All language subtitles for The.Power.of.Film.S01E02.480p.x264-mSD[EZTVx.to]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,509 --> 00:00:12,303 Use the force, Luke. 2 00:00:12,345 --> 00:00:13,887 I stick my neck out for nobody. 3 00:00:13,971 --> 00:00:16,890 Well, darling, look out, 'cause my hair is coming down. 4 00:00:16,975 --> 00:00:18,184 Always do the right thing. 5 00:00:18,268 --> 00:00:19,686 That’s it? That’s it. 6 00:00:19,768 --> 00:00:21,187 I got it, I’m gone. 7 00:00:22,396 --> 00:00:23,981 There are certain films 8 00:00:24,024 --> 00:00:27,943 that people keep going back to over and over again... 9 00:00:27,986 --> 00:00:30,321 I'm gonna make him an offer he can’t refuse. 10 00:00:30,405 --> 00:00:33,991 Films that were not only popular in their day, 11 00:00:34,033 --> 00:00:36,161 but that continue to be popular. 12 00:00:36,243 --> 00:00:37,161 You're talking to me? 13 00:00:37,244 --> 00:00:39,956 And my question is, why? 14 00:00:39,997 --> 00:00:41,207 It’s not about what I want. 15 00:00:41,290 --> 00:00:42,834 It’s about what’s fair! 16 00:00:42,875 --> 00:00:45,920 They call me Mister Tibbs. 17 00:00:46,003 --> 00:00:47,713 I’m in love with you. 18 00:00:48,923 --> 00:00:49,923 Snap out of it! 19 00:00:49,966 --> 00:00:52,134 Rosebud. 20 00:00:52,176 --> 00:00:53,719 I’m Howard Suber. 21 00:00:53,802 --> 00:00:55,347 For over five decades, 22 00:00:55,429 --> 00:00:58,307 I’ve taught thousands of aspiring directors, 23 00:00:58,350 --> 00:01:00,768 producers, screenwriters, and scholars 24 00:01:00,851 --> 00:01:03,563 the patterns and principles I’ve found 25 00:01:03,646 --> 00:01:07,567 in America’s most memorable popular films. 26 00:01:07,650 --> 00:01:12,906 Join me as we discover the power of film. 27 00:01:17,701 --> 00:01:21,998 One of the great mysteries of human behavior, 28 00:01:22,039 --> 00:01:28,212 of living in a society, is motivation. 29 00:01:28,295 --> 00:01:32,634 A word that comes from the same root as "motor". 30 00:01:32,716 --> 00:01:36,888 What drives people? What’s the source of power? 31 00:01:39,057 --> 00:01:43,770 Think of when people started talking about your motivation. 32 00:01:43,853 --> 00:01:47,106 This may be one of your earliest memories. 33 00:01:47,189 --> 00:01:49,401 Somebody, often your father, 34 00:01:49,484 --> 00:01:52,027 your mother or some pivotal figure 35 00:01:52,069 --> 00:01:54,614 said, "Why did you do that?" 36 00:01:54,698 --> 00:01:58,534 Or, "Why did you do that?" "Why did you do that?" 37 00:01:58,575 --> 00:02:00,036 Kevin, get upstairs right now. 38 00:02:00,078 --> 00:02:01,412 Why? 39 00:02:01,495 --> 00:02:03,415 It can be inflected any way you want, 40 00:02:03,456 --> 00:02:07,209 but you learned at a very young age 41 00:02:07,251 --> 00:02:09,919 that a question about your motivation 42 00:02:10,004 --> 00:02:12,257 is not a search for information. 43 00:02:12,340 --> 00:02:14,092 It’s an accusation. 44 00:02:14,175 --> 00:02:15,259 Why did you do that?! 45 00:02:15,300 --> 00:02:16,427 Why did you do that?! 46 00:02:16,468 --> 00:02:17,887 Why did you do this? 47 00:02:17,929 --> 00:02:21,598 But you don’t have to ask about motivation 48 00:02:21,682 --> 00:02:25,020 if you approve of what somebody is doing. 49 00:02:25,103 --> 00:02:26,603 But we go through our lives, 50 00:02:26,687 --> 00:02:29,481 we read about serial killers, 51 00:02:29,566 --> 00:02:32,526 saying, "Why did that person do that?" 52 00:02:32,610 --> 00:02:34,153 We don’t know why, 53 00:02:34,236 --> 00:02:38,324 but motivation is at the center of power 54 00:02:38,408 --> 00:02:40,868 when it comes to human being, 55 00:02:40,951 --> 00:02:46,623 and yet who knows what motivates human beings? 56 00:02:46,707 --> 00:02:48,668 All I want to do is go the distance. 57 00:02:48,752 --> 00:02:51,462 Just once I want to do something right! 58 00:02:52,212 --> 00:02:53,631 I want to live. 59 00:02:53,715 --> 00:02:56,134 I wanted a mission, 60 00:02:56,175 --> 00:02:58,594 and for my sins, they gave me one. 61 00:03:00,472 --> 00:03:01,639 What do you want? 62 00:03:01,723 --> 00:03:03,265 Motivation reveals something 63 00:03:03,307 --> 00:03:05,685 that I think is really crucial 64 00:03:05,769 --> 00:03:08,396 both to film and characterization, 65 00:03:08,479 --> 00:03:12,817 but also to each of our lives as we live it. 66 00:03:12,859 --> 00:03:18,323 The constant tension between fate and destiny. 67 00:03:18,365 --> 00:03:19,990 If you look in a dictionary, 68 00:03:20,033 --> 00:03:24,412 they will define fate and use the word "destiny". 69 00:03:24,496 --> 00:03:26,372 And if you look under destiny, 70 00:03:26,455 --> 00:03:29,584 you’ll find they define it as fate. 71 00:03:29,668 --> 00:03:31,670 So it’s no help at all. 72 00:03:31,711 --> 00:03:36,132 We have to look to how people actually live their lives 73 00:03:36,174 --> 00:03:39,009 and how they use the language. 74 00:03:39,093 --> 00:03:41,846 Fate is how tall you are, 75 00:03:41,888 --> 00:03:44,765 the color of your eyes, the color of your skin, 76 00:03:44,848 --> 00:03:48,186 the gender you identify with or are. 77 00:03:48,228 --> 00:03:52,564 You may not even be aware of it, but you didn’t choose it. 78 00:03:54,692 --> 00:03:56,735 In "No Country for Old Men," 79 00:03:56,819 --> 00:04:01,532 we see Javier Bardem’s character driving through a neighborhood 80 00:04:01,574 --> 00:04:05,870 unaware of what will happen at the next intersection. 81 00:04:05,954 --> 00:04:07,705 If he died... 82 00:04:10,417 --> 00:04:13,919 we’d say he was in a fatal accident. 83 00:04:14,003 --> 00:04:15,629 "Fatal." 84 00:04:15,713 --> 00:04:19,341 Well, must be connected to fate. 85 00:04:19,384 --> 00:04:21,802 In American history, 86 00:04:21,886 --> 00:04:24,764 one of the ideological things 87 00:04:24,848 --> 00:04:28,350 that caught hold of American politicians 88 00:04:28,393 --> 00:04:29,935 and the American public 89 00:04:30,019 --> 00:04:33,314 was something called "manifest destiny". 90 00:04:33,398 --> 00:04:36,651 "Manifest" simply means "self-evident". 91 00:04:36,735 --> 00:04:40,947 It isn’t "manifest fate". It’s "manifest destiny". 92 00:04:41,031 --> 00:04:44,992 Destiny is a choice. 