All language subtitles for Yellowstone (2018).S01E08.The Unravelling (1).WEBDL-2160p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,607 --> 00:00:14,411 ♪ ♪ 2 00:00:19,533 --> 00:00:26,117 ♪ ♪ 3 00:00:29,258 --> 00:00:32,720 ♪ ♪ 4 00:00:37,062 --> 00:00:38,683 - You stupid bitch! 5 00:00:42,025 --> 00:00:46,687 ♪ ♪ 6 00:00:48,548 --> 00:00:55,391 ♪ ♪ 7 00:01:02,275 --> 00:01:04,376 - Got him locked in here. 8 00:01:04,476 --> 00:01:05,857 - Looks like he fell in a mulcher. 9 00:01:07,838 --> 00:01:09,459 It's like trying to wrestle a damn mountain lion. 10 00:01:09,559 --> 00:01:12,380 Not sure two's enough. - Eh, two's enough. 11 00:01:12,480 --> 00:01:13,821 Was he trying to steal a horse? 12 00:01:13,921 --> 00:01:15,622 - Nope, found him sleeping in the hay loft. 13 00:01:15,722 --> 00:01:18,383 Tried to toss him out, went all wild-cat on me. 14 00:01:18,483 --> 00:01:19,624 - That's trespassing, Stan. 15 00:01:19,724 --> 00:01:21,785 Call the sheriff. 16 00:01:21,885 --> 00:01:24,466 - The sheriff told me to call you. 17 00:01:27,568 --> 00:01:34,411 ♪ ♪ 18 00:02:13,631 --> 00:02:15,932 - Put the stick down, son. 19 00:02:16,032 --> 00:02:17,213 - You want it? 20 00:02:17,313 --> 00:02:19,894 Come fucking get it! 21 00:02:19,994 --> 00:02:21,975 - Let me see your flashlight. 22 00:02:22,075 --> 00:02:24,897 ♪ ♪ 23 00:02:24,997 --> 00:02:27,298 Put the stick down, son. 24 00:02:27,398 --> 00:02:32,701 ♪ ♪ 25 00:02:32,801 --> 00:02:34,382 You're in a fair bit of trouble. 26 00:02:34,482 --> 00:02:36,503 - No fucking shit. 27 00:02:36,603 --> 00:02:38,784 - Get these drifters through every now and then. 28 00:02:38,884 --> 00:02:40,665 - You sure roughed him up pretty good. 29 00:02:40,765 --> 00:02:43,146 - He was like that when I found him. 30 00:02:43,246 --> 00:02:47,909 ♪ ♪ 31 00:02:48,009 --> 00:02:50,430 - Let me see your hands. 32 00:02:50,530 --> 00:02:55,553 ♪ ♪ 33 00:02:55,653 --> 00:02:58,234 Those don't look like drifter hands. 34 00:02:58,334 --> 00:03:00,355 That looks infected. 35 00:03:00,455 --> 00:03:03,156 - Well, it sure feels infected. 36 00:03:03,256 --> 00:03:04,717 ♪ ♪ 37 00:03:04,817 --> 00:03:07,198 - There's a pig farm down near Miles City. 38 00:03:07,298 --> 00:03:09,199 Ex-husband showed up and beat the whole family 39 00:03:09,299 --> 00:03:11,000 to death before somebody cracked his skull 40 00:03:11,100 --> 00:03:13,161 with a frying pan. 41 00:03:13,261 --> 00:03:15,283 They still haven't found the oldest boy. 42 00:03:15,383 --> 00:03:17,083 ♪ ♪ 43 00:03:17,183 --> 00:03:19,765 You know anything about that? 44 00:03:19,865 --> 00:03:21,926 ♪ ♪ 45 00:03:22,026 --> 00:03:24,367 - All I know is this... 46 00:03:24,467 --> 00:03:26,888 ♪ ♪ 47 00:03:26,988 --> 00:03:29,450 I should have killed that motherfucker years ago. 48 00:03:29,550 --> 00:03:31,491 ♪ ♪ 49 00:03:31,591 --> 00:03:34,172 - What's your name, son? 50 00:03:34,272 --> 00:03:36,693 - Rip. - Rip. 51 00:03:36,793 --> 00:03:38,414 ♪ ♪ 52 00:03:38,514 --> 00:03:41,176 You hungry, Rip? 53 00:03:41,276 --> 00:03:43,277 ♪ ♪ 54 00:03:45,758 --> 00:03:47,259 Can you ride a horse? 55 00:03:47,359 --> 00:03:49,540 - I can from "A" to "B." 56 00:03:49,640 --> 00:03:51,141 - Can you rope? 57 00:03:51,241 --> 00:03:53,062 - I can rope. 58 00:03:53,162 --> 00:03:56,303 - Put the sandwich down, son. 59 00:03:56,403 --> 00:03:57,784 If you're gonna work for me, everything 60 00:03:57,884 --> 00:04:00,065 you ever been through stays right here. 61 00:04:00,165 --> 00:04:01,706 I won't have it on my ranch. 62 00:04:01,806 --> 00:04:03,947 No fighting. 63 00:04:04,047 --> 00:04:06,108 And if you steal... - I don't steal, sir. 64 00:04:06,208 --> 00:04:07,989 I ain't never started a fight in my life. 65 00:04:08,089 --> 00:04:09,150 - You're gonna have to prove yourself, 66 00:04:09,250 --> 00:04:11,031 you want a chance. 67 00:04:11,131 --> 00:04:13,412 You gotta pay a price if you wanna work for me. 68 00:04:14,493 --> 00:04:16,113 - I ain't got no money. 69 00:04:16,213 --> 00:04:18,495 - Don't cost money, just a little pain. 70 00:04:20,215 --> 00:04:23,057 - Well, sir, pain I'm used to. 71 00:04:24,338 --> 00:04:26,699 May I finish my sandwich? 72 00:04:36,304 --> 00:04:43,307 ♪ ♪ 73 00:05:39,296 --> 00:05:41,517 ♪ ♪ 74 00:05:44,138 --> 00:05:50,942 ♪ ♪ 75 00:05:55,344 --> 00:05:58,646 - What a fuckin' mess, John. 76 00:05:58,746 --> 00:05:59,846 - You'd think these tourists would learn 77 00:05:59,946 --> 00:06:02,568 the wilderness isn't a theme park. 78 00:06:02,668 --> 00:06:04,008 - That's not what I'm talking about. 79 00:06:04,108 --> 00:06:05,729 I'm talking about that. 80 00:06:05,829 --> 00:06:07,570 Now I gotta get an agent up here 81 00:06:07,670 --> 00:06:09,171 from Fish and Wildlife. That's a federal offense. 82 00:06:09,271 --> 00:06:11,652 What's the ETA on Wildlife? - Said a few hours. 83 00:06:11,752 --> 00:06:13,813 - It was self-defense, Donnie. Let's not overreact here. 84 00:06:13,913 --> 00:06:15,254 - He's out here looking for a bear 85 00:06:15,354 --> 00:06:16,935 you told him to hunt. - I told him 86 00:06:17,035 --> 00:06:19,096 to haze it out of here before it killed my cattle. 87 00:06:19,196 --> 00:06:20,417 - Here's the picture Fish and Wildlife 88 00:06:20,517 --> 00:06:21,817 are gonna paint: 89 00:06:21,917 --> 00:06:23,698 He is up here hunting illegally, 90 00:06:23,798 --> 00:06:24,699 kills an endangered species. 