Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,861 --> 00:01:21,646
Any idea where
The larkin papers are?
2
00:01:21,690 --> 00:01:23,474
Oh, they're at the office,
Senator.
3
00:01:23,518 --> 00:01:25,128
I didn't think
You'd need them today.
4
00:01:25,172 --> 00:01:26,782
Well, I wasn't aware
5
00:01:26,825 --> 00:01:28,914
That the committee's report
Would refer to them.
6
00:01:28,958 --> 00:01:30,916
Look, if it's important,
I can run down to the office
7
00:01:30,960 --> 00:01:32,135
And pick them up.
8
00:01:32,179 --> 00:01:34,006
Yeah, I'm afraid it is.
9
00:01:34,050 --> 00:01:35,312
Would you mind?
10
00:01:35,356 --> 00:01:37,184
Be back in 20 minutes.
11
00:01:46,715 --> 00:01:48,108
Good morning.
12
00:02:22,838 --> 00:02:24,579
[ starts engine ]
13
00:02:30,846 --> 00:02:34,066
[ tires squeal ]
14
00:02:34,110 --> 00:02:36,112
[ siren wailing ]
15
00:02:59,091 --> 00:03:01,659
[ indistinct chatter
On police radio ]
16
00:03:01,703 --> 00:03:03,661
-what do we got, chin?
-not much, steve.
17
00:03:03,705 --> 00:03:05,881
Close as we can figure,
The bomb went off around 10:30,
18
00:03:05,924 --> 00:03:07,274
Give or take a few minutes.
19
00:03:07,317 --> 00:03:09,145
Why was she
Using the senator's car?
20
00:03:09,189 --> 00:03:12,453
Had an errand to do for him.
Hers was being worked on.
21
00:03:17,545 --> 00:03:18,981
Steve?
22
00:03:19,024 --> 00:03:20,461
What can you tell us, che?
23
00:03:20,504 --> 00:03:22,114
There wasn't much left
To work with.
24
00:03:22,158 --> 00:03:23,855
If it's any help,
It was a plastic charge.
25
00:03:23,899 --> 00:03:25,422
Plastic?
26
00:03:25,466 --> 00:03:27,685
Whoever did the job
Knew what he was doing.
27
00:03:31,298 --> 00:03:33,213
[ engine starts ]
28
00:03:41,830 --> 00:03:43,701
Anyone else home
When it happened?
29
00:03:43,745 --> 00:03:45,790
Just the senator
And a couple of servants.
30
00:03:45,834 --> 00:03:48,228
-ben's talking to them now.
-give ben a hand, chin.
31
00:03:50,708 --> 00:03:52,493
I still don't believe it.
32
00:03:52,536 --> 00:03:54,538
You read about things like this,
33
00:03:54,582 --> 00:03:57,062
But you -- you can't believe it
Would ever happen to you
34
00:03:57,106 --> 00:03:58,890
Or to anyone you know.
35
00:03:58,934 --> 00:04:02,546
Well, is it possible
That miss evans was the target?
36
00:04:02,590 --> 00:04:04,548
No. No way.
37
00:04:04,592 --> 00:04:07,856
No one knew that she was going
To be taking my car.
38
00:04:07,899 --> 00:04:09,814
Besides...
39
00:04:20,956 --> 00:04:23,088
"Get your things
In order, harlan.
40
00:04:23,132 --> 00:04:25,003
Your days are numbered."
41
00:04:25,047 --> 00:04:27,136
When did you get this?
42
00:04:27,179 --> 00:04:28,529
A few days ago.
43
00:04:28,572 --> 00:04:30,705
It was on my desk
Among my personal mail.
44
00:04:30,748 --> 00:04:32,620
I'm afraid I threw
The envelope away.
45
00:04:32,663 --> 00:04:35,579
Why didn't you report it,
Senator?
46
00:04:35,623 --> 00:04:39,366
People in public life
Are always getting crank notes.
47
00:04:39,409 --> 00:04:41,455
I suppose I didn't attach
Any importance to it.
48
00:04:41,498 --> 00:04:44,936
I understand that,
Aside from the servants,
49
00:04:44,980 --> 00:04:47,722
You and miss evans were the only
Ones in this house this morning?
50
00:04:47,765 --> 00:04:50,681
That's correct.
51
00:04:50,725 --> 00:04:52,509
Oh, except for randy.
52
00:04:52,553 --> 00:04:55,251
-who's randy?
-he's my son-in-law.
53
00:04:55,295 --> 00:04:56,861
He came to see kathy,
54
00:04:56,905 --> 00:04:58,776
Not knowing that she
Was visiting friends on maui.
55
00:04:58,820 --> 00:05:00,691
You see, my daughter
And her husband are separated.
56
00:05:00,735 --> 00:05:03,346
How long did he stay?
57
00:05:03,390 --> 00:05:05,217
Just for a few moments.
58
00:05:05,261 --> 00:05:06,567
Did you see him drive away?
59
00:05:06,610 --> 00:05:09,918
No. No.
60
00:05:09,961 --> 00:05:12,442
I suppose I might
As well tell you
61
00:05:12,486 --> 00:05:14,792
That randy and I have never
Gotten along very well.
62
00:05:14,836 --> 00:05:16,228
Never.
63
00:05:16,272 --> 00:05:19,884
Let me understand something,
Senator.
64
00:05:19,928 --> 00:05:22,322
Are you suggesting
That your son-in-law --
65
00:05:22,365 --> 00:05:24,715
Oh, no, of course not.
66
00:05:24,759 --> 00:05:27,196
He does blame me for the breakup
Of their marriage,
67
00:05:27,239 --> 00:05:29,851
Which is ridiculous,
But, then, so is the idea
68
00:05:29,894 --> 00:05:31,853
That randy would
Go around planting bombs.
69
00:05:31,896 --> 00:05:33,724
Well, whoever it is, he's a pro.
70
00:05:33,768 --> 00:05:35,247
A hit man?
71
00:05:35,291 --> 00:05:37,554
You're chairman of the senate
Crime commission.
72
00:05:37,598 --> 00:05:40,078
Well, getting rid of me
Would hardly interfere
73
00:05:40,122 --> 00:05:42,385
With the investigation
Of organized crime.
74
00:05:42,429 --> 00:05:45,432
But it could serve
As a notice to any hood
75
00:05:45,475 --> 00:05:48,043
Who might have some idea
Of turning state's evidence.
76
00:05:48,086 --> 00:05:49,566
Ah.
77
00:05:49,610 --> 00:05:51,481
Thank you, senator.
78
00:05:51,525 --> 00:05:54,179
Dano, have hpd put some men
On this house around the clock.
79
00:05:54,223 --> 00:05:56,312
I appreciate your concern,
Mr. Mcgarrett,
80
00:05:56,356 --> 00:05:58,270
But I already have an excellent
Security system
81
00:05:58,314 --> 00:05:59,750
Installed here in the house.
82
00:05:59,794 --> 00:06:02,492
Then I would suggest you
Have it checked, senator.
83
00:06:02,536 --> 00:06:04,886
It didn't stop whomever it was
Who killed miss evans.
84
00:06:11,022 --> 00:06:13,373
Zero, steve.
