからな 17 00:02:40,460 --> 00:02:43,460 魔物退治はシルフィーナに任せておけばいいじゃない? 18 00:02:43,460 --> 00:02:45,460 そういうわけにいないよ 19 00:02:45,460 --> 00:02:50,460 俺は彼女と共に戦う先遊と思ったんだよ 20 00:02:55,810 --> 00:02:57,810 何か言ったか? 21 00:03:00,979 --> 00:03:02,979 助けてくれ! 22 00:03:02,979 --> 00:03:04,979 どうした? 23 00:03:04,979 --> 00:03:06,979 ごめん忘れました先行ってて 24 00:03:14,050 --> 00:03:17,050 大丈夫ですか?しっかりしてください 25 00:03:17,050 --> 00:03:18,050 あ? 26 00:03:18,050 --> 00:03:25,050 大丈夫ですか?お手が温かい 27 00:03:33,750 --> 00:03:36,750 三住寝風か 28 00:03:36,750 --> 00:03:38,750 シルフィーナだな 29 00:03:48,960 --> 00:03:50,960 あなた 30 00:03:50,960 --> 00:03:52,960 俺はデルームだよ 31 00:03:52,960 --> 00:03:55,960 一緒に来てもらおうか 32 00:03:55,960 --> 00:03:57,960 (悲鳴) 33 00:03:57,960 --> 00:03:59,960 (悲鳴) 34 00:03:59,960 --> 00:04:01,960 (悲鳴) 35 00:04:03,400 --> 00:04:05,400 (悲鳴) 36 00:04:33,240 --> 00:04:35,240 (笑) 37 00:04:35,240 --> 00:04:37,240 (悲鳴) 38 00:04:40,149 --> 00:04:42,149 (悲鳴) 39 00:04:47,819 --> 00:04:49,819 (悲鳴) 40 00:04:49,819 --> 00:04:51,819 (悲鳴) 41 00:04:55,620 --> 00:04:57,620 (悲鳴) 42 00:05:10,709 --> 00:05:12,709 (悲鳴) 43 00:05:15,050 --> 00:05:17,050 (悲鳴) 44 00:05:20,730 --> 00:05:22,730 (悲鳴) 45 00:05:32,420 --> 00:05:34,420 (悲鳴) 46 00:05:54,889 --> 00:05:56,889 (シルフィーラの悲鳴) 47 00:06:09,660 --> 00:06:11,660 (シルフィーラの悲鳴) 48 00:06:18,310 --> 00:06:20,310 (シルフィーラの悲鳴) 49 00:06:26,779 --> 00:06:28,779 (シルフィーラの悲鳴) 50 00:06:28,779 --> 00:06:30,779 (シルフィーラの悲鳴) 51 00:06:52,250 --> 00:06:54,250 (シルフィーラの悲鳴) 52 00:06:58,629 --> 00:07:00,629 やめろ! 53 00:07:00,629 --> 00:07:02,629 え? 54 00:07:08,550 --> 00:07:10,550 どうだ、シルフィーラ 55 00:07:10,550 --> 00:07:14,550 俺の敵手になる気になったか? 56 00:07:14,550 --> 00:07:16,550 違う 57 00:07:16,550 --> 00:07:18,550 シルフィーラなんかじゃない 58 00:07:20,500 --> 00:07:22,500 まだそんなこと言うのか? 59 00:07:24,649 --> 00:07:28,649 俺はシルフィーナという女が魔物を倒すところを見た 60 00:07:28,649 --> 00:07:30,649 お前がそうなんだろ? 61 00:07:30,649 --> 00:07:32,649 違う 62 00:07:37,990 --> 00:07:40,990 俺はテレパシーで助けを求めた 63 00:07:40,990 --> 00:07:43,990 普通の人間には聞こえないものだ 64 00:07:43,990 --> 00:07:46,990 だがお前はそれを聞いてやってきた 65 00:07:46,990 --> 00:07:50,990 つまりお前がシルフィーナだ 66 00:07:50,990 --> 00:07:52,990 違う 67 00:07:52,990 --> 00:07:53,990 認めろ 68 00:07:57,860 --> 00:08:01,860 素直に認めた方がいいんじゃないか? 69 00:08:09,000 --> 00:08:15,000 どうだ?お前がそうなんだろ? 70 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 違う 71 00:08:19,850 --> 00:08:21,850 豪情な奴だ 72 00:08:21,850 --> 00:08:25,850 おい、あれを持ってこい 73 00:08:40,440 --> 00:08:45,440 喉が乾いたら、流してやろう 74 00:08:49,149 --> 00:08:51,149 どうだ? 75 00:08:51,149 --> 00:08:53,149 飲んでみろ 76 00:08:56,320 --> 00:08:58,320 おい、飲め 77 00:09:02,960 --> 00:09:04,960 やれ 78 00:09:12,610 --> 00:09:15,610 (悲鳴) 79 00:09:19,159 --> 00:09:21,159 かわいそう 80 00:09:29,320 --> 00:09:35,320 さあ、こいつ飲んで手休みしたらどうだ? 81 00:09:50,070 --> 00:09:52,070 どうだ? 82 00:09:52,070 --> 00:09:55,070 お前がしずきななんだろ? 