93 00:04:45,076 --> 00:04:49,831 Destiny is a goal, 94 00:04:49,913 --> 00:04:53,209 and you have to reach out and seize it. 95 00:04:53,250 --> 00:04:55,170 First, you’ve got to get mad! 96 00:04:55,252 --> 00:04:58,840 You’ve got to say, "I’m a human being, God damn it." 97 00:04:58,923 --> 00:05:01,091 "My life has value." 98 00:05:01,175 --> 00:05:04,053 What we want is demonstrated 99 00:05:04,095 --> 00:05:07,973 by the scene in the middle of "Network." 100 00:05:08,057 --> 00:05:11,060 I want you to get up now. 101 00:05:11,101 --> 00:05:14,730 I want all of you to get up out of your chairs. 102 00:05:14,773 --> 00:05:17,942 I want you to get up right now and go to the window, 103 00:05:17,983 --> 00:05:23,406 open it and stick your head out and yell, "I’m as mad as hell, 104 00:05:23,447 --> 00:05:25,533 "and I’m not going to take this anymore!" 105 00:05:25,617 --> 00:05:26,951 That’s destiny. 106 00:05:27,035 --> 00:05:30,120 That’s seizing control of your destiny. 107 00:05:30,163 --> 00:05:34,959 That’s refusing to continue to be victimized. 108 00:05:35,000 --> 00:05:37,629 Just get up from your chairs right now. 109 00:05:37,711 --> 00:05:39,105 Where are you going? Go to the window. 110 00:05:39,129 --> 00:05:40,798 I want to see if anybody’s yelling. 111 00:05:40,882 --> 00:05:43,093 I'm mad as hell, and I'm not gonna take it anymore! 112 00:05:43,134 --> 00:05:45,803 I’m mad as hell! I’m not gonna take it anymore! 113 00:05:45,887 --> 00:05:47,639 I'm mad as hell, and I'm not... 114 00:05:47,721 --> 00:05:50,516 Boy, does that resonate with all of us. 115 00:05:50,600 --> 00:05:52,685 We’re mad as hell, 116 00:05:52,769 --> 00:05:54,437 and we wished we could say, 117 00:05:54,478 --> 00:05:56,523 "I’m not going to take it anymore." 118 00:06:00,360 --> 00:06:06,199 But that’s the kind of thing we go to movies to see... 119 00:06:06,281 --> 00:06:08,576 somebody reaching out 120 00:06:08,660 --> 00:06:12,204 and changing the world they live in. 121 00:06:12,288 --> 00:06:13,831 Where the hell have you been? 122 00:06:13,872 --> 00:06:17,334 I’m talking about all of us 123 00:06:17,418 --> 00:06:21,297 who face what fate has given us. 124 00:06:21,338 --> 00:06:22,923 To the bathroom, sir. 125 00:06:23,007 --> 00:06:24,259 The bathroom? 126 00:06:24,341 --> 00:06:29,305 But who refused to passively accept their fate. 127 00:06:29,346 --> 00:06:31,098 For 40 minutes a day? 128 00:06:33,268 --> 00:06:34,853 What are you doing there? 129 00:06:34,894 --> 00:06:39,441 Destiny is something that requires you to act... 130 00:06:39,524 --> 00:06:41,192 There’s no bathroom for me here. 131 00:06:41,233 --> 00:06:45,738 Often in ways that are unpleasant for other people. 132 00:06:45,822 --> 00:06:47,591 What do you mean there's no bathroom for you here? 133 00:06:47,615 --> 00:06:49,951 There is no bathroom. 134 00:06:50,033 --> 00:06:52,870 There are no colored bathrooms in this building 135 00:06:52,954 --> 00:06:55,290 or any building outside the west campus, 136 00:06:55,372 --> 00:06:57,167 which is half a mile away. 137 00:06:57,206 --> 00:06:59,043 Did you know that? 138 00:06:59,127 --> 00:07:03,088 I have to walk to Timbuktu just to relieve myself. 139 00:07:03,173 --> 00:07:07,634 Skirt below my knees, my heels, and a simple string of pearls. 140 00:07:07,718 --> 00:07:09,428 Well, I don’t own pearls. 141 00:07:09,512 --> 00:07:11,389 Lord knows you don’t pay coloreds enough 142 00:07:11,473 --> 00:07:13,725 to afford pearls. 143 00:07:13,807 --> 00:07:17,896 And I work like a dog day and night, 144 00:07:17,937 --> 00:07:22,733 living off of coffee from a pot none of you want to touch! 145 00:07:22,776 --> 00:07:24,860 I’m not suggesting 146 00:07:24,903 --> 00:07:28,781 you can only be a hero if you change the world 147 00:07:28,865 --> 00:07:33,495 in some way where an entire society changes. 148 00:07:33,577 --> 00:07:35,163 When I talk about changing the world, 149 00:07:35,245 --> 00:07:40,250 I really mean changing your relationship to the world. 150 00:07:40,877 --> 00:07:44,755 There are films, what I call costume dramas 151 00:07:44,798 --> 00:07:46,925 with comic book characters, 152 00:07:46,966 --> 00:07:49,843 and they do change the world. 153 00:07:49,927 --> 00:07:53,889 Hell, Superman can move planet Earth 154 00:07:53,932 --> 00:07:56,768 to revolve in the other direction. 155 00:07:56,850 --> 00:07:59,687 He’s really changing the world. 156 00:07:59,771 --> 00:08:02,982 I’m not talking about that kind of character. 157 00:08:03,065 --> 00:08:06,735 I’m talking about people who reach out 158 00:08:06,778 --> 00:08:10,781 and change their relationship to the world. 159 00:08:10,824 --> 00:08:13,076 I want to do something big and something important. 160 00:08:13,117 --> 00:08:15,786 George Bailey in "It’s a Wonderful Life." 161 00:08:15,870 --> 00:08:17,329 I don’t want one for one night. 162 00:08:17,413 --> 00:08:19,206 I want something for 1,001 nights, 163 00:08:19,290 --> 00:08:23,043 with plenty of room here for labels from Italy and Baghdad, 164 00:08:23,127 --> 00:08:24,129 Samarkand... 165 00:08:24,170 --> 00:08:25,797 It begins with George saying, 166 00:08:25,879 --> 00:08:27,464 "I want to get out of this burg. 167 00:08:27,507 --> 00:08:30,134 "I want to be somebody. 168 00:08:30,175 --> 00:08:32,470 I want to be an architect or an engineer. 169 00:08:32,553 --> 00:08:35,306 I want to build things, I want to fly, 170 00:08:35,389 --> 00:08:37,225 et cetera, et cetera. 171 00:08:37,307 --> 00:08:41,604 But he stays in this little burg that he wanted to get out of. 172 00:08:41,644 --> 00:08:44,065 George! George! 173 00:08:45,482 --> 00:08:51,030 And it ends with perhaps one of the most moving examples 174 00:08:51,114 --> 00:08:53,240 of the power of community. 175 00:08:53,323 --> 00:08:55,326 Here you are, George. Merry Christmas. 176 00:08:56,827 --> 00:08:58,705 But it’s a small community, 177 00:08:58,788 --> 00:09:01,832 and George has done small things. 178 00:09:01,916 --> 00:09:03,418 He hasn’t saved the world, 179 00:09:03,500 --> 00:09:07,212 but he has saved the poor people of his little town. 180 00:09:08,048 --> 00:09:10,924 And it’s a major feat. 181 00:09:11,884 --> 00:09:18,224 So the scale of the change is important to understand. 182 00:09:19,183 --> 00:09:21,519 W-A-T-E-R, water. 