All language subtitles for She.Would.Never.Know.S01E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:30.000000:133000:1280:720:47:163:254: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Active Line: 3 Video Position: 1364 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: общий текст,Tahoma,48,&H00E1C9A6,&H000019FF,&H00100B04,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,21,21,39,1 Style: курсив,Tahoma,48,&H00E1C9A6,&H000019FF,&H00100B04,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,21,21,39,1 Style: пояснения,Tahoma,33,&H00F3E4DE,&H000019FF,&H002C2623,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,6,6,6,1 Style: мысли,Tahoma,48,&H00B8B7DF,&H000019FF,&H0035234E,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,21,21,39,1 Style: воспоминания,Tahoma,48,&H00B2E7F0,&H000019FF,&H00060F13,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,21,21,39,1 Style: воспоминания курсив,Tahoma,48,&H00B2E7F0,&H000019FF,&H00060F13,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,21,21,39,1 Style: надписи,Arkhive,48,&H00F7EFF8,&H000000FF,&H0073286B,&H67000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,1,21,15,50,1 Style: в следующей серии,Tahoma,48,&H00DDE1BE,&H000019FF,&H00473E0A,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,21,21,39,1 Style: лого,AGReverance,65,&H24FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA367646B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,4,2,10,10,10,1 Style: лого линия,hearts and flowers for valentin,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HAF5120A3,&HAF5120A3,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,0,3,2,45,45,45,1 Style: название - начало,Amalfi,140,&H00FFFFFF,&H001F20D3,&H003E4D1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3,0,2,14,14,54,1 Style: название - начало кредиты,Cambria,45,&H00FFFFFF,&H001F20D3,&H00485723,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,1.05,0,2,14,14,54,1 Style: конец - кредиты тень,Vizit,95,&HFAFFFFFF,&H001F20D3,&H2CE6DFD7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,3,0,3,3,0,2,14,14,54,1 Style: конец - кредиты,AGReverance,59,&H3265350E,&H001F20D3,&H00D4CDCE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,2,14,14,54,1 Style: ники,ALSSyysScriptEco,65,&H00C3CAF8,&H000000FF,&HA554300B,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,1.98889,0,2,9,9,9,1 Style: кредиты_конец,Carefree Cyrillic,95,&H00E2F5FF,&H000000FF,&H00402B99,&HC59671CF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.98889,1.98889,2,9,9,9,1 Style: кредиты_конец_фон,Vizit,51,&HFFE0A574,&H000000FF,&H3C3D4EAE,&HA6E0A574,0,0,0,0,93,175,0,0,3,1.98889,0,2,9,9,9,1 Style: кредиты_начало,Amalfi,110,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00F9D28F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.98889,0,2,9,9,9,1 Style: кредиты_начало_фон,Vizit,92,&HFF7C3F8F,&HFF7C3F8F,&H0059C8EB,&H007C3F8F,0,0,0,0,100,163,0,0,3,1.98889,0,2,9,9,9,1 Style: название,CyrillicHover,100,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H008774E1,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,5,2,10,10,10,1 Style: фон низ,Arial,40,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: лого знак,Princess,65,&H24FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA367646B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,4,2,10,10,10,1 Style: фон,Arial,80,&HFFB5A6E8,&H000000FF,&H00B5A6E8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:56.26,1:06:56.42,лого,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(1148.892,80.107)}Мания Dialogue: 0,0:00:56.26,1:06:56.42,лого знак,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(1240.308,80.892)}A Dialogue: 0,1:06:22.85,1:06:25.29,лого,,0,0,0,,{\fs120\fad(900,0)\\c&HB39363&\pos(635.077,595.692)}Сонбэ, {\c&H2E3039&}не крась {\c&H746AC1&}губы Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:50.26,кредиты_начало_фон,,0,0,0,,{\fad(300,150)\blur\pos(344.656,477.613)\fscx190\fscy195}{\pos(633.815,300.59)\3c&H832F93&}///////////////////////////////// Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:50.26,кредиты_начало,,0,0,0,,{\fad(300,150)\fs100\3c&HCB9A40&\pos(470.779,493.846)\3a&HFF&\c&HFFE9C2&}Релиз-группа МАНИЯ представляет Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:50.26,кредиты_начало,,0,0,0,,{\fad(300,150)\fs80\c&H6B1B5A&\3c&HE93086&\pos(555.277,606.731)\3a&HFF&}Форум: {\c&HFFFFFF&}doramamania.mybb.ru Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:50.26,кредиты_начало,,0,0,0,,{\fad(300,150)\fs80\c&H6B1B5A&\3c&HE93086&\pos(555.739,552.577)\3a&HFF&}Группа ВК: {\c&HFFFFFF&}vk.com/doramamania Dialogue: 0,1:06:03.07,1:06:20.52,кредиты_конец_фон,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur\fscx95\fscy195\pos(600.379,500.855)\3c&HCB9A40&}//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Dialogue: 0,1:06:03.07,1:06:20.52,кредиты_конец,,0,0,0,,{\fad(100,100)\pos(625.012,507.312)}Спасибо, что смотрели с нами! Dialogue: 0,1:06:03.07,1:06:20.52,кредиты_конец,,0,0,0,,{\fad(100,100)\fs59.667\c&HC7CAED&\3c&H917346&\4c&HD9AEFB&\pos(617.974,649.804)}doramamania.mybb.ru vk.com/doramamania Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:13.30,ники,,0,0,0,,{\pos(611.52,63.93)\3c&H112068&\3a&H3F&}Координатор проекта, редактор: {\c&HD3B7A0&\3c&H2E3039&}A_Lefler Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:18.30,ники,,0,0,0,,{\3c&H112068&\3a&H3F&\fs58\pos(612.975,113.385)}Переводчики: {\c&HD3B7A0&\3c&H2E3039&}A_Lefler, Юна, Mari Buko, tommo, JMorin, \NKestrel, Elena Ch, DreamyTimmy, SpringVal Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:23.30,ники,,0,0,0,,{\pos(611.52,63.93)\3c&H112068&\3a&H3F&}Тайпсеттеры: {\c&HD3B7A0&\3c&H2E3039&}A_Lefler, Mari Buko, tommo, JMorin, Elena Ch Dialogue: 0,0:01:23.30,0:01:28.30,ники,,0,0,0,,{\pos(611.52,63.93)\3c&H112068&\3a&H3F&}Помощник координатора: {\c&HD3B7A0&\3c&H2E3039&}Сана Dialogue: 0,0:00:55.59,0:00:57.14,курсив,,0,0,0,,Увлажняющий тональный крем? Dialogue: 0,0:00:57.14,0:00:59.57,общий текст,,0,0,0,,Да, в него добавлены основные ингредиенты для ухода за кожей, Dialogue: 0,0:00:59.57,0:01:01.49,общий текст,,0,0,0,,которые увлажняют её Dialogue: 0,0:01:01.49,0:01:03.42,общий текст,,0,0,0,,и придают здоровое сияние Dialogue: 0,0:01:04.03,0:01:05.99,общий текст,,0,0,0,,Я чувствую увлажняющий эффект Dialogue: 0,0:01:06.14,0:01:07.35,общий текст,,0,0,0,,Каков процент увлажнения? Dialogue: 0,0:01:07.35,0:01:08.20,общий текст,,0,0,0,,70 процентов Dialogue: 0,0:01:08.20,0:01:10.10,общий текст,,0,0,0,,Как его наносить? Просто руками? Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:14.64,общий текст,,0,0,0,,Ну, да Dialogue: 0,0:01:14.64,0:01:16.29,курсив,,0,0,0,,Учёные-исследователи советовали наносить руками, Dialogue: 0,0:01:16.29,0:01:18.37,общий текст,,0,0,0,,но мы думаем, что лучше использовать спонж Dialogue: 0,0:01:18.37,0:01:19.57,общий текст,,0,0,0,,Мы будем продвигать их совместно Dialogue: 0,0:01:19.57,0:01:21.75,курсив,,0,0,0,,Да, я согласна с вами Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:24.29,общий текст,,0,0,0,,Я сосредоточусь на его основных ингредиентах, эффекте увлажнения и сияния, Dialogue: 0,0:01:24.29,0:01:25.59,общий текст,,0,0,0,,когда буду тестировать, ладно? Dialogue: 0,0:01:25.62,0:01:28.54,общий текст,,0,0,0,,Также подчеркните, чем он отличается от остальных Dialogue: 0,0:01:28.54,0:01:30.87,общий текст,,0,0,0,,Мы вышлем вам материал Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:33.69,общий текст,,0,0,0,,Кстати, маркетолог Хён Сын теперь может всё делать сам Dialogue: 0,0:01:33.69,0:01:35.80,курсив,,0,0,0,,Новички из других команд всё ещё учатся Dialogue: 0,0:01:36.18,0:01:38.72,общий текст,,0,0,0,,Он впечатляет. Кто же его так обучил? Dialogue: 0,0:01:39.56,0:01:41.06,общий текст,,0,0,0,,Сонбэнним меня научила Dialogue: 0,0:01:41.06,0:01:43.63,курсив,,0,0,0,,Он знает, как выжить на работе Dialogue: 0,0:01:43.63,0:01:45.65,курсив,,0,0,0,,Пришлите мне достаточное количество образцов Dialogue: 0,0:01:45.67,0:01:46.17,общий текст,,0,0,0,,Хорошо Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:48.27,общий текст,,0,0,0,,Вам пора возвращаться, да? У меня ещё одна встреча Dialogue: 0,0:01:48.27,0:01:49.70,общий текст,,0,0,0,,Спасибо за усердную работу Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:51.02,общий текст,,0,0,0,,Спасибо Dialogue: 0,0:01:57.91,0:01:59.87,общий текст,,0,0,0,,Я рада, что хорошо тебя научила Dialogue: 0,0:02:01.49,0:02:02.95,курсив,,0,0,0,,Это так приятно Dialogue: 0,0:02:08.49,0:02:10.02,общий текст,,0,0,0,,Вы воспринимаете меня как ребёнка? Dialogue: 0,0:02:10.46,0:02:11.88,общий текст,,0,0,0,,По сути, нет Dialogue: 0,0:02:14.47,0:02:16.29,общий текст,,0,0,0,,Что? Я тебя обидела? Dialogue: 0,0:02:16.46,0:02:18.38,общий текст,,0,0,0,,Ну, не совсем Dialogue: 0,0:02:20.49,0:02:23.24,общий текст,,0,0,0,,Но вы относитесь ко мне как к ребёнку, в отличие от моих сестёр Dialogue: 0,0:02:24.81,0:02:26.06,общий текст,,0,0,0,,Я всего на год младше вас Dialogue: 0,0:02:26.98,0:02:28.59,общий текст,,0,0,0,,Разница в возрасте - год, Dialogue: 0,0:02:28.59,0:02:30.55,общий текст,,0,0,0,,но разница в опыте работы - два года Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:32.22,курсив,,0,0,0,,Ты действительно ребёнок Dialogue: 0,0:02:33.49,0:02:35.26,общий текст,,0,0,0,,Пойдём скорее, а то пропустим автобус Dialogue: 0,0:02:36.34,0:02:37.44,общий текст,,0,0,0,,Хорошо Dialogue: 0,0:02:40.12,0:02:41.79,общий текст,,0,0,0,,Ты упаковал все образцы? Dialogue: 0,0:02:41.92,0:02:43.02,общий текст,,0,0,0,,Да, все Dialogue: 0,0:02:43.02,0:02:44.17,общий текст,,0,0,0,,Ничего не забыл? Dialogue: 0,0:02:44.95,0:02:46.06,общий текст,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:02:49.91,0:02:51.08,общий текст,,0,0,0,,Водитель! Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:52.84,общий текст,,0,0,0,,Водитель, подождите! Dialogue: 0,0:02:54.89,0:02:57.49,общий текст,,0,0,0,,Водитель, подождите! Dialogue: 0,0:02:58.88,0:03:00.10,общий текст,,0,0,0,,Подождите! Dialogue: 0,0:03:03.49,0:03:04.49,общий текст,,0,0,0,,Спасибо Dialogue: 0,0:04:28.50,0:04:31.01,надписи,,0,0,0,,[Конференц-зал №1] Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:50.26,лого,,0,0,0,,{\fs120\fad(900,0)\\c&HB39363&\pos(635.077,595.692)}Сонбэ, {\c&H2E3039&}не крась {\c&H746AC1&}губы Dialogue: 0,0:05:14.09,0:05:15.63,надписи,,0,0,0,,[Отдел маркетинга №1] Dialogue: 0,0:05:15.63,0:05:17.39,надписи,,0,0,0,,[Отдел маркетинга № 2, \Nбольшой конференц-зал] Dialogue: 0,0:05:23.15,0:05:24.53,общий текст,,0,0,0,,Мы вернулись Dialogue: 0,0:05:24.53,0:05:26.86,общий текст,,0,0,0,,- Мы вернулись\N- С возвращением Dialogue: 0,0:05:27.96,0:05:29.64,общий текст,,0,0,0,,Су Ми выходит замуж Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:31.11,общий текст,,0,0,0,,Правда? Dialogue: 0,0:05:31.35,0:05:32.78,общий текст,,0,0,0,,- Да\N- Поздравляю! Dialogue: 0,0:05:32.78,0:05:33.99,общий текст,,0,0,0,,Спасибо Dialogue: 0,0:05:33.99,0:05:35.23,общий текст,,0,0,0,,Стоит ли вообще её поздравлять? Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:36.43,курсив,,0,0,0,,- Поздравляю\N- Спасибо Dialogue: 0,0:05:36.43,0:05:38.14,общий текст,,0,0,0,,Брак - это непросто Dialogue: 0,0:05:39.59,0:05:41.94,общий текст,,0,0,0,,Имя твоего жениха звучит знакомо Dialogue: 0,0:05:42.98,0:05:45.02,общий текст,,0,0,0,,Да, он заместитель начальника Dialogue: 0,0:05:45.02,0:05:46.55,общий текст,,0,0,0,,из отдела продаж универмага Dialogue: 0,0:05:46.84,0:05:47.84,общий текст,,0,0,0,,Правда? Dialogue: 0,0:05:47.84,0:05:50.64,общий текст,,0,0,0,,Простите, мы встречаемся тайно Dialogue: 0,0:05:50.65,0:05:52.35,курсив,,0,0,0,,Вы три года встречались за нашей спиной? Dialogue: 0,0:05:52.35,0:05:54.84,общий текст,,0,0,0,,Как тебе это удалось? Dialogue: 0,0:05:54.84,0:05:56.26,общий текст,,0,0,0,,У нас свои приёмы Dialogue: 0,0:05:56.26,0:05:57.53,курсив,,0,0,0,,Так нескромно! Dialogue: 0,0:05:57.53,0:06:00.83,общий текст,,0,0,0,,Если кто-то захочет тайно встречаться на работе, приходите ко мне Dialogue: 0,0:06:00.89,0:06:02.84,общий текст,,0,0,0,,Я научу вас всему Dialogue: 0,0:06:02.84,0:06:05.48,курсив,,0,0,0,,Да, служебный роман нужно держать в секрете Dialogue: 0,0:06:05.48,0:06:07.64,курсив,,0,0,0,,Хорошо, если получится, а если нет? Dialogue: 0,0:06:07.64,0:06:09.49,общий текст,,0,0,0,,Страшно даже подумать об этом Dialogue: 0,0:06:09.66,0:06:11.43,общий текст,,0,0,0,,А женщине ещё хуже Dialogue: 0,0:06:11.43,0:06:13.09,общий текст,,0,0,0,,На неё наклеят ярлык на всю оставшуюся жизнь Dialogue: 0,0:06:13.12,0:06:13.80,общий текст,,0,0,0,,Верно, Dialogue: 0,0:06:13.81,0:06:16.40,общий текст,,0,0,0,,не понимаю, почему женщинам приходится больше страдать Dialogue: 0,0:06:16.74,0:06:17.74,общий текст,,0,0,0,,Это смешно Dialogue: 0,0:06:18.49,0:06:20.49,общий текст,,0,0,0,,Мир - смешное место Dialogue: 0,0:06:20.78,0:06:22.77,курсив,,0,0,0,,Заместитель Ан, ты ещё более смешна Dialogue: 0,0:06:23.24,0:06:24.42,курсив,,0,0,0,,Маркетолог Юн Сон А Dialogue: 0,0:06:24.57,0:06:25.63,общий текст,,0,0,0,,Да? Dialogue: 0,0:06:25.72,0:06:27.02,общий текст,,0,0,0,,Он видел? Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:28.61,общий текст,,0,0,0,,За работу Dialogue: 0,0:06:28.81,0:06:30.06,общий текст,,0,0,0,,Да, руководитель Ли Dialogue: 0,0:06:30.81,0:06:32.33,общий текст,,0,0,0,,Вы ведь собираетесь в главный офис? Dialogue: 0,0:06:32.33,0:06:33.58,общий текст,,0,0,0,,Они установили новую выставочную витрину Dialogue: 0,0:06:33.58,0:06:35.78,общий текст,,0,0,0,,Да, я пойду с Хён Сыном попозже Dialogue: 0,0:06:36.18,0:06:37.56,общий текст,,0,0,0,,Вы тоже идёте? Dialogue: 0,0:06:37.56,0:06:38.90,общий текст,,0,0,0,,Нет, я пойду позже Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:41.63,общий текст,,0,0,0,,Я приду с директором Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:43.96,общий текст,,0,0,0,,Внимательно проверьте, чтобы ему не к чему было придраться Dialogue: 0,0:06:43.96,0:06:45.46,общий текст,,0,0,0,,Хорошо, проверю Dialogue: 0,0:06:45.62,0:06:46.87,общий текст,,0,0,0,,Идите Dialogue: 0,0:06:52.19,0:06:53.72,общий текст,,0,0,0,,Здравствуйте, это Ли Чжэ Шин из "KLAR" Dialogue: 0,0:06:53.72,0:06:55.47,курсив,,0,0,0,,"Соль Юн" - единственный бренд нашей компании, Dialogue: 0,0:06:55.50,0:06:57.69,надписи,,0,0,0,,{\pos(36.364,580.909)}[Бюджет продаж \Nотделения косметики "KLAR"] Dialogue: 0,0:06:56.13,0:07:00.66,общий текст,,0,0,0,,который не достиг плана продаж в этом месяце Dialogue: 0,0:07:01.42,0:07:03.13,общий текст,,0,0,0,,Что если так будет и дальше? Dialogue: 0,0:07:03.64,0:07:04.80,общий текст,,0,0,0,,Прошу прощения, директор Dialogue: 0,0:07:05.25,0:07:07.35,общий текст,,0,0,0,,- Мы делаем всё возможное, но...\N{\i1}- Хватит! Dialogue: 0,0:07:07.50,0:07:10.04,общий текст,,0,0,0,,В нашей компании все выкладываются на полную Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.05,общий текст,,0,0,0,,Прошу прощения Dialogue: 0,0:07:16.35,0:07:17.35,курсив,,0,0,0,,Войдите Dialogue: 0,0:07:26.60,0:07:28.14,общий текст,,0,0,0,,Директор, вы меня вызывали? Dialogue: 0,0:07:28.45,0:07:29.30,общий текст,,0,0,0,,Да Dialogue: 0,0:07:30.73,0:07:32.38,общий текст,,0,0,0,,Вы можете идти Dialogue: 0,0:07:32.38,0:07:34.52,курсив,,0,0,0,,Мы с вами позже поговорим об ответственности Dialogue: 0,0:07:35.19,0:07:36.91,курсив,,0,0,0,,Присаживайся, руководитель Ли Dialogue: 0,0:07:43.53,0:07:45.19,общий текст,,0,0,0,,Ты же знаешь, зачем я тебя вызвал? Dialogue: 0,0:07:46.11,0:07:48.42,общий текст,,0,0,0,,Если честно, не совсем Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:56.18,общий текст,,0,0,0,,В "Соль Юн" в последнее время нет трендовых продуктов Dialogue: 0,0:07:56.55,0:07:59.14,общий текст,,0,0,0,,Нам нечего предложить нашим потребителям Dialogue: 0,0:08:00.36,0:08:02.42,общий текст,,0,0,0,,Как думаешь, с чем это связано? Dialogue: 0,0:08:04.03,0:08:06.33,общий текст,,0,0,0,,Это в вашей компетенции Dialogue: 0,0:08:06.33,0:08:08.27,общий текст,,0,0,0,,Откуда мне знать, я обычный служащий Dialogue: 0,0:08:08.27,0:08:10.70,общий текст,,0,0,0,,Если бы не ты, Dialogue: 0,0:08:11.69,0:08:13.62,курсив,,0,0,0,,не видать бы мне этой должности, как своих ушей Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:16.03,курсив,,0,0,0,,Помоги уж мне Dialogue: 0,0:08:18.64,0:08:20.26,общий текст,,0,0,0,,А готовы ли в "Соль Юн" приложить все свои усилия? Dialogue: 0,0:08:20.26,0:08:21.88,общий текст,,0,0,0,,Они уже на пределе Dialogue: 0,0:08:22.55,0:08:24.19,общий текст,,0,0,0,,А что насчёт "Байер" и "Лассиэль"? Dialogue: 0,0:08:27.20,0:08:29.63,общий текст,,0,0,0,,Тогда я внесу некоторые поправки Dialogue: 0,0:08:30.62,0:08:31.87,общий текст,,0,0,0,,О'кей! Dialogue: 0,0:08:34.35,0:08:36.62,курсив,,0,0,0,,И что бы я без тебя делал? Dialogue: 0,0:08:37.12,0:08:40.21,общий текст,,0,0,0,,Наш председатель беспощаден к бездарям Dialogue: 0,0:08:40.32,0:08:41.62,общий текст,,0,0,0,,Даже если это его собственный внук Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:43.17,общий текст,,0,0,0,,Моя команда делает всю работу Dialogue: 0,0:08:43.24,0:08:44.75,общий текст,,0,0,0,,Вознагради их как следует Dialogue: 0,0:08:52.23,0:08:54.11,общий текст,,0,0,0,,Похоже, удача на стороне "KLAR" Dialogue: 0,0:08:54.30,0:08:59.00,общий текст,,0,0,0,,Этот бренд сам по себе - залог успешных продаж Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:02.00,общий текст,,0,0,0,,Разве возможно, чтобы продажи росли сами по себе? Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:05.24,общий текст,,0,0,0,,Это всё благодаря усердной работе нашего руководителя и маркетологов Dialogue: 0,0:09:06.01,0:09:09.75,общий текст,,0,0,0,,Мы просто следуем их указаниям Dialogue: 0,0:09:11.50,0:09:14.52,общий текст,,0,0,0,,Хочешь сказать, что низкие продажи нашего бренда Dialogue: 0,0:09:14.52,0:09:16.52,общий текст,,0,0,0,,обусловлены моей некомпетентностью? Dialogue: 0,0:09:16.61,0:09:18.43,общий текст,,0,0,0,,Не поймите меня неправильно Dialogue: 0,0:09:18.43,0:09:19.98,курсив,,0,0,0,,Ну, он-то себя лучше знает Dialogue: 0,0:09:22.50,0:09:24.43,общий текст,,0,0,0,,Что вы сказали, заместитель Кан? Dialogue: 0,0:09:24.69,0:09:25.84,общий текст,,0,0,0,,Это вы обо мне? Dialogue: 0,0:09:25.85,0:09:27.63,общий текст,,0,0,0,,Я ничего такого не говорила Dialogue: 0,0:09:28.83,0:09:30.38,общий текст,,0,0,0,,Ты же тоже это слышал? Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:31.87,общий текст,,0,0,0,,Я? Я ничего не слышал Dialogue: 0,0:09:31.87,0:09:33.62,общий текст,,0,0,0,,Я тут мистом пшикал Dialogue: 0,0:09:35.99,0:09:37.80,общий текст,,0,0,0,,Эти поганцы... Dialogue: 0,0:09:37.90,0:09:40.60,курсив,,0,0,0,,Вы совсем осмелели, погляжу? Dialogue: 0,0:09:40.67,0:09:42.64,курсив,,0,0,0,,Никаких манер Dialogue: 0,0:09:42.64,0:09:44.13,курсив,,0,0,0,,Только потому что директор к вам благосклонен Dialogue: 0,0:09:45.07,0:09:46.19,общий текст,,0,0,0,,Заместитель Кан Dialogue: 0,0:09:46.23,0:09:47.16,курсив,,0,0,0,,Да, руководитель Dialogue: 0,0:09:47.21,0:09:49.38,общий текст,,0,0,0,,Ознакомьтесь с результатами работы всех команд за этот месяц Dialogue: 0,0:09:49.38,0:09:50.44,общий текст,,0,0,0,,и занесите их мне Dialogue: 0,0:09:50.44,0:09:51.45,курсив,,0,0,0,,Да, руководитель Dialogue: 0,0:10:05.09,0:10:08.39,общий текст,,0,0,0,,Я снова перед тобой в долгу. Спасибо, руководитель Ли Dialogue: 0,0:10:08.95,0:10:10.76,общий текст,,0,0,0,,В следующем месяце такого не повторится Dialogue: 0,0:10:10.93,0:10:14.34,курсив,,0,0,0,,Наш новый продукт настоящий джекпот Dialogue: 0,0:10:14.62,0:10:17.38,общий текст,,0,0,0,,Прекрасно, надеюсь, что так и будет Dialogue: 0,0:10:18.08,0:10:19.95,общий текст,,0,0,0,,Конечно Dialogue: 0,0:10:21.68,0:10:25.84,общий текст,,0,0,0,,Меня учили платить за доброту Dialogue: 0,0:10:25.84,0:10:28.97,общий текст,,0,0,0,,Ты всё ещё играешь в теннис с директором? Dialogue: 0,0:10:28.97,0:10:31.94,курсив,,0,0,0,,Давай вместе сыграем, а после поедим чего-нибудь вкусненького? Dialogue: 0,0:10:32.04,0:10:32.99,общий текст,,0,0,0,,Я угощаю Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:34.54,общий текст,,0,0,0,,Собираешься играть на этой неделе? Dialogue: 0,0:10:39.09,0:10:40.97,общий текст,,0,0,0,,Мир так несправедлив Dialogue: 0,0:10:42.06,0:10:44.40,общий текст,,0,0,0,,Компетентным работникам нужно больше свободного времени Dialogue: 0,0:10:44.40,0:10:46.21,общий текст,,0,0,0,,Но вместо этого они всё больше загружены работой Dialogue: 0,0:10:46.21,0:10:48.06,общий текст,,0,0,0,,В то время как бесполезные сотрудники... Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:52.07,курсив,,0,0,0,,Скоро отчёт Dialogue: 0,0:10:52.07,0:10:54.19,общий текст,,0,0,0,,Руководитель Со, \Nлучше побеспокойтесь об уровне продаж Dialogue: 0,0:10:57.30,0:11:00.18,общий текст,,0,0,0,,В теннис стоит играть только ради здоровья Dialogue: 0,0:11:17.22,0:11:18.74,общий текст,,0,0,0,,Так ему и надо Dialogue: 0,0:11:50.50,0:11:51.99,общий текст,,0,0,0,,Что думаете о служебном романе, сонбэ? Dialogue: 0,0:11:52.08,0:11:53.19,общий текст,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:11:54.99,0:11:57.08,общий текст,,0,0,0,,Я тут случайно услышал Dialogue: 0,0:11:57.20,0:11:59.35,общий текст,,0,0,0,,И задумался, неужели это \Nдействительно так неприемлемо Dialogue: 0,0:12:00.63,0:12:02.31,общий текст,,0,0,0,,Тебе следует быть осторожнее Dialogue: 0,0:12:02.90,0:12:05.56,общий текст,,0,0,0,,Когда ты в отношениях, люди раздувают из этого скандал Dialogue: 0,0:12:05.65,0:12:07.84,общий текст,,0,0,0,,А если вы расстанетесь, то всё равно придётся встречаться по работе Dialogue: 0,0:12:08.25,0:12:10.39,общий текст,,0,0,0,,Минусов здесь больше, чем плюсов Dialogue: 0,0:12:11.18,0:12:13.14,общий текст,,0,0,0,,А вы бы завели служебный роман? Dialogue: 0,0:12:13.26,0:12:14.40,общий текст,,0,0,0,,Я? Dialogue: 0,0:12:17.43,0:12:19.02,общий текст,,0,0,0,,Вообще это не по мне Dialogue: 0,0:12:21.67,0:12:23.86,общий текст,,0,0,0,,Всё же, если тебе кто-то нравится, Dialogue: 0,0:12:24.33,0:12:26.96,общий текст,,0,0,0,,что ещё остаётся, кроме как начать встречаться с ним? Dialogue: 0,0:12:30.50,0:12:34.38,общий текст,,0,0,0,,Если ты вдруг заметишь тайную парочку, то просто проигнорируй их Dialogue: 0,0:12:34.76,0:12:35.93,общий текст,,0,0,0,,Хорошо Dialogue: 0,0:12:37.49,0:12:40.18,общий текст,,0,0,0,,- Давай займёмся делами\N- Понял Dialogue: 0,0:12:43.92,0:12:45.48,общий текст,,0,0,0,,Как вам новый продукт? Dialogue: 0,0:12:45.48,0:12:47.22,общий текст,,0,0,0,,Продажи идут неплохо? Dialogue: 0,0:12:47.52,0:12:49.51,общий текст,,0,0,0,,Да, продажи идут хорошо Dialogue: 0,0:12:49.92,0:12:53.11,общий текст,,0,0,0,,Но не могли бы вы оставить нам зеркало в качестве бонуса? Dialogue: 0,0:12:53.33,0:12:56.35,общий текст,,0,0,0,,Оно такое миленькое Dialogue: 0,0:12:57.03,0:12:58.36,общий текст,,0,0,0,,Вон там Dialogue: 0,0:13:10.54,0:13:12.69,общий текст,,0,0,0,,Могу я вам чем-то помочь? Dialogue: 0,0:13:12.92,0:13:14.97,общий текст,,0,0,0,,Нет, не стоит, я просто смотрю Dialogue: 0,0:13:38.26,0:13:39.37,общий текст,,0,0,0,,Ты что делаешь? Dialogue: 0,0:13:41.41,0:13:42.53,общий текст,,0,0,0,,Сонбэ Dialogue: 0,0:13:43.42,0:13:44.95,общий текст,,0,0,0,,Проверяешь продукт? Dialogue: 0,0:13:46.55,0:13:49.13,общий текст,,0,0,0,,Провожу маркетинговое исследование Dialogue: 0,0:13:49.49,0:13:51.90,общий текст,,0,0,0,,Слишком очевидно, что ты от конкурентов Dialogue: 0,0:13:52.74,0:13:54.18,общий текст,,0,0,0,,Правда? Dialogue: 0,0:13:54.50,0:13:55.74,общий текст,,0,0,0,,Вам помощь не нужна? Dialogue: 0,0:13:55.90,0:13:57.26,общий текст,,0,0,0,,Всё нормально, спасибо Dialogue: 0,0:13:57.48,0:13:58.76,общий текст,,0,0,0,,Да Dialogue: 0,0:13:59.87,0:14:02.05,общий текст,,0,0,0,,Ваша помада просто замечательная Dialogue: 0,0:14:02.54,0:14:04.61,курсив,,0,0,0,,Подберите, пожалуйста, Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:06.70,общий текст,,0,0,0,,одну для моей девушки Dialogue: 0,0:14:08.52,0:14:10.11,общий текст,,0,0,0,,Выбирай, милая Dialogue: 0,0:14:14.63,0:14:16.78,общий текст,,0,0,0,,Ваша девушка такая красивая Dialogue: 0,0:14:16.78,0:14:18.86,общий текст,,0,0,0,,Правда же? Что тут самое лучшее? Dialogue: 0,0:14:18.86,0:14:22.75,общий текст,,0,0,0,,В этой линейке этот продукт самый лучший Dialogue: 0,0:14:22.75,0:14:24.56,курсив,,0,0,0,,Хотите протестировать? Dialogue: 0,0:14:24.56,0:14:26.00,общий текст,,0,0,0,,Попробуешь? Dialogue: 0,0:15:15.63,0:15:17.34,общий текст,,0,0,0,,Ты просто невероятен Dialogue: 0,0:15:17.35,0:15:19.72,общий текст,,0,0,0,,Мы не можем проводить расследование в открытую Dialogue: 0,0:15:21.68,0:15:24.09,общий текст,,0,0,0,,Я закрою на это глаза. Только в этот раз Dialogue: 0,0:15:25.27,0:15:28.42,общий текст,,0,0,0,,Не помнишь, что случилось, когда мы первый раз работали вместе? Dialogue: 0,0:15:28.62,0:15:31.49,общий текст,,0,0,0,,Люди гадали, что между нами, встречаемся ли мы Dialogue: 0,0:15:33.17,0:15:34.63,общий текст,,0,0,0,,Сейчас всё улеглось, Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:37.84,общий текст,,0,0,0,,но они всё ещё пытаются свести нас Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:39.86,общий текст,,0,0,0,,А если кто-то видел, что произошло? Dialogue: 0,0:15:39.86,0:15:40.97,общий текст,,0,0,0,,Ну, я просто... Dialogue: 0,0:15:40.99,0:15:41.99,общий текст,,0,0,0,,Знаю Dialogue: 0,0:15:42.03,0:15:44.11,общий текст,,0,0,0,,Это потому что тебе комфортно со мной Dialogue: 0,0:15:44.92,0:15:47.28,курсив,,0,0,0,,В любом случае, нужно быть осторожными, Dialogue: 0,0:15:47.28,0:15:48.52,курсив,,0,0,0,,чтобы избежать недопонимания Dialogue: 0,0:15:48.52,0:15:50.72,общий текст,,0,0,0,,Могу показаться старомодной, Dialogue: 0,0:15:51.34,0:15:53.48,общий текст,,0,0,0,,но я на себе испытала эту офисную жизнь Dialogue: 0,0:15:54.77,0:15:56.35,общий текст,,0,0,0,,Ты же понимаешь, о чём я? Dialogue: 0,0:15:57.98,0:15:58.97,общий текст,,0,0,0,,Да Dialogue: 0,0:15:59.06,0:16:00.52,общий текст,,0,0,0,,Простите, не подумал Dialogue: 0,0:16:00.53,0:16:02.31,общий текст,,0,0,0,,Забудь, всё нормально Dialogue: 0,0:16:02.63,0:16:04.28,общий текст,,0,0,0,,Отнеси это в отдел разработки продукции Dialogue: 0,0:16:04.28,0:16:05.92,общий текст,,0,0,0,,и подай запрос на возмещение расходов Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:09.02,общий текст,,0,0,0,,Просто оставьте себе, сонбэ Dialogue: 0,0:16:09.27,0:16:11.02,общий текст,,0,0,0,,Не надо, у меня много помады Dialogue: 0,0:16:11.11,0:16:12.61,общий текст,,0,0,0,,Но у вас нет этой Dialogue: 0,0:16:12.87,0:16:14.81,общий текст,,0,0,0,,Даже если их много, наносите-то вы одну и ту же Dialogue: 0,0:16:15.01,0:16:17.53,общий текст,,0,0,0,,Вот эта вам очень подходит Dialogue: 0,0:16:24.75,0:16:28.13,общий текст,,0,0,0,,Ну, в общем, просто оставьте её себе Dialogue: 0,0:16:28.13,0:16:30.92,общий текст,,0,0,0,,Возьмите в знак благодарности за то, что хорошо меня обучили Dialogue: 0,0:16:31.83,0:16:33.28,общий текст,,0,0,0,,Не примете её? Dialogue: 0,0:16:34.43,0:16:36.72,общий текст,,0,0,0,,Точно, я и правда хорошо поработала над тобой Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:38.87,общий текст,,0,0,0,,Нет с тобой спокойствия Dialogue: 0,0:16:40.90,0:16:42.26,общий текст,,0,0,0,,Спасибо, буду пользоваться ею Dialogue: 0,0:16:42.39,0:16:44.04,общий текст,,0,0,0,,Хорошо, но... Dialogue: 0,0:16:45.33,0:16:46.86,общий текст,,0,0,0,,Обязательно пользуйтесь ею Dialogue: 0,0:16:46.94,0:16:48.52,общий текст,,0,0,0,,Никому не отдавайте Dialogue: 0,0:16:49.56,0:16:50.59,общий текст,,0,0,0,,Хотите что-нибудь поесть? Dialogue: 0,0:16:50.63,0:16:51.53,общий текст,,0,0,0,,У меня встреча Dialogue: 0,0:16:51.53,0:16:52.41,общий текст,,0,0,0,,С кем? Dialogue: 0,0:16:52.41,0:16:53.61,общий текст,,0,0,0,,С парнем Dialogue: 0,0:16:54.64,0:16:55.90,общий текст,,0,0,0,,Пока Dialogue: 0,0:17:05.08,0:17:06.33,общий текст,,0,0,0,,У тебя же его нет Dialogue: 0,0:17:14.64,0:17:15.92,общий текст,,0,0,0,,Добро пожаловать Dialogue: 0,0:17:16.33,0:17:17.68,общий текст,,0,0,0,,О, сюда! Dialogue: 0,0:17:19.64,0:17:20.84,общий текст,,0,0,0,,А ты быстро Dialogue: 0,0:17:20.84,0:17:22.99,общий текст,,0,0,0,,Нельзя опаздывать на ужин Dialogue: 0,0:17:23.58,0:17:25.42,общий текст,,0,0,0,,Как аппетитно, давай есть скорее! Dialogue: 0,0:17:25.42,0:17:26.75,общий текст,,0,0,0,,- Я тебе положу \N- Ага Dialogue: 0,0:17:26.94,0:17:28.46,общий текст,,0,0,0,,- Побольше ттокпоки?