83 00:09:55,070 --> 00:09:56,070 違う 84 00:09:58,730 --> 00:10:01,730 まだ違うっていうのか 85 00:10:03,299 --> 00:10:10,299 少々足りないようだな 86 00:10:10,299 --> 00:10:12,299 おい、もうちょっと持ってこい 87 00:10:12,299 --> 00:10:14,299 来い 88 00:10:17,980 --> 00:10:21,980 さあ 89 00:10:21,980 --> 00:10:23,980 遠慮するな 90 00:10:23,980 --> 00:10:25,980 もう一杯いったか 91 00:10:47,450 --> 00:10:49,450 今いどるの 92 00:10:49,450 --> 00:10:51,450 俺の薬 93 00:10:51,450 --> 00:10:55,450 さあそろそろ認めろ 94 00:10:55,450 --> 00:10:57,450 お前がしるきながら 95 00:10:57,450 --> 00:11:01,450 素直に認めて 96 00:11:01,450 --> 00:11:03,450 俺の手してになれ 97 00:11:05,779 --> 00:11:07,779 なんだ 98 00:11:17,100 --> 00:11:20,100 まだ足りないようだな 99 00:11:25,309 --> 00:11:27,309 遠慮するな 100 00:11:29,259 --> 00:11:31,259 さあ 101 00:11:31,259 --> 00:11:33,259 もっと飲め 102 00:11:45,840 --> 00:11:50,840 どうだ 103 00:11:53,370 --> 00:11:56,370 俺の手下に乗る気になったか? 104 00:12:02,480 --> 00:12:03,480 なんだ? 105 00:12:05,179 --> 00:12:07,179 言ってみろ 106 00:12:13,990 --> 00:12:15,990 傲嬢な奴だな 107 00:12:49,940 --> 00:12:53,940 お前がシルフィーナだ 108 00:12:53,940 --> 00:12:55,940 そうだろ? 109 00:12:55,940 --> 00:12:57,940 して、せーの 110 00:13:00,860 --> 00:13:02,860 まだ否定するか 111 00:13:05,259 --> 00:13:07,259 おい 112 00:13:09,210 --> 00:13:11,210 いい加減素直になれ 113 00:13:12,580 --> 00:13:14,580 お前がシルピンやだ 114 00:13:14,580 --> 00:13:16,580 それを認めて 115 00:13:16,580 --> 00:13:18,580 俺の手下になれ 116 00:13:37,909 --> 00:13:45,909 俺の手下になる気になってた? 117 00:13:45,909 --> 00:13:49,909 そうか 118 00:13:58,899 --> 00:14:00,899 まだ足りないか、そいつは悪かった 119 00:14:00,899 --> 00:14:02,899 おい! 120 00:14:05,620 --> 00:14:07,620 遠慮するな 121 00:14:07,620 --> 00:14:09,620 まだある 122 00:14:09,620 --> 00:14:11,620 うるわ 123 00:14:30,860 --> 00:14:36,860 俺の手支度になる気になったか? 124 00:14:36,860 --> 00:14:38,860 ん? 125 00:14:41,450 --> 00:14:43,450 なんだ? 126 00:14:43,450 --> 00:14:45,450 おい! 127 00:15:00,740 --> 00:15:02,740 おい! 128 00:15:12,820 --> 00:15:16,820 俺の手支度になる気にはなったか? 129 00:15:28,889 --> 00:15:30,889 なんだ? 130 00:15:35,980 --> 00:15:37,980 お前がシルフィーナなんだろ? 131 00:15:40,440 --> 00:15:42,440 違う。私はシルフィーナなんかじゃない。 132 00:15:42,440 --> 00:15:44,440 まったく強情な奴だ。 133 00:15:47,929 --> 00:15:51,929 おい、あれを持ってこい。 134 00:15:53,620 --> 00:15:57,620 なんのやから? 135 00:16:01,299 --> 00:16:03,299 今にわかる。さあ。 136 00:16:05,299 --> 00:16:09,299 おい、あれを持ってこい 137 00:16:09,299 --> 00:16:10,299 うん 138 00:16:28,899 --> 00:16:31,899 なんのやかり? 139 00:16:35,190 --> 00:16:36,190 今にはわかる 140 00:16:38,659 --> 00:16:45,659 さあ、この煙を吸って、お前も素直になれ 141 00:16:45,659 --> 00:16:49,659 お前がシルフィーナなんだろ 142 00:16:49,659 --> 00:16:54,659 私は、シルフィーナなんかじゃない 143 00:16:57,659 --> 00:16:59,659 豪情な奴だ 144 00:16:59,659 --> 00:17:00,659 だが 145 00:17:00,659 --> 00:17:02,659 いつまで持つかな 146 00:17:02,659 --> 00:17:05,660 さあ、帰りでみろ 147 00:17:14,680 --> 00:17:16,680 どうだ? 148 00:17:19,849 --> 00:17:21,849 素直に勇気になったか? 149 00:17:29,619 --> 00:17:32,619 お前がシルフィーなら 150 00:17:32,619 --> 00:17:34,619 早く認めて 151 00:17:34,619 --> 00:17:36,619 俺の部下になれ 152 00:17:49,069 --> 00:17:53,069 何か言ったか? 