All language subtitles for Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0-Anon (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,837 --> 00:00:46,673 ♪쿵쾅! 북소리 효과음♪ 2 00:00:56,432 --> 00:01:00,270 ♬어둡고 음산한 음악♬ 3 00:01:00,270 --> 00:01:05,567 {\an8}(일본 승무원) 4 00:01:16,703 --> 00:01:21,148 ♪비행기 안내 방송 소리♪ 5 00:01:21,291 --> 00:01:22,750 ♪부스럭 과자 봉지 소리♪ 6 00:01:26,296 --> 00:01:28,214 ♪빠앙~ 자동차 경적 소리♪ 7 00:01:31,509 --> 00:01:34,137 (회계사) 저희 대표님께서는... 8 00:01:34,200 --> 00:01:37,599 (회계사) 그, 주력으로 하시는 사업이 부동산 쪽이신데... 9 00:01:37,738 --> 00:01:39,517 (회계사) 한국에 땅도 꽤 많으시고 10 00:01:39,596 --> 00:01:42,819 (회계사) 미국에서도 뭐 여기저기 투자 사업하시는 11 00:01:42,896 --> 00:01:44,772 (회계사) 뭐, 그런 사람들 있잖아요 12 00:01:44,846 --> 00:01:46,816 (회계사) 태어나면서부터 부자인 사람들 13 00:01:46,901 --> 00:01:49,611 (회계사) 밑도 끝도 없는 그냥 부자 14 00:01:52,707 --> 00:01:54,831 (지용 처 영어) 내가 그들을 어떻게 믿죠? 15 00:01:54,931 --> 00:01:57,785 (지용 처) 당신은 내 의견을 고려했어야 했어요 16 00:01:58,411 --> 00:02:01,122 (지용 처) 이것들은 완전히 다른 상황입니다 17 00:02:01,122 --> 00:02:01,915 (지용 처) 이해가 잘 안 돼요 18 00:02:01,915 --> 00:02:04,083 (지용 처) 그냥 당신이 하고 싶은 대로 하세요 19 00:02:10,965 --> 00:02:12,634 ♪휘~ 화림의 휘파람 소리♪ 20 00:02:15,678 --> 00:02:17,931 ♪휘~ 화림의 휘파람 소리♪ (회계사) 지금은 약물 때문에 21 00:02:17,986 --> 00:02:20,058 (회계사) 진정은 됐는데 22 00:02:20,128 --> 00:02:22,936 (회계사) 태어날 때부터 울음을 그치지 않습니다 23 00:02:23,007 --> 00:02:24,897 ♪휘~ 화림의 휘파람 소리♪ (회계사) 유명하다는 의료진이 24 00:02:24,922 --> 00:02:26,064 (회계사) 전부 붙어 봤지만... 25 00:02:26,064 --> 00:02:28,013 ♪으아앙 아기 울음 소리♪ (회계사) 뭐, 의학적으로는 26 00:02:28,038 --> 00:02:29,234 (회계사) 아무런 문제가 없다고... 27 00:02:29,272 --> 00:02:30,735 ♪휘~ 화림의 휘파람 소리♪ 28 00:02:30,815 --> 00:02:32,695 (봉길) 저희도 다 듣고 왔습니다 29 00:02:32,742 --> 00:02:36,115 ♪휘~ 휘파람 소리♪ ♪으아앙 아기 울음소리♪ 30 00:02:39,702 --> 00:02:43,010 죄송하지만 저희만 있을 수 있을까요? 31 00:02:43,104 --> 00:02:44,249 (지용 처) 네? 32 00:02:44,249 --> 00:02:45,750 ♪드륵 쾅 문 닫히는 소리♪ 33 00:02:45,750 --> 00:02:46,876 ♬어둡고 의미심장한 음악♬ 34 00:02:46,876 --> 00:02:50,129 ♪삐~ 삐~ 심전도계 비프 소리♪ 35 00:02:50,129 --> 00:02:53,258 (봉길) 천존언 신중구령 하불소지 36 00:02:53,391 --> 00:02:56,633 (봉길) 일왈천생 이왈무영 삼왈현주 사왈정중 37 00:02:56,678 --> 00:02:59,722 오왈혈단 육왈뇌뇌 칠왈단원 팔왈태연 구왈영동 38 00:02:59,722 --> 00:03:02,100 ♪치익 캔 따는 소리♪ (봉길) 소지즉길 신중삼정 하불호지 39 00:03:02,100 --> 00:03:03,977 (봉길) 일왈태광 이왈상령 삼왈유정 40 00:03:03,977 --> 00:03:07,564 (봉길) 호지즉경 오심번민 육맥창양 사지신령 백절고급 41 00:03:07,564 --> 00:03:09,148 의송차경이라 42 00:03:09,148 --> 00:03:17,240 ♬어둡고 의미심장한 음악♬ 43 00:03:18,616 --> 00:03:20,076 ♪드르륵 문 열리는 소리♪ 44 00:03:22,120 --> 00:03:24,163 ♪철컥 가방 닫는 소리♪ ♪쿵 문 닫히는 소리♪ 45 00:03:24,163 --> 00:03:26,708 (화림) 집에 비슷한 사람이 더 있겠네요 46 00:03:26,778 --> 00:03:28,418 아버지하고... 47 00:03:29,377 --> 00:03:30,420 할아버지 48 00:03:36,175 --> 00:03:38,570 ♬어둡고 음산한 음악♬ 49 00:03:38,636 --> 00:03:40,889 지금 지용 씨랑 아버님 얘기하시는 거 맞죠? 50 00:03:40,889 --> 00:03:42,807 (화림) 저 얼굴들... 51 00:03:42,807 --> 00:03:43,558 (회계사) 예 52 00:03:43,558 --> 00:03:47,645 - (화림) 의심에서 놀람으로 바뀌는 저 표정 - (회계사) 그런 것 같습니다 53 00:03:47,645 --> 00:03:51,399 ♬어둡고 음산한 음악♬ 54 00:03:51,477 --> 00:03:53,943 (화림) 언제나 밝은 곳에서 살고 55 00:03:53,943 --> 00:03:56,321 (화림) 환한 곳만 바라보는 사람들 56 00:03:58,907 --> 00:04:01,034 (화림) 세상은 환한 빛이 있어야 57 00:04:01,034 --> 00:04:02,994 (화림) 우리 눈에 보인다 58 00:04:03,536 --> 00:04:04,871 (화림) 그리고 사람들은 59 00:04:04,871 --> 00:04:08,416 (화림) 그 보이고 만질 수 있는 것들만 믿는다 60 00:04:11,419 --> 00:04:13,755 (화림) 환한 빛이 있는 세상 61 00:04:15,632 --> 00:04:18,301 (화림) 그리고 그곳의 뒤편 62 00:04:18,301 --> 00:04:24,474 ♬어둡고 음산한 음악♬ 63 00:04:24,546 --> 00:04:29,020 (화림) 예전부터 사람들은 그 어둠의 존재들을 알고 있었고 64 00:04:29,517 --> 00:04:31,769 (화림) 여러 가지 이름으로 불러왔다 65 00:04:32,273 --> 00:04:36,486 (화림) 귀신, 악마, 도깨비, 요괴 66 00:04:36,778 --> 00:04:40,907 (화림) 그리고 그들은 언제나 밝은 곳을 그리워하며 질투하다가 67 00:04:41,241 --> 00:04:42,450 (화림) 아주 가끔 68 00:04:43,076 --> 00:04:45,620 (화림) 반칙을 써 넘어오기도 한다 69 00:04:46,955 --> 00:04:48,331 ♪덜컥 문 여닫히는 소리♪ 70 00:04:48,474 --> 00:04:51,584 (화림) 그리고 그때 사람들은 날 찾아온다 71 00:04:55,255 --> 00:04:56,589 (화림) 음과 양 72 00:04:57,257 --> 00:04:59,133 (화림) 과학과 미신 73 00:04:59,759 --> 00:05:02,053 (화림) 바로 그 사이에 있는 사람 74 00:05:02,720 --> 00:05:05,640 (화림) 나는 무당 이화림이다 75 00:05:05,756 --> 00:05:07,976 (지용) 집사람한테 연락 받았습니다 76 00:05:08,047 --> 00:05:09,519 박지용입니다 77 00:05:09,573 --> 00:05:10,937 ♪쨍그랑! 유리 깨지는 소리♪ (종순) 으! 78 00:05:10,937 --> 00:05:18,111 ♪종순의 비명 소리♪ 79 00:05:18,778 --> 00:05:20,071 ♪쾅 문 닫히는 소리♪ (종순) 으! 80 00:05:20,161 --> 00:05:21,322 형이... 81 00:05:21,781 --> 00:05:24,367 정신병원에서 결국 자살하고 82 00:05:24,867 --> 00:05:26,578 그때부터 저한테... 83 00:05:26,995 --> 00:05:28,246 또... 84 00:05:29,706 --> 00:05:31,875 갓 태어난 아들한테도 시작됐습니다 85 00:05:33,001 --> 00:05:37,046 (지용) 이게 눈을 감으면 누군가 비명을 지릅니다 86 00:05:37,839 --> 00:05:38,965 목을 조르고요 87 00:05:40,466 --> 00:05:43,970 ♪탁 찻잔 내려놓는 소리♪ 장손들... 핏줄 돌림... 88 00:05:44,971 --> 00:05:47,432 보통 처음에는 유전병을 의심하다가 89 00:05:47,432 --> 00:05:50,810 (화림) 나중에는 집터가 문제라면서 이사까지 다니기도 하죠 90 00:05:50,810 --> 00:05:52,645 ♬어둡고 음산한 음악♬ (봉길) 그림자 91 00:05:52,770 --> 00:05:55,356 (화림) 이 집에 처음부터 그림자가 보였어요 92 00:05:55,773 --> 00:05:58,026 여기 핏줄들을 누르고 있는 그림자 93 00:05:59,444 --> 00:06:02,989 (화림) 아마도 조부의 그림자일 겁니다 94 00:06:03,489 --> 00:06:04,496 저희 할아버지요? 95 00:06:04,557 --> 00:06:06,576 쉽게 말해서 묫바람 96 00:06:06,629 --> 00:06:09,370 보통 산소탈이라고도 하는데 97 00:06:10,246 --> 00:06:12,415 뭐 한마디로 조상 중에 누군가가 98 00:06:12,475 --> 00:06:14,667 불편하다고 지랄하고 있는 거죠 99 00:06:15,793 --> 00:06:16,794 확실한 건가요? 100 00:06:16,794 --> 00:06:17,795 네 101 00:06:18,129 --> 00:06:19,255 백 퍼센트 102 00:06:21,758 --> 00:06:22,759 그럼... 103 00:06:23,259 --> 00:06:25,595 제가 뭘 어떻게 해야 합니까? 104 00:06:26,512 --> 00:06:27,430 ♪화림의 코웃음 소리♪ 105 00:06:27,430 --> 00:06:29,390 (화림) 돈 쓰고 사람 써야죠 106 00:06:29,487 --> 00:06:31,100 (화림) 저 혼자서는 안 되고 107 00:06:31,150 --> 00:06:33,686 (화림) 전문가들을 불러야 되는데... 108 00:06:34,646 --> 00:06:36,773 아이씨, 쯧... 109 00:06:37,523 --> 00:06:40,401 왜 섬뜩한 얼굴들이 지나가냐 110 00:06:43,112 --> 00:06:44,572 (봉길) 하아... 111 00:06:47,116 --> 00:06:48,701 ♪쿵쾅! 북소리 효과음♪ 112 00:06:49,118 --> 00:06:50,662 ♪딱! 딱! 북소리 효과음♪ 113 00:06:54,332 --> 00:06:55,833 ♪쿵쾅! 북소리 효과음♪ 114 00:07:00,838 --> 00:07:06,886 ♪삭! 삭! 삽으로 땅 파는 소리♪ 115 00:07:07,971 --> 00:07:09,222 (창민) 파관이요! 116 00:07:09,301 --> 00:07:10,807 (일꾼들) 파관이요! 117 00:07:10,807 --> 00:07:12,767 ♪덜컹덜컹 관 뚜껑 여는 소리♪ (영근) 으쌰! 으! 118 00:07:14,519 --> 00:07:16,980 (영근) 아, 어디 으르신 깨우는데 쳐다를 봐! 119 00:07:16,980 --> 00:07:18,273 (김 회장) 아, 죄송합니다 120 00:07:18,273 --> 00:07:20,393 ♪슥슥 호미로 땅 파는 소리♪ (김 회장) 저... 가 121 00:07:20,484 --> 00:07:21,067 (김 회장) 자, 빨리 122 00:07:22,819 --> 00:07:25,113 - (상덕) 하나, 둘, 셋! - (영근) 읏! 123 00:07:27,365 --> 00:07:28,741 (상덕) 하아 124 00:07:31,703 --> 00:07:32,745 (영근) 아휴 125 00:07:33,204 --> 00:07:34,080 (영근) 어우 126 00:07:34,998 --> 00:07:37,000 음... 물은 안 찼고 127 00:07:37,709 --> 00:07:41,323 (영근) 아휴, 깨워서 죄송합니다 128 00:07:41,379 --> 00:07:42,380 (영근) 음... 129 00:07:42,380 --> 00:07:43,715 (영근) 뭐, 깨끗하네 130 00:07:43,769 --> 00:07:46,593 응, 향긋하다 131 00:07:46,680 --> 00:07:49,137 (영근) 이야 뭘 이렇게 잔뜩 넣어놨어? 132 00:07:49,137 --> 00:07:50,388 (영근) 어? 133 00:07:50,388 --> 00:07:52,015 (영근) 아휴, 이게... 134 00:07:52,015 --> 00:07:53,600 (영근) 에헤이, 참 135 00:07:53,600 --> 00:07:56,273 금속 같은 거 넣지 말래니까 136 00:07:56,326 --> 00:07:58,331 불편하시게, 어? 137 00:07:58,396 --> 00:07:59,564 하아 138 00:08:00,023 --> 00:08:01,399 (상덕) 김 회장님 139 00:08:01,399 --> 00:08:04,319 (상덕) 여기 어머님하고 집안 어르신들 누울 자리 140 00:08:04,319 --> 00:08:06,446 (상덕) 전부 내가 다 봐드렸죠? 141 00:08:06,512 --> 00:08:08,364 (김 회장) 네, 그렇죠 142 00:08:08,440 --> 00:08:13,369 (상덕) 그래서 다들 발복해서 건강하시고 사업도 번창하고 좋죠? 143 00:08:13,369 --> 00:08:15,038 (김 회장) 예, 덕분이죠 144 00:08:15,038 --> 00:08:18,958 (상덕) 쓰읍... 내가 여기를 다시 파 봐도... 145 00:08:19,040 --> 00:08:20,168 (상덕) 이런 명당 자리는 146 00:08:20,168 --> 00:08:23,964 (상덕) 내 40년 커리어 베스트에 들어가는 자리예요, 예? 147 00:08:24,005 --> 00:08:26,758 아, 이거 봐 오행이 딱 맞는다고, 예? 148 00:08:26,831 --> 00:08:28,509 (상덕) 맞아요, 예? 149 00:08:29,177 --> 00:08:30,887 (상덕) 내 진짜 싸게 해줬다 150 00:08:30,887 --> 00:08:32,096 (상덕) 아이고, 정말... 151 00:08:32,096 --> 00:08:33,598 (김 회장) 아, 예... 152 00:08:34,390 --> 00:08:36,684 (상덕) 그러니까 걱정하지 말고 153 00:08:37,101 --> 00:08:39,729 다시 묻어드리는 게 맞는 거 같애 154 00:08:40,146 --> 00:08:42,938 (김 회장) 김 선생님께서 그렇게 말씀하시면 그런 거죠 155 00:08:43,024 --> 00:08:44,150 (김 회장) 아, 근데 156 00:08:44,258 --> 00:08:46,486 (김 회장) 아, 왜 자꾸 애들 꿈에 나오시는 걸까요? 157 00:08:46,570 --> 00:08:49,155 (김 회장) 요즘 집사람도 어머니가 보인다 그러고... 158 00:08:50,031 --> 00:08:51,199 고 장의사! 159 00:08:51,824 --> 00:08:53,368 (상덕) 아직 안 끝났어? 160 00:08:53,477 --> 00:08:54,782 (상덕) 야, 배고프다 161 00:08:54,849 --> 00:08:57,956 (영근) 나도 고파요 이분도 고프고 162 00:08:58,028 --> 00:09:00,750 (영근) 아니, 어떤 분이 확인도 안 하고 염을 하셨네, 어? 163 00:09:00,821 --> 00:09:02,001 - 숫자 맞어? - (창민) 예 164 00:09:02,001 --> 00:09:03,836 - 됐어 - (창민) 하아 165 00:09:03,836 --> 00:09:05,171 (영근) 으휴 166 00:09:10,385 --> 00:09:11,469 (상덕) 흠... 167 00:09:11,970 --> 00:09:13,054 (영근) 아 168 00:09:17,800 --> 00:09:19,385 누가 할머니 이 가지고 있네 169 00:09:22,522 --> 00:09:24,232 누가 할머니 틀니 가지고 있다고요 170 00:09:24,232 --> 00:09:27,068 ♪촤라락 물 붓는 소리♪ 171 00:09:28,861 --> 00:09:32,865 ♪짹짹 새 지저귀는 소리♪ 172 00:09:36,661 --> 00:09:38,079 너 혹시... 173 00:09:38,746 --> 00:09:40,373 할머니 틀니 가지고 있니? 174 00:09:40,748 --> 00:09:42,000 (김 회장 처) 상현아, 너 175 00:09:42,057 --> 00:09:43,592 (김 회장 처) 옷장에 있는 그거 176 00:09:43,646 --> 00:09:44,919 (김 회장 처) 할머니 틀니니? 177 00:09:44,919 --> 00:09:47,255 ♪상현의 흐느끼는 소리♪ (김 회장) 아니 그거, 그걸 네가... 178 00:09:47,308 --> 00:09:49,632 (상현) 할머니 물건들 다 태웠는데... 179 00:09:50,383 --> 00:09:52,135 이제 할머니 없는데... 180 00:09:52,677 --> 00:09:54,596 (상현) 흑... 아빠... 181 00:09:54,596 --> 00:09:56,848 내가 뭐라도 가지고 있어야... 182 00:09:56,848 --> 00:09:58,391 ♪상현의 흐느끼는 소리♪ 아가 183 00:09:58,391 --> 00:10:00,852 할머니 배고프시대 어여 드려야지 184 00:10:00,852 --> 00:10:02,687 (상현) 그럼 전요... 185 00:10:02,687 --> 00:10:05,523 (상현) 할머니 뭘로 기억해요... 186 00:10:05,523 --> 00:10:07,817 (상현) 아무것도 없는데... 187 00:10:07,875 --> 00:10:09,652 상현이라고 그랬냐? 188 00:10:09,713 --> 00:10:10,945 상현아 189 00:10:11,487 --> 00:10:13,281 할머니는 말이다 190 00:10:13,656 --> 00:10:15,408 항상 네 곁에 계셔 191 00:10:15,408 --> 00:10:20,246 ♪상현의 흐느끼는 소리♪ 192 00:10:20,246 --> 00:10:21,664 (영근) 크흠 193 00:10:21,664 --> 00:10:24,000 ♪상현의 울음소리♪ 194 00:10:24,000 --> 00:10:25,084 (상덕) 핏줄이다 195 00:10:25,084 --> 00:10:26,336 ♬어둡고 의미심장한 음악♬ 196 00:10:26,336 --> 00:10:28,588 (상덕) 죽어서도 절대 벗어날 수 없는 197 00:10:28,588 --> 00:10:30,506 - (할머니) 언니... - (상덕) 같은 유전자를 가진 198 00:10:30,506 --> 00:10:33,092 (상덕) 육체와 정신의 공유 집단 199 00:10:34,344 --> 00:10:38,598 (상덕) 사람의 육신이 활동을 끝내면 흙이 되고 땅이 된다 200 00:10:39,432 --> 00:10:43,478 (상덕) 그리고 우리는 그 흙을 마시고 그 땅을 밟으며 201 00:10:43,478 --> 00:10:46,064 (상덕) 살고 죽고 또 태어나면서 202 00:10:46,064 --> 00:10:48,274 (상덕) 계속 돌고 돈다 203 00:10:48,340 --> 00:10:49,525 (상덕) 뭐, 한마디로 204 00:10:49,525 --> 00:10:53,947 (상덕) 이 흙과 땅이 모든 것을 연결하고 순환시키는 것이다 205 00:10:54,405 --> 00:10:58,117 (상덕) '미신이다, 사기다' 다 좆 까라 그래 206 00:10:58,192 --> 00:11:02,330 (상덕) 대한민국 상위 1%에겐 풍수는 종교이자 과학이다 207 00:11:02,330 --> 00:11:02,997 어? 208 00:11:05,083 --> 00:11:06,918 (상덕) 난 지관이다 209 00:11:07,335 --> 00:11:11,339 (상덕) 산 자와 죽은 자들을 위해 땅을 찾고 땅을 파는 210 00:11:11,417 --> 00:11:13,841 (상덕) 풍수사 호안 김상덕이다 211 00:11:15,718 --> 00:11:18,221 (TV 속 아나운서) 국내 기업 다수가 현재 경기 상황을 212 00:11:18,221 --> 00:11:22,350 (아나운서) 장기형 불황으로 인식한다는 조사 결과가 나왔습니다 213 00:11:22,350 --> 00:11:23,768 (아나운서) 조사에 따르면 한국의... 214 00:11:23,811 --> 00:11:25,937 (상덕) 아, 거 다 익으면 먹어! 215 00:11:25,998 --> 00:11:27,355 (영근) 아 216 00:11:27,426 --> 00:11:28,856 (영근) 아니, 언제 익을 때까지 기다려요 217 00:11:28,897 --> 00:11:30,717 (영근) 한 번 '지익'하면 되는 거지 218 00:11:30,942 --> 00:11:32,902 솔직히 오늘 거기 말이에요 219 00:11:32,902 --> 00:11:34,320 거기... 220 00:11:34,320 --> 00:11:35,738 명당은 맞아요? 221 00:11:35,738 --> 00:11:37,657 (상덕) 어허, 이 사람이... 222 00:11:37,657 --> 00:11:39,826 (상덕) 무슨 소리 하고 있어 그래도 단골인데... 223 00:11:39,942 --> 00:11:42,370 아니, 아까 그 무덤 보니까 224 00:11:42,463 --> 00:11:44,956 뭐, 현무도 좀 약간 애매하고 225 00:11:44,956 --> 00:11:48,585 뭐, 범도 모양이 난 참... 난 잘 모르겠던데... 226 00:11:48,585 --> 00:11:51,379 (상덕) 캬, 이 반풍수 다 됐네 227 00:11:51,471 --> 00:11:53,214 (상덕) 아니, 그렇게 잘 알 것 같으면은 228 00:11:53,293 --> 00:11:55,216 (상덕) 어유, 혼자 해 이제 229 00:11:55,310 --> 00:11:57,093 (영근) 아니, 그래서 내가 생각해 봤는데 말이에요 230 00:11:57,194 --> 00:12:01,306 매년 한국서 평균 한 25만 명이 죽는단 말이에요? 231 00:12:01,306 --> 00:12:03,308 (영근) 그중에 30프로 매장을 하고 232 00:12:03,374 --> 00:12:07,437 (영근) 그러면은 조선시대부터 이 좁아터진 땅에 233 00:12:07,437 --> 00:12:10,356 좋다는 곳마다 그 많은 사람들을 묻었을 거 아니에요 234 00:12:10,356 --> 00:12:14,861 근데 아직도 그 명당이 척척 나온다는 게... 235 00:12:14,925 --> 00:12:17,322 - 난 이게 이게... - (상덕) 딱... 236 00:12:18,114 --> 00:12:20,158 65점짜리야 거기가 237 00:12:20,200 --> 00:12:22,146 응, 그래 100점은 아니지 238 00:12:22,239 --> 00:12:24,704 이제 씨가 말랐어 이제 없어 239 00:12:25,246 --> 00:12:27,916 (상덕) 이거 봐 자네 같은 염쟁이들은, 응? 240 00:12:27,916 --> 00:12:29,959 (상덕) 죄다 상조 회사에 팔려 가고 241 00:12:29,959 --> 00:12:32,795 응? 우리같이 땅 파먹고 사는 이 지관놈들은 다 242 00:12:32,795 --> 00:12:34,714 - 죄다 공사판 기웃거리고 - (영근) 으... 243 00:12:34,714 --> 00:12:36,341 (상덕) 이게 끝물이야, 어? 244 00:12:36,390 --> 00:12:38,426 (상덕) 라스트 스탠딩 ♪부릉~ 다가오는 자동차 소리♪ 245 00:12:38,426 --> 00:12:40,595 - (상덕) 한 잔해 - (영근) 아이, 가만있어 봐 246 00:12:40,595 --> 00:12:41,888 (영근) 빨리 왔네? 247 00:12:41,888 --> 00:12:43,598 (영근) 아이고, 일찍들 왔네? ♪덜컥 차 문 여닫는 소리♪ 248 00:12:43,598 --> 00:12:44,974 - (영근) 아이고, 오래간만이야 - (화림) 아이고 249 00:12:44,974 --> 00:12:46,226 - (화림) 안녕하세요 - (영근) 아이고, 그래 250 00:12:46,226 --> 00:12:47,227 - (영근) 어여 와 - (봉길) 예 251 00:12:47,227 --> 00:12:48,478 아이고 252 00:12:48,549 --> 00:12:50,939 - (상덕) 아이고 - 송이 냄새가 서울까지 올라오는데 253 00:12:50,939 --> 00:12:53,066 - (화림) 참을 수가 있어야죠 - (영근) 송이 형이 다 먹어버렸어 254 00:12:53,066 --> 00:12:54,943 (상덕) 뭔 소리 하고 있어, 하하 ♪쾅 문 닫히는 소리♪ 255 00:12:55,002 --> 00:12:56,653 - (봉길) 잘 지내셨죠? - (상덕) 아유, 어서 오시게 256 00:12:56,653 --> 00:12:58,071 (봉길) 자주 연락드렸어야 됐는데 257 00:12:58,071 --> 00:12:59,697 (영근) 아이고, 뭐 바쁘면 어쩔 수 없지, 뭐 258 00:12:59,697 --> 00:13:00,782 (영근) 근데 259 00:13:00,782 --> 00:13:02,408 봉길이는 더 이뻐졌어 260 00:13:02,408 --> 00:13:03,451 (봉길) 어, 진짜요? 261 00:13:03,451 --> 00:13:04,911 (화림) 어유, 말도 마요 262 00:13:04,911 --> 00:13:06,913 (화림) 언니들이 서로 데리고 다닌다고 아주... 263 00:13:06,913 --> 00:13:08,289 - (화림) 버릇 나빠지게 - (상덕) 이야 264 00:13:08,289 --> 00:13:09,916 이게 얼마 만이냐, 어? 265 00:13:09,916 --> 00:13:11,876 - 한 3년 됐나? - (화림) 네 266 00:13:11,876 --> 00:13:13,086 세월 빠르네요 267 00:13:13,086 --> 00:13:14,337 ♪달그락 그릇 꺼내는 소리♪ 쓰읍, 어째... 268 00:13:14,390 --> 00:13:16,130 장사는 요즘 좀 어떠셔? 269 00:13:16,130 --> 00:13:17,882 (영근) 뭐, 그냥 그냥 그래 270 00:13:17,936 --> 00:13:20,593 - 뭐 워낙 비수기라, 뭐... - (화림) 아휴, 그래서 제가... 271 00:13:20,661 --> 00:13:23,263 - 이렇게 또 우리 어르신들... - (상덕) 가만있어 봐 272 00:13:23,263 --> 00:13:24,347 (상덕) 이 뭐 좀... 킁 273 00:13:24,396 --> 00:13:25,890 킁, 냄새가 나는 거 같은데? 274 00:13:25,890 --> 00:13:27,392 (상덕) 뭔 냄새 안 나? ♪영근의 옅은 웃음소리♪ 275 00:13:27,392 --> 00:13:28,851 무슨 냄새요? 276 00:13:28,851 --> 00:13:29,978 뭐 요 냄새? 277 00:13:30,010 --> 00:13:32,480 - 어어, 이 쩐 냄새가 나는 거 같은데? - (영근) 하하하 278 00:13:32,539 --> 00:13:34,566 (화림) 아이씨... 