Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,916 --> 00:00:43,043
{\an8}Oh, madame…
2
00:00:43,084 --> 00:00:45,670
{\an8}What is the state of this place?
3
00:00:47,881 --> 00:00:49,090
{\an8}Where is father?
4
00:01:32,217 --> 00:01:34,511
{\an8}Listen to me, Hazel.
5
00:01:35,345 --> 00:01:36,554
Father…
6
00:01:37,972 --> 00:01:40,433
{\an8}Call me Ara.
Someone might hear you.
7
00:01:41,976 --> 00:01:44,437
You're the only one left
who still calls me that.
8
00:01:45,063 --> 00:01:53,071
{\an8}Like me, we can feel the death pangs
of the industry that I gave life to.
9
00:01:54,489 --> 00:01:57,325
{\an8}I sacrificed my own life,
10
00:01:59,119 --> 00:02:02,163
{\an8}I didn't get to have my own family.
11
00:02:03,415 --> 00:02:05,667
{\an8}I wasn't blessed with a beautiful wife.
12
00:02:07,627 --> 00:02:12,173
But like you, I had plenty of children.
13
00:02:13,842 --> 00:02:17,554
{\an8}But among all of them, you are…
14
00:02:18,638 --> 00:02:19,639
{\an8}your favorite?
15
00:02:19,681 --> 00:02:20,849
{\an8}Yes,
16
00:02:22,142 --> 00:02:23,685
my most favoured.
17
00:02:25,228 --> 00:02:30,525
{\an8}Beautiful, strong, intelligent.
18
00:02:31,443 --> 00:02:33,528
Even if you're a pain in the ass.
19
00:02:39,409 --> 00:02:41,661
You can stop taking on sexy roles.
20
00:02:42,245 --> 00:02:46,958
In the midst of your fame,
you will study hard.
21
00:02:51,629 --> 00:02:53,840
And not only study...
22
00:02:55,300 --> 00:02:57,510
you will make it your life's work.
23
00:02:59,137 --> 00:03:04,434
You will not only breathe life back
into the sex industry of the Philippines
24
00:03:05,518 --> 00:03:09,439
give it a new look, a new life.
25
00:03:11,191 --> 00:03:18,198
Consider it a fair exchange for
the life I blessed you with.
26
00:03:19,282 --> 00:03:23,161
You will have everything you need.
27
00:03:24,329 --> 00:03:27,624
I have arranged everything with my people.
28
00:03:28,375 --> 00:03:30,418
Do not fail me.
29
00:03:31,795 --> 00:03:33,213
Promise me this.
30
00:03:33,254 --> 00:03:35,006
I promise, father.
31
00:03:43,682 --> 00:03:44,683
Father?
32
00:03:49,562 --> 00:03:50,563
Father?
33
00:04:24,514 --> 00:04:26,474
Father is dead…
34
00:06:56,166 --> 00:06:57,667
Ma'am, would you like a BJ?
35
00:06:57,709 --> 00:06:59,419
I don't want Buko Juice, I prefer Coke.
36
00:06:59,461 --> 00:07:00,462
A feel for luck.
37
00:07:16,561 --> 00:07:17,562
Oh, god!
38
00:07:28,448 --> 00:07:29,991
Hey, my dears.
39
00:07:30,325 --> 00:07:33,286
Could you lend me a hand? Just push my car.
40
00:07:33,578 --> 00:07:35,121
- Okay, ma'am.
- Thank you.
41
00:08:11,449 --> 00:08:12,992
Alma Cares…
42
00:08:21,876 --> 00:08:24,004
Hmm… impressive!
43
00:08:24,254 --> 00:08:26,840
You see this all the time in K-Dramas.
44
00:08:27,382 --> 00:08:28,883
People showing off their wealth.
45
00:08:29,509 --> 00:08:31,636
You know what, I'm not
the brightest at Math
46
00:08:32,303 --> 00:08:35,640
but I think it's just the three of us here.
47
00:08:36,850 --> 00:08:37,642
That's right.
48
00:08:37,684 --> 00:08:40,020
So I guess, we are still
waiting for someone?
49
00:08:41,563 --> 00:08:42,605
Actually,
50
00:08:43,231 --> 00:08:44,941
I have been waiting for you.
51
00:08:54,868 --> 00:08:56,536
Enough, ladies.
52
00:08:56,578 --> 00:08:58,288
This is a sacred place.
53
00:08:59,706 --> 00:09:00,832
Have you heard of her?
54
00:09:02,459 --> 00:09:04,127
Her name is Linda Lovelace.
55
00:09:05,253 --> 00:09:09,758
An American pornstar
who starred in a movie called Deep Throat.
56
00:09:10,508 --> 00:09:13,636
She played a bit part in one of
father's films in the 70s.
57
00:09:13,678 --> 00:09:17,098
Yes, I know her! She's the one with a
vagina in her throat so she loves to…
58
00:09:17,515 --> 00:09:18,892
…that's what she loves.
59
00:09:19,267 --> 00:09:20,602
Excuse me.
60
00:09:21,394 --> 00:09:22,687
It's not a "vagina".
61
00:09:23,396 --> 00:09:24,397
"Clitoris."
62
00:09:25,023 --> 00:09:27,525
She has a clitoris down her throat
63
00:09:27,567 --> 00:09:29,527
that's why she needs to
perform a deep throat
64
00:09:29,569 --> 00:09:30,987
to achieve orgasm.
65
00:09:32,322 --> 00:09:35,408
Where can you find the clitoris?
In the vagina, right?
66
00:09:35,658 --> 00:09:36,785
Hey, easy!
67
00:09:36,826 --> 00:09:40,372
I feel like my clitoris moved to my butt.
68
00:09:40,413 --> 00:09:41,581
Did it move back?
69
00:09:42,665 --> 00:09:43,958
That's enough, ladies.
70
00:09:44,292 --> 00:09:47,045
We need to go to the
orientation room real quick.
71
00:09:47,087 --> 00:09:49,339
We have a long list in our agenda.
72
00:09:50,465 --> 00:09:52,008
Some kind of a librarian?
73
00:09:52,050 --> 00:09:55,345
Well, this is the library
of most controversial files.
74
00:09:55,637 --> 00:09:56,638
Okay.
75
00:09:57,347 --> 00:09:59,057
You keep pulling a fast one.
76
00:09:59,641 --> 00:10:00,725
Alma Cares…
77
00:10:04,979 --> 00:10:08,191
Well, I'm sure you have an
idea why I summoned you here.
78
00:10:08,775 --> 00:10:11,111
What's this about? Are we making a movie?
79
00:10:11,152 --> 00:10:12,153
For Netflix?
80
00:10:12,946 --> 00:10:14,364
A reality show?
81
00:10:14,906 --> 00:10:16,408
How about an orgy, game?
82
00:10:17,867 --> 00:10:18,952
Well, actually…
83
00:10:19,411 --> 00:10:21,121
It's a combination of what you've said,
84
00:10:21,746 --> 00:10:22,747
and more.
85
00:10:23,123 --> 00:10:25,875
More than 50 years ago, a vision was born.
86
00:10:26,668 --> 00:10:28,461
A man and his vision.
87
00:10:29,045 --> 00:10:31,464
Papang founded Molo films
88
00:10:31,881 --> 00:10:33,717
with his sweat, tears,
89
00:10:34,426 --> 00:10:35,677
and blood.
90
00:10:37,095 --> 00:10:38,096
And of course,
91
00:10:38,430 --> 00:10:39,431
his seed.
92
00:10:41,099 --> 00:10:42,100
She said seed.
93
00:10:43,935 --> 00:10:44,936
Nasty!
94
00:10:46,396 --> 00:10:49,441
The Bomba Films industry was on fire.
95
00:10:49,733 --> 00:10:52,694
Pene movies movies was
dominating the box office.
96
00:10:53,069 --> 00:10:58,533
After the Marcos years were over,
the porn industry took on a new face
97
00:10:58,575 --> 00:11:00,285
and became more conservation.
98
00:11:00,910 --> 00:11:02,954
Because people's urges were repressed,
99
00:11:03,663 --> 00:11:06,708
even softcore porn garnered
audiences in the 80's.
100
00:11:07,542 --> 00:11:11,046
In the 90s, in the twenty-first century.
101
00:11:11,087 --> 00:11:13,840
But as they say, nothing lasts forever.
102
00:11:13,882 --> 00:11:16,551
On the onset of the
internet and social media,
103
00:11:16,593 --> 00:11:20,930
the industry of titiilating
porn films saw its demise.
104
00:11:20,972 --> 00:11:24,351
As time passed, the public
sought out new tastes.
105
00:11:24,392 --> 00:11:26,019
They also became more impatient.
106
00:11:26,061 --> 00:11:29,606
Porn videos killed the
industry of porn movies.
107
00:11:29,647 --> 00:11:31,941
As they said in the movie "Boogie Nights",
108
00:11:31,983 --> 00:11:35,153
bold movies have turned solely
for masturbatory purposes.
109
00:11:35,195 --> 00:11:38,990
Who cares about about stories,
about plots, about narratives?
110
00:11:39,032 --> 00:11:40,700
The more staged it is,
the more boring it is.
111
00:11:40,742 --> 00:11:42,911
The more raw the scenes seem like,
the more exciting they are.
112
00:11:42,952 --> 00:11:46,539
Which explains why people stick
to sex scandals like flies to shit.
113
00:11:46,581 --> 00:11:49,250
In Father's death bed, he told me
114
00:11:50,293 --> 00:11:54,339
that even if it drains all his wealth,
nothing could revive him.
115
00:11:55,131 --> 00:11:56,174
Nothing.
116
00:11:56,508 --> 00:11:59,386
But he was sure about one thing...
117
00:12:00,428 --> 00:12:02,681
and that is his vision,
118
00:12:02,931 --> 00:12:05,183
that once saw its death,
119
00:12:06,101 --> 00:12:08,144
could ultimately be revived.
120
00:12:08,728 --> 00:12:10,980
If the taste of the public has changed,
121
00:12:11,439 --> 00:12:13,233
we will introduce a new formula.
122
00:12:13,733 --> 00:12:17,195
After careful deliberation
of the company stakeholders,
123
00:12:17,237 --> 00:12:19,114
we came up with a simple plan.
124
00:12:19,155 --> 00:12:23,660
You are here because we
badly need your expertise.
125
00:12:24,369 --> 00:12:25,203
Huh?
126
00:12:25,245 --> 00:12:27,956
What do you expect to
gain from us has-beens?
127
00:12:27,997 --> 00:12:30,500
Excuse me, don't group
me in that sad corner.
128
00:12:30,542 --> 00:12:33,503
I still have plenty of followers
on every social media platform.
129
00:12:33,878 --> 00:12:36,589
But wait, expertise in what, exactly?
130
00:12:37,173 --> 00:12:40,010
As for me, all I can
offer is public service.
131
00:12:40,719 --> 00:12:42,470
But no extra service.
132
00:12:43,054 --> 00:12:44,055
Alma Cares.
133
00:12:45,724 --> 00:12:47,642
Please take your seat, ladies.
134
00:12:52,605 --> 00:12:57,193
Well, you won't be playing
any roles on camera.
135
00:12:57,652 --> 00:13:00,321
You will all be working behind the scenes.
136
00:13:02,282 --> 00:13:05,994
You will help grow a promising star.
137
00:13:06,911 --> 00:13:10,582
The next Philippine Pornstar.
138
00:13:10,999 --> 00:13:14,669
We will create the
public's ultimate fantasy.
139
00:13:15,879 --> 00:13:20,133
All of you have had your individual
experiences in acting,
140
00:13:21,176 --> 00:13:22,510
your own realities,
141
00:13:23,428 --> 00:13:26,389
your own scandals, your own flavors
142
00:13:26,806 --> 00:13:28,058
your own love potions.
143
00:13:28,683 --> 00:13:30,852
You mean contusions.
144
00:13:31,353 --> 00:13:33,813
Is this some master
class for getting naked?
145
00:13:34,147 --> 00:13:35,440
For moaning seductively?
146
00:13:35,482 --> 00:13:38,777
Yeah, is it for getting the
right facial expressions?
147
00:13:38,818 --> 00:13:42,238
Why don't you just make
her marathon sex scandals?
148
00:13:42,739 --> 00:13:44,491
What do you need workshops for?
149
00:13:44,532 --> 00:13:47,202
Well, nothing beats real life application.
150
00:13:47,577 --> 00:13:51,247
Undressing isn't the only
thing you will be teaching.
151
00:13:51,289 --> 00:13:52,832
Undressing one's mask.
152
00:13:53,249 --> 00:13:54,793
Undressing one's identity.
153
00:13:55,085 --> 00:13:56,086
Actually,
154
00:13:57,087 --> 00:14:01,758
pornography is a deeply conservative genre.
155
00:14:02,300 --> 00:14:05,303
Whoa, really? Conservative?
156
00:14:06,596 --> 00:14:09,724
Well, not everything is revealed in porn.
157
00:14:10,100 --> 00:14:11,518
There are no plots.
158
00:14:11,893 --> 00:14:13,019
It's always down to fucking.
159
00:14:13,436 --> 00:14:14,437
On the couch,
160
00:14:15,313 --> 00:14:16,314
in the kitchen,
161
00:14:17,649 --> 00:14:19,275
cumshot, close-up…
162
00:14:21,027 --> 00:14:22,237
What do they censor?
163
00:14:23,905 --> 00:14:25,115
The story.
164
00:14:27,409 --> 00:14:29,994
The pleasure is in the story.
165
00:14:30,954 --> 00:14:33,331
That's why people are crazy about scandals.
166
00:14:33,998 --> 00:14:36,126
Because they know it's real.
167
00:14:36,459 --> 00:14:39,838
The people in it are real.
It's a real story.
168
00:14:41,214 --> 00:14:42,924
We're just taking a peek.