153 00:17:58,579 --> 00:18:02,579 私は、シルフィーの中じゃない 154 00:18:11,380 --> 00:18:15,380 そんな嘘がいつまで通用するかな 155 00:18:15,380 --> 00:18:19,380 さあ、遠慮するな 156 00:18:19,380 --> 00:18:21,380 もっと吸ってみろ 157 00:18:28,640 --> 00:18:31,640 お前がシルフィーナだ 158 00:18:31,640 --> 00:18:33,640 早く認めろ 159 00:18:43,140 --> 00:18:45,140 早く認めて 160 00:18:45,140 --> 00:18:48,140 俺の部下になれ 161 00:19:10,900 --> 00:19:11,900 どうだ? 162 00:19:15,769 --> 00:19:18,769 お前がシルフィーナだ 163 00:19:18,769 --> 00:19:21,769 そろそろ勇気になっただろ 164 00:19:35,339 --> 00:19:39,339 違う、ジルヒーナじゃない 165 00:19:44,299 --> 00:19:48,299 早く認めて、楽になったらどうだ 166 00:19:58,309 --> 00:20:02,309 早く認めて、俺の部下になれ 167 00:20:12,710 --> 00:20:14,710 違います 168 00:20:17,589 --> 00:20:20,589 ん?何か言ったか? 169 00:20:20,589 --> 00:20:23,589 ジルヒーナじゃないです 170 00:20:29,319 --> 00:20:33,319 そうか、一つじゃ足りなかったか 171 00:20:35,779 --> 00:20:37,779 そいつはすまない 172 00:20:39,930 --> 00:20:49,930 おい、さあ、遠慮するな。もっと、かあげ。気分がよくなってきただろう。 173 00:21:00,230 --> 00:21:08,230 遠慮するな。お前がシルフィーナだ。早く、認めろ。 174 00:21:13,509 --> 00:21:14,509 ちく。 175 00:21:58,289 --> 00:22:05,289 もう、いいだろ。この煙を吸って、頭がすっきりしてきただろう。 176 00:22:08,170 --> 00:22:12,170 はい、つっきりしてきました 177 00:22:15,140 --> 00:22:20,140 そうか、俺の部下になる気になったか? 178 00:22:28,019 --> 00:22:33,019 では聞こう、お前のボスは誰だ? 179 00:22:45,210 --> 00:22:47,210 よく答えられて 180 00:22:48,900 --> 00:22:50,900 もうこいつはいいだろ 181 00:23:05,619 --> 00:23:09,619 部屋の間に合わせて悪かったな 182 00:23:12,980 --> 00:23:14,980 私のために働いてもらおうか 183 00:23:20,390 --> 00:23:24,390 なに? 184 00:23:24,390 --> 00:23:26,390 うっ! 185 00:23:34,680 --> 00:23:36,680 あの洗脳に耐えるとは 186 00:23:36,680 --> 00:23:38,680 なおそらく手伝いしたくなった 187 00:23:38,680 --> 00:23:40,680 いったいどうすれば 188 00:23:47,269 --> 00:23:51,269 捕まえた女戦士を手下にするために 189 00:23:51,269 --> 00:23:53,269 洗脳していると伺って 190 00:23:53,269 --> 00:23:57,269 お伝えしようと思ったのですが 191 00:23:57,269 --> 00:24:01,269 人足遅かったようですね 192 00:24:01,269 --> 00:24:05,269 うれしゅうが 193 00:24:05,269 --> 00:24:09,269 戦闘のプロフェッションがお前がいたか 194 00:24:09,269 --> 00:24:13,269 戦闘のことでしたら私にお任せよ 195 00:24:13,269 --> 00:24:18,269 必ずやデルンビル様の手下にしてみせましょう 196 00:24:18,269 --> 00:24:20,269 そうか 197 00:24:20,269 --> 00:24:22,269 頼んだぞ 198 00:24:22,269 --> 00:24:25,269 ええ、お任せください 199 00:24:36,180 --> 00:24:42,180 デルンビルっていうもの、これまでの魔物とはどこか違う 200 00:24:43,180 --> 00:24:46,180 これまでの者は私を倒そうとしてきたのに 201 00:24:46,180 --> 00:24:49,180 デルンビルは私を手下にしようとしてる 202 00:24:49,180 --> 00:24:51,180 手壊そう 203 00:24:51,180 --> 00:24:53,180 気を引き締めないと 204 00:24:53,180 --> 00:24:57,180 やめろ! 205 00:25:08,420 --> 00:25:10,420 さあ、逃げるんだ 206 00:25:10,420 --> 00:25:12,420 ありがとうございます 207 00:25:12,420 --> 00:25:15,420 よし、お前の人は俺だ 208 00:25:45,079 --> 00:25:47,079 いつも一つずつか大丈夫ですか? 209 00:25:47,079 --> 00:25:48,079 ああ、大丈夫だ 210 00:25:48,079 --> 00:25:50,079 私もともに戦います 211 00:25:50,079 --> 00:25:52,079 セミナ、ダムだぞ 212 00:25:52,079 --> 00:25:53,079 はい 213 00:25:53,079 --> 00:25:55,079 「デルンディー様の決断になる」 214 00:26:37,220 --> 00:26:53,220 (効果音) 215 00:27:02,980 --> 00:27:04,980 デルンディーの様のティスタになる 216 00:27:06,869 --> 00:27:14,869 デルンディーの様のティスタになる 217 00:27:16,569 --> 00:27:17,569 行くぞ 218 00:27:17,569 --> 00:27:18,569 行くぞ 219 00:27:18,569 --> 00:27:19,569 行くぞ 220 00:27:20,880 --> 00:27:21,880 行くぞ 221 00:27:23,829 --> 00:27:24,829 行くぞ 222 00:27:27,230 --> 00:27:28,230 行くぞ 223 00:27:28,230 --> 00:27:29,230 行くぞ 224 00:27:29,230 --> 00:27:30,230 行くぞ 225 00:27:30,230 --> 00:27:31,230 行くぞ 226 00:27:33,569 --> 00:27:34,569 行くぞ 227 00:27:34,569 --> 00:27:35,569 行くぞ 228 00:27:37,710 --> 00:27:38,710 行くぞ 229 00:27:38,710 --> 00:27:39,710 行くぞ 230 00:27:39,710 --> 00:27:40,710 行くぞ 231 00:27:40,710 --> 00:27:41,710 行くぞ 232 00:27:41,710 --> 00:27:42,710 行くぞ 233 00:27:42,710 --> 00:27:43,710 行くぞ 234 00:27:45,539 --> 00:27:46,539 行くぞ 235 00:27:54,180 --> 00:27:55,180 行くぞ 236 00:27:59,119 --> 00:28:00,119 行くぞ 237 00:28:00,119 --> 00:28:01,119 行くぞ 238 00:28:21,309 --> 00:28:22,309 行くぞ 239 00:28:35,339 --> 00:28:36,339 行くぞ 240 00:28:36,339 --> 00:28:37,339 行くぞ 241 00:28:37,339 --> 00:28:38,339 行くぞ 242 00:28:51,359 --> 00:28:52,359 行くぞ 243 00:28:54,250 --> 00:28:55,250 行くぞ 244 00:28:59,180 --> 00:29:00,180 行くぞ 245 00:29:00,180 --> 00:29:01,180 行くぞ 246 00:29:01,180 --> 00:29:03,180 どうした? 247 00:29:08,660 --> 00:29:10,660 デルブル様の手下になる 248 00:29:12,930 --> 00:29:16,930 そうですね 249 00:29:29,630 --> 00:29:33,630 デルブル様の手下になる 250 00:29:33,630 --> 00:29:35,630 また早く来れ 251 00:29:45,420 --> 00:29:47,420 助けてくれ 252 00:29:52,059 --> 00:29:54,059 誰か助けてくれ 253 00:29:54,059 --> 00:29:56,059 現れましたよね 254 00:30:01,220 --> 00:30:03,220 今度は逃がしません 255 00:30:03,220 --> 00:30:05,220 現れたら 256 00:30:14,619 --> 00:30:17,619 今のうちに早く逃げてください 257 00:30:17,619 --> 00:30:18,619 はい 258 00:30:21,019 --> 00:30:26,019 では相手を押してもらいましょうか 259 00:30:39,750 --> 00:30:54,750 行くぞ 260 00:31:07,009 --> 00:31:11,009 デルビールとハムティスタになるまで 261 00:32:01,059 --> 00:32:06,059 (効果音) 262 00:32:36,619 --> 00:32:40,619 (効果音) 263 00:32:50,980 --> 00:32:53,980 (効果音) 264 00:33:20,990 --> 00:33:25,990 (効果音) 265 00:33:25,990 --> 00:33:28,990 (効果音) 266 00:33:28,990 --> 00:33:31,990 (効果音) 267 00:33:31,990 --> 00:33:34,990 (効果音) 268 00:33:51,950 --> 00:34:01,950 (効果音) 269 00:35:51,260 --> 00:36:05,260 (効果音) 270 00:36:05,260 --> 00:36:07,260 デルミル様に攻撃するつもりか! 271 00:36:46,460 --> 00:36:57,340 デルミル様 272 00:37:24,130 --> 00:37:25,130 いったいな 273 00:37:32,780 --> 00:37:34,780 デルミル様 274 00:37:34,780 --> 00:37:35,780 いったいな 275 00:39:58,909 --> 00:40:00,909 連れて行く 276 00:40:03,630 --> 00:40:05,130 デルミル様 277 00:40:05,130 --> 00:40:09,130 しるぎな 278 00:40:09,130 --> 00:40:10,130 大丈夫か? 279 00:40:10,130 --> 00:40:11,130 しっかりしろ 280 00:40:11,130 --> 00:40:14,130 いちいち、早々な 281 00:40:14,630 --> 00:40:16,630 いや、逃げろ 282 00:40:16,630 --> 00:40:21,389 追わなくていいのか 283 00:40:22,960 --> 00:40:24,960 かなり洗脳が進んでいます 284 00:40:24,960 --> 00:40:26,960 焦らなくて大丈夫です 285 00:40:26,960 --> 00:40:29,960 まあ、見ていてください 286 00:40:40,679 --> 00:40:45,679 シルフィーナはあそこまで追い詰められるのを見たのは初めてだ 287 00:40:45,679 --> 00:40:49,679 今回の敵は、そこまで強いのか 288 00:41:08,460 --> 00:41:11,460 デルビル様の手下になる 289 00:41:23,250 --> 00:41:26,409 聞こえているか?シルフィーナ 290 00:41:28,420 --> 00:41:30,019 この声は? 291 00:41:32,360 --> 00:41:35,139 お前の父親を捕まえた 292 00:41:35,139 --> 00:41:37,239 何ですって? 293 00:41:37,239 --> 00:41:41,519 助けたければ俺のところまで来い 294 00:41:41,519 --> 00:41:43,739 どこにだって行ってやるわ 295 00:41:43,739 --> 00:41:48,159 父さんを少しでも傷つけたら絶対に許さない 296 00:42:03,869 --> 00:42:08,349 三つ峰捜査官を傷つけてないでしょうね 297 00:42:08,349 --> 00:42:11,349 そばに来て確認してみるといい 298 00:42:17,460 --> 00:42:23,460 三つ編捜査官、三つ編捜査官大丈夫ですか? 