쯧 279 00:13:34,566 --> 00:13:36,818 숨긴다고 숨겼는데... 280 00:13:37,735 --> 00:13:38,653 딱 걸렸네 281 00:13:38,653 --> 00:13:41,114 ♪다 같이 웃는 소리♪ 282 00:13:41,170 --> 00:13:42,782 - (상덕) 어여 풀어봐, 뭐야 - (영근) 딱 걸렸어, 딱 걸렸어 283 00:13:42,782 --> 00:13:45,868 - (봉길) 아유, 눈치들도 빠르셔라 - (영근) 표시가 나지, 그럼 284 00:13:45,868 --> 00:13:46,953 ♪다 같이 웃는 소리♪ 285 00:13:46,953 --> 00:13:51,499 ♬어둡고 음산한 음악♬ 286 00:13:51,562 --> 00:13:53,334 (화림) 친한 의사 소개로 287 00:13:53,334 --> 00:13:56,504 (화림) 미국에 좀 이상한 집안에 다녀왔거든요? 288 00:13:56,838 --> 00:13:58,756 (화림) 박지용 씨라고... 289 00:13:58,756 --> 00:14:01,342 (화림) 아버지까지는 한국 사람이고 290 00:14:01,342 --> 00:14:03,845 (화림) 의뢰인 본인부터 미국 국적이에요 291 00:14:04,137 --> 00:14:05,513 밑도 끝도 없는 뭐 그냥... 292 00:14:05,513 --> 00:14:07,181 부자예요, 엄청 293 00:14:07,640 --> 00:14:08,892 시작이 좋네? 294 00:14:10,184 --> 00:14:12,604 장손들이 귀신병을 앓더라고 295 00:14:12,604 --> 00:14:13,688 갓난애까지 296 00:14:13,688 --> 00:14:15,315 (상덕) 어이구... 297 00:14:15,315 --> 00:14:17,233 꽤 오래 버텼네 298 00:14:17,901 --> 00:14:19,277 빙의는 아니고? 299 00:14:19,277 --> 00:14:21,654 (화림) 아직 그렇게까지는 아닌데... 300 00:14:21,654 --> 00:14:22,488 쓰읍... 301 00:14:22,488 --> 00:14:24,115 딱 보니... 302 00:14:24,115 --> 00:14:26,993 묫바람... 입니다 303 00:14:29,203 --> 00:14:34,125 {\an8}(정자 영어) 304 00:14:42,634 --> 00:14:43,718 ♪정자의 코웃음 소리♪ 305 00:14:48,473 --> 00:14:51,851 {\an8}(정자) 306 00:15:01,903 --> 00:15:02,987 (정자 한국어) 우선 307 00:15:03,063 --> 00:15:05,406 난 그 사람들을 믿을 수가 없다 308 00:15:06,032 --> 00:15:08,493 (정자) 잘못하면 일이 커질 거야 309 00:15:08,868 --> 00:15:10,745 애는 금방 괜찮아질 거다 310 00:15:10,745 --> 00:15:12,205 ♪지용의 떨리는 숨소리♪ 311 00:15:12,747 --> 00:15:14,832 (정자) 우리 함께 기도하고 312 00:15:14,832 --> 00:15:17,627 ♪종순의 울음소리♪ (정자) 또 치료하고 313 00:15:17,627 --> 00:15:18,670 ♪삐삐 심전도계 경고 소리♪ 314 00:15:18,670 --> 00:15:20,171 ♪미국 의사와 간호사의 대화 소리♪ ♪으아앙 아기 울음소리♪ 315 00:15:20,171 --> 00:15:29,389 ♪종순과 아기의 울음소리♪ 316 00:15:29,389 --> 00:15:30,932 (정자) 우린 그냥 317 00:15:30,932 --> 00:15:34,477 (정자) 멀리서 가만히 살면 되는 거다 318 00:15:34,477 --> 00:15:41,359 ♪종순과 아기의 울음소리♪ 319 00:15:41,359 --> 00:15:45,530 ♪종순과 아기의 울부짖는 소리♪ 320 00:15:45,530 --> 00:15:52,078 ♪지용의 떨리는 숨소리♪ 321 00:15:54,372 --> 00:15:57,750 (영근) 아이고, 결혼식 때 배 좀 나오면 좀 어때 322 00:15:57,750 --> 00:15:59,419 (영근) 아, 그거보다 더 좋은 혼수가 어디 있어 323 00:15:59,419 --> 00:16:01,754 (상덕) 아이, 그래도 그렇지 손주가 뭐냐, 손주가 324 00:16:01,754 --> 00:16:03,506 (상덕) 게다가 이 노란 머리에... 325 00:16:03,506 --> 00:16:06,009 아, 이 헤드라이트가 파랄 거 아니야 ♪영근의 헛웃음 소리♪ 326 00:16:06,009 --> 00:16:07,510 (영근) 진짜 촌스럽기는... 327 00:16:07,510 --> 00:16:10,430 (영근) 아, 연희는 그럼 결혼하면 계속 독일에 사는 건가? 328 00:16:10,430 --> 00:16:13,683 (상덕) 이 사람 무슨 소리야 당연히 한국에서 살아야지, 쯧 329 00:16:13,824 --> 00:16:15,393 (상덕) 이야, 그나저나 330 00:16:15,602 --> 00:16:20,064 얘 연희 결혼한다고 이 돈 걱정이 좀 됐는데 331 00:16:20,064 --> 00:16:22,775 - 그래도 큰 거 하나 걸렸다이? - (영근) 그러게 말이야 332 00:16:22,775 --> 00:16:24,402 이야, 우리 주님께서는 333 00:16:24,402 --> 00:16:28,990 음, 때가 되니까 이렇게 퇴직금까지 딱딱 챙겨주십니다 334 00:16:29,054 --> 00:16:29,991 아멘! 335 00:16:29,991 --> 00:16:31,576 ♪상덕과 영근의 웃음소리♪ 336 00:16:31,656 --> 00:16:34,370 아니, 근데 이 사람은 얼마나 부자길래, 어? 337 00:16:34,514 --> 00:16:37,123 그 이장하는데 5억씩 준대는 거야? 338 00:16:37,209 --> 00:16:39,375 (상덕) 그거만 줬겠어? 더 줬겠지 339 00:16:39,375 --> 00:16:40,585 어? 더? 340 00:16:40,585 --> 00:16:44,088 화림이 걔가 걔 어떤 년인데 341 00:16:44,088 --> 00:16:45,715 더 안 처먹었겠어, 지가? 342 00:16:45,767 --> 00:16:47,300 그러네, 어 343 00:16:47,369 --> 00:16:49,719 새파란 게 그냥 발랑 까져가지고 344 00:16:49,719 --> 00:16:50,887 어 345 00:16:55,725 --> 00:16:59,520 (상덕) 일단 조부님 존함하고 고향 먼저 좀 알려주시고 346 00:16:59,979 --> 00:17:01,356 (상덕) 제가 원래... 347 00:17:01,356 --> 00:17:06,069 (상덕) 이 집안 사람들 평판하고 직업까지 다 알아보고 일하는 사람인데 348 00:17:06,069 --> 00:17:08,359 (상덕) 뭐 급하다고 하시니까, 뭐... 349 00:17:08,446 --> 00:17:10,365 돈을 받는 사람보다 350 00:17:10,365 --> 00:17:13,576 주는 사람이 더 신뢰가 필요한 거 아닌가요? 351 00:17:16,329 --> 00:17:17,789 아... 352 00:17:18,164 --> 00:17:19,791 신뢰? 353 00:17:20,500 --> 00:17:21,751 뭐 그럽시다, 뭐 354 00:17:21,882 --> 00:17:24,963 영 내키지 않으시면 뭐 지금이라도 없던 일로 하시죠 355 00:17:25,033 --> 00:17:27,423 두 가지만 지켜주시겠습니까? 356 00:17:28,049 --> 00:17:30,760 (지용) 오늘 모든 일은 전부 비밀로 해주십시오 357 00:17:31,135 --> 00:17:33,805 그리고 바로 화장해주십시오 358 00:17:35,265 --> 00:17:36,307 관채로요 359 00:17:38,028 --> 00:17:39,227 관채로요? 360 00:17:39,519 --> 00:17:41,104 그럼 뭐, 개관도 하지 말라고요? 361 00:17:41,729 --> 00:17:43,356 뭐, 상관있으시나요? 362 00:17:44,107 --> 00:17:45,775 - (지용) 어차피 다른 곳으로 옮기거나 - (상덕) 흠 363 00:17:45,775 --> 00:17:47,735 (지용) 뭐, 화장하는 거라고 들었는데요? 364 00:17:47,735 --> 00:17:49,737 이게 말입니다 365 00:17:49,737 --> 00:17:52,907 이게 보통 구청에 먼저 신고를 해야 되고... 366 00:17:53,001 --> 00:17:56,786 개관을 한 다음에 장의사가 유골을 수습하고 나서 367 00:17:56,786 --> 00:18:00,331 그다음에 다른 자리로 옮기거나 화장을 해야 되는 거예요 368 00:18:00,623 --> 00:18:01,749 (상덕) 예? 369 00:18:04,168 --> 00:18:05,587 (상덕) 흠... 370 00:18:06,170 --> 00:18:07,755 쯧, 뭐 일단... 371 00:18:08,339 --> 00:18:09,883 묫자리 먼저 봅시다 372 00:18:09,920 --> 00:18:11,134 (지용) 부모님도 그렇고 373 00:18:11,134 --> 00:18:13,261 친척들이 반대가 좀 심합니다 374 00:18:13,357 --> 00:18:16,639 - 그래서 저는 최대한 빨리... - (상덕) 묫자리부터 먼저 보자고요 375 00:18:16,639 --> 00:18:19,309 ♪시잉 날카로운 효과음♪ 376 00:18:19,309 --> 00:18:22,270 ♬어둡고 불길한 음악♬ 377 00:18:22,324 --> 00:18:24,731 (상덕) 강원도 북쪽이라... 378 00:18:24,795 --> 00:18:27,025 (상덕) 하... 어째 불안하다 379 00:18:27,085 --> 00:18:29,277 (영근) 아, 근데 나는 관을 따지 말라는 게 380 00:18:29,277 --> 00:18:31,279 (영근) 그게 좀 이상하네 381 00:18:31,279 --> 00:18:34,157 (영근) 아, 유골을 한 번 확인해 봐야 되는 거 아닌가? 382 00:18:34,449 --> 00:18:36,034 (영근) 그럼 염도 안 한다는 얘기네? 383 00:18:38,494 --> 00:18:41,122 (영근) 관에 뭐가 들어있는 건가? 384 00:18:44,209 --> 00:18:50,704 ♬어둡고 불길한 음악♬ 385 00:18:50,784 --> 00:18:52,217 ♪쿵쾅! 북소리 효과음♪ 386 00:18:53,551 --> 00:18:54,886 ♪딱! 딱! 북소리 효과음♪ 387 00:18:54,886 --> 00:19:10,735 ♬어둡고 불길한 음악♬ 388 00:19:11,110 --> 00:19:12,737 ♪잘그락 쇠사슬 만지는 소리♪ 389 00:19:19,285 --> 00:19:20,328 ♪쾅 차 문 닫히는 소리♪ 390 00:19:20,870 --> 00:19:44,310 ♬어둡고 불길한 음악♬ 391 00:19:44,310 --> 00:19:45,603 ♪덜컥 차 문 열리는 소리♪ 392 00:19:48,356 --> 00:19:49,440 하아... 393 00:19:49,440 --> 00:19:52,068 ♪까악까악 까마귀 울음소리♪ 394 00:19:53,069 --> 00:19:55,697 ♬어둡고 음산한 음악♬ 395 00:19:55,697 --> 00:19:56,489 흠... 396 00:20:04,414 --> 00:20:21,639 ♬어둡고 음산한 음악♬ 397 00:20:21,639 --> 00:20:23,224 ♪딸랑 방울 소리 효과음♪ 398 00:20:30,398 --> 00:20:33,026 산꼭대기 묘 보신 적 있어요? 399 00:20:33,318 --> 00:20:34,611 (상덕) 드물지 400 00:20:35,820 --> 00:20:38,067 여기 이 산은 아는 곳이에요? 401 00:20:38,193 --> 00:20:40,116 (상덕) 처음 와 보는데 402 00:20:40,742 --> 00:20:43,703 그렇게 팔도강산 다 꿰고 다니시는 분이 403 00:20:43,747 --> 00:20:46,080 - 모르는 곳도 있어? - (상덕) 캬! 404 00:20:46,149 --> 00:20:48,583 난 명당만 찾아다니거든 405 00:20:51,747 --> 00:20:55,924 ♪여우들의 으르렁거리는 소리♪ 406 00:20:58,134 --> 00:21:04,849 ♬어둡고 음산한 음악♬ 407 00:21:04,849 --> 00:21:08,478 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 408 00:21:08,478 --> 00:21:16,194 ♬긴장감이 고조되는 음악♬ 409 00:21:22,617 --> 00:21:23,910 하아... 410 00:21:23,996 --> 00:21:25,411 (회계사) 하아... 411 00:21:28,289 --> 00:21:29,624 ♪부스럭 흙 만지는 소리♪ 412 00:21:36,756 --> 00:21:37,799 퉤! 413 00:21:38,341 --> 00:21:39,342 퉤 414 00:21:40,051 --> 00:21:41,219 하아... 415 00:21:42,637 --> 00:21:49,018 ♪저벅저벅 상덕의 발소리♪ 416 00:21:50,228 --> 00:21:51,479 (영근) 와... 417 00:21:51,538 --> 00:21:53,648 (영근) 용이 쫙 펼쳐져 있네 418 00:21:53,648 --> 00:21:54,857 (영근) 좋다 419 00:21:54,857 --> 00:21:56,776 (영근) 저기 이북도 보이네? 420 00:21:56,801 --> 00:21:58,278 (영근) 어? 이북도 보여 421 00:21:58,278 --> 00:22:00,530 ♪휘잉~ 바람 부는 소리♪ 422 00:22:00,597 --> 00:22:01,573 (영근) 어... 423 00:22:03,043 --> 00:22:05,410 (영근) 자리에 비해서 묘가 아주 소박하네 424 00:22:05,472 --> 00:22:06,369 (영근) 응? 425 00:22:06,369 --> 00:22:07,245 (상덕) 읏 426 00:22:10,665 --> 00:22:12,250 (상덕) 하아... 427 00:22:22,677 --> 00:22:24,178 하아... 428 00:22:32,395 --> 00:22:37,984 ♪저벅저벅 다가오는 영근의 발소리♪ 429 00:22:37,984 --> 00:22:39,277 (영근) 뭐가 있어요? 430 00:22:41,738 --> 00:22:43,197 이름이 없네? 431 00:22:47,327 --> 00:22:48,536 후... 432 00:22:50,622 --> 00:22:53,166 ♪저벅저벅 다가오는 상덕의 발소리♪ 433 00:22:54,459 --> 00:22:58,922 (상덕) 혹시 이 묫자리를 누가 알아봐줬는지 알 수 있습니까? 434 00:22:59,434 --> 00:23:01,299 당시 유명한 스님께서 435 00:23:01,299 --> 00:23:03,843 조부가 나라에 큰 공을 세우셨다고 436 00:23:04,844 --> 00:23:07,305 제일 가는 명당 자리를 찾아주셨다고 아버지께서... 437 00:23:07,305 --> 00:23:08,890 스님이요? 438 00:23:08,890 --> 00:23:09,807 (지용) 예 439 00:23:09,807 --> 00:23:12,352 법명이 '기수네'라는 스님이라고 들었습니다 440 00:23:12,602 --> 00:23:14,103 (상덕) 기수네? 441 00:23:14,441 --> 00:23:16,481 법명이 참 특이하네 442 00:23:16,981 --> 00:23:20,109 그런 것 치고는 묘가 좀 소박하네요? 443 00:23:20,610 --> 00:23:22,779 당시에는 도굴이 심했다고... 444 00:23:22,779 --> 00:23:25,323 그래서 조용히 소박하게 모셨다고 들었습니다 445 00:23:35,625 --> 00:23:37,085 (화림) 좀 어때요? 446 00:23:37,502 --> 00:23:39,337 (영근) 뭐, 바로 날 잡을게요, 네? 447 00:23:42,090 --> 00:23:44,509 (화림) 왜? 뭐가 이상한데요? 448 00:23:49,681 --> 00:23:51,099 (상덕) 사장님 449 00:23:51,558 --> 00:23:55,019 이번 일은 내가 못 할 것 같습니다 450 00:23:57,855 --> 00:24:00,191 (영근) 하아, 또 꼬라지가 났네 저, 씨... 451 00:24:00,191 --> 00:24:01,359 (영근) 형님! 452 00:24:02,318 --> 00:24:04,237 - (화림) 지멋대로야, 쯧 - (봉길) 뭐야 453 00:24:04,737 --> 00:24:06,364 (화림) 많이 안 좋아요? 454 00:24:07,031 --> 00:24:09,450 ♪딸각 차 키 누르는 소리♪ (화림) 무슨 방법이 없을까? 455 00:24:10,952 --> 00:24:12,829 (화림) 왜 말을 안 하는데? 456 00:24:14,080 --> 00:24:15,164 ♪덜컥 차 문 열리는 소리♪ 457 00:24:15,164 --> 00:24:16,916 (영근) 아니... ♪쾅 차 문 닫히는 소리♪ 458 00:24:16,916 --> 00:24:19,919 (영근) 여기 뭐 산세도 괜찮고 괜찮은데, 왜? 왜요? 459 00:24:20,545 --> 00:24:23,506 ♪덜컥 차 문 열리는 소리♪ 아, 이게 얼마짜리인데, 참 나... 460 00:24:23,506 --> 00:24:25,258 ♪쾅 차 문 닫히는 소리♪ 아니, 선생님 461 00:24:25,258 --> 00:24:27,385 왜 그러시는데요, 예? ♪쾅 차 문 닫히는 소리♪ 462 00:24:29,929 --> 00:24:32,056 (상덕) 여기 전부 다 알 거야 463 00:24:32,056 --> 00:24:34,601 (상덕) 묘 하나 잘못 건들면 어떻게 되는지 464 00:24:35,018 --> 00:24:37,562 (상덕) 내가 한 40년 땅 파먹고 살았지만 465 00:24:37,562 --> 00:24:39,981 (상덕) 여긴 듣도 보도 못한 음택이야 466 00:24:39,981 --> 00:24:41,316 여기 진짜 악지라고 467 00:24:42,317 --> 00:24:43,985 (상덕) 이런 덴... 468 00:24:43,985 --> 00:24:46,696 (상덕) 절대 사람이 누워 있을 자리가 아니야 469 00:24:46,696 --> 00:24:49,449 (상덕) 저런 데 잘못 손댔다가는 470 00:24:49,449 --> 00:24:53,620 지관부터 일하는 사람들까지 싸그리 다 줄초상 나 이 사람들아 471 00:24:53,620 --> 00:24:55,079 뭘 알고나 얘기해 472 00:24:55,178 --> 00:24:57,373 화림이 너 봤지? 여우들 473 00:24:59,500 --> 00:25:03,463 (상덕) 묘에 여우는 상극이야 이건 말이 안 되는 거라고 474 00:25:04,047 --> 00:25:05,173 (상덕) 쯧 475 00:25:05,236 --> 00:25:07,675 악지 중의 악지다 476 00:25:09,636 --> 00:25:10,845 (영근) 하아... 477 00:25:17,685 --> 00:25:21,272 (지용) 그때가 제 아들 웃는 얼굴을 마지막으로 봤을 때입니다 478 00:25:21,341 --> 00:25:23,191 ♪탁 유리잔 내려놓는 소리♪ (지용) 실은... 479 00:25:23,191 --> 00:25:25,109 (지용) 앞에 두 아이가 더 있었는데 480 00:25:25,109 --> 00:25:27,278 (지용) 알 수 없는 이유로 전부 유산하고 481 00:25:27,278 --> 00:25:29,489 (지용) 늦은 나이에 어렵게 얻은 아들이에요 482 00:25:31,241 --> 00:25:33,743 (지용) 김 선생님께서는 자식이 있으십니까? 483 00:25:33,835 --> 00:25:35,912 예, 있죠 484 00:25:35,912 --> 00:25:38,706 이제 곧 시집보낼 딸내미 하나 있어요 485 00:25:39,207 --> 00:25:40,542 축하드립니다 486 00:25:40,833 --> 00:25:42,544 (상덕) 축하는 무슨, 흐흐 487 00:25:42,602 --> 00:25:44,963 아, 그럼 혹시 따님께서도 비슷한 일을 하시나요? 488 00:25:45,255 --> 00:25:47,882 우리 딸아이는 카이스트에서 우주공학 전공해서 489 00:25:47,882 --> 00:25:50,718 지금 독일에서 항공 회사 다니고 있어요 490 00:25:51,010 --> 00:25:54,013 (상덕) 이제 결혼한다고 아주 뭐 난리 부르스를, 아이고... 491 00:25:54,013 --> 00:25:55,515 ♪탁 유리잔 내려놓는 소리♪ 재밌네요 492 00:25:56,349 --> 00:25:59,894 아버지는 풍수사시고 딸은 우주공학이라니... 493 00:25:59,894 --> 00:26:01,187 (상덕) 이게 말이요 494 00:26:01,187 --> 00:26:04,524 (상덕) 그 둘을 가만히 이렇게 놓고 들여다보고 있으면은 495 00:26:04,524 --> 00:26:08,111 아주 비슷한 구석이 많은 분야예요, 응? 496 00:26:08,111 --> 00:26:09,487 이 오행이라는 게 497 00:26:09,487 --> 00:26:14,325 (상덕) 원래 땅을 기본으로 해서 물, 불, 쇠 그리고 또 나무 498 00:26:14,325 --> 00:26:17,370 (상덕) 이런 자연을 구성하는 필수 요건들을 공부하는 거고 499 00:26:17,370 --> 00:26:20,081 - 또 이게 우주공학이란 게 말이에요, 예? - (지용) 그럼... 500 00:26:22,250 --> 00:26:24,335 제 아들 좀 살려주세요 501 00:26:29,507 --> 00:26:31,634 박지용 씨 우리한테 뭐 숨기는 거 있죠? 502 00:26:35,096 --> 00:26:38,141 - 그게 무슨 말씀이신지... - (상덕) 삼팔삼사일칠 503 00:26:38,214 --> 00:26:40,393 ♬어둡고 의미심장한 음악♬ 일이팔삼하나팔구 504 00:26:40,393 --> 00:26:42,020 위도와 경도 505 00:26:42,270 --> 00:26:44,689 그 비석 뒤에 새겨져 있던 숫자들 506 00:26:44,981 --> 00:26:47,233 (상덕) 그 기수네라는 스님 말이죠 507 00:26:47,645 --> 00:26:50,069 내 그 양반 누군진 모르겠지만 508 00:26:50,139 --> 00:26:51,821 소름 끼치도록 정확해 509 00:26:51,821 --> 00:26:54,115 어떤 명백한 의도가 보인단 말이에요 510 00:27:00,204 --> 00:27:01,623 아니요... 511 00:27:02,290 --> 00:27:03,374 잘 모르겠습니다 512 00:27:04,667 --> 00:27:06,461 (지용) 그리고 제가 두 분께 숨기는 건 없습니다 513 00:27:06,461 --> 00:27:08,922 하아... 내가 다시 말하지만 514 00:27:08,922 --> 00:27:12,008 (상덕) 그런 정체불명의 악지에서 이장을 한다는 거는 515 00:27:12,008 --> 00:27:13,801 (상덕) 이거 정말 위험한 거예요 516 00:27:13,866 --> 00:27:15,378 (상덕) 맨손으로 지뢰를 파는 거하고 517 00:27:15,432 --> 00:27:17,096 - (상덕) 똑같은 거라니까 - 대살굿을 해보죠 518 00:27:20,892 --> 00:27:22,769 내 그럴 줄 알았어, 흐흐 519 00:27:24,938 --> 00:27:27,815 (화림) 굿이랑 이장이랑 동시에 하는 거지 520 00:27:28,358 --> 00:27:30,902 왜 이래요 답을 알고 있으면서 521 00:27:31,319 --> 00:27:33,863 (상덕) 난 내가 안 해본 건 안 믿어 522 00:27:33,930 --> 00:27:35,865 이장할 때 하는 건 처음이긴 하지만 523 00:27:35,924 --> 00:27:38,451 이론적으로 불가능한 건 아니잖아요 524 00:27:38,660 --> 00:27:40,453 - (상덕) 흠... - (화림) 아니, 잠깐만 525 00:27:41,663 --> 00:27:45,750 (화림) 왜 우리가 지금 김 선생님 허락을 받고 있지? 526 00:27:45,917 --> 00:27:47,877 (화림) 지관이 한국에 한 명 있는 것도 아니고 527 00:27:48,503 --> 00:27:51,339 - 이래서 꼰대들하고 일하기 힘들다니까 - (상덕) 야 528 00:27:51,339 --> 00:27:54,175 아니, 애가 아프다잖아 네? 529 00:27:55,176 --> 00:27:56,928 흠... 530 00:27:59,055 --> 00:28:01,683 (상덕) 하아... 531 00:28:02,559 --> 00:28:04,894 이 호텔 자리가 좋네 532 00:28:06,229 --> 00:28:06,813 (창민) 후... 533 00:28:06,813 --> 00:28:08,106 - (창민) 됐으 - (일꾼1) 가자! 534 00:28:08,106 --> 00:28:11,985 (화림) '액돌리기'라고도 하는 일종의 속임굿이에요 535 00:28:12,360 --> 00:28:16,739 (화림) 일단 돼지띠 일꾼들 다섯 명과 대물 다섯 마리를 서로 연결하고 536 00:28:17,407 --> 00:28:19,951 (화림) 그 다섯 명이 묘를 파게 하는 겁니다 537 00:28:20,535 --> 00:28:23,538 (화림) 그 땅에서 나오는 음한 기운을 대물로 보내 538 00:28:23,538 --> 00:28:25,832 (화림) 제가 대신 날려버리는 원리죠 539 00:28:26,499 --> 00:28:27,959 ♬어둡고 무거운 음악♬ 540 00:28:27,959 --> 00:28:34,507 {\an8}(회계사 영어) 541 00:28:34,507 --> 00:28:45,602 ♬어둡고 무거운 음악♬ 542 00:28:45,602 --> 00:29:03,328 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 543 00:29:11,127 --> 00:29:15,548 (영근) '유세차 임인' 544 00:29:15,548 --> 00:29:20,553 (영근) '시월 신해삭' 545 00:29:20,553 --> 00:29:24,349 (영근) '유학고영근' 546 00:29:24,349 --> 00:29:28,102 (영근) '감소고우' 547 00:29:28,102 --> 00:29:31,981 (영근) '학생밀양박공' 548 00:29:32,482 --> 00:29:36,819 (영근) '신기보우' 549 00:29:36,819 --> 00:29:40,865 (영근) '비무후간' 550 00:29:41,366 --> 00:29:43,701 '상 향' 551 00:29:43,701 --> 00:29:49,249 ♪두둥두둥 강렬한 북 치는 소리♪ 552 00:29:49,249 --> 00:29:51,876 (봉길) 천하궁에 삼십삼천 553 00:29:51,876 --> 00:29:54,546 지하궁에 이십팔수 554 00:29:54,546 --> 00:29:57,131 (봉길) 삼십삼천 제불제천 555 00:29:57,131 --> 00:29:59,300 (봉길) 금우태세 남선부주 556 00:29:59,300 --> 00:30:02,387 (화랭이1) 하! 하잇! 557 00:30:02,554 --> 00:30:05,348 (봉길) 조선국을 마련할제 558 00:30:05,348 --> 00:30:08,184 - (봉길) 아태조 등극후에 - (화랭이2) 자! 아! 559 00:30:08,184 --> 00:30:10,979 - (봉길) 하거등에 터를닦아 - (화랭이2) 허어! 560 00:30:10,979 --> 00:30:13,773 (봉길) 좌자오향 지은집은 561 00:30:13,773 --> 00:30:16,401 (봉길) 관악산 안내하야 562 00:30:16,401 --> 00:30:19,070 ♪두둥두둥! 