\N- Да Dialogue: 0,0:17:52.64,0:17:54.26,курсив,,0,0,0,,Насчёт твоего практиканта Dialogue: 0,0:17:54.45,0:17:56.88,общий текст,,0,0,0,,Хён Сына? Что с ним? Dialogue: 0,0:17:57.06,0:17:58.33,общий текст,,0,0,0,,Ты ему нравишься? Dialogue: 0,0:17:58.40,0:17:59.37,общий текст,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:17:59.37,0:18:02.62,общий текст,,0,0,0,,Ну, просто вы похожи на парочку Dialogue: 0,0:18:02.98,0:18:04.41,общий текст,,0,0,0,,Ваши коллеги ничего не говорят? Dialogue: 0,0:18:04.63,0:18:05.90,общий текст,,0,0,0,,Говорили раньше Dialogue: 0,0:18:06.18,0:18:07.53,общий текст,,0,0,0,,Но не сейчас Dialogue: 0,0:18:08.01,0:18:09.38,общий текст,,0,0,0,,Ты ему точно не нравишься? Dialogue: 0,0:18:09.39,0:18:11.14,общий текст,,0,0,0,,Он просто дружелюбный Dialogue: 0,0:18:11.45,0:18:12.89,общий текст,,0,0,0,,Наверное, потому что у него две сестры Dialogue: 0,0:18:12.89,0:18:15.60,общий текст,,0,0,0,,Офигеть, у него две сестры? Dialogue: 0,0:18:15.89,0:18:18.39,общий текст,,0,0,0,,Забудь тогда, всё равно ничего не выйдет Dialogue: 0,0:18:20.52,0:18:22.63,надписи,,0,0,0,,[Мама] Dialogue: 0,0:18:28.31,0:18:29.64,курсив,,0,0,0,,Ну что? Dialogue: 0,0:18:30.31,0:18:31.92,общий текст,,0,0,0,,Уверена, ничего серьёзного Dialogue: 0,0:18:32.39,0:18:33.65,общий текст,,0,0,0,,Потом перезвоню Dialogue: 0,0:18:33.92,0:18:36.92,общий текст,,0,0,0,,Может быть что-то важное. Она же одна живёт Dialogue: 0,0:18:40.89,0:18:43.27,надписи,,0,0,0,,[Мама Сон А] Dialogue: 0,0:18:44.53,0:18:45.68,общий текст,,0,0,0,,И ты не отвечай Dialogue: 0,0:18:45.86,0:18:47.13,общий текст,,0,0,0,,Ты даже не знаешь в чём дело Dialogue: 0,0:18:47.61,0:18:50.02,общий текст,,0,0,0,,Не отвечай и всё Dialogue: 0,0:18:52.29,0:18:53.39,надписи,,0,0,0,,[Мама Сон А] Dialogue: 0,0:18:54.69,0:18:57.07,курсив,,0,0,0,,Набранный вами номер недоступен, пожалуйста, перезвоните позднее Dialogue: 0,0:18:57.37,0:19:00.47,общий текст,,0,0,0,,Им ни за что не дозвонишься Dialogue: 0,0:19:00.59,0:19:03.80,общий текст,,0,0,0,,Никогда не берут трубку сразу же Dialogue: 0,0:19:31.68,0:19:33.15,общий текст,,0,0,0,,Отсырели уже Dialogue: 0,0:20:08.32,0:20:09.44,надписи,,0,0,0,,[Приёмная "KLAR"] Dialogue: 0,0:20:09.44,0:20:10.57,надписи,,0,0,0,,[Приёмная "Urban Cotton"] Dialogue: 0,0:20:10.57,0:20:11.84,надписи,,0,0,0,,[Перерыв на обед с 2 до 3-х] Dialogue: 0,0:20:16.99,0:20:23.13,надписи,,0,0,0,,[Давайте искать работу вместе] Dialogue: 0,0:20:23.16,0:20:24.16,воспоминания курсив,,0,0,0,,Извините! Dialogue: 0,0:20:27.91,0:20:30.11,воспоминания,,0,0,0,,Вы пришли подать заявление? Dialogue: 0,0:20:30.61,0:20:32.88,воспоминания,,0,0,0,,Да, но сейчас же... Dialogue: 0,0:20:33.97,0:20:35.66,воспоминания,,0,0,0,,Всё нормально. Входите Dialogue: 0,0:20:48.45,0:20:51.04,надписи,,0,0,0,,[Ярмарка вакансий "KLAR"] Dialogue: 0,0:21:16.81,0:21:19.13,воспоминания,,0,0,0,,Мне же нужно было кое-что сделать, забыл совсем Dialogue: 0,0:21:24.46,0:21:28.47,воспоминания,,0,0,0,,Извините. Я приду позже Dialogue: 0,0:21:28.47,0:21:30.24,воспоминания,,0,0,0,,Мне надо кое-что сделать Dialogue: 0,0:21:30.35,0:21:31.87,воспоминания,,0,0,0,,Извините... Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:34.61,воспоминания,,0,0,0,,Возможно, потом вам придётся долго ждать Dialogue: 0,0:21:35.24,0:21:36.86,воспоминания,,0,0,0,,Сегодня наш последний день Dialogue: 0,0:21:37.71,0:21:39.30,воспоминания курсив,,0,0,0,,Вы можете не успеть получить консультацию Dialogue: 0,0:21:40.88,0:21:44.79,воспоминания,,0,0,0,,Может, хотя бы заполните анкету перед уходом? Dialogue: 0,0:21:51.95,0:21:53.64,воспоминания,,0,0,0,,Вы очень добры Dialogue: 0,0:21:54.09,0:21:56.07,воспоминания,,0,0,0,,Обычно люди в таком месте не такие Dialogue: 0,0:21:57.25,0:21:59.79,воспоминания,,0,0,0,,Для кого-то это может быть последней надеждой Dialogue: 0,0:21:59.93,0:22:01.23,воспоминания,,0,0,0,,Так было со мной Dialogue: 0,0:22:03.60,0:22:05.85,воспоминания курсив,,0,0,0,,Думаю, что маркетолог должен вести себя именно так Dialogue: 0,0:22:06.40,0:22:10.68,воспоминания,,0,0,0,,В первую очередь мы должны думать о покупателях Dialogue: 0,0:22:12.69,0:22:14.72,воспоминания,,0,0,0,,Хотя сейчас маркетинг не входит в мои обязанности Dialogue: 0,0:22:17.60,0:22:18.66,воспоминания,,0,0,0,,Тогда... Dialogue: 0,0:22:20.71,0:22:22.06,воспоминания,,0,0,0,,Минутку, пожалуйста Dialogue: 0,0:22:23.61,0:22:24.84,воспоминания,,0,0,0,,Подождите немного! Dialogue: 0,0:22:40.16,0:22:44.29,надписи,,0,0,0,,[Нуна] Dialogue: 0,0:22:46.74,0:22:48.93,курсив,,0,0,0,,Замечательно Dialogue: 0,0:22:48.94,0:22:51.06,общий текст,,0,0,0,,Разве это не популярное место? Dialogue: 0,0:22:51.30,0:22:52.69,общий текст,,0,0,0,,Здесь сложно забронировать столик Dialogue: 0,0:22:52.81,0:22:55.06,общий текст,,0,0,0,,Шеф-повар - друг мужа Ён Сын Dialogue: 0,0:22:57.66,0:23:00.52,общий текст,,0,0,0,,У тебя и девушки нет, откуда знаешь про это место? Dialogue: 0,0:23:03.16,0:23:05.36,общий текст,,0,0,0,,Мне нужна девушка, чтобы знать о таком? Dialogue: 0,0:23:05.42,0:23:08.59,общий текст,,0,0,0,,Я знаю, потому что хотел привести сюда вас Dialogue: 0,0:23:08.69,0:23:10.78,общий текст,,0,0,0,,Ты даже не связывался с нами Dialogue: 0,0:23:11.11,0:23:12.54,общий текст,,0,0,0,,Перестань врать Dialogue: 0,0:23:13.11,0:23:15.21,общий текст,,0,0,0,,Он, наверное, очень занят Dialogue: 0,0:23:15.21,0:23:17.91,общий текст,,0,0,0,,О чём ты говоришь? У него даже девушки нет Dialogue: 0,0:23:18.29,0:23:21.59,общий текст,,0,0,0,,Поэтому он всегда свободен, когда мы ему звоним Dialogue: 0,0:23:25.79,0:23:27.38,общий текст,,0,0,0,,Я пришёл не в то место Dialogue: 0,0:23:27.39,0:23:28.21,общий текст,,0,0,0,,Пойду поем лапши Dialogue: 0,0:23:28.21,0:23:29.94,общий текст,,0,0,0,,- А ну сядь!\N- Да ладно тебе Dialogue: 0,0:23:32.25,0:23:33.61,общий текст,,0,0,0,,Что с тобой? Dialogue: 0,0:23:34.02,0:23:35.63,общий текст,,0,0,0,,Это всё твоя вина Dialogue: 0,0:23:35.98,0:23:37.11,общий текст,,0,0,0,,А я тут причём? Dialogue: 0,0:23:37.11,0:23:40.21,общий текст,,0,0,0,,Нижнее течение будет грязным, только если верхнее грязное Dialogue: 0,0:23:40.58,0:23:44.37,общий текст,,0,0,0,,Но верхнее течение настолько чистое, что стало природным заповедником Dialogue: 0,0:23:44.37,0:23:46.54,общий текст,,0,0,0,,И чему нижнее течение научится от тебя? Dialogue: 0,0:23:47.58,0:23:50.24,общий текст,,0,0,0,,Каждый день только шьёшь свадебные платья для других Dialogue: 0,0:23:50.24,0:23:52.73,общий текст,,0,0,0,,Ты слишком уж преувеличиваешь Dialogue: 0,0:23:54.64,0:23:56.77,общий текст,,0,0,0,,Она сама может о себе позаботиться Dialogue: 0,0:23:58.01,0:24:01.01,общий текст,,0,0,0,,Поэтому ты никогда не рассказываешь нам о своих девушках? Dialogue: 0,0:24:01.68,0:24:02.92,общий текст,,0,0,0,,Я тебе ничего не скажу Dialogue: 0,0:24:02.99,0:24:04.43,общий текст,,0,0,0,,А что я сделала? Dialogue: 0,0:24:04.80,0:24:06.24,общий текст,,0,0,0,,Я что, её съем? Dialogue: 0,0:24:07.76,0:24:08.89,общий текст,,0,0,0,,Точно Dialogue: 0,0:24:10.70,0:24:12.20,курсив,,0,0,0,,Хватит смеяться! Dialogue: 0,0:24:13.12,0:24:14.44,общий текст,,0,0,0,,Кстати, Dialogue: 0,0:24:14.65,0:24:17.52,общий текст,,0,0,0,,как будешь отмечать свой день рождения? Есть планы? Dialogue: 0,0:24:18.95,0:24:22.08,общий текст,,0,0,0,,У меня много планов Dialogue: 0,0:24:22.09,0:24:25.95,общий текст,,0,0,0,,Так что не переживай обо мне, лучше позаботься о Ха Ын Dialogue: 0,0:24:25.95,0:24:28.34,общий текст,,0,0,0,,Вы оба хуже, чем Ха Ын Dialogue: 0,0:24:28.93,0:24:31.68,общий текст,,0,0,0,,В таком темпе она выйдет замуж быстрее дяди и тёти Dialogue: 0,0:24:31.94,0:24:34.30,общий текст,,0,0,0,,Я должна была лучше вас воспитывать, Dialogue: 0,0:24:34.30,0:24:36.69,общий текст,,0,0,0,,но мужчины не давали мне покоя Dialogue: 0,0:24:36.70,0:24:38.94,курсив,,0,0,0,,Поэтому у меня не оставалось на вас времени Dialogue: 0,0:24:45.87,0:24:47.61,курсив,,0,0,0,,Немного правее Dialogue: 0,0:24:59.45,0:25:00.67,общий текст,,0,0,0,,Поднимите подбородок Dialogue: 0,0:25:02.79,0:25:04.46,общий текст,,0,0,0,,Немного правее Dialogue: 0,0:25:08.48,0:25:09.93,общий текст,,0,0,0,,Опустите голову Dialogue: 0,0:25:11.45,0:25:12.78,общий текст,,0,0,0,,Ниже Dialogue: 0,0:25:16.35,0:25:17.84,общий текст,,0,0,0,,Смотрите в камеру Dialogue: 0,0:25:21.12,0:25:22.61,общий текст,,0,0,0,,Не так Dialogue: 0,0:25:24.08,0:25:26.41,общий текст,,0,0,0,,А вот так Dialogue: 0,0:25:37.79,0:25:39.00,общий текст,,0,0,0,,Вот так Dialogue: 0,0:25:52.19,0:25:53.98,общий текст,,0,0,0,,Это ваш лучший ракурс Dialogue: 0,0:26:00.56,0:26:02.59,общий текст,,0,0,0,,Хорошо, последние десять снимков Dialogue: 0,0:26:10.64,0:26:12.00,курсив,,0,0,0,,Директор Dialogue: 0,0:26:21.74,0:26:22.91,общий текст,,0,0,0,,В чём дело? Dialogue: 0,0:26:23.14,0:26:24.24,общий текст,,0,0,0,,У вас Dialogue: 0,0:26:25.56,0:26:26.87,общий текст,,0,0,0,,есть парень? Dialogue: 0,0:26:27.10,0:26:28.11,общий текст,,0,0,0,,Нет Dialogue: 0,0:26:28.34,0:26:29.62,общий текст,,0,0,0,,Тогда дайте мне свой номер Dialogue: 0,0:26:29.62,0:26:30.84,общий текст,,0,0,0,,У меня есть муж Dialogue: 0,0:26:30.84,0:26:31.98,общий текст,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:26:32.51,0:26:33.87,общий текст,,0,0,0,,Дорогая! Dialogue: 0,0:26:40.33,0:26:42.36,общий текст,,0,0,0,,Сегодня было весело Dialogue: 0,0:26:50.85,0:26:53.27,общий текст,,0,0,0,,У него такая необычная стрижка Dialogue: 0,0:26:54.75,0:26:56.41,общий текст,,0,0,0,,Оппа молодец? Dialogue: 0,0:26:56.41,0:26:58.16,общий текст,,0,0,0,,Было жутко Dialogue: 