299 00:42:23,460 --> 00:42:25,460 三つ編捜査官 300 00:42:51,739 --> 00:42:55,739 お母様へと娘が殺されるんだ 301 00:42:57,179 --> 00:43:01,179 貴様 302 00:43:01,179 --> 00:43:05,179 待て、あれを見ろ 303 00:43:24,719 --> 00:43:27,719 やめて、父さん。私はここにいるわ。 304 00:43:27,719 --> 00:43:31,719 でも、正体はいない。どうすればいいの? 305 00:43:35,780 --> 00:43:45,780 どうせ、傷なんて。 306 00:46:17,380 --> 00:46:19,380 おじいちゃん、どうしたの? 307 00:46:19,380 --> 00:46:22,380 おじいちゃん、どうしたの? 308 00:46:56,820 --> 00:47:16,820 おじいちゃん、どうしたの? 309 00:47:59,280 --> 00:48:01,280 おじいちゃん、どうしたの? 310 00:48:01,280 --> 00:48:03,280 (息を吐く音) 311 00:48:03,280 --> 00:48:05,280 (息を吐く音) 312 00:48:06,909 --> 00:48:08,909 (息を吐く音) 313 00:48:25,710 --> 00:48:27,710 (息を吐く音) 314 00:48:29,219 --> 00:48:31,219 (息を吐く音) 315 00:48:31,219 --> 00:48:33,219 (息を吐く音) 316 00:48:33,219 --> 00:48:35,219 (息を吐く音) 317 00:48:37,739 --> 00:48:39,739 (息を吐く音) 318 00:48:51,940 --> 00:48:53,940 (息を吐く音) 319 00:48:53,940 --> 00:48:55,940 (息を吐く音) 320 00:49:08,380 --> 00:49:10,380 (息を吐く音) 321 00:49:10,380 --> 00:49:12,380 (息を吐く音) 322 00:49:12,380 --> 00:49:14,380 (息を吐く音) 323 00:49:14,380 --> 00:49:16,380 (息を吐く音) 324 00:49:20,670 --> 00:49:23,670 (子供の泣き声) 325 00:49:26,460 --> 00:49:29,460 (子供の泣き声) 326 00:49:29,460 --> 00:49:32,460 (子供の泣き声) 327 00:49:32,460 --> 00:49:35,460 (子供の泣き声) 328 00:49:40,130 --> 00:49:43,130 (子供の泣き声) 329 00:49:46,550 --> 00:49:49,550 (子供の泣き声) 330 00:50:10,000 --> 00:50:13,000 (子供の泣き声) 331 00:50:13,000 --> 00:50:16,000 (子供の泣き声) 332 00:50:16,000 --> 00:50:19,000 (子供の泣き声) 333 00:50:20,000 --> 00:50:43,000 (泣き声) 334 00:52:02,039 --> 00:52:07,039 思った通り、父親に正体は言っていないようだな 335 00:52:08,039 --> 00:52:11,039 ええ、面白いことになりそうです。 336 00:52:11,039 --> 00:52:17,539 さあ、三つ峰捜査官、シルフィーナを犯すのです。 337 00:52:17,539 --> 00:52:22,039 やらないとどうなるかわかりますよね。 338 00:54:33,880 --> 00:55:00,880 (泣き声) 339 00:55:00,880 --> 00:55:02,880 (息を吐く) 340 00:55:02,880 --> 00:55:04,880 (息を吐く) 341 00:55:04,880 --> 00:55:06,880 (息を吐く) 342 00:55:06,880 --> 00:55:08,880 (息を吐く) 343 00:55:08,880 --> 00:55:10,880 (息を吐く) 344 00:55:10,880 --> 00:55:12,880 (息を吐く) 345 00:55:12,880 --> 00:55:14,880 (息を吐く) 346 00:55:14,880 --> 00:55:16,880 (息を吐く) 347 00:55:16,880 --> 00:55:18,880 (息を吐く) 348 00:55:20,380 --> 00:55:22,380 (息を吐く) 349 00:55:22,380 --> 00:55:24,380 (息を吐く) 350 00:55:28,260 --> 00:55:30,260 (息を吐く) 351 00:55:30,260 --> 00:55:32,260 (息を吐く) 352 00:55:32,260 --> 00:55:34,260 (息を吐く) 353 00:55:45,619 --> 00:56:11,619 (女の子の泣き声) 354 00:56:28,829 --> 00:56:30,829 何を休んでいるの? 355 00:56:30,829 --> 00:56:34,829 娘の命を助けたければ、もっと続けろ。 356 00:56:34,829 --> 00:56:40,829 いいというまで、もっと激しく犯すのです。 357 00:59:04,260 --> 00:59:24,260 (子供の声) 358 01:04:06,340 --> 01:04:08,340 おすすめのためだ 359 01:04:08,340 --> 01:04:10,340 (息を吐く音) 360 01:04:10,340 --> 01:04:12,340 いいよ、来てください 361 01:04:38,769 --> 01:04:40,769 (息を吐く音) 362 01:04:46,179 --> 01:04:48,179 (息を吐く音) 363 01:04:48,179 --> 01:04:50,179 (息を吐く音) 364 01:04:50,179 --> 01:04:52,179 (息を吐く音) 365 01:05:56,110 --> 01:05:58,110 (息を吐く音) 366 01:06:29,059 --> 01:06:31,059 (息を吐く音) 367 01:06:56,750 --> 01:06:58,750 (息を吐く音) 368 01:07:01,409 --> 01:07:03,409 (息を吐く音) 369 01:07:03,409 --> 01:07:05,409 (息を吐く音) 370 01:07:08,769 --> 01:07:10,769 (息を吐く音) 371 01:07:10,769 --> 01:07:12,769 (息を吐く音) 372 01:07:12,769 --> 01:07:14,769 (息を吐く音) 373 01:08:08,340 --> 01:08:15,340 さあ、もっとです。