183 00:09:21,602 --> 00:09:23,104 It has a name. 184 00:09:23,187 --> 00:09:24,730 W-A-T... 185 00:09:27,442 --> 00:09:32,197 For example, Helen Keller in "The Miracle Worker" 186 00:09:32,279 --> 00:09:35,825 is blind and deaf. 187 00:09:35,866 --> 00:09:40,580 W-Wa... 188 00:09:40,663 --> 00:09:43,582 The most powerful moment in the film 189 00:09:43,667 --> 00:09:45,793 is when Anne Bancroft, 190 00:09:45,876 --> 00:09:48,004 whose character is Anne Sullivan, 191 00:09:48,046 --> 00:09:52,384 traces on her palm the word "water". 192 00:09:52,466 --> 00:09:53,466 Yes. 193 00:09:59,974 --> 00:10:02,851 That’s one of the biggest triumphs 194 00:10:02,894 --> 00:10:07,399 that I remember from all the films I’ve seen. 195 00:10:07,440 --> 00:10:08,857 It’s a little thing, 196 00:10:08,899 --> 00:10:12,736 and it doesn’t go outside of Helen Keller 197 00:10:12,778 --> 00:10:16,323 and her relationship to Anne Sullivan, 198 00:10:16,408 --> 00:10:20,828 but it’s truly lasting and memorable. 199 00:10:21,830 --> 00:10:24,374 "Lawrence of Arabia" is one of the few films 200 00:10:24,416 --> 00:10:28,419 in which the tension between fate and destiny 201 00:10:28,461 --> 00:10:30,212 is out there on the surface. 202 00:10:30,254 --> 00:10:34,091 It’s referred to constantly throughout the film. 203 00:10:36,427 --> 00:10:38,721 You are mad. 204 00:10:38,763 --> 00:10:40,597 To come to Aqaba by land, 205 00:10:40,682 --> 00:10:43,350 we should have to cross the Nefud Desert. 206 00:10:43,434 --> 00:10:44,769 That’s right. 207 00:10:44,852 --> 00:10:47,105 The Nefud cannot be crossed. 208 00:10:47,147 --> 00:10:48,856 I’ll cross it if you will. 209 00:10:48,940 --> 00:10:52,192 Lawrence is accused of blasphemy 210 00:10:52,277 --> 00:10:56,697 because it is written no man can go across the Nefud. 211 00:10:56,780 --> 00:10:59,993 The Nefud is the worst place God created. 212 00:11:00,076 --> 00:11:01,745 I can’t answer for the place, 213 00:11:01,785 --> 00:11:03,245 only for myself. 214 00:11:03,288 --> 00:11:04,706 But he does it. 215 00:11:04,788 --> 00:11:06,124 And on the way, 216 00:11:06,166 --> 00:11:09,336 they notice that Gasim is missing. 217 00:11:09,418 --> 00:11:11,129 We must go back. 218 00:11:11,211 --> 00:11:13,923 What for? To die with Gasim? 219 00:11:13,965 --> 00:11:16,259 And he’s told it was written 220 00:11:16,301 --> 00:11:20,138 that Gasim would perish out there in the desert. 221 00:11:20,179 --> 00:11:23,432 Gasim’s time has come, Lawrence. 222 00:11:23,475 --> 00:11:24,683 It is written. 223 00:11:24,768 --> 00:11:26,686 Nothing is written. 224 00:11:28,645 --> 00:11:30,190 Go back, then! 225 00:11:30,273 --> 00:11:32,067 What did you bring us here for, 226 00:11:32,149 --> 00:11:34,485 with your blasphemous conceit?! 227 00:11:34,527 --> 00:11:36,111 Hey, English blasphemer? 228 00:11:36,153 --> 00:11:40,200 Again, he is accused of blasphemy because it’s clear 229 00:11:40,283 --> 00:11:45,120 that the Arab culture being depicted in the film 230 00:11:45,163 --> 00:11:50,125 is heavily on the side of fate. 231 00:11:50,168 --> 00:11:52,504 But you will not be at Aqaba! 232 00:11:52,586 --> 00:11:54,755 I shall be at Aqaba. 233 00:11:54,838 --> 00:11:57,299 That is written... 234 00:11:57,341 --> 00:11:59,344 in here. 235 00:11:59,385 --> 00:12:01,346 Where is it written? 236 00:12:01,388 --> 00:12:04,264 Somebody else in a memorable popular film 237 00:12:04,349 --> 00:12:08,227 says that about an hour into "The Godfather," 238 00:12:08,311 --> 00:12:12,565 Michael Corleone is in a meeting with his brother Sonny. 239 00:12:12,649 --> 00:12:16,735 Sonny, being the hothead, wants to go after the tribe, 240 00:12:16,820 --> 00:12:19,114 and Michael makes a proposal. 241 00:12:19,197 --> 00:12:22,116 You’re going to search me when I first meet them, right? 242 00:12:22,200 --> 00:12:23,368 He... 243 00:12:23,409 --> 00:12:24,595 Well, I can’t have a weapon on me, then. 244 00:12:24,619 --> 00:12:26,120 Should kill Sollozzo 245 00:12:26,203 --> 00:12:28,163 and McCluskey, the crooked cop. 246 00:12:28,206 --> 00:12:30,875 But if Clemenza can figure a way 247 00:12:30,958 --> 00:12:33,961 to have a weapon planted there for me... 248 00:12:37,798 --> 00:12:39,509 then I'll kill 'em both. 249 00:12:39,551 --> 00:12:43,846 And Sonny pinches his cheek and says, "College boy, 250 00:12:43,888 --> 00:12:46,725 "you think you’re so big, a big shot. 251 00:12:46,765 --> 00:12:48,308 "You cannot kill a cop." 252 00:12:48,393 --> 00:12:51,812 And Michael’s sitting there and says... 253 00:12:51,855 --> 00:12:54,024 Where does it say that you can’t kill a cop? 254 00:12:54,065 --> 00:12:55,316 "where is it written?" 255 00:12:55,399 --> 00:12:57,192 Come on, Mikey. Tom, wait a minute. 256 00:12:57,235 --> 00:13:00,029 I’m talking about a cop that’s mixed up in drugs. 257 00:13:00,071 --> 00:13:03,115 I’m talking about a... a dishonest cop, 258 00:13:03,198 --> 00:13:05,201 a crooked cop who got mixed up in the rackets 259 00:13:05,243 --> 00:13:07,370 and got what was coming to him. 260 00:13:07,412 --> 00:13:09,413 That’s a terrific story. 261 00:13:09,496 --> 00:13:12,333 The hero has certain requirements. 262 00:13:12,417 --> 00:13:14,251 The first one, of course, is courage. 263 00:13:14,336 --> 00:13:16,587 They might like a story like that. 264 00:13:16,629 --> 00:13:18,423 They might, they just might. 265 00:13:20,841 --> 00:13:26,472 Michael has exhibited the second requirement of the hero, 266 00:13:26,556 --> 00:13:29,183 which is defiance. 267 00:13:29,267 --> 00:13:35,273 Because anybody who says that is being defiant of the rules, 268 00:13:35,315 --> 00:13:40,235 the laws, what people think people have to do, 269 00:13:40,278 --> 00:13:43,447 and those people who challenge 270 00:13:43,530 --> 00:13:46,283 what people tell them they have to do... 271 00:13:46,326 --> 00:13:48,202 Have you left? 272 00:13:48,286 --> 00:13:50,996 Are well on their way to becoming heroes. 273 00:13:51,081 --> 00:13:56,503 No, um, I’m not going to make it. 274 00:13:56,586 --> 00:14:00,215 We see this clearly when Daniel Craig’s character 275 00:14:00,298 --> 00:14:03,884 at the end of the 25th James Bond film 276 00:14:03,967 --> 00:14:05,511 "No Time to Die," 277 00:14:05,595 --> 00:14:09,349 tells Léa Seydoux's character, Madeleine, 278 00:14:09,432 --> 00:14:11,684 who is the mother of his child, 279 00:14:11,768 --> 00:14:14,229 that he will not leave the island 280 00:14:14,312 --> 00:14:16,773 that is about to be bombed. 