고조되는 강렬한 북소리♪ (봉길) 인왕산이 청룡되어 563 00:30:19,070 --> 00:30:22,073 (봉길) 동구제만리 백호로구나! 564 00:30:22,073 --> 00:30:29,789 ♪강렬하게 고조되는 사물 소리♪ (화림) 으아아아! 565 00:30:29,789 --> 00:30:31,374 (봉길) 가자! 566 00:30:31,374 --> 00:30:33,501 (화랭이1) 가자! 567 00:30:33,501 --> 00:30:34,419 (화랭이2) 이야! 568 00:30:34,419 --> 00:30:37,463 으아아아아! 569 00:30:37,463 --> 00:30:38,381 (화랭이1) 가자! 570 00:30:38,381 --> 00:30:40,675 가자! 571 00:30:42,010 --> 00:30:43,469 (화랭이1) 좋다! 572 00:30:43,469 --> 00:30:46,180 (화랭이2) 잘한다! 573 00:30:46,180 --> 00:30:51,019 ♪강렬하게 고조되는 사물 소리♪ 574 00:30:51,019 --> 00:30:52,937 (화랭이2) 으아! 575 00:30:53,438 --> 00:30:55,648 (봉길) 어허! 576 00:30:55,648 --> 00:30:56,274 야! 577 00:30:56,274 --> 00:30:59,903 (화랭이2) 가자! 578 00:31:03,573 --> 00:31:05,491 으아악! 579 00:31:05,491 --> 00:31:10,413 ♪강렬하게 고조되는 사물 소리♪ 580 00:31:10,413 --> 00:31:12,123 (화랭이2) 허이! 581 00:31:12,832 --> 00:31:15,501 (봉길) 으아! 582 00:31:18,713 --> 00:31:22,342 - (화랭이1) 좋다! - (봉길) 으아! 583 00:31:22,342 --> 00:31:24,719 - (봉길) 가자! 좋다! - (화랭이2) 으아! 584 00:31:24,719 --> 00:31:25,720 으! 585 00:31:27,263 --> 00:31:30,266 - (화림) 상산이요! - (봉길) 상산이요! 586 00:31:30,266 --> 00:31:32,810 (화랭이들) 상산이요! 587 00:31:32,810 --> 00:31:34,771 (봉길) 어허! 588 00:31:34,771 --> 00:31:37,273 ♪강렬하게 고조되는 사물 소리♪ 589 00:31:37,273 --> 00:31:38,733 (지용) 파묘요! 590 00:31:39,484 --> 00:31:40,360 (지용) 파묘요! 591 00:31:41,319 --> 00:31:42,528 (지용) 파묘요! 592 00:31:42,528 --> 00:31:46,366 (화랭이1) 으아아 593 00:31:46,366 --> 00:31:48,117 (화림) 상산이요! 594 00:31:48,493 --> 00:31:50,078 (영근) 상이요! 595 00:31:50,078 --> 00:31:52,539 (화랭이들) 궁이요! 596 00:31:53,915 --> 00:31:54,582 (화림) 으! 597 00:31:55,583 --> 00:31:58,044 (봉길) 상산이요! 598 00:31:58,044 --> 00:32:01,214 (화랭이들) 상산이요! 599 00:32:01,214 --> 00:32:03,967 ♪강렬하게 고조되는 사물 소리♪ 600 00:32:03,967 --> 00:32:05,927 (봉길) 으아! 601 00:32:07,971 --> 00:32:11,015 (봉길) 아하! 602 00:32:11,015 --> 00:32:12,141 야! 603 00:32:12,141 --> 00:32:22,443 ♪강렬하게 고조되는 사물 소리♪ 604 00:32:22,443 --> 00:32:25,154 으아아아! 605 00:32:25,947 --> 00:32:28,825 (화랭이2) 아! 어! 허이! 606 00:32:33,496 --> 00:32:37,125 (화림) 읏! 으아아! 607 00:32:37,375 --> 00:32:38,042 으아! 608 00:32:38,042 --> 00:32:43,840 ♪잦아드는 강렬한 사물 소리♪ 609 00:32:43,840 --> 00:33:19,792 ♬음산하고 불길한 음악♬ 610 00:33:19,792 --> 00:33:23,046 ♪강렬한 리듬의 사물 소리♪ (화림) 으아아! 611 00:33:23,880 --> 00:33:25,340 (화림) 으아! 612 00:33:25,340 --> 00:33:26,090 ♪퉁 둔탁한 바닥 소리♪ 613 00:33:26,090 --> 00:33:28,426 (봉길) 으아! 614 00:33:28,426 --> 00:33:29,260 - (화림) 으! - (봉길) 야! 615 00:33:30,303 --> 00:33:32,388 - (화림) 으아아! - 나왔다 616 00:33:32,388 --> 00:33:33,640 ♪강렬한 리듬의 사물 소리♪ 617 00:33:33,640 --> 00:33:34,766 (화림) 으! 618 00:33:34,974 --> 00:33:36,100 (화림) 으으! 619 00:33:36,100 --> 00:33:37,936 ♪슥! 칼로 베는 소리♪ ♪잦아든 사물 소리♪ 620 00:33:40,655 --> 00:33:42,190 (창민) 개관이요! 621 00:33:42,390 --> 00:33:44,817 (일꾼들) 개관이요! 622 00:33:44,817 --> 00:33:49,781 ♬어둡고 무거운 음악♬ 623 00:33:49,781 --> 00:33:51,366 (영근) 수고들 혔어 624 00:33:51,366 --> 00:33:53,618 - (영근) 아휴... - (창민) 아이고... 625 00:33:54,702 --> 00:33:55,912 (상덕) 하아... 626 00:33:55,912 --> 00:33:57,497 (영근) 이야... 627 00:33:57,616 --> 00:33:59,832 (영근) 한기가 엄청나네 628 00:33:59,832 --> 00:34:03,127 ♬어둡고 음산한 음악♬ 629 00:34:03,127 --> 00:34:06,297 ♪슥슥 관 터는 소리♪ 630 00:34:08,800 --> 00:34:12,286 ♬어둡고 음산한 음악♬ 631 00:34:12,375 --> 00:34:13,846 (영근) 하아... 632 00:34:14,487 --> 00:34:15,765 (영근) 야... 야... 633 00:34:15,765 --> 00:34:18,518 (영근) 오래돼가지고 못 알아보겄네 634 00:34:19,143 --> 00:34:28,444 ♬어둡고 음산한 음악♬ 635 00:34:28,444 --> 00:34:32,448 ♪상덕의 힘주는 소리♪ 636 00:34:33,783 --> 00:34:36,536 (영근) 야... 이게 뭐야 이게... 637 00:34:36,692 --> 00:34:39,080 (영근) 야... 향나무 관이 있네? 638 00:34:39,080 --> 00:34:41,708 (영근) 이거 예전에 왕가에서만 쓰던 건데 639 00:34:41,708 --> 00:34:43,084 (영근) 여기 이런 게 있어? 640 00:34:43,084 --> 00:34:43,960 (영근) 어? 641 00:34:46,254 --> 00:34:48,172 (일꾼들) 부관이요! 642 00:34:48,172 --> 00:34:49,591 ♪드르륵! 관 들리는 소리♪ (영근) 으! 643 00:34:51,217 --> 00:34:52,719 ♪일꾼들의 힘주는 소리♪ (영근) 어, 좋아 644 00:34:52,719 --> 00:34:54,304 (영근) 좋아, 좋아 조금씩 힘내고 645 00:34:54,304 --> 00:34:55,430 (영근) 자, 선호 낮추고! 646 00:34:55,430 --> 00:34:57,703 - (창민) 천천히 천천히 - (영근) 낮추고 647 00:34:57,777 --> 00:35:00,143 (영근) 야, 관 그대로 운구차에 실을 거야 648 00:35:00,143 --> 00:35:01,889 (영근) 우린 바로 화장터로 갈 테니까 649 00:35:01,962 --> 00:35:05,148 (영근) 저 비석하고 묻어버리고 마무리 좀 잘해줘 650 00:35:05,484 --> 00:35:07,525 (영근) 자 끈 바꾸자, 어 651 00:35:07,638 --> 00:35:09,025 (영근) 그리고 오늘 고기들 먹지 말고 652 00:35:09,125 --> 00:35:11,195 - (일꾼들) 예 - (영근) 어, 어이차 653 00:35:16,159 --> 00:35:18,536 (상덕) 잘 쓰고 갑니다 654 00:35:27,378 --> 00:35:28,463 예 655 00:35:29,088 --> 00:35:31,716 (상덕) 염도 못한 망자가 안에 누워 계셔 656 00:35:32,050 --> 00:35:33,259 정중히 모시자고 657 00:35:33,676 --> 00:35:35,678 아이고, 참 658 00:35:35,970 --> 00:35:39,098 나 대통령 염하는 고영근이에요 659 00:35:39,432 --> 00:35:42,230 이제 다 끝났으니까 긴장 풀어요, 응? 660 00:35:42,352 --> 00:35:43,376 (상덕) 흠 661 00:35:43,583 --> 00:35:45,730 ♪치익 차 시동 걸리는 소리♪ 662 00:35:47,106 --> 00:35:48,107 ♪드륵 기어 조작 소리♪ 663 00:35:48,107 --> 00:35:50,693 ♪부아앙~ 자동차 엔진 소리♪ 664 00:35:56,491 --> 00:35:58,618 ♪푹푹 삽으로 땅 찍는 소리♪ (창민) 보자... 665 00:36:00,245 --> 00:36:01,579 (일꾼1) 뭐 없어 666 00:36:01,579 --> 00:36:02,872 (일꾼1) 가자 667 00:36:09,629 --> 00:36:10,421 (창민) 이씨! 668 00:36:12,590 --> 00:36:13,858 (창민) 아이, 뭐야? 669 00:36:13,996 --> 00:36:14,551 씨... 670 00:36:14,551 --> 00:36:19,264 ♪꺄아악! 여자 비명 소리♪ 671 00:36:31,359 --> 00:36:41,744 ♪휘이잉~ 바람 부는 소리♪ 672 00:36:41,744 --> 00:36:59,679 ♬어둡고 불길한 음악♬ 673 00:36:59,679 --> 00:37:01,389 ♪솨아악~ 비 내리는 소리♪ 674 00:37:01,389 --> 00:37:02,515 (영근) 어허... 675 00:37:02,515 --> 00:37:04,309 아니, 뭔 일이야 이거 676 00:37:04,601 --> 00:37:06,936 ♪콰광 천둥 치는 소리♪ (영근) 하, 참 내... 677 00:37:09,272 --> 00:37:10,690 ♪콰광 천둥 치는 소리♪ 678 00:37:10,690 --> 00:37:18,698 ♪솨아악~ 비 내리는 소리♪ 679 00:37:18,698 --> 00:37:21,409 - (상덕) 내가 얘기할게 - (영근) 그럼 내가 소장한테 전화할게 680 00:37:23,328 --> 00:37:24,787 ♪지잉 창문 내려가는 소리♪ 681 00:37:25,455 --> 00:37:26,456 (상덕) 사장님 682 00:37:26,456 --> 00:37:28,776 이 갑자기 예보도 없이 비가 와가지고 683 00:37:28,883 --> 00:37:31,169 (상덕) 화장을 좀 미뤄야 될 거 같습니다 684 00:37:32,378 --> 00:37:33,713 왜 그렇죠? 685 00:37:33,891 --> 00:37:35,606 밖에서 화장을 하는 것도 아닌데? 686 00:37:35,739 --> 00:37:39,385 이렇게 비 오는 날에 화장을 하게 되면요... 687 00:37:39,677 --> 00:37:42,388 망자가 절대로 좋은 곳에 못 가십니다 688 00:37:42,680 --> 00:37:45,558 (상덕) 뭐 미신이라고 생각하실 수도 있지마는... 689 00:37:45,558 --> 00:37:47,852 (상덕) 직업 윤리상 말씀을 드리는 겁니다 690 00:37:50,066 --> 00:37:52,649 이런 일이 가끔 있긴 해요, 예 691 00:37:52,816 --> 00:37:54,108 이럴 때는요 692 00:37:54,246 --> 00:37:57,320 인근 병원 영안실에 유골을 안치해 놨다가 693 00:37:57,405 --> 00:38:00,281 (상덕) 손 없는 날에 다시 화장을 하면 됩니다 694 00:38:00,657 --> 00:38:04,244 병원에 가면 장례 신고를 해야 하지 않습니까? 695 00:38:04,302 --> 00:38:05,536 (영근) 형님! 696 00:38:05,616 --> 00:38:07,664 (영근) 형님, 나 통화 됐어 됐어 697 00:38:07,797 --> 00:38:09,116 (영근) 어, 바로 가면 돼! 698 00:38:09,236 --> 00:38:10,750 그건 걱정하지 마세요 699 00:38:11,122 --> 00:38:12,460 뭐 전부 다 아는 사이니까 700 00:38:12,460 --> 00:38:16,005 ♪콰광 천둥 치는 소리♪ 701 00:38:16,665 --> 00:38:19,300 (관리소장) 아니, 이장을 했다면서 관째로 온다는 게 뭔 말이야? 702 00:38:19,396 --> 00:38:22,011 (영근) 에이, 상주가 개관을 못 하게 한대나 봐 703 00:38:22,096 --> 00:38:25,515 - (영근) 야, 여 - (관리소장) 아이, 됐어, 됐어, 어 704 00:38:25,650 --> 00:38:27,016 (영근) 참 나 705 00:38:27,184 --> 00:38:28,017 (영근) 아, 왜 그래? 706 00:38:28,089 --> 00:38:31,563 - (영근) 아, 여기, 아, 빨리 - (관리소장) 하이고, 참 나... 707 00:38:31,896 --> 00:38:34,899 (관리소장) 마침 오늘 마지막 팀이 나가서 한산하긴 한데 708 00:38:34,997 --> 00:38:36,609 (영근) 어, 잘됐네 709 00:38:36,687 --> 00:38:39,362 (관리소장) 아이고 화장날 비 오고... 710 00:38:39,478 --> 00:38:42,407 (관리소장) 한번 떠나기도 힘드시네 저분 711 00:38:50,753 --> 00:38:53,793 - (고모) 다시 날을 잡아야 된다고? - (지용) 네 712 00:38:55,044 --> 00:38:57,755 근데 저 사람들은 정말 믿을 수 있는 거니? 713 00:38:57,964 --> 00:39:00,758 줄 만큼 주고 할 말만 했습니다 714 00:39:01,259 --> 00:39:02,552 걱정 안 하셔도 됩니다 715 00:39:03,720 --> 00:39:06,180 마침 시간이 생겼으니 716 00:39:06,764 --> 00:39:10,810 여주 선산에 조용히 모시는 방법도 생각해보자 717 00:39:11,728 --> 00:39:14,772 난 여전히 화장하는 건 반대다 718 00:39:15,481 --> 00:39:18,443 (고모) 내 아버지니 내가 결정할 수 있는 거다 719 00:39:20,153 --> 00:39:21,613 (고모) 일단 좀 쉬거라 720 00:39:21,613 --> 00:39:23,615 ♪콰광 천둥 치는 소리♪ 721 00:39:27,261 --> 00:39:29,554 (관리소장) 저... 개관을 못 한다니까 722 00:39:29,673 --> 00:39:31,431 (관리소장) 관째로 그냥 여 두자고 723 00:39:31,473 --> 00:39:34,250 (관리소장) 그 습도는 내가 맞춰 놓으면 돼 724 00:39:34,330 --> 00:39:35,540 아휴, 무튼 고마워 725 00:39:36,132 --> 00:39:38,176 (관리소장) 야... 관이... 726 00:39:39,172 --> 00:39:41,341 한 벼슬 했는 모양이네? 727 00:39:41,341 --> 00:39:42,467 ♪관리소장의 옅은 웃음소리♪ 728 00:39:42,467 --> 00:39:43,885 - (관리소장) 아니? - (상덕) 아유, 오랜만이요 729 00:39:43,885 --> 00:39:45,094 (관리소장) 아, 예, 허허 730 00:39:45,180 --> 00:39:46,307 ♪쾅 문 닫히는 소리♪ 731 00:39:46,366 --> 00:39:48,973 (상덕) 상주하고 유족들 다 서울로 올라갔어 732 00:39:49,855 --> 00:39:52,769 (상덕) 근데 화림이네가 이쪽으로 온다네? 733 00:39:53,523 --> 00:39:55,355 (상덕) 이... 날도 으실으실한데 734 00:39:55,355 --> 00:39:57,774 (상덕) 뜨듯하게 국밥이라도 한 그릇 하고 있어 735 00:39:58,900 --> 00:40:00,485 나 좀 어디 좀 갔다 올게 736 00:40:01,319 --> 00:40:02,362 그래요 737 00:40:02,362 --> 00:40:04,989 ♪콰광 천둥 치는 소리♪ 738 00:40:08,368 --> 00:40:33,935 ♬어둡고 음산한 음악♬ 739 00:40:34,046 --> 00:40:38,815 ♪월! 월! 개 짖는 소리♪ 740 00:40:38,815 --> 00:40:44,320 ♬어둡고 음산한 음악♬ 741 00:40:44,320 --> 00:40:46,990 ♪끼익 문 열리는 소리♪ 742 00:40:52,245 --> 00:40:55,957 ♬어둡고 음산한 음악♬ 743 00:40:56,010 --> 00:40:56,817 (보살) 크흠 744 00:40:56,849 --> 00:40:59,919 (보살) 처음 뵙는 분이신데 어떻게... 745 00:41:00,040 --> 00:41:01,588 (상덕) 아휴, 실례했습니다 746 00:41:02,088 --> 00:41:06,217 (상덕) 저, 지나가다가 도로에 표지판을 봤습니다 747 00:41:06,361 --> 00:41:08,636 ♪툭 포대 내려놓는 소리♪ (보살) 아, 그러시군요 748 00:41:08,746 --> 00:41:09,804 (상덕) 다름이 아니라 749 00:41:09,883 --> 00:41:12,980 보국사 표지판에 풍수지리 표식이 돼 있어서 750 00:41:13,053 --> 00:41:15,518 (상덕) 좀 의아해서 찾아왔는데요 751 00:41:16,269 --> 00:41:17,395 허허 752 00:41:17,461 --> 00:41:18,688 혹시 지관이세요? 753 00:41:18,688 --> 00:41:20,064 하하, 예 754 00:41:20,182 --> 00:41:23,234 저 관안 최의중 선생님 밑에서 배웠고요 755 00:41:23,735 --> 00:41:27,655 지금은 뭐, 혼자 겨우겨우 땅 파먹고 살고 있는 사람입니다 756 00:41:27,764 --> 00:41:29,875 (보살) 여기가 좀 초라해 보이기는 해도 757 00:41:29,948 --> 00:41:32,702 (보살) 100년이 넘게 명맥을 이어온 곳입니다 758 00:41:33,036 --> 00:41:36,539 (보살) 처음 여기 보국사를 만드신 주지 스님께서 759 00:41:36,539 --> 00:41:40,501 (보살) 풍수에 아주 능하셔가지고 꽤 이름을 날리셨죠 760 00:41:40,623 --> 00:41:42,253 (상덕) 아... 예 761 00:41:42,334 --> 00:41:45,423 (상덕) 여기 자리만 봐도 알 거 같습니다 762 00:41:45,423 --> 00:41:46,799 (상덕) 그래서 그런데... 763 00:41:47,050 --> 00:41:49,761 여기 주지 스님 법명이 764 00:41:50,053 --> 00:41:51,679 혹시 기수네인가요? 765 00:41:52,722 --> 00:41:54,015 기수네요? 766 00:41:54,307 --> 00:41:56,476 아니에요 원봉 스님이십니다 767 00:41:56,976 --> 00:41:59,479 (보살) 근데, 뭐 때문에 여쭤보시는지? 768 00:41:59,479 --> 00:42:00,647 아... 769 00:42:00,980 --> 00:42:04,400 아... 저기 저 산꼭대기 위에 770 00:42:04,692 --> 00:42:06,945 (상덕) 이름 없는 무덤이 하나 있더라고요 771 00:42:07,041 --> 00:42:09,948 - (상덕) 혹시 아시나 해서... - 허, 그럼요 772 00:42:10,365 --> 00:42:12,492 (보살) 뭐, 지금도 있을라나 모르겠는데 773 00:42:12,951 --> 00:42:16,610 옛날에 소문은 많이 들었습니다 774 00:42:18,498 --> 00:42:20,750 무슨... 소문이요? 775 00:42:20,822 --> 00:42:22,669 (관리소장) 으슥한 데 혼자 있지 말고 776 00:42:22,669 --> 00:42:25,296 (관리소장) 건너편에 가서 육개장이라도 한 그릇 해 777 00:42:25,394 --> 00:42:26,714 (영근) 응, 그래 걱정 말고 778 00:42:26,790 --> 00:42:28,901 - (관리소장) 그래, 가 - (영근) 수고했어, 응, 들어가셔 779 00:42:28,994 --> 00:42:30,009 (관리소장) 크흠 780 00:42:32,548 --> 00:42:35,515 하, 왜 메뉴를 지들이 정해줘, 씨 781 00:42:43,106 --> 00:42:47,193 (보살) 그 무덤에 보물이 묻혀 있다는 소문이 돌았었죠 782 00:42:47,860 --> 00:42:49,320 (상덕) 보물이요? 783 00:42:49,320 --> 00:42:50,947 ♬어둡고 음산한 음악♬ 784 00:42:51,179 --> 00:42:54,492 (보살) 조선 최고 갑부의 무덤이라는 얘기도 있었고 785 00:42:54,653 --> 00:42:57,328 (보살) 아무도 모르는 왕릉이라는 얘기도 있었고 786 00:42:57,620 --> 00:43:01,708 그래서 옛날에 도굴꾼들이 꽤나 몰려왔답니다 787 00:43:02,834 --> 00:43:04,085 도굴꾼들이요? 788 00:43:04,259 --> 00:43:06,671 (보살) 갑자기 다 잡혀가고 뭐... 789 00:43:06,767 --> 00:43:09,883 (보살) 북으로 넘어간 사람도 있었대나 뭐래나 790 00:43:10,052 --> 00:43:12,284 (상덕) 그럼 결국 도굴은 못 한 거네요? 791 00:43:12,377 --> 00:43:14,304 (보살) 시도도 못 했다죠, 아마 792 00:43:14,401 --> 00:43:17,015 (보살) 높은 사람 묘라서 그런지 경비가 아주 삼엄해가지고 793 00:43:17,015 --> 00:43:18,742 (보살) 접근도 하기가 힘들었대요 794 00:43:20,476 --> 00:43:21,477 (보살) 이게... 795 00:43:21,477 --> 00:43:24,647 (보살) 그때 그 사람들이 두고 간 장비들입니다 796 00:43:25,523 --> 00:43:31,738 ♬어둡고 음산한 음악♬ 797 00:43:31,822 --> 00:43:32,822 (보살) 그런데 798 00:43:33,239 --> 00:43:35,241 그 무덤은 왜 물어보십니까? 799 00:43:39,787 --> 00:43:41,164 (상덕) 제가 오늘 800 00:43:41,706 --> 00:43:43,708 그 무덤을 팠습니다 801 00:43:44,834 --> 00:43:50,048 ♪또각또각 다가오는 발소리♪ 802 00:43:50,924 --> 00:43:52,133 (보살) 어떻게 803 00:43:52,717 --> 00:43:54,636 금은보화가 있던가요? 804 00:43:55,053 --> 00:43:57,513 ♪탕! 장도리로 찍는 소리♪ (관리소장) 으! 805 00:44:01,142 --> 00:44:02,143 으아 806 00:44:02,602 --> 00:44:04,145 으! 807 00:44:04,938 --> 00:44:07,732 ♪쩌억 관 뚜껑 열리는 소리♪ 808 00:44:07,798 --> 00:44:08,900 으... 809 00:44:09,510 --> 00:44:10,235 으! 810 00:44:10,843 --> 00:44:11,569 저기요? 811 00:44:11,623 --> 00:44:13,196 - 으! - (봉길) 뭐 하시는 거예요? 812 00:44:13,196 --> 00:44:14,572 ♪쩌억 관 뚜껑 열리는 소리♪ (봉길) 저기요! 813 00:44:14,572 --> 00:44:15,698 (관리소장) 으! ♪쿵! 관 뚜껑 열리는 소리♪ 814 00:44:15,698 --> 00:44:17,867 ♪사악 음산한 효과음♪ 815 00:44:17,867 --> 00:44:18,952 윽... 816 00:44:19,953 --> 00:44:21,746 ♪관리소장의 떨리는 숨소리♪ (봉길) 선생님 817 00:44:21,746 --> 00:44:22,830 (봉길) 선생님! 818 00:44:23,206 --> 00:44:24,082 (봉길) 저기요! 819 00:44:24,082 --> 00:44:25,542 ♪드릉 불길한 효과음♪ (봉길) 선생님 820 00:44:25,542 --> 00:44:27,335 (봉길) 선생님 괜찮으세요? 821 00:44:31,005 --> 00:44:32,131 (상덕) 뭐? 822 00:44:32,131 --> 00:44:33,258 아, 그게 무슨 말이야? 823 00:44:33,258 --> 00:44:34,717 관이 열렸다니? 824 00:44:36,068 --> 00:44:38,065 (영근) 아이, 손모가지 하고는 씨... 825 00:44:38,145 --> 00:44:40,063 줄 만큼 줬으면 그러지 말아야 될 거 아니야, 씨 826 00:44:40,130 --> 00:44:41,849 어쩐지 눈깔이 싸하더라 827 00:44:43,309 --> 00:44:44,227 ♪착! 커튼 젖히는 소리♪ 828 00:44:44,227 --> 00:44:45,144 (영근) 어 829 00:44:45,144 --> 00:44:46,563 (영근) 어떻게 된 거야? 830 00:44:47,897 --> 00:44:49,357 (봉길) 뭔가가 선생님을 지나갔어요 831 00:44:51,025 --> 00:44:52,235 뭐, 뭐가 지나가? 832 00:44:53,278 --> 00:44:54,946 (봉길) 하아... ♪뚝뚝 코피 흘리는 소리♪ 833 00:44:56,072 --> 00:44:57,865 ♪저벅저벅 다가오는 발소리♪ 하아 834 00:44:57,865 --> 00:45:00,076 ♪슥슥 휴지 뽑는 소리♪ 아이... 835 00:45:02,245 --> 00:45:04,414 뭐가 나왔다고 거기서 836 00:45:05,009 --> 00:45:06,457 존나 험한 게 837 00:45:12,005 --> 00:45:16,301 ♬어둡고 음산한 음악♬ 838 00:45:16,301 --> 00:45:23,766 ♪집 안에서 들리는 TV 소리♪ 839 00:45:23,766 --> 00:45:45,490 ♬어둡고 불길한 음악♬ 840 00:45:45,570 --> 00:45:48,249 아버지... 841 00:45:49,918 --> 00:45:54,130 우리 아버지... 842 00:45:58,134 --> 00:46:00,011 (근현) 종순아 843 00:46:01,095 --> 00:46:03,264 (근현) 내 새끼 844 00:46:04,891 --> 00:46:07,560 (근현) 문을 열어주렴 845 00:46:08,519 --> 00:46:11,397 아버지... 846 00:46:13,301 --> 00:46:16,736 들어오셔요 847 00:46:19,781 --> 00:46:22,242 하아... 848 00:46:23,534 --> 00:46:44,024 ♪쩝쩝 게걸스럽게 먹는 소리♪ 849 00:46:44,104 --> 00:46:46,891 어... 아버지... 850 00:46:51,437 --> 00:46:56,401 ♪사악 음산한 효과음♪ 851 00:46:56,401 --> 00:47:18,506 ♪경쾌한 리듬의 TV 소리♪ 852 00:47:23,033 --> 00:47:28,641 (근현) 작고 총명하던 우리 강아지... 853 00:47:30,407 --> 00:47:35,064 (근현) 여기는 젖과 꿀이 흐르는구나... 