もっとボロボロになるまで起こすのです。 374 01:08:15,340 --> 01:08:17,340 (息を吐く) 375 01:08:43,420 --> 01:08:45,420 (息を吐く) 376 01:11:03,340 --> 01:11:05,340 (息を吐く) 377 01:11:05,340 --> 01:11:07,340 (息を吐く) 378 01:11:07,340 --> 01:11:09,340 (息を吐く) 379 01:11:09,340 --> 01:11:11,340 (息を吐く) 380 01:11:13,359 --> 01:11:15,359 (息を吐く) 381 01:11:15,359 --> 01:11:17,359 (息を吐く) 382 01:11:51,439 --> 01:11:53,439 (息を吐く) 383 01:11:53,439 --> 01:11:55,439 (息を吐く) 384 01:11:55,439 --> 01:11:57,439 (息を吐く) 385 01:11:57,439 --> 01:11:59,439 (息を吐く) 386 01:11:59,439 --> 01:12:01,439 (息を吐く) 387 01:12:01,439 --> 01:12:03,439 (息を吐く) 388 01:12:03,439 --> 01:12:05,439 (息を吐く) 389 01:12:07,779 --> 01:12:09,779 (息を吐く) 390 01:12:09,779 --> 01:12:11,779 (息を吐く) 391 01:12:11,779 --> 01:12:13,779 (息を吐く) 392 01:12:13,779 --> 01:12:15,779 (息を吐く) 393 01:12:17,539 --> 01:12:19,539 (息を吐く) 394 01:12:21,550 --> 01:12:23,550 (息を吐く) 395 01:12:40,859 --> 01:12:42,859 (息を吐く) 396 01:12:48,020 --> 01:12:50,020 (息を吐く) 397 01:12:59,069 --> 01:13:01,069 (息を吐く) 398 01:13:01,069 --> 01:13:03,069 (息を吐く) 399 01:13:03,069 --> 01:13:05,069 (息を吐く) 400 01:13:05,069 --> 01:13:07,069 (息を吐く) 401 01:13:09,539 --> 01:13:11,539 (息を吐く) 402 01:13:11,539 --> 01:13:13,539 (息を吐く) 403 01:13:13,539 --> 01:13:15,539 おやすみよ、ここでるんだ 404 01:13:15,539 --> 01:13:17,539 さあ、いいですか? 405 01:13:17,539 --> 01:13:19,539 いいですか? 406 01:13:19,539 --> 01:13:21,539 いいですか? 407 01:13:21,539 --> 01:13:23,539 いいですか? 408 01:13:23,539 --> 01:13:25,539 (息を吐く) 409 01:13:27,420 --> 01:13:29,420 (息を吐く) 410 01:13:30,859 --> 01:13:32,859 (息を吐く) 411 01:13:35,579 --> 01:13:37,579 (息を吐く) 412 01:13:37,579 --> 01:13:39,579 (息を吐く) 413 01:13:39,579 --> 01:13:41,579 (息を吐く) 414 01:13:41,579 --> 01:13:43,579 (息を吐く) 415 01:13:43,579 --> 01:13:45,579 (息を吐く) 416 01:13:45,579 --> 01:13:47,579 (息を吐く) 417 01:13:47,579 --> 01:13:49,579 (息を吐く) 418 01:13:52,560 --> 01:13:54,560 (息を吐く) 419 01:13:54,560 --> 01:13:56,560 (息を吐く) 420 01:13:56,560 --> 01:13:58,560 (息を吐く) 421 01:14:06,020 --> 01:14:08,020 (息を吐く) 422 01:14:49,390 --> 01:14:51,390 (息を吐く) 423 01:15:27,779 --> 01:15:42,279 (子供の泣き声) 424 01:15:56,609 --> 01:15:58,109 そろそろいいでしょ 425 01:15:58,109 --> 01:16:03,109 さあ、シルフィーナの中に出すのです 426 01:16:03,109 --> 01:16:08,109 出さなければ、娘がどうなるか分かりますよね? 427 01:16:21,010 --> 01:16:23,010 娘の中に出すの? 428 01:17:56,770 --> 01:18:00,770 私の言ったことはない 429 01:18:39,170 --> 01:18:41,170 これでとどめ 430 01:18:41,170 --> 01:18:52,170 デルンビル様の手下になるのです 431 01:19:01,060 --> 01:19:17,060 デルンビル様の手下になるのです 432 01:19:24,060 --> 01:19:28,060 洗脳はどうなった? 433 01:19:43,970 --> 01:19:45,970 完了しました 434 01:19:45,970 --> 01:19:50,970 さあ、デルンビル様に言うことがあるでしょう 435 01:19:51,970 --> 01:19:55,970 シルフィーナ、俺に忠誠を誓うか? 436 01:20:03,229 --> 01:20:04,229 忠誠を誓う? 