281 00:14:17,731 --> 00:14:20,818 I’ve often wondered why, in real life, 282 00:14:20,860 --> 00:14:27,075 people don’t imitate movie heroes more often than they do. 283 00:14:27,158 --> 00:14:31,663 And I think it’s because the hero is a scapegoat. 284 00:14:33,288 --> 00:14:40,337 The hero exists and becomes a hero on behalf of society. 285 00:14:40,422 --> 00:14:45,342 But that’s generally paradoxical. 286 00:14:45,427 --> 00:14:47,345 Think of the ending of "High Noon." 287 00:14:49,806 --> 00:14:54,269 Gary Cooper, Will Kane, has tried to get the support 288 00:14:54,351 --> 00:14:58,188 of a community that betrays him. 289 00:14:58,273 --> 00:15:02,693 And so at exactly high noon, 290 00:15:02,735 --> 00:15:06,780 he is forced to confront Frank Miller and his gang 291 00:15:06,865 --> 00:15:08,533 all alone. 292 00:15:08,615 --> 00:15:12,662 Couldn’t be a better example of individualism in American film. 293 00:15:12,703 --> 00:15:17,417 This single individual against these four bad dudes. 294 00:15:17,500 --> 00:15:21,629 But the conversation throughout the film is about community. 295 00:15:21,712 --> 00:15:26,134 And what kind of community is this going to be? 296 00:15:26,216 --> 00:15:30,554 And so Will Cain, our sheriff, saves the town 297 00:15:30,596 --> 00:15:33,975 by plugging these four guys dead. 298 00:15:39,063 --> 00:15:41,941 And then what does he do? 299 00:15:42,024 --> 00:15:45,611 It’s one of the most famous endings in American film. 300 00:15:46,446 --> 00:15:50,408 The townspeople, having been saved by Will Kane, 301 00:15:50,450 --> 00:15:53,702 now come out from their hiding places... 302 00:15:53,745 --> 00:15:55,621 because they were watching the gunfight, 303 00:15:55,705 --> 00:15:57,624 they just weren’t participating... 304 00:15:57,706 --> 00:16:02,294 and Will Kane takes his badge off his chest 305 00:16:02,379 --> 00:16:05,048 and throws it in the dirt 306 00:16:05,090 --> 00:16:08,051 and drives off with his Quaker wife. 307 00:16:16,809 --> 00:16:18,977 "Apocalypse Now." 308 00:16:20,437 --> 00:16:24,234 Willard, our main character, played by Martin Sheen, 309 00:16:24,274 --> 00:16:26,695 fulfills his mission, 310 00:16:26,778 --> 00:16:30,280 which is to terminate... with extreme prejudice... 311 00:16:30,365 --> 00:16:35,036 to kill Marlon Brando’s character, Kurtz. 312 00:16:47,048 --> 00:16:49,384 The horror. 313 00:16:52,971 --> 00:16:54,596 The horror. 314 00:16:56,015 --> 00:16:58,143 After Willard kills Kurtz, 315 00:16:58,183 --> 00:17:02,312 he comes out of the compound in the jungle 316 00:17:02,397 --> 00:17:05,650 with the native people gathered around, 317 00:17:05,732 --> 00:17:09,487 and he’s got the machete he’s used to kill Kurtz 318 00:17:09,528 --> 00:17:10,570 in his hand. 319 00:17:14,075 --> 00:17:19,122 And it’s clear by the way the people bow down to him 320 00:17:19,163 --> 00:17:22,250 that this is a familiar dramatic situation 321 00:17:22,334 --> 00:17:23,710 that Shakespeare used 322 00:17:23,791 --> 00:17:26,671 of "the king is dead, long live the king." 323 00:17:28,131 --> 00:17:34,346 And it’s a wonderfully subtle gesture which some people miss. 324 00:17:34,386 --> 00:17:39,683 Willard has that bloody machete in his hand, 325 00:17:39,768 --> 00:17:42,144 and he drops it. 326 00:17:44,355 --> 00:17:47,776 And then Willard goes through the crowd. 327 00:17:47,858 --> 00:17:54,115 The crowd parts to show how powerful Willard is. 328 00:17:55,866 --> 00:17:59,703 And then we hear the metallic clatter of the natives 329 00:17:59,788 --> 00:18:02,207 dropping their weapons, 330 00:18:02,289 --> 00:18:05,042 following his example. 331 00:18:05,125 --> 00:18:07,961 He came in the name of war, 332 00:18:08,003 --> 00:18:12,759 and now he has renounced the war. 333 00:18:12,842 --> 00:18:15,886 And he gets back on his boat and he says... 334 00:18:15,929 --> 00:18:19,682 They were going to make me a major for this, 335 00:18:19,723 --> 00:18:22,769 and I wasn’t even in their fucking army anymore. 336 00:18:26,146 --> 00:18:29,567 One more example... "Dirty Harry." 337 00:18:29,651 --> 00:18:33,570 Harry Callahan is a cop in San Francisco 338 00:18:33,654 --> 00:18:38,410 who insists on pursuing the Scorpio serial killer, 339 00:18:38,451 --> 00:18:40,619 even though the mayor, 340 00:18:40,703 --> 00:18:44,499 and therefore, the police chief have ordered him not to. 341 00:18:44,582 --> 00:18:46,394 When are you people going to stop messing around 342 00:18:46,417 --> 00:18:47,626 with this guy? 343 00:18:47,711 --> 00:18:49,086 He’s got to be stopped now. 344 00:18:49,128 --> 00:18:50,296 He’s got a busload of kids, 345 00:18:50,380 --> 00:18:52,632 and I can’t take that chance. 346 00:18:52,715 --> 00:18:55,551 I gave my word of honor on it, and he will not be molested. 347 00:18:55,593 --> 00:18:57,761 And that’s a direct order, Callahan! 348 00:18:59,596 --> 00:19:02,599 Well, you can just get yourself another delivery boy. 349 00:19:02,642 --> 00:19:07,605 Once again, heroic behavior requires defiance. 350 00:19:09,773 --> 00:19:12,443 He corners the killer... 351 00:19:14,069 --> 00:19:15,113 kills him, of course... 352 00:19:23,163 --> 00:19:25,707 and once again, 353 00:19:25,789 --> 00:19:31,671 he takes his badge and throws it into the water. 354 00:19:31,755 --> 00:19:35,759 And it’s the same ending as "High Noon." 355 00:19:35,799 --> 00:19:39,220 When Harry Callahan, Captain Willard, 356 00:19:39,304 --> 00:19:43,141 and Will Kane leave the community, 357 00:19:43,182 --> 00:19:47,729 it’s because what happens is what usually happens 358 00:19:47,811 --> 00:19:49,939 in heroic tales... 359 00:19:49,980 --> 00:19:54,152 you get to be a hero by being a killer. 360 00:19:54,234 --> 00:19:57,822 Once you have gotten rid of the person 361 00:19:57,864 --> 00:20:00,700 the community wants you to get rid of, 362 00:20:00,784 --> 00:20:03,869 maybe you’ll kill other people, 363 00:20:03,952 --> 00:20:10,167 and therefore, the story ends with the exile of the hero. 364 00:20:10,250 --> 00:20:14,673 It served society’s needs 365 00:20:14,713 --> 00:20:20,178 to have you be the killer and the scapegoat. 366 00:20:20,260 --> 00:20:25,599 But it also serves society’s needs that you leave. 367 00:20:28,603 --> 00:20:30,855 So I asked the question, 368 00:20:30,896 --> 00:20:34,858 what does the hero get for all this sacrifice 369 00:20:34,901 --> 00:20:40,699 and suffering and angst and action? 