854 00:47:36,524 --> 00:47:42,572 (근현) 네 아비는 춥고 배고프단다... ♪종순의 힘겨운 숨소리♪ 855 00:47:42,624 --> 00:47:45,325 죄송합니다... 856 00:47:45,742 --> 00:47:48,786 (근현) 하아... 857 00:47:48,786 --> 00:47:51,748 ♬어둡고 불길한 음악♬ 858 00:47:51,830 --> 00:47:53,499 (종순) 윽! 아악 859 00:47:53,499 --> 00:47:55,335 아악... 860 00:47:55,335 --> 00:48:00,298 ♪종순의 괴로워하는 소리♪ 861 00:48:00,298 --> 00:48:17,690 ♪경쾌한 리듬의 TV 소리♪ 862 00:48:17,690 --> 00:48:25,406 ♬어둡고 음산한 음악♬ 863 00:48:25,406 --> 00:48:28,159 (정자) 으아아악! 864 00:48:31,996 --> 00:48:46,177 ☎지잉지잉 휴대전화 진동 소리☎ 865 00:48:46,177 --> 00:48:48,721 ☎뚜루루~ 통화 연결 소리☎ 866 00:48:48,721 --> 00:48:51,724 (화림) 지금 혼이 미친 듯이 돌아다니고 있을 거예요 867 00:48:51,724 --> 00:48:53,643 ♬어둡고 음산한 음악♬ (화림) 상주가 위험할 겁니다 868 00:48:53,643 --> 00:48:57,021 (화림) 선생님은 빨리 서울로 먼저 가보세요 869 00:48:57,120 --> 00:49:00,191 (화림) 그동안 저희는 혼을 여기로 다시 불러올게요 870 00:49:00,191 --> 00:49:02,918 (상덕) 아니, 지금 여기서 혼부르기를 한다고? 871 00:49:03,031 --> 00:49:05,446 (화림) 100년을 그 밑에서 그렇게 소리쳤는데 872 00:49:05,446 --> 00:49:07,490 아무도 꺼내주지 않았잖아요 873 00:49:07,949 --> 00:49:09,701 혼이 증오만 남아 있다고요 874 00:49:10,577 --> 00:49:13,830 (화림) 지 핏줄들 전부 찾아갈 겁니다 875 00:49:13,830 --> 00:49:19,043 ♬어둡고 불길한 음악♬ 876 00:49:21,309 --> 00:49:23,256 아이고 분위기 죽인다, 씨... 877 00:49:23,363 --> 00:49:25,842 (영근) 밖엔 비 오고 관 뚜껑 열리고 귀신 나오고 878 00:49:25,989 --> 00:49:27,677 (봉길) 이건 정말 하기 싫은데, 씨... 879 00:49:27,764 --> 00:49:30,305 (영근) 참 나 뭔 일이냐, 이게 참... 880 00:49:30,305 --> 00:49:32,098 (영근) 읏차... 881 00:49:33,016 --> 00:49:36,227 (영근) 굿도 하고 이것도 하고 하루에 두 탕씩 괜찮겠어들? 882 00:49:36,477 --> 00:49:38,229 (봉길) 괜찮습니다 883 00:49:39,314 --> 00:49:41,482 (화림) 고 장로님은 타이밍 잘 맞추셔야 돼요 884 00:49:41,691 --> 00:49:44,193 - (화림) 들어오면 바로 붙들어야 돼요 - (영근) 어, 퉤 885 00:49:44,611 --> 00:49:47,864 ♪봉길의 심호흡하는 소리♪ 886 00:49:51,500 --> 00:49:57,801 ♪칭! 칭! 강렬한 징 치는 소리♪ 887 00:49:57,881 --> 00:50:01,127 사바세계 남선부주 888 00:50:01,127 --> 00:50:04,589 해동조선 대한민국 889 00:50:04,797 --> 00:50:07,800 ♪휘~ 봉길의 휘파람 소리♪ (화림) 강원도라 이십육관 890 00:50:07,800 --> 00:50:11,387 (화림) 군을 잡아서 고성군이요 891 00:50:11,387 --> 00:50:14,933 (화림) 면을 잡아서 죽왕면이요 892 00:50:14,933 --> 00:50:18,144 (화림) 박 씨 가정 권 씨 용정 893 00:50:18,144 --> 00:50:20,855 (화림) 금일 망자를 모실 적에 894 00:50:20,855 --> 00:50:23,566 (화림) 초단오귀 이단천근에 895 00:50:23,566 --> 00:50:27,362 (화림) 삼단세남실에 돌아오소 896 00:50:27,362 --> 00:50:30,490 (화림) 반영실로 돌아오소 897 00:50:30,698 --> 00:50:34,244 반정실로 돌아오소 898 00:50:34,244 --> 00:50:36,079 ♪칭! 칭! 강렬한 징 치는 소리♪ 899 00:50:36,079 --> 00:50:38,248 (영근) 에헤 오소서 오소서 900 00:50:40,792 --> 00:50:43,461 (화림) 춘수가 만사택하니 901 00:50:43,461 --> 00:50:46,756 (화림) 물이 깊어서 못 오는가 902 00:50:46,756 --> 00:50:49,259 (화림) 와병에 인사절하니 903 00:50:49,259 --> 00:50:52,470 (화림) 병이 들어서 못 오는가 904 00:50:52,470 --> 00:50:53,221 (화림) 마상에... 905 00:50:53,221 --> 00:50:54,264 (근현) 으아아! 906 00:50:54,264 --> 00:50:55,223 (지용) 허억! 907 00:50:55,223 --> 00:51:01,771 ♪지용의 거친 숨소리♪ 908 00:51:01,771 --> 00:51:05,233 (화림) 옷이 없어 못 오시면 상주제복 돌아오소 909 00:51:05,233 --> 00:51:07,944 (화림) 막대 없어 못 오시면 상장막대 돌아오소 910 00:51:07,944 --> 00:51:11,864 (화림) 신이 없어 못 오시면 상주 짚신을 신고 돌아오소 911 00:51:11,864 --> 00:51:14,117 - (화림) 목이 말라 못 오시면 - (영근) 에헤 912 00:51:14,117 --> 00:51:16,077 삼석잔에 돌아오소 913 00:51:16,077 --> 00:51:18,830 집이 없어 못 오시면 신태집에 돌아오소 914 00:51:18,830 --> 00:51:23,001 (화림) 일신 썩어서 못 오시면 초백리에 넋을 잡고 915 00:51:23,001 --> 00:51:24,961 - (화림) 말이 모잘라 못 오시면 - (영근) 자, 다 오셨다 916 00:51:24,961 --> 00:51:25,920 - (화림) 무당각시 입을 빌러 - (영근) 허이! 917 00:51:25,920 --> 00:51:27,505 ♪콰광 천둥 치는 소리♪ (화림) 잠시라도 돌아오소 918 00:51:27,505 --> 00:51:30,174 - (화림) 고금사 생각하니 - (영근) 에헤이! 919 00:51:30,174 --> 00:51:33,887 공도란이 백발이요 못면하는 것이 죽음이라 920 00:51:33,887 --> 00:51:36,180 ♪칭! 칭! 강렬한 징 치는 소리♪ (화림) 실어라! 921 00:51:36,180 --> 00:51:39,142 (영근) 예, 오십니다, 오십니다 922 00:51:39,142 --> 00:51:42,957 ♪칭! 칭! 강렬한 징 치는 소리♪ 923 00:51:43,031 --> 00:51:44,397 (영근) 예, 실렸다! 실렸어 924 00:51:44,397 --> 00:51:46,817 (화림) 봉길아! 925 00:51:46,911 --> 00:51:48,234 (화림) 받아라! 926 00:51:48,651 --> 00:51:52,196 으아아! 927 00:51:53,197 --> 00:51:55,992 ♪잦아드는 징 소리♪ 928 00:51:56,451 --> 00:52:03,750 ♪둥둥 차분한 징 치는 소리♪ 929 00:52:03,750 --> 00:52:05,126 (봉길) 하아... 930 00:52:06,044 --> 00:52:19,307 ♪둥둥 차분한 징 치는 소리♪ 931 00:52:19,387 --> 00:52:20,808 - 씨! - (영근) 어유 932 00:52:20,808 --> 00:52:24,017 ♬어둡고 무거운 음악♬ ♪봉길의 거친 숨소리♪ 933 00:52:24,110 --> 00:52:25,230 할배요 934 00:52:26,522 --> 00:52:28,024 거기 누구셔요? 935 00:52:29,150 --> 00:52:30,151 (화림) 예? 936 00:52:31,611 --> 00:52:32,445 봉길아, 놓지 마! 937 00:52:33,613 --> 00:52:34,697 (영근) 으! 938 00:52:34,697 --> 00:52:35,694 ♪화림의 코웃음 소리♪ 939 00:52:35,807 --> 00:52:37,116 (화림) 아이고... 940 00:52:37,600 --> 00:52:39,619 (화림) 뭐가 그렇게 억울하셨어? 941 00:52:40,058 --> 00:52:41,329 말씀을 해보셔요 942 00:52:41,691 --> 00:52:42,986 - (화림) 예? - 씨... 943 00:52:43,039 --> 00:52:45,208 오늘 여기서 다 풀고 가셔요 944 00:52:46,167 --> 00:52:48,753 (화림) 다른 데 가지 마시고요 945 00:52:49,879 --> 00:52:51,923 내 새끼들... 946 00:52:52,632 --> 00:52:54,384 데리고 갈라고 947 00:52:54,384 --> 00:52:57,512 ♪봉길의 웃음소리♪ 948 00:52:57,598 --> 00:52:59,973 - 그건 안 되지요 - (봉길) 흐흐흐 949 00:53:01,224 --> 00:53:02,267 으억! 950 00:53:02,267 --> 00:53:03,726 ♪촤악! 봉길의 토하는 소리♪ 951 00:53:03,726 --> 00:53:07,397 으어억... 952 00:53:07,397 --> 00:53:10,942 ♪지용의 거친 숨소리♪ 953 00:53:10,942 --> 00:53:13,570 ☎지잉지잉 휴대전화 진동 소리☎ 954 00:53:13,570 --> 00:53:17,865 ☎지잉지잉 휴대전화 진동 소리☎ ♪지용의 거친 숨소리♪ 955 00:53:17,865 --> 00:53:19,075 (봉길) 으억... 956 00:53:19,075 --> 00:53:21,327 ♪콜록콜록 봉길의 기침 소리♪ 957 00:53:21,327 --> 00:53:26,916 ♪봉길의 거친 숨소리♪ 958 00:53:27,007 --> 00:53:27,834 놓쳤어요 959 00:53:28,751 --> 00:53:30,044 어떡하지? 960 00:53:32,839 --> 00:53:36,426 ♪콰광 천둥 치는 소리♪ ♪날카롭고 음산한 효과음♪ 961 00:53:36,426 --> 00:53:37,714 ☎지잉~ 휴대전화 진동 소리☎ 962 00:53:37,787 --> 00:53:38,803 네, 여보세요? 963 00:53:39,335 --> 00:53:40,985 (상덕) 아, 김상덕입니다 사장님 964 00:53:41,065 --> 00:53:42,432 (상덕) 아무 일 없으세요? 965 00:53:43,266 --> 00:53:44,267 예 966 00:53:44,517 --> 00:53:45,977 무슨 일이십니까? 967 00:53:46,124 --> 00:53:47,687 (상덕) 아, 다행이네요 968 00:53:47,687 --> 00:53:50,106 (상덕) 아니, 그게 저 좀 일이 생겨서... 969 00:53:50,198 --> 00:53:51,566 (상덕) 제가 지금 좀 급하게 그쪽으로 가고 있습니다 970 00:53:51,566 --> 00:53:52,675 ♪쿵쿵 문 두드리는 소리♪ 971 00:53:52,749 --> 00:53:54,859 (상덕) 좀 늦었지만 잠깐 얘기 좀 할 수 있을까요? 972 00:53:54,919 --> 00:53:55,778 예 973 00:53:56,654 --> 00:53:58,156 무슨 일이시죠? 974 00:53:59,108 --> 00:54:02,243 (상덕) 박지용 씨 전에 계시던 호텔에 계신 거 맞죠? 975 00:54:02,360 --> 00:54:03,887 (상덕) 네, 제가 거의 다 왔거든요? 976 00:54:03,973 --> 00:54:05,919 (상덕) 금방 올, 올라갈게요 ♪쿵쿵 문 두드리는 소리♪ 977 00:54:05,999 --> 00:54:07,081 (지용) 잠시만요 978 00:54:07,633 --> 00:54:08,708 (지용) 누구십니까? 979 00:54:08,860 --> 00:54:10,411 (문 밖 상덕) 예, 접니다 김상덕입니다 980 00:54:10,478 --> 00:54:12,005 ♬긴장감 있고 음산한 음악♬ (상덕) 어? 981 00:54:12,085 --> 00:54:13,296 (상덕) 여, 여보세요? 982 00:54:13,366 --> 00:54:15,298 (상덕) 뭐예요? 뭡니까? ♪쿵쿵 문 두드리는 소리♪ 983 00:54:15,717 --> 00:54:17,388 (지용) 김 선생님 지금 밖에 계시나요? 984 00:54:17,448 --> 00:54:19,302 ♪똑똑 문 두드리는 소리♪ (문 밖 상덕) 저기요, 사장님 985 00:54:19,532 --> 00:54:21,716 (상덕) 아아, 아니에요 아니야! 아니야, 아니야 986 00:54:21,836 --> 00:54:23,104 (상덕) 그거 내가 아니에요 987 00:54:23,204 --> 00:54:25,186 (상덕) 저게 지금 할아버지 관이 열려서 그래요 988 00:54:25,266 --> 00:54:26,448 ♪쿵쿵 문 두드리는 소리♪ (문 밖 상덕) 저기, 박지용 씨 989 00:54:26,534 --> 00:54:28,211 (문 밖 상덕) 급한 일이 있어 왔습니다, 문 좀 열어주세요! 990 00:54:28,298 --> 00:54:30,340 - 저, 저, 저희 할아버지 관이요? - (상덕) 아, 예... 991 00:54:30,413 --> 00:54:32,108 (상덕) 죄송하지만 상황이 좀 그렇게 됐습니다 992 00:54:32,188 --> 00:54:33,942 ♪쿵쿵 문 두드리는 소리♪ (문 밖 상덕) 안에 무슨 일 있으신 겁니까? 993 00:54:34,055 --> 00:54:35,151 (상덕) 그러니까 994 00:54:35,243 --> 00:54:37,492 (상덕) 절대! 그 문 열지 마시고 가만히 계세요 995 00:54:37,572 --> 00:54:39,197 - (상덕) 내가 지금 거의 다 왔습니다 - (문 밖 상덕) 박지용 씨! 996 00:54:39,197 --> 00:54:40,740 ♪쿵쿵 문 두드리는 소리♪ (상덕) 지금부터 997 00:54:40,815 --> 00:54:42,375 (상덕) 내 말만 들으시고 침착하게 행동하셔야 돼요 998 00:54:42,442 --> 00:54:43,409 ♪쿵! 문 두드리는 소리♪ 허... 999 00:54:44,102 --> 00:54:45,787 (상덕) 박지용 씨, 잘 들어요 1000 00:54:45,877 --> 00:54:49,165 (상덕) 지금 문에서 멀리 떨어져서 창문 쪽으로 피하세요 1001 00:54:50,291 --> 00:54:51,376 ♪쿵! 문 두드리는 소리♪ 허... 1002 00:54:51,376 --> 00:54:52,717 (문 밖 상덕) 일단 문부터 열어봐요 1003 00:54:53,455 --> 00:54:55,804 (문 밖 상덕) 일단 상황이 급해서 빨리 설명을 드려야 해요, 사장님! 1004 00:54:55,877 --> 00:54:57,082 (상덕) 대답도 하지 마시고 1005 00:54:57,155 --> 00:54:58,601 - (상덕) 듣지도 마세요 - (문 밖 상덕) 아, 얼른 문 좀 열어보세요 1006 00:54:58,668 --> 00:55:01,114 (상덕) 일단 창가로 가서 창문을 여세요 1007 00:55:01,180 --> 00:55:02,876 (상덕) 할아버지가 당신을 지켜주실 거예요 1008 00:55:02,949 --> 00:55:04,264 ♪쿵쿵 문 두드리는 소리♪ (상덕) 할아버지를 모셔야 합니다 1009 00:55:04,304 --> 00:55:06,070 ♪지용의 떨리는 숨소리♪ (문 밖 상덕) 저기요, 사장님! 1010 00:55:06,177 --> 00:55:07,517 (상덕) 내 말 믿으세요, 빨리 1011 00:55:07,517 --> 00:55:11,816 ♬긴장감이 고조되는 음악♬ ♪쿵쿵 문 두드리는 소리♪ 1012 00:55:11,903 --> 00:55:14,274 ♪상덕과 근현의 섞인 목소리♪ (상덕) 문을 열라니까! 1013 00:55:16,985 --> 00:55:19,279 (지용) 하아... ♪삐용~ 창문 밖 사이렌 소리♪ 1014 00:55:22,991 --> 00:55:31,291 ♬어둡고 의미심장한 음악♬ ♪상덕의 웃음소리♪ 1015 00:55:38,815 --> 00:55:50,727 ♬날카롭고 음산한 음악♬ 1016 00:55:52,604 --> 00:55:53,730 ♪삐 카드 인식 소리♪ 1017 00:55:54,289 --> 00:55:55,398 (상덕) 박지용 씨 1018 00:56:00,810 --> 00:56:01,905 박지용 씨 1019 00:56:07,869 --> 00:56:08,745 (상덕) 괜찮아요? 1020 00:56:09,579 --> 00:56:10,253 ♪척! 팔 올리는 소리♪ 1021 00:56:10,300 --> 00:56:11,414 ♪쿵! 쿵! 발 구르는 소리♪ 1022 00:56:11,414 --> 00:56:15,783 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1023 00:56:15,850 --> 00:56:18,546 장하도다 반도의 청춘들이여 1024 00:56:19,297 --> 00:56:23,259 (지용) 수백 척의 비행기와 대포 소리가 들리는가 1025 00:56:23,927 --> 00:56:26,346 전진하라 황국의 아들들이여 1026 00:56:26,346 --> 00:56:27,558 ♪저벅저벅 군화 소리 효과음♪ 1027 00:56:27,632 --> 00:56:31,684 (지용) 욱일기 빛나는 햇살에 은빛 총칼을 들어라! 1028 00:56:32,560 --> 00:56:34,812 (지용) 대동아 새로운 통일을 위하여 1029 00:56:35,521 --> 00:56:39,692 너희의 일신을 위대한 황국에 바치라! 1030 00:56:40,735 --> 00:56:41,736 억... 1031 00:56:42,320 --> 00:56:43,321 으억! 1032 00:56:43,321 --> 00:56:44,739 커억... 1033 00:56:45,990 --> 00:56:47,325 크윽... 1034 00:56:48,826 --> 00:56:50,787 ♪호텔 직원의 떨리는 숨소리♪ ♪털썩 무릎 꿇는 소리♪ 1035 00:56:51,704 --> 00:56:52,747 구급차... 1036 00:56:53,081 --> 00:56:54,707 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 구급차 불러요 1037 00:56:55,208 --> 00:56:57,085 (상덕) 구급차 좀 불러줘요 1038 00:56:57,141 --> 00:56:58,127 (상덕) 예? 1039 00:56:58,503 --> 00:57:00,129 (상덕) 구급차 불러! 1040 00:57:01,130 --> 00:57:02,757 ♪솨아악~ 비 내리는 소리♪ 1041 00:57:06,052 --> 00:57:08,466 (영근) 글쎄 내가 두 눈으로 똑똑히 봤다니까 1042 00:57:08,539 --> 00:57:10,646 이거 가만히 두면 다 줄초상이잖아요 1043 00:57:10,746 --> 00:57:11,776 저 화장터로 갑니다 1044 00:57:11,829 --> 00:57:12,809 (상덕) 알았어, 출발해 1045 00:57:12,869 --> 00:57:14,914 (영근) 아, 그리고 화장은 형님이 허락을 받아줘요 1046 00:57:14,974 --> 00:57:16,312 (영근) 나 거기서 대기하고 있을게 1047 00:57:25,321 --> 00:57:28,866 ♪벌컥벌컥 물 마시는 소리♪ 1048 00:57:30,618 --> 00:57:31,869 ♪툭 물통 떨어뜨리는 소리♪ 1049 00:57:31,869 --> 00:57:34,539 ♪저벅저벅 다가오는 발소리♪ (지용) 하아... 1050 00:57:36,207 --> 00:57:37,584 (상덕) 지금... 1051 00:57:38,126 --> 00:57:40,712 - 조부님 관이 열렸어요 - (지용) 여우가 범의 허리를 끊었다 1052 00:57:41,045 --> 00:57:42,547 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1053 00:57:42,614 --> 00:57:43,198 예? 1054 00:57:45,717 --> 00:57:50,317 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1055 00:57:50,403 --> 00:57:53,600 {\an8}(지용 일본어) 1056 00:57:53,600 --> 00:57:57,812 ♪뜨드득 목 돌아가는 소리♪ 1057 00:57:57,812 --> 00:58:06,654 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1058 00:58:06,746 --> 00:58:09,365 여우가 범의 허리를 끊었다고 1059 00:58:09,616 --> 00:58:10,783 ♪뜨드득 목 돌아가는 소리♪ 1060 00:58:10,950 --> 00:58:11,451 ♪뜨득! 목 돌아가는 소리♪ 1061 00:58:15,455 --> 00:58:16,581 ♪다다닥 달려오는 소리♪ 1062 00:58:16,915 --> 00:58:17,832 ♪구급요원들의 놀라는 숨소리♪ 1063 00:58:19,209 --> 00:58:20,376 (호텔 직원) 악... 1064 00:58:23,046 --> 00:58:26,674 (근현) 하아... 1065 00:58:26,674 --> 00:58:36,726 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1066 00:58:36,874 --> 00:58:37,810 (사위) 장모님 1067 00:58:37,900 --> 00:58:40,104 (사위) 아... 불편하세요, 어디? 1068 00:58:41,189 --> 00:58:43,816 (고모 딸) 지방에 다녀오셔서 피곤하신가 봐요 1069 00:58:45,068 --> 00:58:47,111 (고모) 좀 쉬어야겠다... 1070 00:58:49,447 --> 00:58:52,075 ♪삐~ 삐~ 심전도계 비프 소리♪ 1071 00:58:52,075 --> 00:58:53,076 ♪아기의 옹알이 소리♪ 1072 00:58:53,243 --> 00:58:56,579 {\an8}(지용 처 영어) 1073 00:59:06,005 --> 00:59:08,274 ♪솨아악~ 비 내리는 소리♪ 1074 00:59:08,508 --> 00:59:10,431 아, 이 사람아! 급하니까 그러는 거 아니야 1075 00:59:10,491 --> 00:59:11,758 내가 언제 이런 부탁을 했었어? 1076 00:59:11,818 --> 00:59:13,181 (화장장 관리인) 아니, 형님 지금은 안 되죠 1077 00:59:13,234 --> 00:59:15,733 아, 그, 금방 갈 테니까 좀 서둘러줘 좀, 어? 1078 00:59:15,786 --> 00:59:18,134 (화장장 관리인) 아, 그리고 비가 이렇게 오는데 뭔 화장이래요? 1079 00:59:18,214 --> 00:59:19,093 (화장장 관리인) 상주는 뭐래요? 1080 00:59:19,153 --> 00:59:21,354 (영근) 관에서 뭐가 나왔다고 이 사람아! 1081 00:59:21,419 --> 00:59:23,231 ♬어둡고 불길한 음악♬ (영근) 무슨 말인지 알지? 1082 00:59:23,690 --> 00:59:25,358 (상덕) 바로 화장해야 됩니다 1083 00:59:26,012 --> 00:59:27,819 빨리 미국에 전화 좀 부탁해요 1084 00:59:27,945 --> 00:59:28,945 네? 1085 00:59:29,335 --> 00:59:30,268 무슨 말씀이세요? 1086 00:59:30,354 --> 00:59:31,732 (상덕) 지금 봤잖아요 1087 00:59:31,812 --> 00:59:33,908 다음엔 애가 위험하다니까요? 1088 00:59:34,492 --> 00:59:37,300 (보모) ♬on the tree top♬ 1089 00:59:37,413 --> 00:59:39,784 (보모) ♬When the wind blows♬ 1090 00:59:39,844 --> 00:59:42,458 (보모) ♬the cradle will rock♬ 1091 00:59:42,834 --> 00:59:45,253 (보모) ♬When the bough breaks♬ 1092 00:59:45,253 --> 00:59:48,673 (보모) ♬the cradle will fall♬ 1093 00:59:48,923 --> 00:59:52,731 ♪아기의 옹알이 소리♪ (보모) ♬Down will come baby♬ 1094 00:59:52,817 --> 00:59:56,014 (보모) ♬cradle and all♬ 1095 00:59:56,014 --> 00:59:59,350 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1096 01:00:01,158 --> 01:00:03,771 (회계사) 미국 집에 전화를 안 받습니다 1097 01:00:05,273 --> 01:00:06,774 하, 그럼... 1098 01:00:07,942 --> 01:00:08,943 하아... 1099 01:00:15,852 --> 01:00:19,537 ☎지잉~ 휴대전화 진동 소리☎ 1100 01:00:19,537 --> 01:00:20,580 ♪솨아악~ 비 내리는 소리♪ 1101 01:00:20,580 --> 01:00:23,583 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1102 01:00:23,583 --> 01:00:25,460 ♪콰광 천둥 치는 소리♪ 1103 01:00:26,502 --> 01:00:27,570 (화장장 관리인) 뭐예요, 이거? 1104 01:00:27,690 --> 01:00:29,797 (화장장 관리인) 이장했다더니 염도 안 했어? 1105 01:00:30,089 --> 01:00:31,758 (화장장 관리인) 이거 관째로 태울라고? 1106 01:00:32,842 --> 01:00:35,929 (화장장 관리인) 아이고, 이거 구청에서 알면 난리 난다, 이거 1107 01:00:38,014 --> 01:00:41,017 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1108 01:00:41,078 --> 01:00:42,308 (고모) 아버지 관을요? 1109 01:00:42,388 --> 01:00:44,547 (회계사) 예, 저도 영문을 모르겠습니다 1110 01:00:44,640 --> 01:00:46,856 (회계사) 아무튼 빨리 화장을 해야 된다고 합니다 1111 01:00:47,273 --> 01:00:48,524 그게 무슨 말씀이에요? 