0,0:26:59.19,0:27:01.58,общий текст,,0,0,0,,Когда кто-то тебе помогает, сначала нужно его поблагодарить Dialogue: 0,0:27:01.58,0:27:03.66,общий текст,,0,0,0,,Есть хочу, заводи быстрее Dialogue: 0,0:27:03.79,0:27:04.80,общий текст,,0,0,0,,Вас понял Dialogue: 0,0:27:17.96,0:27:20.99,воспоминания курсив,,0,0,0,,Как будешь отмечать свой день рождения? Есть планы? Dialogue: 0,0:27:31.16,0:27:32.89,воспоминания курсив,,0,0,0,,Просто оставьте себе Dialogue: 0,0:27:33.12,0:27:35.10,воспоминания курсив,,0,0,0,,Она вам очень идёт Dialogue: 0,0:27:35.47,0:27:37.05,воспоминания курсив,,0,0,0,,Обязательно пользуйтесь ею Dialogue: 0,0:27:44.72,0:27:46.21,общий текст,,0,0,0,,Я пошёл на совещание Dialogue: 0,0:27:46.25,0:27:47.61,общий текст,,0,0,0,,Хорошо Dialogue: 0,0:28:17.18,0:28:18.83,курсив,,0,0,0,,Что хотите заказать? Dialogue: 0,0:28:19.16,0:28:21.16,общий текст,,0,0,0,,Один айс американо с двойной порцией эспрессо Dialogue: 0,0:28:21.22,0:28:23.38,общий текст,,0,0,0,,и ванильного сиропа, пожалуйста Dialogue: 0,0:28:23.95,0:28:25.55,общий текст,,0,0,0,,Мне один айс американо Dialogue: 0,0:28:26.70,0:28:28.21,общий текст,,0,0,0,,Мне то же, что и ему Dialogue: 0,0:28:28.21,0:28:30.17,общий текст,,0,0,0,,Люблю тебя, коллега Dialogue: 0,0:28:30.17,0:28:31.74,общий текст,,0,0,0,,В следующий раз я покупаю Dialogue: 0,0:28:38.45,0:28:39.88,общий текст,,0,0,0,,Почему такой сладкий? Dialogue: 0,0:28:39.88,0:28:41.41,общий текст,,0,0,0,,Это не в твоём стиле Dialogue: 0,0:28:41.41,0:28:42.41,общий текст,,0,0,0,,Насколько? Dialogue: 0,0:28:47.03,0:28:47.65,общий текст,,0,0,0,,О боже Dialogue: 0,0:28:48.23,0:28:50.02,общий текст,,0,0,0,,Что у тебя со вкусом? Dialogue: 0,0:28:51.37,0:28:52.77,общий текст,,0,0,0,,А мне нравится Dialogue: 0,0:28:53.19,0:28:54.09,общий текст,,0,0,0,,А что? Dialogue: 0,0:28:54.20,0:28:56.22,общий текст,,0,0,0,,Боже, бедняга Dialogue: 0,0:28:56.65,0:28:59.59,общий текст,,0,0,0,,Если так тяжело на работе,\Nпросто расскажи нам об этом Dialogue: 0,0:28:59.68,0:29:01.80,общий текст,,0,0,0,,Как ты можешь так с собой поступать? Dialogue: 0,0:29:03.80,0:29:05.36,общий текст,,0,0,0,,Почему вы здесь? Dialogue: 0,0:29:05.78,0:29:08.26,общий текст,,0,0,0,,Заместитель Чон снова отчитал Мин Сона Dialogue: 0,0:29:08.26,0:29:09.92,общий текст,,0,0,0,,Серьёзно, этот... Dialogue: 0,0:29:10.51,0:29:14.64,общий текст,,0,0,0,,Он настоящая катастрофа для наставника, но говорит, что дело во мне Dialogue: 0,0:29:14.75,0:29:16.51,общий текст,,0,0,0,,У меня самый ужасный начальник Dialogue: 0,0:29:16.51,0:29:18.69,общий текст,,0,0,0,,Однажды я смогу противостоять ему Dialogue: 0,0:29:20.71,0:29:22.63,общий текст,,0,0,0,,- Ты ещё не делал этого?\N- Нет Dialogue: 0,0:29:22.65,0:29:25.09,общий текст,,0,0,0,,Но когда вернёшь в офис, Dialogue: 0,0:29:25.15,0:29:27.24,общий текст,,0,0,0,,скажешь, что заместитель самый лучший Dialogue: 0,0:29:29.01,0:29:30.79,общий текст,,0,0,0,,Именно так я и сделаю Dialogue: 0,0:29:30.94,0:29:33.70,общий текст,,0,0,0,,Я планирую работать здесь до конца жизни Dialogue: 0,0:29:33.79,0:29:37.17,общий текст,,0,0,0,,Пока они меня не выгонят, я отсюда не уйду Dialogue: 0,0:29:38.37,0:29:40.64,общий текст,,0,0,0,,Честность - твоё самое большое очарование Dialogue: 0,0:29:40.75,0:29:42.56,общий текст,,0,0,0,,Ну что, влюбилась в меня? Dialogue: 0,0:29:42.56,0:29:45.88,общий текст,,0,0,0,,Ну что, начнём тогда встречаться? Dialogue: 0,0:29:46.32,0:29:49.66,общий текст,,0,0,0,,Я не особо люблю служебные романы, Dialogue: 0,0:29:50.17,0:29:51.41,общий текст,,0,0,0,,Как же мне быть, Хён Сын? Dialogue: 0,0:29:51.41,0:29:53.80,общий текст,,0,0,0,,- Как же быть?\N- Прекратите Dialogue: 0,0:29:54.44,0:29:55.60,общий текст,,0,0,0,,Оппа Dialogue: 0,0:29:55.84,0:29:57.58,общий текст,,0,0,0,,У тебя скоро день рождения. Как планируешь отмечать? Dialogue: 0,0:29:57.58,0:29:58.56,курсив,,0,0,0,,Когда? Dialogue: 0,0:29:58.56,0:29:59.43,общий текст,,0,0,0,,В четверг Dialogue: 0,0:29:59.44,0:30:00.76,курсив,,0,0,0,,Давайте сходим куда-нибудь... Dialogue: 0,0:30:00.77,0:30:01.94,общий текст,,0,0,0,,Нет! Dialogue: 0,0:30:03.96,0:30:08.67,общий текст,,0,0,0,,Не хочу отмечать. Не буду. Ни за что Dialogue: 0,0:30:08.89,0:30:09.84,общий текст,,0,0,0,,Я пошёл Dialogue: 0,0:30:09.89,0:30:11.09,общий текст,,0,0,0,,Стой, подожди Dialogue: 0,0:30:11.14,0:30:13.20,общий текст,,0,0,0,,Он наотрез отказался Dialogue: 0,0:30:39.24,0:30:40.40,общий текст,,0,0,0,,Сонбэ Dialogue: 0,0:30:40.71,0:30:41.80,общий текст,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:30:42.11,0:30:43.52,общий текст,,0,0,0,,Что ты делаешь в четверг? Dialogue: 0,0:30:43.62,0:30:45.15,курсив,,0,0,0,,У тебя есть планы? Dialogue: 0,0:30:45.78,0:30:50.22,общий текст,,0,0,0,,С днём рождения тебя! С днём рождения тебя! Dialogue: 0,0:30:50.22,0:30:52.21,общий текст,,0,0,0,,Наш дорогой Хён Сын! Dialogue: 0,0:30:52.21,0:30:54.47,общий текст,,0,0,0,,С днём рождения тебя! Dialogue: 0,0:30:57.46,0:30:58.71,общий текст,,0,0,0,,До дна! Dialogue: 0,0:30:58.79,0:31:02.13,общий текст,,0,0,0,,- С днём рождения!\N- Спасибо Dialogue: 0,0:31:05.30,0:31:06.79,общий текст,,0,0,0,,Прекрасно! Dialogue: 0,0:31:07.15,0:31:08.73,общий текст,,0,0,0,,Всё, я объелась Dialogue: 0,0:31:08.91,0:31:10.64,общий текст,,0,0,0,,Говядина на ужин и выпивка после Dialogue: 0,0:31:10.64,0:31:13.16,общий текст,,0,0,0,,Именинник же платит за всё? Dialogue: 0,0:31:13.16,0:31:14.20,общий текст,,0,0,0,,Прости Dialogue: 0,0:31:14.20,0:31:16.31,общий текст,,0,0,0,,Тогда перестань извиняться Dialogue: 0,0:31:16.32,0:31:17.64,общий текст,,0,0,0,,И оплати выпивку Dialogue: 0,0:31:17.64,0:31:18.66,общий текст,,0,0,0,,- Я?\N- Да Dialogue: 0,0:31:18.66,0:31:19.84,общий текст,,0,0,0,,Ты же сказала, что сожалеешь Dialogue: 0,0:31:19.84,0:31:21.53,общий текст,,0,0,0,,Тогда тебе стоит заплатить Dialogue: 0,0:31:21.81,0:31:23.34,общий текст,,0,0,0,,Ну что, заплатишь? Dialogue: 0,0:31:23.51,0:31:27.31,общий текст,,0,0,0,,Эй, вообще-то иногда я тоже плачу Dialogue: 0,0:31:27.48,0:31:30.30,общий текст,,0,0,0,,Сегодня за всё плачу я, мы же отмечаем мой день рождения Dialogue: 0,0:31:30.33,0:31:32.89,общий текст,,0,0,0,,Стоило сказать об этом раньше, а то я сдерживался Dialogue: 0,0:31:33.09,0:31:35.39,общий текст,,0,0,0,,Она никогда не говорит, что оплатит что-то Dialogue: 0,0:31:37.58,0:31:40.19,общий текст,,0,0,0,,Кстати, Хён Сын, а почему ты отмечаешь день рождения с нами? Dialogue: 0,0:31:40.37,0:31:41.91,курсив,,0,0,0,,У тебя должно быть много друзей Dialogue: 0,0:31:42.21,0:31:44.36,общий текст,,0,0,0,,Верно. Даже если нет девушки, Dialogue: 0,0:31:45.19,0:31:46.75,общий текст,,0,0,0,,неужели и друзей тоже нет? Dialogue: 0,0:31:46.92,0:31:48.86,общий текст,,0,0,0,,Да ладно вам, у меня много друзей! Dialogue: 0,0:31:49.01,0:31:52.60,общий текст,,0,0,0,,Я здесь, потому что люблю своих коллег Dialogue: 0,0:31:52.69,0:31:55.50,общий текст,,0,0,0,,Он подлизывается! Аж мурашки! Dialogue: 0,0:31:55.63,0:31:57.60,курсив,,0,0,0,,Бедняжка Хён Сын, Dialogue: 0,0:31:57.71,0:32:00.08,общий текст,,0,0,0,,тебе следует общаться с хорошими людьми за пределами офиса Dialogue: 0,0:32:00.35,0:32:02.60,общий текст,,0,0,0,,С твоим-то лицом и талантом Dialogue: 0,0:32:02.60,0:32:05.17,общий текст,,0,0,0,,Кстати, давай тебе свидание... Dialogue: 0,0:32:05.17,0:32:07.91,общий текст,,0,0,0,,Он сам со всем отлично справится Dialogue: 0,0:32:08.21,0:32:10.11,общий текст,,0,0,0,,В каком времени ты живёшь? Хватит приставать Dialogue: 0,0:32:10.42,0:32:11.05,курсив,,0,0,0,,Хорошо сделано Dialogue: 0,0:32:11.14,0:32:12.44,общий текст,,0,0,0,,Что? Приставать? Dialogue: 0,0:32:12.57,0:32:14.24,общий текст,,0,0,0,,Заместитель Кан, хватит приставать к нему Dialogue: 0,0:32:14.26,0:32:17.05,курсив,,0,0,0,,Вы реально ужасная сваха Dialogue: 0,0:32:17.05,0:32:19.77,курсив,,0,0,0,,Начальник, ты вы сейчас пристаёте Dialogue: 0,0:32:20.49,0:32:22.34,курсив,,0,0,0,,Я не говорила вам, Dialogue: 0,0:32:23.06,0:32:25.05,курсив,,0,0,0,,у нас есть 8 парочек... Dialogue: 0,0:32:25.07,0:32:26.77,общий текст,,0,0,0,,Вы ждёте звонка? Dialogue: 0,0:32:27.64,0:32:28.65,общий текст,,0,0,0,,Нет Dialogue: 0,0:32:29.13,0:32:31.84,общий текст,,0,0,0,,Кстати, я оплачу все закуски. В качестве подарка Dialogue: 0,0:32:32.99,0:32:34.00,общий текст,,0,0,0,,Я отказываюсь Dialogue: 0,0:32:34.34,0:32:36.57,общий текст,,0,0,0,,Почему? Здесь не так дорого Dialogue: 0,0:32:37.39,0:32:39.10,общий текст,,0,0,0,,Именно поэтому я и отказываюсь Dialogue: 0,0:32:40.39,0:32:42.76,общий текст,,0,0,0,,Тогда скажи мне, что бы ты хотел Dialogue: 0,0:32:43.32,0:32:45.29,общий текст,,0,0,0,,Только ничего дорогого Dialogue: 0,0:32:48.22,0:32:50.46,общий текст,,0,0,0,,Это же не обязательно должен быть предмет, верно? Dialogue: 0,0:32:52.79,0:32:54.20,общий текст,,0,0,0,,Позже, когда мы здесь закончим... Dialogue: 0,0:32:55.87,0:32:57.28,общий текст,,0,0,0,,Минутку Dialogue: 0,0:33:01.26,0:33:03.01,общий текст,,0,0,0,,- Я отойду в уборную\N- Конечно Dialogue: 0,0:33:12.03,0:33:13.51,курсив,,0,0,0,,- С днём рождения\N- Спасибо Dialogue: 0,0:33:13.71,0:33:15.16,курсив,,0,0,0,,Тебе следует завести больше друзей Dialogue: 0,0:33:24.28,0:33:25.65,общий текст,,0,0,0,,До дна Dialogue: 0,0:33:26.20,0:33:27.59,общий текст,,0,0,0,,До дна Dialogue: 0,0:33:31.15,0:33:32.87,общий текст,,0,0,0,,У начальника Ли закончилась встреча Dialogue: 0,0:33:32.87,0:33:34.75,общий текст,,0,0,0,,Когда он придёт, последний раз пьём Dialogue: 0,0:33:34.98,0:33:36.74,общий