169
00:14:42,966 --> 00:14:45,260
And that's what we want to achieve here.
170
00:14:45,552 --> 00:14:49,180
We will make Bomba films that
has the feel of a scandal.
171
00:14:49,222 --> 00:14:50,724
That's what you're here for.
172
00:14:51,307 --> 00:14:55,729
Because we know we can rely on you,
in your own unique little ways.
173
00:15:00,275 --> 00:15:01,609
Am I right, Ligaya?
174
00:15:02,569 --> 00:15:06,614
You have mastered the craft
of bringing our the joy in your viewers.
175
00:15:08,408 --> 00:15:14,039
Just how many times did you fake
your orgasm just to satisfy your man?
176
00:15:15,248 --> 00:15:16,791
Just to get what you want?
177
00:15:17,834 --> 00:15:22,505
Because isn't it all just a game?
178
00:15:24,924 --> 00:15:29,387
Even the most intimate things
in life are but commodities.
179
00:15:30,305 --> 00:15:31,473
Just objects.
180
00:15:33,016 --> 00:15:35,352
And we trade those commodities.
181
00:15:35,727 --> 00:15:37,645
We trade power for power.
182
00:15:38,271 --> 00:15:40,065
Sex is power.
183
00:15:40,607 --> 00:15:41,816
Money is power.
184
00:15:43,026 --> 00:15:47,614
Sex for money is but an exchange for power.
185
00:15:48,531 --> 00:15:50,492
But we have to control that power.
186
00:15:51,576 --> 00:15:55,205
Because it can explode
in our palms like a bomb.
187
00:15:58,875 --> 00:16:01,044
Wow, very impressive.
188
00:16:01,086 --> 00:16:03,505
Looks like someone did their research well.
189
00:16:03,546 --> 00:16:06,091
Why don't we just have a round of drinks?
190
00:16:06,132 --> 00:16:07,133
I agree.
191
00:16:07,801 --> 00:16:10,345
I'll take care of that
once we're done here.
192
00:16:11,179 --> 00:16:14,891
As you all know, I have a
Masters Degree in Psychology.
193
00:16:15,517 --> 00:16:19,604
I invested a lot of time
working with other experts in the field.
194
00:16:24,651 --> 00:16:26,319
Vladimir Honra.
195
00:16:26,653 --> 00:16:31,199
Known for being a pop culture historian
and porn critic. Have you heard of him?
196
00:16:33,660 --> 00:16:36,663
Yago Tapado, award-winning writer.
The man behind...
197
00:16:36,705 --> 00:16:38,456
Revenge of the Vagina!
198
00:16:39,666 --> 00:16:42,168
The Curse of the Virgin Breasts!
199
00:16:42,210 --> 00:16:44,713
I love that! They shot it in Bataan!
200
00:16:45,380 --> 00:16:49,676
He also directed A Vertical
Cut Closes with Open Legs!
201
00:16:49,718 --> 00:16:50,719
That's my favorite!
202
00:16:50,885 --> 00:16:52,470
Lolito Ramada.
203
00:16:53,138 --> 00:16:54,639
No introductions needed.
204
00:16:55,265 --> 00:16:58,268
They will provide the theories, the gossip.
205
00:16:58,685 --> 00:17:01,396
The nitty and the gritty of the industry.
206
00:17:01,896 --> 00:17:04,649
They'll handle the theory part.
207
00:17:05,275 --> 00:17:08,528
You'll handle the practice.
208
00:17:08,945 --> 00:17:11,448
You will have your handouts tomorrow.
209
00:17:11,990 --> 00:17:15,910
I will have dinner sent to your quarters
so you can get some rest.
210
00:17:15,952 --> 00:17:19,914
Phew! I'm so glad to hear that. I'm spent.
211
00:17:19,956 --> 00:17:23,043
The travel was tiring.
212
00:17:23,084 --> 00:17:25,086
So exhausted, fuck.
213
00:17:26,713 --> 00:17:32,844
{\an3}As you all know, this invitation comes with a ready
to encash cheque worth five hundred thousand pesos.
214
00:17:33,470 --> 00:17:36,431
But that's not all you're getting paid
for this potential project.
215
00:17:37,098 --> 00:17:40,894
If the training and launching
of our new star is successful,
216
00:17:41,353 --> 00:17:43,646
as well as her first porn project,
217
00:17:44,314 --> 00:17:47,817
we will each get 5 Million pesos each.
218
00:17:47,859 --> 00:17:49,778
Five million?!
219
00:17:49,819 --> 00:17:52,530
Where's that little squirt?
Let's make her into a pornstar.
220
00:17:52,572 --> 00:17:53,573
- Real quick.
- Right now!
221
00:17:53,615 --> 00:17:54,616
Let's go!
222
00:17:58,953 --> 00:18:00,747
- She's got the looks.
- Flawless.
223
00:18:01,247 --> 00:18:03,041
Big boobies.
224
00:18:03,792 --> 00:18:05,710
Not her. That's Twinkle.
225
00:18:06,086 --> 00:18:08,004
She's one of our helpers in the estate.
226
00:18:08,046 --> 00:18:09,047
The help?
227
00:18:09,130 --> 00:18:10,256
Those two.
228
00:18:11,966 --> 00:18:14,010
Agatha and Sofia.
229
00:18:15,387 --> 00:18:17,389
Two girls who would do
anything for the limelight.
230
00:18:17,681 --> 00:18:19,349
They're on every audition.
231
00:18:19,808 --> 00:18:23,561
They practically grew up in show business,
well-versed in the needs of the industry.
232
00:18:24,187 --> 00:18:26,690
They've been playing bit
parts since they were little.
233
00:18:28,149 --> 00:18:30,819
In short, exactly what we need.
234
00:18:31,528 --> 00:18:32,862
- They are…
- horny ass bitches!
235
00:18:34,364 --> 00:18:35,949
…ambitious.
236
00:18:59,389 --> 00:19:00,974
Do you feel intimidated?
237
00:19:02,225 --> 00:19:03,560
A little.
238
00:19:04,269 --> 00:19:05,270
Just a little?
239
00:19:06,438 --> 00:19:07,856
You should be super nervous.
240
00:19:08,898 --> 00:19:09,566
Sorry, miss?
241
00:19:09,607 --> 00:19:12,444
You should be super nervous.
You should be scared.
242
00:19:13,820 --> 00:19:17,073
Because you won't just be
learning from seasoned bold stars.
243
00:19:18,533 --> 00:19:22,537
All of our experiences and wisdom
244
00:19:23,288 --> 00:19:25,331
we will teach you everything.
245
00:19:26,291 --> 00:19:30,462
So you will gain all that
is right and should be.
246
00:19:31,046 --> 00:19:33,631
You should be nervous because four women
247
00:19:34,382 --> 00:19:37,719
who have had to go through many hardships
will be imparting their knowledge to you
248
00:19:37,761 --> 00:19:40,472
about how to do things right.
249
00:19:41,931 --> 00:19:43,016
How to do things right?
250
00:19:43,516 --> 00:19:48,146
But why do we have to become
pornstars all of a sudden?
251
00:19:48,980 --> 00:19:52,150
Why can't we be a bold star like you?
252
00:19:52,192 --> 00:19:55,362
Or a sexy star,
whatever you guys used to call it.
253
00:19:58,156 --> 00:19:59,199
Believe me,
254
00:20:00,658 --> 00:20:02,410
you want something more than what we were.
255
00:20:05,080 --> 00:20:08,083
Don't you have a family, miss?
256
00:20:09,751 --> 00:20:11,086
What does it matter?
257
00:20:13,838 --> 00:20:15,215
You are my family now.
258
00:20:22,681 --> 00:20:24,140
Your beauty is truly one of a kind.
259
00:20:25,934 --> 00:20:27,018
As is yours, miss.
260
00:20:27,977 --> 00:20:28,978
Do you really think so?
261
00:20:30,563 --> 00:20:31,564
Yes, miss.
262
00:20:32,023 --> 00:20:35,151
But you still haven't answered my question.
263
00:20:35,819 --> 00:20:36,820
Which question?
264
00:20:37,320 --> 00:20:39,072
Why do we have to do
porn right off the bat?
265
00:20:39,781 --> 00:20:44,494
Why don't you try producing
sexy movies again?
266
00:20:44,744 --> 00:20:46,371
Just sexy.
267
00:20:48,540 --> 00:20:52,502
When was the last successful
sexy film that you watched?
268
00:20:53,211 --> 00:20:54,921
Fifty Shades of Grey?
269
00:20:55,714 --> 00:20:57,298
Sex and the City?
270
00:20:58,133 --> 00:20:59,968
You can count it with your fingertips.
271
00:21:01,052 --> 00:21:03,430
Who still watches sexy
movies in the cinema?
272
00:21:03,763 --> 00:21:06,808
When you can watch porn at
the comfort of your house?
273
00:21:10,520 --> 00:21:11,938
Look at them.
274
00:21:14,441 --> 00:21:17,152
Who is still watching their old films?
275
00:21:19,029 --> 00:21:20,405
They have been forgotten.
276
00:21:21,823 --> 00:21:22,907
Worn-out.
277
00:21:24,242 --> 00:21:28,747
You can't even see their
movies in YouTube, in Netflix.
278
00:21:31,708 --> 00:21:33,126
They've lost their luster.
279
00:21:33,835 --> 00:21:35,211
They've lost their allure.
280
00:21:36,254 --> 00:21:37,630
And they're broke.
281
00:21:39,382 --> 00:21:41,176
But the pornstars…
282
00:21:42,719 --> 00:21:44,512
their works will remain.
283
00:21:45,013 --> 00:21:48,767
The internet isn't going anywhere.
At the tip of your fingertips.
284
00:21:50,185 --> 00:21:56,316
Sasha Grey, Maria Ozawa, Mia Khalifa.
285
00:21:57,359 --> 00:21:58,985
They have all retired.
286
00:21:59,903 --> 00:22:02,781
But they still get paid!
287
00:22:08,828 --> 00:22:13,083
Before I give you the syllabus
of our month-long workshop.
288
00:22:13,500 --> 00:22:17,587
We need to discuss the breakdown
of the demography of porn first.
289
00:22:18,254 --> 00:22:21,883
I have to discuss to you
the demography of porn.
290
00:22:22,676 --> 00:22:24,260
What is demography?
291
00:22:24,302 --> 00:22:28,139
It is the statistics of
the people who watch porn.
292
00:22:28,431 --> 00:22:33,812
Group, age, gender, preferences, etc.
293
00:22:34,062 --> 00:22:36,314
And here is what is interesting…
294
00:22:37,357 --> 00:22:42,487
Did you know that Filipinos reportedly
spend the most time on porn sites?
295
00:22:43,029 --> 00:22:46,741
That's according to the world's
number one porn sites in the world.
296
00:22:47,117 --> 00:22:49,411
We're looking at two factors
that contribute to this.
297
00:22:50,787 --> 00:22:54,082
Either we have such a
slow internet connection,
298
00:22:54,708 --> 00:22:56,710
or we're just a really horny bunch
299
00:22:57,293 --> 00:22:58,628
Can I smoke first?
300
00:22:59,087 --> 00:23:01,589
Oh, here. I have a vape. Want to try?
301
00:23:01,631 --> 00:23:02,257
- No, no.
- Here.
302
00:23:02,298 --> 00:23:03,216
I'm fine. I don't want that.
303
00:23:03,258 --> 00:23:06,219
Your oral fixations are
really showing, huh?
304
00:23:07,220 --> 00:23:08,221
Wait, wait.
305
00:23:08,388 --> 00:23:10,390
I don't get what you're trying to say.
306
00:23:11,516 --> 00:23:13,768
Oral frus-fay...
307
00:23:13,810 --> 00:23:18,314
Fixation, big sis. Fixation. Fix-a-tion.
308
00:23:18,356 --> 00:23:18,898
Fixation.
309
00:23:18,940 --> 00:23:21,234
Fine, fixation.
310
00:23:21,693 --> 00:23:23,111
Yes, yes.
311
00:23:23,153 --> 00:23:27,532
That's why I'm asking because
I don't know what it means, alright?
312
00:23:27,574 --> 00:23:29,534
We're here to learn, aren't we?
313
00:23:29,576 --> 00:23:36,332
Well, in Psychology, it means you were probably
stuck in your oral stage of development.
314
00:23:36,666 --> 00:23:40,462
Freud's Psychosexual Development.
315
00:23:41,004 --> 00:23:44,716
Maybe your childhood needs
weren't sufficiently satisfied.
316
00:23:44,966 --> 00:23:50,513
You were not satisfied, or the manner
of breastfeeding was wrong or excessive.
317
00:23:50,555 --> 00:23:54,434
As you grow up,
you'll become overdependent.
318
00:23:54,851 --> 00:23:58,313
As you resort to persistent
oral stimulation.
319
00:23:59,731 --> 00:24:02,150
Smoking, nail-biting.
320
00:24:02,192 --> 00:24:03,651
Blowjob!
321
00:24:03,693 --> 00:24:07,739
Whatever! All I know is
I got my first milk from my father.
322
00:24:07,781 --> 00:24:08,823
You're too much!
323
00:24:08,865 --> 00:24:10,909
Take your cigar break, Osang. Five minutes.
324
00:24:19,876 --> 00:24:22,796
Because we are the world's top consumers
325
00:24:23,421 --> 00:24:25,131
that gives us a lot of hope.
326
00:24:25,924 --> 00:24:28,259
Father's wishes can be realized.
327
00:24:28,551 --> 00:24:30,303
Cinema and porn.
328
00:24:30,804 --> 00:24:35,684
Since 1997, the porn industry
settled into the internet.
329
00:24:37,060 --> 00:24:40,855
Nearly 80% consumed through mobile phones.
330
00:24:41,439 --> 00:24:48,238
But wait, isn't there a law
against showing porn in cinemas?
331
00:24:48,738 --> 00:24:51,282
So, do we go for online content?