91 00:06:24,799 --> 00:06:26,180 Witnessed by two tourists 92 00:06:26,280 --> 00:06:28,341 he then throws off the fucking cliff. 93 00:06:28,441 --> 00:06:29,821 Then he gives me some bullshit story 94 00:06:29,921 --> 00:06:31,662 about throwing them a rope... 95 00:06:31,762 --> 00:06:34,664 and both of them, John-- both of them slip. 96 00:06:34,764 --> 00:06:36,925 - I'm calling Jamie. - You're gonna need him. 97 00:06:40,967 --> 00:06:42,588 - Jamie. 98 00:06:42,688 --> 00:06:45,229 I got a real problem, and you're not here to fix it. 99 00:06:45,329 --> 00:06:47,450 Call me back. 100 00:06:53,013 --> 00:06:55,274 They're gonna make a real stink out of this. 101 00:06:55,374 --> 00:06:57,716 - That's what I get for trying to do the right thing. 102 00:06:57,816 --> 00:07:00,157 I should've just buried them all. 103 00:07:06,700 --> 00:07:08,761 - Where were you standing, Rip? - I was right here. 104 00:07:08,861 --> 00:07:10,082 I mean, if that ain't self-defense, 105 00:07:10,182 --> 00:07:11,603 I don't know what is. - If that's where 106 00:07:11,703 --> 00:07:13,444 you were really standing. - Hey, Donnie. 107 00:07:13,544 --> 00:07:15,565 There's powder burns on his fucking nose, man. 108 00:07:15,665 --> 00:07:17,526 Why don't you do your job? 109 00:07:17,626 --> 00:07:19,567 - John, calm your boy down, here, or we're gonna have 110 00:07:19,667 --> 00:07:21,648 this conversation in town. 111 00:07:21,748 --> 00:07:23,749 - Rip. 112 00:07:24,069 --> 00:07:26,490 Go to the house and wait for Fish and Wildlife. 113 00:07:34,314 --> 00:07:36,815 - I got enough problems without you inventing more for me. 114 00:07:36,915 --> 00:07:38,536 Look, John, 115 00:07:38,636 --> 00:07:40,217 somebody kills a bear and ten thousand vegans 116 00:07:40,317 --> 00:07:41,698 send letters to their Congressman. 117 00:07:41,798 --> 00:07:43,419 They won't send one God damn letter 118 00:07:43,519 --> 00:07:44,980 for those tourists. 119 00:07:45,080 --> 00:07:47,261 Now you should have buried that thing in a hole 120 00:07:47,361 --> 00:07:50,102 before I got here, 'cause I ain't the problem, 121 00:07:50,202 --> 00:07:52,263 the Feds are. 122 00:07:52,363 --> 00:07:57,146 ♪ ♪ 123 00:08:00,127 --> 00:08:03,309 Good, take another step. 124 00:08:03,409 --> 00:08:05,830 I can feel my thigh, but my-- 125 00:08:05,930 --> 00:08:08,151 It's like my foot's asleep. - Mm-hmm. 126 00:08:08,251 --> 00:08:10,473 - Feels kind of weird. - I'm glad it feels. 127 00:08:10,573 --> 00:08:12,153 Great. 128 00:08:12,253 --> 00:08:13,634 Okay, we need to turn you now-- we're at the end-- 129 00:08:13,734 --> 00:08:15,195 So we're gonna swing your arm around, 130 00:08:15,295 --> 00:08:17,036 shift your weight... 131 00:08:17,136 --> 00:08:18,997 - Good, you're doing it. 132 00:08:19,097 --> 00:08:20,398 Reach over here. You got it? 133 00:08:20,498 --> 00:08:21,598 - Yeah. - Okay, spread your legs. 134 00:08:21,698 --> 00:08:23,359 Good. 135 00:08:23,459 --> 00:08:25,440 Damn, I'm cruising now. 136 00:08:25,540 --> 00:08:27,441 One step at a time. 137 00:08:27,541 --> 00:08:29,322 Good. 138 00:08:29,422 --> 00:08:31,843 - Did Kayce take Tate to school? 139 00:08:31,943 --> 00:08:33,804 - Yes. 140 00:08:35,585 --> 00:08:37,446 - When they release me... 141 00:08:37,546 --> 00:08:40,208 I wanna stay with you, okay? 142 00:08:40,308 --> 00:08:41,969 Just me and Tate. 143 00:08:42,069 --> 00:08:44,570 - Your place is not with me, honey. 144 00:08:44,670 --> 00:08:47,811 It's with your husband. 145 00:08:47,911 --> 00:08:49,913 - I don't know who he is. 146 00:08:53,995 --> 00:08:56,176 I wanna stay with you. 147 00:08:56,276 --> 00:08:57,416 ♪ ♪ 148 00:08:57,516 --> 00:09:00,578 Don't tell me no. 149 00:09:00,678 --> 00:09:02,739 - I won't. 150 00:09:02,839 --> 00:09:05,300 - Thank you. 151 00:09:05,400 --> 00:09:07,341 - You're welcome. 152 00:09:07,441 --> 00:09:08,742 - Ready for your next step? 153 00:09:08,842 --> 00:09:10,023 Here we go. - Yeah... 154 00:09:10,123 --> 00:09:12,224 - Good, okay. Please step down. 155 00:09:12,324 --> 00:09:13,945 Great. 156 00:09:14,045 --> 00:09:16,746 - Bozeman grew by almost 2,000 people last year. 157 00:09:16,846 --> 00:09:18,907 In two decades, it's doubled in size, 158 00:09:19,007 --> 00:09:22,469 presenting opportunities and also challenges. 159 00:09:22,569 --> 00:09:23,630 Growth brings change. 160 00:09:23,730 --> 00:09:25,511 Change brings conflict. 161 00:09:30,133 --> 00:09:31,834 - Do you ever get concerned that some 162 00:09:31,934 --> 00:09:33,955 of John Dutton's problems become Jamie's problems? 163 00:09:34,055 --> 00:09:35,676 - Constantly. - There's not much you can do 164 00:09:35,776 --> 00:09:37,157 about that, huh? - Distance him 165 00:09:37,257 --> 00:09:39,718 as much as I can. - I hear rumors this cover-up 166 00:09:39,818 --> 00:09:42,239 about the shooting near the reservation... 167 00:09:42,339 --> 00:09:43,880 - What cover-up? 168 00:09:43,980 --> 00:09:45,481 The investigation was led by the state 169 00:09:45,581 --> 00:09:47,082 and the Bureau of Land Management. 170 00:09:47,182 --> 00:09:50,623 Jamie wasn't involved in that. - You don't think? 