текст,,0,0,0,,Уже? Почему? Dialogue: 0,0:33:36.79,0:33:38.72,общий текст,,0,0,0,,Давайте ещё посидим! Dialogue: 0,0:33:38.99,0:33:40.67,курсив,,0,0,0,,Караоке! Может, попоём? Dialogue: 0,0:33:40.67,0:33:43.17,общий текст,,0,0,0,,Караоке? Звучит здорово! Dialogue: 0,0:33:43.17,0:33:44.63,общий текст,,0,0,0,,Это без меня Dialogue: 0,0:33:44.86,0:33:45.64,курсив,,0,0,0,,Я думал, тебе нравится Dialogue: 0,0:33:45.64,0:33:48.20,общий текст,,0,0,0,,Почему нет? Не так и поздно Dialogue: 0,0:33:48.86,0:33:50.86,общий текст,,0,0,0,,Хён Сын, ты же пойдёшь, да? Dialogue: 0,0:33:53.12,0:33:54.68,общий текст,,0,0,0,,- Конечно, пойдёт\N- Я? Dialogue: 0,0:33:54.72,0:33:56.84,общий текст,,0,0,0,,Идём в караоке бар. Я плачу Dialogue: 0,0:33:57.11,0:33:59.10,общий текст,,0,0,0,,Не знаю, я... Dialogue: 0,0:34:02.32,0:34:03.50,общий текст,,0,0,0,,Идём уже Dialogue: 0,0:34:03.50,0:34:04.93,общий текст,,0,0,0,,Ты меня напрягаешь Dialogue: 0,0:34:04.95,0:34:06.72,курсив,,0,0,0,,Ты должна пойти Dialogue: 0,0:34:06.72,0:34:08.61,курсив,,0,0,0,,Ты же пойдёшь, да? Пойдёшь? Dialogue: 0,0:34:08.61,0:34:10.63,курсив,,0,0,0,,Хватит, ты меня утомляешь Dialogue: 0,0:34:10.81,0:34:12.43,курсив,,0,0,0,,Мы должны идти все вместе Dialogue: 0,0:34:12.63,0:34:14.77,общий текст,,0,0,0,,Я отойду в уборную Dialogue: 0,0:34:14.77,0:34:16.26,общий текст,,0,0,0,,Уборную? Не караоке? Dialogue: 0,0:34:16.26,0:34:18.32,общий текст,,0,0,0,,Давай быстрее. Собираемся Dialogue: 0,0:35:09.64,0:35:10.85,общий текст,,0,0,0,,Это опасно Dialogue: 0,0:35:19.27,0:35:22.73,общий текст,,0,0,0,,Напугал меня! Когда ты пришёл? Dialogue: 0,0:35:22.94,0:35:23.88,общий текст,,0,0,0,,Только что Dialogue: 0,0:35:30.67,0:35:32.13,общий текст,,0,0,0,,Дурак Dialogue: 0,0:35:43.16,0:35:44.42,общий текст,,0,0,0,,Ты поужинал? Dialogue: 0,0:35:44.43,0:35:45.70,общий текст,,0,0,0,,Да, конечно Dialogue: 0,0:35:46.14,0:35:47.84,общий текст,,0,0,0,,- Пойдём?\N- Что? Dialogue: 0,0:36:30.43,0:36:31.93,общий текст,,0,0,0,,Ты много выпил? Dialogue: 0,0:36:33.20,0:36:34.31,общий текст,,0,0,0,,Не так и много Dialogue: 0,0:36:34.31,0:36:36.40,общий текст,,0,0,0,,А звучит, будто много Dialogue: 0,0:36:37.62,0:36:39.54,общий текст,,0,0,0,,Ты не спросишь меня, как прошла встреча? Dialogue: 0,0:36:39.76,0:36:42.31,общий текст,,0,0,0,,Уверена, всё прошло хорошо. Ведь её проводил ты Dialogue: 0,0:36:44.01,0:36:45.55,общий текст,,0,0,0,,Совсем не хорошо Dialogue: 0,0:36:45.77,0:36:46.97,общий текст,,0,0,0,,Не хорошо? Dialogue: 0,0:36:47.05,0:36:48.34,общий текст,,0,0,0,,Как же быть? Dialogue: 0,0:36:48.56,0:36:51.62,общий текст,,0,0,0,,А что поделаешь? Назначь ещё одну встречу Dialogue: 0,0:36:53.75,0:36:55.07,общий текст,,0,0,0,,Почему не возвращаешься? Dialogue: 0,0:36:55.20,0:36:56.70,общий текст,,0,0,0,,Мне уйти? Dialogue: 0,0:36:56.86,0:36:58.19,общий текст,,0,0,0,,Да Dialogue: 0,0:36:59.47,0:37:00.92,общий текст,,0,0,0,,Я ухожу Dialogue: 0,0:37:02.79,0:37:04.03,общий текст,,0,0,0,,На самом деле, всё прошло хорошо Dialogue: 0,0:37:08.09,0:37:09.59,общий текст,,0,0,0,,Дурак Dialogue: 0,0:37:10.82,0:37:12.80,общий текст,,0,0,0,,Пойдём, нас ждут Dialogue: 0,0:37:51.50,0:37:53.41,общий текст,,0,0,0,,Нормально добрался вчера? Dialogue: 0,0:37:57.29,0:37:58.60,общий текст,,0,0,0,,Да Dialogue: 0,0:37:58.91,0:38:01.20,общий текст,,0,0,0,,Ты куда-то пропал, пока я выходила ненадолго Dialogue: 0,0:38:01.44,0:38:03.53,общий текст,,0,0,0,,Тебя друзья позвали? Dialogue: 0,0:38:04.15,0:38:05.38,общий текст,,0,0,0,,Да Dialogue: 0,0:38:05.69,0:38:07.49,общий текст,,0,0,0,,Всю ночь не спал? Dialogue: 0,0:38:08.11,0:38:09.87,курсив,,0,0,0,,Выглядишь уставшим Dialogue: 0,0:38:32.72,0:38:34.90,общий текст,,0,0,0,,Че Хён Сын, не заходите? Dialogue: 0,0:38:38.44,0:38:41.24,общий текст,,0,0,0,,Ну, поезжайте первыми Dialogue: 0,0:38:53.21,0:38:54.97,общий текст,,0,0,0,,Что-то произошло? Dialogue: 0,0:38:56.20,0:38:57.52,общий текст,,0,0,0,,С кем? Dialogue: 0,0:38:58.02,0:39:01.28,общий текст,,0,0,0,,С Хён Сыном. Он нехорошо выглядит Dialogue: 0,0:39:02.97,0:39:04.22,курсив,,0,0,0,,Что-то случилось? Dialogue: 0,0:39:05.67,0:39:06.91,общий текст,,0,0,0,,Ты не слишком много внимания ему уделяешь? Dialogue: 0,0:39:06.98,0:39:08.30,общий текст,,0,0,0,,Он ведь мой подопечный Dialogue: 0,0:39:10.51,0:39:11.70,общий текст,,0,0,0,,Ревнуешь? Dialogue: 0,0:39:13.53,0:39:14.99,общий текст,,0,0,0,,Может быть Dialogue: 0,0:39:21.46,0:39:22.96,общий текст,,0,0,0,,Хорошего тебе дня Dialogue: 0,0:39:36.33,0:39:38.79,общий текст,,0,0,0,,- Я ушёл, у меня встреча наверху\N- Хорошо Dialogue: 0,0:39:48.51,0:39:49.74,общий текст,,0,0,0,,Менеджер Ю Dialogue: 0,0:40:11.37,0:40:13.28,воспоминания курсив,,0,0,0,,У меня встреча наверху Dialogue: 0,0:40:47.21,0:40:49.43,общий текст,,0,0,0,,Хочешь ещё пива? Dialogue: 0,0:40:53.06,0:40:56.30,общий текст,,0,0,0,,Зайди завтра в магазин, заберёшь свой подарок Dialogue: 0,0:40:56.38,0:40:57.95,общий текст,,0,0,0,,Она занята Dialogue: 0,0:40:59.90,0:41:02.01,общий текст,,0,0,0,,Мне никогда не приходило это в голову Dialogue: 0,0:41:04.00,0:41:06.02,общий текст,,0,0,0,,Поэтому ей плевать на меня Dialogue: 0,0:41:06.02,0:41:07.36,общий текст,,0,0,0,,Я и понятия не имел Dialogue: 0,0:41:08.61,0:41:10.26,общий текст,,0,0,0,,Как жалко Dialogue: 0,0:41:14.52,0:41:17.17,общий текст,,0,0,0,,Тебе кто-то нравится? Dialogue: 0,0:41:18.14,0:41:19.72,курсив,,0,0,0,,Ты признался ей? Dialogue: 0,0:41:22.05,0:41:23.68,общий текст,,0,0,0,,Даже близко к этому не подошёл Dialogue: 0,0:41:24.68,0:41:26.41,общий текст,,0,0,0,,Очень нравится, да? Dialogue: 0,0:41:28.61,0:41:30.28,общий текст,,0,0,0,,Думаю, да Dialogue: 0,0:41:35.93,0:41:40.40,общий текст,,0,0,0,,И что, пытаешься понять, что теперь делать? Dialogue: 0,0:42:25.06,0:42:27.91,общий текст,,0,0,0,,Какая хорошая погода Dialogue: 0,0:42:28.90,0:42:30.29,общий текст,,0,0,0,,Так бесит Dialogue: 0,0:42:30.37,0:42:32.96,общий текст,,0,0,0,,Никто никуда не позвал меня в такой день Dialogue: 0,0:42:34.67,0:42:38.37,общий текст,,0,0,0,,Ты права, погода замечательная Dialogue: 0,0:42:39.04,0:42:41.43,общий текст,,0,0,0,,Почему ты не на свидании? Dialogue: 0,0:42:42.12,0:42:43.44,общий текст,,0,0,0,,Он занят Dialogue: 0,0:42:43.69,0:42:44.77,общий текст,,0,0,0,,Снова? Dialogue: 0,0:42:45.01,0:42:48.77,общий текст,,0,0,0,,Почему твой начальник всегда занят по выходным? Dialogue: 0,0:42:51.17,0:42:52.46,общий текст,,0,0,0,,Это подозрительно Dialogue: 0,0:42:52.66,0:42:55.00,общий текст,,0,0,0,,Он просто встречается с директором Dialogue: 0,0:43:34.49,0:43:35.68,общий текст,,0,0,0,,Эй! Dialogue: 0,0:43:37.84,0:43:39.46,общий текст,,0,0,0,,Чёрт Dialogue: 0,0:43:48.30,0:43:49.80,курсив,,0,0,0,,Я слышала, они дружат Dialogue: 0,0:43:50.28,0:43:52.06,общий текст,,0,0,0,,Да, ещё со школы Dialogue: 0,0:43:52.46,0:43:54.25,общий текст,,0,0,0,,Они и заграницей вместе учились Dialogue: 0,0:43:55.13,0:43:57.44,общий текст,,0,0,0,,А почему говорят, что они двоюродные братья? Dialogue: 0,0:43:57.51,0:43:59.53,общий текст,,0,0,0,,Наверное, потому что у них имена похожи Dialogue: 0,0:43:59.75,0:44:01.99,общий текст,,0,0,0,,И он получил пост начальника почти сразу после прихода Dialogue: 0,0:44:02.06,0:44:05.55,общий текст,,0,0,0,,- Это же неплохо, да?\N- Сейчас уже всем всё равно Dialogue: 0,0:44:06.92,0:44:08.28,общий текст,,0,0,0,,Потому что... Dialogue: 0,0:44:08.62,0:44:10.48,общий текст,,0,0,0,,Он очень хороший работник Dialogue: 0,0:44:11.89,0:44:14.88,общий текст,,0,0,0,,Ты так воодушевлена, когда говоришь о своём парне Dialogue: 0,0:44:15.14,0:44:17.86,общий текст,,0,0,0,,- Так нравится? \N- Да, безумно нравится Dialogue: 0,0:44:21.43,0:44:23.47,общий текст,,0,0,0,,Ты познакомишь его со своей мамой? Dialogue: 0,0:44:24.92,0:44:26.90,общий текст,,0,0,0,,Можно бы подумать о свадьбе Dialogue: 0,0:44:26.90,0:44:28.94,общий текст,,0,0,0,,Говорила же, что тебе всё равно Dialogue: 0,0:44:29.55,0:44:31.06,общий текст,,0,0,0,,Так и было Dialogue: 0,0:44:31.55,0:44:32.75,общий текст,,0,0,0,,"Так и было"? Dialogue: 0,0:44:34.11,0:44:35.66,общий текст,,0,0,0,,Если я познакомлю его с мамой, Dialogue: 0,0:44:36.06,0:44:37.44,общий текст,,0,0,0,,она же с ума сойдёт? Dialogue: 0,0:44:37.57,0:44:39.99,общий текст,,0,0,0,,Эй! Ты правда думаешь выйти за него замуж? Dialogue: 0,0:44:49.91,0:44:51.28,общий текст,,0,0,0,,Ничего, у меня есть Dialogue: 0,0:44:53.36,0:44:55.56,общий текст,,0,0,0,,А ты всегда проводишь черту Dialogue: 0,0:44:56.05,0:44:58.64,общий текст,,0,0,0,,Играй свободнее. Это же не турнир Dialogue: 0,0:44:58.83,0:45:00.97,общий текст,,0,0,0,,Я вывихну колено из-за тебя Dialogue: 0,0:45:02.72,0:45:03.88,общий текст,,0,0,0,,Ещё разок? Dialogue: 0,0:45:04.19,0:45:05.77,общий текст,,0,0,0,,Нет, мне уже пора Dialogue: 0,0:45:06.08,0:45:07.44,общий текст,,0,0,0,,Куда? Dialogue: 0,0:45:11.14,0:45:13.12,курсив,,0,0,0,,Так усердно работаешь Dialogue: 0,0:45:13.16,0:45:14.97,курсив,,0,0,0,,Ты правда думаешь выйти за него замуж? Dialogue: 0,0:45:15.10,0:45:18.24,общий текст,,0,0,0,,Так что теперь перестань его подозревать Dialogue: 0,0:45:18.38,0:45:20.07,общий текст,,0,0,0,,Никаких сплетен Dialogue: 0,0:45:20.48,0:45:21.79,общий текст,,0,0,0,,Хорошо Dialogue: 0,0:45:25.94,0:45:28.87,общий текст,,0,0,0,,Но что насчёт твоей мамы? Dialogue: 0,0:45:29.00,0:45:31.13,курсив,,0,0,0,,Она сойдёт с ума, когда узнает Dialogue: 0,0:45:31.87,0:45:33.62,общий текст,,0,0,0,,Зачем так забегать вперёд? Dialogue: 0,0:45:34.01,0:45:36.79,общий текст,,0,0,0,,Я даже не знаю, чувствует ли он