437 01:20:05,930 --> 01:20:11,930 私は今日からデルンビル様の手下です。何でも申し付けください。 438 01:20:14,579 --> 01:20:23,579 優秀な手下ができたら、どうしようよくやったら、ありがとうございます。 439 01:21:15,569 --> 01:21:22,569 果てしない地平線の彼方に 440 01:21:22,569 --> 01:21:28,569 あなたの面影追い求めて 441 01:21:28,569 --> 01:21:35,569 新しい明日に向かうために 442 01:21:35,569 --> 01:21:42,569 心の中で歌おう 443 01:21:42,569 --> 01:22:02,170 あの日あの時 感じていた 風や陽だまりが 今は遠くに思えるけど 444 01:22:02,170 --> 01:22:08,970 Just in love 抱きしめる熱い涙 445 01:22:08,970 --> 01:22:20,970 Just in love 流れる 明日の夢 I believe in you 446 01:23:14,020 --> 01:23:43,020 ♪~ 447 01:24:17,970 --> 01:24:22,689 ことをしてしまったんだ 娘のためとはいえ 448 01:24:22,689 --> 01:24:27,010 石見枝を犯すなんて フーカー 449 01:24:44,260 --> 01:24:47,220 無事だったんだな ああ 450 01:24:47,220 --> 01:24:51,779 この拘束をとれてくれ どうして 451 01:24:51,779 --> 01:24:56,100 どうして私を犯した人を助けなければならないの? 452 01:24:56,100 --> 01:24:59,859 フーカー 何を言ってるんだ 453 01:24:59,859 --> 01:25:03,899 わからないの? なら見せてあげる 454 01:25:03,899 --> 01:25:06,899 ウィンドパワーチェンジ シルフィーノ 455 01:25:16,430 --> 01:25:25,430 そんな シルフィーノがフーカじゃなんて 456 01:25:25,430 --> 01:25:27,430 嘘だろ 457 01:25:27,430 --> 01:25:29,430 嘘じゃないわ 458 01:25:29,430 --> 01:25:32,430 私の主女は父さんに奪われたの 459 01:25:32,430 --> 01:25:38,430 いや俺はフーカを助けるために 460 01:25:38,430 --> 01:25:41,430 すまなかった 461 01:25:41,430 --> 01:25:42,430 怒ってないわ 462 01:25:42,430 --> 01:25:44,430 だって気持ちよかったもん 463 01:25:44,430 --> 01:25:46,430 だから 464 01:25:48,000 --> 01:25:50,000 私が父さんを気持ちよくしたい 465 01:25:50,000 --> 01:25:52,000 や、やめろ 466 01:25:52,000 --> 01:25:54,000 やめるんだよ 467 01:25:54,000 --> 01:25:56,000 何してる 468 01:25:57,699 --> 01:25:59,699 ダメだ 469 01:25:59,699 --> 01:26:01,699 ダメだってば 470 01:26:04,609 --> 01:26:08,609 やめろ 471 01:26:10,050 --> 01:26:11,050 やめろ 472 01:26:53,479 --> 01:27:11,479 やめろ 473 01:28:09,109 --> 01:28:13,109 やめろ 474 01:28:20,250 --> 01:28:21,250 やめろ 475 01:28:48,130 --> 01:28:52,130 おいしい 476 01:28:52,130 --> 01:28:54,130 苦しい 477 01:28:54,130 --> 01:28:56,130 でもこれが最後だなんてね 478 01:29:00,380 --> 01:29:02,380 何を言ってるんだろうか 479 01:29:04,210 --> 01:29:06,210 テルンビル様の徒歯になるにも 480 01:29:06,210 --> 01:29:08,210 お父さんを殺さなければいけない 481 01:29:08,210 --> 01:29:10,210 え? 482 01:29:13,310 --> 01:29:14,310 苦しい 483 01:29:14,310 --> 01:29:15,310 これやめろ 484 01:29:15,310 --> 01:29:16,310 ごめんなさい 485 01:29:16,310 --> 01:29:18,310 あ、いや 486 01:29:18,310 --> 01:29:20,310 苦しい 487 01:29:31,449 --> 01:29:36,449 これでテルンビル様のままになれる 488 01:30:13,279 --> 01:30:16,279 お名前お願いします 489 01:30:39,159 --> 01:30:41,159 アドハユメです 490 01:30:41,159 --> 01:30:43,159 今日はギガ初ですか? 491 01:30:43,159 --> 01:30:44,159 そうです 492 01:30:44,159 --> 01:30:45,159 どうですか? 493 01:30:45,159 --> 01:30:51,159 楽しみと不安があります 494 01:30:51,159 --> 01:30:53,159 今日印象はどんな感じですか? 495 01:30:53,159 --> 01:30:55,159 めっちゃ可愛いです 496 01:30:55,159 --> 01:31:02,159 今日も一日よろしくお願いします 497 01:31:02,159 --> 01:31:20,159 (効果音) 498 01:31:30,909 --> 01:31:32,909 もうごめんなさいもう一回 499 01:31:32,909 --> 01:31:34,909 はい 500 01:31:44,350 --> 01:31:47,350 (効果音) 501 01:31:47,350 --> 01:31:49,350 私の仕事はダメですか? 