171 00:09:52,184 --> 00:09:53,965 - I asked you to research issues, 172 00:09:54,065 --> 00:09:55,766 not the candidate you're working for. 173 00:09:55,866 --> 00:09:57,767 - It's sort of the same thing. 174 00:09:57,867 --> 00:09:59,888 - He's running unopposed. 175 00:09:59,988 --> 00:10:01,729 There is no one to ask those questions. 176 00:10:01,829 --> 00:10:03,730 - Yet. I mean, you really think he's 177 00:10:03,830 --> 00:10:07,492 the only ambitious attorney in Montana? 178 00:10:07,592 --> 00:10:09,333 - Remind me where you're from. 179 00:10:09,433 --> 00:10:12,374 - Seattle. 180 00:10:12,474 --> 00:10:14,295 - And your girlfriend's here... - Working on her doctorate 181 00:10:14,395 --> 00:10:16,537 in the park. - Right. 182 00:10:16,637 --> 00:10:19,138 I'd love to meet her. - Oh, great. 183 00:10:19,238 --> 00:10:21,339 Yeah, we should-- we should all grab dinner. 184 00:10:21,439 --> 00:10:22,980 I mean, you know, with all our free time. 185 00:10:25,041 --> 00:10:27,902 - I'll make time for that. 186 00:10:28,002 --> 00:10:30,003 - Great. 187 00:10:35,166 --> 00:10:37,487 Fuck. 188 00:10:46,892 --> 00:10:53,695 ♪ ♪ 189 00:10:59,618 --> 00:11:06,702 ♪ ♪ 190 00:11:39,879 --> 00:11:42,420 - Did it to my place too. 191 00:11:42,520 --> 00:11:44,301 Tore it to pieces. 192 00:11:44,401 --> 00:11:46,062 - Who? 193 00:11:46,162 --> 00:11:48,623 - Treasure hunters. 194 00:11:48,723 --> 00:11:55,727 ♪ ♪ 195 00:12:01,690 --> 00:12:07,193 ♪ ♪ 196 00:12:07,293 --> 00:12:10,354 - Should have let me shoot him. 197 00:12:10,454 --> 00:12:15,297 ♪ ♪ 198 00:12:27,183 --> 00:12:29,084 - You the one taking me to see the bear? 199 00:12:29,184 --> 00:12:30,685 - Yes, ma'am. 200 00:12:30,785 --> 00:12:32,085 - Officer Skyles. 201 00:12:32,185 --> 00:12:33,806 Not ma'am. 202 00:12:33,906 --> 00:12:35,527 - Okay. - How far's the ride? 203 00:12:35,627 --> 00:12:37,488 - Mm, it's a few hours. 204 00:12:37,588 --> 00:12:39,409 - You Mr. Wheeler? 205 00:12:39,509 --> 00:12:41,650 You the one who shot the bear? - Yes, ma'am-- 206 00:12:41,750 --> 00:12:43,491 Officer Skyles-- I am, yeah. 207 00:12:43,591 --> 00:12:45,052 - Is this the rifle? 208 00:12:45,152 --> 00:12:47,153 - Yes. 209 00:13:05,442 --> 00:13:08,504 - Heard a lot of rumors about you, Mr. Wheeler. 210 00:13:08,604 --> 00:13:11,946 All of them bad. - Mm. 211 00:13:12,046 --> 00:13:14,767 Well, most are probably true. 212 00:13:15,848 --> 00:13:17,348 - I sure hope not. 213 00:13:17,448 --> 00:13:19,830 For your sake. 214 00:13:19,930 --> 00:13:21,110 Hey, ride in front of me, please. 215 00:13:21,210 --> 00:13:23,992 - He's got a horsefly on his rump, there. 216 00:13:24,092 --> 00:13:25,993 - I don't see a horsefly. - Well, I could sure see it. 217 00:13:26,093 --> 00:13:27,834 You want me to swat it before your horse... 218 00:13:27,934 --> 00:13:29,134 - Don't fuckin' touch my horse, you understand me? 219 00:13:29,214 --> 00:13:30,595 - Ma'am, if that horsefly bites his ass... 220 00:13:30,695 --> 00:13:31,756 - Don't you touch my horse... 221 00:13:35,137 --> 00:13:36,798 - Nobody ever fucking listens to me. 222 00:13:38,539 --> 00:13:39,960 You lost the reins! 223 00:13:40,060 --> 00:13:41,321 Jump! 224 00:13:41,421 --> 00:13:43,282 Go. 225 00:13:43,382 --> 00:13:46,883 ♪ ♪ 226 00:13:48,584 --> 00:13:50,405 ♪ ♪ 227 00:13:58,469 --> 00:14:00,050 Oh, my God. 228 00:14:00,150 --> 00:14:04,012 I'm--I'm gonna die. 229 00:14:04,112 --> 00:14:06,053 - You ain't gonna die, 'cause if you die 230 00:14:06,153 --> 00:14:08,454 they're gonna think I did this too. 231 00:14:11,036 --> 00:14:13,657 Viggo, I need the chopper at Pasture 23, 232 00:14:13,757 --> 00:14:15,458 right fucking now. 233 00:14:15,558 --> 00:14:17,299 Give me your gun. 234 00:14:17,399 --> 00:14:18,700 Give me your gun. I'm gonna shoot the horse. 235 00:14:21,641 --> 00:14:23,062 You listen to me. 236 00:14:23,162 --> 00:14:24,663 When that horse catches its breath, 237 00:14:24,763 --> 00:14:26,704 it's gonna go berserk against those wires 238 00:14:26,804 --> 00:14:28,465 and it's gonna drag your ass to your death. 239 00:14:28,565 --> 00:14:30,306 Now give me the gun. - You... 240 00:14:30,406 --> 00:14:32,026 do not get my gun. 241 00:14:39,490 --> 00:14:41,111 - All this time I'm wasting cutting this horse loose 242 00:14:41,211 --> 00:14:43,072 I could be saving you. 243 00:14:51,216 --> 00:14:52,917 Easy, easy. 244 00:14:54,338 --> 00:14:55,999 Okay, come on. 245 00:15:11,827 --> 00:15:13,087 You're all right. 246 00:15:13,187 --> 00:15:14,608 - Okay... 247 00:15:14,708 --> 00:15:17,209 Okay, now, if I pull this post... 248 00:15:17,309 --> 00:15:19,170 from out of you, it's gonna kill you, 249 00:15:19,270 --> 00:15:21,051 so I'm gonna lift you from the ground, all right? 250 00:15:21,151 --> 00:15:22,732 Put your arms around me. 251 00:15:22,832 --> 00:15:24,333 W--we should call-- call somebody. 252 00:15:24,433 --> 00:15:25,854 - There is nobody to call. 253 00:15:25,954 --> 00:15:27,575 All right? 254 00:15:27,675 --> 00:15:29,015 Now listen, you got no reason to trust me... 255 00:15:29,115 --> 00:15:31,657 - Uh-huh. - But you have to. 256 00:15:31,757 --> 00:15:33,418 Now, please, put your arm around me. 257 00:15:33,518 --> 00:15:35,659 Come on. - Okay... 258 00:15:35,759 --> 00:15:37,620 Okay, it's okay. 259 00:15:37,720 --> 00:15:38,900 - Are you ready? Here we go. 260 00:15:39,000 --> 00:15:40,581 One! 261 00:15:43,523 --> 00:15:47,825 ♪ ♪ 262 00:15:49,446 --> 00:15:51,227 - I'm sorry I lost the horses. 