то же самое, что и я Dialogue: 0,0:45:36.94,0:45:38.93,общий текст,,0,0,0,,Конечно, он чувствует то же самое Dialogue: 0,0:45:39.04,0:45:41.94,общий текст,,0,0,0,,Вы встречаетесь уже два года Dialogue: 0,0:45:42.16,0:45:44.67,общий текст,,0,0,0,,Если не чувствует того же, то он кобель... Dialogue: 0,0:45:45.82,0:45:47.00,курсив,,0,0,0,,Боже... Dialogue: 0,0:45:47.22,0:45:48.98,общий текст,,0,0,0,,В любом случае, я рада за тебя Dialogue: 0,0:45:49.01,0:45:50.37,общий текст,,0,0,0,,У тебя есть любимый человек Dialogue: 0,0:45:50.54,0:45:52.15,общий текст,,0,0,0,,Завидую тебе Dialogue: 0,0:45:52.83,0:45:55.21,общий текст,,0,0,0,,Поэтому тебе пора бы уже с кем-нибудь встречаться Dialogue: 0,0:46:03.64,0:46:06.25,общий текст,,0,0,0,,Ты поспал немного? Dialogue: 0,0:46:09.54,0:46:11.18,общий текст,,0,0,0,,Точно, твой подарок Dialogue: 0,0:46:12.52,0:46:13.88,общий текст,,0,0,0,,Стоит ли мне Dialogue: 0,0:46:15.44,0:46:16.79,общий текст,,0,0,0,,сдаться? Dialogue: 0,0:46:23.16,0:46:24.97,общий текст,,0,0,0,,Она выглядела такой счастливой Dialogue: 0,0:46:32.14,0:46:34.74,общий текст,,0,0,0,,Возвращайся. Спасибо за одежду Dialogue: 0,0:46:35.07,0:46:37.60,общий текст,,0,0,0,,Если нужна будет компания выпить - звони Dialogue: 0,0:46:38.12,0:46:39.30,общий текст,,0,0,0,,Ну нет! Dialogue: 0,0:46:39.33,0:46:41.22,общий текст,,0,0,0,,Когда я с тобой, люди принимают тебя за мою девушку, Dialogue: 0,0:46:41.22,0:46:42.83,общий текст,,0,0,0,,ни одна женщина и близко не подходит Dialogue: 0,0:46:43.80,0:46:46.66,общий текст,,0,0,0,,Лишь бы сам был сыт и рад? Dialogue: 0,0:46:46.81,0:46:49.34,общий текст,,0,0,0,,Жизнь ведь только моя? Dialogue: 0,0:46:57.76,0:46:59.08,курсив,,0,0,0,,Уже приехали? Dialogue: 0,0:47:54.33,0:47:55.91,курсив,,0,0,0,,Невеста Ли Хё Чжу, Dialogue: 0,0:47:56.21,0:47:57.67,курсив,,0,0,0,,жених Ли Чжэ Шин, Dialogue: 0,0:47:57.89,0:47:59.23,курсив,,0,0,0,,добро пожаловать Dialogue: 0,0:47:59.29,0:48:01.28,общий текст,,0,0,0,,Я провожу вас на второй этаж Dialogue: 0,0:48:04.82,0:48:07.13,общий текст,,0,0,0,,Ты знакома с ними? Dialogue: 0,0:48:07.95,0:48:09.99,общий текст,,0,0,0,,Да, это наши клиенты Dialogue: 0,0:48:11.80,0:48:13.83,курсив,,0,0,0,,А что? Ты знаешь их? Dialogue: 0,0:48:14.88,0:48:17.34,общий текст,,0,0,0,,Так ты говоришь, Dialogue: 0,0:48:18.67,0:48:20.07,общий текст,,0,0,0,,эти двое Dialogue: 0,0:48:22.76,0:48:24.56,общий текст,,0,0,0,,женятся? Dialogue: 0,0:49:17.75,0:49:19.12,курсив,,0,0,0,,Нуна, Dialogue: 0,0:49:22.04,0:49:23.69,общий текст,,0,0,0,,я не откажусь Dialogue: 0,0:49:25.36,0:49:26.60,общий текст,,0,0,0,,от своей любви Dialogue: 0,0:49:37.99,0:49:39.09,общий текст,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:49:39.36,0:49:41.47,общий текст,,0,0,0,,Какое платье тебе надеть? Dialogue: 0,0:49:41.81,0:49:43.67,общий текст,,0,0,0,,Что-то простое? Dialogue: 0,0:49:44.84,0:49:46.62,общий текст,,0,0,0,,Или эффектное? Dialogue: 0,0:49:46.62,0:49:47.54,общий текст,,0,0,0,,О чём ты говоришь? Dialogue: 0,0:49:47.57,0:49:48.90,общий текст,,0,0,0,,О твоём свадебном платье Dialogue: 0,0:49:48.90,0:49:50.40,общий текст,,0,0,0,,Нужно подумать над ним Dialogue: 0,0:49:50.40,0:49:53.70,общий текст,,0,0,0,,Эй! Я же не прямо сейчас под венец иду Dialogue: 0,0:49:53.70,0:49:55.91,общий текст,,0,0,0,,Лучше заранее быть готовым Dialogue: 0,0:49:55.91,0:50:00.09,общий текст,,0,0,0,,Кроме меня, у тебя нет ни сестёр, ни подруг, чтобы помочь Dialogue: 0,0:50:00.09,0:50:02.17,общий текст,,0,0,0,,Я стану твоей онни Dialogue: 0,0:50:02.17,0:50:03.83,общий текст,,0,0,0,,и организую твою свадьбу Dialogue: 0,0:50:03.83,0:50:06.16,общий текст,,0,0,0,,Онни, спасибо тебе Dialogue: 0,0:50:06.16,0:50:07.65,курсив,,0,0,0,,Это большая честь Dialogue: 0,0:50:07.65,0:50:09.39,общий текст,,0,0,0,,Но сначала убери эту козявку в глазу Dialogue: 0,0:50:09.39,0:50:10.39,общий текст,,0,0,0,,Козявку? Dialogue: 0,0:50:10.65,0:50:11.87,общий текст,,0,0,0,,В другом! Dialogue: 0,0:50:13.98,0:50:15.96,общий текст,,0,0,0,,Хватить молоть ерунду и собирайся на работу Dialogue: 0,0:50:16.13,0:50:17.13,общий текст,,0,0,0,,Я пошла Dialogue: 0,0:50:17.45,0:50:18.59,курсив,,0,0,0,,Поговорим потом Dialogue: 0,0:50:18.75,0:50:20.09,курсив,,0,0,0,,Возвращайся пораньше! Dialogue: 0,0:50:20.09,0:50:21.46,общий текст,,0,0,0,,{\i1}- Хорошо?{\i0} \N- Фигушки Dialogue: 0,0:50:34.00,0:50:37.25,воспоминания курсив,,0,0,0,,Свадьба через три месяца. \NЧто ты собрался делать? Dialogue: 0,0:50:42.78,0:50:44.52,общий текст,,0,0,0,,Выходные хорошо прошли? Dialogue: 0,0:50:44.91,0:50:46.54,общий текст,,0,0,0,,Да, неплохо Dialogue: 0,0:50:47.84,0:50:51.05,общий текст,,0,0,0,,Хён Сын, а ты? Нормально себя чувствуешь? Dialogue: 0,0:50:52.90,0:50:55.95,общий текст,,0,0,0,,Да, не так уж и плохо Dialogue: 0,0:51:11.14,0:51:12.37,общий текст,,0,0,0,,Здравствуйте Dialogue: 0,0:51:12.66,0:51:13.82,общий текст,,0,0,0,,И вам Dialogue: 0,0:51:14.70,0:51:16.11,общий текст,,0,0,0,,Извините Dialogue: 0,0:51:16.92,0:51:19.28,общий текст,,0,0,0,,Заходите, сонбэ. Сюда Dialogue: 0,0:51:45.69,0:51:47.94,общий текст,,0,0,0,,Хорошо провели выходные, руководитель? Dialogue: 0,0:51:49.15,0:51:52.51,общий текст,,0,0,0,,Да. А вы, Че Хён Сын? Dialogue: 0,0:51:54.65,0:51:56.46,общий текст,,0,0,0,,А я не очень хорошо Dialogue: 0,0:51:57.33,0:51:58.61,общий текст,,0,0,0,,Видел кое-что неприятное Dialogue: 0,0:52:01.40,0:52:05.12,общий текст,,0,0,0,,Выглядите очень уставшим. Должно быть, много ездили Dialogue: 0,0:52:05.66,0:52:07.24,общий текст,,0,0,0,,туда-сюда Dialogue: 0,0:52:16.70,0:52:19.51,курсив,,0,0,0,,Руководитель, почему бы вам не выйти первым? Dialogue: 0,0:52:22.99,0:52:24.24,общий текст,,0,0,0,,Руководитель? Dialogue: 0,0:52:31.76,0:52:33.26,общий текст,,0,0,0,,Хён Сын, в чём... Dialogue: 0,0:52:36.79,0:52:38.19,общий текст,,0,0,0,,Чего? Dialogue: 0,0:52:39.68,0:52:41.53,общий текст,,0,0,0,,Неплохо Dialogue: 0,0:52:42.32,0:52:45.93,общий текст,,0,0,0,,В заголовке уже есть запрос на покупку ёмкостей, Dialogue: 0,0:52:46.19,0:52:48.43,общий текст,,0,0,0,,не нужно повторяться Dialogue: 0,0:52:48.44,0:52:50.68,курсив,,0,0,0,,Думаю, эту фразу лучше убрать Dialogue: 0,0:52:50.88,0:52:52.66,общий текст,,0,0,0,,Но ведь количество указано верно? Dialogue: 0,0:53:18.27,0:53:20.56,общий текст,,0,0,0,,На новый состав возлагаются большие надежды, Dialogue: 0,0:53:20.64,0:53:22.82,общий текст,,0,0,0,,и у нас хороший отзыв для экспертной комиссии Dialogue: 0,0:53:22.83,0:53:24.87,общий текст,,0,0,0,,Всё лучше, чем мы полагали Dialogue: 0,0:53:25.15,0:53:27.43,курсив,,0,0,0,,Мы думаем увеличить количество Dialogue: 0,0:53:27.44,0:53:29.42,курсив,,0,0,0,,Мы провели экономические расчёты Dialogue: 0,0:53:29.42,0:53:31.16,курсив,,0,0,0,,Даже если удвоим количество, Dialogue: 0,0:53:31.16,0:53:35.67,курсив,,0,0,0,,нам всё же хватит месячного бюджета Dialogue: 0,0:53:35.87,0:53:38.42,курсив,,0,0,0,,Если вы одобрите, дополнительная продукция Dialogue: 0,0:53:38.53,0:53:40.69,курсив,,0,0,0,,будет доставлена из фабрики на этой неделе Dialogue: 0,0:53:43.66,0:53:44.93,общий текст,,0,0,0,,В чём дело, Хён Сын? Dialogue: 0,0:53:46.43,0:53:49.03,общий текст,,0,0,0,,Зацепился за что-то одеждой, прошу прощения Dialogue: 0,0:53:50.56,0:53:52.81,курсив,,0,0,0,,Стоит ли согласиться? Dialogue: 0,0:53:53.10,0:53:54.92,курсив,,0,0,0,,Да, но нужно ещё раз всё согласовать с фабрикой Dialogue: 0,0:53:55.01,0:53:56.81,курсив,,0,0,0,,Да что с тобой такое? Dialogue: 0,0:53:57.00,0:54:01.05,общий текст,,0,0,0,,Почему ты ведешь себя так с руководителем Ли? Dialogue: 0,0:54:03.47,0:54:05.07,общий текст,,0,0,0,,В чём дело? Скажи мне Dialogue: 0,0:54:06.72,0:54:08.59,общий текст,,0,0,0,,Скажи мне, что происходит? Dialogue: 0,0:54:11.12,0:54:12.69,общий текст,,0,0,0,,Хён Сын! Dialogue: 0,0:54:14.32,0:54:18.12,воспоминания,,0,0,0,,Если ты вдруг заметишь тайную парочку, то просто игнорируй их Dialogue: 0,0:54:24.62,0:54:26.21,общий текст,,0,0,0,,Я пока что закрою на это глаза, Dialogue: 0,0:54:26.42,0:54:28.27,общий текст,,0,0,0,,ведь огласка вам не нужна Dialogue: 0,0:54:29.69,0:54:31.39,общий текст,,0,0,0,,О чём ты говоришь? Dialogue: 0,0:54:31.49,0:54:33.30,общий текст,,0,0,0,,На что закроешь глаза? Какая ещё огласка? Dialogue: 0,0:54:33.35,0:54:36.06,общий текст,,0,0,0,,- Разве не видишь, руководитель Ли...