85
00:06:13,416 --> 00:06:15,984
The cook and the houseboy
Say they didn't see anything.
86
00:06:16,027 --> 00:06:18,726
Check them out anyway, chin,
And get me the book on anyone
87
00:06:18,769 --> 00:06:21,381
Who had access
To these house or grounds.
88
00:06:21,424 --> 00:06:24,253
That means delivery services,
Former employees,
89
00:06:24,296 --> 00:06:26,081
Part-time help,
90
00:06:26,124 --> 00:06:27,909
And especially
Those that got fired.
91
00:06:27,952 --> 00:06:29,389
Right.
92
00:06:29,432 --> 00:06:31,434
Oh, chin.
Get with the senator.
93
00:06:31,478 --> 00:06:33,828
See if you can come up
With a complete list
94
00:06:33,871 --> 00:06:35,743
Of enemies
He thinks he might have.
95
00:06:35,786 --> 00:06:37,571
I don't care how far back
You have to go.
96
00:06:37,614 --> 00:06:39,181
Okay.
97
00:06:47,929 --> 00:06:49,974
We may have hit it lucky, steve.
98
00:06:50,018 --> 00:06:52,020
The gardener noticed a black car
There most of the morning.
99
00:06:52,063 --> 00:06:53,630
And when the bomb went off,
100
00:06:53,674 --> 00:06:55,589
Whoever was driving
It hightailed it out of here,
101
00:06:55,632 --> 00:06:56,633
Wiki wiki.
102
00:06:56,677 --> 00:06:58,461
Any description of the driver?
103
00:06:58,505 --> 00:07:00,463
No, but he got the last three
Numbers of the license plate.
104
00:07:00,507 --> 00:07:02,160
Dmv's running it through now.
105
00:07:02,204 --> 00:07:04,641
Okay. Get out an apb
As soon as the dmv calls back.
106
00:07:04,685 --> 00:07:06,643
I want that car.
107
00:07:06,687 --> 00:07:08,471
Maintain a surveillance
Of the senator
108
00:07:08,515 --> 00:07:10,299
Whenever he leaves
These grounds.
109
00:07:10,342 --> 00:07:13,955
Dano, check out
The senator's son-in-law.
110
00:07:56,345 --> 00:07:58,086
I don't understand.
111
00:07:58,129 --> 00:08:00,088
What's my beef with the senator
Got to do with five-o?
112
00:08:00,131 --> 00:08:01,698
Somebody tried to blow him up
This morning.
113
00:08:01,742 --> 00:08:04,179
Good lord.
114
00:08:04,222 --> 00:08:05,485
Was he --
115
00:08:05,528 --> 00:08:06,660
No.
116
00:08:06,703 --> 00:08:08,618
But his secretary
Wasn't as lucky.
117
00:08:08,662 --> 00:08:10,533
Midge?
118
00:08:13,449 --> 00:08:16,104
Oh, no.
119
00:08:16,147 --> 00:08:18,149
The senator says that you were
At his house this morning,
120
00:08:18,193 --> 00:08:19,629
Before the explosion.
121
00:08:19,673 --> 00:08:21,892
Yeah.
122
00:08:21,936 --> 00:08:23,459
How long were you there?
123
00:08:23,503 --> 00:08:25,461
Just long enough to tell
Him what I thought of him.
124
00:08:25,505 --> 00:08:28,029
Where did you go
After you left the house?
125
00:08:28,072 --> 00:08:30,727
Uh, uh...
126
00:08:30,771 --> 00:08:33,338
Believe it or not,
I just drove around to cool off.
127
00:08:33,382 --> 00:08:36,428
And my answer to your
Next question is no,
128
00:08:36,472 --> 00:08:38,518
I don't have any witnesses,
And I can't prove it.
129
00:08:38,561 --> 00:08:40,215
Mind telling me what kind
Of explosives
130
00:08:40,258 --> 00:08:41,477
You're using on this job?
131
00:08:41,521 --> 00:08:44,306
Dynamite, some plastic charges.
132
00:08:45,437 --> 00:08:48,179
Now, look,
If you're accusing me --
133
00:08:48,223 --> 00:08:50,094
No one's making any accusations,
Mr. Stelf,
134
00:08:50,138 --> 00:08:52,183
But you were there
Prior to the explosion.
135
00:08:52,227 --> 00:08:54,185
You admit having a beef with
Your father-in-law,
136
00:08:54,229 --> 00:08:56,536
And you do have access
To the type of explosive charge
137
00:08:56,579 --> 00:08:58,059
That killed miss evans.
138
00:08:58,102 --> 00:09:00,061
That makes me
A prime suspect?
139
00:09:00,104 --> 00:09:03,151
Let's say it gives you
A good shot at the title.
140
00:09:03,194 --> 00:09:05,327
I wouldn't make
Any travel plans.
141
00:09:05,370 --> 00:09:08,112
Che: two sets of
Fingerprints, steve.
142
00:09:08,156 --> 00:09:11,028
One belongs to the senator,
The other to miss evans.
143
00:09:11,072 --> 00:09:13,074
Whoever wrote this note
Must have used gloves
144
00:09:13,117 --> 00:09:14,902
And handled it with great care.
145
00:09:14,945 --> 00:09:18,558
I ran a test on the paper
And the ink.
146
00:09:18,601 --> 00:09:20,777
The ink is from a felt pen,
147
00:09:20,821 --> 00:09:23,214
The kind that you can
Buy most anywhere.
148
00:09:23,258 --> 00:09:25,086
What about the handwriting, che?
149
00:09:25,129 --> 00:09:27,088
Well, that's beyond my
Expertise, steve.
150
00:09:27,131 --> 00:09:28,916
I sent the original note
To dr. Leonard
151
00:09:28,959 --> 00:09:31,092
At the university department
Of criminology.
152
00:09:31,135 --> 00:09:32,659
He's waiting for you now.
153
00:09:32,702 --> 00:09:34,617
Good. Thank you.
154
00:09:42,494 --> 00:09:45,236
Leonard: notice the slanting
Of the letters.
155
00:09:45,280 --> 00:09:48,500
Some forward, some back.
156
00:09:48,544 --> 00:09:50,502
A good indication
That the writer of the note
157
00:09:50,546 --> 00:09:52,330
Is very changeable,
158
00:09:52,374 --> 00:09:56,465
And subject to uncontrollable
And unpredictable moods.
159
00:09:56,508 --> 00:09:58,728
Now,
160
00:09:58,772 --> 00:10:01,122
Look at this.
161
00:10:01,165 --> 00:10:03,777
See how far back the "E" goes?
162
00:10:03,820 --> 00:10:07,824
Whoever it is is real cool
On the outside.
163
00:10:07,868 --> 00:10:09,478
Inside, watch out.
164
00:10:09,521 --> 00:10:11,654
A regular volcano
About to erupt.
165
00:10:11,698 --> 00:10:13,395
Man or woman, doctor?
166
00:10:13,438 --> 00:10:15,223
Can't tell you that.
167
00:10:15,266 --> 00:10:17,138
But I can tell you
The writer is left-handed.