370 00:20:40,740 --> 00:20:45,077 We will remember him forever. 371 00:20:48,038 --> 00:20:52,460 In "E.T.", a story about a boy and his pet alien, 372 00:20:52,544 --> 00:20:54,671 it’s a love story... 373 00:20:54,712 --> 00:20:56,172 Ouch. 374 00:20:56,213 --> 00:21:01,260 Between this cute little alien and this cute little boy, 375 00:21:01,344 --> 00:21:02,971 Elliot. 376 00:21:03,054 --> 00:21:04,054 Ouch. 377 00:21:12,980 --> 00:21:17,693 And so they’re coming to take him home. 378 00:21:17,736 --> 00:21:21,865 And you have this scene with this alien 379 00:21:21,905 --> 00:21:25,410 who’s learned to speak perfect English really fast. 380 00:21:25,492 --> 00:21:29,873 It’s one of a million separation scenes 381 00:21:29,913 --> 00:21:32,791 that marks memorable storytelling. 382 00:21:32,875 --> 00:21:38,298 And E.T. extends his long finger 383 00:21:38,381 --> 00:21:39,590 and says... 384 00:21:41,300 --> 00:21:47,432 I'll be right here. 385 00:21:47,473 --> 00:21:50,184 What’s here? 386 00:21:50,268 --> 00:21:51,894 Memory. 387 00:21:53,605 --> 00:21:58,777 To live in the memory of your community 388 00:21:58,859 --> 00:22:03,823 is one of the greatest powers a human being can have. 389 00:22:03,906 --> 00:22:06,785 And if the community within the film 390 00:22:06,867 --> 00:22:10,497 is not likely to remember the central characters, 391 00:22:10,579 --> 00:22:15,710 then the audience is not likely to remember the film. 392 00:22:17,086 --> 00:22:21,007 The reason we don’t emulate heroes 393 00:22:21,090 --> 00:22:24,094 is because they don’t get anything that we see. 394 00:22:24,134 --> 00:22:26,011 Go... 395 00:22:26,096 --> 00:22:29,307 You’re a hero if you don’t get something. 396 00:22:29,391 --> 00:22:31,226 Take your friends and run. 397 00:22:31,308 --> 00:22:35,730 You’re a hero if you sacrifice for other people. 398 00:22:35,814 --> 00:22:38,857 Listen, you don’t have to fight anymore. 399 00:22:38,942 --> 00:22:45,155 The word "sacrifice" comes from the same root as "sacred." 400 00:22:45,198 --> 00:22:50,077 Sacrifice is often what causes people to remember you. 401 00:22:52,705 --> 00:22:58,836 That is a destiny worthy of being remembered. 402 00:23:03,258 --> 00:23:05,801 Who are you?! 403 00:23:05,844 --> 00:23:12,017 "Who are you?" is what a lot of films are about. 404 00:23:12,057 --> 00:23:18,690 "Who are you?" is based upon this tension 405 00:23:18,772 --> 00:23:22,234 between fate and destiny. 406 00:23:22,317 --> 00:23:27,615 In "Citizen Kane," you have that long newsreel sequence 407 00:23:27,699 --> 00:23:31,076 that basically recapitulates the whole plot 408 00:23:31,161 --> 00:23:34,538 we're about to see, and the editor says... 409 00:23:34,580 --> 00:23:35,874 All we saw on that screen 410 00:23:35,914 --> 00:23:37,791 was that Charles Foster Kane is dead. 411 00:23:37,875 --> 00:23:42,212 Who is Charles Foster Kane? You got to find out who he is. 412 00:23:42,297 --> 00:23:44,382 It isn’t enough to tell us what a man did. 413 00:23:44,423 --> 00:23:46,217 You’ve got to tell us who he was. 414 00:23:46,259 --> 00:23:47,719 Needs that angle. 415 00:23:47,801 --> 00:23:50,721 Wait a minute... what were Kane’s last words? 416 00:23:50,763 --> 00:23:52,097 Do you remember, boys? 417 00:23:52,182 --> 00:23:53,432 Huh? Yes. 418 00:23:53,516 --> 00:23:55,393 What were the last words he said on Earth? 419 00:23:55,434 --> 00:23:57,288 Maybe he told us all about himself on his deathbed. 420 00:23:57,311 --> 00:23:58,980 Yeah, and maybe he didn’t. Maybe it was... 421 00:23:59,064 --> 00:24:00,207 All we saw on that screen was a big American. 422 00:24:00,230 --> 00:24:01,566 One of the biggest. 423 00:24:01,607 --> 00:24:03,044 But how is he any different from Ford, 424 00:24:03,067 --> 00:24:04,211 or Hearst, for that matter, or John Doe? 425 00:24:04,234 --> 00:24:05,737 Yeah, sure. 426 00:24:05,778 --> 00:24:07,381 I tell you, Thompson, a man’s dying words... 427 00:24:07,404 --> 00:24:09,156 But where is he? You don’t read the papers. 428 00:24:09,240 --> 00:24:10,407 Charles Foster Kane died. 429 00:24:10,491 --> 00:24:12,535 He said just one word... "rosebud." 430 00:24:12,576 --> 00:24:14,703 The search for the meaning of "rosebud" 431 00:24:14,746 --> 00:24:17,664 is an attempt to answer the question, 432 00:24:17,749 --> 00:24:20,751 who is Charles Foster Kane? 433 00:24:20,835 --> 00:24:23,962 Who is this character? 434 00:24:25,589 --> 00:24:27,424 Charles Foster Kane inherited 435 00:24:27,467 --> 00:24:30,428 one of the greatest fortunes of all. 436 00:24:30,470 --> 00:24:32,638 That’s his fate. 437 00:24:32,721 --> 00:24:34,432 But who was he? 438 00:24:34,516 --> 00:24:38,103 What’s the relationship to their fate 439 00:24:38,185 --> 00:24:42,523 and what they’ve made of their life? 440 00:24:42,565 --> 00:24:44,858 Well, that’s what that film is about. 441 00:24:44,942 --> 00:24:47,987 That’s what "Lawrence of Arabia" is about. 442 00:24:49,322 --> 00:24:50,656 What’s up, man? 443 00:24:50,740 --> 00:24:53,535 That’s what "Moonlight" is about. 444 00:24:53,576 --> 00:24:56,746 You have one character who has three names. 445 00:24:56,788 --> 00:25:01,291 Each name reflects a stage in his development, 446 00:25:01,334 --> 00:25:03,711 so he begins as Little, 447 00:25:03,795 --> 00:25:05,963 and then he becomes Chiron, 448 00:25:06,047 --> 00:25:08,549 and then he ends up as Black. 449 00:25:08,633 --> 00:25:11,385 Those changes in what he calls himself 450 00:25:11,469 --> 00:25:16,807 are manifestations of the changes of his own power. 451 00:25:18,476 --> 00:25:22,521 Chiron and Kevin have a sexual encounter on the beach, 452 00:25:22,605 --> 00:25:26,942 but then Chiron is picked on by bullies, 453 00:25:26,984 --> 00:25:30,864 and they force Kevin to beat Chiron up. 454 00:25:30,946 --> 00:25:32,281 Yo, Kev. 455 00:25:35,993 --> 00:25:38,246 Hit that nigga. 456 00:25:38,328 --> 00:25:39,663 Hit that nigga, Kev. 457 00:25:39,705 --> 00:25:41,665 Yeah, hit his faggot ass. 458 00:25:42,666 --> 00:25:44,336 Fuck you waiting on? 459 00:25:44,376 --> 00:25:45,795 - Do it. - Come on. 460 00:25:47,547 --> 00:25:49,173 Let’s go. 461 00:25:54,346 --> 00:25:58,641 Chiron is really in pain, not because of the beating, 462 00:25:58,682 --> 00:26:01,227 but just because of the betrayal. 463 00:26:01,310 --> 00:26:04,480 But the next day, he comes into school, 464 00:26:04,521 --> 00:26:07,317 and there’s the bully. 