332
00:24:51,950 --> 00:24:54,119
And we will get to that topic soon.
333
00:24:54,744 --> 00:24:58,123
But in the mean time,
let's pick apart the demographics.
334
00:24:59,874 --> 00:25:01,835
So, who watches porn?
335
00:25:02,961 --> 00:25:04,921
According to recent statistics,
336
00:25:05,880 --> 00:25:11,011
it's 75% male, and 25% female.
337
00:25:11,386 --> 00:25:18,018
And the top consumers
fall within the 18-24 years age bracket.
338
00:25:18,059 --> 00:25:19,978
Which is 30%
339
00:25:21,021 --> 00:25:24,399
So, what do you think is
the most viewed category?
340
00:25:24,899 --> 00:25:25,900
Take a guess.
341
00:25:27,444 --> 00:25:28,903
Ah, Japanese!
342
00:25:29,362 --> 00:25:30,363
Wait!
343
00:25:30,655 --> 00:25:32,490
It's MILF! Mom I Like to Fuck!
344
00:25:33,533 --> 00:25:34,659
Celebrities!
345
00:25:36,286 --> 00:25:37,412
Big dick? Threesome!
346
00:25:37,996 --> 00:25:39,122
Scandal!
347
00:25:39,497 --> 00:25:40,707
Amateur.
348
00:25:40,957 --> 00:25:42,292
Am I right?
349
00:25:42,584 --> 00:25:46,963
I'm not an expert but I know that because
when I watch porn, that's what I search for.
350
00:25:47,005 --> 00:25:48,631
I love watching amateur sex videos.
351
00:25:48,965 --> 00:25:50,759
You really see them fiddling nervously.
352
00:25:50,800 --> 00:25:52,802
You can hear the rooster's cockadoodle.
353
00:25:52,844 --> 00:25:54,262
The dogs barking in the background,
354
00:25:54,554 --> 00:25:56,806
the buzz from the news
they're watching on TV
355
00:25:56,848 --> 00:26:00,560
even the commercial jingle
while they do their thing.
356
00:26:02,354 --> 00:26:03,355
Correct!
357
00:26:03,646 --> 00:26:04,939
Genuine,
358
00:26:05,523 --> 00:26:06,524
you can feel the love.
359
00:26:06,983 --> 00:26:07,984
Intense.
360
00:26:08,318 --> 00:26:12,614
Whatever, I still prefer the ones
in uniform and you can see the name.
361
00:26:12,655 --> 00:26:14,616
And when they enter the hotel
362
00:26:14,866 --> 00:26:18,953
Boom! You catch the name
of the hotel on the bed sheets!
363
00:26:18,995 --> 00:26:19,788
That's just how it is.
364
00:26:19,829 --> 00:26:21,664
- They're pressed with time.
- Motel.
365
00:26:21,706 --> 00:26:23,500
Just making the most of stolen moments.
366
00:26:23,541 --> 00:26:24,250
Correct!
367
00:26:24,292 --> 00:26:27,045
But what if their devices
run out of memory?
368
00:26:27,545 --> 00:26:29,964
That's why it's an amateur video.
Because they're amateurs.
369
00:26:30,006 --> 00:26:32,133
Why don't you just admit that I'm right?
370
00:26:32,175 --> 00:26:33,885
Yes, of course.
371
00:26:34,386 --> 00:26:35,387
You're correct.
372
00:26:36,179 --> 00:26:40,100
Amateur videos are the
most viewed category.
373
00:26:40,558 --> 00:26:44,145
And you are right about your observations,
374
00:26:45,063 --> 00:26:47,816
why amateur videos are interesting.
375
00:26:47,857 --> 00:26:51,486
Back then, you needed a famous lead star
to have any chance of selling.
376
00:26:51,778 --> 00:26:56,032
Now, you need to show some
skin for a slice of the stage.
377
00:26:56,324 --> 00:27:01,079
Even the celebrity has-beens slither back to
relevance when they're involved in a scandal.
378
00:27:02,288 --> 00:27:06,501
In our case, we will make our persona.
379
00:27:08,628 --> 00:27:11,172
Say, pretend she's a private person.
380
00:27:12,090 --> 00:27:14,384
We will exploit her privacy
381
00:27:15,593 --> 00:27:18,471
Until she becomes a household name.
382
00:27:19,264 --> 00:27:20,640
A sex symbol.
383
00:27:21,391 --> 00:27:22,892
Forever amateur.
384
00:27:24,436 --> 00:27:27,689
Which brings me to our syllabus
385
00:27:28,064 --> 00:27:30,525
of our month-long workshop.
386
00:27:42,037 --> 00:27:47,125
As you may notice, we left a lot of spaces
to be filled in by you.
387
00:27:47,584 --> 00:27:53,173
Because you are here precisely
to help us develop the master plan.
388
00:27:54,007 --> 00:27:55,258
Voyeurism.
389
00:27:55,967 --> 00:27:59,721
Amateur videos sell like
hotcakes because of voyeurism.
390
00:28:00,096 --> 00:28:03,892
It's the most natural thing
for humans, for Filipinos,
391
00:28:04,225 --> 00:28:07,145
to gossip, to get in on the action.
392
00:28:09,272 --> 00:28:13,902
Initial gimmick: leaked photos.
393
00:28:14,569 --> 00:28:15,695
Leaked photos?
394
00:28:16,696 --> 00:28:18,323
Leaked photos!
395
00:28:18,948 --> 00:28:20,283
Leaked photos.
396
00:28:20,700 --> 00:28:22,535
Licked photos.
397
00:28:23,244 --> 00:28:26,039
You mean they will have to lick the photos?
398
00:28:27,165 --> 00:28:30,085
Big sis Nes, leaked photos.
399
00:28:30,502 --> 00:28:32,629
Compromising photos released
and spread to the media.
400
00:28:32,712 --> 00:28:35,799
Why didn't you just say
"spread" photos then?
401
00:28:37,509 --> 00:28:40,887
Whatever. We're going to release a teaser.
A sample taste.
402
00:28:41,846 --> 00:28:43,223
How do we do this?
403
00:28:44,015 --> 00:28:46,184
Your opinions matter.
404
00:28:46,685 --> 00:28:49,979
Okay, so we're going to
come up with characters,
405
00:28:50,522 --> 00:28:54,150
that are based on their
supposed private identities.
406
00:28:54,818 --> 00:28:58,238
How are we tackling damage control? I mean…
407
00:28:58,279 --> 00:29:02,283
how are we going to stop the people
who know them in real life
408
00:29:02,325 --> 00:29:05,286
from revealing their true identities?
409
00:29:05,620 --> 00:29:07,163
Good question, Maui.
410
00:29:07,747 --> 00:29:09,958
I'll introduce you to our stars.
411
00:29:11,167 --> 00:29:12,836
You haven't met them yet.
412
00:29:13,586 --> 00:29:16,297
But you will, in the coming days.
413
00:29:16,840 --> 00:29:19,300
And your questions will be answered.
414
00:29:20,010 --> 00:29:21,594
I have an idea!
415
00:29:22,762 --> 00:29:24,139
- What?
- Ex's Revenge.
416
00:29:25,849 --> 00:29:27,934
Guy blackmails girl,
417
00:29:28,643 --> 00:29:30,061
so girl comes back to him.
418
00:29:30,395 --> 00:29:32,230
But the girl has made up her mind
419
00:29:32,272 --> 00:29:33,565
but she forgot
420
00:29:34,107 --> 00:29:38,361
that they have a lot of their private moments
captured and stored in guy's phone.
421
00:29:38,403 --> 00:29:41,531
So this guy, furious
out of extreme jealousy,
422
00:29:42,615 --> 00:29:46,453
he uploads the pictures,
leaked the photos on the internet
423
00:29:48,163 --> 00:29:49,873
Licked? Spread!
424
00:29:52,500 --> 00:29:54,878
God, Osang, isn't this illegal?
425
00:29:55,712 --> 00:30:00,800
{\an3}I'm sure it's not. We won't be using a real person
without their consent. It's nothing like that.
426
00:30:01,092 --> 00:30:03,011
I'm just making sure.
427
00:30:03,386 --> 00:30:05,805
Because, I care.
428
00:30:10,226 --> 00:30:12,062
- Alma Cares.
- Fuck that.
429
00:30:12,103 --> 00:30:13,688
Alright, hold on a second.
430
00:30:13,730 --> 00:30:15,190
Let's focus. Okay.
431
00:30:15,231 --> 00:30:19,611
So our first gimmick is
going to be the leaked pho...
432
00:30:19,652 --> 00:30:22,530
I mean spread photos, right?
433
00:30:22,572 --> 00:30:25,241
So, what? What's our plan,
do we go for topless first?
434
00:30:25,283 --> 00:30:27,327
Yes, and it should be blurred.
435
00:30:27,369 --> 00:30:28,536
Okay. Blurred.
436
00:30:28,578 --> 00:30:30,121
No, this is what we're going to do.
437
00:30:31,414 --> 00:30:32,791
Let's make them wear white.
438
00:30:33,583 --> 00:30:34,668
Those stark white camisoles
439
00:30:34,793 --> 00:30:39,381
then we'll get them wet so you can see
their breasts clearly, nips and all.
440
00:30:39,631 --> 00:30:43,426
That's going to be so wow.
Eva Fonda 16, very innocent.
441
00:30:43,468 --> 00:30:44,052
Sounds good.
442
00:30:44,094 --> 00:30:44,594
Right?
443
00:30:44,636 --> 00:30:49,224
Then let's teach them how to get into the
water and emerge in the most seductive way.
444
00:30:49,516 --> 00:30:50,225
- Yes!
- Perfect.
445
00:30:50,266 --> 00:30:53,019
Soaking wet with their boobs popping out.
446
00:30:53,061 --> 00:30:55,647
That's it.
Truly, they are windows to the soul.
447
00:30:55,897 --> 00:30:56,898
Not the eyes.
448
00:30:58,149 --> 00:31:00,694
Hmm. Interesting.
449
00:31:01,444 --> 00:31:03,905
The boobs are the windows of the soul.
450
00:31:04,614 --> 00:31:07,200
Actually, in Psychology,
451
00:31:07,242 --> 00:31:10,745
there's this thing called
the Male Gaze Theory.
452
00:31:12,080 --> 00:31:15,375
Damnit, Ara.
I'm getting so annoyed with you.
453
00:31:15,417 --> 00:31:18,044
My brain is having a hard time
catching up with your brain.
454
00:31:18,086 --> 00:31:19,546
You're saying all these terms!
455
00:31:19,587 --> 00:31:20,922
I've had enough.
456
00:31:22,757 --> 00:31:26,177
Male gaze, according to feminists, is a way
of looking at
457
00:31:26,219 --> 00:31:30,306
{\an3}women in the eyes of men, often as sexual objects.
458
00:31:30,348 --> 00:31:36,187
Recent eye-tracking studies show that the
male gaze is fixated on breasts and waists.
459
00:31:36,229 --> 00:31:38,982
Not so much on the hips or pelvis.
460
00:31:39,024 --> 00:31:47,032
There is also an MHR, ratio that determines
the sexiness and attractiveness of a woman.
461
00:31:47,157 --> 00:31:52,287
Biologically, a swelling on
the chest signals fertility.
462
00:31:52,328 --> 00:31:57,542
And wide hips signify a healthy womb.
463
00:31:57,834 --> 00:32:03,923
Men, as animals, just want to
reproduce subconsciously and
464
00:32:03,965 --> 00:32:06,885
are always in search of
a healthy carrier.
465
00:32:06,926 --> 00:32:09,929
This is our first activity, okay.
466
00:32:10,430 --> 00:32:11,931
This was my idea. Mine.
467
00:32:11,973 --> 00:32:13,350
It's ours.
468
00:32:13,391 --> 00:32:15,769
The wet look was all the
rage back in the day.
469
00:32:15,810 --> 00:32:16,644
Yes.
470
00:32:16,686 --> 00:32:18,646
With the nipples sticking
out through your shirt.
471
00:32:19,314 --> 00:32:20,523
You were the instigator.
472
00:32:20,982 --> 00:32:22,817
You're always picking on me.
473
00:32:23,068 --> 00:32:24,611
- No, you!
- Okay, go.
474
00:32:25,111 --> 00:32:27,280
Now, to be an effective sexy star,
475
00:32:27,322 --> 00:32:30,533
you should know how to make men
crazy as you come out of the water.
476
00:32:30,575 --> 00:32:31,159
Okay?
477
00:32:31,201 --> 00:32:34,537
As you rise up, give your whole body
a generous feel.
478
00:32:34,579 --> 00:32:35,580
Your nipples…
479
00:32:35,747 --> 00:32:38,875
It's up to you.
Point is to get the viewers feeling horny.
480
00:32:38,917 --> 00:32:40,335
Especially you, yeah?
481
00:32:40,377 --> 00:32:41,002
Yes, ma'am.
482
00:32:41,044 --> 00:32:43,213
Do it right or I'll smack you.
483
00:32:44,047 --> 00:32:47,634
Unless you hear this knocking,
don't come out yet.
484
00:32:47,676 --> 00:32:48,259
Yes, ma'am.
485
00:32:48,301 --> 00:32:50,053
- You should wait for this, okay?
- Yes, ma'am.
486
00:32:50,095 --> 00:32:52,305
- Knocking on the drums, really?
- Get in there.
487
00:32:53,431 --> 00:32:54,432
Okay.
488
00:32:54,933 --> 00:32:55,725
How about you two?
489
00:32:55,767 --> 00:32:58,687
Man, let me tell you, back in the day,
we were shooting the film Kandungan.
490
00:32:58,728 --> 00:33:00,397
I didn't know how to swim!
491
00:33:00,438 --> 00:33:02,816
Then the director told me,
"you need to show them the selling point!"
492
00:33:02,857 --> 00:33:04,484
- She has big boobs.
- So, I dove into the water.