\N{\i1}- И всё-таки, Dialogue: 0,0:54:36.94,0:54:39.00,общий текст,,0,0,0,,если всё зайдёт слишком далеко, Dialogue: 0,0:54:40.46,0:54:42.39,общий текст,,0,0,0,,мне придётся вмешаться Dialogue: 0,0:54:44.16,0:54:45.56,общий текст,,0,0,0,,Чтобы защитить вас Dialogue: 0,0:54:50.09,0:54:51.63,общий текст,,0,0,0,,Я пойду Dialogue: 0,0:55:05.89,0:55:07.08,общий текст,,0,0,0,,Вернулась? Dialogue: 0,0:55:07.43,0:55:08.83,общий текст,,0,0,0,,С чего вдруг выпивка? Dialogue: 0,0:55:08.91,0:55:10.73,общий текст,,0,0,0,,Просто захотелось Dialogue: 0,0:55:21.11,0:55:23.40,общий текст,,0,0,0,,Почему захотелось? Dialogue: 0,0:55:25.92,0:55:28.72,общий текст,,0,0,0,,Неужели уже говорили о свадьбе? Dialogue: 0,0:55:28.91,0:55:30.18,общий текст,,0,0,0,,Он против? Dialogue: 0,0:55:31.32,0:55:34.31,общий текст,,0,0,0,,А что тогда? Что-то случилось с продукцией? Dialogue: 0,0:55:35.32,0:55:37.00,общий текст,,0,0,0,,Всё дело в Хён Сыне Dialogue: 0,0:55:38.27,0:55:41.18,общий текст,,0,0,0,,Я думаю, он хочет уволиться Dialogue: 0,0:55:41.47,0:55:43.62,общий текст,,0,0,0,,Твой практикант? Почему? Dialogue: 0,0:55:43.67,0:55:45.62,общий текст,,0,0,0,,Он хороший сотрудник и ладит со всеми Dialogue: 0,0:55:45.71,0:55:47.25,общий текст,,0,0,0,,Он хорошо справляется Dialogue: 0,0:55:49.77,0:55:51.82,общий текст,,0,0,0,,Он что, признался тебе в любви, а ты отвергла? Dialogue: 0,0:55:52.31,0:55:53.50,общий текст,,0,0,0,,В самом деле Dialogue: 0,0:55:57.02,0:55:59.39,общий текст,,0,0,0,,Я тоже думала, что он справляется, Dialogue: 0,0:56:00.09,0:56:02.52,общий текст,,0,0,0,,но, думаю, всё совсем не так Dialogue: 0,0:56:03.90,0:56:07.00,общий текст,,0,0,0,,Я так старалась, ведь он мой первый практикант Dialogue: 0,0:56:07.85,0:56:10.94,общий текст,,0,0,0,,Что ж, если хочет уйти, пусть уходит Dialogue: 0,0:56:11.22,0:56:14.53,общий текст,,0,0,0,,Это его жизнь. Что поделаешь? Dialogue: 0,0:56:14.67,0:56:16.24,курсив,,0,0,0,,Не переживай об этом Dialogue: 0,0:56:18.40,0:56:19.76,общий текст,,0,0,0,,Правильно, Dialogue: 0,0:56:20.68,0:56:23.62,общий текст,,0,0,0,,но всё же, я надеюсь, он сделает правильный выбор Dialogue: 0,0:57:00.74,0:57:03.55,надписи,,0,0,0,,[Месяц спустя] Dialogue: 0,0:57:19.78,0:57:23.61,воспоминания курсив,,0,0,0,,Господин Ли Чжэ Шин сделал заказ сегодня Dialogue: 0,0:57:27.63,0:57:29.15,общий текст,,0,0,0,,Два месяца... Dialogue: 0,0:57:31.04,0:57:32.93,общий текст,,0,0,0,,Современные свадебные платья такие красивые Dialogue: 0,0:57:32.98,0:57:34.69,общий текст,,0,0,0,,Только посмотри Dialogue: 0,0:57:34.94,0:57:36.32,общий текст,,0,0,0,,Что там? Dialogue: 0,0:57:36.86,0:57:39.65,общий текст,,0,0,0,,Интересуешься свадебными платьями - значит, пора замуж Dialogue: 0,0:57:39.65,0:57:41.69,общий текст,,0,0,0,,У меня даже парня нет, о чём ты? Dialogue: 0,0:57:42.53,0:57:45.53,курсив,,0,0,0,,Чтобы хотеть замуж, парень не нужен Dialogue: 0,0:57:47.19,0:57:50.13,общий текст,,0,0,0,,Тебе стоит найти пару Dialogue: 0,0:57:50.74,0:57:51.85,общий текст,,0,0,0,,Правда? Dialogue: 0,0:57:53.57,0:57:54.75,курсив,,0,0,0,,Встречаться - это хорошо Dialogue: 0,0:57:54.92,0:57:56.74,курсив,,0,0,0,,Уже, знаешь ли, пора Dialogue: 0,0:58:01.00,0:58:03.37,общий текст,,0,0,0,,Какой стиль мне подойдёт? Dialogue: 0,0:58:03.47,0:58:04.92,общий текст,,0,0,0,,Сначала нужно примерить Dialogue: 0,0:58:05.07,0:58:07.73,курсив,,0,0,0,,Найди парня и пройдись по свадебным салонам Dialogue: 0,0:58:08.24,0:58:10.60,курсив,,0,0,0,,Почему это ты вдруг собралась замуж? Dialogue: 0,0:58:10.72,0:58:11.61,общий текст,,0,0,0,,Нет, всё не так! Dialogue: 0,0:58:11.74,0:58:13.48,курсив,,0,0,0,,Язык не устал от постоянной болтовни? Dialogue: 0,0:58:13.50,0:58:14.82,курсив,,0,0,0,,У меня встреча наверху Dialogue: 0,0:58:14.86,0:58:16.40,курсив,,0,0,0,,Хорошо Dialogue: 0,0:58:17.02,0:58:18.12,общий текст,,0,0,0,,Я возвращаюсь к работе Dialogue: 0,0:58:18.25,0:58:19.72,общий текст,,0,0,0,,Мы тоже Dialogue: 0,0:58:19.81,0:58:21.42,курсив,,0,0,0,,Работа, знаешь ли, не ждёт Dialogue: 0,0:59:12.97,0:59:14.18,курсив,,0,0,0,,А вот и ты Dialogue: 0,0:59:19.07,0:59:20.04,общий текст,,0,0,0,,В чём дело? Dialogue: 0,0:59:22.04,0:59:24.37,общий текст,,0,0,0,,Извини, но сегодня вечером Dialogue: 0,0:59:25.17,0:59:27.11,общий текст,,0,0,0,,нужно сходить кое-куда с директором Ли, Dialogue: 0,0:59:27.17,0:59:28.33,общий текст,,0,0,0,,я совсем забыл Dialogue: 0,0:59:28.33,0:59:30.01,общий текст,,0,0,0,,Это что-то важное? Dialogue: 0,0:59:30.01,0:59:33.71,общий текст,,0,0,0,,Да, это по работе. Я не могу отказать Dialogue: 0,0:59:33.92,0:59:34.88,общий текст,,0,0,0,,Мне очень жаль Dialogue: 0,0:59:34.88,0:59:36.97,общий текст,,0,0,0,,Ну, если по работе, ничего не поделаешь Dialogue: 0,0:59:37.14,0:59:39.74,общий текст,,0,0,0,,Разве ты не собиралась что-то мне сказать? Dialogue: 0,0:59:40.97,0:59:44.23,общий текст,,0,0,0,,Да так, скоро наша вторая годовщина Dialogue: 0,0:59:48.10,0:59:49.58,общий текст,,0,0,0,,Хочешь куда-нибудь съездить? Dialogue: 0,0:59:49.97,0:59:51.09,общий текст,,0,0,0,,Да Dialogue: 0,0:59:51.46,0:59:53.03,общий текст,,0,0,0,,Подумай, куда бы ты хотела Dialogue: 0,0:59:53.07,0:59:55.16,общий текст,,0,0,0,,- Поговорим об этом завтра\N- Хорошо Dialogue: 0,0:59:55.58,0:59:57.51,общий текст,,0,0,0,,Ты опоздаешь на встречу. Иди Dialogue: 0,1:00:11.60,1:00:12.87,курсив,,0,0,0,,Сонбэ! Dialogue: 0,1:00:36.05,1:00:37.46,общий текст,,0,0,0,,Что ты здесь делаешь? Dialogue: 0,1:00:38.63,1:00:40.09,общий текст,,0,0,0,,Есть планы на вечер? Dialogue: 0,1:00:41.04,1:00:42.25,общий текст,,0,0,0,,Не уверена, а что? Dialogue: 0,1:00:42.34,1:00:43.93,общий текст,,0,0,0,,Есть кое-что важное Dialogue: 0,1:00:44.52,1:00:46.35,общий текст,,0,0,0,,То, что я должен вам показать Dialogue: 0,1:00:48.65,1:00:50.13,общий текст,,0,0,0,,Вы же свободны? Dialogue: 0,1:00:50.26,1:00:53.08,общий текст,,0,0,0,,Думаю, да, вас же отвергли Dialogue: 0,1:00:54.80,1:00:57.48,общий текст,,0,0,0,,- О чём ты говоришь?\N- Я всё слышал Dialogue: 0,1:00:58.19,1:01:01.49,общий текст,,0,0,0,,Вы были отвергнуты человеком, похожим на вашего мужчину Dialogue: 0,1:01:02.17,1:01:04.92,общий текст,,0,0,0,,Меня не отвергли. Да и он не... Dialogue: 0,1:01:08.88,1:01:10.86,общий текст,,0,0,0,,Вас точно отвергли, сонбэ Dialogue: 0,1:01:11.92,1:01:14.24,общий текст,,0,0,0,,По сравнению с тем, что предстоит в ближайшем будущем, Dialogue: 0,1:01:14.71,1:01:16.80,общий текст,,0,0,0,,это почти ничего не значит Dialogue: 0,1:01:19.79,1:01:20.84,общий текст,,0,0,0,,В общем, вы же свободны? Dialogue: 0,1:01:20.94,1:01:23.89,общий текст,,0,0,0,,Нет, у меня нет времени на тебя Dialogue: 0,1:01:30.22,1:01:31.50,общий текст,,0,0,0,,Даже если так, Dialogue: 0,1:01:34.44,1:01:35.81,общий текст,,0,0,0,,уделите мне время Dialogue: 0,1:01:54.81,1:01:56.27,общий текст,,0,0,0,,Вам ничего не идёт Dialogue: 0,1:02:05.24,1:02:06.47,общий текст,,0,0,0,,Сонбэ Dialogue: 0,1:02:17.67,1:02:19.36,общий текст,,0,0,0,,Не используйте эту помаду Dialogue: 0,1:02:39.87,1:02:42.37,воспоминания,,0,0,0,,Если вас такое устроит, покушайте немного Dialogue: 0,1:02:50.21,1:02:54.83,воспоминания,,0,0,0,,- Спасибо, я верну...\N- Я же могу могу звать вас "сонбэ"? Dialogue: 0,1:02:56.97,1:02:59.33,воспоминания,,0,0,0,,Но я не студентка Dialogue: 0,1:03:02.75,1:03:04.25,воспоминания,,0,0,0,,Ну, ладно Dialogue: 0,1:03:06.86,1:03:09.47,воспоминания,,0,0,0,,Раз вы маркетолог, Dialogue: 0,1:03:09.67,1:03:11.56,воспоминания,,0,0,0,,какой бренд представляете? Dialogue: 0,1:03:12.38,1:03:13.70,воспоминания,,0,0,0,,"KLAR" Dialogue: 0,1:03:15.30,1:03:16.63,воспоминания,,0,0,0,,Значит, отдел маркетинга в "KLAR" Dialogue: 0,1:03:18.42,1:03:20.29,воспоминания,,0,0,0,,Тогда в следующий раз встретимся в компании, Dialogue: 0,1:03:22.03,1:03:23.57,надписи,,0,0,0,,[Юн Сон А] Dialogue: 0,1:03:23.60,1:03:25.19,воспоминания,,0,0,0,,Юн Сон А сонбэнним Dialogue: 0,1:03:27.74,1:03:30.16,воспоминания,,0,0,0,,В следующий раз можете угостить меня обедом Dialogue: 0,1:03:34.16,1:03:35.70,воспоминания,,0,0,0,,Ладно Dialogue: 0,1:03:36.44,1:03:37.77,воспоминания,,0,0,0,,Отлично Dialogue: 0,1:03:40.27,1:03:41.91,надписи,,0,0,0,,[Ярмарка вакансий в ""KLAR"] Dialogue: 0,1:03:44.02,1:03:46.88,воспоминания,,0,0,0,,А меня зовут Че Хён Сын Dialogue: 0,1:03:48.05,1:03:49.73,воспоминания,,0,0,0,,Че Хён Сын Dialogue: 0,1:03:52.25,1:03:53.70,воспоминания,,0,0,0,,Че... Dialogue: 0,1:03:56.39,1:03:57.93,воспоминания,,0,0,0,,Хён Сын? Dialogue: 0,1:03:58.33,1:03:59.29,воспоминания,,0,0,0,,Именно Dialogue: 0,1:04:01.30,1:04:03.17,воспоминания,,0,0,0,,Она вам очень идёт Dialogue: 0,1:04:32.01,1:04:34.07,надписи,,0,0,0,,[2-3 часа - Время обеда!] Dialogue: 0,1:04:42.05,1:04:43.13,воспоминания,,0,0,0,,Может, зайдём? Dialogue: 0,1:04:43.42,1:04:46.28,воспоминания,,0,0,0,,Извините, до трёх часов обеденный перерыв Dialogue: 0,1:04:46.33,1:04:48.97,воспоминания,,0,0,0,,Осталось 20 минут Dialogue: 0,1:04:48.97,1:04:50.30,воспоминания курсив,,0,0,0,,Подойдём позже тогда Dialogue: 0,1:04:54.40,1:04:55.79,воспоминания,,0,0,0,,- Извините\N- Что? Dialogue: 0,1:04:55.79,1:04:58.33,воспоминания,,0,0,0,,Там обед до трёх часов Dialogue: 0,1:04:58.77,1:05:00.97,воспоминания курсив,,0,0,0,,- До трёх?\N{\i0}- Да, ещё не закончился Dialogue: 0,1:05:01.15,1:05:03.35,воспоминания,,0,0,0,,- Если вы ещё не ели, сходите перекусить\N{\i1}- Ладно Dialogue: 0,1:05:07.84,1:05:09.93,воспоминания,,0,0,0,,Что такое? Dialogue: 0,1:05:10.39,1:05:11.53,воспоминания,,0,0,0,,Простите Dialogue: 0,1:05:11.71,1:05:12.67,воспоминания,,0,0,0,,Вы в порядке? Dialogue: 0,1:05:12.77,1:05:14.16,воспоминания,,0,0,0,,Мой рюкзак... Dialogue: 0,1:05:15.26,1:05:16.59,воспоминания,,0,0,0,,Извините! Dialogue: 0,1:05:34.54,1:05:39.38,надписи,,0,0,0,,[Ярмарка вакансий в ""KLAR"] Dialogue: 0,1:06:25.43,1:06:27.76,в следующей серии,,0,0,0,,Невеста, хотите примерить платье? Dialogue: 0,1:06:28.91,1:06:30.43,в следующей серии,,0,0,0,,Вас точно отвергли, сонбэ Dialogue: 0,1:06:31.55,1:06:33.36,в следующей серии,,0,0,0,,Ты в чём-то провинился передо мной? Dialogue: 0,1:06:33.36,1:06:35.92,в следующей серии,,0,0,0,,Может, скажем людям, что мы встречаемся? Dialogue: 0,1:06:36.78,1:06:39.45,в следующей серии,,0,0,0,,Я подумаю над этим. Дай мне немного времени Dialogue: 0,1:06:40.41,1:06:42.72,в следующей серии,,0,0,0,,Может, сначала позаботитесь о себе? Dialogue: 0,1:06:42.72,1:06:44.46,в следующей серии,,0,0,0,,С этого момента вы должны так поступать Dialogue: 0,1:06:46.19,1:06:48.54,в следующей серии,,0,0,0,,Следи за языком, если ничего не знаешь! Dialogue: 0,1:06:52.87,1:06:54.07,в следующей серии,,0,0,0,,А что, если вы мне нравитесь? 102173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.