168
00:10:17,181 --> 00:10:18,661
I can also tell you
169
00:10:18,705 --> 00:10:20,924
The writer
Is a very forceful person.
170
00:10:20,968 --> 00:10:24,449
You can see for yourself.
171
00:10:24,493 --> 00:10:27,975
The heaviness in the writing,
The way the pen bears down.
172
00:10:28,018 --> 00:10:30,499
The crammed, angular letters
173
00:10:30,542 --> 00:10:33,720
Also exemplify
A very determined mind.
174
00:10:33,763 --> 00:10:36,374
Almost inflexible.
175
00:10:39,029 --> 00:10:41,815
That's indicative
Of his personality.
176
00:10:41,858 --> 00:10:43,686
What do you mean, doctor?
177
00:10:43,730 --> 00:10:46,689
The large capital "I."
178
00:10:46,733 --> 00:10:49,039
That large inflated loop.
179
00:10:49,083 --> 00:10:51,215
It's a definite bid
For attention.
180
00:10:51,259 --> 00:10:53,304
Whoever it is you're looking for
181
00:10:53,348 --> 00:10:55,350
Is someone who wants
To be heard from.
182
00:10:58,440 --> 00:11:00,094
Thank you, doctor.
183
00:11:10,887 --> 00:11:14,064
3-bravo-10 to central dispatch.
184
00:11:14,108 --> 00:11:17,589
Have visual contact
With suspect vehicle.
185
00:11:30,777 --> 00:11:33,518
[ siren wailing ]
186
00:11:57,978 --> 00:12:01,590
Man: attention all cars
In zone 9 -- code 20.
187
00:12:01,633 --> 00:12:03,766
3-bravo-10 in pursuit
Of suspect vehicle.
188
00:12:03,810 --> 00:12:06,595
Black, two-door lincoln.
189
00:12:06,638 --> 00:12:08,684
License number 1-baker-113.
190
00:12:08,728 --> 00:12:12,514
Now proceeding
On aviation boulevard
191
00:12:12,557 --> 00:12:14,908
West of nimitz highway. Code 3.
192
00:12:24,004 --> 00:12:28,095
3-bravo-10 to central.
3-bravo-10 to central.
193
00:12:28,138 --> 00:12:31,011
Vehicle now heading
Towards manu ridge.
194
00:12:31,054 --> 00:12:35,276
1-x-ray-5, proceed to manu
Ridge in the johnson tunnel.
195
00:12:35,319 --> 00:12:38,061
2-alpha-12-1-tango,
Report to the johnson tunnel.
196
00:12:38,105 --> 00:12:39,802
Intercept and block.
197
00:12:39,846 --> 00:12:42,283
Repeat. 1-x-ray-5...
198
00:13:30,592 --> 00:13:32,072
Central, this is mcgarrett.
199
00:13:32,115 --> 00:13:33,987
Get me doc bergman
At the coroner's office.
200
00:13:34,030 --> 00:13:35,858
Steve, got a readout
On the vehicle.
201
00:13:35,902 --> 00:13:37,686
Doc bergman. What is it, steve?
202
00:13:37,729 --> 00:13:39,166
Hold it, dano, just a second.
203
00:13:39,209 --> 00:13:41,559
Doc, we got a bad one
Here at manu ridge.
204
00:13:41,603 --> 00:13:43,735
Car over the cliff.
Contents burned to a crisp.
205
00:13:43,779 --> 00:13:45,128
I'm on my way.
206
00:13:45,172 --> 00:13:46,608
No, no.
Stay right where you are.
207
00:13:46,651 --> 00:13:47,914
We'll send him to you.
208
00:13:47,957 --> 00:13:49,916
But, doc,
Get me something quickly.
209
00:13:49,959 --> 00:13:51,613
I'll get right on it.
210
00:13:51,656 --> 00:13:53,354
Yeah, dano, you got a readout?
211
00:13:53,397 --> 00:13:56,357
It was registered
To the sakai-ferret corporation.
212
00:13:56,400 --> 00:13:58,794
Seth sakai?
213
00:13:58,838 --> 00:14:01,666
Well, we got a syndicate tie-in,
Huh?
214
00:14:10,284 --> 00:14:12,329
I'm disappointed, mcgarrett.
215
00:14:12,373 --> 00:14:14,679
I figured you'd come busting
In here an hour ago.
216
00:14:14,723 --> 00:14:17,682
We were held up
By a little accident, sakai.
217
00:14:17,726 --> 00:14:19,293
A black, two-door ford
218
00:14:19,336 --> 00:14:22,818
Tried playing leapfrog
With us at manu ridge.
219
00:14:22,862 --> 00:14:25,473
The ridge won.
You lost the driver and the car.
220
00:14:25,516 --> 00:14:27,823
You're telling me
Nick landos is dead?
221
00:14:27,867 --> 00:14:29,564
As much as he'll ever get.
222
00:14:29,607 --> 00:14:31,087
Why?
223
00:14:31,131 --> 00:14:34,874
Sakai, the same car was spotted
224
00:14:34,917 --> 00:14:38,921
Opposite henderson's home
Just before the bomb went off.
225
00:14:38,965 --> 00:14:41,010
When the smoke cleared,
So did the car.
226
00:14:41,054 --> 00:14:42,794
Now, does that make it for you?
227
00:14:42,838 --> 00:14:44,231
Not exactly.
228
00:14:44,274 --> 00:14:46,102
Nick didn't have anything
To do with the bomb.
229
00:14:46,146 --> 00:14:48,017
You expect us to buy that?
230
00:14:48,061 --> 00:14:49,758
Oh, come on.
231
00:14:49,801 --> 00:14:51,891
Use some common sense.
232
00:14:51,934 --> 00:14:54,284
You don't lower the temperature
Of a senate hearing
233
00:14:54,328 --> 00:14:55,807
By burning the chairman.
234
00:14:55,851 --> 00:14:57,331
Landos was there.
235
00:14:57,374 --> 00:14:58,941
Sure he was there.
236
00:14:58,985 --> 00:15:00,595
To keep tabs on any visitors
237
00:15:00,638 --> 00:15:03,076
Who might have gotten
The bright idea
238
00:15:03,119 --> 00:15:04,338
Of spilling their guts,
And that's all.
239
00:15:04,381 --> 00:15:05,861
I'll tell you this, mcgarrett.
240
00:15:05,905 --> 00:15:07,428
It's too bad for nick,
241
00:15:07,471 --> 00:15:09,821
But it's also lousy luck
For both of us.
242
00:15:09,865 --> 00:15:13,608
If anyone was there to see who
Tinkered with the senator's car,
243
00:15:13,651 --> 00:15:15,218
It was nick,
244
00:15:15,262 --> 00:15:19,092
And now he's not gonna tell
Anybody anything anymore.
245
00:15:19,135 --> 00:15:21,746
Don't count on it.
246
00:15:26,751 --> 00:15:28,144
[ door shuts ]
247
00:16:51,793 --> 00:16:53,186
[ clangs ]
248
00:17:14,816 --> 00:17:16,296
Daddy?
249
00:17:19,734 --> 00:17:21,736
[ thud ]
250
00:17:30,919 --> 00:17:33,182
Steve, it's the study.