465 00:26:19,371 --> 00:26:21,789 And he’s arrested. 466 00:26:23,040 --> 00:26:27,378 He had seized control of his situation. 467 00:26:27,461 --> 00:26:32,424 He had not turned in his lover for beating him up, 468 00:26:32,509 --> 00:26:37,888 but he had whacked the guy who put his lover up to it. 469 00:26:37,931 --> 00:26:41,351 What it got him was his fate, 470 00:26:41,393 --> 00:26:43,978 which was to be incarcerated 471 00:26:44,061 --> 00:26:47,898 and to move into the third phase of his own evolution... 472 00:26:49,983 --> 00:26:54,239 where he ends up being the character called Black. 473 00:26:54,279 --> 00:26:59,160 And his faith is now set until it’s not. 474 00:26:59,243 --> 00:27:03,038 Years later, he comes to revisit Kevin, 475 00:27:03,080 --> 00:27:06,417 who’s a much older person, has gone on with his life, 476 00:27:06,459 --> 00:27:09,796 but he’s never stopped loving Kevin. 477 00:27:13,508 --> 00:27:17,470 The character who’s called Black has seized control 478 00:27:17,554 --> 00:27:20,932 of a part of his own life... 479 00:27:20,973 --> 00:27:22,558 the person he loves 480 00:27:22,599 --> 00:27:26,938 and the kind of love that he chooses to express. 481 00:27:28,480 --> 00:27:34,319 But it’s been a long, tortuous passage that he’s gone through. 482 00:27:37,240 --> 00:27:44,622 Anyone caught between their fate and their potential destiny 483 00:27:44,663 --> 00:27:46,958 is trapped. 484 00:27:48,000 --> 00:27:49,461 We’re all trapped. 485 00:27:53,589 --> 00:27:59,346 We’re trapped by bad jobs. We’re trapped in our schools. 486 00:27:59,429 --> 00:28:04,768 We’re trapped, many of us, in bad relationships. 487 00:28:04,808 --> 00:28:07,019 We’re trapped in our friendships, 488 00:28:07,103 --> 00:28:10,565 which often are accidents of our lives, 489 00:28:10,647 --> 00:28:12,817 and as they go on, we say, 490 00:28:12,901 --> 00:28:16,988 "You know, I really can’t stand this person who’s my friend." 491 00:28:18,948 --> 00:28:21,492 It’s not just the hero who’s trapped. 492 00:28:21,576 --> 00:28:24,162 The villain is trapped. 493 00:28:24,203 --> 00:28:31,336 The Joker in "The Dark Knight" is as trapped as Batman is. 494 00:28:31,377 --> 00:28:35,673 Norman Bates in "Psycho" says... 495 00:28:35,714 --> 00:28:37,717 You know what I think? 496 00:28:37,800 --> 00:28:41,346 I think that... 497 00:28:41,387 --> 00:28:46,643 we’re all in our private traps, clamped in them, 498 00:28:46,684 --> 00:28:49,019 and none of us can ever get out. 499 00:28:49,104 --> 00:28:54,608 "Trapped" could be the title of nearly all memorable films. 500 00:29:30,979 --> 00:29:33,064 Hello, HAL, do you read me? 501 00:29:33,147 --> 00:29:36,942 Since we all know the feeling of being trapped... 502 00:29:37,027 --> 00:29:37,943 Hello, HAL, do you read me? 503 00:29:38,028 --> 00:29:39,237 It resonates. 504 00:29:39,319 --> 00:29:41,780 Affirmative, Dave. I read you. 505 00:29:41,865 --> 00:29:43,866 It can be in a minor or a major scale, 506 00:29:43,907 --> 00:29:45,242 but it’s not fun. 507 00:29:45,326 --> 00:29:47,453 Open the pod bay doors, HAL. 508 00:29:48,413 --> 00:29:52,291 I’m sorry, Dave. I’m afraid I can’t do that. 509 00:29:54,210 --> 00:29:55,586 What’s the problem? 510 00:29:55,670 --> 00:29:58,173 That’s why, over and over and over again, 511 00:29:58,256 --> 00:30:02,259 you could title the memorable popular films "Trapped". 512 00:30:02,344 --> 00:30:05,430 But that’s not why people go. 513 00:30:05,512 --> 00:30:11,560 They know how universal traps are in human existence. 514 00:30:11,603 --> 00:30:17,608 What they want to know is, "how do I get out of it?" 515 00:30:19,318 --> 00:30:23,198 If ever there was a character who clearly was trapped, 516 00:30:23,280 --> 00:30:25,450 it’s Ripley in "Alien." 517 00:30:25,532 --> 00:30:28,118 As we close in on the ending of the film, 518 00:30:28,202 --> 00:30:31,455 it looks like Ripley has killed the monster. 519 00:30:32,957 --> 00:30:36,877 And so she’s able to go into the pod, 520 00:30:36,920 --> 00:30:40,757 leaving the mothership to be extinguished. 521 00:30:40,798 --> 00:30:43,676 And surprise, surprise... 522 00:30:44,969 --> 00:30:47,221 the monster reappears. 523 00:30:47,305 --> 00:30:49,307 She gets into the spacesuit 524 00:30:49,391 --> 00:30:53,478 and she takes a harpoon-like instrument. 525 00:30:53,560 --> 00:30:55,980 What is she going to do with the harpoon? 526 00:30:58,900 --> 00:31:01,903 So the monster gets closer and closer. 527 00:31:02,862 --> 00:31:04,989 Boogie, boogie, boogie. 528 00:31:05,030 --> 00:31:09,618 And she opens the pod bay door... 529 00:31:14,499 --> 00:31:19,086 takes the harpoon and blasts it into the monster... 530 00:31:21,131 --> 00:31:23,758 who gets sucked out of the ship. 531 00:31:23,799 --> 00:31:27,261 Without her seizing the initiative, 532 00:31:27,345 --> 00:31:30,557 she was just going to be yet another victim. 533 00:31:33,934 --> 00:31:36,520 Her seizing control of her destiny 534 00:31:36,563 --> 00:31:41,192 is coming up with a bright idea, literally standing on her feet, 535 00:31:41,276 --> 00:31:44,237 reacting to the crisis of the moment. 536 00:31:47,949 --> 00:31:49,951 "The Shawshank Redemption." 537 00:31:52,578 --> 00:31:56,249 And again, we don’t come just to see somebody trapped. 538 00:31:57,375 --> 00:32:02,130 We come to see somebody find a way out of their trap. 539 00:32:04,382 --> 00:32:07,384 Whereas in real life, not a lot of people 540 00:32:07,469 --> 00:32:09,511 manage to break out of prison. 541 00:32:14,683 --> 00:32:16,019 But this is the film 542 00:32:16,060 --> 00:32:19,939 that totally depends on our protagonist 543 00:32:20,022 --> 00:32:24,277 after 20-some years getting freed. 544 00:32:24,361 --> 00:32:27,446 Andy crawled to freedom through 500 yards 545 00:32:27,529 --> 00:32:30,491 of shit-smelling foulness I can’t even imagine. 546 00:32:32,410 --> 00:32:34,328 Or maybe I just don’t want to. 547 00:32:34,412 --> 00:32:38,791 He crawls to the outside of the prison grounds... 548 00:32:38,875 --> 00:32:40,710 500 yards. 549 00:32:40,751 --> 00:32:43,003 And Andy gets out and it’s raining, 550 00:32:43,087 --> 00:32:45,048 and he goes like this. 551 00:32:48,550 --> 00:32:51,762 And takes in this fresh water 552 00:32:51,805 --> 00:32:55,557 that’s going to clean all the filth out of his life. 553 00:32:55,599 --> 00:32:59,354 He has seized control of his destiny. 