1112 01:00:49,430 --> 01:00:50,568 예, 고모님 1113 01:00:50,651 --> 01:00:51,986 빨리 서두르셔야 돼요 1114 01:00:52,278 --> 01:00:53,780 (상덕) 미국 아이한테... 1115 01:00:54,191 --> 01:00:56,324 (상덕) 지금 아버님이 가고 있어요 1116 01:00:56,824 --> 01:00:59,827 ♪삐~ 삐~ 심전도계 비프 소리♪ 1117 01:00:59,827 --> 01:01:14,717 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1118 01:01:14,717 --> 01:01:18,076 ♪지잉~ 화구 작동 소리♪ 1119 01:01:18,142 --> 01:01:19,757 - (화장장 관리인) 태워요 - (영근) 아니, 잠깐 1120 01:01:19,830 --> 01:01:21,849 (영근) 상주가 아직 답을 안 줬어, 잠깐만 1121 01:01:21,999 --> 01:01:24,060 (상덕) 미국 쪽에도 연락이 안 됩니다 1122 01:01:24,171 --> 01:01:27,689 (상덕) 그러니까 고모님이 화장할 수 있도록 허락해주셔야 합니다 1123 01:01:27,689 --> 01:01:29,482 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ ♪아기의 칭얼거리는 소리♪ 1124 01:01:29,482 --> 01:01:31,568 ♪근현의 흥얼거리는 소리♪ 1125 01:01:31,568 --> 01:01:41,619 ♪아기의 칭얼거리는 소리♪ ♪근현의 흥얼거리는 소리♪ 1126 01:01:41,619 --> 01:01:48,001 ♪아기의 울음소리♪ 1127 01:01:48,209 --> 01:01:51,045 (고모) 정말 그 방법밖에 없습니까? 1128 01:01:51,045 --> 01:02:08,229 ♬긴장감이 고조되는 음악♬ ♪아기의 울음소리♪ 1129 01:02:08,976 --> 01:02:10,059 알겠습니다 1130 01:02:10,732 --> 01:02:12,150 (고모) 화장하세요 1131 01:02:12,229 --> 01:02:13,359 예 1132 01:02:15,577 --> 01:02:16,696 (상덕) 태워라 1133 01:02:17,906 --> 01:02:19,824 ♪화르륵! 불길 치솟는 소리♪ 1134 01:02:25,580 --> 01:02:29,167 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1135 01:02:29,167 --> 01:02:32,253 ♪아기의 울음소리♪ (근현) 윽... 으억... 1136 01:02:32,253 --> 01:02:33,922 ♪삐삐삐 심전도계 경고 소리♪ 1137 01:02:33,922 --> 01:02:35,715 (근현) 으윽... 1138 01:02:35,715 --> 01:02:39,761 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1139 01:02:39,889 --> 01:02:41,554 (화장장 관리인) 아이고, 팔자야... 1140 01:02:42,096 --> 01:02:44,140 (화장장 관리인) 좋은 데는 못 가겄네 1141 01:02:46,100 --> 01:02:47,936 ♪삐삐삐 심전도계 경고 소리♪ ♪아기의 울음소리♪ 1142 01:02:47,936 --> 01:02:52,357 (근현) 으... 으악... 1143 01:02:52,357 --> 01:02:59,405 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1144 01:02:59,405 --> 01:03:00,740 (영근) 하아... 1145 01:03:02,450 --> 01:03:31,871 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1146 01:03:32,074 --> 01:03:37,986 (영근) ♬길 떠난다♬ 1147 01:03:38,626 --> 01:03:44,492 (영근) ♬길 떠난다♬ 1148 01:03:45,994 --> 01:03:52,208 (영근) ♬명사십리 해당화야♬ 1149 01:03:52,208 --> 01:03:57,797 (영근) ♬꽃진다 잎진다 설워마라♬ 1150 01:03:57,927 --> 01:04:03,887 (영근) ♬너어호 너어하♬ 1151 01:04:03,964 --> 01:04:09,934 (영근) ♬너하 넘차 너하호♬ 1152 01:04:10,001 --> 01:04:14,772 (영근) ♬어느 성현이 내 여를 했나♬ 1153 01:04:14,862 --> 01:04:19,819 (영근, 화장장 관리인) ♬죽을 사자는 왜 생겼누♬ 1154 01:04:19,904 --> 01:04:25,325 (영근, 화장장 관리인) ♬너어호 너어하♬ 1155 01:04:25,325 --> 01:04:30,580 (영근, 화장장 관리인) ♬너하 넘차 너하호♬ 1156 01:04:31,971 --> 01:04:35,043 (내비게이션) 경로를 이탈하여 재검색 합니다 1157 01:04:40,367 --> 01:04:42,008 (영근) 형님, 창민이 알죠? 1158 01:04:42,342 --> 01:04:44,106 (영근) 그때 이장하고 나서 1159 01:04:44,193 --> 01:04:46,262 (영근) 많이 좀 아프다 그러네? 1160 01:04:46,412 --> 01:04:49,182 (영근) 형님 시간 되면은 한번 좀 찾아가봐요, 예? 1161 01:04:49,228 --> 01:04:51,893 ♬어둡고 음산한 음악♬ (내비게이션) 잠시 후 좌회전입니다 1162 01:04:52,034 --> 01:04:53,728 (창민) 병원에서도 모른대요 1163 01:04:53,866 --> 01:04:56,522 (창민) 으... 검사만 하고 돈만 쓰고 1164 01:04:57,523 --> 01:04:58,983 (창민) 하, 꿈도 험하고... 1165 01:05:00,151 --> 01:05:01,945 ♪쾅 문 닫히는 소리♪ (창민) 헛것도 보이고... 1166 01:05:01,945 --> 01:05:03,279 ♪창민의 떨리는 숨소리♪ 1167 01:05:03,279 --> 01:05:04,322 (창민) 형님... 1168 01:05:04,781 --> 01:05:07,116 ♪창민의 떨리는 숨소리♪ 1169 01:05:07,153 --> 01:05:09,410 나 동티 난 것 같아요... 1170 01:05:09,410 --> 01:05:11,079 ♪시잉 날카로운 효과음♪ 1171 01:05:11,252 --> 01:05:12,728 (창민) 그 다른 게 아니라, 그... 1172 01:05:12,808 --> 01:05:15,542 (창민) 그날 이장 뒷일 하다가 뭘 봤는데... 1173 01:05:16,000 --> 01:05:18,211 (창민) 이상하게 생겼어... 1174 01:05:18,670 --> 01:05:19,420 (창민) 뱀이... 1175 01:05:20,672 --> 01:05:22,006 ♪창민의 떨리는 숨소리♪ 뭐, 뱀? 1176 01:05:22,215 --> 01:05:25,635 흐... 씨발 그냥 둘걸... 1177 01:05:26,678 --> 01:05:27,804 형님 1178 01:05:27,915 --> 01:05:29,264 나 부탁 하나만 할게요 1179 01:05:30,036 --> 01:05:33,935 그 반 잘린 뱀 좀 찾아서 치성 좀 드려줘요 1180 01:05:34,477 --> 01:05:38,078 ♪창민의 떨리는 숨소리♪ 1181 01:05:38,138 --> 01:05:40,483 (창민) 그날 정말 가기 싫었어... 1182 01:05:40,699 --> 01:05:42,110 (창민) 정말 싫었어... 1183 01:05:42,610 --> 01:05:43,653 (창민) 형님 1184 01:05:43,945 --> 01:05:45,947 (창민) 거기 처음부터 이상했어요, 그죠, 예? 1185 01:05:45,947 --> 01:05:47,031 ♪탕! 삽 내려치는 소리♪ 1186 01:05:47,093 --> 01:05:49,158 (창민) 그런 데 왜 묘가 있냐고... 1187 01:05:49,158 --> 01:05:51,953 ♪창민의 흐느끼는 소리♪ 1188 01:05:51,953 --> 01:06:10,680 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1189 01:06:11,180 --> 01:06:15,685 ♪상덕의 가쁜 숨소리♪ 1190 01:06:18,062 --> 01:06:19,230 ♪부스럭 소금 꺼내는 소리♪ 1191 01:06:22,984 --> 01:06:27,947 ♪삭! 삭! 삽으로 땅 파는 소리♪ 1192 01:06:27,947 --> 01:06:34,495 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1193 01:06:34,495 --> 01:06:38,958 ♪여우의 으르렁거리는 소리♪ 1194 01:06:38,958 --> 01:06:40,293 ♪푹 땅 파는 소리♪ 1195 01:06:40,710 --> 01:06:43,213 ♪슥슥 땅 긁는 소리♪ 1196 01:06:47,842 --> 01:06:49,010 ♪툭 삽 내려놓는 소리♪ 1197 01:06:57,553 --> 01:07:00,605 ♪날카롭고 음산한 효과음♪ ♪퉁 둔탁한 바닥 소리♪ 1198 01:07:04,015 --> 01:07:05,182 ♪퉁 둔탁한 바닥 소리♪ 1199 01:07:06,236 --> 01:07:10,406 ♪여우들의 울부짖는 소리♪ 1200 01:07:10,406 --> 01:07:11,324 ♪퉁 둔탁한 바닥 소리♪ 1201 01:07:25,880 --> 01:07:32,804 ♪상덕의 거친 숨소리♪ 1202 01:07:34,556 --> 01:07:35,974 첩장이다 1203 01:07:36,599 --> 01:07:38,768 ♪잔잔하고 성스러운 음악 소리♪ (영근) 예... 나 지금 바빠요 1204 01:07:38,866 --> 01:07:40,562 (영근) 교회 사람들하고 지금 성경 공부하고 있어요 1205 01:07:40,629 --> 01:07:41,568 (영근) 여기 5만 원 1206 01:07:41,642 --> 01:07:42,897 (영근) 어, 여기 있어 1207 01:07:42,996 --> 01:07:43,940 (영근) 퉁 1208 01:07:44,148 --> 01:07:45,149 (영근) 예? 1209 01:07:47,777 --> 01:07:48,764 첩장이요? 1210 01:07:48,820 --> 01:07:51,072 (상덕) 그래 그 바로 밑이라니까 1211 01:07:51,208 --> 01:07:52,865 하아... 근데 고 장로 1212 01:07:53,449 --> 01:07:56,244 (상덕) 수직으로 세워져 있는 관 본 적 있어? 1213 01:07:57,453 --> 01:08:00,123 ♪봉길의 거친 숨소리♪ 1214 01:08:00,192 --> 01:08:01,207 네 1215 01:08:03,209 --> 01:08:04,627 화림 선생님이요? 1216 01:08:05,378 --> 01:08:07,505 ♪리듬감 있는 스피닝 룸 음악 소리♪ (스피닝 강사) 자, 브이업 1217 01:08:07,505 --> 01:08:09,048 (스피닝 강사) 자, 두 박자 1218 01:08:17,140 --> 01:08:17,849 (영근) 으! 1219 01:08:18,516 --> 01:08:19,684 ♪팍 삽 밟는 소리♪ 1220 01:08:22,645 --> 01:08:26,791 (영근) 땅이 뒤틀리면 가끔 관이 세로로 서긴 하는데... 1221 01:08:26,899 --> 01:08:28,484 (영근) 이야... 1222 01:08:28,575 --> 01:08:30,361 이건 너무 큰데? 1223 01:08:31,487 --> 01:08:33,072 (영근) 이게 뭐야? 1224 01:08:34,699 --> 01:08:38,161 ♪영근과 상덕의 거친 숨소리♪ 1225 01:08:38,578 --> 01:08:40,455 (봉길) 뭐냐, 저건 또... 1226 01:08:40,455 --> 01:08:42,040 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1227 01:08:42,134 --> 01:08:43,458 (영근) 아오... 1228 01:08:49,262 --> 01:08:50,048 (봉길) 이거... 1229 01:08:51,633 --> 01:08:54,177 (봉길) 밖에서 못 열게 해놓은 거 같은데... 1230 01:08:55,553 --> 01:08:57,430 - (봉길) 아니면... - (영근) 아니면, 뭐? 1231 01:08:57,805 --> 01:08:58,848 반대겠죠 1232 01:09:00,225 --> 01:09:01,059 하아 1233 01:09:02,626 --> 01:09:04,258 (봉길) 아니, 일단 한번 꺼내서 보시죠 1234 01:09:04,331 --> 01:09:05,688 (영근) 뭘 꺼내 1235 01:09:05,853 --> 01:09:08,316 (영근) 일단 상주한테 알려주는 게 맞어 1236 01:09:08,316 --> 01:09:09,965 (영근) 우리 돈 때문에 할 얘기도 남아 있잖아 1237 01:09:10,032 --> 01:09:11,110 우리... 1238 01:09:11,912 --> 01:09:13,404 이거 건들지 마시죠 1239 01:09:18,347 --> 01:09:19,327 일단 꺼내자 1240 01:09:19,960 --> 01:09:22,147 - (상덕) 하아, 집안 사람인 게 분명해 - (영근) 쩝 1241 01:09:22,227 --> 01:09:24,958 (상덕) 이 양반 여기 이대로 그냥 놔둘 순 없잖아 1242 01:09:26,084 --> 01:09:28,294 (영근) 이거를... 이거를, 어... 1243 01:09:28,413 --> 01:09:30,088 (영근) 야, 이거 그냥 뽑자 가서 로프 가져와 1244 01:09:30,160 --> 01:09:32,090 - (영근) 해 떨어진다 - (상덕) 하아... 1245 01:09:32,183 --> 01:09:35,297 ♪상덕, 영근, 봉길의 힘주는 소리♪ ♪여우들의 울부짖는 소리♪ 1246 01:09:35,390 --> 01:09:37,765 (봉길) 자 하나, 둘, 셋 하면 세게 당겨 1247 01:09:37,905 --> 01:09:40,515 - (봉길) 하나! 둘! 셋! - (영근) 으아아! 1248 01:09:41,015 --> 01:09:42,267 ♪쿵! 관 쓰러지는 소리♪ 1249 01:09:44,686 --> 01:09:47,522 ♪여우들의 울부짖는 소리♪ 1250 01:09:47,522 --> 01:09:53,570 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1251 01:09:53,861 --> 01:09:55,113 하아... 1252 01:09:55,405 --> 01:09:56,990 저게 사람 관 맞어? 1253 01:09:56,990 --> 01:10:10,670 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1254 01:10:10,670 --> 01:10:46,289 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1255 01:10:46,400 --> 01:10:48,041 어디로 가는 거야... 1256 01:10:48,666 --> 01:11:01,387 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1257 01:11:01,495 --> 01:11:03,514 ♪개의 으르렁거리는 소리♪ ♪쾅 차 문 닫히는 소리♪ 1258 01:11:03,514 --> 01:11:05,808 ♪월! 월! 개 짖는 소리♪ 1259 01:11:07,727 --> 01:11:08,895 무슨 일입니까? 1260 01:11:08,974 --> 01:11:10,809 (상덕) 제가 전화로 말씀드렸듯이 1261 01:11:10,909 --> 01:11:13,024 갑자기 이장을 하게 돼서 1262 01:11:13,200 --> 01:11:15,485 오늘 하루 신세 좀 지겠습니다 1263 01:11:17,786 --> 01:11:19,989 (상덕) 상주가 여기로 온다고 하는데 1264 01:11:20,490 --> 01:11:23,368 관을 어디다가 좀 놔둘 데가 있을까요? 1265 01:11:25,662 --> 01:11:39,050 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1266 01:11:39,050 --> 01:11:40,385 ♪쿵 관 내려놓는 소리♪ 1267 01:11:43,038 --> 01:11:43,830 도대체... 1268 01:11:44,806 --> 01:11:47,058 (보살) 이게... 이게 뭡니까? 1269 01:11:48,907 --> 01:11:50,103 저기, 보살님 1270 01:11:50,567 --> 01:11:53,731 죄송하지만 찹쌀이 좀 있을까요? 1271 01:11:53,731 --> 01:12:09,852 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1272 01:12:09,946 --> 01:12:10,787 (화림) 봉길아 1273 01:12:10,852 --> 01:12:12,750 차에 가서 말 피도 좀 갖고 와 1274 01:12:17,797 --> 01:12:19,591 좋은 건 아닌 거 아시잖아요 1275 01:12:25,224 --> 01:12:26,723 (고모) 첩장이라뇨? 1276 01:12:27,120 --> 01:12:29,017 (고모) 저게 대체 뭡니까? 1277 01:12:29,474 --> 01:12:33,438 (상덕) 알고 계신 거를 전부 다 말씀해 주십시오 1278 01:12:33,559 --> 01:12:34,898 (고모) 모르겠습니다 1279 01:12:35,356 --> 01:12:37,901 정말 모르겠습니다 1280 01:12:39,619 --> 01:12:42,113 왜 거기에 저런 게 묻혀 있는지... 1281 01:12:42,345 --> 01:12:46,423 (고모) 그리고 왜 아버지의 묘가 그런 나쁜 곳에 있었는지도요 1282 01:12:46,490 --> 01:12:47,619 흠... 1283 01:12:47,681 --> 01:12:50,622 명정에 적혀 있더라고요 1284 01:12:51,463 --> 01:12:54,918 중추원 부의장 후작 박근현이라고요 1285 01:12:55,335 --> 01:12:58,655 (상덕) 부친께선 아주 유명하신 분이셨더군요 1286 01:12:58,754 --> 01:12:59,880 나라를 팔아먹은 1287 01:13:00,545 --> 01:13:03,667 (상덕) 그래서 그 스님께서 부친께 벌을 내리신 게... 1288 01:13:03,733 --> 01:13:05,553 알고 있습니다 1289 01:13:06,638 --> 01:13:08,556 그래서 더 모르겠다고요 1290 01:13:10,727 --> 01:13:12,810 (고모) 그 기수네라는 스님 1291 01:13:14,751 --> 01:13:16,773 한국 사람이 아니라... 1292 01:13:18,191 --> 01:13:20,276 일본 사람이었습니다 1293 01:13:20,841 --> 01:13:22,686 - 예? - (화림) 일본 사람이요? 1294 01:13:22,737 --> 01:13:23,905 (고모) 이름이... 1295 01:13:24,024 --> 01:13:26,366 (고모) 무라야마 준지라고 했습니다 1296 01:13:28,368 --> 01:13:33,081 (고모) 조선 팔도강산을 다 꿰고 있는 사람이라고 들었어요 1297 01:13:33,170 --> 01:13:35,842 (고모) 그런데 왜 자기들에게 충성을 바친 아버지를 1298 01:13:35,909 --> 01:13:40,004 (고모) 그런 나쁜 곳에 묻었는지 이해가 되지 않습니다 1299 01:13:44,425 --> 01:13:47,637 (고모) 미국의 아이는 괜찮다고 연락 받았습니다 1300 01:13:48,346 --> 01:13:51,808 (고모) 지용이가 약속한 사례는 내가 준비해 드릴 테니 1301 01:13:52,141 --> 01:13:53,518 저 관은... 1302 01:13:54,718 --> 01:13:57,105 그냥 알아서 처리해주세요 1303 01:13:58,290 --> 01:14:00,608 (봉길) 여시아문 일시불 설구호신명 1304 01:14:00,672 --> 01:14:02,986 (봉길) 제인질병 도액경 호궤합장 1305 01:14:02,986 --> 01:14:06,155 (봉길) 갑진장군 부아해제 지망지액 칠천불 1306 01:14:06,254 --> 01:14:09,576 (봉길) 위호인신 명액도탈 갑인장군 위아해제 1307 01:14:09,576 --> 01:14:12,245 (봉길) 관부 뇌옥지액 칠천불 수호인신 1308 01:14:12,314 --> 01:14:15,125 (봉길) 영기 가쇄 자해 육십갑자 종불하생 1309 01:14:15,185 --> 01:14:17,542 (봉길) 위아도제 혹입천문이라 1310 01:14:23,548 --> 01:14:25,383 바로 태워버리시죠 1311 01:14:26,009 --> 01:14:27,218 (상덕) 흠... 1312 01:14:27,218 --> 01:14:28,261 그래 1313 01:14:30,263 --> 01:14:32,348 내일 동트는 대로 바로 태우자 1314 01:14:32,466 --> 01:14:35,018 (영근) 예, 그럽시다 아유, 난 그게 후련할 거 같애 1315 01:14:35,018 --> 01:14:36,895 (영근) 어 ♪저벅저벅 다가오는 발소리♪ 1316 01:14:36,895 --> 01:14:37,854 (보살) 저기... 1317 01:14:38,438 --> 01:14:41,496 (보살) 안에 국수 좀 삶아놨는데 몸들 좀 녹이세요 1318 01:14:41,583 --> 01:14:43,153 (영근) 아, 예 아이고, 고맙습니다 1319 01:14:43,226 --> 01:14:44,853 - (영근) 아, 자 - (보살) 저, 일로 오세요 1320 01:14:44,913 --> 01:14:47,363 (영근) 아이고, 그 무덤 처음부터 느낌이 안 좋더라 1321 01:14:47,426 --> 01:14:49,198 - (영근) 산세만 쭉 뻗어가지고 그냥 - (봉길) 아... 그러고 보니까 1322 01:14:49,259 --> 01:14:51,159 (봉길) 오늘 한 끼도 못 먹었네, 씨... 1323 01:14:57,524 --> 01:14:58,374 (보살) 자 1324 01:14:58,461 --> 01:15:00,293 (보살) 이거라도 한 잔씩들 허세요 1325 01:15:00,360 --> 01:15:02,391 - 아이고, 감사합니다, 아이고, 감사합니다 - (영근) 어, 아이고, 예 1326 01:15:02,457 --> 01:15:04,756 (상덕) 자, 아유, 아유 감사합니다, 잘 먹겠습니다, 예 1327 01:15:04,863 --> 01:15:06,570 (보살) 자, 건강들 하십시오 1328 01:15:06,797 --> 01:15:08,426 (상덕) 이 향이 이게, 뭐... 1329 01:15:09,510 --> 01:15:10,386 크아! 1330 01:15:10,467 --> 01:15:13,171 - 크... - (상덕) 아, 이거 귀한 거야, 이거 1331 01:15:13,245 --> 01:15:16,735 - 아이, 보살님 한 잔... - (영근) 아이고, 뜨끈하네 그냥 1332 01:15:16,821 --> 01:15:18,168 - (보살) 아, 예, 예 - (상덕) 한 잔 받으시죠 1333 01:15:18,241 --> 01:15:19,938 (영근) 쓰읍 도토리묵은 혹시... 1334 01:15:20,028 --> 01:15:22,273 (영근) 아이, 그냥 웃자고 한번 해 본 소리... 1335 01:15:22,273 --> 01:15:24,025 ♪개의 낑낑거리는 소리♪ 1336 01:15:24,025 --> 01:15:31,032 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1337 01:15:31,185 --> 01:15:32,968 (화림) 응, 무라야마 준지 1338 01:15:33,241 --> 01:15:34,577 (광심) 기억 안 나나? 1339 01:15:34,715 --> 01:15:37,622 (광심) 전에 선생님이 가끔 얘기했잖아 1340 01:15:37,789 --> 01:15:39,332 (광심) 일본에 저, 그... 1341 01:15:39,494 --> 01:15:41,292 (광심) 응, 여우 음양사 1342 01:15:42,335 --> 01:15:43,836 그래, 맞다 1343 01:15:44,361 --> 01:15:46,169 음양사 무라야마 1344 01:15:46,256 --> 01:15:48,925 (광심) 옛날에 선생님도 한 번 만났다는데... 1345 01:15:49,072 --> 01:15:51,886 (광심) 주가 너무 쎄갖고 사람 아이라꼬 1346 01:15:51,987 --> 01:15:53,846 (광심) 분명 여우 새끼라꼬, 왜 1347 01:15:54,284 --> 01:15:55,417 (광심) 니 그거 와? 1348 01:15:55,497 --> 01:15:56,432 (광심) 지금 어딘데? 1349 01:15:56,564 --> 01:15:58,142 어, 아니야 1350 01:15:58,393 --> 01:15:59,519 알겠어 1351 01:15:59,886 --> 01:16:01,688 고마워요, 광심 언니 1352 01:16:02,230 --> 01:16:03,773 또 전화할게 1353 01:16:10,407 --> 01:16:11,739 할매요... 1354 01:16:13,170 --> 01:16:14,576 할매요... 1355 01:16:19,194 --> 01:16:21,291 나 기분이 이상해... 1356 01:16:25,003 --> 01:16:26,212 ♪척 담요 집는 소리♪ 1357 01:16:36,885 --> 01:16:38,095 ♪쿵! 밖에서 들리는 소리♪ 1358 01:16:41,652 --> 01:16:43,654 ♪쿵! 밖에서 들리는 소리♪ 1359 01:16:45,481 --> 01:16:46,649 ♪덜컥 문 열리는 소리♪ 1360 01:16:48,151 --> 01:16:49,152 ♪쾅 문 닫히는 소리♪ 1361 01:16:54,333 --> 01:16:56,085 ♪개의 낑낑거리는 소리♪ 1362 01:16:56,908 --> 01:16:59,203 (영근) 으윽... 1363 01:16:59,310 --> 01:17:02,707 (영근) 으으윽... 1364 01:17:05,335 --> 01:17:06,836 (영근) 하아... 1365 01:17:06,965 --> 01:17:08,713 (영근) 아이고... 1366 01:17:10,632 --> 01:17:12,008 (영근) 으... 1367 01:17:19,152 --> 01:17:20,850 (보살) 내 간을 빼갔어... 1368 01:17:20,956 --> 01:17:21,957 (보살) 내 간을... 1369 01:17:22,203 --> 01:17:23,371 (보살) 내 간... 1370 01:17:23,728 --> 01:17:27,941 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ ♪보살의 거친 숨소리♪ 1371 01:17:28,043 --> 01:17:30,151 (보살) 내 간을 빼갔어 내 간을 1372 01:17:30,219 --> 01:17:32,028 (보살) 어떤 놈이 내 간을 빼갔다고 1373 01:17:32,105 --> 01:17:33,658 (보살) 내 간을 빼갔어 어떤 놈이 1374 01:17:33,752 --> 01:17:34,938 내 간을 빼갔어 1375 01:17:35,011 --> 01:17:36,324 내 간을 빼갔다니까 1376 01:17:36,418 --> 01:17:37,704 하아... 내 간을 빼갔어 1377 01:17:37,771 --> 01:17:38,655 (보살) 내 옷은 어딨어 1378 01:17:38,728 --> 01:17:39,819 (보살) 내 옷은 어딨냐고 1379 01:17:39,886 --> 01:17:41,945 (보살) 내 옷, 내 옷, 내 옷 1380 01:17:42,018 --> 01:17:44,624 - (봉길) 하... 씨발... - (보살) 내 옷은 어딨냐고 1381 01:17:44,691 --> 01:17:45,895 (보살) 어떤 놈이 내 간을 빼갔다고 1382 01:17:45,969 --> 01:17:47,627 (보살) 내 옷... 