251
00:18:04,561 --> 00:18:06,346
[ whirring ]
252
00:18:09,392 --> 00:18:11,177
There it is, steve.
253
00:18:17,531 --> 00:18:19,707
[ bell rings ]
254
00:18:31,806 --> 00:18:34,330
Okay. Let's get that
Out of here.
255
00:19:20,768 --> 00:19:23,205
He's sawing.
256
00:19:23,249 --> 00:19:25,251
Yeah, he'll saw
Through the case.
257
00:19:25,294 --> 00:19:27,122
That should give him enough room
258
00:19:27,166 --> 00:19:30,169
To get to the triggering device
To disarm it.
259
00:19:30,212 --> 00:19:32,301
The danger is he'll
Short out a wire.
260
00:19:39,265 --> 00:19:41,005
All right, let's take cover.
261
00:20:40,239 --> 00:20:42,197
The only prints
We found on the case
262
00:20:42,241 --> 00:20:44,765
Belonged to the senator
And to miss evans.
263
00:20:44,808 --> 00:20:46,593
-that's it?
-that's it.
264
00:20:46,636 --> 00:20:49,030
As for the note,
Only the senator's.
265
00:20:49,073 --> 00:20:50,858
What about the bomb?
266
00:20:50,901 --> 00:20:53,426
We're checking the components
Now against a list of suppliers.
267
00:20:53,469 --> 00:20:55,645
If that stuff was purchased,
We should be able to get a lead.
268
00:20:55,689 --> 00:20:57,473
It will take a little time.
269
00:20:57,517 --> 00:20:59,606
That's one thing
We don't have much of, dano.
270
00:20:59,649 --> 00:21:01,085
Oh, one thing more, che.
271
00:21:01,129 --> 00:21:03,131
Make a comparison between
272
00:21:03,174 --> 00:21:04,959
The explosives
The son-in-law uses --
273
00:21:05,002 --> 00:21:06,352
Uh, what's his name?
274
00:21:06,395 --> 00:21:07,918
Randy stelf.
275
00:21:07,962 --> 00:21:09,877
At his construction site
And what was used in here.
276
00:21:09,920 --> 00:21:11,792
Will do.
277
00:21:11,835 --> 00:21:14,360
[ phone buzzes ]
278
00:21:14,403 --> 00:21:17,363
Mcgarrett. Hold on.
279
00:21:17,406 --> 00:21:19,234
Well, hold him a minute,
280
00:21:19,278 --> 00:21:21,236
And then put him on.
Get a hot one.
281
00:21:26,110 --> 00:21:28,591
Put a trace on line 2.
282
00:21:32,378 --> 00:21:34,336
This is mcgarrett.
283
00:21:34,380 --> 00:21:37,557
I'm only gonna say this once -- you can't save harlan.
284
00:21:37,600 --> 00:21:39,689
He must die.
285
00:21:39,733 --> 00:21:41,517
I didn't want to kill
Midge evans.
286
00:21:41,561 --> 00:21:44,564
I don't wish to kill anyone,
Anyone but harlan.
287
00:21:44,607 --> 00:21:46,174
He must pay for what he did.
288
00:21:46,217 --> 00:21:47,567
Sir, just, s--
289
00:21:47,610 --> 00:21:48,959
[ phone clicks]
290
00:21:49,003 --> 00:21:50,570
Anything?
291
00:21:50,613 --> 00:21:53,224
Not long enough.
292
00:21:53,268 --> 00:21:56,053
Listen to this.
293
00:21:58,752 --> 00:22:00,536
This is mcgarrett.
294
00:22:00,580 --> 00:22:02,233
Man:
I'm only gonna say this once.
295
00:22:02,277 --> 00:22:04,453
You can't save harlan.
He must die.
296
00:22:04,497 --> 00:22:06,368
I didn't wanna kill
Midge evans.
297
00:22:06,412 --> 00:22:09,197
I don't wish to kill anyone,
Anyone but harlan.
298
00:22:09,240 --> 00:22:11,373
He must pay for what he did.
299
00:22:11,417 --> 00:22:13,419
Steve: sir, just, s--
300
00:22:13,462 --> 00:22:15,464
[ dial tone]
301
00:22:15,508 --> 00:22:17,466
Just what is it that
Harlan henderson
302
00:22:17,510 --> 00:22:20,469
Is supposed to pay for?
303
00:22:21,514 --> 00:22:24,604
All right, what do we know
About the bomber?
304
00:22:24,647 --> 00:22:27,563
One, he had complete access
To the henderson home.
305
00:22:27,607 --> 00:22:29,739
Now, that would include
306
00:22:29,783 --> 00:22:33,482
The servant, the cook,
The gardener, and randy.
307
00:22:33,526 --> 00:22:35,266
What else do we know?
308
00:22:35,310 --> 00:22:38,313
That whoever wrote those
Notes was left-handed,
309
00:22:38,357 --> 00:22:39,706
And according
To that phone call,
310
00:22:39,749 --> 00:22:41,403
Our bomber wants revenge.
311
00:22:41,447 --> 00:22:42,404
But for what?
312
00:22:42,448 --> 00:22:44,145
How about randy stelf?
313
00:22:44,188 --> 00:22:45,712
Yeah. He had motive for revenge,
314
00:22:45,755 --> 00:22:47,409
And he's the only one we know
315
00:22:47,453 --> 00:22:49,106
Who had access to explosives.
316
00:22:49,150 --> 00:22:52,588
Well, that makes
Randy our best possibility.
317
00:22:52,632 --> 00:22:54,503
Not anymore.
Take a look at this, steve.
318
00:22:54,547 --> 00:22:55,852
What is it?
319
00:22:55,896 --> 00:22:58,420
Stelf's military records.
320
00:22:58,464 --> 00:23:01,423
Wow, listen to this.
321
00:23:01,467 --> 00:23:04,078
"At fort mcpherson,
Atlanta, georgia,
322
00:23:04,121 --> 00:23:06,994
A board of three
Army psychiatrists agreed
323
00:23:07,037 --> 00:23:09,170
That private first class
Randolph stelf
324
00:23:09,213 --> 00:23:12,782
Was incapable of committing
Any act of violence.
325
00:23:12,826 --> 00:23:15,611
He could not even fire a weapon
On the rifle range.
326
00:23:15,655 --> 00:23:17,831
Medical discharge."
327
00:23:17,874 --> 00:23:20,399
Chin:
Where does that leave us?
328
00:23:20,442 --> 00:23:23,793
With a nonviolent suspect.
329
00:23:23,837 --> 00:23:26,753
Oh, boy.
330
00:23:30,496 --> 00:23:32,498
Listen, mcgarrett.
331
00:23:32,541 --> 00:23:34,978
I'm only gonna say this once.
332
00:23:35,022 --> 00:23:38,199
You can't save harlan.
333
00:23:38,242 --> 00:23:41,158
He must die.
334
00:23:41,202 --> 00:23:44,640
I didn't wanna kill
Midge evans.
335
00:23:44,684 --> 00:23:47,556
I don't wish to kill anyone,
336
00:23:47,600 --> 00:23:50,254
Anyone but harlan.