554 00:32:59,436 --> 00:33:05,109 Lots of human beings don’t have that luxury. 555 00:33:05,192 --> 00:33:08,028 They can’t seize anything, 556 00:33:08,113 --> 00:33:11,990 because they are trapped in their ethnicity, 557 00:33:12,075 --> 00:33:16,621 their economic station, where they live. 558 00:33:16,663 --> 00:33:21,000 They’re trapped by all kinds of things outside themselves, 559 00:33:21,084 --> 00:33:23,461 but they can’t move beyond that. 560 00:33:23,502 --> 00:33:27,965 They have no opportunity to seize control, 561 00:33:28,008 --> 00:33:31,970 to even imagine a destiny, 562 00:33:32,011 --> 00:33:34,180 and that’s always been true. 563 00:33:34,263 --> 00:33:40,019 It’s... it’s true today for millions and millions of people 564 00:33:40,103 --> 00:33:42,188 who live on our planet. 565 00:33:42,271 --> 00:33:46,817 One of the reasons American movies appeal 566 00:33:46,859 --> 00:33:49,319 to people around the world 567 00:33:49,403 --> 00:33:57,327 is because we say over and over and over again, 568 00:33:57,412 --> 00:34:01,790 "You can seize control of your destiny. 569 00:34:01,833 --> 00:34:05,002 "You can fulfill your dreams. 570 00:34:05,086 --> 00:34:08,172 "What you have to do is act." 571 00:34:08,255 --> 00:34:10,050 Let’s go home. 572 00:34:10,132 --> 00:34:13,260 Fate, I imagine as being a force 573 00:34:13,344 --> 00:34:16,514 that pushes you from behind. 574 00:34:16,556 --> 00:34:20,726 You can’t see it, but you sure can feel it. 575 00:34:20,809 --> 00:34:24,521 And you can’t resist it because it’s in back of you. 576 00:34:24,606 --> 00:34:30,362 Destiny is something that requires you to act. 577 00:34:30,445 --> 00:34:35,115 The ending of the film tells us whether this has been a story 578 00:34:35,199 --> 00:34:39,119 about the power of fate or the power of destiny. 579 00:34:45,668 --> 00:34:49,297 Let’s take "Butch Cassidy and the Sundance Kid," 580 00:34:49,380 --> 00:34:53,050 one of the most popular teams in film history. 581 00:34:53,134 --> 00:34:54,594 But how does it end? 582 00:34:54,677 --> 00:34:57,222 Well, from early in the film, 583 00:34:57,304 --> 00:34:59,599 after they commit a bank robbery, 584 00:34:59,682 --> 00:35:02,686 they’re being chased by a posse. 585 00:35:02,726 --> 00:35:04,061 We get to the end. 586 00:35:04,144 --> 00:35:06,523 They’ve hightailed it out to Bolivia. 587 00:35:06,563 --> 00:35:08,233 They think they’ve escaped. 588 00:35:08,315 --> 00:35:10,235 When we get outside... 589 00:35:10,318 --> 00:35:13,237 And then they’re caught inside this building, 590 00:35:13,320 --> 00:35:17,032 surrounded by the Bolivian military, 591 00:35:17,074 --> 00:35:19,786 with guns aimed in their direction. 592 00:35:22,329 --> 00:35:25,375 So they come out with their guns blazing... 593 00:35:28,335 --> 00:35:31,755 there’s a hail of gunfire, 594 00:35:31,840 --> 00:35:37,177 and the film turns to sepia color to distance us, 595 00:35:37,262 --> 00:35:40,764 to say, this is now a snapshot. 596 00:35:40,849 --> 00:35:43,018 A moment in time. 597 00:35:43,101 --> 00:35:44,853 A memory. 598 00:35:49,940 --> 00:35:52,152 We all die. 599 00:35:52,235 --> 00:35:54,320 We all know that. 600 00:35:54,403 --> 00:35:57,489 Death in itself is a natural part of life. 601 00:35:57,574 --> 00:35:59,867 We all know that, at least intellectually, 602 00:35:59,951 --> 00:36:04,621 however much we may struggle to reconcile that. 603 00:36:05,748 --> 00:36:09,918 But people can transcend death 604 00:36:09,960 --> 00:36:15,925 if their death is, first of all, a choice. 605 00:36:19,179 --> 00:36:22,474 And secondly if it is a choice 606 00:36:22,556 --> 00:36:28,521 made on behalf of something higher. 607 00:36:28,605 --> 00:36:30,481 I’m not going to hurt you, okay? 608 00:36:30,523 --> 00:36:32,400 I just want to kiss you, all right? 609 00:36:32,483 --> 00:36:35,235 No, no. Come on. Come on. 610 00:36:35,320 --> 00:36:36,695 Throughout "Thelma & Louise," 611 00:36:36,780 --> 00:36:39,157 you have all these despicable males 612 00:36:39,239 --> 00:36:44,579 who somehow Thelma and/or Louise manage to overpower. 613 00:36:44,661 --> 00:36:45,871 God damn! 614 00:36:45,954 --> 00:36:47,998 I don’t think he’s going to apologize. 615 00:36:48,041 --> 00:36:49,166 Nah, I don’t think so. 616 00:36:49,208 --> 00:36:51,210 These are strong women. 617 00:36:54,797 --> 00:36:57,467 When it comes to the climactic scene, 618 00:36:57,509 --> 00:37:01,887 and they’re surrounded by all these police cars, 619 00:37:01,971 --> 00:37:05,766 and they all converge at the edge of the Grand Canyon. 620 00:37:08,103 --> 00:37:11,356 So what do they do? 621 00:37:11,398 --> 00:37:13,023 They grab each other’s hands 622 00:37:13,065 --> 00:37:18,320 and they smile as they plunge off the cliff. 623 00:37:18,362 --> 00:37:21,782 And you have this freeze frame... 624 00:37:24,369 --> 00:37:27,121 locking the full realization 625 00:37:27,204 --> 00:37:31,376 that, of course, they’re going to be squashed way down there. 626 00:37:34,878 --> 00:37:36,755 Are they free? 627 00:37:36,840 --> 00:37:39,009 Well, of course they’re free. 628 00:37:39,050 --> 00:37:44,806 They chose their destiny. 629 00:37:44,889 --> 00:37:50,228 It’s the only choice they have under the circumstances 630 00:37:50,311 --> 00:37:53,273 because they don’t want to go to prison. 631 00:37:53,356 --> 00:37:55,358 They don’t want to continue to be 632 00:37:55,400 --> 00:38:01,530 under the thumb of these bastards. 633 00:38:01,572 --> 00:38:07,411 And the only way to escape is to free yourself, 634 00:38:07,494 --> 00:38:09,748 even if you happen to die. 635 00:38:11,750 --> 00:38:15,586 You might call those endings bittersweet, 636 00:38:15,670 --> 00:38:17,838 which is to say, they’re not tragic. 637 00:38:17,922 --> 00:38:22,260 "Bittersweet" is a paradoxical word. 638 00:38:22,302 --> 00:38:24,846 For the films that stick in your mind... 639 00:38:24,929 --> 00:38:25,972 Hey! 640 00:38:26,056 --> 00:38:29,726 Ask yourself... 641 00:38:29,768 --> 00:38:33,480 is this a happy ending for the hero, 642 00:38:33,563 --> 00:38:35,773 or is this a Pyrrhic victory? 