263 00:15:51,327 --> 00:15:53,748 - Don't worry, horses always come home. 264 00:15:53,848 --> 00:15:56,589 - I'm sure there's a lesson in here somewhere. 265 00:15:56,689 --> 00:15:58,390 - Well, you figure it out you let me know. 266 00:16:00,651 --> 00:16:02,512 Don't be dying on me, now. 267 00:16:02,612 --> 00:16:05,194 I'm not getting killed by a fucking fence post. 268 00:16:05,294 --> 00:16:07,315 My ego won't allow it. 269 00:16:11,977 --> 00:16:13,318 - Listen, when the pain gets really bad, 270 00:16:13,418 --> 00:16:14,799 I want you to try and break it. 271 00:16:14,899 --> 00:16:15,879 - Okay. - All right? 272 00:16:15,979 --> 00:16:17,980 - Yeah. 273 00:16:34,028 --> 00:16:40,872 ♪ ♪ 274 00:17:24,254 --> 00:17:26,435 - I was bad at my job today. 275 00:17:26,535 --> 00:17:27,516 - What did you do? 276 00:17:27,616 --> 00:17:29,957 - Ran my big mouth. 277 00:17:30,057 --> 00:17:31,758 I think she's on to me. 278 00:17:31,858 --> 00:17:33,999 - Good, then we can go home. 279 00:17:34,099 --> 00:17:36,400 - No, my editor wants the story. 280 00:17:36,500 --> 00:17:38,601 - I have a job, too, and I'm gonna lose it 281 00:17:38,701 --> 00:17:40,482 if I don't go home. - You know, John Dutton 282 00:17:40,582 --> 00:17:42,243 is exactly what's wrong with this country. 283 00:17:42,343 --> 00:17:45,565 He's a rich, entitled politician that's... 284 00:17:45,665 --> 00:17:48,726 breaking the rules he makes to make himself richer. 285 00:17:48,826 --> 00:17:50,407 - Booked a flight for Friday. 286 00:17:50,507 --> 00:17:52,088 - Uh, no... 287 00:17:52,188 --> 00:17:54,049 You didn't. Absolutely not. 288 00:17:54,149 --> 00:17:56,450 What is on your face? - I was on the river 289 00:17:56,550 --> 00:17:58,851 and mosquitoes the size of hummingbirds 290 00:17:58,951 --> 00:18:01,253 ate me alive. - Oh. 291 00:18:01,353 --> 00:18:03,434 There's a thought. 292 00:18:05,795 --> 00:18:07,696 - No fun for you till you come home. 293 00:18:07,796 --> 00:18:09,537 Okay. 294 00:18:09,637 --> 00:18:11,638 Look, let's not... 295 00:18:12,959 --> 00:18:14,299 Look, these are the kinds of stories 296 00:18:14,399 --> 00:18:16,921 that affect real change. 297 00:18:19,602 --> 00:18:21,803 - Can't wait to read it. 298 00:18:23,804 --> 00:18:26,165 - You're an evil woman. 299 00:18:27,446 --> 00:18:29,587 - That's not the point. - That's exactly the point. 300 00:18:29,687 --> 00:18:30,748 - Why do you have to own the land? 301 00:18:30,848 --> 00:18:32,268 - Because tribal casinos 302 00:18:32,368 --> 00:18:35,070 can only be built on reservation trust land. 303 00:18:35,170 --> 00:18:37,251 - That would mean selling you my leverage. 304 00:18:38,692 --> 00:18:41,193 - You own the hotel, Dan. 305 00:18:41,293 --> 00:18:43,554 We lease it from you, and we manage. 306 00:18:43,654 --> 00:18:46,155 Your leverage is safe, Dan. 307 00:18:46,255 --> 00:18:48,157 Understand, if the tribe owns the land, 308 00:18:48,257 --> 00:18:49,757 there are no more zoning issues, 309 00:18:49,857 --> 00:18:51,358 no more permits. 310 00:18:51,458 --> 00:18:53,919 We can build a city if we want. 311 00:18:54,019 --> 00:18:55,960 And once we announce the build, 312 00:18:56,060 --> 00:18:57,801 the property values in this valley will double 313 00:18:57,901 --> 00:19:00,043 that very day. 314 00:19:00,143 --> 00:19:01,883 And that doubles the property tax 315 00:19:01,983 --> 00:19:04,045 on John Dutton's ranch 316 00:19:04,145 --> 00:19:07,406 to approximately $11 million a year. 317 00:19:07,506 --> 00:19:10,368 - He can't afford that. - No. 318 00:19:10,468 --> 00:19:12,129 But we can. 319 00:19:12,229 --> 00:19:14,890 This is everything I promised. 320 00:19:14,990 --> 00:19:17,211 Sell me the land, 321 00:19:17,311 --> 00:19:19,813 and I'll give you Yellowstone. - Let's get our attorneys 322 00:19:19,913 --> 00:19:21,694 on there to work it out. - No, no. 323 00:19:21,794 --> 00:19:23,574 No more attorneys. 324 00:19:23,674 --> 00:19:25,956 - That requires a lot of trust on my part. 325 00:19:27,917 --> 00:19:29,958 Can I trust you, Rainwater? 326 00:19:31,639 --> 00:19:33,419 - You can't trust anyone, Dan. 327 00:19:33,519 --> 00:19:36,321 You been doing this long enough to know that. 328 00:19:40,043 --> 00:19:43,265 But you can trust me on this. 329 00:19:43,365 --> 00:19:46,426 I want you to build that for me. 330 00:19:46,526 --> 00:19:48,027 - That... 331 00:19:48,127 --> 00:19:49,748 will fit in the powder room. 332 00:19:52,329 --> 00:19:53,990 Can't wait to see your powder room. 333 00:20:05,456 --> 00:20:06,917 - I only see one legitimate bank 334 00:20:07,017 --> 00:20:08,597 on this proposal sheet. 335 00:20:08,697 --> 00:20:10,598 - Goldman Sachs and Chase won't go near him. 336 00:20:10,698 --> 00:20:13,920 He had a bankruptcy in '09. - What a fucking hack. 337 00:20:14,020 --> 00:20:16,321 "Akron Capital"? - VC firm out of Encino. 338 00:20:16,421 --> 00:20:17,602 - Huh. 339 00:20:17,702 --> 00:20:19,283 That's how he does it. 340 00:20:19,383 --> 00:20:21,844 Dumb money in California, of which there is 341 00:20:21,944 --> 00:20:24,165 an endless supply. - Evidently not. 342 00:20:24,265 --> 00:20:26,767 Look at his credit. It's the next file. 343 00:20:26,867 --> 00:20:29,008 - He has two mortgages on his house? 