493
00:33:04,526 --> 00:33:06,236
- They thought I was swimming but…
- But?
494
00:33:06,277 --> 00:33:07,696
But my breasts were keeping me afloat.
495
00:33:07,737 --> 00:33:10,657
My feet were just paddling
beneath the water.
496
00:33:10,699 --> 00:33:13,535
- You were just pretending?
- Nobody noticed it when the movie came out.
497
00:33:13,827 --> 00:33:16,955
When you get your breasts done…
they're natural floaters.
498
00:33:16,996 --> 00:33:17,580
You just float, huh?
499
00:33:17,622 --> 00:33:20,291
- They're your lifesavers.
- What?
500
00:33:20,333 --> 00:33:24,004
Yeah, when you augment them, you'll
float naturally. You will float.
501
00:33:24,045 --> 00:33:24,713
What? Really?
502
00:33:24,754 --> 00:33:26,506
- Yes!
- Oh, mine are real, so.
503
00:33:26,548 --> 00:33:27,549
Real.
504
00:33:28,258 --> 00:33:29,551
I'm sorry, not to brag
but I have the real thing.
505
00:33:29,592 --> 00:33:33,638
But for my first movie,
called No Experience.
506
00:33:33,680 --> 00:33:34,889
That was from Regal Films...
507
00:33:34,931 --> 00:33:35,932
Ah, in the 60s.
508
00:33:35,974 --> 00:33:38,893
You motherfucker. You bastard!
509
00:33:39,352 --> 00:33:40,562
Wait, did they make sexy films then?
510
00:33:40,603 --> 00:33:42,772
- You idiot, you're so gullible.
- She was joking.
511
00:33:42,814 --> 00:33:46,151
Was it 1976 or '77?
512
00:33:46,192 --> 00:33:48,945
I made the magic camison a thing!
513
00:33:48,987 --> 00:33:52,532
- Yes, that's true. It was her.
- Oh shut up, you wore a camison too.
514
00:33:52,574 --> 00:33:56,286
It was so white and see through. And of
course, my breasts were the real deal.
515
00:33:56,327 --> 00:33:58,997
See? You can see the nipples right through.
516
00:33:59,039 --> 00:34:01,708
They could see your undies.
I looked so sexy.
517
00:34:01,750 --> 00:34:04,127
I had the most innocent face, right?
518
00:34:04,169 --> 00:34:05,420
- Hey, you better believe it.
- Yes, you do.
519
00:34:05,462 --> 00:34:06,755
- She's right.
- That's what it was about.
520
00:34:06,796 --> 00:34:09,591
I was starring in Eva Fonda 16 at the time
when I had to do all those dances.
521
00:34:09,632 --> 00:34:10,258
Something like that!
522
00:34:10,300 --> 00:34:12,135
- Wow!
- It's true! Fuck you!
523
00:34:12,177 --> 00:34:13,970
You keep teasing me, you bitch!
524
00:34:16,556 --> 00:34:18,850
Regal Films love that trope.
525
00:34:18,892 --> 00:34:20,602
- That camison.
- Oh, wait.
526
00:34:20,643 --> 00:34:22,937
- Did you wear the ma... you wore it too?
- I also had my version of the magic camison!
527
00:34:22,979 --> 00:34:25,148
I knew it! She wore the camison, too!
528
00:34:25,190 --> 00:34:27,317
- Everyone went through the camison phase.
- True.
529
00:34:27,359 --> 00:34:32,447
{\an3}I can never forget that time I made an action film
and what they made me wear... it wasn't a camison.
530
00:34:32,489 --> 00:34:34,199
It was a white T-shirt
with no bra underneath.
531
00:34:34,240 --> 00:34:35,617
They let me have shorts on, at least.
532
00:34:35,658 --> 00:34:38,203
Because I had to run near a dam.
533
00:34:38,244 --> 00:34:39,746
- A dam?
- Yes.
534
00:34:39,788 --> 00:34:43,083
Your nipples would be the
last thing on your mind.
535
00:34:43,124 --> 00:34:44,542
- But it was sticking out!
- You didn't bother covering it up.
536
00:34:44,584 --> 00:34:47,837
I didn't have time,
what if the dam broke, right?
537
00:34:47,879 --> 00:34:50,090
{\an3}- Yes, yes.
- And they made it into a poster without telling me!
538
00:34:50,131 --> 00:34:53,343
- Oh, that was with Lito Lapid!
- Yes, I was with Lito Lapid!
539
00:34:53,385 --> 00:34:55,970
Oh, speaking of camison.
Of course, it originated in Regal.
540
00:34:56,012 --> 00:34:58,515
- Yes.
- But it reached Viva, the camison.
541
00:34:58,556 --> 00:35:01,101
- They adapted the camison.
- Right? Another magic camison.
542
00:35:01,142 --> 00:35:04,104
{\an3}- Yeah, Rica Peralejo and I were shooting a movie.
- Uhuh.
543
00:35:04,145 --> 00:35:06,648
So we were at Daranak Falls.
544
00:35:06,690 --> 00:35:13,488
The scene went like, I was the liberated one
so my nips were showing through my shirt.
545
00:35:13,530 --> 00:35:16,449
- And we had to French kiss.
- Okay.
546
00:35:16,491 --> 00:35:19,285
Okay, then so we were about
to kiss, getting closer.
547
00:35:19,327 --> 00:35:20,328
How? Can you do it again?
548
00:35:22,580 --> 00:35:23,289
Ugly kissing!
549
00:35:23,540 --> 00:35:28,920
We were both puckered up, when a snake
slithered by between us out of the blue!
550
00:35:28,962 --> 00:35:31,089
- What? For real?
- Is that true?
551
00:35:31,131 --> 00:35:32,841
- It is!
- Good thing it didn't bite you.
552
00:35:32,882 --> 00:35:35,010
If only another kind
of snake had passed by.
553
00:35:36,636 --> 00:35:38,930
Oh, big sis, who bought these drums?
554
00:35:38,972 --> 00:35:40,557
This one? I bought it.
555
00:35:40,932 --> 00:35:42,642
Just look here, of course.
556
00:35:42,684 --> 00:35:45,061
- It has an Alma Cares sticker.
- I knew it.
557
00:35:45,103 --> 00:35:47,647
- Isn't it obvious?
- I bought them, you got a problem with that?
558
00:35:47,897 --> 00:35:49,899
Nothing. You don't fit in those...
559
00:35:49,941 --> 00:35:51,776
- That's why you're not in one, yeah?
- Let me see you try to fit in there.
560
00:35:51,818 --> 00:35:53,778
You're the one with the problem, fuckhead.
561
00:35:53,820 --> 00:35:57,490
{\an3}- I can make it work.
- Let me see, fuck, with those giant boobs? Hello?
562
00:35:57,532 --> 00:36:00,618
Ah, the other girl,
it doesn't look like she's still breathing.
563
00:36:00,660 --> 00:36:02,746
The other one still has bubbles.
Is that okay?
564
00:36:02,787 --> 00:36:06,166
Huh? Oh shit. Fuck, this is your fault.
565
00:36:06,207 --> 00:36:08,168
- Why me?
- It's you. It was your idea.
566
00:36:08,460 --> 00:36:09,461
Hey!
567
00:36:12,130 --> 00:36:13,131
Are you okay?
568
00:36:13,590 --> 00:36:15,383
- Are you okay?
- Was that okay?
569
00:36:15,425 --> 00:36:17,344
Yes, sure.
What about you, are you okay?
570
00:36:17,385 --> 00:36:18,386
I'm fine, ma'am.
571
00:36:20,013 --> 00:36:22,766
Great, see? This one won't come out.
572
00:36:22,807 --> 00:36:24,726
Not following instruction.
573
00:36:25,185 --> 00:36:26,227
- Idiot.
- Hey, wake up!
574
00:36:26,519 --> 00:36:28,021
You're going to get yourself in trouble.
575
00:36:28,063 --> 00:36:28,980
Is she okay?
576
00:36:29,022 --> 00:36:31,399
- Hey, are you okay, dear?
- Check if she's still breathing?
577
00:36:31,483 --> 00:36:33,526
- Mister, is she alive?
- Yes, yes, she's alive.
578
00:36:33,568 --> 00:36:35,278
Ah, alright. Take her away. Keep her alive.
579
00:36:35,320 --> 00:36:37,155
Wait, hold on.
580
00:36:37,197 --> 00:36:38,239
Wait a minute.
581
00:36:40,992 --> 00:36:41,993
Get well soon.
582
00:36:51,336 --> 00:36:53,963
See, I told you.
She was going to get herself in trouble.
583
00:36:56,216 --> 00:36:59,511
Ugh, we just lost a talent.
584
00:36:59,552 --> 00:37:01,221
- Watch it!
- It was in the way.
585
00:37:04,057 --> 00:37:05,892
I thought you were concerned.
586
00:37:06,142 --> 00:37:07,560
I am concerned.
587
00:37:07,602 --> 00:37:09,604
Really, Alma Cares?
588
00:37:09,646 --> 00:37:11,981
It's a good thing she survived.
589
00:37:12,023 --> 00:37:14,067
So what happens now?
590
00:37:14,526 --> 00:37:16,111
Well, we lost a talent.
591
00:37:16,486 --> 00:37:19,322
But we should still be thankful.
No matter, we still have one girl left.
592
00:37:19,447 --> 00:37:22,325
Let's give thanks to Lord nothing
serious happened to the girl.
593
00:37:22,367 --> 00:37:24,411
Let's not do the wet look.
594
00:37:24,452 --> 00:37:26,871
Let's just have her jiggle her boobs.
That will do.
595
00:37:26,913 --> 00:37:30,875
Ah, yes. Like a sexy calendar girl.
Very classy.
596
00:37:30,917 --> 00:37:33,086
Like those calendar girls for Tanduay.
597
00:37:33,128 --> 00:37:36,631
Ha! Wait, like commercials.
598
00:37:36,673 --> 00:37:39,175
White Castle commercial.
599
00:37:39,509 --> 00:37:41,886
- That's right! White Castle!
- You're right.
600
00:37:41,928 --> 00:37:43,013
We'll need a horse.
601
00:37:43,054 --> 00:37:45,390
Yes, but let's not make her wear white.
602
00:37:45,432 --> 00:37:47,767
It should be red. To add intensity.
603
00:37:47,809 --> 00:37:49,394
- Red!
- Bloody!
604
00:37:50,145 --> 00:37:51,855
Perfect! Sounds great!
605
00:37:51,896 --> 00:37:55,108
Erase the water scene.
Go for the horse!
606
00:37:55,150 --> 00:37:56,192
Let's eat.
607
00:37:56,943 --> 00:37:59,237
Go for the horse!
608
00:38:06,244 --> 00:38:08,872
Alma Cares, am I right?
609
00:38:08,913 --> 00:38:10,206
Is it campaign period?
610
00:38:10,248 --> 00:38:11,708
Just let me be!
611
00:38:11,750 --> 00:38:13,668
- Both of you, stop it!
- Fine!
612
00:38:13,710 --> 00:38:15,879
Okay, we're starting now.
613
00:38:15,920 --> 00:38:20,800
Remember: stick out your
breasts and buttocks
614
00:38:21,051 --> 00:38:23,178
while you're riding on the horse.
615
00:38:23,219 --> 00:38:25,597
And don't just stick out your assets.
616
00:38:25,638 --> 00:38:29,684
While you're riding, you should be
swaying your hair with the wind.
617
00:38:29,726 --> 00:38:31,269
Like so! So sexy!
618
00:38:31,311 --> 00:38:33,021
You're so corny!
619
00:38:33,063 --> 00:38:37,359
The only thing she's supposed to do is to
stick out her
620
00:38:37,400 --> 00:38:42,447
breasts and her buttocks while she
rides around. Got it?
621
00:38:42,489 --> 00:38:43,073
Huh?
622
00:38:43,323 --> 00:38:44,741
You sound like a bunch of idiots.
623
00:38:45,450 --> 00:38:46,451
Who are you calling an idiot?
624
00:38:46,493 --> 00:38:48,870
I just repeated what Maui said.
625
00:38:48,912 --> 00:38:54,167
So just make sure your breast smacks
against your face while the horse gallops.
626
00:38:54,209 --> 00:38:55,460
That's sexy.
627
00:38:55,502 --> 00:38:56,378
Isn't that right.
628
00:38:56,419 --> 00:38:59,381
Did you hear them?
629
00:38:59,422 --> 00:39:03,885
You don't have a name yet. Don't disobey
us. Just keep doing what we tell you.
630
00:39:03,927 --> 00:39:06,388
I'll be the one to teach
you the cooler tricks.
631
00:39:06,429 --> 00:39:08,640
Got it? Different from what
they'll be teaching you.
632
00:39:08,682 --> 00:39:10,225
Now, do everything that
they asked you to do.
633
00:39:10,266 --> 00:39:13,228
But once the horse gallops, let go.
634
00:39:13,728 --> 00:39:14,729
What?
635
00:39:15,563 --> 00:39:17,649
Didn't you hear what they said?
636
00:39:19,734 --> 00:39:22,529
You're still green.
You should be more tenacious!
637
00:39:22,570 --> 00:39:24,989
Do everything we asked you to!
638
00:39:25,031 --> 00:39:29,452
First of all, stick out your butt and
your boobs while you're riding the horse.
639
00:39:29,494 --> 00:39:35,000
Second, sway your hair around in the wind. When
you do that, it will look good in slow motion.
640
00:39:35,041 --> 00:39:38,336
Third, what's the third one?
Smack your breasts against your face.
641
00:39:38,378 --> 00:39:39,004
There!
642
00:39:39,045 --> 00:39:42,173
You need to… I want to
see your face bruised.
643
00:39:42,215 --> 00:39:43,508
Hey, you're too much!
644
00:39:43,550 --> 00:39:44,551
I was just kidding.