643 00:38:35,856 --> 00:38:43,364 Or is this actually a case of winning a battle 644 00:38:43,447 --> 00:38:45,742 but losing a war? 645 00:38:53,458 --> 00:38:55,793 As we will see as we go along, 646 00:38:55,876 --> 00:39:00,422 one of the powers of so many memorable films 647 00:39:00,465 --> 00:39:03,510 is their built-in paradox. 648 00:39:03,592 --> 00:39:05,637 I think I have to talk to you. 649 00:39:05,679 --> 00:39:06,804 Ah. 650 00:39:06,846 --> 00:39:08,972 I saved my first drink to have with you. 651 00:39:09,014 --> 00:39:13,561 We’re not able to resolve the paradoxes, 652 00:39:13,644 --> 00:39:17,106 and therefore, the films just keep churning around 653 00:39:17,148 --> 00:39:18,483 in our mind. 654 00:39:18,525 --> 00:39:20,943 If it’s churning around in our mind, 655 00:39:20,985 --> 00:39:24,447 we’re remembering the film. 656 00:39:24,489 --> 00:39:26,199 I heard a story once. 657 00:39:26,282 --> 00:39:28,302 As a matter of fact, I’ve heard a lot of stories in my time. 658 00:39:28,326 --> 00:39:30,119 And so it’s not a coincidence 659 00:39:30,161 --> 00:39:35,666 that the memorable films themselves invoke memories, 660 00:39:35,708 --> 00:39:39,045 memories that are never quite clear. 661 00:39:39,128 --> 00:39:41,088 Richard, Victor thinks I’m leaving with him. 662 00:39:41,172 --> 00:39:42,673 Haven’t you told him? No, not yet. 663 00:39:42,757 --> 00:39:44,050 But it’s all right, isn’t it? 664 00:39:44,134 --> 00:39:46,010 You were able to arrange everything. 665 00:39:46,052 --> 00:39:47,780 Everything is quite all right. We’ll tell him at the airport. 666 00:39:47,804 --> 00:39:49,239 The less time to think, the easier for all of us. 667 00:39:49,264 --> 00:39:51,016 Please trust me. 668 00:39:51,056 --> 00:39:53,184 So you’re never quite sure... 669 00:39:53,268 --> 00:39:54,643 Yes, I will. 670 00:39:54,686 --> 00:39:58,523 Is the ending of "Casablanca" a happy ending? 671 00:39:58,606 --> 00:40:02,527 It’s clear that the only thing in life 672 00:40:02,568 --> 00:40:07,489 that Rick Blaine has ever loved is Ilsa Lund. 673 00:40:07,532 --> 00:40:10,034 And this is a romantic triangle 674 00:40:10,076 --> 00:40:14,121 in which Ilsa is married to Victor Laszlo, 675 00:40:14,204 --> 00:40:19,753 but we know, and she knows, that she really loves Rick. 676 00:40:20,795 --> 00:40:24,757 In the end, we think, and Ilsa thinks, 677 00:40:24,840 --> 00:40:28,469 that Rick and Ilsa are going to get on that plane 678 00:40:28,552 --> 00:40:30,889 bound for Lisbon and freedom. 679 00:40:30,972 --> 00:40:34,266 But at the airport, Rick insists 680 00:40:34,351 --> 00:40:37,186 that the letters of transit should be written out... 681 00:40:37,228 --> 00:40:40,440 in the names of Mr. and Mrs. Victor Laszlo. 682 00:40:40,523 --> 00:40:43,943 And she’s surprised as we are. 683 00:40:44,027 --> 00:40:46,320 Inside of us, we both know you belong with Victor. 684 00:40:46,403 --> 00:40:48,782 You’re part of his work, the thing that keeps him going. 685 00:40:48,864 --> 00:40:51,159 If that plane leaves the ground and you’re not with him, 686 00:40:51,242 --> 00:40:52,577 you’ll regret it. 687 00:40:52,659 --> 00:40:54,420 Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon 688 00:40:54,454 --> 00:40:56,539 and for the rest of your life. 689 00:40:56,581 --> 00:40:58,666 But what about us? 690 00:40:58,750 --> 00:41:00,251 We’ll always have Paris. 691 00:41:00,293 --> 00:41:06,465 Rick sacrifices the thing he loves most in life, 692 00:41:06,548 --> 00:41:10,427 and he sends her off with the other guy. 693 00:41:10,469 --> 00:41:12,806 Here's looking at you, kid. 694 00:41:15,099 --> 00:41:18,519 And we call that a great love story. 695 00:41:19,978 --> 00:41:25,150 But if Rick and Ilsa go off together in the fog, 696 00:41:25,235 --> 00:41:27,612 I don’t think it would be a memorable film. 697 00:41:27,695 --> 00:41:31,782 The fact they don’t go off is a master stroke of screenwriting 698 00:41:31,865 --> 00:41:35,786 because it’s not the way we thought it was going to end, 699 00:41:35,869 --> 00:41:37,789 and yet it makes sense. 700 00:41:40,291 --> 00:41:44,003 Let’s take another great love story, "The Graduate." 701 00:41:44,086 --> 00:41:46,672 Again, it has a famous ending. 702 00:41:46,755 --> 00:41:49,759 Benjamin Braddock, Dustin Hoffman, 703 00:41:49,800 --> 00:41:52,512 races frantically to the church 704 00:41:52,594 --> 00:41:56,974 to rescue Elaine, his great love. 705 00:41:58,309 --> 00:42:01,021 Don’t ask me what Elaine sees in Benjamin, 706 00:42:01,103 --> 00:42:04,231 but you take that as the premise of the love story. 707 00:42:04,315 --> 00:42:05,817 Elaine! 708 00:42:07,152 --> 00:42:09,362 Elaine! 709 00:42:09,445 --> 00:42:10,822 Elaine! 710 00:42:10,864 --> 00:42:12,282 Who is that guy? What is he doing? 711 00:42:12,322 --> 00:42:13,615 Elaine! 712 00:42:13,657 --> 00:42:15,827 He pounds on the window of the church 713 00:42:15,869 --> 00:42:19,748 and repeats Elaine's name, I don’t know, 32 times. 714 00:42:21,041 --> 00:42:25,210 They escape and they jump on a bus. 715 00:42:25,295 --> 00:42:26,963 Oh, what a happy ending. 716 00:42:27,005 --> 00:42:32,635 Two lovers have reunited and are going off into the brave future. 717 00:42:34,637 --> 00:42:40,434 But after the excitement of rescuing Elaine 718 00:42:40,518 --> 00:42:42,269 from a fate worse than death, 719 00:42:42,353 --> 00:42:45,898 Benjamin and Elaine sit in the back of the bus 720 00:42:45,981 --> 00:42:50,527 and they look at each other once and smile. 721 00:42:50,570 --> 00:42:53,072 And then they look straight ahead. 722 00:43:03,875 --> 00:43:07,503 And over the soundtrack, we hear Simon & Garfunkel 723 00:43:07,545 --> 00:43:12,550 reprising a tune that we heard at the beginning of the movie. 724 00:43:12,592 --> 00:43:14,927 If this is a great love story, 725 00:43:15,010 --> 00:43:20,724 why are Simon & Garfunkel talking about darkness? 726 00:43:22,976 --> 00:43:25,521 Mike Nichols was asked in an interview 727 00:43:25,563 --> 00:43:27,648 shortly after the film came out, 728 00:43:27,731 --> 00:43:30,777 what happens to Ben and Elaine? 729 00:43:30,860 --> 00:43:34,072 He said, "They become like their parents." 730 00:43:37,574 --> 00:43:39,744 One can look upon this 731 00:43:39,786 --> 00:43:44,039 as that bus taking them to their destiny 732 00:43:44,081 --> 00:43:46,710 or as a fulfillment of fate. 733 00:43:49,253 --> 00:43:52,590 The choice is left to the audience. 55619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.