337
00:23:50,298 --> 00:23:54,302
He must pay for what he did.
338
00:23:54,345 --> 00:23:57,566
Steve: sir, just, s--
339
00:23:57,610 --> 00:23:59,742
Well, any ideas?
340
00:24:02,092 --> 00:24:05,269
Mr. Mcgarrett, I appreciate
Your concern, but I --
341
00:24:05,313 --> 00:24:08,490
I can't just pull names
Out of a hat.
342
00:24:08,534 --> 00:24:12,015
The caller said you have to pay
For what you did.
343
00:24:12,059 --> 00:24:14,453
Now, what could that mean?
344
00:24:14,496 --> 00:24:17,020
I don't know.
345
00:24:17,064 --> 00:24:19,370
Believe me.
346
00:24:19,414 --> 00:24:22,156
I have been searching
For skeletons in my closet
347
00:24:22,199 --> 00:24:23,984
Ever since you told me
About this.
348
00:24:24,027 --> 00:24:27,857
I grant you,
I am not letter-perfect,
349
00:24:27,901 --> 00:24:30,338
But I can't even find one ghost
350
00:24:30,381 --> 00:24:32,471
Who would be interested
In haunting me now.
351
00:24:34,255 --> 00:24:36,605
Sorry to interrupt,
Mr. Mcgarrett,
352
00:24:36,649 --> 00:24:38,781
But these letters
Have to go out.
353
00:24:38,825 --> 00:24:42,002
Did you ever see such a pretty
Secretary in your whole life?
354
00:24:43,569 --> 00:24:45,745
Where's my pen? Oh -- ow!
355
00:24:48,008 --> 00:24:51,054
Your shoulder again?
356
00:24:51,098 --> 00:24:53,535
Bodysurfing, huh?
357
00:24:53,579 --> 00:24:56,495
Comes back and haunts me
Every once in a while.
358
00:25:10,030 --> 00:25:11,640
Oh, this letter
359
00:25:11,684 --> 00:25:14,513
For congressman grayson
Had better go out
360
00:25:14,556 --> 00:25:16,079
Airmail special delivery,
I think.
361
00:25:16,123 --> 00:25:17,733
-okay, I'll type it on.
-no, no.
362
00:25:27,613 --> 00:25:29,397
There you go.
363
00:25:29,440 --> 00:25:31,660
So you have no idea, then,
Of who it might be?
364
00:25:31,704 --> 00:25:33,314
None.
365
00:25:33,357 --> 00:25:35,664
Well, I'll let you get back
To work, senator.
366
00:25:35,708 --> 00:25:38,275
Sorry I couldn't have
Been more help.
367
00:25:38,319 --> 00:25:40,277
Keep thinking.
368
00:25:40,321 --> 00:25:42,062
I will.
369
00:25:47,067 --> 00:25:49,417
Will it ever end,
Mr. Mcgarrett?
370
00:25:49,460 --> 00:25:51,332
We're getting closer
Every minute.
371
00:25:51,375 --> 00:25:53,421
Mail those for you?
I'm going by the post office.
372
00:25:53,464 --> 00:25:55,292
Oh, thank you.
373
00:25:58,948 --> 00:26:02,604
Dano, I want a complete dossier
On senator henderson.
374
00:26:02,648 --> 00:26:04,301
The works.
375
00:26:04,345 --> 00:26:06,608
From the cradle to right now,
And fast.
376
00:26:06,652 --> 00:26:08,784
That's a xerox copy
377
00:26:08,828 --> 00:26:10,873
Of the envelope he wrote
With his left hand.
378
00:26:10,917 --> 00:26:12,309
What do you think?
379
00:26:12,353 --> 00:26:15,225
There's a definite similarity,
380
00:26:15,269 --> 00:26:17,227
And yet,
Some of the personality traits
381
00:26:17,271 --> 00:26:18,968
That I pointed out to you
In the note
382
00:26:19,012 --> 00:26:20,448
Are lacking on the envelope.
383
00:26:20,491 --> 00:26:23,756
Doc, does that mean
It's the same man or not?
384
00:26:23,799 --> 00:26:25,453
Just what I said.
385
00:26:25,496 --> 00:26:28,891
They both were written
By the same hand,
386
00:26:28,935 --> 00:26:30,763
But not the same man.
387
00:26:45,342 --> 00:26:47,693
Ben, chin, dano.
388
00:26:47,736 --> 00:26:49,999
Jenny, get che up here, please.
389
00:26:52,001 --> 00:26:54,047
Steve, here's the book
On henderson.
390
00:26:54,090 --> 00:26:56,005
As much as I could get.
I've got more coming in.
391
00:26:56,049 --> 00:26:57,920
-good.
-what's up?
392
00:26:57,964 --> 00:26:59,835
Just a minute, dano.
393
00:27:06,755 --> 00:27:08,104
This is mcgarrett.
394
00:27:08,148 --> 00:27:09,976
I wanted to apologize to you
395
00:27:10,019 --> 00:27:13,457
For pressing you
The way I did this morning.
396
00:27:15,416 --> 00:27:17,897
Yes, I understand.
397
00:27:17,940 --> 00:27:20,073
Yes.
398
00:27:20,116 --> 00:27:21,988
Yes. I'm sure you do.
399
00:27:22,031 --> 00:27:24,207
Thank you. I'll be in touch.
400
00:27:24,251 --> 00:27:27,428
Ran a comparison
Of the explosive charge
401
00:27:27,471 --> 00:27:29,125
In the attaché case
402
00:27:29,169 --> 00:27:31,084
Against the quality used
By randy stelf.
403
00:27:31,127 --> 00:27:32,738
No match.
404
00:27:32,781 --> 00:27:34,696
We've got a pretty good
Idea who uses the type we found.
405
00:27:34,740 --> 00:27:36,393
Same thing
On the other components.
406
00:27:36,437 --> 00:27:38,395
They all fit military
Specifications.
407
00:27:38,439 --> 00:27:40,223
Then they could have been stolen
408
00:27:40,267 --> 00:27:42,225
From any one of the bases
Here on the islands.
409
00:27:42,269 --> 00:27:43,662
Very possible.
410
00:27:43,705 --> 00:27:45,489
Good.
Ben, check that out.
411
00:27:45,533 --> 00:27:48,014
See if any military explosives
Have been ripped off lately.
412
00:27:48,057 --> 00:27:49,668
I'm on it.
413
00:27:49,711 --> 00:27:53,410
Che, I want a voiceprint
Comparison of this cassette
414
00:27:53,454 --> 00:27:55,543
With our mysterious caller.
415
00:27:55,586 --> 00:27:56,892
Who's on this one?
416
00:27:56,936 --> 00:27:58,415
Senator henderson.
417
00:28:02,637 --> 00:28:05,248
Henderson? You gotta be kidding.
418
00:28:05,292 --> 00:28:07,250
It doesn't make sense.
419
00:28:07,294 --> 00:28:08,904
Doesn't it?
420
00:28:08,948 --> 00:28:10,471
Okay.
421
00:28:18,827 --> 00:28:21,134
Okay.
422
00:28:21,177 --> 00:28:24,354
Whose prints were on the note
And the attaché case?