344 00:20:29,108 --> 00:20:30,849 Jason, this guy has leveraged everything. 345 00:20:30,949 --> 00:20:32,930 Every penny is tied up in this development. 346 00:20:33,030 --> 00:20:34,811 Moving that river really fucked him. 347 00:20:34,911 --> 00:20:36,892 - Look at file three. 348 00:20:36,992 --> 00:20:39,173 - He's trading on the OTCC. 349 00:20:39,273 --> 00:20:41,374 Ah, I am not that lucky. 350 00:20:41,474 --> 00:20:43,775 It's at three bucks a share. 351 00:20:43,875 --> 00:20:46,397 I'm gonna be on his board by Monday. 352 00:20:51,239 --> 00:20:53,240 Pull over. 353 00:21:00,724 --> 00:21:02,425 Hey, stranger. 354 00:21:02,525 --> 00:21:03,785 - Hi! 355 00:21:03,885 --> 00:21:05,386 - Love your new look. 356 00:21:05,486 --> 00:21:07,747 - You were the inspiration. - Ooh! 357 00:21:07,847 --> 00:21:09,308 Well, that's a first. 358 00:21:09,408 --> 00:21:11,629 - Mm, who's this strapping lad? 359 00:21:11,729 --> 00:21:13,590 - This is my assistant, but I'm willing 360 00:21:13,690 --> 00:21:17,472 to rent him out. 361 00:21:17,572 --> 00:21:19,273 Can I buy you a drink? 362 00:21:19,373 --> 00:21:20,794 - Unfortunately I'm on the wagon, 363 00:21:20,894 --> 00:21:22,475 but that's good news for you. 364 00:21:22,575 --> 00:21:25,757 You have a designated driver. 365 00:21:28,218 --> 00:21:30,219 So good to see you. 366 00:21:34,501 --> 00:21:35,922 - You got any homework? 367 00:21:36,022 --> 00:21:38,443 Boy, do I. 368 00:21:38,543 --> 00:21:40,864 Did you get my bones? 369 00:21:43,345 --> 00:21:45,346 - They took 'em, son. 370 00:21:47,548 --> 00:21:49,649 - Told you. 371 00:21:51,029 --> 00:21:53,811 - I'm really sorry, buddy. 372 00:21:53,911 --> 00:22:00,914 ♪ ♪ 373 00:22:07,037 --> 00:22:08,578 - Mama! 374 00:22:08,678 --> 00:22:10,339 Mama! 375 00:22:10,439 --> 00:22:12,100 - Hi, baby. - They stole my bones! 376 00:22:12,200 --> 00:22:14,261 My dinosaur bones. 377 00:22:14,361 --> 00:22:16,943 They're gone. 378 00:22:17,043 --> 00:22:19,144 - Hey, why don't you run inside with your grandpa? 379 00:22:19,244 --> 00:22:21,805 I gotta talk to your dad, okay? 380 00:22:23,286 --> 00:22:26,247 - Come on, grandson. 381 00:22:29,889 --> 00:22:31,710 - Your, uh... 382 00:22:31,810 --> 00:22:32,991 memory's coming back? 383 00:22:34,612 --> 00:22:37,313 I didn't forget you, I just... 384 00:22:37,413 --> 00:22:39,874 I just see differently now, Kayce, that's all. 385 00:22:39,974 --> 00:22:42,095 - Different how? 386 00:22:45,217 --> 00:22:48,238 - Look what bringing him back into our lives did. 387 00:22:48,338 --> 00:22:49,839 I mean, it's like we're 18 again 388 00:22:49,939 --> 00:22:51,240 and you're running off to the Navy 389 00:22:51,340 --> 00:22:53,881 'cause you think I need to be saved. 390 00:22:53,981 --> 00:22:56,723 But it's not for us... 391 00:22:56,823 --> 00:22:59,084 it's for you. 392 00:22:59,184 --> 00:23:02,806 You invent situations to run from... 393 00:23:02,906 --> 00:23:05,667 and you did it again. 394 00:23:07,868 --> 00:23:10,110 And I'm done begging you to stay. 395 00:23:11,910 --> 00:23:13,771 In fact, the opposite. 396 00:23:13,871 --> 00:23:16,133 I'm telling you to go. 397 00:23:19,194 --> 00:23:22,216 It's funny how we choose not to see things. 398 00:23:22,316 --> 00:23:23,536 ♪ ♪ 399 00:23:23,636 --> 00:23:25,858 But I see it now. 400 00:23:25,958 --> 00:23:29,099 ♪ ♪ 401 00:23:29,199 --> 00:23:31,380 But I need to hear you say it. 402 00:23:31,480 --> 00:23:34,182 ♪ ♪ 403 00:23:34,282 --> 00:23:35,903 If it's the last thing you ever give me, 404 00:23:36,003 --> 00:23:38,504 give me the truth. 405 00:23:38,604 --> 00:23:42,666 ♪ ♪ 406 00:23:42,766 --> 00:23:44,227 - He killed my brother. 407 00:23:44,327 --> 00:23:46,908 He was gonna kill me. I had no choice. 408 00:23:47,008 --> 00:23:48,309 ♪ ♪ 409 00:23:48,409 --> 00:23:51,391 - The choice was not to go. 410 00:23:51,491 --> 00:23:54,352 That's not what you chose. 411 00:23:54,452 --> 00:23:57,314 My job is to protect our son, and the best way to do that 412 00:23:57,414 --> 00:24:00,795 is to keep him from your father... 413 00:24:00,895 --> 00:24:03,637 and keep him from you. - Monica... 414 00:24:03,737 --> 00:24:05,718 - It doesn't mean I don't love you, Kayce, 415 00:24:05,818 --> 00:24:08,559 'cause I do. 416 00:24:08,659 --> 00:24:11,801 I love you with my whole heart. 417 00:24:11,901 --> 00:24:12,921 ♪ ♪ 418 00:24:15,303 --> 00:24:17,404 I just love our son more. 419 00:24:17,504 --> 00:24:18,684 ♪ ♪ 420 00:24:20,665 --> 00:24:23,327 ♪ ♪ 421 00:24:23,427 --> 00:24:26,208 Excuse me. 422 00:24:26,308 --> 00:24:33,412 ♪ ♪ 423 00:24:33,512 --> 00:24:36,013 - ♪ No direction but to follow ♪ 424 00:24:36,113 --> 00:24:39,215 ♪ What you know ♪ 425 00:24:39,315 --> 00:24:41,656 ♪ No direction but a faith ♪ 426 00:24:41,756 --> 00:24:44,618 ♪ In her decision ♪ 427 00:24:44,718 --> 00:24:46,419 ♪ No direction ♪ 428 00:24:46,519 --> 00:24:50,501 ♪ But to never fight her flow ♪ 429 00:24:50,601 --> 00:24:53,062 ♪ No direction but to trust ♪ 430 00:24:53,162 --> 00:24:55,503 ♪ The final destination ♪ 431 00:24:57,484 --> 00:24:59,185 ♪ You're a stranger till she whispers ♪ 432 00:24:59,285 --> 00:25:01,826 ♪ You can stay ♪ 433 00:25:01,926 --> 00:25:04,588 ♪ You're a stranger till she whispers ♪ 434 00:25:04,688 --> 00:25:07,669 ♪ That your journey's over ♪ 435 00:25:07,769 --> 00:25:10,671 ♪ Weigh your worth before her majesty ♪ 436 00:25:10,771 --> 00:25:12,772 ♪ The Verde River ♪ 437 00:25:26,899 --> 00:25:30,521 ♪ ♪ 438 00:25:30,621 --> 00:25:32,922 - What are you doing here? 439 00:25:33,022 --> 00:25:36,364 ♪ ♪ 440 00:25:36,464 --> 00:25:39,205 - I'm not gonna smoke in your living room, Dan. 441 00:25:39,305 --> 00:25:41,246 I do have boundaries. 