645
00:39:44,592 --> 00:39:48,388
And fourth, while you're
doing all that, yeah…
646
00:39:48,430 --> 00:39:53,143
Let go. I'm telling you, you little shit,
do what we tell you. I'm watching you.
647
00:39:54,561 --> 00:39:55,562
Can you do it?
648
00:39:55,729 --> 00:39:56,604
I can do it, ma'am!
649
00:39:56,646 --> 00:39:58,982
Then get on with it!
What are you waiting for?
650
00:40:00,025 --> 00:40:01,693
- That's it!
- You got!
651
00:40:01,735 --> 00:40:04,070
Smack your breasts against your face!
652
00:40:04,112 --> 00:40:06,072
Sway your hair with the wind!
653
00:40:06,114 --> 00:40:09,701
Sexy! Stick out your boobs and butt!
654
00:40:09,743 --> 00:40:12,245
- Perfect!
- Here it comes! The horse is galloping!
655
00:40:12,287 --> 00:40:13,121
Hurry!
656
00:40:13,163 --> 00:40:14,205
Let go!
657
00:40:14,247 --> 00:40:15,790
- Good!
- Let go!
658
00:40:15,832 --> 00:40:17,334
Let go now!
659
00:40:18,752 --> 00:40:19,878
Ahh!
660
00:40:20,128 --> 00:40:20,670
Fuck!
661
00:40:20,712 --> 00:40:22,130
- Fuck!
- Shit!
662
00:40:22,172 --> 00:40:23,173
Fuck!
663
00:40:23,715 --> 00:40:24,716
She fell!
664
00:40:31,598 --> 00:40:35,185
Ah, wait. Just wait for me.
665
00:40:37,479 --> 00:40:39,230
Okay. Alma Cares.
666
00:40:56,122 --> 00:40:58,458
Now we don't have a pornstar!
667
00:40:59,417 --> 00:41:00,502
This is a problem.
668
00:41:00,543 --> 00:41:04,798
What now? This is on you, Osang.
You were making the kid do weird things!
669
00:41:04,839 --> 00:41:06,883
You kept running your mouth.
670
00:41:06,925 --> 00:41:09,761
Well, who told her to smack
her breasts against her face?
671
00:41:10,011 --> 00:41:11,262
Wasn't that you?
672
00:41:11,554 --> 00:41:13,223
That's why she fell.
673
00:41:13,264 --> 00:41:14,974
She couldn't balance her breasts.
674
00:41:15,016 --> 00:41:17,602
Whatever! Let's not blame each other.
675
00:41:17,977 --> 00:41:19,938
We need to find a new subject.
676
00:41:19,979 --> 00:41:20,563
Right.
677
00:41:20,605 --> 00:41:24,484
Let's chill and have a drink.
678
00:41:24,526 --> 00:41:28,655
Maybe we can make a Plan C.
679
00:41:29,072 --> 00:41:30,365
Plan C.
680
00:41:38,123 --> 00:41:40,750
Are you thinking what I'm thinking?
681
00:41:42,377 --> 00:41:43,628
I think so.
682
00:41:44,170 --> 00:41:45,839
It could work.
683
00:41:48,383 --> 00:41:50,176
You want to have a go at the swing?
684
00:41:50,510 --> 00:41:53,013
You silly! We don't want to use the swing!
685
00:41:53,388 --> 00:41:55,348
Look behind you.
686
00:41:55,390 --> 00:41:58,184
We have a new student. Look at her.
687
00:41:59,769 --> 00:42:00,937
Ah, is that what you meant?
688
00:42:00,979 --> 00:42:02,313
You're crazy.
689
00:42:02,772 --> 00:42:06,067
Everytime you open your
mouth, it's to pick on me.
690
00:42:21,708 --> 00:42:23,251
Ah, Twinkle.
691
00:42:23,501 --> 00:42:26,087
We want to propose a project.
692
00:42:27,422 --> 00:42:31,676
Don't worry, we'll make you into a star.
But there are things we need you to do.
693
00:42:32,218 --> 00:42:33,720
- Please say yes.
- You can do it.
694
00:42:33,762 --> 00:42:36,014
We will conduct workshops.
695
00:42:36,056 --> 00:42:38,058
- Like the one using the drum, right?
- Yes, yes.
696
00:42:38,099 --> 00:42:39,893
Just listen to the four of us.
697
00:42:39,934 --> 00:42:40,977
You will dive.
698
00:42:47,525 --> 00:42:50,695
The truth is I know all of these.
699
00:42:51,404 --> 00:42:56,743
You just don't notice it,
but I listened to all of your lessons.
700
00:43:01,122 --> 00:43:08,713
From having an ambition,
why I should strive to be a pornstar.
701
00:43:13,510 --> 00:43:16,554
The proper way to make men go crazy.
702
00:43:17,013 --> 00:43:19,724
To keep the audience thrilled.
703
00:43:30,193 --> 00:43:32,696
How to ride a horse properly.
704
00:43:40,995 --> 00:43:43,748
I studied everything you don't know.
705
00:43:44,040 --> 00:43:47,335
What you don't know, I do.
706
00:44:11,776 --> 00:44:16,865
Plan C. Initial photos:
leaked photos. Check.
707
00:44:16,906 --> 00:44:17,407
Check.
708
00:44:17,449 --> 00:44:21,870
- Wet shirt, nips sticking though. Check.
- Check.
709
00:44:22,287 --> 00:44:26,750
If we have photo teasers,
we should also have voice teasers.
710
00:44:26,791 --> 00:44:28,418
I agree.
711
00:44:28,460 --> 00:44:33,340
The audio teaser has to be
something like… a little whimper.
712
00:44:33,381 --> 00:44:35,508
We used to do that back in high school.
713
00:44:35,550 --> 00:44:39,054
We used casette tapes, we would play it
and match the voices.
714
00:44:39,471 --> 00:44:41,431
You used to do that too, right, Nes?
715
00:44:41,473 --> 00:44:42,474
Pfft!
716
00:44:42,557 --> 00:44:44,601
I'm a decent woman.
717
00:44:44,642 --> 00:44:47,729
Me getting naked was
purely professional work.
718
00:44:48,063 --> 00:44:49,689
Yeah right!
719
00:44:51,941 --> 00:44:53,443
Good idea.
720
00:44:55,153 --> 00:44:56,488
Audio teaser.
721
00:44:57,572 --> 00:45:00,158
We can make it seem like a phone sex.
722
00:45:00,200 --> 00:45:02,827
Like your movie, yeah?
723
00:45:02,869 --> 00:45:05,288
And she'll send a voice recording.
724
00:45:05,330 --> 00:45:06,664
That's very sexy.
725
00:45:08,208 --> 00:45:11,461
You know, the right facial
expression is important.
726
00:45:11,503 --> 00:45:18,259
When you whimper and moan, you've got to have
the right body language that go with it.
727
00:45:18,802 --> 00:45:23,890
And at the same time, so you get in
the groove of it, you have to…
728
00:45:24,140 --> 00:45:26,768
you have to show the whites of your eyes.
729
00:45:26,810 --> 00:45:29,979
Have you ever climaxed? Do you know what
happens when a woman reaches climax?
730
00:45:30,021 --> 00:45:31,022
Huh?
731
00:45:31,564 --> 00:45:33,441
Her legs go stiff.
732
00:45:33,775 --> 00:45:36,152
And her back arches.
733
00:45:36,194 --> 00:45:40,156
And her fingers want to grab and scratch.
734
00:45:40,198 --> 00:45:42,409
And she bites her lips
735
00:45:42,450 --> 00:45:44,911
Sometimes you make the same sounds
like when you're pooping.
736
00:45:44,953 --> 00:45:46,621
I have to agree.
737
00:45:46,996 --> 00:45:50,959
Even in the BPO industry,
it's a rule of thumb.
738
00:45:51,543 --> 00:45:53,962
When you smile, you sound happy.
739
00:45:54,212 --> 00:45:57,882
The voice follows what the face is doing.
740
00:46:21,698 --> 00:46:24,576
Ah, fuck!
741
00:46:28,747 --> 00:46:32,208
Hey! Make it more intense. What the fuck.
742
00:46:32,250 --> 00:46:34,461
- Yeah!
- Okay. Intense.
743
00:46:41,926 --> 00:46:42,886
Intense.
744
00:46:42,927 --> 00:46:45,138
You sound like you're trying
to scare someone, you idiot.
745
00:46:45,180 --> 00:46:46,264
That was intense.
746
00:46:46,306 --> 00:46:49,642
- Geez, give it your all.
- Your all! Everything!
747
00:46:49,684 --> 00:46:51,019
Fine, I'm giving it all.
748
00:46:51,770 --> 00:46:52,771
Twinkle.
749
00:47:09,204 --> 00:47:10,789
Oh, hey.
750
00:47:10,830 --> 00:47:14,084
Listen to me. Curacha,
The Girl Who Never Sleeps.
751
00:47:14,125 --> 00:47:16,670
First day in cinemas.
77 Million, you got me?
752
00:47:16,711 --> 00:47:18,213
There were only 50 cinemas back then.
753
00:47:18,880 --> 00:47:19,881
Watch me.
754
00:47:31,226 --> 00:47:33,395
This part is for when you're
about to climax, alright.
755
00:47:41,069 --> 00:47:42,696
Fuck, feels so good!
756
00:47:47,617 --> 00:47:48,618
Mic test.
757
00:47:50,120 --> 00:47:52,205
- Test. Test.
- Hey!
758
00:47:52,247 --> 00:47:55,792
What are you doing?
That's Mic's testes.
759
00:47:55,834 --> 00:47:57,043
Moan!
760
00:48:00,880 --> 00:48:07,679
You see, I just remembered
our first meeting de avance
761
00:48:07,721 --> 00:48:08,763
Fuck that!
762
00:48:08,805 --> 00:48:09,848
Start moaning!
763
00:48:09,889 --> 00:48:11,891
Fine, here I go.
764
00:48:19,315 --> 00:48:21,192
Alma Cares..
765
00:48:39,085 --> 00:48:40,378
Great job.
766
00:48:46,801 --> 00:48:48,094
Fuck, you're so good!
767
00:48:48,678 --> 00:48:50,305
Yay!
768
00:48:51,556 --> 00:48:52,474
Good work!
769
00:48:52,515 --> 00:48:56,019
I'm going to show you something.
No one's ever done this before.
770
00:48:56,061 --> 00:48:58,480
This should be in the Kama Sutra.
771
00:48:58,521 --> 00:49:01,524
This is called The Forbidden Technique!
772
00:49:02,108 --> 00:49:04,944
I call it "The Tornado!"
773
00:49:21,670 --> 00:49:23,129
Alma Cares...
774
00:49:31,054 --> 00:49:36,893
So, we have leaked photos for our
initial gimmick then the audio sample.
775
00:49:36,935 --> 00:49:41,856
The interval should probably be around
a week or a month, maybe two months apart.
776
00:49:42,190 --> 00:49:45,819
No, it depends on the public's reaction.
777
00:49:45,860 --> 00:49:49,531
When we go for one month,
it's a long wait. They'll tire of it.
778
00:49:49,572 --> 00:49:52,450
Alright, fine, a week apart.
779
00:49:52,742 --> 00:49:55,453
It still depends.
780
00:49:56,287 --> 00:49:58,540
Keep the mystery.
781
00:49:59,249 --> 00:50:00,959
The art of keeping them hanging.
782
00:50:01,251 --> 00:50:03,044
Why does it feel good to be kept hanging?
783
00:50:05,755 --> 00:50:06,840
It doesn't always.
784
00:50:07,799 --> 00:50:12,637
But it produces a certain pleasures because
our brains will fill in what's missing.
785
00:50:13,221 --> 00:50:16,766
You know what, I think when guys so much as
hear about rape in the news,
786
00:50:17,308 --> 00:50:18,852
they'll jerk themselves off.
787
00:50:19,602 --> 00:50:20,812
That's how their minds work.
788
00:50:20,854 --> 00:50:25,650
When they see a girl twerking,
they'll think, "cowgirl position".
789
00:50:25,942 --> 00:50:30,947
When they see a girl eating a banana,
they'll think "blowjob".
790
00:50:30,989 --> 00:50:34,909
When they see a girl washing her face,
they'll think "cumshot".
791
00:50:34,951 --> 00:50:38,246
That's what makes them so easy to bait.
792
00:50:38,288 --> 00:50:41,666
Huh, in fairness,
Cinderella's glass slipper,
793
00:50:41,708 --> 00:50:44,294
I bet it has some sexual
undertones in between.
794
00:50:44,586 --> 00:50:46,588
Fetish. Keeping the prince hanging.
795
00:50:47,005 --> 00:50:53,678
So, are we all in agreement
about the one week interval?
796
00:50:54,262 --> 00:50:56,639
I'm good with one week.
797
00:50:57,724 --> 00:50:58,808
Okay...
798
00:50:59,100 --> 00:51:01,728
Then we'll go for audio on week two?
799
00:51:02,187 --> 00:51:06,149
Okay, week four... it
should be the final week.
800
00:51:06,691 --> 00:51:08,109
Her launch.
801
00:51:08,568 --> 00:51:10,695
What about week three?
802
00:51:12,489 --> 00:51:15,867
Right, we have an audio teaser,
a leaked photo, what's next?
803
00:51:16,743 --> 00:51:17,994
Video.
804
00:51:18,370 --> 00:51:19,662
Video of what?
805
00:51:20,038 --> 00:51:22,957
Like you said, the one
where she's eating a banana.
806
00:51:23,333 --> 00:51:26,670
Yeah? We're going to take a video of her
eating as if she were performing a blowjob!
807
00:51:27,212 --> 00:51:30,423
You know what, I have a brilliant idea.
808
00:51:30,465 --> 00:51:32,801
Ever seen those Facebook tutorials?
809
00:51:33,051 --> 00:51:34,552
The ones that look like cooking shows?