423
00:28:24,398 --> 00:28:26,487
Henderson.
424
00:28:26,530 --> 00:28:28,968
Who had easy access
To that house?
425
00:28:29,011 --> 00:28:30,752
Henderson himself.
426
00:28:30,796 --> 00:28:32,754
Now, the man we're looking
For had demolition experience.
427
00:28:32,798 --> 00:28:36,018
Henderson served with
A ranger unit in korea.
428
00:28:36,062 --> 00:28:38,934
Che just said that
The components for that bomb
429
00:28:38,978 --> 00:28:41,154
Fit military specifications.
430
00:28:41,197 --> 00:28:43,983
Henderson is a reserve officer.
431
00:28:44,026 --> 00:28:46,159
What else do we know about
The man we're looking for?
432
00:28:46,202 --> 00:28:48,335
He was left-handed, right?
433
00:28:48,378 --> 00:28:50,598
Henderson is not only
Ambidextrous,
434
00:28:50,641 --> 00:28:53,819
But his handwriting bears
A remarkable resemblance
435
00:28:53,862 --> 00:28:55,734
To the handwriting on the note.
436
00:28:55,777 --> 00:28:57,736
Are you saying the senator
Is out to kill himself?
437
00:28:59,476 --> 00:29:00,695
Why the games?
438
00:29:00,739 --> 00:29:02,915
Why the threatening
Letters, the bombs?
439
00:29:02,958 --> 00:29:06,135
If a man wants to kill himself,
There are lots of easier ways.
440
00:29:06,179 --> 00:29:08,877
All right.
441
00:29:08,921 --> 00:29:10,749
Suppose, hmm,
442
00:29:10,792 --> 00:29:14,317
I know it sounds weird,
But just suppose
443
00:29:14,361 --> 00:29:16,711
That he doesn't
Know that he's doing it.
444
00:29:16,755 --> 00:29:18,060
Unconsciously?
445
00:29:19,540 --> 00:29:21,803
You mean a split personality?
446
00:29:21,847 --> 00:29:25,502
I know it's far-fetched,
447
00:29:25,546 --> 00:29:27,940
But it's a possibility.
448
00:29:34,294 --> 00:29:36,252
Jenny,
449
00:29:36,296 --> 00:29:38,428
See if you can get me
An appointment
450
00:29:38,472 --> 00:29:40,517
With dr. Patrick
At queen's hospital.
451
00:29:40,561 --> 00:29:42,345
Yes, sir.
452
00:29:42,389 --> 00:29:44,870
In answer to your question, yes.
453
00:29:44,913 --> 00:29:46,741
It's entirely possible
454
00:29:46,785 --> 00:29:48,743
That someone could
Wish to destroy himself
455
00:29:48,787 --> 00:29:50,658
Without being consciously
Aware of it.
456
00:29:50,701 --> 00:29:53,922
And he could appear
Perfectly normal
457
00:29:53,966 --> 00:29:57,056
To everyone around him,
Including his family.
458
00:29:57,099 --> 00:29:58,753
Right.
459
00:29:58,797 --> 00:30:00,799
Ella, could you send
In anita ritchfield, please?
460
00:30:00,842 --> 00:30:02,626
Yes, ma'am.
461
00:30:02,670 --> 00:30:04,193
Who's anita ritchfield?
462
00:30:04,237 --> 00:30:06,979
Someone I think you'd
Be interested in meeting.
463
00:30:07,022 --> 00:30:08,415
[ knock on door ]
464
00:30:08,458 --> 00:30:09,938
Come in.
465
00:30:12,288 --> 00:30:13,942
You wanted to see me, doctor?
466
00:30:13,986 --> 00:30:16,466
I just wanted you to meet
Some friends of mine.
467
00:30:16,510 --> 00:30:18,207
-steve mcgarrett.
-how do you do?
468
00:30:18,251 --> 00:30:19,730
-danny williams.
-hello.
469
00:30:19,774 --> 00:30:21,732
-it's nice to meet you.
-anita ritchfield.
470
00:30:21,776 --> 00:30:24,605
We may be compiling some
Research material for them,
471
00:30:24,648 --> 00:30:27,651
Anita, and I just thought
You should meet them.
472
00:30:29,915 --> 00:30:32,265
Anything I can do
To help, doctor.
473
00:30:32,308 --> 00:30:34,267
-thank you.
-it's nice to have met you.
474
00:30:34,310 --> 00:30:35,268
Thank you.
475
00:30:35,311 --> 00:30:36,747
Thanks for coming in, anita.
476
00:30:36,791 --> 00:30:38,880
My pleasure, doctor.
Bye.
477
00:30:38,924 --> 00:30:40,403
Bye.
478
00:30:43,624 --> 00:30:45,844
Could you hit the light,
Please, steve?
479
00:30:53,112 --> 00:30:55,723
[ gasping]
480
00:30:55,766 --> 00:30:58,117
[ screaming]
481
00:31:01,598 --> 00:31:03,774
I am the resurrection!
482
00:31:03,818 --> 00:31:07,169
I am -- I am the light,
I tell you!
483
00:31:07,213 --> 00:31:11,391
I have come to save your
Stinking, filthy, dirty souls
484
00:31:11,434 --> 00:31:14,524
From all the filth
That is contaminating you!
485
00:31:14,568 --> 00:31:17,136
I am the resurrection,
I tell you!
486
00:31:17,179 --> 00:31:21,401
I am! I am, I tell you!
487
00:31:21,444 --> 00:31:23,969
[ laughs]
488
00:31:24,012 --> 00:31:26,362
[ gasping, laughing]
489
00:31:26,406 --> 00:31:28,364
I am...
490
00:31:28,408 --> 00:31:30,671
[ sobbing]
491
00:31:41,943 --> 00:31:43,727
Would you believe that
This is the same young woman
492
00:31:43,771 --> 00:31:45,077
Who was just in here?
493
00:31:46,513 --> 00:31:47,906
It's incredible.
494
00:31:47,949 --> 00:31:50,430
Anita would be just
As surprised as you are.
495
00:31:50,473 --> 00:31:52,519
And she has no idea?
496
00:31:52,562 --> 00:31:54,738
No more than you, steve.
497
00:31:54,782 --> 00:31:57,132
As a matter of fact,
She's very religious.
498
00:31:59,134 --> 00:32:01,528
All right,
Now to senator henderson.
499
00:32:01,571 --> 00:32:04,444
You understand that my diagnosis
Is purely a hypothesis.
500
00:32:04,487 --> 00:32:05,880
I understand.
501
00:32:05,924 --> 00:32:09,579
Okay. Would you watch
The screen again?
502
00:32:09,623 --> 00:32:11,886
This is a snapshot
Of harlan henderson
503
00:32:11,930 --> 00:32:14,149
With his father
35 years ago.
504
00:32:14,193 --> 00:32:15,977
He was a very happy boy,
505
00:32:16,021 --> 00:32:18,284
And apparently,
Very close to his father.
506
00:32:18,327 --> 00:32:21,940
These are excerpts from
A long magazine interview.
507
00:32:21,983 --> 00:32:25,552
Every reference to his father
Is almost that of hero worship.
508
00:32:25,595 --> 00:32:27,989
Very understandable.