442 00:25:41,346 --> 00:25:42,927 - Where's my wife? 443 00:25:43,027 --> 00:25:50,031 ♪ ♪ 444 00:26:29,531 --> 00:26:31,912 - I took you for a cuckold. 445 00:26:32,012 --> 00:26:33,673 ♪ ♪ 446 00:26:33,773 --> 00:26:36,514 I guess I was wrong. 447 00:26:36,614 --> 00:26:39,276 You brought this on yourself, Dan. 448 00:26:39,376 --> 00:26:42,357 ♪ ♪ 449 00:26:42,457 --> 00:26:44,719 - I'm gonna ruin you. 450 00:26:44,819 --> 00:26:46,079 I'm gonna ruin you 451 00:26:46,179 --> 00:26:48,000 and your entire fucked-up family. 452 00:26:48,100 --> 00:26:51,242 - You hurt my father, I hurt you back. 453 00:26:51,342 --> 00:26:53,443 But this isn't hurting you, Dan. 454 00:26:53,543 --> 00:26:55,524 This is just... 455 00:26:55,624 --> 00:26:56,525 ♪ ♪ 456 00:26:56,625 --> 00:26:59,686 Fun. 457 00:26:59,786 --> 00:27:01,647 No, hurting you is gonna be tomorrow morning, 458 00:27:01,747 --> 00:27:05,529 when I purchase every share you've put up for trade. 459 00:27:05,629 --> 00:27:07,130 I'm only telling you this 'cause I know 460 00:27:07,230 --> 00:27:09,691 you can't stop it. 461 00:27:09,791 --> 00:27:12,053 So I recommend begging your friends in California 462 00:27:12,153 --> 00:27:13,973 for more money. 463 00:27:14,073 --> 00:27:15,534 Maybe they'll be dumb enough to do it, and frankly, Dan, 464 00:27:15,634 --> 00:27:17,815 God, I hope they are, 'cause this has been 465 00:27:17,915 --> 00:27:20,297 too fucking easy. 466 00:27:20,397 --> 00:27:27,200 ♪ ♪ 467 00:27:41,527 --> 00:27:42,868 - You'll regret ever having met me, 468 00:27:42,968 --> 00:27:45,029 you have my word. - No, Dan, 469 00:27:45,129 --> 00:27:48,071 regret is the one thing I just won't do. 470 00:27:50,572 --> 00:27:54,334 ♪ ♪ 471 00:28:05,259 --> 00:28:06,600 - Hey, man. 472 00:28:06,700 --> 00:28:08,641 Hey. 473 00:28:08,741 --> 00:28:09,882 Can you help me out? 474 00:28:09,982 --> 00:28:11,123 I--I ran out of gas. 475 00:28:11,223 --> 00:28:12,523 Can you help me out, man? 476 00:28:12,623 --> 00:28:14,444 I'm just trying to get, like, ten bucks. 477 00:28:14,544 --> 00:28:15,805 - You can just set your can there. 478 00:28:15,905 --> 00:28:18,286 I'll fill it up for you. - Uh... 479 00:28:18,386 --> 00:28:20,207 Nah, man, why don't you just give me the cash? 480 00:28:20,307 --> 00:28:21,928 That'd be better. We're parked down the way-- 481 00:28:22,028 --> 00:28:23,729 my girl's waiting near another station-- 482 00:28:23,829 --> 00:28:26,050 that way I don't have to carry this thing, you know? 483 00:28:26,150 --> 00:28:28,051 - Fuck off. 484 00:28:28,151 --> 00:28:30,813 You don't need gas. 485 00:28:30,913 --> 00:28:32,373 - Man, why you gotta be like that? 486 00:28:32,473 --> 00:28:34,054 I'm just trying to ask you for some fucking help. 487 00:28:34,154 --> 00:28:35,855 Fuck you. - What? 488 00:28:35,955 --> 00:28:37,816 - I said fuck you! 489 00:28:37,916 --> 00:28:40,457 - Today's not the day. - Yeah? 490 00:28:40,557 --> 00:28:42,218 Maybe today is the day, motherfucker. 491 00:28:42,318 --> 00:28:43,899 Now you can give me everything you got. 492 00:28:50,042 --> 00:28:51,943 ♪ ♪ 493 00:28:52,043 --> 00:28:54,064 - Hey, buddy! Get off him! 494 00:28:54,164 --> 00:28:55,505 Get off, now! 495 00:28:55,605 --> 00:28:56,946 We need help over here! 496 00:28:57,046 --> 00:28:58,667 - Stop! 497 00:28:58,767 --> 00:29:00,668 - Call the sheriff! 498 00:29:00,768 --> 00:29:03,389 ♪ ♪ 499 00:29:14,615 --> 00:29:17,396 - She gonna make it? - Yeah. 500 00:29:17,496 --> 00:29:19,477 She's tough as a mule, that one. 501 00:29:19,577 --> 00:29:21,678 - They're sending another ranger out tomorrow. 502 00:29:21,778 --> 00:29:23,399 See if you can keep this one on a horse. 503 00:29:24,860 --> 00:29:26,861 Yes, sir. 504 00:29:28,462 --> 00:29:31,063 - I can't wait to see which disappointment this is. 505 00:29:37,066 --> 00:29:38,807 Where you been? 506 00:29:38,907 --> 00:29:41,008 I needed you! - I was campaigning. 507 00:29:41,108 --> 00:29:42,809 - You been gone two fuckin' days, Jamie. 508 00:29:42,909 --> 00:29:44,490 You can't make one phone call? 509 00:29:44,590 --> 00:29:46,451 God knows I've been calling you. 510 00:29:46,551 --> 00:29:48,252 - I'm sorry. - Sorry? 511 00:29:48,352 --> 00:29:49,813 Hell, you don't even know what you're sorry for. 512 00:29:49,913 --> 00:29:52,054 - I'm sorry. Christina has my phone. 513 00:29:52,154 --> 00:29:54,255 - Christina has your phone. God damn it, Jamie. 514 00:29:54,355 --> 00:29:56,416 When Rip takes Fish and Wildlife out tomorrow, 515 00:29:56,516 --> 00:29:58,337 I need you with them. - Okay. 516 00:29:58,437 --> 00:30:00,898 Why is Fish and Wildlife coming tomorrow? 517 00:30:00,998 --> 00:30:02,619 - Shit. 518 00:30:02,719 --> 00:30:05,381 - I have campaign stops in Helena and Great Falls... 