810
00:51:34,594 --> 00:51:37,013
Those are getting lots
and lots of attention.
811
00:51:37,055 --> 00:51:39,557
So what, we're going to make a
video tutorial on doing blowjobs?
812
00:51:39,599 --> 00:51:40,600
Yes!
813
00:51:40,642 --> 00:51:44,521
It would be too vulgar to use a real penis.
814
00:51:46,398 --> 00:51:49,192
Then use an imaginary penis.
815
00:51:49,776 --> 00:51:52,904
I know, let's go for ice candy.
816
00:51:52,946 --> 00:51:55,407
So it looks innocent.
817
00:51:56,574 --> 00:51:57,617
Are you with me?
818
00:51:58,076 --> 00:51:59,577
I like it better.
819
00:52:00,495 --> 00:52:04,582
I'm fine with anything.
Even the barrel man from Baguio?
820
00:52:04,624 --> 00:52:05,792
I'll suck on that.
821
00:52:06,418 --> 00:52:08,211
Let's concur. Ice Candy.
822
00:52:08,253 --> 00:52:09,254
Okay.
823
00:52:09,796 --> 00:52:11,965
Not that. Drop it.
824
00:52:12,007 --> 00:52:14,801
You're so annoying.
You're not listening to me.
825
00:52:14,843 --> 00:52:19,222
Scroll down to the pink background. They're
crazy about that look in social media.
826
00:52:19,764 --> 00:52:21,307
Heh. Do what you want.
827
00:52:21,349 --> 00:52:25,145
I'm just curious… when you were with
sir Dolphy, would his penis get hard?
828
00:52:25,687 --> 00:52:28,773
Oh, you don't say.
It's all it ever does.
829
00:52:28,815 --> 00:52:31,443
Dolphy...
830
00:52:34,154 --> 00:52:36,948
Why did you turn pale?
831
00:52:37,323 --> 00:52:40,160
- Uncle Dolphy was a kind man.
- Of course.
832
00:52:40,201 --> 00:52:42,454
Are you scared? He might haunt us.
833
00:52:43,872 --> 00:52:48,293
Because we have a hard ice candy,
let's start our VTR.
834
00:52:49,627 --> 00:52:57,635
But we can also give tips on how to give a
felatio chick on this humble old ice candy.
835
00:52:58,678 --> 00:53:02,057
Okay, shush. Watch.
This is how you do it, okay.
836
00:53:04,184 --> 00:53:06,436
Lick around the edges.
837
00:53:06,478 --> 00:53:07,896
Don't laugh, jeez.
838
00:53:07,937 --> 00:53:09,439
- You're being silly.
- Just like that.
839
00:53:10,440 --> 00:53:13,943
Pretend this ice cream... I
mean ice candy is a cock.
840
00:53:14,194 --> 00:53:18,114
What do you do when ice cream drips?
You lick it.
841
00:53:18,365 --> 00:53:20,367
You're so good at this.
842
00:53:20,867 --> 00:53:21,868
That's how it's done.
843
00:53:23,953 --> 00:53:26,331
That's how you treat a penis.
844
00:53:26,623 --> 00:53:28,124
Ice candy!
845
00:53:28,166 --> 00:53:29,209
It's the same thing.
846
00:53:29,250 --> 00:53:32,087
Here, ice candy. Correct.
847
00:53:32,128 --> 00:53:34,339
You better listen up.
848
00:53:34,714 --> 00:53:40,428
Start from the bottom and
work your way to the tip.
849
00:53:40,887 --> 00:53:43,348
This is how you do it.
Just stare at it.
850
00:53:44,265 --> 00:53:45,767
Be quiet. You.
851
00:53:45,809 --> 00:53:48,269
- Here.
- How? Show us, quick.
852
00:53:50,563 --> 00:53:51,648
God's sake!
853
00:53:51,690 --> 00:53:52,899
- I can't concentrate!
- Hurry up.
854
00:53:52,941 --> 00:53:54,025
Teach her!
855
00:53:56,069 --> 00:53:58,154
- Is this right?
- Good job! Check.
856
00:53:58,196 --> 00:54:00,240
I'm sorry, I don't know how to do this.
857
00:54:01,032 --> 00:54:02,325
This is how you do it.
858
00:54:03,993 --> 00:54:05,245
There we go.
859
00:54:05,286 --> 00:54:07,247
With feelings. Put more feelings.
860
00:54:07,288 --> 00:54:08,331
That's enough.
861
00:54:08,748 --> 00:54:10,709
- So, what.
- Then, do this.
862
00:54:11,835 --> 00:54:13,878
You're going to bury it
in your mouth, like so.
863
00:54:17,882 --> 00:54:20,176
When it's inside your mouth, snug.
864
00:54:20,635 --> 00:54:22,637
Just leave it there or
about five to ten seconds.
865
00:54:22,679 --> 00:54:24,305
What happens when it's inside your mouth?
866
00:54:25,765 --> 00:54:27,392
- Push it deeper.
- Deeper.
867
00:54:27,434 --> 00:54:28,768
It won't go any deeper.
868
00:54:29,144 --> 00:54:31,771
But I throw up easy.
869
00:54:32,480 --> 00:54:33,481
Silly girl!
870
00:54:34,441 --> 00:54:36,943
It's called a gag reflex. Christ.
871
00:54:37,277 --> 00:54:41,281
You can train your throat
to be desensitized...
872
00:54:41,740 --> 00:54:43,658
so you won't want to throw up.
873
00:54:43,700 --> 00:54:44,743
Correct!
874
00:54:45,326 --> 00:54:47,078
- It's a big one.
- Practice on it.
875
00:54:48,121 --> 00:54:49,998
You really know how to
put it in your mouth.
876
00:54:51,499 --> 00:54:53,168
You're so good at this!
877
00:54:53,460 --> 00:54:55,128
I'm just starting.
878
00:54:56,004 --> 00:54:58,173
What's the matter?
Is it really that big?
879
00:54:58,548 --> 00:55:00,550
Do you want a dick or what?
880
00:55:00,592 --> 00:55:02,177
Ice candy!
881
00:55:02,218 --> 00:55:03,887
Pfft. This will do.
882
00:55:05,221 --> 00:55:06,848
It's soft, wrapped in plastic.
883
00:55:07,682 --> 00:55:08,808
It's as good as any dick.
884
00:56:40,442 --> 00:56:45,989
And now that we've done everything
for our three weeks of uploads
885
00:56:46,031 --> 00:56:48,700
Before the final week of launching.
886
00:56:48,742 --> 00:56:54,497
We've reached the most important
part of our workshop.
887
00:56:55,498 --> 00:56:58,084
We're going to talk
about how to roast a pig?
888
00:56:58,418 --> 00:57:01,421
Huh? Oh my god, that's not in the budget.
889
00:57:02,297 --> 00:57:04,799
Are we supposed to pay for catering, too?
890
00:57:05,050 --> 00:57:07,677
Wait, what were you thinking, Ara?
891
00:57:07,719 --> 00:57:13,475
Don't tell me our gimmick for the launch is
to show Twinkle piped with a bamboo?
892
00:57:13,516 --> 00:57:17,562
Will she enter the press conference
turning round and round?
893
00:57:17,604 --> 00:57:20,231
Did you really have to say "piped"?
894
00:57:20,273 --> 00:57:22,275
Theatrical. I like it.
895
00:57:22,317 --> 00:57:25,028
Yeah, and you'll both be in cauldrons.
896
00:57:25,445 --> 00:57:27,572
- Watch your tongue.
- You sorry lot.
897
00:57:27,614 --> 00:57:29,866
You and your crazy ideas.
898
00:57:30,492 --> 00:57:33,995
That's what you get for not undergoing
training from the one and only, Papang!
899
00:57:34,037 --> 00:57:35,038
That's right!
900
00:57:36,122 --> 00:57:39,668
Anyway, Osang, Nes, you'll be in
charge of the preparations.
901
00:57:39,709 --> 00:57:42,420
And Maui, you're the
voice of the cooking show.
902
00:57:42,462 --> 00:57:44,297
And Twinkle.
903
00:57:45,465 --> 00:57:48,218
You watch and learn!
904
00:57:48,510 --> 00:57:51,054
Watch and learn!
905
00:57:52,847 --> 00:57:56,226
Ingredients. Of course, we need… a pig.
906
00:57:56,267 --> 00:58:00,146
Make sure it's around 18 to 20 kilos.
907
00:58:00,188 --> 00:58:01,898
Mm, there. Okay.
908
00:58:02,273 --> 00:58:04,234
Next, we need salt...
909
00:58:04,567 --> 00:58:05,568
Salt.
910
00:58:05,652 --> 00:58:07,445
And black pepper.
911
00:58:07,487 --> 00:58:08,613
Black pepper.
912
00:58:08,655 --> 00:58:10,407
In Tagalog, paminta.
913
00:58:12,325 --> 00:58:17,122
And of course, let's not forget
we all have this…
914
00:58:17,163 --> 00:58:20,125
soy sauce!
915
00:58:20,834 --> 00:58:25,839
For the glaze, make sure you have
one bottle of clear softdrinks.
916
00:58:27,424 --> 00:58:29,259
- What's your problem? I'm thirsty!
- Keep it together.
917
00:58:29,300 --> 00:58:31,219
- You're always pulling this shit.
- Killjoy.
918
00:58:33,304 --> 00:58:35,890
And for the stuffings,
919
00:58:36,474 --> 00:58:38,435
ten bundles of lemongrass,
920
00:58:43,398 --> 00:58:45,483
one fourth cup of star anise,
921
00:58:51,448 --> 00:58:55,410
six pieces of bay leaves,
cut into small pieces,
922
00:58:59,164 --> 00:59:01,499
five cloves crushed garlic,
923
00:59:01,916 --> 00:59:04,252
two kilos of onion leaves,
924
00:59:08,465 --> 00:59:11,426
and of course, our favorite...
925
00:59:11,468 --> 00:59:14,721
eight pieces of half-cooked saba.
926
00:59:16,598 --> 00:59:19,267
Teach me. I've already
forgotten how to do it.
927
00:59:19,517 --> 00:59:20,852
Joey didn't teach you?
928
00:59:24,147 --> 00:59:25,273
G!
929
00:59:26,858 --> 00:59:29,569
First, shave hair follicles of the pig
930
00:59:29,611 --> 00:59:31,613
and remove the innards.
931
00:59:35,825 --> 00:59:41,873
A certain sexy star... I mean,
porn star has to be flawless.
932
00:59:44,209 --> 00:59:45,335
Like this.
933
00:59:53,802 --> 00:59:56,721
She should be free of innards.
934
00:59:56,763 --> 00:59:58,973
Nothing but an empty shell.
935
00:59:59,015 --> 01:00:02,560
That way, no conscience would trouble her.
936
01:00:03,103 --> 01:00:05,355
And she'll have no shame.
937
01:00:05,397 --> 01:00:09,943
So she won't say things
like, "I can't take it!"
938
01:00:11,403 --> 01:00:16,282
Rinse the pig and make sure there are
no more lumps of blood inside the stomach.
939
01:00:16,825 --> 01:00:18,993
She should always be hygienic.
940
01:00:19,035 --> 01:00:21,746
Always with an inviting scent about her.
941
01:00:21,788 --> 01:00:26,292
Then rub inside with salt and
pepper including the body.
942
01:00:26,960 --> 01:00:30,046
Salt, like salty tears.
943
01:00:30,422 --> 01:00:34,676
Sad experiences that add flavor to a woman.
944
01:00:38,763 --> 01:00:41,057
And of course, the black peppers...
945
01:00:41,349 --> 01:00:49,024
{\an3}which represent life expectations and ideologies that
got broken and crushed to pieces. Failures in life.
946
01:00:49,357 --> 01:00:50,650
Flavorful.
947
01:00:54,779 --> 01:00:57,949
Now rub a little soy sauce on the inside,
belly of the pig.
948
01:01:02,162 --> 01:01:06,291
Don't forget about this bit.
This is very important.
949
01:01:06,708 --> 01:01:09,669
Because all of us girls have it.
950
01:01:10,378 --> 01:01:11,546
A bit of crazy.
951
01:01:14,257 --> 01:01:16,885
Stuff the belly with saba banana.
952
01:01:18,678 --> 01:01:22,390
They represent all your
sexual relations with men.
953
01:01:22,932 --> 01:01:24,601
Of course, you should know who they are.
954
01:01:25,602 --> 01:01:28,396
What they like, and what they really like.
955
01:01:28,438 --> 01:01:31,358
Ohh! These saba are so big!
956
01:01:31,608 --> 01:01:34,235
- What's with you?
- Did sir Dolphy's look like this?
957
01:01:34,903 --> 01:01:36,404
Do you miss him?
958
01:01:39,574 --> 01:01:41,368
Put the star anise inside.
959
01:01:42,327 --> 01:01:48,500
The ambition, the dream.
The glamour of being famous.
960
01:01:55,215 --> 01:01:56,341
It has a lot.
961
01:01:56,591 --> 01:02:00,595
And of course, don't forget,
the onion green leaves and crushed garlic.
962
01:02:06,601 --> 01:02:07,811
Onion leaves.
963
01:02:08,353 --> 01:02:12,273
Things that remind you of your failures.
964
01:02:12,649 --> 01:02:15,193
As for the garlic... antiseptic.
965
01:02:15,443 --> 01:02:18,571
Your protection from
intrigue and defamation.
966
01:02:18,863 --> 01:02:22,450
That way you don't lose your determination.
967
01:02:23,076 --> 01:02:25,620
And of course, the laurel leaves.
968
01:02:25,662 --> 01:02:26,705
Leaves.
969
01:02:27,330 --> 01:02:34,629
Sign of your brief education about what you
are doing. That's what our workshops are for.
970
01:02:36,006 --> 01:02:39,342
Next, stuff the lemongrass
in the center of the stomach.
971
01:02:41,636 --> 01:02:44,723
You should always have
something up your sleeve.