502 01:31:50,859 --> 01:31:52,859 私も共に戦います 503 01:31:52,859 --> 01:31:54,859 じゃあ、ジリビーナダウンましょう 504 01:31:54,859 --> 01:31:56,859 はい 505 01:32:01,079 --> 01:32:17,079 深いわ、危険だな 506 01:32:22,939 --> 01:32:26,939 そうですね 507 01:32:26,939 --> 01:32:31,939 こうですね。こっちこうですね。 508 01:32:31,939 --> 01:32:34,939 はい、先生。お願いします。 509 01:32:34,939 --> 01:32:48,939 今ちょうどアクションが終わったみたいなんですけど、どうでした? 510 01:32:48,939 --> 01:32:51,939 いや、難しかったです。シンプルに。 511 01:32:51,939 --> 01:32:52,939 どういうところが? 512 01:32:52,939 --> 01:32:56,939 頭がこう…なんですかね 513 01:32:56,939 --> 01:33:01,939 受けたと思ったらその受けた手をこう殴りに行ってみたいな 514 01:33:01,939 --> 01:33:04,939 「えっ!?えっ!?パッパッパッ!」みたいな 515 01:33:04,939 --> 01:33:06,939 頭がなんかぶるかえて過ぎて 516 01:33:06,939 --> 01:33:10,939 よくアクションシーンとかやってる人が考えるみたいな 517 01:33:10,939 --> 01:33:12,939 もうパッパパッパ出てくるとか言うけど 518 01:33:12,939 --> 01:33:15,939 そんな無理無理って思ってね 519 01:33:15,939 --> 01:33:18,939 考えながら一心一意「次こうだからこうだ」ってとか言ってると 520 01:33:25,239 --> 01:33:27,239 撮れたかな? 521 01:33:27,239 --> 01:33:30,439 何よりすごいのが 522 01:33:30,439 --> 01:33:32,600 ずっとこれじゃないですか 523 01:33:32,600 --> 01:33:34,119 ずっとこれじゃないですか 524 01:33:34,119 --> 01:33:35,039 ちょっと 525 01:33:35,039 --> 01:33:36,039 ねえ 526 01:33:36,039 --> 01:33:37,640 初めてでずっとこれじゃないですか 527 01:33:37,640 --> 01:33:38,640 そうなんですよ 528 01:33:38,640 --> 01:33:39,760 ねえ 529 01:33:39,760 --> 01:33:40,640 ちょっとキツい 530 01:33:40,640 --> 01:33:42,199 すごいですね 531 01:33:42,199 --> 01:33:43,199 でも 532 01:33:43,199 --> 01:33:45,479 もう 533 01:33:46,920 --> 01:33:48,119 美少女 534 01:33:48,119 --> 01:33:49,479 仮面だから 535 01:33:49,479 --> 01:33:51,560 すごい 536 01:33:53,000 --> 01:33:53,880 ありがとうございます 537 01:33:53,880 --> 01:33:55,039 はい、ありがとうございます 538 01:34:02,819 --> 01:34:04,819 今日一日のカスお願いします 539 01:34:04,819 --> 01:34:05,460 はい 540 01:34:05,460 --> 01:34:09,600 慣れないことを練習に大変だったんですけど、 541 01:34:09,600 --> 01:34:15,399 監督はじめ皆さんが優しくしてくれて、 542 01:34:15,399 --> 01:34:19,640 初めてのアクションシーンとかも手取り足取り、次こぼして足取り、 543 01:34:20,949 --> 01:34:26,750 仲間の練習とか付けてくれたので、できたんじゃないかなと思っています。 544 01:34:26,750 --> 01:34:33,510 初めてと思われないくらいアクションが、個人的にはすごい。 545 01:34:33,510 --> 01:34:35,510 本当ですか? 546 01:34:35,510 --> 01:34:37,510 多分そうなんですね 547 01:34:37,510 --> 01:34:41,510 一生懸命ついてこついてこの必死だったんですけど 548 01:34:43,329 --> 01:34:45,329 嬉しいなって思います 549 01:34:45,329 --> 01:34:47,329 ありがとうございます 550 01:34:47,329 --> 01:34:49,329 あとあれですよね 551 01:34:49,329 --> 01:34:51,329 ダメージリアクションみたいなのも 552 01:34:51,329 --> 01:34:55,329 すごくお上手だなって個人的に思ったんですけど 553 01:34:55,329 --> 01:34:59,329 お客さん多分いっぱい喜んでくれると思います 554 01:35:00,770 --> 01:35:05,770 見てくれてお客様に対してメッセージみたいなのありましたら 555 01:35:05,770 --> 01:35:07,770 はい 556 01:35:07,770 --> 01:35:10,770 まあ、とりあえず、まずは最初に見てくれてありがとうございました 557 01:35:10,770 --> 01:35:17,770 まあ、初めての今日で、ちょっとここはもうちょっと楽しそうよ、みたいなのがあると思うんですけど 558 01:35:17,770 --> 01:35:20,770 また、高い目で見てくれたら嬉しいです 559 01:35:20,770 --> 01:35:27,770 見てくれたと信じてるので、これからもお願いいたものよろしくお願いします 560 01:35:27,770 --> 01:35:29,770 はい、じゃあ今日一日お疲れ様でした 561 01:35:29,770 --> 01:35:31,770 お疲れ様でした、ありがとうございました 562 01:35:31,770 --> 01:35:32,270 (笑) 37290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.