509
00:32:28,033 --> 00:32:30,383
Roger henderson
Was a military hero
510
00:32:30,426 --> 00:32:34,169
And a distinguished
Public servant.
511
00:32:34,213 --> 00:32:37,042
Some thought he had
A brilliant political future.
512
00:32:37,085 --> 00:32:39,000
And then...
513
00:32:39,044 --> 00:32:42,090
He was killed accidentally
While cleaning one of the guns
514
00:32:42,134 --> 00:32:43,962
In his private collection.
515
00:32:45,441 --> 00:32:47,791
Harlan was the one
Who found him.
516
00:32:47,835 --> 00:32:49,750
He took it very hard.
517
00:32:49,793 --> 00:32:51,708
Why would he want
To avenge himself
518
00:32:51,752 --> 00:32:53,754
For something
Beyond his control?
519
00:32:53,797 --> 00:32:56,931
Perhaps he felt
It wasn't beyond his control.
520
00:32:56,975 --> 00:32:58,933
And the guilt he'd feel
Would be reason enough
521
00:32:58,977 --> 00:33:00,239
To take his own life?
522
00:33:00,282 --> 00:33:02,676
In part.
523
00:33:02,719 --> 00:33:05,026
Steve, would you
Hit the lights, please?
524
00:33:05,070 --> 00:33:06,245
Oh.
525
00:33:08,856 --> 00:33:12,077
Now, think of how harlan's
Success threatens the image
526
00:33:12,120 --> 00:33:14,166
He carries of his father.
527
00:33:14,209 --> 00:33:16,298
We call that
A self-ego conflict.
528
00:33:16,342 --> 00:33:20,302
Now, he mustn't permit himself
To surpass his father,
529
00:33:20,346 --> 00:33:23,653
So he must destroy himself
Before, in his own mind,
530
00:33:23,697 --> 00:33:25,568
He kills his father again.
531
00:33:25,612 --> 00:33:27,875
If, for some reason,
532
00:33:27,918 --> 00:33:31,270
He felt he was responsible
For his father's actual death.
533
00:33:37,798 --> 00:33:40,627
I was just trying to call you.
We found another note.
534
00:33:40,670 --> 00:33:42,585
-where's your father?
-uh, he's gone.
535
00:33:42,629 --> 00:33:44,979
He said he had to go out
For a while.
536
00:33:48,852 --> 00:33:50,593
"You lose the ball game.
537
00:33:50,637 --> 00:33:52,204
Three strikes and you're out."
538
00:33:52,247 --> 00:33:53,901
[ phone rings ]
539
00:33:56,382 --> 00:33:57,948
Hello?
540
00:33:57,992 --> 00:34:00,168
Just a minute. For you.
541
00:34:02,562 --> 00:34:03,954
Mcgarrett.
542
00:34:03,998 --> 00:34:07,175
Steve, the tail hpd
Had on the senator?
543
00:34:07,219 --> 00:34:08,959
He lost him.
544
00:34:09,003 --> 00:34:11,397
He lost him?
545
00:34:11,440 --> 00:34:13,486
That was brilliant.
546
00:34:13,529 --> 00:34:14,965
[ slams phone ]
547
00:34:18,143 --> 00:34:21,494
Now, please,
Listen very carefully.
548
00:34:21,537 --> 00:34:24,453
I only have time
To say this once.
549
00:34:26,455 --> 00:34:29,328
The man who is trying
To kill your father
550
00:34:29,371 --> 00:34:32,331
Is your father himself.
551
00:34:32,374 --> 00:34:34,072
What?
552
00:34:34,115 --> 00:34:37,988
According to five-o's
Consulting psychiatrist,
553
00:34:38,032 --> 00:34:39,990
Your father
Is a multiple personality,
554
00:34:40,034 --> 00:34:41,818
Two men in one,
555
00:34:41,862 --> 00:34:45,300
But neither is conscious
That the other exists,
556
00:34:45,344 --> 00:34:48,869
Or that the one man inside him
Is trying to kill the other.
557
00:34:48,912 --> 00:34:50,914
Are you saying
558
00:34:50,958 --> 00:34:53,265
He's trying to kill himself
And he doesn't even know it?
559
00:34:53,308 --> 00:34:55,397
Exactly.
560
00:34:55,441 --> 00:34:57,704
Oh, my god.
561
00:34:57,747 --> 00:35:01,490
He's a very sick man,
And he needs help desperately,
562
00:35:01,534 --> 00:35:04,363
And we've got to stop him
Before he kills himself
563
00:35:04,406 --> 00:35:07,148
And maybe takes some
Innocent people with him.
564
00:35:07,192 --> 00:35:09,019
Now, have you any idea
Where he's heading?
565
00:35:09,063 --> 00:35:11,674
He said he had some things
To take care of.
566
00:35:11,718 --> 00:35:13,720
And something about
A luncheon appointment
567
00:35:13,763 --> 00:35:15,156
At a waikiki restaurant.
568
00:35:15,200 --> 00:35:16,244
What restaurant?
569
00:35:16,288 --> 00:35:18,159
He didn't say.
570
00:35:18,203 --> 00:35:20,074
Let's go, dano.
571
00:35:27,821 --> 00:35:29,736
Central, this is mcgarrett.
572
00:35:29,779 --> 00:35:32,739
I want an apb
On senator harlan henderson,
573
00:35:32,782 --> 00:35:35,220
Last seen driving
A brown convertible,
574
00:35:35,263 --> 00:35:38,745
License number 2-frank-2754.
575
00:35:38,788 --> 00:35:40,573
Do not apprehend.
576
00:35:40,616 --> 00:35:43,010
Locate and maintain
Surveillance.
577
00:35:43,053 --> 00:35:45,752
Repeat, do not apprehend.
578
00:35:47,797 --> 00:35:51,584
Repeat, this is a red alert.
Code 10.
579
00:35:51,627 --> 00:35:54,717
Senator harlan henderson,
Last seen in a dark-brown,
580
00:35:54,761 --> 00:35:57,894
Two-door 1974
Mercedes convertible.
581
00:35:57,938 --> 00:36:01,071
License number 2-frank-2754.
582
00:36:01,115 --> 00:36:03,639
Vehicle last reported
On ala wai,
583
00:36:03,683 --> 00:36:05,424
Heading east toward waikiki.
584
00:36:05,467 --> 00:36:08,209
Do not apprehend,
10-5 to mcgarrett.
585
00:37:25,808 --> 00:37:28,768
That's it.
586
00:37:55,751 --> 00:37:57,797
2-alpha-6 to dispatch.
587
00:37:57,840 --> 00:37:59,494
Dispatch.
588
00:37:59,538 --> 00:38:01,322
Patch me through to mcgarrett.
589
00:38:01,366 --> 00:38:02,845
[ rings ]
590
00:38:02,889 --> 00:38:05,021
Chin ho speaking.
591
00:38:05,065 --> 00:38:06,849
Steve.
592
00:38:06,893 --> 00:38:08,677
Contact.
593
00:38:08,721 --> 00:38:10,505
Mcgarrett.
594
00:38:10,549 --> 00:38:12,507
Parked? How long?