내 간... 1383 01:17:47,689 --> 01:17:48,820 (보살) 내 간을 빼갔... 1384 01:17:48,907 --> 01:17:50,421 - (봉길) 읏! - (보살) 으윽! 1385 01:17:50,838 --> 01:17:58,680 ♪봉길의 거친 숨소리♪ 1386 01:18:13,653 --> 01:18:17,448 ♪시잉 날카로운 효과음♪ 1387 01:18:17,448 --> 01:18:23,871 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1388 01:18:23,932 --> 01:18:26,124 ♪덜컹덜컹 철문 흔들리는 소리♪ 1389 01:18:27,208 --> 01:18:28,251 ♪텅 자물쇠 부딪히는 소리♪ 1390 01:18:28,251 --> 01:18:58,448 ♪요란스러운 돼지 울음소리♪ 1391 01:18:58,878 --> 01:18:59,949 윽... 1392 01:19:00,028 --> 01:19:01,451 아씨... 1393 01:19:01,451 --> 01:19:04,370 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1394 01:19:04,370 --> 01:19:05,204 (봉길) 하아... 1395 01:19:05,204 --> 01:19:07,540 ♪요란스러운 돼지 울음소리♪ 1396 01:19:07,540 --> 01:19:10,960 ♪남자의 괴로워하는 소리♪ 1397 01:19:11,336 --> 01:19:13,338 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ ♪봉길의 놀라는 숨소리♪ 1398 01:19:13,338 --> 01:19:15,048 ♪뿌드득 부러지는 소리♪ (남자) 윽... 1399 01:19:15,048 --> 01:19:16,424 ♪봉길의 떨리는 숨소리♪ 1400 01:19:16,424 --> 01:19:23,097 ♪남자의 괴로워하는 소리♪ 1401 01:19:23,097 --> 01:19:26,267 ♪뿌드득 뜯어지는 소리♪ 1402 01:19:26,267 --> 01:19:31,439 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1403 01:19:31,439 --> 01:19:32,992 ♪다다닥 봉길의 달려오는 소리♪ 1404 01:19:33,059 --> 01:19:34,120 ♪똑똑 창문 두드리는 소리♪ 1405 01:19:34,187 --> 01:19:36,277 ♪봉길의 가쁜 숨소리♪ 1406 01:19:42,185 --> 01:19:43,284 (신할머니) 화림아 1407 01:19:45,828 --> 01:19:46,996 ♪봉길의 거친 숨소리♪ 1408 01:19:46,996 --> 01:19:49,207 ♪잘그락 열쇠 만지는 소리♪ 1409 01:19:49,207 --> 01:19:55,338 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1410 01:19:55,395 --> 01:19:58,341 ♪덜컹덜컹 철문 흔들리는 소리♪ 1411 01:19:58,420 --> 01:20:00,385 (봉길) 아씨, 진짜, 씨... 1412 01:20:04,347 --> 01:20:07,308 ♪드륵 잠금 장치 여는 소리♪ ♪다다닥 화림의 달려오는 소리♪ 1413 01:20:08,101 --> 01:20:09,102 ♪탁 스위치 누르는 소리♪ 1414 01:20:09,187 --> 01:20:11,104 (봉길) 아, 씨발 누린내... 1415 01:20:12,063 --> 01:20:16,651 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1416 01:20:16,651 --> 01:20:18,027 ♪화림의 놀라는 숨소리♪ 1417 01:20:18,027 --> 01:20:26,818 ♬날카롭고 불길한 음악♬ 1418 01:20:26,891 --> 01:20:28,955 (화림) 봉인 때문에 위를 뚫었어 1419 01:20:28,955 --> 01:20:30,331 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1420 01:20:30,331 --> 01:20:32,745 ♪봉길의 떨리는 숨소리♪ 1421 01:20:32,805 --> 01:20:35,128 하... 이거 지금... 1422 01:20:35,795 --> 01:20:37,213 ♪봉길의 떨리는 숨소리♪ 1423 01:20:37,213 --> 01:20:38,423 뭔데, 이 새끼야 1424 01:20:38,423 --> 01:20:39,340 말을 해 1425 01:20:39,632 --> 01:20:40,884 (봉길) 아, 아... 1426 01:20:42,010 --> 01:20:43,386 (봉길) 이거 지금... 1427 01:20:44,095 --> 01:20:45,805 (봉길) 저기 밑에 축사에 있는 거 같아요 1428 01:20:45,805 --> 01:20:47,515 ♪봉길의 떨리는 숨소리♪ 1429 01:20:47,515 --> 01:20:49,100 빨리 사람들 깨워 1430 01:20:49,220 --> 01:20:50,310 예 1431 01:20:50,310 --> 01:20:52,812 ♪다다닥 봉길의 멀어지는 발소리♪ 1432 01:20:52,812 --> 01:21:25,011 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1433 01:21:25,011 --> 01:21:27,305 ♪화림의 놀라는 숨소리♪ 1434 01:21:27,513 --> 01:21:32,435 ♪쿵쿵 다가오는 발소리♪ 1435 01:21:35,813 --> 01:21:39,442 ♪화림의 떨리는 숨소리♪ 1436 01:21:39,817 --> 01:21:42,779 ♪쿵쿵 다가오는 발소리♪ 1437 01:21:46,950 --> 01:21:48,243 ♪쿵 다가오는 발소리♪ 1438 01:21:50,471 --> 01:21:51,955 ♬강렬하고 긴장감 있는 음악♬ ♪쿵! 쿵! 다가오는 발소리♪ 1439 01:21:51,955 --> 01:21:53,122 ♪화림의 놀라는 숨소리♪ 1440 01:21:55,041 --> 01:21:56,125 ♪쿵 다가오는 발소리♪ 1441 01:21:58,419 --> 01:21:59,587 ♪쿵 다가오는 발소리♪ 1442 01:22:00,505 --> 01:22:05,093 ♬긴장감이 고조되는 음악♬ 1443 01:22:08,179 --> 01:22:11,182 {\an8}(오니) 1444 01:22:12,684 --> 01:22:15,937 {\an8}(오니) 1445 01:22:15,937 --> 01:22:17,021 ♪털썩 엎드리는 소리♪ 1446 01:22:18,356 --> 01:22:23,820 {\an8}(오니) 1447 01:22:23,820 --> 01:22:24,988 ♪촤르륵 피 떨어지는 소리♪ 1448 01:22:37,959 --> 01:22:46,301 {\an8}(오니) 1449 01:22:49,095 --> 01:22:53,141 {\an8}(오니) 1450 01:22:54,100 --> 01:22:54,851 ♪화림의 놀라는 숨소리♪ 1451 01:22:54,851 --> 01:22:58,396 {\an8}(오니) 1452 01:22:59,606 --> 01:23:07,530 ♪화림의 떨리는 숨소리♪ 1453 01:23:14,621 --> 01:23:28,176 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1454 01:23:28,176 --> 01:23:30,720 ♪끼이익 위에서 들리는 소리♪ 1455 01:23:36,935 --> 01:23:40,104 ♪끼이익 위에서 들리는 소리♪ 1456 01:23:41,064 --> 01:23:44,192 {\an8}(오니) 1457 01:23:44,192 --> 01:23:45,735 ♪오니의 옅은 웃음소리♪ 1458 01:23:46,444 --> 01:23:47,278 ♪화림의 다급한 숨소리♪ 1459 01:23:47,278 --> 01:23:49,948 ♪쿵! 쿵! 위에서 들리는 소리♪ (오니) 으아아아! 1460 01:23:49,948 --> 01:23:52,325 (봉길) 으아아아아! 1461 01:23:52,325 --> 01:23:53,576 ♪화림의 놀라는 숨소리♪ 1462 01:23:53,576 --> 01:24:01,084 ♬긴장감이 고조되는 음악♬ 1463 01:24:02,585 --> 01:24:03,378 (봉길) 어? 1464 01:24:03,920 --> 01:24:06,631 - (오니) 으... - (봉길) 도... 도, 도망가 1465 01:24:07,248 --> 01:24:08,082 봉길아 1466 01:24:08,514 --> 01:24:09,968 (오니) 으! ♪화림의 놀라는 숨소리♪ 1467 01:24:10,007 --> 01:24:11,587 (봉길) 으윽... 1468 01:24:11,661 --> 01:24:12,782 (봉길) 아악! 1469 01:24:12,862 --> 01:24:15,008 (오니 ) 아, 흐흐 1470 01:24:15,056 --> 01:24:17,141 ♪화림의 겁먹은 숨소리♪ (오니) 흠... 1471 01:24:17,684 --> 01:24:18,351 (봉길) 윽... 1472 01:24:18,810 --> 01:24:21,229 흠... 1473 01:24:21,229 --> 01:24:22,941 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1474 01:24:23,021 --> 01:24:25,608 (봉길) 하아... 하아... 1475 01:24:26,609 --> 01:24:27,652 ♪툭 빠루 떨어뜨리는 소리♪ 1476 01:24:27,652 --> 01:24:32,874 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1477 01:24:32,940 --> 01:24:33,950 ♪푹! 손으로 찌르는 소리♪ (오니) 으! 1478 01:24:33,950 --> 01:24:35,451 ♪화림의 놀라는 소리♪ 1479 01:24:37,287 --> 01:24:38,663 (봉길) 으윽... 1480 01:24:39,414 --> 01:24:41,249 - (오니) 으! - (봉길) 억... 1481 01:24:41,749 --> 01:24:43,251 (오니) 하아... 1482 01:24:43,276 --> 01:24:44,878 봉... 봉길아 1483 01:24:45,503 --> 01:24:46,880 (봉길) 으윽... 1484 01:24:47,130 --> 01:24:48,464 ♪쿵 오니의 다가오는 발소리♪ 1485 01:24:49,465 --> 01:24:56,973 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1486 01:24:57,181 --> 01:25:00,184 ♪꼬끼오~ 닭 울음소리♪ ♪화림의 겁먹은 숨소리♪ 1487 01:25:00,184 --> 01:25:01,519 ♪쿵 오니의 다가오는 발소리♪ 1488 01:25:02,896 --> 01:25:05,315 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1489 01:25:05,440 --> 01:25:07,191 {\an8}(오니) 1490 01:25:10,778 --> 01:25:13,740 ♪화림의 떨리는 숨소리♪ ♪꼬끼오~ 닭 울음소리♪ 1491 01:25:14,782 --> 01:25:22,419 ♪오니의 경문 외우는 소리♪ 1492 01:25:22,492 --> 01:25:24,042 ♪화르륵! 불길 치솟는 소리♪ 1493 01:25:24,042 --> 01:25:30,089 ♪오니의 경문 외우는 소리♪ 1494 01:25:30,089 --> 01:25:37,070 ♬요란스러운 경문 외우는 음악♬ 1495 01:25:37,150 --> 01:25:38,014 어... 1496 01:25:38,264 --> 01:25:40,516 (오니) 오아... 1497 01:25:41,059 --> 01:25:43,061 (오니) 으아! 1498 01:25:45,271 --> 01:26:14,717 ♬분위기가 고조되는 음악♬ ♪오니의 기괴한 소리♪ 1499 01:26:14,717 --> 01:26:22,850 ♬요란스러운 경문 외우는 음악♬ 1500 01:26:22,850 --> 01:26:24,644 (오니) 으어! ♪꼬꼬댁 닭 울음소리♪ 1501 01:26:25,603 --> 01:26:29,357 ♬요란스러운 경문 외우는 음악♬ 1502 01:26:29,357 --> 01:26:35,738 ♪오니의 기괴한 소리♪ 1503 01:26:35,738 --> 01:26:55,508 ♬요란스러운 경문 외우는 음악♬ 1504 01:26:55,560 --> 01:26:56,801 쿨럭... 1505 01:26:56,801 --> 01:27:00,430 ♪오니의 기괴한 소리♪ 1506 01:27:00,847 --> 01:27:01,931 컥... 1507 01:27:01,931 --> 01:27:06,185 (오니) 으어어어! 1508 01:27:08,104 --> 01:27:13,276 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1509 01:27:13,366 --> 01:27:14,182 (봉길) 쿨럭... 1510 01:27:14,242 --> 01:27:16,738 ♪콜록콜록 봉길의 기침 소리♪ 1511 01:27:17,322 --> 01:27:18,489 (화림) 봉길아... 1512 01:27:18,489 --> 01:27:19,699 (화림) 봉길아 1513 01:27:20,283 --> 01:27:22,076 (화림) 봉길아! 봉길아! 1514 01:27:22,076 --> 01:27:23,036 (화림) 정신 차려! 1515 01:27:23,036 --> 01:27:25,496 ♪화림의 다급한 숨소리♪ (영근) 충주고 정규인 집사 35만 원... 1516 01:27:25,496 --> 01:27:28,791 - (화림) 봉길아... - (영근) 햇빛다방 김영자 70만 원... 1517 01:27:29,334 --> 01:27:31,377 - (화림) 봉길아, 봉길아, 정신 차려 - (영근) 전파사 17만 원 1518 01:27:31,377 --> 01:27:33,906 - (화림) 어떡해... - (영근) 천일상조 200만 원 갚아야 되는데... 1519 01:27:33,980 --> 01:27:37,550 - (영근) 미래엣센 500만 원 빼서... - (화림) 선생님, 도와주세요! 1520 01:27:37,969 --> 01:27:39,761 도와달라고! 1521 01:27:39,761 --> 01:27:41,304 ♪화림의 흐느끼는 소리♪ 1522 01:27:41,304 --> 01:27:43,306 도와주라고! 1523 01:27:43,396 --> 01:27:45,266 (화림) 도와주라고... 1524 01:27:45,266 --> 01:27:47,060 (화림) 봉길아, 정신 차려봐 1525 01:27:47,060 --> 01:27:48,978 (화림) 정신 차려봐 봉길아... 1526 01:28:01,616 --> 01:28:03,284 (TV 속 아나운서) 오늘 새벽 강원도 고성에서는 1527 01:28:03,284 --> 01:28:04,994 ♪삐빅 체온계 작동 소리♪ (아나운서) 야생 곰의 습격으로 인명 피해... 1528 01:28:04,994 --> 01:28:08,456 (간호사) 두 분 다 열이 안 떨어져서 해열제 좀 놔드릴게요 1529 01:28:08,456 --> 01:28:10,250 ♪삐빅 체온계 작동 소리♪ (아나운서) 피해를 입은 마을 축사에서는 1530 01:28:10,250 --> 01:28:13,670 (아나운서) 십수 마리의 돼지가 복부가 찢긴 채로 발견됐고 1531 01:28:13,670 --> 01:28:17,674 (아나운서) 동일한 공격을 받은 시신 2구를 추가로 찾아냈습니다 1532 01:28:17,674 --> 01:28:19,634 (아나운서) 피해자는 인근 사찰의 스님과 1533 01:28:19,634 --> 01:28:22,929 (아나운서) 해당 축사에서 일했던 이주 노동자로 밝혀졌는데요 1534 01:28:22,929 --> 01:28:25,974 (아나운서) 군청 관계자는 현재 지자체와 군부대가 함께 1535 01:28:25,974 --> 01:28:27,976 (아나운서) 야생 곰 추적에 나서는 등... 1536 01:28:37,735 --> 01:28:43,533 ♪드르륵 수액걸이 끄는 소리♪ 1537 01:28:45,034 --> 01:28:46,869 (상덕) 으하... 1538 01:28:57,547 --> 01:28:59,090 (상덕) 미안하다... 1539 01:28:59,090 --> 01:29:00,091 (상덕) 쯧 1540 01:29:00,222 --> 01:29:02,969 내가 괜히 그거 꺼내자고 해가지고... 1541 01:29:03,970 --> 01:29:05,763 봉길이도 그렇고... 1542 01:29:07,765 --> 01:29:09,767 보살님도 그렇고... 1543 01:29:11,470 --> 01:29:15,565 (화림) 봉길이 야구하다가 신병 걸려서 그만두고... 1544 01:29:18,010 --> 01:29:21,312 가족들한테 버림 당해서 선생님 찾아왔을 때 1545 01:29:21,869 --> 01:29:24,449 (화림) 무당 하지 말라고 그렇게 말렸는데... 1546 01:29:26,751 --> 01:29:28,786 나랑 있으면 괜찮다고... 1547 01:29:28,911 --> 01:29:32,123 (화림) 겁날 게 없다고 그랬는데... 1548 01:29:40,304 --> 01:29:42,759 내가 쫄아서 가만있었어요 1549 01:29:48,139 --> 01:29:49,682 (상덕) 후우... 1550 01:29:51,100 --> 01:29:52,685 (화림) 발자국이 있었어요 1551 01:29:53,446 --> 01:29:55,313 (화림) 그리고 그림자도... 1552 01:29:56,135 --> 01:29:57,858 (화림) 무속에는요 1553 01:29:57,945 --> 01:29:59,275 (화림) 정설이 있어요 1554 01:30:00,321 --> 01:30:03,696 혼은 불완전하고 귀는 육신이 없어서 1555 01:30:05,323 --> 01:30:08,868 그래서 결국 사람의 온전한 정신과 육체를 1556 01:30:08,941 --> 01:30:10,609 절대 이길 수 없단 말이에요 1557 01:30:12,336 --> 01:30:13,706 (화림) 근데 그건... 1558 01:30:14,040 --> 01:30:15,750 (화림) 완전히 다른 거예요 1559 01:30:16,584 --> 01:30:18,253 혼령이 아니라 1560 01:30:18,711 --> 01:30:19,963 정령이에요 1561 01:30:21,339 --> 01:30:23,800 - 정령? - (화림) 사람이나 동물의 혼이 1562 01:30:24,008 --> 01:30:26,636 사물에 붙어 같이 진화한 거예요 1563 01:30:28,633 --> 01:30:31,516 (화림) 우리나라에는 절대 있어서는 안 될... 1564 01:30:35,074 --> 01:30:37,522 아무것도 느껴지지 않았어요 1565 01:30:38,439 --> 01:30:40,191 정체가 뭔지 1566 01:30:40,309 --> 01:30:41,526 어디서 왔는지 1567 01:30:42,464 --> 01:30:45,196 (화림) 왜 그 박 씨 집안 묘에 있었는지 1568 01:30:45,196 --> 01:30:47,740 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1569 01:30:47,740 --> 01:30:48,908 ♪스륵 자동문 열리는 소리♪ 1570 01:30:50,493 --> 01:30:53,204 (노 의사) 복부 내장 쪽에 손상이 많아요 1571 01:30:53,538 --> 01:30:55,290 (노 의사) 피도 많이 흘렸고 1572 01:30:55,665 --> 01:30:58,626 (노 의사) 근데 문제는 척추에 손상이 좀 있어서... 1573 01:30:59,335 --> 01:31:01,588 (노 의사) 빨리 큰 병원으로 보냅시다 1574 01:31:02,463 --> 01:31:05,091 ♬어둡고 의미심장한 음악♬ (간호사) 산짐승으로 인한 피해시니까... 1575 01:31:08,613 --> 01:31:12,765 ♬어둡고 의미심장한 음악♬ 1576 01:31:14,295 --> 01:31:17,061 (지용) 여우가 범의 허리를 끊었다고 1577 01:31:17,687 --> 01:31:20,440 ♪부아앙~ 자동차 엔진 소리♪ 1578 01:31:20,440 --> 01:31:31,367 ♬어둡고 음산한 음악♬ 1579 01:31:31,367 --> 01:31:32,619 ♪탁 스위치 조작 소리♪ 1580 01:31:37,915 --> 01:31:39,521 (지용) 당시엔 도굴이 심해서 1581 01:31:39,601 --> 01:31:41,524 (지용) 아무도 모르는 곳에 묘를 소박하게 모셨다고 들었습니다 1582 01:31:41,610 --> 01:31:46,382 (보살) 그 도굴꾼들 짐들이 아직도 창고에 남아 있다니까요 1583 01:31:53,139 --> 01:31:57,352 ♬어둡고 비밀스러운 음악♬ 1584 01:31:57,439 --> 01:31:58,353 후 1585 01:32:10,073 --> 01:32:13,201 ♬어둡고 비밀스러운 음악♬ 1586 01:32:15,991 --> 01:32:19,165 (상덕) '우리의 땅 나의 동지들' 1587 01:32:19,246 --> 01:32:20,458 (상덕) 철혈단? 1588 01:32:20,521 --> 01:32:24,379 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1589 01:32:26,714 --> 01:32:29,467 (의사) 급한 대로 장기 손상은 막은 상태고... 1590 01:32:29,884 --> 01:32:32,804 (의사) 추가적으로 검사해 봐야 되겠지만 1591 01:32:32,950 --> 01:32:35,557 (의사) 일단 의식이 돌아와야 되는데... 1592 01:32:36,432 --> 01:32:38,101 (의사) 이상하긴 하네요 1593 01:32:38,434 --> 01:32:40,937 ♪삐~ 삐~ 심전도계 비프 소리♪ (광심) 아, 이거 뭔 일이고? 1594 01:32:40,937 --> 01:32:43,289 ♪부스럭 비닐봉지 소리♪ (화림) 다행히 고비는 넘겼는데 1595 01:32:43,375 --> 01:32:45,233 (화림) 척추가 좀 다쳤대요 1596 01:32:45,233 --> 01:32:46,442 (광심) 걸을 수 있다더나? 1597 01:32:46,442 --> 01:32:48,069 이겨내야 된대 1598 01:32:48,220 --> 01:32:49,487 그래도 아재 건강하니까 1599 01:32:51,489 --> 01:32:53,469 니 요새 뭐 하고 다니는데 도대체? 1600 01:32:53,569 --> 01:32:54,951 (광심) 뭔데 1601 01:32:55,980 --> 01:32:57,745 - 언니 - (광심) 응 1602 01:32:57,883 --> 01:32:59,914 아재한테 누린내 나는데? 1603 01:32:59,914 --> 01:33:02,458 ♪또각또각 화림의 다가오는 발소리♪ (광심) 하아... 1604 01:33:02,553 --> 01:33:04,878 (화림) 알아 그래서 부른 거야 1605 01:33:05,301 --> 01:33:07,463 (화림) 우리 오랜만에 도깨비 놀이나 한번 하자 1606 01:33:08,047 --> 01:33:09,173 (화림) 흠... 1607 01:33:09,369 --> 01:33:10,842 (화림) 박자혜 뭐 하냐? 1608 01:33:11,173 --> 01:33:12,260 문 잠가 1609 01:33:12,260 --> 01:33:17,974 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1610 01:33:18,092 --> 01:33:21,477 ♪상덕의 가쁜 숨소리♪ 1611 01:33:21,575 --> 01:33:22,895 (상덕) 배지당... 1612 01:33:22,968 --> 01:33:24,772 (상덕) 이충구... 1613 01:33:25,064 --> 01:33:26,566 (상덕) 박길호 1614 01:33:27,104 --> 01:33:28,480 (상덕) 신팔균 1615 01:33:30,403 --> 01:33:31,946 (상덕) 김정복 1616 01:33:32,404 --> 01:33:34,574 (상덕) 송종익... 1617 01:33:34,752 --> 01:33:37,160 민... 근호 1618 01:33:38,017 --> 01:33:41,122 (상덕) 전태환, 임충신 1619 01:33:42,165 --> 01:33:43,374 그렇지... 1620 01:33:43,875 --> 01:33:45,460 (상덕) 너무 비장해 1621 01:33:46,100 --> 01:33:47,921 (상덕) 도굴꾼들 치고는 1622 01:33:51,341 --> 01:33:56,095 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1623 01:33:56,141 --> 01:33:58,389 ♪상덕의 거친 숨소리♪ 1624 01:33:58,754 --> 01:33:59,599 (상덕) 아휴 1625 01:34:02,106 --> 01:34:09,165 ♪광심, 자혜의 경문 외우는 소리♪ 1626 01:34:09,231 --> 01:34:10,584 (화림) 저옥지형 천지생성 1627 01:34:10,658 --> 01:34:12,237 용장봉전 자지이진 1628 01:34:12,237 --> 01:34:14,322 (화림) 부비신속 편력영천 1629 01:34:16,395 --> 01:34:19,661 (화림) 워메, 아지매들 겁나게 오랜만이요잉 1630 01:34:20,107 --> 01:34:21,310 모두 다 오셨지라? 1631 01:34:21,383 --> 01:34:23,039 (광심) 내 방금 왔다 1632 01:34:23,182 --> 01:34:25,628 추수도 끝나고 날씨도 쌀쌀해지는데 1633 01:34:25,694 --> 01:34:27,627 어째 다들 개않나? 1634 01:34:27,711 --> 01:34:30,421 아이고 다들 이렇게 모였는디 1635 01:34:30,567 --> 01:34:32,720 어서 뭐 부침이라도 부쳐갖고 와야 되겄네 1636 01:34:32,786 --> 01:34:34,468 (광심) 걱정을 마라 1637 01:34:34,548 --> 01:34:38,484 내 안 그래도 수수떡하고 돼지고기 한 것 삶아 왔다 1638 01:34:38,570 --> 01:34:42,225 어디서 맛난 냄시가 솔찬히 풍겨분다 했는디... 1639 01:34:42,350 --> 01:34:43,643 넉넉하니 갖고 왔지라이? 1640 01:34:43,722 --> 01:34:46,271 음청 갖고 왔슈 1641 01:34:46,355 --> 01:34:48,439 서이 먹어도 남아불겄네! ♪킁킁 봉길의 냄새 맡는 소리♪ 1642 01:34:48,469 --> 01:34:49,920 (화림) 그라믄 저짝 너머 사는 1643 01:34:50,000 --> 01:34:52,384 장 서방하고 제천댁도 함 불러야 되겄는디? 1644 01:34:52,458 --> 01:34:54,545 ♬어둡고 의미심장한 음악♬ 뭐 하러 바쁜 사람 불러쌓노 1645 01:34:54,625 --> 01:34:56,555 그냥 우리끼리 조용히 맛있게 묵으면... 1646 01:34:56,635 --> 01:34:58,992 (봉길) 그래... 우리끼리 먹자고 1647 01:34:59,103 --> 01:35:01,686 (봉길) 은어도 좀 잡아 왔는가? 1648 01:35:02,620 --> 01:35:06,833 ♬어둡고 의미심장한 음악♬ 1649 01:35:06,960 --> 01:35:07,834 뭐고? 1650 01:35:08,263 --> 01:35:10,361 (광심) 어디 윤 서방이 온 거 같은데? 1651 01:35:10,441 --> 01:35:12,297 아따, 뭔 소리요? 1652 01:35:12,427 --> 01:35:15,550 - 윤 서방 야그 못 들어브렀소? - (자혜) 글쥬 1653 01:35:15,689 --> 01:35:17,760 아, 윤 서방이 왔을 리가 없쥬 1654 01:35:17,760 --> 01:35:19,429 다들 뭐라는 기고 1655 01:35:19,531 --> 01:35:20,674 빨랑 말 안 하나? 1656 01:35:20,761 --> 01:35:22,515 (화림) 말도 말랑께요 1657 01:35:23,182 --> 01:35:26,218 거시기 어디서 겁나게 험한 걸 만났다고 그라든디? 1658 01:35:26,325 --> 01:35:28,390 뭘 얼매나 험한 걸 만났길래 1659 01:35:28,463 --> 01:35:30,609 (광심) 그라고 옴팡지게 앓아 누웠단 말이고? 1660 01:35:30,702 --> 01:35:31,608 (자혜) 모르는겨? 1661 01:35:32,881 --> 01:35:35,945 - 밤중에 손님을 만났대유 - (봉길) 하하하! 1662 01:35:37,069 --> 01:35:39,449 뭔 소리야, 씨발... 