519 00:30:05,481 --> 00:30:07,061 - No, you don't, because the first thing 520 00:30:07,161 --> 00:30:09,823 you're doing tomorrow is withdrawing from the race. 521 00:30:09,923 --> 00:30:11,984 - What? 522 00:30:12,084 --> 00:30:13,985 I'm doing this for you. - No, you're doing it for you, 523 00:30:14,085 --> 00:30:16,066 and now you're not doing it anymore. 524 00:30:16,166 --> 00:30:17,387 - Hey. 525 00:30:17,487 --> 00:30:18,707 I--I won't quit. 526 00:30:18,807 --> 00:30:20,868 My entire career is based around this. 527 00:30:20,968 --> 00:30:22,869 I've earned it. - It's not your place to decide 528 00:30:22,969 --> 00:30:25,191 what you've earned. 529 00:30:25,291 --> 00:30:27,332 - Don't take this away from me. 530 00:30:28,612 --> 00:30:30,273 I've earned this! After everything 531 00:30:30,373 --> 00:30:32,114 I've done for you, after everything I said... 532 00:30:32,214 --> 00:30:34,275 - What have you done for me, Jamie? 533 00:30:34,375 --> 00:30:36,636 What have you done for me besides help me build 534 00:30:36,736 --> 00:30:38,998 the empire that you stand to inherit? 535 00:30:39,098 --> 00:30:41,799 Sorry, son, I just don't see the sacrifice. 536 00:30:41,899 --> 00:30:43,840 - Don't you take this away from me. 537 00:30:43,940 --> 00:30:45,561 - You took it from yourself. - After everything 538 00:30:45,661 --> 00:30:46,561 I have done for you? 539 00:30:46,661 --> 00:30:48,663 I have earned this! 540 00:30:54,706 --> 00:30:56,887 All you earned today... 541 00:30:56,987 --> 00:30:58,648 is that. 542 00:31:04,350 --> 00:31:05,571 - Mr. Dutton! 543 00:31:05,671 --> 00:31:07,372 Hey. 544 00:31:07,472 --> 00:31:08,973 I swear to God, 545 00:31:09,073 --> 00:31:12,735 I never met a man more in need of a beating. 546 00:31:12,835 --> 00:31:15,296 Jamie, you touch me again, 547 00:31:15,396 --> 00:31:17,657 and I'll give you one. 548 00:31:17,757 --> 00:31:19,738 By this time tomorrow, 549 00:31:19,838 --> 00:31:21,739 Attorney General Stewart's gonna announce 550 00:31:21,839 --> 00:31:23,900 that he's not stepping down. 551 00:31:24,000 --> 00:31:25,701 So if you want to run against the candidate 552 00:31:25,801 --> 00:31:27,422 I'm supporting, you be my guest. 553 00:31:27,522 --> 00:31:29,343 Until you're ready 554 00:31:29,443 --> 00:31:31,264 to put this family first, you don't step foot 555 00:31:31,364 --> 00:31:33,185 on this ranch, you understand? 556 00:31:33,285 --> 00:31:35,586 You're not welcome here. 557 00:31:35,686 --> 00:31:37,747 - Listen to me--whoa. 558 00:31:40,249 --> 00:31:41,790 - It's in between family. 559 00:31:41,890 --> 00:31:43,911 - You're gonna fight yourself right out of it. 560 00:31:44,011 --> 00:31:46,072 Now, go get a hotel, okay? 561 00:31:46,172 --> 00:31:48,213 Go and calm down. 562 00:31:57,377 --> 00:32:02,960 ♪ ♪ 563 00:32:03,060 --> 00:32:04,881 You okay? 564 00:32:04,981 --> 00:32:11,164 - No, Rip, I don't know that I am. 565 00:32:11,264 --> 00:32:14,086 132 years this ranch has... 566 00:32:14,186 --> 00:32:17,127 been in my family, and... 567 00:32:17,227 --> 00:32:20,889 I'm the one to lose it. 568 00:32:20,989 --> 00:32:23,091 ♪ ♪ 569 00:32:23,191 --> 00:32:24,931 To be honest... 570 00:32:25,031 --> 00:32:26,172 I don't even know who I'm trying 571 00:32:26,272 --> 00:32:28,373 to save it for, anymore. 572 00:32:28,473 --> 00:32:35,357 ♪ ♪ 573 00:32:49,364 --> 00:32:51,065 - There any problem? 574 00:32:51,165 --> 00:32:52,545 - Nah, no problem. 575 00:32:52,645 --> 00:32:55,667 Just like to have a word with you. 576 00:32:55,767 --> 00:32:58,088 - All right, come on. 577 00:33:08,694 --> 00:33:10,895 - Thank you. 578 00:33:21,740 --> 00:33:25,122 God damn. I've seen some nice ranches... 579 00:33:25,222 --> 00:33:26,763 but nothing like this. 580 00:33:26,863 --> 00:33:28,864 - Yep. 581 00:33:30,825 --> 00:33:33,366 - Been hearing the boys talk a bit. 582 00:33:33,466 --> 00:33:36,208 Swapping stories and whatnot. 583 00:33:36,308 --> 00:33:37,408 I just figured I'd come over here 584 00:33:37,508 --> 00:33:39,509 and be up-front. 585 00:33:41,110 --> 00:33:45,172 I ain't gon' break the law for you, Rip. 586 00:33:45,272 --> 00:33:48,274 - You should've thought of that before you took the brand. 587 00:33:51,475 --> 00:33:52,936 - You said that brand was to prove 588 00:33:53,036 --> 00:33:54,377 I could be trusted. 589 00:33:54,477 --> 00:33:56,178 - Trust is do what we ask, Walker. 590 00:33:56,278 --> 00:33:58,939 - That ain't what that word means. 591 00:33:59,039 --> 00:34:01,300 - Walker, I'm sure glad 592 00:34:01,400 --> 00:34:03,662 you think it's pretty here... 593 00:34:03,762 --> 00:34:05,102 'cause your chance to leave this place 594 00:34:05,202 --> 00:34:07,604 has passed you by. 595 00:34:20,250 --> 00:34:21,991 See you in the morning. 596 00:34:42,861 --> 00:34:46,003 - What happened to you? 597 00:34:46,103 --> 00:34:48,664 - We have a real problem. 598 00:34:50,866 --> 00:34:52,727 - I don't think AG Stewart has the stomach 599 00:34:52,827 --> 00:34:55,568 for another term. 600 00:34:55,668 --> 00:34:57,409 - My father's leverage over the Governor... 