972
01:02:45,098 --> 01:02:48,810
So they can't easily brush you off.
So they wont't get tired of you!
973
01:02:50,228 --> 01:02:51,229
Correct!
974
01:02:54,149 --> 01:02:58,361
Stitched the belly, making sure
that no ingredients slip out.
975
01:03:07,078 --> 01:03:11,958
Skewer the pig with a mid-size bamboo
and split roast over hot charcoal.
976
01:03:17,797 --> 01:03:22,969
While slowly roasting the pig, glaze it from
time to time with sprite using a sponge.
977
01:03:23,345 --> 01:03:26,723
This will make the skin extra crispy.
978
01:03:27,515 --> 01:03:31,019
You have to listen to some criticism.
979
01:03:31,061 --> 01:03:36,608
Constructive or not,
these will make you famous.
980
01:03:37,484 --> 01:03:40,987
And most of all, be patient.
981
01:03:41,237 --> 01:03:44,366
Don't be hasty, don't be too quick to act.
982
01:03:45,450 --> 01:03:47,202
Wait it out.
983
01:03:48,078 --> 01:03:50,705
Even if you are the most delicious dish.
984
01:03:51,498 --> 01:03:57,128
The most inviting look, color,
beauty, and the most fragrant.
985
01:03:57,462 --> 01:04:00,423
For a lot of people,
you're still nothing but a...
986
01:04:00,674 --> 01:04:02,967
No matter how much you've
mastered your craft,
987
01:04:03,343 --> 01:04:06,596
no matter how much you've
mastered your craft,
988
01:04:07,222 --> 01:04:10,517
people will still think
you are their property.
989
01:04:11,226 --> 01:04:15,647
Something they can eat, devour, feast upon.
990
01:04:16,064 --> 01:04:20,402
You may be flawless, fragrant, scrumptious…
991
01:04:20,902 --> 01:04:22,612
but the moment you're thrown into the fire,
992
01:04:23,113 --> 01:04:26,658
you're nothing but meat.
993
01:04:32,247 --> 01:04:35,709
I'm sorry, I really can't go a day
without hearing your voice.
994
01:04:36,292 --> 01:04:39,004
But didn't I tell you I'll call you first?
995
01:04:40,171 --> 01:04:43,133
Yes, but Twinkle, I need your answer now.
996
01:04:45,176 --> 01:04:50,390
Just hold tight.
I'm not sure about my decisions yet.
997
01:04:50,640 --> 01:04:54,269
What about our plans?
I need to know.
998
01:04:57,731 --> 01:05:00,025
Please, can you be more patient?
999
01:05:46,738 --> 01:05:47,739
Here she is.
1000
01:05:47,781 --> 01:05:48,907
Here comes Twinkle.
1001
01:05:48,948 --> 01:05:50,784
Twinkle, we're live now.
1002
01:05:50,825 --> 01:05:54,245
Say hi to your fans in Paranaque!
1003
01:05:54,287 --> 01:05:56,247
Here we are.
1004
01:05:56,289 --> 01:05:57,957
Hi, Ms. Twinkle!
1005
01:05:57,999 --> 01:06:00,210
Hello, my little stars. How are you?
1006
01:06:00,251 --> 01:06:02,420
You should be going on FB live more often.
1007
01:06:02,462 --> 01:06:04,881
Because you already have
1 million subscribers!
1008
01:06:04,923 --> 01:06:08,009
It will really make your
followers happy, Ms. Twinkle!
1009
01:06:08,051 --> 01:06:08,551
He's right!
1010
01:06:08,593 --> 01:06:11,805
- And you can talk to your fans too.
- Oh, yeah.
1011
01:06:11,846 --> 01:06:13,473
We support you!
1012
01:06:13,515 --> 01:06:15,892
- We're really excited!
- Yes!
1013
01:06:16,184 --> 01:06:17,477
They seem really excited.
1014
01:06:17,519 --> 01:06:18,687
Look.
1015
01:06:19,145 --> 01:06:22,816
Listen here, Twinkle. Just imagine.
1016
01:06:22,857 --> 01:06:25,151
We're preparing for your launch tomorrow.
1017
01:06:25,193 --> 01:06:28,071
And I'm pretty sure, your fans
will have all sorts of questions.
1018
01:06:28,530 --> 01:06:29,989
We already went over that.
1019
01:06:30,365 --> 01:06:33,993
Wait, won't we be joining her FB live?
1020
01:06:34,619 --> 01:06:39,833
Right, my friends over at Paranaque
will be waiting for me for sure.
1021
01:06:40,125 --> 01:06:42,836
Alright fine, here's what we'll do.
1022
01:06:42,877 --> 01:06:46,339
Let's all join her at the start.
1023
01:06:46,381 --> 01:06:50,427
But Twinkle will be the one
to address her online fans.
1024
01:06:50,468 --> 01:06:52,345
- Is that alright?
- Go!
1025
01:06:52,387 --> 01:06:54,597
- Okay, let's just make the introductions.
- Let's do this!
1026
01:06:54,639 --> 01:06:57,809
Hold on, let's fix the
light so we look pretty.
1027
01:06:57,851 --> 01:06:58,977
Okay! Let's go!
1028
01:06:59,019 --> 01:07:01,062
- Go on then, click it.
- We're going live, alright?
1029
01:07:01,396 --> 01:07:02,647
Okay.
1030
01:07:03,231 --> 01:07:05,984
- There we go.
- Hello, little stars!
1031
01:07:06,026 --> 01:07:11,614
You might be wondering why all four of us
are with Twinkle today!
1032
01:07:11,656 --> 01:07:18,538
{\an3}And of course, just like each and every one of you,
we are here to support our newest bombshell!
1033
01:07:20,123 --> 01:07:26,171
And like you, we're excited for Twinkle's
media conference tomorrow.
1034
01:07:26,212 --> 01:07:32,177
So keep your questions coming but we'll
save the shoutouts for later, okay?
1035
01:07:32,969 --> 01:07:35,638
Let's start reading some questions.
1036
01:07:36,056 --> 01:07:37,057
Here's our first one.
1037
01:07:37,265 --> 01:07:41,561
Hi, Twinkle. I just want to ask about your
skincare and also the aunties'.
1038
01:07:42,020 --> 01:07:43,855
Who are you calling an auntie?
1039
01:07:44,647 --> 01:07:47,650
So, guys, my skincare is nothing special.
1040
01:07:48,068 --> 01:07:52,447
Facial wash, at night I apply some toner
and moisturizer before I go to bed.
1041
01:07:54,491 --> 01:07:56,785
You know what, I did the same thing
when I was starting out.
1042
01:07:56,826 --> 01:08:02,290
But now I go to Allura Face and Body.
You can find it in Quezon City.
1043
01:08:02,332 --> 01:08:06,044
And I used my own beauty
products calle Ara Secret
1044
01:08:06,086 --> 01:08:10,882
which you can buy at arasecret.com
and we ship worldwide.
1045
01:08:10,924 --> 01:08:13,635
You can also apply to be a distributor,
1046
01:08:13,677 --> 01:08:19,516
regional business partner, and reseller.
Just visit arasecret.com
1047
01:08:19,557 --> 01:08:21,059
Contact us.
1048
01:08:21,101 --> 01:08:22,394
That's all, okay.
1049
01:08:22,435 --> 01:08:25,230
Me, I go to European Aesthetics.
1050
01:08:25,271 --> 01:08:27,565
That's by Doctora Doris Velasco.
1051
01:08:27,607 --> 01:08:32,153
And uh, all their products are imported
from Belgium so you will love it there.
1052
01:08:32,195 --> 01:08:35,573
They have an RF called Nanic RF.
1053
01:08:35,615 --> 01:08:37,450
That's my favorite treatment.
1054
01:08:37,701 --> 01:08:40,912
At the same time, I also
use my own products.
1055
01:08:40,954 --> 01:08:42,580
I also have a skincare line.
1056
01:08:42,622 --> 01:08:44,541
You can find us on Instagram.
1057
01:08:44,582 --> 01:08:48,461
Just type natureskinsecret.
That's all for me.
1058
01:08:49,212 --> 01:08:55,885
As for me, Doctora Anna Montesa
attends me in her Morato clinic.
1059
01:08:55,927 --> 01:09:00,598
She's the one who injects me
with stemcell and RF, too.
1060
01:09:00,640 --> 01:09:06,354
So as you ca see, even at my age,
I don't look too shabby.
1061
01:09:06,396 --> 01:09:08,440
Alma Cares, am I right?
1062
01:09:12,902 --> 01:09:17,824
To manage my fats, I undergo
this thing called cryoscrystals.
1063
01:09:17,866 --> 01:09:20,660
- It's a kind of non-invasive liposuction...
- Oh, okay.
1064
01:09:20,702 --> 01:09:21,953
They freeze the fats.
1065
01:09:21,995 --> 01:09:23,621
- Hmmm.
- Yes.
1066
01:09:24,122 --> 01:09:28,918
So you've heard all of our skincare routine.
Let's move on to the next question.
1067
01:09:29,502 --> 01:09:33,131
Hi, Twinkle. Is pink the color of your…
1068
01:09:36,468 --> 01:09:37,886
No, let's pick this one.
1069
01:09:37,927 --> 01:09:42,140
Hi, Twinkle. I want to ask
what your favorite position is...
1070
01:09:43,975 --> 01:09:46,478
- Maui, Maui. Look at this.
- What?
1071
01:09:47,062 --> 01:09:48,688
"Is that Maui Taylor?"
1072
01:09:49,439 --> 01:09:52,817
- "She doesn't look like she aged at all."
- Wow!
1073
01:09:52,859 --> 01:09:55,362
"Her face still looks
like it's been waxed."
1074
01:09:55,403 --> 01:09:57,530
"Don't stick around that bitch, Twinkle."
1075
01:09:57,781 --> 01:10:00,825
"She has an attitude problem.
Feeling famous."
1076
01:10:00,867 --> 01:10:03,203
Ah, you think I have an attitude problem?
1077
01:10:03,453 --> 01:10:05,747
- Well, fuck you.
- Shh. Hey!
1078
01:10:06,373 --> 01:10:09,709
{\an3}- I'm going to show you who's got an attitude problem!
- We're live online.
1079
01:10:10,168 --> 01:10:10,960
Fuck you!
1080
01:10:11,002 --> 01:10:13,129
I will find you on Facebook...
1081
01:10:13,171 --> 01:10:16,841
and when I see you,
I will break you face, you fucker.
1082
01:10:18,635 --> 01:10:19,928
Wait, here's another one.
1083
01:10:20,679 --> 01:10:24,724
- Look, big sis Osang. You also have an admirer.
- What does it say? Quick, read it.
1084
01:10:24,766 --> 01:10:25,767
- Here's what it says.
- I can't see.
1085
01:10:25,809 --> 01:10:28,144
"Is that Rosana Roces?"
1086
01:10:28,186 --> 01:10:31,731
"Why does she look like that?
She's gotten so fat!"
1087
01:10:32,190 --> 01:10:34,609
"She put on so much weight!"
1088
01:10:35,610 --> 01:10:37,445
"It makes me sick!"
1089
01:10:38,071 --> 01:10:40,448
"That's what you call karma."
1090
01:10:40,740 --> 01:10:42,492
"Keep stuffing your face!"
1091
01:10:42,534 --> 01:10:46,621
Fuck you!
My butthole looks better than you!
1092
01:10:46,663 --> 01:10:47,706
Osang! Osang!
1093
01:10:47,747 --> 01:10:49,541
Wait, wait. I got something.
1094
01:10:49,582 --> 01:10:50,875
Move over there.
1095
01:10:50,917 --> 01:10:52,293
Move! Move!
1096
01:10:53,294 --> 01:10:54,295
Who?
1097
01:10:54,879 --> 01:10:57,340
Who are you calling a moron?
1098
01:10:57,382 --> 01:10:58,842
Hey! I will have you know,
1099
01:10:59,134 --> 01:11:01,511
I was the one who set up this live stream!
1100
01:11:02,303 --> 01:11:06,850
And what's your basis?
For saying I'm stupid?
1101
01:11:07,100 --> 01:11:10,812
Because I pretend to not
speak English fluently?
1102
01:11:10,854 --> 01:11:13,648
You bastard! It's called Imaging.
1103
01:11:13,690 --> 01:11:15,316
Packaging!
1104
01:11:15,942 --> 01:11:21,197
If I want to speak in English, you know
1105
01:11:21,239 --> 01:11:26,494
With no… no wrong gr...
1106
01:11:26,536 --> 01:11:27,537
You son of a bitch!
1107
01:11:27,912 --> 01:11:30,248
I prefer not to speak in
English but I can if I want to!
1108
01:11:30,290 --> 01:11:31,541
Fuck you!
1109
01:11:34,878 --> 01:11:36,046
Fuck these bashers.
1110
01:11:36,629 --> 01:11:37,672
Is it gone?
1111
01:11:45,847 --> 01:11:49,642
At least I experienced what
it's like to be beautiful.
1112
01:11:50,643 --> 01:11:56,483
I was sexy, I was fantasized upon, and
thousands of horny men jacked off to me!
1113
01:11:57,525 --> 01:11:58,860
What's that bashes got to show for?
1114
01:11:58,902 --> 01:12:01,654
Shit, he's probably not even getting laid!
1115
01:12:03,615 --> 01:12:06,117
Hey, all of you.
1116
01:12:06,451 --> 01:12:09,329
Jeez, you're so sensitive.
1117
01:12:09,746 --> 01:12:17,504
You know, every little thing you do,
fans will always have an opinion about it.
1118
01:12:17,545 --> 01:12:19,381
What the fuck? Fans?
1119
01:12:20,131 --> 01:12:21,132
You call those fans?
1120
01:12:22,175 --> 01:12:27,013
Back then, they would hang
flowers around our necks!