쯧 1663 01:35:39,449 --> 01:35:40,622 ♪봉길의 비웃음 소리♪ 1664 01:35:40,696 --> 01:35:42,702 (광심) 아이구, 윤 서방? 1665 01:35:43,419 --> 01:35:45,371 (광심) 뭘 그래 봤는데 그래 쫄아 누워 있노? 1666 01:35:45,371 --> 01:35:46,998 ♪봉길의 비웃음 소리♪ 1667 01:35:47,078 --> 01:35:48,121 (자혜) 워 1668 01:35:48,425 --> 01:35:50,418 이 양반 멀쩡해 보이는디? 1669 01:35:50,418 --> 01:35:51,753 ♪봉길의 비웃음 소리♪ 1670 01:35:51,753 --> 01:35:53,421 누구여라 1671 01:35:54,172 --> 01:35:56,591 거시기 만났다는 손님이? 1672 01:35:57,050 --> 01:35:58,635 언능 쪼까 말해보쇼 1673 01:35:58,635 --> 01:36:00,803 ♪봉길의 비웃음 소리♪ 1674 01:36:01,346 --> 01:36:04,390 주... 인... 님 1675 01:36:04,849 --> 01:36:06,935 ♪봉길의 비웃음 소리♪ (광심) 주인님? 1676 01:36:07,685 --> 01:36:09,020 (광심) 어떤 주인님? 1677 01:36:09,020 --> 01:36:11,648 (봉길) 흐흐흐흐 1678 01:36:13,775 --> 01:36:15,652 ♪봉길의 거친 숨소리♪ 1679 01:36:15,745 --> 01:36:18,321 빨리 말해, 씨벌놈아 1680 01:36:18,321 --> 01:36:26,371 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1681 01:36:26,579 --> 01:36:31,668 {\an8}(봉길 일본어) 1682 01:36:41,803 --> 01:36:43,596 ♬긴장감이 고조되는 음악♬ ♪봉길의 옅은 비웃음 소리♪ 1683 01:36:53,982 --> 01:36:59,696 ♪상덕의 거친 숨소리♪ 1684 01:37:02,156 --> 01:37:13,334 {\an8}(봉길) 1685 01:37:13,393 --> 01:37:15,336 (봉길) 흐흐흐흐 1686 01:37:15,415 --> 01:37:16,754 (광심) 사쿠라다... 1687 01:37:22,927 --> 01:37:24,762 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1688 01:37:24,883 --> 01:37:25,597 으아! 1689 01:37:26,264 --> 01:37:28,600 ♪투두둑 흙 무너지는 소리♪ 1690 01:37:30,727 --> 01:37:31,811 허... 1691 01:37:31,811 --> 01:37:34,898 ♬긴장감이 고조되는 음악♬ 1692 01:37:39,286 --> 01:37:40,737 뭐야, 씨발... 1693 01:37:40,737 --> 01:37:42,655 ♪둥! 음산한 효과음♪ 1694 01:37:43,698 --> 01:37:53,208 {\an8}(봉길) 1695 01:37:53,332 --> 01:37:56,044 ♪상덕의 거친 숨소리♪ 1696 01:37:58,046 --> 01:38:02,349 ♪봉길의 거친 숨소리♪ 1697 01:38:02,442 --> 01:38:03,885 ♪킁킁 냄새 맡는 소리♪ 1698 01:38:04,135 --> 01:38:05,678 (봉길) 이야... 1699 01:38:06,308 --> 01:38:09,224 (봉길) 그 고기를 꺼내 드릴 거야 1700 01:38:10,816 --> 01:38:12,101 (봉길) 자혜야 1701 01:38:12,894 --> 01:38:14,562 (봉길) 일로 와 봐 1702 01:38:15,021 --> 01:38:16,940 (봉길) 나 좀 살려줘, 자혜야... 1703 01:38:18,107 --> 01:38:22,612 ♪봉길의 비웃음 소리♪ 1704 01:38:23,200 --> 01:38:25,740 에이, 씨발년들 1705 01:38:25,853 --> 01:38:27,104 니들 다 죽어 1706 01:38:40,588 --> 01:38:43,181 ♪부스럭 옷 입는 소리♪ (광심) 화림아, 이거 하지 마라 1707 01:38:43,261 --> 01:38:44,601 (광심) 일본 귀신이다 1708 01:38:44,675 --> 01:38:46,010 (화림) 알고 있어 1709 01:38:46,093 --> 01:38:48,596 (광심) 아무 관련 없어도 그냥 죽인다고 1710 01:38:48,655 --> 01:38:51,432 (광심) 근처만 가도 다 죽인다고 1711 01:38:52,267 --> 01:38:54,060 (광심) 니 예전에 일본에서 못 봤나? 1712 01:38:54,310 --> 01:38:56,479 근처에 얼씬도 하지 마라 1713 01:38:57,772 --> 01:39:00,108 (광심) 아무리 니 할매가 니 옆에 있다 캐도 1714 01:39:01,025 --> 01:39:02,752 이건 안 된다 1715 01:39:02,808 --> 01:39:04,028 (광심) 가자, 자혜야 1716 01:39:04,320 --> 01:39:05,321 그럼 봉길이는? 1717 01:39:08,950 --> 01:39:10,076 (광심) 전화할게 1718 01:39:10,179 --> 01:39:10,952 (광심) 가자 1719 01:39:11,828 --> 01:39:13,496 ♪드르륵 문 열리는 소리♪ 1720 01:39:17,083 --> 01:39:18,918 우우욱! 1721 01:39:19,419 --> 01:39:20,461 우웩! 1722 01:39:20,751 --> 01:39:22,255 우억! 웩 1723 01:39:22,446 --> 01:39:25,675 ♪우에웩 상덕의 토하는 소리♪ 1724 01:39:25,787 --> 01:39:28,219 - (상덕) 으윽... - (영근) 그 밑에 그게 있다는 거예요? 1725 01:39:29,846 --> 01:39:32,015 (영근) 원래대로 돌아갔단 얘긴데... 1726 01:39:33,308 --> 01:39:35,268 아, 근데 형님은 또 거기 왜 간 거예요? 1727 01:39:35,268 --> 01:39:35,935 어? 1728 01:39:37,156 --> 01:39:38,021 (영근) 어? 1729 01:39:38,156 --> 01:39:41,024 그, 박지용이 그 양반이 죽기 전에 그러더라고 1730 01:39:42,525 --> 01:39:44,861 '여우가 범의 허리를 끊었다' 1731 01:39:44,861 --> 01:39:46,446 ♪달그락 의자 끄는 소리♪ 1732 01:39:46,446 --> 01:39:48,573 - (상덕) 후우... - (영근) 아, 그게 무슨 말이에요? 1733 01:39:48,781 --> 01:39:50,846 우리 풍수에서는 1734 01:39:50,946 --> 01:39:53,620 조선 땅의 형상이 호랑이거든 1735 01:39:54,120 --> 01:39:56,247 대륙을 움켜잡고 있는 범 1736 01:39:56,581 --> 01:39:57,373 근데? 1737 01:39:57,469 --> 01:39:59,845 (상덕) 그 비석 뒤에 새겨져 있던 그 숫자들 1738 01:39:59,925 --> 01:40:01,461 위도하고 경도 1739 01:40:01,560 --> 01:40:02,337 그 어디겠어? 1740 01:40:03,065 --> 01:40:05,023 (상덕) 맞아, 거기야 1741 01:40:05,133 --> 01:40:06,841 정확하게 범의 허리 1742 01:40:07,277 --> 01:40:09,844 (상덕) 그, 화림이가 얘기했던 그 여우 음양사 1743 01:40:09,844 --> 01:40:10,887 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1744 01:40:10,887 --> 01:40:12,722 (상덕) 그 여우 새끼가... 1745 01:40:13,890 --> 01:40:15,558 거기에다가 콱! 1746 01:40:15,892 --> 01:40:18,561 (상덕) 대빵만 한 쇠침을 박았다는 거지 1747 01:40:19,646 --> 01:40:23,038 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1748 01:40:23,131 --> 01:40:25,485 그럼 그 위에 미국 박 씨 집안 묘는 뭔데요? 1749 01:40:27,833 --> 01:40:29,870 (상덕) 저기 저 비장하게 생긴 사람들이 1750 01:40:29,943 --> 01:40:32,200 (상덕) 계속 그런 걸 찾아 뽑고 다니니까 1751 01:40:32,350 --> 01:40:35,073 (상덕) 그 당시 고관대작 묘를 그 위에 그냥 덮어버린 거야 1752 01:40:35,153 --> 01:40:36,483 (상덕) 아예 접근도 하지 못 하게 1753 01:40:36,556 --> 01:40:37,455 (영근) 그럼 1754 01:40:37,455 --> 01:40:38,915 왜 거기 귀신이 있는 건데? 1755 01:40:40,083 --> 01:40:41,084 (영근) 어? 1756 01:40:43,545 --> 01:40:48,800 {\an8}(봉길) 1757 01:40:58,146 --> 01:40:59,352 (화림) 아마도... 1758 01:41:00,311 --> 01:41:02,397 그게 쇠침을 지키고 있는 거 같애요 1759 01:41:04,691 --> 01:41:06,150 하아... 1760 01:41:17,102 --> 01:41:18,382 (상덕) 이화림이 1761 01:41:18,449 --> 01:41:21,499 우리... 비즈니스 관계지만 1762 01:41:22,333 --> 01:41:24,516 - 내가 돈 안 되는 부탁 좀 하나 하자 - (영근) 아유, 저기 뭐... 1763 01:41:24,596 --> 01:41:26,613 (영근) 쓸데없는 생각하고 있으면 말도 꺼내지 마요 1764 01:41:26,693 --> 01:41:27,707 (영근) 뭐, 민족 정기니 1765 01:41:27,767 --> 01:41:30,405 (영근) 뭐, 쇠말뚝으로 뭐 나라를 반 토막 냈다느니 1766 01:41:30,478 --> 01:41:31,993 그런 걸 아직까지 믿어요? 1767 01:41:32,080 --> 01:41:34,554 (영근) 그 절에 있는 쇠침들 그거 다 토지측량용이잖아 1768 01:41:34,606 --> 01:41:35,972 아시잖아요 1769 01:41:36,119 --> 01:41:38,933 전에 학회에서도 99프로가 가짜라고 하잖아 1770 01:41:39,006 --> 01:41:40,174 그럼 1프로는? 1771 01:41:41,978 --> 01:41:44,272 - (상덕) 고 장로 - (영근) 왜요? 1772 01:41:44,392 --> 01:41:46,357 (상덕) 이건 그냥 일반 묘하고 달라 1773 01:41:46,491 --> 01:41:48,776 (상덕) 뭔가 치밀한 계산이 돼 있다고 1774 01:41:48,905 --> 01:41:50,028 (영근) 하아... 1775 01:41:50,475 --> 01:41:53,875 얼마 전에 그 무덤 때문에 사람 죽어나가는 거 봤잖아요 1776 01:41:53,967 --> 01:41:55,344 또 줄초상 당하고 싶어요? 1777 01:41:55,969 --> 01:41:56,910 (영근) 형님 1778 01:41:56,910 --> 01:41:58,869 (영근) 쇠침이 박혀 있던 뭐 하던 간에 그냥 1779 01:41:58,956 --> 01:42:02,194 우리 잘 살아왔잖아요 지금까지 별 탈 없이 1780 01:42:02,280 --> 01:42:03,958 근데 이제 와서 왜 그러는 거예요 1781 01:42:04,063 --> 01:42:05,126 그래 1782 01:42:05,793 --> 01:42:07,295 자네나 나나 1783 01:42:07,489 --> 01:42:09,501 우리가 돈 있는 놈들한테 땅 팔아서 1784 01:42:09,594 --> 01:42:11,012 그동안 잘 먹고 잘 살았지 1785 01:42:11,590 --> 01:42:12,923 (상덕) 내 그것 때문에 그래 1786 01:42:12,967 --> 01:42:15,386 고 장로 이건 땅이야, 땅! 1787 01:42:16,792 --> 01:42:20,099 앞으로 태어날 손주놈이 밟고 살아가야 할 땅이라고 1788 01:42:20,225 --> 01:42:22,894 그리고 자네나 나나 우리가 모두 다! 1789 01:42:23,140 --> 01:42:25,230 (상덕) 그리고 그다음 어느 누군가가 1790 01:42:25,688 --> 01:42:26,940 (영근) 하아... 1791 01:42:28,608 --> 01:42:30,944 (상덕) 화림아, 정령이래매 1792 01:42:31,029 --> 01:42:33,540 니 말대로 그게 쇠에 붙은 귀신이라면은 1793 01:42:33,600 --> 01:42:36,051 우리가 그 쇠침 뽑아버리면 되는 거 아니야, 응? 1794 01:42:36,115 --> 01:42:39,494 (상덕) 그럼 그 쇠침이 없어지면 봉길이도 괜찮아질 수 있잖아 1795 01:42:41,579 --> 01:42:42,705 (화림) 하아... 1796 01:42:43,164 --> 01:42:44,249 (영근) 아유 1797 01:42:44,707 --> 01:42:45,542 (영근) 아이, 뭐... 1798 01:42:45,542 --> 01:42:48,727 (영근) 뭐, 장군인가 뭔가 이렇게 떡 버티고 있다며요 1799 01:42:48,807 --> 01:42:50,547 (영근) 근데 그걸 어떻게 뽑아 1800 01:42:50,712 --> 01:42:52,382 (영근) 그 절에서 봤잖아요 1801 01:42:52,382 --> 01:42:54,092 ♪딸랑 방울 소리♪ (영근) 아우, 나 진짜... 1802 01:42:55,218 --> 01:42:57,345 (화림) 짐승처럼 부르고... 1803 01:42:59,514 --> 01:43:01,808 (화림) 정령으로 말한다 1804 01:43:04,152 --> 01:43:06,354 (영근) 형님은 진짜 이게 가능하다고 생각해요? 1805 01:43:06,463 --> 01:43:07,897 (영근) 우리가 할 수 있는 게 있고 1806 01:43:07,980 --> 01:43:10,858 - (영근) 할 수 없는 게 있어요 - 미안한데 그 귀신... 1807 01:43:11,453 --> 01:43:13,069 없앨 수 있는 그런 게 아니에요 1808 01:43:14,127 --> 01:43:15,420 (화림) 아무 원한 없어도 1809 01:43:16,114 --> 01:43:18,577 (화림) 근처에만 가도 다 죽이는 게 1810 01:43:18,658 --> 01:43:20,326 (화림) 일본 귀신이에요 1811 01:43:21,730 --> 01:43:22,870 (화림) 근데... 1812 01:43:22,983 --> 01:43:25,039 (화림) 없앨 순 없는데... 1813 01:43:27,749 --> 01:43:29,335 잠깐 나오겐 할 수 있어요 1814 01:43:31,004 --> 01:43:33,047 시간은 끌어줄 수 있다고 1815 01:43:37,594 --> 01:43:39,053 (영근) 후우... 1816 01:43:39,596 --> 01:43:42,140 ♪띠리리 심전도계 경고 소리♪ 1817 01:43:42,287 --> 01:43:43,516 (화림) 봉길아 1818 01:43:46,538 --> 01:43:48,897 (간호사1) 저 여기 베타딘 좀 더 주세요 1819 01:43:49,067 --> 01:43:51,649 (간호사1) 식염수 한 번 더 닦고 거즈 붙일게요 1820 01:43:51,649 --> 01:43:52,650 (간호사2) 네 1821 01:43:53,318 --> 01:43:54,611 (화림) 잠깐만요 1822 01:43:59,699 --> 01:44:01,784 이 새끼 문신을 피해 갔네? 1823 01:44:02,827 --> 01:44:04,495 (영근) 이게 무슨 문신인데? 1824 01:44:05,705 --> 01:44:07,373 (화림) 저거 축경이에요 1825 01:44:08,958 --> 01:44:19,928 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1826 01:44:19,928 --> 01:44:22,263 ♪부아앙~ 자동차 엔진 소리♪ 1827 01:44:26,267 --> 01:44:29,520 ♪지잉~ 창문 내려가는 소리♪ 1828 01:44:32,225 --> 01:44:33,900 (군청 직원) 아, 저, 죄송합니다 1829 01:44:34,317 --> 01:44:37,362 (군청 직원) 저 근처에 그 산짐승 피해가 있어서요 1830 01:44:39,530 --> 01:44:41,616 - (군청 직원) 아, 저... 어... - 헤헤... 1831 01:44:41,866 --> 01:44:43,576 어디... 1832 01:44:43,952 --> 01:44:46,204 (군청 직원) 가시는 길이신지... 1833 01:44:46,339 --> 01:44:48,289 (영근) 아... 저기... 1834 01:44:48,827 --> 01:44:52,043 저희 그 선산에 저 벌초하러 왔어요 1835 01:44:52,155 --> 01:44:53,281 (군청 직원) 아, 예, 그... 1836 01:44:53,419 --> 01:44:57,590 그 며칠 전에 저쪽 산부터 군부대가 같이 수색 중이어서요 1837 01:44:57,649 --> 01:44:59,044 - (영근) 아... - (상덕) 아, 저희... 1838 01:44:59,144 --> 01:45:00,760 그, 금방 올라갔다가 1839 01:45:00,830 --> 01:45:02,512 금방 작업하고 내려올 겁니다 1840 01:45:02,571 --> 01:45:03,721 (군청 직원) 아, 예 1841 01:45:04,013 --> 01:45:04,973 (군청 직원) 열어드려 1842 01:45:10,061 --> 01:45:24,450 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1843 01:45:24,450 --> 01:45:25,702 후우... 1844 01:45:28,121 --> 01:45:52,395 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1845 01:45:52,469 --> 01:46:01,946 ♬분위기가 고조되는 음악♬ 1846 01:46:01,946 --> 01:46:04,417 (군인1) 철수, 철수 복귀, 복귀한다 1847 01:46:04,511 --> 01:46:06,009 (화림) 원하는 걸 줬으니까 1848 01:46:06,137 --> 01:46:08,786 (화림) 아마 축시쯤 움직일 겁니다 1849 01:46:09,242 --> 01:46:11,998 - (영근) 하아... - (화림) 주목 나무까지만 유인하면... 1850 01:46:12,113 --> 01:46:14,667 내가 할 수 있을 만큼 시간 끌어볼게요 1851 01:46:15,168 --> 01:46:17,879 우리가 금방 뽑아올 테니까 1852 01:46:18,046 --> 01:46:20,340 (영근) 그래, 30분만 잘 버텨줘 1853 01:46:20,485 --> 01:46:21,591 (화림) 그리고 두 분 1854 01:46:21,591 --> 01:46:22,842 쇠침을 꺼내시면 1855 01:46:25,878 --> 01:46:28,965 (화림) 이 말 피에 씻어 없애는 겁니다 1856 01:46:30,975 --> 01:46:32,185 (화림) 김 선생님 1857 01:46:33,019 --> 01:46:34,729 쇠침 그거... 1858 01:46:35,939 --> 01:46:37,065 진짜 있겠죠? 1859 01:46:40,944 --> 01:46:42,570 백 퍼센트 1860 01:46:42,570 --> 01:46:50,370 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1861 01:46:50,457 --> 01:46:51,371 (화림) 언니 1862 01:46:51,482 --> 01:46:53,373 (화림) 오늘 봉길이 좀 봐줘 1863 01:46:53,523 --> 01:46:56,167 (화림) 일이 틀어지면 봉길이가 위험해요 1864 01:46:59,087 --> 01:47:10,181 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1865 01:47:17,438 --> 01:47:18,648 (영근) 그만 봐요 1866 01:47:19,202 --> 01:47:21,067 (영근) 축시에 나온대잖아 1867 01:47:29,299 --> 01:47:30,743 하아... 1868 01:47:32,036 --> 01:47:33,371 후우... 1869 01:47:33,788 --> 01:47:35,123 고 장로 1870 01:47:35,540 --> 01:47:38,338 - (영근) 하아... - 아무튼 같이 와줘서 고맙다 1871 01:47:38,424 --> 01:47:40,034 (영근) '한 사람이면 패할 수 있겠거니와' 1872 01:47:40,108 --> 01:47:42,589 '두 사람이면 맞설 수 있나니' 1873 01:47:42,750 --> 01:47:45,243 '세 겹줄은 쉽게 끊어지지 아니하느니라' 1874 01:47:46,034 --> 01:47:47,635 (영근) 전도서 4장 12절 1875 01:47:50,471 --> 01:47:51,556 (영근) 아멘 1876 01:47:57,645 --> 01:47:59,188 후우... 1877 01:48:04,878 --> 01:48:08,740 ♪꼬꼬 닭 울음소리♪ 1878 01:48:08,824 --> 01:48:09,991 (자혜) 언니 1879 01:48:11,087 --> 01:48:13,025 얘 안 죽였으면 좋겠다 1880 01:48:14,579 --> 01:48:16,956 (광심) 아재 대신 죽는 거다 1881 01:48:18,791 --> 01:48:22,253 (광심) 그리고 니는 교촌 잘 묵으면서 왜 그라는데 1882 01:48:25,173 --> 01:48:39,687 ♬긴장감이 흐르는 음악♬ 1883 01:48:39,755 --> 01:48:41,940 후우... 1884 01:48:44,400 --> 01:48:54,911 ♬긴장감이 흐르는 음악♬ 1885 01:48:58,414 --> 01:49:06,297 ♬강렬하고 긴장감 있는 음악♬ 1886 01:49:06,330 --> 01:49:08,591 ♪봉길의 긴 숨을 쉬는 소리♪ 1887 01:49:11,261 --> 01:49:22,689 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1888 01:49:22,752 --> 01:49:25,233 ♪둥! 음산한 효과음♪ 1889 01:49:25,233 --> 01:49:35,159 ♬음산하고 긴장감 있는 음악♬ 1890 01:49:35,159 --> 01:49:39,747 하아... 1891 01:49:48,590 --> 01:49:54,429 ♪쩝쩝 오니의 은어 씹는 소리♪ 1892 01:49:54,429 --> 01:50:02,604 ♬음산하고 긴장감 있는 음악♬ 1893 01:50:02,604 --> 01:50:06,524 ♪쩝쩝 봉길의 입 움직이는 소리♪ 1894 01:50:07,483 --> 01:50:12,030 ♪화림의 거친 숨소리♪ 1895 01:50:12,030 --> 01:50:22,874 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1896 01:50:22,874 --> 01:50:28,379 ♪쩝쩝 오니의 은어 씹는 소리♪ 1897 01:50:28,379 --> 01:50:38,973 ♬긴장감이 흐르는 음악♬ 1898 01:50:38,973 --> 01:50:47,732 ♪쩝쩝 오니의 은어 씹는 소리♪ ♪쿵쿵 오니의 다가오는 발소리♪ 1899 01:50:47,732 --> 01:50:55,990 ♬긴장감이 흐르는 음악♬ 1900 01:50:55,990 --> 01:50:58,826 ♪무겁고 음산한 효과음♪ 1901 01:51:03,957 --> 01:51:16,636 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1902 01:51:16,636 --> 01:51:18,304 ♪오니의 옅은 웃음소리♪ 1903 01:51:19,556 --> 01:51:23,226 ♪쩝쩝 오니의 은어 씹는 소리♪ 1904 01:51:23,351 --> 01:51:26,771 {\an8}(화림 일본어) 1905 01:51:27,605 --> 01:51:28,648 (오니) 흠 1906 01:51:28,648 --> 01:51:30,775 ♪쩝쩝 오니의 은어 씹는 소리♪ 1907 01:51:30,775 --> 01:51:43,037 ♬긴장감이 흐르는 음악♬ 1908 01:51:43,037 --> 01:51:44,247 (상덕) 이쪽이야 1909 01:51:47,876 --> 01:51:53,089 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1910 01:51:53,089 --> 01:51:56,301 ♪쩝쩝 오니의 은어 씹는 소리♪ 1911 01:51:56,467 --> 01:51:59,721 {\an8}(화림) 1912 01:52:10,899 --> 01:52:15,445 {\an8}(오니) 1913 01:52:17,071 --> 01:52:21,242 {\an8}(화림) 1914 01:52:25,246 --> 01:52:30,335 {\an8}(오니) 1915 01:52:35,173 --> 01:52:41,155 {\an8}(오니) 1916 01:52:41,221 --> 01:52:43,389 ♪상덕과 영근의 거친 숨소리♪ 1917 01:52:47,518 --> 01:52:51,898 ♬어둡고 무거운 음악♬ 1918 01:52:52,065 --> 01:52:56,569 {\an8}(화림) 1919 01:52:57,111 --> 01:52:58,446 ♪오니의 비웃음 소리♪ 1920 01:52:58,738 --> 01:53:09,624 {\an8}(오니) 1921 01:53:09,624 --> 01:53:10,750 (오니) 으흐흐흐 1922 01:53:11,084 --> 01:53:14,003 {\an8}(오니) 1923 01:53:19,747 --> 01:53:20,677 (영근) 으! 1924 01:53:25,598 --> 01:53:30,757 {\an8}(화림) 1925 01:53:30,853 --> 01:53:33,940 (오니) 으흐흐흐, 하하하 1926 01:53:34,023 --> 01:53:42,740 {\an8}(오니) 1927 01:53:45,285 --> 01:53:51,399 {\an8}(봉길, 오니) 1928 01:53:51,457 --> 01:53:56,546 ♪오니의 웃음소리♪ 1929 01:53:57,513 --> 01:53:59,465 - 하아 - (영근) 뭐지? 1930 01:53:59,716 --> 01:54:01,301 아무것도 안 나와 1931 01:54:01,375 --> 01:54:03,094 에이씨... 1932 01:54:03,094 --> 01:54:05,471 ♪상덕의 거친 숨소리♪ 1933 01:54:05,471 --> 01:54:06,222 (상덕) 으! 1934 01:54:06,306 --> 01:54:08,892 {\an8}(화림) 1935 01:54:13,021 --> 01:54:20,653 {\an8}(오니) 1936 01:54:24,949 --> 01:54:25,950 으! 1937 01:54:25,950 --> 01:54:27,785 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1938 01:54:27,785 --> 01:54:28,661 (상덕) 으! 1939 01:54:30,968 --> 01:54:33,025 (영근) 아이씨, 없어 1940 01:54:33,264 --> 01:54:34,626 없어, 씨... 1941 01:54:36,336 --> 01:54:37,378 (영근) 없다고! 1942 01:54:37,447 --> 01:54:38,588 아, 백 프로 있다매! 1943 01:54:38,588 --> 01:54:41,382 ♬어둡고 불길한 음악♬ 1944 01:54:41,382 --> 01:54:43,343 ♪영근의 거친 숨소리♪ 1945 01:54:44,177 --> 01:54:47,180 ♪저벅저벅 영근의 멀어지는 발소리♪ 1946 01:54:47,285 --> 01:54:48,598 (상덕) 이씨... 1947 01:54:48,678 --> 01:54:49,891 아씨... 1948 01:54:50,350 --> 01:54:52,393 {\an8}(오니) 1949 01:54:53,478 --> 01:55:03,029 {\an8}(오니) 1950 01:55:03,029 --> 01:55:09,118 {\an8}(봉길) 1951 01:55:09,118 --> 01:55:11,537 ♪왜군들의 고함 소리♪ (오니) 삼팔삼사일칠 일이팔삼일팔구 1952 01:55:11,663 --> 01:55:18,378 {\an8}(오니) 1953 01:55:18,378 --> 01:55:20,171 ♪쿵 오니의 움직이는 발소리♪ ♪화림의 놀라는 숨소리♪ 1954 01:55:20,547 --> 01:55:24,050 ♪쿵쿵 오니의 움직이는 발소리♪ 1955 01:55:24,050 --> 01:55:29,556 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1956 01:55:48,575 --> 01:55:49,909 ♪강렬하고 음산한 효과음♪ 1957 01:55:49,909 --> 01:55:50,910 (봉길) 하 1958 01:55:53,663 --> 01:55:55,248 {\an8}(오니) 1959 01:56:07,385 --> 01:56:13,766 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 1960 01:56:16,686 --> 01:56:33,119 ♬강렬하고 날카로운 음악♬ 1961 01:56:33,189 --> 01:56:34,662 으아아아아! 