601 00:34:57,509 --> 00:34:59,930 - Is not what you think it is. 602 00:35:01,671 --> 00:35:03,292 The Governor isn't supporting you 603 00:35:03,392 --> 00:35:05,413 to appease your father, 604 00:35:05,513 --> 00:35:07,734 she's doing it to control him. 605 00:35:07,834 --> 00:35:09,855 ♪ ♪ 606 00:35:09,955 --> 00:35:11,656 - Even if it isn't Stewart, 607 00:35:11,756 --> 00:35:14,698 he'll find some other candidate. 608 00:35:16,599 --> 00:35:19,500 ♪ ♪ 609 00:35:19,600 --> 00:35:22,702 How do I run against my father? 610 00:35:22,802 --> 00:35:24,743 ♪ ♪ 611 00:35:24,843 --> 00:35:26,824 - You start... 612 00:35:26,924 --> 00:35:29,905 by looking in the mirror. 613 00:35:30,005 --> 00:35:32,667 Fathers who love their children 614 00:35:32,767 --> 00:35:34,708 don't do this. 615 00:35:34,808 --> 00:35:36,629 ♪ ♪ 616 00:35:36,729 --> 00:35:39,030 - I just-- 617 00:35:39,130 --> 00:35:41,831 I want it so bad. 618 00:35:41,931 --> 00:35:45,513 ♪ ♪ 619 00:35:45,613 --> 00:35:46,674 Is that wrong? 620 00:35:46,774 --> 00:35:48,915 Is it wrong to want it? 621 00:35:49,015 --> 00:35:50,436 ♪ ♪ 622 00:35:50,536 --> 00:35:51,917 - Wanting something for yourself 623 00:35:52,017 --> 00:35:53,998 isn't selfish, Jamie. 624 00:35:54,098 --> 00:35:55,478 ♪ ♪ 625 00:35:55,578 --> 00:35:57,079 I don't know how he convinced you 626 00:35:57,179 --> 00:35:59,480 to believe that. 627 00:35:59,580 --> 00:36:04,443 ♪ ♪ 628 00:36:04,543 --> 00:36:06,564 Maybe I do. 629 00:36:06,664 --> 00:36:13,668 ♪ ♪ 630 00:36:14,428 --> 00:36:16,969 When's the last time you did something 631 00:36:17,069 --> 00:36:19,010 just for you? 632 00:36:19,110 --> 00:36:23,333 ♪ ♪ 633 00:36:25,394 --> 00:36:27,175 ♪ ♪ 634 00:36:27,275 --> 00:36:29,776 I don't know. 635 00:36:29,876 --> 00:36:35,339 ♪ ♪ 636 00:36:35,439 --> 00:36:37,020 - I want you 637 00:36:37,120 --> 00:36:38,860 to do something 638 00:36:38,960 --> 00:36:41,862 just because you want to. 639 00:36:41,962 --> 00:36:45,464 ♪ ♪ 640 00:36:45,564 --> 00:36:48,065 Be selfish with me. 641 00:36:48,165 --> 00:36:55,169 ♪ ♪ 642 00:37:12,377 --> 00:37:13,878 - How much money do you have in your pocket? 643 00:37:13,978 --> 00:37:15,199 - Hit me hard. 644 00:37:15,299 --> 00:37:17,640 No, and... 645 00:37:17,740 --> 00:37:19,321 - Oh, this is dangerous for you, boys. 646 00:37:19,421 --> 00:37:20,922 I would advise staying away. 647 00:37:21,022 --> 00:37:23,123 - Hit me hard. 648 00:37:26,825 --> 00:37:28,326 - No, because that's to you. 649 00:37:28,426 --> 00:37:29,926 - No, it's your turn. - Yeah, I know. 650 00:37:30,026 --> 00:37:32,368 Okay, well, I'm all in. - What did I just say? 651 00:37:32,468 --> 00:37:34,809 - I'll call him. - All right, let's see. 652 00:37:34,909 --> 00:37:37,330 ♪ ♪ 653 00:37:37,430 --> 00:37:39,931 - Jimmy, sit down. 654 00:37:40,031 --> 00:37:42,333 You're making us all fucking sea sick. 655 00:37:42,433 --> 00:37:45,574 All right, where is it? 656 00:37:45,674 --> 00:37:47,695 - Where's what? 657 00:37:47,795 --> 00:37:49,136 - You know what. 658 00:37:49,236 --> 00:37:50,657 - We don't know how to help you find 659 00:37:50,757 --> 00:37:52,418 what we don't know you're looking for, Jimmy. 660 00:37:52,518 --> 00:37:55,299 - Where's my fucking hat? 661 00:37:55,399 --> 00:37:56,860 - Oh, that. 662 00:37:56,960 --> 00:37:58,741 Yeah, we got rid of that. 663 00:37:58,841 --> 00:38:02,783 - Retarded scarecrow ain't a good look, Jimmy. 664 00:38:02,883 --> 00:38:09,687 ♪ ♪ 665 00:38:16,850 --> 00:38:18,631 - Cost us each a weeks' pay. 666 00:38:18,731 --> 00:38:21,633 You lose it, pay us back. 667 00:38:21,733 --> 00:38:24,434 - It ain't a damn soup bucket, try it on. 668 00:38:24,534 --> 00:38:26,355 ♪ ♪ 669 00:38:26,455 --> 00:38:27,836 - Yay! 670 00:38:32,658 --> 00:38:36,240 ♪ ♪ 671 00:38:36,340 --> 00:38:38,521 - You were in on this, too? 672 00:38:40,142 --> 00:38:41,643 ♪ ♪ 673 00:38:41,743 --> 00:38:43,044 - Oh, look at him, honey. 674 00:38:43,144 --> 00:38:44,925 Our little Jimmy's all growed up. 675 00:38:46,585 --> 00:38:47,566 - Thanks. - All right. 676 00:38:47,666 --> 00:38:49,567 - Yep, beat it. 677 00:38:49,667 --> 00:38:52,168 Thank you. 678 00:38:52,268 --> 00:38:54,209 ♪ ♪ 679 00:38:54,309 --> 00:38:56,971 - That's I wanted. - Okay, no, I'll-- 680 00:38:57,071 --> 00:38:59,212 No, no don't put it on the bed! 681 00:38:59,312 --> 00:39:01,173 - Jesus fuck. 682 00:39:01,273 --> 00:39:03,894 - That's bad luck, Jimmy. 683 00:39:03,994 --> 00:39:05,735 - You can't give him anything. 684 00:39:05,835 --> 00:39:08,296 ♪ ♪ 685 00:39:08,396 --> 00:39:10,137 - Is there any way to undo that, or...? 686 00:39:10,237 --> 00:39:12,939 - Hell, Jimmy... 687 00:39:13,039 --> 00:39:16,701 if you cowboy into this outfit... 688 00:39:16,801 --> 00:39:19,102 you're already cursed. 689 00:39:19,202 --> 00:39:26,205 ♪ ♪ 690 00:39:44,895 --> 00:39:51,698 ♪ ♪ 691 00:40:06,866 --> 00:40:13,670 ♪ ♪ 692 00:40:19,152 --> 00:40:24,655 ♪ ♪ 693 00:40:24,755 --> 00:40:27,977 - ♪ Lost as I may ♪ 694 00:40:28,077 --> 00:40:35,781 ♪ ♪ 695 00:40:35,881 --> 00:40:38,942 ♪ Go in the fog of my own noise ♪ 696 00:40:39,042 --> 00:40:42,064 ♪ ♪ 697 00:40:42,164 --> 00:40:45,106 ♪ And trivialities ♪ 698 00:40:45,206 --> 00:40:46,786 ♪ ♪ 699 00:40:46,886 --> 00:40:49,908 ♪ I am standing on the edge ♪ 700 00:40:50,008 --> 00:40:51,749 ♪ ♪ 701 00:40:51,849 --> 00:40:54,390 ♪ Of forever ♪ 702 00:40:54,490 --> 00:40:58,412 ♪ ♪ 47404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.