1121
01:12:27,305 --> 01:12:30,892
They don't talk down on us, curse at us.
1122
01:12:31,226 --> 01:12:34,354
What's wrong with you?
Maui only meant that...
1123
01:12:34,771 --> 01:12:41,361
{\an3}Bashers and supporters are all the same. Anyone who
gives you the time of day is considered a fan.
1124
01:12:41,403 --> 01:12:46,241
They contribute to these
views and engagement.
1125
01:12:46,282 --> 01:12:49,661
Sometimes, they're the
ones that make it viral.
1126
01:12:50,995 --> 01:12:52,622
Fuck being viral.
1127
01:12:53,540 --> 01:12:56,126
I'd rather get low views
than be judged like that.
1128
01:12:57,419 --> 01:13:00,922
Just because we work in front of the camera
1129
01:13:00,964 --> 01:13:05,593
and they pay to watch us, does that mean
they have the right to insult us?
1130
01:13:06,386 --> 01:13:07,595
What they pay us is nothing.
1131
01:13:08,930 --> 01:13:11,141
Does paying give them
the right to swear at us?
1132
01:13:11,182 --> 01:13:15,228
Just because we're has-beens?
1133
01:13:15,520 --> 01:13:18,898
Hey Nes, I'm not a has-been, alright.
You're the has-been.
1134
01:13:21,401 --> 01:13:24,779
I thought I was the only idiot in this room
1135
01:13:24,821 --> 01:13:26,906
but you're worse than me.
1136
01:13:26,948 --> 01:13:28,950
You can't even accept reality.
1137
01:13:28,992 --> 01:13:33,246
If I'm not famous anymore,
why do I still get cast in TV series?
1138
01:13:35,040 --> 01:13:37,542
You're not famous anymore.
What kind of roles do you get?
1139
01:13:39,169 --> 01:13:40,170
Mother roles!
1140
01:13:41,838 --> 01:13:44,591
Mother roles! That's how you know.
1141
01:13:44,632 --> 01:13:47,761
What, getting mother roles
doesn't mean I'm not famous.
1142
01:13:47,802 --> 01:13:49,596
You're not! You're a nobody!
1143
01:13:49,971 --> 01:13:50,722
You're a nobody!
1144
01:13:50,972 --> 01:13:54,225
Hey! Excuse me.
I'm not a nobody.
1145
01:13:54,851 --> 01:13:57,979
I have die-hard fans. There's tons of them.
1146
01:13:58,021 --> 01:14:02,525
Besides, I'm a public servant.
I work in public servant!
1147
01:14:02,567 --> 01:14:03,902
That's right.
1148
01:14:03,943 --> 01:14:06,613
The reason you ran for office is because
you're not famous anymore.
1149
01:14:06,654 --> 01:14:08,239
Fuck you, if I'm a nobody,
then you're not any better.
1150
01:14:08,281 --> 01:14:10,325
We are all nobodies!
1151
01:14:11,576 --> 01:14:13,745
We are all nobodies!
1152
01:14:14,579 --> 01:14:17,248
It's her turn now.
1153
01:14:20,126 --> 01:14:22,712
We're done, Osang.
1154
01:14:23,380 --> 01:14:25,173
We're done, Nes.
1155
01:14:26,841 --> 01:14:30,011
They've already used us
up as much as they could.
1156
01:14:32,430 --> 01:14:36,059
The only thing left that they can do...
1157
01:14:37,477 --> 01:14:40,188
is to compare us to the new ones.
1158
01:14:42,232 --> 01:14:44,859
We've long budded and bloomed.
1159
01:14:46,152 --> 01:14:47,654
Don't you know that?
1160
01:14:49,739 --> 01:14:51,991
They've plucked out all our petals.
1161
01:14:53,201 --> 01:14:57,080
We've shown them everything,
they sniffed the last whiffs of our scents.
1162
01:14:59,708 --> 01:15:05,338
Our aroma has faded, gone is our fragrance
Our careers are over.
1163
01:15:05,922 --> 01:15:07,674
We're not fresh anymore.
1164
01:15:09,009 --> 01:15:10,552
We're rotting.
1165
01:15:15,682 --> 01:15:22,814
If we were flowers,
we'd be all dried up.
1166
01:15:26,568 --> 01:15:32,032
They won't even offer us to the dead.
1167
01:15:33,658 --> 01:15:37,203
We're dried up flowers.
1168
01:15:43,168 --> 01:15:46,963
We've all become dead flowers.
1169
01:16:08,401 --> 01:16:14,783
Oh, how fragrant
Oh, how fragrant this flower is.
1170
01:16:15,116 --> 01:16:21,790
When I take a whiff, when I take a whiff.
When I take a whiff, what pleasure!
1171
01:16:22,374 --> 01:16:26,169
Fragrant, so fragrant, feels so good,
feels so good.
1172
01:16:26,586 --> 01:16:29,756
To smell the flower.
1173
01:16:31,549 --> 01:16:34,719
Oh, it's so big, so big.
1174
01:16:34,761 --> 01:16:38,139
Oh, how big this flower is.
1175
01:16:38,181 --> 01:16:42,018
Oh, it's so red, so red.
1176
01:16:42,060 --> 01:16:45,355
Oh, how red this flower is.
1177
01:16:45,605 --> 01:16:53,279
So big and so red
the color of the flower.
1178
01:16:54,906 --> 01:16:58,576
The flower blooms, and in comes the queen.
1179
01:16:58,618 --> 01:17:01,705
She'll dance the cha-cha, what a joy!
What a joy!
1180
01:17:01,746 --> 01:17:05,041
Boom-ti-ya-ya, Boom-ti-ya-ya, boom-ye-ye.
1181
01:17:05,333 --> 01:17:09,087
Boom-ti-ya-ya, Boom-ti-ya-ya, boom-ye-ye.
1182
01:17:12,298 --> 01:17:15,135
Oh, it's so thick, so thick.
1183
01:17:15,176 --> 01:17:18,346
Oh, how thick this flower feels.
1184
01:17:18,763 --> 01:17:25,603
There are tiny ones.
There are smelly flowers, too.
1185
01:17:25,895 --> 01:17:29,858
There are thick ones, there are wispy ones.
1186
01:17:29,899 --> 01:17:33,111
Flowers of different kinds.
1187
01:17:35,071 --> 01:17:38,658
The flower blooms, and in comes the queen.
1188
01:17:38,700 --> 01:17:41,995
She'll dance the cha-cha, what a joy!
What a joy!
1189
01:17:42,037 --> 01:17:45,790
Boom-ti-ya-ya, Boom-ti-ya-ya, boom-ye-ye.
1190
01:17:45,832 --> 01:17:50,086
Boom-ti-ya-ya, Boom-ti-ya-ya, boom-ye-ye.
1191
01:17:55,842 --> 01:17:59,137
We need flowers in our lives.
1192
01:17:59,554 --> 01:18:05,477
To make the world more colorful.
1193
01:18:05,727 --> 01:18:10,315
Flowers, flowers.
1194
01:18:10,357 --> 01:18:13,360
We need flowers in our lives.
1195
01:18:14,027 --> 01:18:19,282
Make sure everything looks good.
1196
01:18:26,414 --> 01:18:27,415
How?
1197
01:18:29,167 --> 01:18:30,168
Cheers.
1198
01:20:25,492 --> 01:20:28,328
- Make sure everything looks good.
- Yes, ma'am.
1199
01:20:30,872 --> 01:20:31,956
There you go.
1200
01:20:32,874 --> 01:20:33,958
Very nice.
1201
01:20:36,419 --> 01:20:37,420
Okay.
1202
01:21:13,164 --> 01:21:17,085
What? Why are you screaming?
You're so loud! It's so early!
1203
01:21:17,127 --> 01:21:18,086
What's the matter?
1204
01:21:18,128 --> 01:21:22,132
I was awake, I was just
collecting my thoughts.
1205
01:21:22,424 --> 01:21:26,011
Somebody was collecting her thoughts
without us knowing.
1206
01:21:26,052 --> 01:21:27,012
Huh?
1207
01:21:27,053 --> 01:21:28,054
Who?
1208
01:21:28,930 --> 01:21:30,515
She sent me this.
1209
01:21:30,557 --> 01:21:34,102
Looks like she recorded
us when we were drunk.
1210
01:21:37,272 --> 01:21:42,193
My dear sisters, I'm apologizing right off
the bat for what I am about to tell you.
1211
01:21:44,112 --> 01:21:47,282
And if we ever cross paths again,
1212
01:21:49,075 --> 01:21:51,453
I'm sure you'll either
pretend I don't exist
1213
01:21:52,495 --> 01:21:54,456
or slap me across the face.
1214
01:21:56,958 --> 01:22:00,462
But I know, you will understand me.
1215
01:22:24,652 --> 01:22:28,531
Even before we began with our project,
1216
01:22:29,532 --> 01:22:32,202
I had been carrying a child in my womb.
1217
01:22:40,460 --> 01:22:47,509
But that did not stop me from pursuing
my dream of becoming like you.
1218
01:22:59,020 --> 01:23:05,485
I told myself, I will never fail you.
1219
01:23:05,860 --> 01:23:11,408
And so I had planned to
get rid of it before the presscon.
1220
01:23:22,544 --> 01:23:26,464
I also planned to break
up with my boyfriend;
1221
01:23:28,842 --> 01:23:31,928
I thought maybe he would
get in the way of my career.
1222
01:23:32,429 --> 01:23:38,435
Besides, I was getting sick of him
asking my opinion on everything,
1223
01:23:38,476 --> 01:23:41,896
until I realized that's
actually a good thing.
1224
01:23:49,195 --> 01:23:54,367
I also remembered my friends and
relatives at the foundation
1225
01:23:54,409 --> 01:23:58,079
when Miss Ness made me
do some video greetings.
1226
01:23:58,121 --> 01:24:01,082
There are people who are relying on me
1227
01:24:01,541 --> 01:24:08,715
But don't worry. When I get back,
I'll have a surprise for all of you.
1228
01:24:09,090 --> 01:24:11,676
Of course, you will love it.
I know you've been working so hard.
1229
01:24:17,140 --> 01:24:19,976
Hello, Maja. Have you eaten?
1230
01:24:21,394 --> 01:24:25,940
But when I was about to drink the medicine,
1231
01:24:31,780 --> 01:24:38,703
I heard Miss Osang talking with
her daughter and granddaughter
1232
01:24:45,877 --> 01:24:52,467
so it occurred to me that I hope I could
finish school, study and graduate.
1233
01:24:53,134 --> 01:25:01,142
{\an3}I think it would be nice to have something to be
proud of, not just to everyone but also to myself…
1234
01:25:02,227 --> 01:25:04,521
just like you sister Ara.
1235
01:25:07,399 --> 01:25:11,903
But it got me thinking,
I'm on the right path.
1236
01:25:12,195 --> 01:25:18,493
Like I was saying,
I want to become like you,
1237
01:25:18,535 --> 01:25:21,496
but maybe I could skip through most of it,
1238
01:25:22,038 --> 01:25:24,666
because you've paved the way for me,
1239
01:25:25,208 --> 01:25:28,420
and my eyes are set on my destination.
1240
01:25:29,546 --> 01:25:33,842
I know you won't appreciate
losing your investment,
1241
01:25:34,384 --> 01:25:37,971
and you might not think all our hardwork
will have been wasted,
1242
01:25:38,221 --> 01:25:45,562
but if I'm going to be honest, I think
you've made a great success out of me.
1243
01:25:46,187 --> 01:25:51,192
You taught me how to conduct myself,
1244
01:25:52,152 --> 01:25:55,905
to be a living dream to aspire to.
1245
01:25:55,947 --> 01:25:57,615
And more importantly,
1246
01:26:02,370 --> 01:26:06,291
you taught me how to
go after my own dreams.
1247
01:26:39,199 --> 01:26:40,492
Hold on!
1248
01:27:01,805 --> 01:27:03,640
Note: For the Mommy
1249
01:27:26,538 --> 01:27:28,373
Note: For the Baby
1250
01:27:52,230 --> 01:27:53,898
There she is. She got it.
1251
01:27:53,940 --> 01:27:55,358
- She's seen it?
- Yes.
1252
01:27:55,400 --> 01:27:56,943
- Hey.
- She got the cheque.
1253
01:27:56,985 --> 01:27:58,111
I'm telling you, Ara.
1254
01:27:58,611 --> 01:27:59,988
You better pay me back.
1255
01:28:00,280 --> 01:28:03,408
- Yeah, yeah, I'll pay.
- Look at you. What are you moaning about?
1256
01:28:03,450 --> 01:28:05,160
We got to help her.
1257
01:28:05,452 --> 01:28:09,497
What do we do now? Where are we
supposed to find a new pornstar to train?
1258
01:28:09,539 --> 01:28:11,541
- Exactly!
- What do you mean "where"?
1259
01:28:11,583 --> 01:28:13,376
They will come to us!
1260
01:28:13,710 --> 01:28:17,881
Ahh, you mean we'll be holding auditions?
1261
01:28:18,256 --> 01:28:20,342
- Yes!
- Oh, I like the sound of that!
1262
01:28:20,383 --> 01:28:21,301
Right?
1263
01:28:21,343 --> 01:28:22,510
The search
1264
01:28:22,927 --> 01:28:23,928
for the next
1265
01:28:24,554 --> 01:28:28,058
Philippine Pornstar!
1266
01:28:29,100 --> 01:28:30,852
Pretty grand, yeah?
1267
01:28:30,894 --> 01:28:32,771
- I like that.
- But gosh,
1268
01:28:32,812 --> 01:28:34,564
She's still skinny, huh?
1269
01:28:34,606 --> 01:28:36,483
- Even with a big tummy.
- Yeah.
1270
01:28:36,983 --> 01:28:38,860
If she ate all that iced candy,
she'll blow up like a balloon.
1271
01:28:38,902 --> 01:28:39,903
Are you sure?
91429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.