1962 01:56:34,662 --> 01:56:38,291 (봉길, 오니) 으아아아아! 1963 01:56:38,291 --> 01:56:39,959 (광심) 해는 삼매의 불을 토해내니 1964 01:56:39,959 --> 01:56:42,337 - 문읍의 빛을 굴복시켜 천봉역사로 - (자혜) 금강으로 하여금 요괴를 굴복시켜 1965 01:56:42,337 --> 01:56:45,215 - (광심) 하여금 병을 일으키는 더러운 자취들을... - 길하고 상서롭게 변하게 하노니... 1966 01:56:45,215 --> 01:56:46,925 ♪화림의 가쁜 숨소리♪ 1967 01:56:46,925 --> 01:56:48,676 - (화림) 허, 찾았어요? - (영근) 없어 1968 01:56:48,676 --> 01:56:50,303 - 아무것도 없어 - (화림) 아, 그게 무슨 말이야? 1969 01:56:50,303 --> 01:56:51,357 (영근) 아, 아무것도 없다고! 1970 01:56:51,430 --> 01:56:52,597 빨리 철수... 1971 01:56:52,597 --> 01:56:53,765 허... 1972 01:56:54,265 --> 01:56:56,309 ♪화르륵 불덩이 날아다니는 소리♪ 1973 01:56:56,309 --> 01:57:05,109 ♪오니의 기괴한 소리♪ 1974 01:57:05,109 --> 01:57:08,238 ♬무겁고 긴장감 있는 음악♬ 1975 01:57:08,238 --> 01:57:09,631 하아... 1976 01:57:09,762 --> 01:57:10,865 아, 형님 1977 01:57:14,285 --> 01:57:15,620 이럴 리가 없어... 1978 01:57:15,739 --> 01:57:17,080 이럴 리가 없어 1979 01:57:18,248 --> 01:57:21,501 ♪상덕의 다급한 숨소리♪ 1980 01:57:21,501 --> 01:57:23,294 ♪화르륵 불덩이 날아오는 소리♪ 1981 01:57:23,294 --> 01:57:29,467 ♪오니의 기괴한 소리♪ 1982 01:57:29,634 --> 01:57:32,845 {\an8}(봉길) 1983 01:57:32,845 --> 01:57:40,562 {\an8}♪광심과 자혜의 경문 외우는 소리♪ 1984 01:57:40,562 --> 01:57:42,522 (영근) 김상덕! 1985 01:57:42,522 --> 01:57:54,284 ♬요란스러운 경문 외우는 음악♬ ♪오니의 기괴한 소리♪ 1986 01:57:54,284 --> 01:57:55,908 ♪상덕의 떨리는 숨소리♪ (영근) 형님! 1987 01:57:56,160 --> 01:57:57,120 빨리 나와! 1988 01:57:57,120 --> 01:58:02,500 ♬요란스러운 경문 외우는 음악♬ 1989 01:58:02,500 --> 01:58:07,755 ♪오니의 기괴한 소리♪ 1990 01:58:11,223 --> 01:58:13,195 (영근) 그럼 왜 거기에 그 귀신이 있는 건데? 1991 01:58:13,282 --> 01:58:15,141 (화림) 그곳을 지키는 장군이라고 했어 1992 01:58:15,227 --> 01:58:17,068 (영근) 원래 있던 데로 돌아갔다는 거잖아요 1993 01:58:17,128 --> 01:58:19,267 (상덕) 그, 수직으로 세워진 관 본 적 있어? 1994 01:58:19,267 --> 01:58:20,852 ♬분위기가 고조되는 음악♬ 1995 01:58:23,459 --> 01:58:24,814 (상덕) 불이다 1996 01:58:25,773 --> 01:58:28,818 (상덕) 그 불이 땅으로 들어간다 1997 01:58:28,818 --> 01:58:29,903 ♪음산하고 날카로운 효과음♪ 1998 01:58:29,903 --> 01:58:30,862 나와! 1999 01:58:46,377 --> 01:58:48,546 {\an8}(오니) 2000 01:59:04,938 --> 01:59:05,563 ♪슝! 공포스러운 효과음♪ 2001 01:59:10,553 --> 01:59:12,570 (상덕) 땅속에 박힌 쇠 2002 01:59:13,947 --> 01:59:16,199 (상덕) 그곳을 지키는 불 2003 01:59:17,283 --> 01:59:19,085 {\an8}(오니) 2004 01:59:19,160 --> 01:59:20,078 ♪광심과 혜자의 경문 외우는 소리♪ 2005 01:59:20,203 --> 01:59:24,791 {\an8}(봉길) 2006 01:59:24,791 --> 01:59:25,750 크윽... 2007 01:59:26,459 --> 01:59:29,212 ♬어둡고 불길한 음악♬ ♪영근의 놀라는 소리♪ 2008 01:59:29,348 --> 01:59:30,171 (영근) 읏! 2009 01:59:30,171 --> 01:59:31,214 ♪착! 흙 뿌리는 소리♪ (영근) 아이씨! 2010 01:59:31,214 --> 01:59:32,507 (화림) 말 피! 여기 말 피요! 2011 01:59:33,049 --> 01:59:34,259 - (영근) 아오! - (화림) 으! 2012 01:59:34,259 --> 01:59:35,760 (상덕) 윽... 2013 01:59:36,970 --> 01:59:39,013 (영근) 으아아아! 2014 01:59:39,013 --> 01:59:40,682 ♪치이익! 연기 나는 소리♪ 2015 01:59:40,682 --> 01:59:41,975 으아아악! 2016 01:59:42,809 --> 01:59:46,729 (오니) 으아아악! 2017 01:59:46,729 --> 01:59:48,606 {\an8}(봉길) 2018 01:59:48,606 --> 01:59:50,191 ♪광심과 자혜의 경문 외우는 소리♪ 2019 01:59:51,359 --> 01:59:56,781 ♬어둡고 무거운 음악♬ 2020 01:59:56,990 --> 02:00:03,580 {\an8}(봉길) 2021 02:00:06,457 --> 02:00:07,792 (화림) 정령이에요 2022 02:00:08,733 --> 02:00:10,712 사람이나 동물의 혼이 2023 02:00:11,350 --> 02:00:13,131 사물에 붙어 같이 진화한 거예요 2024 02:00:13,131 --> 02:00:15,717 ♪슥슥 오니의 땅 파는 소리♪ 2025 02:00:16,259 --> 02:00:17,343 (상덕) 그래... 2026 02:00:17,760 --> 02:00:19,178 (상덕) 철이다 2027 02:00:20,824 --> 02:00:24,434 (상덕) 니가 바로 불타는 쇠다 2028 02:00:25,268 --> 02:00:29,772 ♪날카롭고 음산한 효과음♪ 2029 02:00:30,690 --> 02:00:31,774 (영근) 형님! 2030 02:00:32,066 --> 02:00:33,860 - (영근) 형님 - (화림) 정신 차려! 2031 02:00:33,938 --> 02:00:35,486 (화림) 업어, 빨리 나가야 돼요 2032 02:00:35,486 --> 02:00:36,404 ♪둥! 강렬한 효과음♪ 2033 02:00:36,404 --> 02:00:37,822 ♪오니의 거친 숨소리♪ 2034 02:00:37,822 --> 02:00:39,824 ♬긴장감 있고 불길한 음악♬ 2035 02:00:39,824 --> 02:00:40,950 (영근) 으억, 윽... 2036 02:00:40,950 --> 02:00:42,869 (영근) 으악! 윽... 2037 02:00:42,869 --> 02:00:55,256 ♬긴장감이 고조되는 음악♬ 2038 02:01:01,804 --> 02:01:03,306 ♪날카롭고 음산한 효과음♪ 2039 02:01:04,390 --> 02:01:06,768 ♪왜군들의 고함 소리♪ ♪히잉~ 말 울음소리♪ 2040 02:01:07,977 --> 02:01:15,068 ♪음양사들의 경문 외우는 소리♪ 2041 02:01:16,152 --> 02:01:22,533 ♪음양사들의 경문 외우는 소리♪ 2042 02:01:22,533 --> 02:01:24,577 ♬어둡고 긴장감 있는 음악♬ 2043 02:01:24,577 --> 02:01:27,080 (음양사들) 신이시요 나도 신이야말로 오십니다 2044 02:01:27,080 --> 02:01:32,001 ♪광심과 자혜의 경문 외우는 소리♪ (음양사들) 들리다 들리다 들리다 2045 02:01:32,001 --> 02:01:34,587 ♪음양사들의 경문 외우는 소리♪ ♪광심과 자혜의 경문 외우는 소리♪ 2046 02:01:34,587 --> 02:01:36,256 (상덕) 흙이다... 2047 02:01:38,341 --> 02:01:40,218 (상덕) 그리고 나무다 2048 02:01:41,135 --> 02:01:45,890 (상덕) 토의 기운 위에 화, 수, 목, 금은 2049 02:01:46,081 --> 02:01:47,725 (상덕) 사계를 이룬다 2050 02:01:47,725 --> 02:01:49,394 ♪음양사들의 경문 외우는 소리♪ 2051 02:01:49,394 --> 02:01:52,272 ♪상덕의 힘겨운 숨소리♪ 2052 02:01:52,981 --> 02:01:55,316 (상덕) 불과 물은 상극이고 2053 02:01:55,316 --> 02:01:56,317 (상덕) 으! 2054 02:01:56,317 --> 02:01:59,195 (상덕) 금과 목도 상극이다 2055 02:01:59,195 --> 02:02:01,614 ♪슝! 강조되는 효과음♪ (오니, 봉길) 으아아악! 2056 02:02:01,614 --> 02:02:04,325 ♪광심과 자혜의 경문 외우는 소리♪ 으아아악! 2057 02:02:04,325 --> 02:02:05,702 (오니) 으으윽! 2058 02:02:06,286 --> 02:02:06,911 (영근) 아... 2059 02:02:07,912 --> 02:02:09,080 (상덕) 됐다 2060 02:02:09,080 --> 02:02:12,250 ♬분위기가 고조되는 음악♬ (오니) 으... 2061 02:02:12,250 --> 02:02:15,461 (오니) 으! 2062 02:02:16,296 --> 02:02:16,963 (상덕) 윽! 2063 02:02:16,963 --> 02:02:18,882 - (오니) 으! - (상덕) 으윽... 2064 02:02:20,425 --> 02:02:21,509 (영근) 읏! 2065 02:02:22,427 --> 02:02:23,344 (영근) 야잇! 2066 02:02:23,344 --> 02:02:26,472 ♪영근의 거친 숨소리♪ 2067 02:02:27,891 --> 02:02:30,476 (상덕) 불타는 쇠... 2068 02:02:32,103 --> 02:02:34,063 (상덕) 그것의 상극은... 2069 02:02:35,189 --> 02:02:37,275 (상덕) 물에 젖은 나무다 2070 02:02:38,443 --> 02:02:40,153 (오니) 으! 2071 02:02:40,361 --> 02:02:42,447 ♪텅! 손잡이로 내려치는 소리♪ (오니) 으윽! 2072 02:02:42,447 --> 02:02:44,866 ♬분위기가 고조되는 음악♬ 2073 02:02:44,866 --> 02:02:46,075 으... 2074 02:02:46,075 --> 02:02:47,076 ♪척! 손잡이 떨어지는 소리♪ 2075 02:02:47,410 --> 02:02:49,954 (상덕) 물은 불을 이기고... 2076 02:02:49,954 --> 02:02:50,413 (상덕) 으아! 2077 02:02:51,706 --> 02:02:54,334 ♪쿨럭쿨럭 봉길의 기침 소리♪ 2078 02:02:54,334 --> 02:02:55,919 (오니) 끄윽... 2079 02:02:55,919 --> 02:02:57,712 (오니) 으윽... 2080 02:02:57,962 --> 02:02:59,172 (상덕) 젖은 나무는 2081 02:03:00,840 --> 02:03:02,258 (오니) 으... 2082 02:03:02,258 --> 02:03:04,052 (상덕) 쇠보다 질기다 2083 02:03:05,178 --> 02:03:06,846 (상덕) 으아! ♪텅! 손잡이로 내려치는 소리♪ 2084 02:03:06,846 --> 02:03:08,389 (오니) 끄억... 2085 02:03:10,642 --> 02:03:11,351 으억! 2086 02:03:12,602 --> 02:03:13,811 윽! 2087 02:03:15,104 --> 02:03:16,397 (오니) 윽... 2088 02:03:17,815 --> 02:03:18,775 쿨럭... 2089 02:03:19,150 --> 02:03:21,027 - 으... - (자혜) 언니, 잠깐만 2090 02:03:21,527 --> 02:03:23,154 - (광심) 하아... - (자혜) 피가 검어 2091 02:03:23,738 --> 02:03:26,699 ♪봉길의 거친 숨소리♪ 2092 02:03:26,699 --> 02:03:27,825 ♬요란스러운 경문 외우는 음악♬ 2093 02:03:27,825 --> 02:03:29,369 (상덕) 으억... 윽... 2094 02:03:29,869 --> 02:03:31,454 ♪오니의 힘겨운 숨소리♪ 2095 02:03:34,290 --> 02:03:36,501 우욱... 윽... 2096 02:03:37,544 --> 02:03:38,628 악... 2097 02:03:41,464 --> 02:03:43,883 ♪오니의 힘겨운 숨소리♪ 2098 02:03:45,218 --> 02:03:48,054 (상덕) 자... 마지막 2099 02:03:48,054 --> 02:03:53,977 ♬요란스러운 경문 외우는 음악♬ 2100 02:03:53,977 --> 02:03:56,354 ♬분위기가 고조되는 음악♬ 2101 02:03:56,354 --> 02:03:58,356 (오니) 으... 으억! 2102 02:03:58,356 --> 02:03:59,232 (상덕) 으아... 2103 02:04:08,491 --> 02:04:09,576 (상덕) 악... 2104 02:04:10,660 --> 02:04:11,828 (상덕) 컥... 2105 02:04:11,989 --> 02:04:13,454 (상덕) 으억... 2106 02:04:13,746 --> 02:04:15,331 (상덕) 으악... 2107 02:04:15,331 --> 02:04:18,793 ♪상덕의 거친 숨소리♪ 2108 02:04:19,377 --> 02:04:20,712 (상덕) 커억... 컥... 2109 02:04:20,712 --> 02:04:24,382 ♬무겁고 잔잔한 음악♬ ♪크억 상덕의 거친 숨소리♪ 2110 02:04:29,470 --> 02:04:31,472 ♪꼬꼬 닭 울음소리♪ (봉길) 하아... 2111 02:04:32,974 --> 02:04:34,017 (광심) 봉길아, 개않나? 2112 02:04:34,017 --> 02:04:35,393 ♪봉길의 힘겨운 숨소리♪ 2113 02:04:39,898 --> 02:04:41,024 (봉길) 하아... 2114 02:04:41,024 --> 02:04:42,025 ♪영근의 떨리는 숨소리♪ 2115 02:04:42,025 --> 02:04:43,610 (영근) 형님... 이거... 2116 02:04:43,610 --> 02:04:45,445 - (영근) 이거... 이거 어떡해 - (화림) 선생님... 2117 02:04:45,503 --> 02:04:47,113 (영근) 어떡하지... 어? 2118 02:04:47,113 --> 02:04:49,240 - (상덕) 쿨럭... 쿨럭... - (영근) 이거... 2119 02:04:49,240 --> 02:04:50,825 ♪영근과 화림의 다급한 소리♪ 2120 02:04:50,825 --> 02:04:52,619 (상덕) 죽는다... 2121 02:04:53,411 --> 02:04:56,247 - (상덕) 다행히 그렇게 아프지는 않다 - (영근) 야, 김상덕! 2122 02:04:56,247 --> 02:04:57,957 야, 김상덕, 씨! 2123 02:04:57,957 --> 02:04:59,417 정신 좀 차려봐! 2124 02:04:59,417 --> 02:05:02,754 (상덕) 항상 죽음과 가까이 살았다 2125 02:05:04,839 --> 02:05:05,840 (상덕) 그래 2126 02:05:06,299 --> 02:05:09,928 - (상덕) 이번엔 그냥 내 차례인 것이다 - (의사) 200줄 차지 2127 02:05:11,012 --> 02:05:12,013 (영근) 하... 2128 02:05:12,388 --> 02:05:15,642 (상덕) 죽음은 다시 흙으로 돌아가는 것이다 2129 02:05:17,310 --> 02:05:19,729 (상덕) 편안하게... 2130 02:05:21,147 --> 02:05:23,066 (상덕) 아, 잠깐만 2131 02:05:23,399 --> 02:05:24,958 (상덕) 딸내미 결혼식 2132 02:05:25,185 --> 02:05:27,904 수술을 잘 이겨낼 용기를 주시옵소서... 2133 02:05:28,130 --> 02:05:30,615 (영근) 주님의 보혈로 감싸안아 주시옵소서... 2134 02:05:30,615 --> 02:05:40,500 ♬무겁고 잔잔한 음악♬ 2135 02:05:40,696 --> 02:05:42,919 (화림) 며칠 동안 몇 명이 죽고 2136 02:05:43,070 --> 02:05:45,156 (화림) 몇 명이 크게 다쳤다 2137 02:05:45,296 --> 02:05:47,668 {\an8}(TV 속 아나운서) 마을 주민의 제보로 CCTV를 확보해... 2138 02:05:47,735 --> 02:05:50,093 {\an8}(화림) 오랜 수색 끝에 군인들은 2139 02:05:50,093 --> 02:05:53,429 {\an8}(화림) 기어코 야생 곰 한 마리를 생포하는 데 성공했고 2140 02:05:54,389 --> 02:05:58,726 (화림) 그 아무 죄 없는 곰을 죽이자 살리자 여론이 들끓고 있다 2141 02:05:58,726 --> 02:06:00,937 (아나운서) 찬반 여론이 들끓고 있습니다 2142 02:06:00,937 --> 02:06:03,982 (아나운서) 애초 주민의 안전을 위해 사살할 계획이었으나... 2143 02:06:03,982 --> 02:06:05,608 (영근) 아이고 ♪띠링 TV 꺼지는 소리♪ 2144 02:06:05,608 --> 02:06:06,568 (영근) 눈 떴다 2145 02:06:08,319 --> 02:06:09,487 형님 2146 02:06:10,238 --> 02:06:11,614 정신 좀 들어요? 2147 02:06:11,614 --> 02:06:12,407 (영근) 응? 2148 02:06:12,407 --> 02:06:16,911 (화림) 다행히 김 선생님은 나이에 비해 빨리 회복되었고... 2149 02:06:16,911 --> 02:06:18,413 ♬잔잔하고 차분한 음악♬ 2150 02:06:18,413 --> 02:06:20,498 (화림) 그리고 봉길이는... ♪드르륵 문 열리는 소리♪ 2151 02:06:20,915 --> 02:06:21,833 (화림) 뭐... 2152 02:06:21,833 --> 02:06:23,626 (영근) 어우 귀신이네, 귀신이야 2153 02:06:23,626 --> 02:06:26,004 ♪영근의 웃음소리♪ 와, 진짜... 2154 02:06:26,909 --> 02:06:28,283 (화림) 이거 우리 밥이야 지금 2155 02:06:28,370 --> 02:06:30,508 - (봉길) 아, 그렇다고 저 빼고 먹어요? - (화림) 자, 먹어 2156 02:06:30,508 --> 02:06:31,509 - (봉길) 하나 주세요 - (영근) 어 2157 02:06:31,509 --> 02:06:33,239 (봉길) 하, 잘 먹겠습니다 2158 02:06:33,339 --> 02:06:34,512 후우... 2159 02:06:35,847 --> 02:06:37,849 ♪킁킁 냄새 맡는 소리♪ 2160 02:06:37,849 --> 02:06:38,892 후우... 2161 02:06:38,892 --> 02:06:40,727 ♪쩝쩝 밥 먹는 소리♪ 2162 02:06:40,727 --> 02:06:44,188 ♬잔잔하고 차분한 음악♬ 2163 02:06:44,188 --> 02:06:46,190 여기가 맛집이냐? 2164 02:06:46,357 --> 02:06:48,359 (상덕) 맨날 여기 와서 처먹냐 2165 02:06:48,359 --> 02:06:50,153 난 뭐 먹고 싶어서 먹는 줄 알아요? 2166 02:06:50,153 --> 02:06:51,195 억지로 먹는 거야 2167 02:06:51,195 --> 02:06:52,488 맛있으니까 2168 02:06:52,656 --> 02:06:53,656 (봉길) 맛있어 2169 02:06:53,812 --> 02:06:55,450 (영근) 금식인데 뭐 어떡해 2170 02:06:55,450 --> 02:06:57,410 - 아... - (영근) 우리라도 먹고 살아야지 2171 02:06:57,410 --> 02:07:00,121 - 으... - (영근) 이참에 형님은 살 좀 빼 2172 02:07:03,708 --> 02:07:05,543 하아... 2173 02:07:06,586 --> 02:07:09,088 ♪요란스러운 사물 소리♪ (화림) 겨울이 지나고 2174 02:07:09,088 --> 02:07:11,382 - (화림) 모두 일상으로 돌아갔다 - (봉길) 하아! 2175 02:07:11,883 --> 02:07:12,967 핫! 2176 02:07:13,968 --> 02:07:15,261 (화림) 아무렇지도 않게 2177 02:07:15,261 --> 02:07:17,013 (봉길) 가자! 2178 02:07:18,014 --> 02:07:19,724 (봉길) 에헤이! 2179 02:07:19,724 --> 02:07:22,685 ♪요란스러운 사물 소리♪ 2180 02:07:23,937 --> 02:07:39,619 ♬잔잔하고 차분한 음악♬ 2181 02:07:39,757 --> 02:07:44,916 (영근, 사람들) ♬잠시 세상에 내가 살면서♬ 2182 02:07:44,987 --> 02:07:53,301 ♬항상 찬송 부르다가 날이 저물어♬ 2183 02:07:53,424 --> 02:07:55,969 (사람들) ♬오라 하시면♬ 2184 02:07:55,969 --> 02:08:01,516 (사람들) ♬영광 중에 나아가리♬ 2185 02:08:01,516 --> 02:08:03,105 (영근, 사람들) ♬열린 천국문...♬ 2186 02:08:03,172 --> 02:08:06,354 (상덕) 태양에 맞춰야 된다고 내가 그렇게 얘기를 했잖아요, 예? 2187 02:08:06,463 --> 02:08:09,440 (상덕) 이게 남향이라고 다 좋은 게 아니라니까? 2188 02:08:09,508 --> 02:08:10,858 (공사업자) 아... 그럼 어떡하지? 2189 02:08:10,929 --> 02:08:12,318 (공사업자) 아씨... 쯧 2190 02:08:14,612 --> 02:08:15,697 (상덕) 어... 2191 02:08:17,240 --> 02:08:21,828 ♬잔잔하고 차분한 음악♬ 2192 02:08:21,925 --> 02:08:22,996 (사회자) 네, 다음은 2193 02:08:23,065 --> 02:08:26,040 (사회자) 신랑 신부 맞절이 있겠습니다 ♪하객들의 박수 소리♪ 2194 02:08:26,113 --> 02:08:27,959 (사회자) 신랑 신부 인사 2195 02:08:28,032 --> 02:08:38,595 ♬잔잔하고 차분한 음악♬ 2196 02:08:38,730 --> 02:08:42,265 (사회자) 네, 다음은 신랑 신부 양가 친지 가족분들 모시고 2197 02:08:42,265 --> 02:08:43,766 - (사회자) 사진 촬영이 있겠으니 - (상덕) 어이 2198 02:08:43,766 --> 02:08:46,019 - (사회자) 앞으로 나와주시기 바랍니다 - (상덕) 고 장로 2199 02:08:46,139 --> 02:08:47,395 (상덕) 어이, 일로 와 2200 02:08:48,262 --> 02:08:50,387 (영근) 아, 그 친척들 찍는데 왜, 왜 우리가... 2201 02:08:50,487 --> 02:08:51,274 (영근) 아잇! 2202 02:08:53,985 --> 02:08:55,695 - (봉길) 한 장만 찍어요 가서 - (영근) 아이씨... 2203 02:08:55,695 --> 02:08:57,322 (봉길) 한 장만 찍어요 가서 2204 02:08:57,364 --> 02:09:00,783 - (봉길) 아이, 가족이나 다름없지 - (화림) 아, 무슨 가족 사진 찍는데... 2205 02:09:00,783 --> 02:09:03,722 ♪웅성웅성 대화하는 소리♪ 2206 02:09:03,775 --> 02:09:05,413 (사진사) 예, 가운데 키 크신 분 2207 02:09:05,413 --> 02:09:07,248 (사진사) 한 칸만 뒤로 가주실게요 2208 02:09:07,248 --> 02:09:08,958 (사진사) 네, 왼쪽에 안경 쓰신 분 2209 02:09:08,958 --> 02:09:10,543 (사진사) 조금만 안쪽으로 붙어주세요 2210 02:09:10,543 --> 02:09:11,502 (사진사) 네 2211 02:09:11,620 --> 02:09:14,672 - (사진사) 아, 서로 안 겹치게 - (상덕) 그, 어떻게 애비 배나 딸내미 배나 2212 02:09:14,721 --> 02:09:17,050 (상덕) 이게 뭐냐, 이게 아이고, 내 참... 2213 02:09:17,132 --> 02:09:18,718 (사진사) 자, 찍겠습니다 2214 02:09:19,946 --> 02:09:20,929 (사진사) 신부 아버님 2215 02:09:21,009 --> 02:09:22,919 (사진사) 정면 보실게요 ♪가족들의 옅은 웃음소리♪ 2216 02:09:22,986 --> 02:09:25,141 (사진사) 네, 수고들 하셨습니다 2217 02:09:25,951 --> 02:09:27,518 (사진사) 자, 다 같이 미소 한 번씩 2218 02:09:28,519 --> 02:09:31,522 (사진사) 하나, 둘, 셋 2219 02:09:31,522 --> 02:13:57,055 ♬무겁고 구성진 음악♬ 174404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.