595
00:38:12,551 --> 00:38:14,640
Good. Keep looking.
596
00:38:14,683 --> 00:38:18,165
An hpd unit
Spotted henderson's car
597
00:38:18,208 --> 00:38:20,167
Parked right here.
598
00:38:20,210 --> 00:38:22,256
Now, the meters in that area
Are good for an hour.
599
00:38:22,300 --> 00:38:24,171
There was 50 minutes left.
600
00:38:24,214 --> 00:38:26,347
How far could he have walked
In ten minutes?
601
00:38:26,391 --> 00:38:28,697
5, 10 blocks, depending
On how fast he was walking.
602
00:38:28,741 --> 00:38:31,657
Yeah.
Okay, chin.
603
00:38:34,181 --> 00:38:37,140
To all units, concentrate
The search in this area.
604
00:38:37,184 --> 00:38:39,012
-go.
-right.
605
00:38:57,509 --> 00:38:58,901
Chin,
606
00:38:58,945 --> 00:39:01,730
You take koheo.
607
00:39:01,774 --> 00:39:03,906
Ben, you come
In on the ala wai.
608
00:39:45,383 --> 00:39:46,862
Steve, there.
609
00:39:57,569 --> 00:39:58,831
Dano, the radio.
610
00:39:58,874 --> 00:40:01,007
The radio.
611
00:40:01,050 --> 00:40:04,010
Ben, chin, the ilikai hotel.
Fast.
612
00:40:16,762 --> 00:40:19,373
[ relaxed island song
Playing on p.A. ]
613
00:41:25,265 --> 00:41:27,093
[ elevator clunks, stops ]
614
00:41:30,183 --> 00:41:31,880
What happened?
615
00:41:31,924 --> 00:41:37,016
Looks as if we're sort of stuck.
616
00:41:39,192 --> 00:41:40,976
Oh, everything's
Gonna be all right.
617
00:41:41,020 --> 00:41:43,022
Don't worry about a thing.
618
00:41:45,590 --> 00:41:47,287
[ alarm ringing ]
619
00:41:50,769 --> 00:41:53,467
It's stuck. Get the maintenance
Engineer on the double.
620
00:41:53,511 --> 00:41:55,513
Ben, evacuate the floor it's on,
The one above and below.
621
00:41:55,556 --> 00:41:57,819
Dano, you better
Get the emergency squad.
622
00:41:57,863 --> 00:41:59,473
We may have to go in and get it.
623
00:41:59,517 --> 00:42:01,344
-I'll wait for them.
-I'll be on the roof.
624
00:42:01,388 --> 00:42:03,912
[ siren wailing ]
625
00:42:20,059 --> 00:42:21,843
How long do you think
It'll take?
626
00:42:21,887 --> 00:42:23,541
10, 20 minutes, maybe.
627
00:42:25,412 --> 00:42:27,501
Why can't they get us down
From here?
628
00:42:27,545 --> 00:42:29,329
What's taking them so long?
629
00:42:29,372 --> 00:42:31,157
Everything is gonna
Be all right.
630
00:42:31,200 --> 00:42:32,462
I'm scared.
631
00:42:52,047 --> 00:42:53,614
[ footsteps approaching ]
632
00:42:58,488 --> 00:43:00,490
Dano, I'm going down.
633
00:43:00,534 --> 00:43:02,492
If I get to it in time,
We're gonna have to fly it out,
634
00:43:02,536 --> 00:43:04,320
So you'd better order a chopper.
635
00:43:04,364 --> 00:43:05,887
Right.
636
00:43:21,860 --> 00:43:24,819
All right, give me the gloves.
637
00:44:04,642 --> 00:44:05,860
[ thudding ]
638
00:44:05,904 --> 00:44:07,340
What was that?
639
00:44:07,383 --> 00:44:09,342
Sounds like there's
Somebody up there.
640
00:44:17,350 --> 00:44:19,918
Mcgarrett.
641
00:44:22,790 --> 00:44:26,925
Senator, there's no time
For explanations now.
642
00:44:26,968 --> 00:44:29,318
Just hand me the radio.
643
00:44:31,016 --> 00:44:33,583
For god's sakes,
Get us out of here.
644
00:44:33,627 --> 00:44:35,194
We'll get you out.
645
00:44:35,237 --> 00:44:37,022
We'll get you out
In a few minutes.
646
00:44:37,065 --> 00:44:39,764
Senator,
First, the radio.
647
00:44:39,807 --> 00:44:43,202
What's he talking about?
648
00:44:46,684 --> 00:44:48,555
Senator, look,
649
00:44:48,598 --> 00:44:50,905
We're running out of time.
Give me the radio.
650
00:44:53,995 --> 00:44:56,171
No.
651
00:44:56,215 --> 00:44:57,607
What's this all about?
652
00:44:57,651 --> 00:44:59,392
Easy.
653
00:44:59,435 --> 00:45:01,394
There's a bomb inside it.
654
00:45:05,485 --> 00:45:08,009
A bomb?
655
00:45:08,053 --> 00:45:10,272
-give it to him!
-leave me alone.
656
00:45:10,316 --> 00:45:12,710
[ screams ]
657
00:45:12,753 --> 00:45:15,538
We're running out of time.
Listen to me, please.
658
00:45:15,582 --> 00:45:17,453
Give me the radio.
659
00:45:19,455 --> 00:45:21,240
Harlan,
660
00:45:21,283 --> 00:45:23,155
Give me the radio.
661
00:45:25,287 --> 00:45:27,246
Harlan, give it to me.
662
00:45:27,289 --> 00:45:30,162
Harlan, give it to me.
663
00:45:33,905 --> 00:45:36,864
Man: harlan, give me the gun.
664
00:45:41,303 --> 00:45:44,045
Harlan: oh, I'm sorry.
665
00:45:44,089 --> 00:45:46,918
Daddy!
666
00:45:46,961 --> 00:45:49,529
Daddy?
667
00:45:49,572 --> 00:45:52,053
Daddy, I'm sorry.
668
00:45:52,097 --> 00:45:55,578
Daddy, I didn't mean it.
669
00:45:55,622 --> 00:45:58,059
I didn't mean it. Daddy.
670
00:45:58,103 --> 00:46:00,453
Steve: harlan,
671
00:46:00,496 --> 00:46:02,368
Give me the radio.
672
00:46:13,509 --> 00:46:15,685
Harlan.
673
00:46:15,729 --> 00:46:17,687
Harlan.
674
00:46:19,864 --> 00:46:22,344
Don't you understand?
675
00:46:22,388 --> 00:46:25,347
He has to be punished
For what he did.
676
00:46:25,391 --> 00:46:27,480
He has to die.
677
00:46:27,523 --> 00:46:31,005
You'd be hurting
Innocent people.
678
00:46:31,049 --> 00:46:33,616
Is that what your father
Would want for you?
679
00:46:33,660 --> 00:46:35,488
To hurt innocent people?
680
00:46:38,839 --> 00:46:41,146
[ woman sobbing ]
681
00:46:41,189 --> 00:46:43,626
Give me the radio.
682
00:46:45,933 --> 00:46:47,935
Please, give me the radio.
47981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.